Daikin BSVQ100P8V1B, BSVQ160P8V1B, BSVQ250P8V1B Installation manuals [hu]

Page 1
Szerelési kézikönyv
rendszerű klímaberendezések
BS egység
BSVQ100P8V1B BSVQ160P8V1B BSVQ250P8V1B
Page 2
BSVQ100P8V1B BSVQ160P8V1B BSVQ250P8V1B
VRV
III
rendszerű klímaberendezések
Szerelési kézikönyv
TARTALOMJEGYZÉK
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK........................................................................................... 1
2. ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT ....................................................................................... 3
3. A BERENDEZÉS HELYÉNEK MEGVÁLASZTÁSA ...................................................... 4
4. ELŐKÉSZÜLETEK ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT ....................................................... 5
5. A BS EGYSÉG ÜZEMBE HELYEZÉSE........................................................................ 6
6. HŰTŐKÖZEGCSÖVEK SZERELÉSE .......................................................................... 7
7. ELEKTROMOS HUZALOZÁS..................................................................................... 11
8. KEZDETI BEÁLLÍTÁS ................................................................................................. 15
9. PRÓBAÜZEM.............................................................................................................. 15
10. HUZALOZÁSI RAJZ.................................................................................................... 16
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Kérjük, olvassa el figyelmesen a "BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK" részt a klímaberendezés üzembe helyezése előtt, és ügyeljen a szakszerű üzembe helyezésre. Az üzembe helyezés után végezzen próbaüzemeltetést az esetleges hibák felderítésére, tájékoztassa a vevőt a berendezés kezeléséről, és mutassa meg ehhez az üzemeltetési kézikönyvet. Hívja fel a vevő figyelmét arra is, hogy ezt a szerelési kézikönyvet az üzemeltetési kézikönyvvel együtt meg kell őrizni.
A klímaberendezés kategóriája "nem általános célú berendezés".
A VRV rendszer "A" osztályú termék. Egy lakásban a termék rádióinterferenciát okozhat, és ilyen esetben a felhasználónak meg kell tennie a szükséges elhárító intézkedéseket.
A FIGYELMEZTETÉS és TUDNIVALÓK megjegyzések jelentősége
FIGYELMEZTETÉS
TUDNIVALÓ
FIGYELMEZTETÉS
Az üzembe helyezést bízza egy szakemberre vagy a forgalmazóra! Ne próbálja meg a klímaberendezést saját maga üzembe helyezni. A szakszerűtlen üzembe helyezés szivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat. A klímaberendezést a jelen szerelési kézikönyv utasításai szerint kell üzembe helyezni. A szakszerűtlen üzembe helyezés szivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat.
Ha a berendezést kis helyiségbe szerelik be, gondoskodni kell arról, hogy egy esetleges szivárgás esetén a kiömlött hűtőközeg mennyisége ne léphesse túl a megengedett koncentrációt. További információért forduljon a márkaképviselethez. Ha a zárt térben kiömlött mennyiség meghaladja a határértéket, a fellépő oxigénhiány balesetet okozhat.
Csak a megadott alkatrészeket és tartozékokat szabad használni az üzembe helyezésnél. Ha nem a megadott alkatrészeket használják, az a berendezés leesését okozhatja, illetve szivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat.
............. Ezeknek az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása anyagi károkat vagy –
.. Ezeknek az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása személyi sérülést
okozhat, illetve az életet veszélyeztetheti.
a körülményektől függően – akár súlyos személyi sérülést is okozhat.
1 Magyar
Page 3
A klímaberendezést olyan helyre kell szerelni, amely elég erős az egység súlyának megtartásához. Ha az alapzat nem elég erős, akkor a készülék leeshet, és sérülést okozhat. A felszerelésnél vegye figyelembe, ha a berendezést érheti erős szél, tájfun vagy földrengés. Ellenkező esetben a helytelen felszerelés a berendezés leesése folytán balesetet okozhat. A berendezésnek különálló áramkört kell biztosítani, és az elektromos munkákat egy szakembernek kell kiviteleznie, a helyi előírásoknak és ennek a szerelési kézikönyvnek megfelelően. Az ellátó áramkör alulméretezése vagy a szakszerűtlen elektromos kivitelezés áramütést vagy tüzet okozhat. A klímaberendezést földelni kell. Ne földelje a berendezést gázcsövekhez, vízcsövekhez, villámhárítóhoz, és ne kösse telefonföldelésre. A szakszerűtlen földelés áramütést vagy tüzet okozhat. A villámlásból vagy egyéb forrásból eredő túlfeszültség a klímaberendezést károsíthatja.
Be kell szerelni egy földzárlat-megszakítót. Ha nincs földzárlat-megszakító, akkor áramütés vagy tűz keletkezhet.
Mielőtt az elektromos alkatrészekhez érne, kapcsolja ki a berendezést.
Figyeljen a kábelek megfelelő szigetelésére és rögzítésére, csak a megfelelő (megadott) vezetékeket használja, és a végén ellenőrizze, hogy nem hat-e erő a csatlakozókra vagy a vezetékekre. A vezetékek szakszerűtlen csatlakoztatása vagy rögzítése túlmelegedést vagy tüzet okozhat.
A beltéri és a kültéri egységek közötti huzalozásnál és az elektromos hálózat bekötésénél a vezetékeket úgy kell elrendezni, hogy az elektromos doboz fedelét biztonságosan fel lehessen erősíteni. Az elektromos doboz fedelének tökéletlen zárása áramütést vagy tüzet okozhat, illetve a csatlakozók túlmelegedését eredményezheti.
Ha üzembe helyezés közben a hűtőközeggáz szivárgását észleli, azonnal szellőztessen ki. Ha a hűtőközeggáz tűzzel találkozik, mérgező gáz keletkezhet.
Az üzembe helyezés után ellenőrizze, hogy nincs-e hűtőközeg-szivárgás. Mérgező gáz keletkezhet, ha a hűtőközeggáz a helyiség levegőjébe kerül, majd tűzforrással érintkezik, például hősugárzóval, tűzhellyel vagy főzőlappal.
Vigyázzon, hogy ne kerüljön a hűtőközegcsövekből vagy máshonnan szivárgó hűtőközeg a bőrére, mert az fagyási sérüléseket okozhat.
TUDNIVALÓK
A kép- és hanginterferencia megelőzése érdekében ügyeljen, hogy a BS egységek, azok összekötő vezetékei és a tápkábel legalább 1 méter távolságra legyen a tévé- és rádiókészülékektől. (A rádióadás jelének erősségétől függően a zavarás megszüntetéséhez 1 méter távolság kevés lehet.)
A távirányító (vezeték nélküli készletben) átviteli távolsága lerövidülhet, ha a helyiségben elektronikus fénycső ég (inverter vagy gyorsgyújtó típusú). Szerelje a BS egységet a lehető legtávolabb a fénycsőtől.
Mindent meg kell tenni annak érdekében, hogy a kis élőlények ne használhassák a kültéri egységet búvóhelyül. Az elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények működészavarokat okozhatnak, sőt füstölést vagy tüzet is. Tájékoztassa a vevőt, hogyan kell a berendezés környezetét tisztán tartani.
Nem szabad a klímaberendezést az alábbi helyeken felszerelni:
1. Ahol tömény ásványolajpermet vagy gőz lehet (például konyhában). A műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz szivároghat.
2. Ahol korrozív gáz, például kénsavas gáz termelődik. A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg szivárgását okozhatja.
3. Ahol elektromágneses hullámokat keltő berendezések működnek. Az elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlő rendszert, a berendezés működészavarát okozva.
4. Ahol éghető gáz szivároghat, ahol szénszálak vagy gyúlékony gőz/por kerülhet a levegőbe, vagy ahol illékony tűzveszélyes anyagokat, például festékhígítót vagy benzint tárolnak. Ha a berendezést ilyen feltételek között üzemeltetik, akkor tűz keletkezhet.
5. Nem szabad a berendezést olyan helyen használni, ahol a levegő sós, például tengerparton, ahol a feszültség erősen ingadozik (pl. gyárakban), illetve gépjárműveken vagy vízi járműveken. Ellenkező esetben üzemzavar keletkezhet.
Magyar 2
Page 4
φ
φ
φ
φ
TUDNIVALÓK
Az R410A hűtőközeg szigorú követelményeket támaszt a rendszer tisztaságával, szárazságával és tömítettségével szemben. Tiszta és száraz Különösen ügyelni kell arra, hogy ne kerüljön szennyeződés (például SUNISO vagy egyéb ásványolaj, nedvesség) a rendszerbe. Tömítettség Az R410A hűtőközeg nem tartalmaz klórt, nem károsítja az ózonréteget, és nem csökkenti a Föld káros ultraviola sugárzás elleni védelmét. Az R410A hűtőközeg csak kis mértékben járul hozzá az üvegházhatáshoz, ha a légkörbe jut. Emiatt különösen fontos a rendszer tömítettsége. Olvassa el figyelmesen a "
HŰTŐKÖZEGCSÖVEK SZERELÉSE
" fejezetet, és kövesse pontosan az
utasításokat.
2. ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT
2-1 TUDNIVALÓK AZ ÚJFAJTA HŰTŐKÖZEGEKKEL KAPCSOLATBAN
Tekintve, hogy a névleges nyomás 4,0 MPa vagy 40 bar (R407C egységeknél 3,3 MPA vagy 33 bar), a korábbinál nagyobb falvastagságú csövekre lehet szükség. Mivel az R410A kevert típusú hűtőközeg, a szükséges további hűtőközeget folyadék állapotban kell betölteni. (Ha a hűtőközeget gáz halmazállapot­ban töltik be a rendszerbe, akkor megváltozik az összetétele, és a rendszer nem fog megfelelően működni.) A beltéri/kültéri egység csak R410A-hoz tervezett lehet. A csatlakoztatható beltéri/kültéri egység modelleket kikeresheti a katalógusból. (Eredetileg másfajta hűtőközeghez tervezett egységeket csatlakoztatva nem biztosítható a zavarmentes működés.
2-2 FIGYELMEZTETÉS
A kibontás után, az egység mozgatásakor a függesztőkarokat (4 helyen) kell fogni, és a többi alkatrésznél, különösen a hűtőközegcsöveknél fogva nem szabad emelni. A kültéri és a beltéri egység szerelésével kapcsolatban lásd a kültéri és a beltéri egység szerelési kézikönyvét. A berendezés mind beltéri, mind kültéri használatra alkalmas háztartási és könnyűipari környezetben. Ha háztartásban alkalmazzák, elektromágneses interferenciát okozhat.
2-3 TARTOZÉKOK
Ellenőrizze, hogy az alábbi tartozékok mellékelve vannak-e az egységhez.
MEGJEGYZÉS
Az üzembe helyezés befejezéséig ne dobjon ki semmilyen tartozékot.
BSVQ100 • 160P8V1B
1) Tartozék csövek 1) Tartozék csövek
Név
Mennyiség
Alak
(csak a BSVQ100
esetében)
1 db 1 db 1 db 2 db 6 db 10 db 2 db 3 db 1 példány
1)-1
9,5
1)-2
15,9
(csak a BSVQ160
esetében)
1)-1
1)-2
12,7
2)-1
15,9
2) Bilincs 3) Szigetelő tok Dokumentáció
(Kicsi)
2)-2
(Nagy)
3)-1
(Kicsi)
3)-2
Szerelési kézikönyv
(Nagy)
BSVQ250P8V1B
Név 1) Tartozék csövek 2) Bilincs 3) Szigetelő tok Dokumentáció
Mennyiség
Alak
1 db 2 db 6 db 10 db 2 db 2 db 1 db 1 példány
1)-1 1)-2
2)-1
(Kicsi)
2)-2
(Nagy)
3)-1
(Kicsi)
3)-2
(Közepes)
3)-3
Szerelési kézikönyv
(Nagy)
3 Magyar
Page 5
<
2-4 KOMBINÁCIÓ
Ez a BS egység csak REYQ-P egységeket tartalmazó rendszerekhez jó. Nem csatlakoztatható REYQ-M egységeket tartalmazó rendszerekhez. A csatlakoztatható beltéri egységek típusait a katalógus vagy egyéb dokumentáció tartalmazza. A BS egység típusának összhangban kell lennie az összteljesítménnyel (az egyes egységek teljesítményének összegével) és a folyásirányban bekötött beltéri egységek maximális számával. A beltéri egységek teljesítményével kapcsolatban lásd a 2. táblázatot.
1. táblázat
Modell A folyásirányú beltéri egységek összteljesítménye A folyásirányú beltéri egységek maximális száma BSVQ100P8V1B A ≤ 100 5 BSVQ160P8V1B 100 < A ≤ 160 8 BSVQ250P8V1B 160 < A ≤ 250 8
2. táblázat
Teljesítmény a beltéri egységek modellszámaiban 20 25 32 40 50 63 80 100 125 200 250 Beltéri egység teljesítménye (számításokhoz) 20 25 31,25 40 50 62,5 80 100 125 200 250
*A HRV típusú (VKM) beltéri egységek teljesítményét lásd a műszaki adatok kézikönyvében.
Példa >
A BS egység két FXCQ 32 M és két FXSQ 40 M egységhez csatlakozik.
Összteljesítmény = 31,25 x2+ 40 x2 = 142,5 Választás: BSVQ160P8V1B
2-5 ELLENŐRIZENDŐK
Az alábbi dolgokra különösen figyeljen az üzembe helyezés során, és a munka végén ezeket ellenőrizze.
Munka végén ellenőrizendők
Ellenőrizendők Problémák Ellenőrzés
Biztonságosan vannak a BS egységek felszerelve? Leesés, vibráció és működési zaj
Elvégezte a tömítettségvizsgálatot? Nem hűt vagy fűt Teljesen kész a szigetelés? (A hűtőközegcsövek és a csőcsatlakozások
végig)
Megfelel a feszültség az adattáblán feltüntetett névleges feszültségnek?
A huzalozás és a csövek mindenhol rendben vannak?
Megfelelő a berendezés földelése? Az áramszivárgás veszélyt jelent.
Előírás szerinti a tápkábel vastagsága?
Átadáskor ellenőrizendők
Ellenőrizendők Ellenőrzés
Helyén van az elektromos doboz a fedele?
Átadta az üzemeltetési kézikönyvet és a garanciakártyát a vevőnek?
Vízszivárgás
A rendszer nem működik/a biztosíték kiégett.
A rendszer nem működik/a biztosíték kiégett.
A rendszer nem működik/a biztosíték kiégett.
3. A BERENDEZÉS HELYÉNEK MEGVÁLASZTÁSA
A berendezés nem használható robbanásveszélyes környezetben. Válasszon olyan helyet, amely megfelel az alábbi feltételeknek, és az ügyfél is jóváhagyja.
Ahol a padló elég erős a BS egység súlyának megtartásához. Ahol a falnak nincs számottevő dőlése. Ahol a munkához és a karbantartáshoz elegendő hely van. ( Lásd az 1. ábrát. ) Olyan hely legyen, ahol egy figyelőnyílást ( lásd a 2. ábrát ) lehet szerelni az elektromos doboz oldalára (lásd a megjegyzést). A kültéri és a beltéri egység közötti teljes csőhossz nem haladhatja meg a megengedett legnagyobb csőhosszt. (Lásd a kültéri egység szerelési kézikönyvét.)
Magyar 4
Page 6
Megjegyzés: Az elektromos doboz felerősítési helye módosítható.
A felerősítési hely módosításával kapcsolatban lásd: "
HELYEZÉSE"
.
5. A BS EGYSÉG ÜZEMBE
Kültéri
egység
oldal (3 cső)
AB
1. ábra
BS egység neve
BSVQ100P BSVQ160P BSVQ250P
65 vagy
több
50 vagy
több
AB
250 vagy több 250 vagy több (*2) 300 vagy több (*3)
Beltéri
egység
oldal (2 cső)
(mm)
250 vagy több (*1) 250 vagy több (*2) 300 vagy több (*3)
(mm)
BS egység
felülről
(*1) Tartozék csövek 1)-1, 2 használatakor (lásd: 6-5 CSŐ-
CSATLAKOZÁSOK) legalább 300 mm szerelési teret kell hagyni.
(*2) Tartozék csövek 1)-1, 2 használatakor (lásd: 6-5 CSŐ-
CSATLAKOZÁSOK) legalább 350 mm szerelési teret kell hagyni.
(*3) Tartozék csövek 1)-1, 2 használatakor (lásd: 6-5 CSŐ-
CSATLAKOZÁSOK) legalább 400 mm szerelési teret kell hagyni.
(mm)
Elektromos doboz
Figyelőnyílás Ø450
Ügyeljen rá, hogy az elektromos doboz felőli oldalon legyen.
2. ábra
MEGJEGYZÉSEK
Vizsgálja meg, hogy a mennyezet elég erős-e az egység súlyának megtartásához, és ha kell, egy hossztartóval vagy hasonló elemmel és függesztőcsavarokkal erősítse meg a területet. A szereléshez használjon függesztőcsavarokat. (Lásd: " 4. ELŐKÉSZÜLETEK ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT" ) A kép- vagy hanginterferencia megelőzése érdekében ügyeljen, hogy a BS egység, a tápvezetékei és a jelátviteli vezetékek legalább 1 méter távolságra legyen a tévé- és rádiókészülékektől. Elektromágneses interferencia a megadott távolság megtartása ellenére is előfordulhat.
4. ELŐKÉSZÜLETEK ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT
A 3. ábra szerint szerelje fel a függesztőcsavarokat és a függesztőkarokat.
Függesztőcsavarok: a berendezés felfüggesztéséhez
Használjon M8-as vagy M10-es méretű függesztőcsavarokat. Újonnan készített furatok esetében használjon dűbelt és alapzatcsavart. Meglévő furatok esetében használjon beütőhorgonyt vagy hasonlót. A BS egységet olyan alapra kell szerelni, amely elég erős a súlyának a megtartásához.
Függesztőkar: a bekötőcsövek rögzítésére
A berendezés környezetében a bekötőcsöveket rögzíteni kell a függesztőkarokkal, melyek távolsága a berendezéstől nem lehet több 1 méternél. Ha a BS egység függesztőkarjára túl nagy erő hat, akkor a berendezés leszakadhat, ami személyi sérüléssel járhat.
Kőhorgony
428 219
Hosszú anya vagy feszítőcsavar
Függesztőkar
1 m vagy kevesebb 1 m vagy kevesebb
Megjegyzés: A fenti alkatrészek egyike sem tartozék.
<Függesztőcsavar-illesztés távolsága> <Példa a felszerelésre>
3. ábra
Egység
jól
Függesztő­csavar
5 Magyar
Page 7
5. A BS EGYSÉG ÜZEMBE HELYEZÉSE
Alátét (nem tartozék)
Anya (nem tartozék)
BS egység jól
Függesztőkar
10–15 mm
Anya (dupla anya) (nem tartozék)
Függesztőcsavar (nem tartozék)
Az üzembe helyezéshez csak az előírt tartozékokat és alkatrészeket szabad használni.
(1) Ha elektromos doboz felerősítési helyét módosítani kell, járjon el az alábbiak szerint.
( Lásd a 4. ábrát. )
1)Távolítsa el az elektromos doboz fedelét. (2 csavar)
2)Távolítsa el az elektromos dobozt (2 csavar).
3)Vegye le a felső panelt. (4 csavar)
4)Vegye le a hőcserélő fedelét. (1 csavar)
5)Változtassa meg a készülékház és az elektromos doboz közötti vezeték áthúzási irányát (motoros szelepes hőcserélő).
6)Forgassa el a hőcserélő fedelét 180 fokkal, és tegye vissza.
7)Forgassa el a hőcserélő fedelét 180 fokkal, és tegye vissza.
8)Szerelje fel az elektromos dobozt.
9)Tegye fel az elektromos doboz fedelét.
(2)
Szerelje az akasztókat a függesztőcsavarokra. A rögzítéséhez használja az anyákat (M8 vagy M10: 3 db, 4 helyen) és alátéteket (M8-hoz: külső átmérő 24
(3)
En Dash
(4)
28 mm, M10-hez: külső átmérő 30
(5)
En Dash
(6)
34 mm: 2 db, 4 helyen) (nem tartozék) a függesztőkar felső és alsó oldaláról, és ügyeljen a helyes meghúzásra.
MEGJEGYZÉSEK
A BS egységnek van teteje és alja, ezért úgy kell felszerelni, hogy a 4. ábrán látható ferdén vonalkázott
rész legyen felül. (Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a berendezés nem jól működik, és a működési zaj felerősödik.)
3), 7)
(Elforgatni 180 fokkal)
6)
4), 6)
Hőcserélő fedele
3), 7) (Elforgatni 180 fokkal)
4)
3), 7)
7)
Felső panel
3), 7)
8)
9)
9)
8)
[A módosítás előtt 5)-1]
Elektromos doboz
Vegye ki a vezetéket a vezetékfogóból.
[A módosítás után 5)-3]
Elektromos doboz
2)
1)
Elektromos doboz fedele
1)
2)
5)-2
2) Elektromos doboz
4. ábra
(Elmozdítani az elektromos dobozt)
Helyezze a vezetéket a vezetékfogóba.
Magyar 6
Page 8
6. HŰTŐKÖZEGCSÖVEK SZERELÉSE
A kültéri egység és a BS egység közötti csövek szerelésével kapcsolatban, a hűtőközeg-leágazókészlet
kiválasztásával, illetve a hűtőközeg-leágazókészlet és a beltéri egység közötti csövek szerelésével kapcsolatban a kültéri egységhez mellékelt szerelési kézikönyvben és berendezés műszaki dokumentációjában talál útmutatást.
A munka megkezdése előtt ellenőrizze, hogy R410A típusú hűtőközeg lesz-e használva. (A berendezés
nem fog jól működni másfajta hűtőközeggel.)
Szigetelje a csöveket teljes hosszukban, beleértve a folyadékcsöveket, a HP/LP gázcsöveket, a gáz
szívócsöveket, a gázcsöveket, a kiegyenlítő csöveket (és a kültéri egységek közötti csöveket több kültéri egységes rendszer esetén) és minden csőcsatlakozást. A csövek szigetelésének elmaradása következtében vízszivárgás vagy égési sérülés keletkezhet. Különös tekintettel kell lenni a HP/LP gázcsövekre, mert azok szívócsőként szolgálnak teljes hűtés üzemmódban, tehát ugyanannyira le kell szigetelni őket, mint a gáz szívócsöveket. Emellett a HP/LP gázcsöveken és a gázcsöveken át nagynyomású gáz áramlik, ezért a használt szigetelésnek legalább 120°C-ig hőállónak kell lennie.
Az üzembe helyezés helyének megfelelően szükség lehet a hűtőközegcsövek szigetelésének
megerősítésére. Lásd az alábbi útmutatást.
Ha 30°C, RH 75%–80%: legalább 15 mm vastagság szükséges.
Ha 30°C, RH 80% feletti: legalább 20 mm vastagság szükséges.
Ha a megerősítés elmarad, a szigetelőanyag felületén pára csapódhat le. A részleteket lásd a műszaki adatok kézikönyvében.
MEGJEGYZÉSEK
Ez a berendezés csak újfajta (R410A) hűtőközeggel üzemel. Üzembe helyezéskor kifejezetten az R410A
hűtőközeghez tervezett csővágót használjon.
Ügyeljen arra, hogy az előírt hűtőközegen kívül semmi más, például levegő ne kerüljön a
hűtőközegcsövekbe.
Ha munka közben a hűtőközeggáz szivárgását észleli, szellőztessen ki. (A kültéri egységek fel vannak
töltve hűtőközeggel.)
6-1 A CSÖVEK ALAPANYAGÁNAK KIVÁLASZTÁSA
Csak olyan csöveket szabad felhasználni, amelyek kívül-belül tiszták, és nincs a felületükön kén,
oxidálószerek, por, vágóolaj, nedvesség vagy egyéb káros szennyeződés. (A csöveken belüli idegen anyag mennyisége – beleértve a gyári olajszennyeződést – legfeljebb 30 mg/10 m lehet.)
A hűtőközegcsövekhez használja az alábbiakat: Anyag: Foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcső Méret: A helyes méret meghatározását lásd a "Csatlakozási példa" fejezetben. Vastagság: A hűtőközegcsövek vastagságának meg kell felelnie a helyi és nemzeti előírásoknak.
R410A esetében a tervezési nyomás 4,0 MPa (40 bar). Az alábbi táblázatban feltüntetett minimális csővastagságok a nagynyomású gázberendezésekre vonatkozó japán előírásoknak (2003. januári hatály) felelnek meg. Keménységi fok: (O típusú és 1/2 H típusú) anyagminőség a JIS H 3300 szabvány szerint.
(Me: mm)
Keménységi fok O keménys. külső átmérő φ6,4 φ9,5 φ12,7 φ15,9 legkisebb vastagság 0,80 0,80 0,80 0,99
(Me: mm)
Keménységi fok 1/2H keménys. külső átmérő φ19,1 φ22,2 φ25,4 φ28,6 φ31,8 φ34,9 φ38,1 φ41,3 legkisebb vastagság 0,80 0,80 0,88 0,99 1,10 1,21 1,32 1,43
A megengedett legnagyobb csőhosszra, a megengedett szintkülönbségre és a leágazás utáni
megengedett hosszra vonatkozó információkat a kültéri egységhez mellékelt szerelési kézikönyv és a műszaki adatok kézikönyve tartalmazza.
A csövek leágaztatásához hűtőközeg-leágazókészlet kell (külön rendelhető). A hűtőközeg-leágazókészlet
kiválasztásával kapcsolatos tudnivalókat a kültéri egységhez mellékelt szerelési kézikönyv és a műszaki adatok kézikönyve tartalmazza.
7 Magyar
Page 9
6-2 A SZENNYEZŐDÉS MEGELŐZÉSE A CSŐSZERELÉS SORÁN
A csöveket védeni kell, hogy ne kerülhessen beléjük nedvesség, szennyeződés, por stb.
Hely Üzembe helyezés Védelem módja
Kültéri
Beltéri Az időtartamtól függetlenül
Egy hónapnál tovább Lapítsa el a csövet Egy hónapnál rövidebb
Lapítsa vagy szalagozza a csövet
MEGJEGYZÉS
Különös gonddal kell ügyelni a szennyeződés bejutásának megelőzésére a falon fúrt lyukakon történő átbújtatáskor, illetve a csövek végének kültérbe tolásakor.
6-3 A CSŐCSATLAKOZÁSOKRA VONATKOZÓ ELŐÍRÁSOK
A hűtőközegcsövek forrasztását csak akkor szabad elkezdeni, ha már nitrogén (*1) áramlik rajtuk keresztül
(*2) (lásd az 5. ábrát), és a végén kell elkészíteni a beltéri és a BS egységek hollandianyás vagy karimás kötéseit. (*1) A nitrogénáramoltatás módjával kapcsolatban a "VRV szerelési kézikönyv" ad felvilágosítást
(beszerezhető a Daikin márkaképviselőknél).
(*2) A forrasztáshoz használt nitrogénnél a nyomásszabályozót körülbelül 0,02 MPa (0,2kg/cm
fuvallatként lehet érezni az arcon) értékre kell állítani.
Nyomáscsökkentő szelep
2
: enyhe
Forrasztandó rész
Nitrogén
Hűtőközegcső
5. ábra
Körültekercselés
Nitrogén
Szelep
MEGJEGYZÉSEK
Ne használjon oxidációgátló szert a csövek forrasztásához! A forrasztási maradék eltömítheti a csöveket,
vagy egyes alkatrészek működészavarát okozhatja.
Ne használjon forrasztószert a hűtőközegcsövek forrasztásához!
Klórtartalmú forrasztóvíz a csöveket korrodálhatja, a fluoridtartalmú forrasztóvíz pedig a hűtőközeget károsíthatja, zavarokat okozva a hűtőkör működésében. A forrasztáshoz használjon foszforréz töltőfémet (BCup-2: JIS Z 3264/B-Cu93P-710/795: ISO 3677), amihez nem kell forrasztószert használni.
6-4 A CSŐMÉRET MEGVÁLASZTÁSA
Az alábbi 1. és 2. csatlakozási példa, illetve az 1. és 2. táblázat alapján határozza meg a kültéri egység (hűtőközeg-leágazókészlet) és a BS egység közötti, illetve a BS egység és a beltéri egység (hűtőközeg­leágazókészlet) közötti csövek csőméretét.
1. csatlakozási példa: Ha 1 beltéri egység van a BS egységtől folyásirányban csatlakoztatva
<Folyásiránnyal ellentétes irány> <Folyásirány>
Hűtőközeg­leágazókészlethez vagy kültéri egységhez
A folyásirányban bekötött beltéri egységek összteljesítménye alapján kell meghatározni (1. táblázat).
Gáz szívócső
HP/LP gázcső
Folyadékcső
egység
Keresse ki a 2. táblázatból a beltéri egység teljesítményosztálya alapján.
*
BS
Gázcső
Folyadékcső
Beltéri egység
Magyar 8
Page 10
2. csatlakozási példa: Ha a BS egységtől folyásirányban leágazás van
<Folyásiránnyal ellentétes irány> <Folyásirány>
Hűtőközeg­leágazókészlethez vagy kültéri egységhez
A folyásirányban bekötött beltéri egységek összteljesítménye alapján kell meghatározni (1. táblázat).
Gáz szívócső
HP/LP gázcső
Folyadékcső
egység
BS
Gázcső
Folyadékcső
A hűtőközeg-leágazókészletek közötti, illetve a hűtőközeg-leágazókészlet és a beltéri egység közötti csövek méretének megválasztásával kapcsolatos tudnivalókat a kültéri egységhez mellékelt szerelési kézikönyv és a műszaki adatok kézikönyve tartalmazza.
Hűtőközeg-leágazókészlet
Beltéri egység Beltéri egység Beltéri egység
1. táblázat A beltéri egységek összteljesítménye és a csőméret
A beltéri egységek
összteljesítménye
(Q)
Q<150 φ15,9x0,99 φ12,7x0,80
200 Q 250 φ22,2x0,80 φ19,1x0,80 φ22,2x0,80
Gáz szívócső HP/LP gázcső Folyadékcső Gázcső Folyadékcső
Folyásiránnyal ellentétes irányban Folyásirány
Csőméret (külső átmérő x minimális falvastagság)
φ15,9x0,99
φ9,5x0,80
2. táblázat A beltéri egységek bekötési csőmérete
A beltéri egységek
teljesítményosztálya
20, 25, 32, 40, 50 φ12,7x0,80 φ6,4x0,80 63, 80, 100, 125 φ15,9x0,99
250 φ22,2x0,80
Csőméret (külső átmérő x minimális falvastagság)
Gázcső Folyadékcső
φ9,5x0,80200 φ19,1x0,80
(mm)
φ9,5x0,80150 Q < 200 φ19,1x0,80 φ15,9x0,99 φ19,1x0,80
(mm)
*A BS egységtől folyásirányban lévő összekötő csövek mérete az alábbi. Ha a csőátmérő eltér a beltéri
egység 2. táblázat alapján megválasztott bekötési csőméretétől, akkor a "6-5 CSŐCSATLAKOZÁSOK" fejezet utasításait követve a tartozékként kapott csővel kell kialakítani a csatlakozást.
3. táblázat A BS egységek bekötési csőmérete
BS egység
BSVQ100P
BSVQ250P φ22,2
Gázcső Folyadékcső
φ15,9
Csőméret (külső átmérő)
φ9,5BSVQ160P
6-5 CSŐCSATLAKOZÁSOK
A helyszínen felszerelt csövek csatlakoztatását az alábbi példa szemlélteti.
BSVQ100P típus
Ha a folyásirányú beltéri egységek összteljesítménye 100 vagy kevesebb, és egyetlen, 63–100 teljesítményű beltéri egység van folyásirányban csatlakoztatva.
Gáz szívócső (helyszíni) HP/LP gázcső (helyszíni)
Folyadékcső (helyszíni)
BS egység (felülről)
Gázcső (helyszíni)
Folyadékcső (helyszíni)
(mm)
9 Magyar
Page 11
Ha egyetlen, 20–50 teljesítményű beltéri egység van folyásirányban csatlakoztatva
Tartozék csövek 1)-2
Gáz szívócső (helyszíni) HP/LP gázcső (helyszíni)
Folyadékcső (helyszíni)
BS egység (felülről)
Gázcső (helyszíni)
Folyadékcső (helyszíni)
Tartozék csövek 1)-1
BSVQ160P típus
Ha a folyásirányú beltéri egységek összteljesítménye 100 és 150 közötti, és egyetlen, 125 teljesítményű beltéri egység van folyásirányban csatlakoztatva.
Gáz szívócső (helyszíni) HP/LP gázcső (helyszíni)
Folyadékcső (helyszíni)
BS
egység
(felülről)
Gázcső (helyszíni)
Folyadékcső (helyszíni)
Ha a folyásirányban csatlakoztatott beltéri egységek összteljesítménye 150 és 160 közötti
Tartozék csövek 1)-2
Gáz szívócső (helyszíni) HP/LP gázcső (helyszíni)
Folyadékcső (helyszíni)
Tartozék csövek 1)-1
BS
egység
(felülről)
Tartozék csövek 1)-2
Gázcső (helyszíni)
Folyadékcső (helyszíni)
BSVQ250P típus
Ha a folyásirányban csatlakoztatott beltéri egységek összteljesítménye 160 és 200 közötti
Tartozék csövek 1)-2
Gáz szívócső (helyszíni) HP/LP gázcső (helyszíni)
Folyadékcső (helyszíni)
Tartozék csövek 1)-1
BS egység (felülről)
Tartozék csövek 1)-2
Gázcső (helyszíni)
Folyadékcső (helyszíni)
Ha a folyásirányú beltéri egységek összteljesítménye 200 és 250 közötti, és egyetlen, 250 teljesítményű beltéri egység van folyásirányban csatlakoztatva.
Gáz szívócső (helyszíni) HP/LP gázcső (helyszíni)
Folyadékcső (helyszíni)
BS
egység
(felülről)
Gázcső (helyszíni)
Folyadékcső (helyszíni)
Ha egyetlen, 200 teljesítményű beltéri egység van folyásirányban csatlakoztatva
Tartozék csövek 1)-2
Gáz szívócső (helyszíni) HP/LP gázcső (helyszíni)
Folyadékcső (helyszíni)
BS
egység
(felülről)
Gázcső (helyszíni)
Folyadékcső (helyszíni)
Magyar 10
Page 12
6-6 CSŐSZIGETELÉS
Az esetleges gázszivárgás ellenőrzése után a tartozékként kapott szigetelő tokkal (3) és bilincsekkel (2),
az alábbi ábrák alapján végezze el a szigetelést.
MEGJEGYZÉSEK
Szigetelje a csöveket teljes hosszukban, beleértve a folyadékcsöveket, a HP/LP gázcsöveket, a gáz
szívócsöveket, a gázcsöveket és minden csőcsatlakozást. A csövek szigetelésének elmaradása következtében vízszivárgás vagy égési sérülés keletkezhet. Különös tekintettel kell lenni a HP/LP gázcsövekre, mert azok szívócsőként szolgálnak teljes hűtés üzemmódban, tehát ugyanannyira le kell szigetelni őket, mint a gáz szívócsöveket. Emellett a HP/LP gázcsöveken és a gázcsöveken át nagynyomású gáz áramlik, ezért a használt szigetelésnek legalább 120°C-ig hőállónak kell lennie.
A szigetelés megerősítésekor az üzembe helyezés helyének megfelelően szükség lehet a berendezésből
kiálló csövek és a csőcsatlakozások szigetelésének megerősítésére. A megerősítéshez használjon kereskedelmi forgalomban kapható szigetelőanyagot.
BSVQ100 • 160P típus BSVQ250P típus
Szigetelő tok 3)-2 (tartozék)
Bilincs 2)-2 (tartozék)
Szigetelő tok 3)-2 (tartozék)
Szigetelő tok 3)-2 (tartozék)
Bilincs 2)-2 (tartozék)
Szigetelő tok 3)-2 (tartozék)
Gáz szívócső (1. megjegyzés) HP/LP gázcső (1. megjegyzés)
Folyadékcső
Szigetelő tok 3)-2 (tartozék)
Szigetelő tok 3)-1 (tartozék)
A szigetelés felhelyezése
(1) Helyezze fel a tartozékként
kapott szigetelést.
Csőszigetelés (berendezés felőli oldal)
Berendezés
(2) (3) A bilincsekkel (tartozék)
fogja össze mindkét végén.
Gázcső (1. megjegyzés)
BS egység BS egység
Bilincs 2)-2 (tartozék) Bilincs 2)-2 (tartozék)
Csőcsatlakozás
Csőszigetelés (helyszíni csövek felőli oldal)
Folyadékcső
Szigetelő tok 3)-1 (tartozék)
1. megjegyzés: A gáz szívócsövek, a HP/LP gázcsövek és a gázcsövek esetében a tartozékként kapott szigetelő tok felhelyezése után a csatlakozásokat további szigeteléssel (nem tartozék) kell ellátni.
Gáz szívócső (2. megjegyzés) HP/LP gázcső (1. megjegyzés)
Folyadékcső
Szigetelő tok 3)-3 (tartozék)
Szigetelő tok 3)-1 (tartozék)
2. megjegyzés: A Q250 modell esetében a
Berendezés
Szigetelőanyag (nem tartozék)
Szigetelőanyagok óvintézkedésül
1. Úgy kell szigetelni, hogy a végén ne juthasson be vagy ki levegő.
2. Nem szabad a bilincset túlságosan megszorítani, mert az csökkenti a
szigetelés vastagságát.
3. A szigetelést (nem tartozék) úgy kell felhelyezni, hogy a varrat felfelé nézzen.
(Lásd a jobb oldali ábrát.)
Gázcső (2. megjegyzés)
Folyadékcső
Szigetelő tok 3)-1 (tartozék)
3)-2 szigetelő tokot pólyálja be szigetelőanyaggal (nem tartozék) a BS egység és a helyszíni csövek felőli oldalon is.
Szigetelje le a csatlakozást.
Szigetelő tok 3)-2 (tartozék)
Varrat
Felfelé nézzen
7. ELEKTROMOS HUZALOZÁS
7-1 ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK
A huzalozási munkát egy képesített villanyszerelőnek kell elvégeznie.
Minden helyszínen beszerzett alkatrésznek, anyagnak és az elektromos szerelésnek meg kell felelnie a
helyi előírásoknak.
Földelésről minden esetben gondoskodni kell! (Ezt az adott ország nemzeti előírásainak megfelelően kell
kivitelezni.)
11 Magyar
Page 13
Az elektromos szerelés megkezdése előtt a rendszert áramtalanítani kell.
A kültéri egység és a beltéri egységek huzalozásakor nézze az egységen feltüntetett huzalozási rajzot
("WIRING DIAGRAM").
Csak a megadott típusú és vastagságú vezetéket használja, és csatlakoztassa biztonságosan. Használja
a mellékelt bilincseket, hogy a csatlakozó ne sérülhessen meg (külső vezetékek, földelővezeték).
A földelővezeték nem érintkezhet gázcsövekkel, vízcsövekkel, villámhárítóval és telefonföldeléssel!
Gázcsövek: robbanást vagy tüzet okozhatnak gázszivárgás esetén.
Vízcsövek: kemény PVC csövek használatakor nincs földelőhatás.
Telefonföldelés és villámhárító: villámláskor abnormálisan magas elektromos potenciál kerülhet a
földelésre.
Fel kell szerelni egy elektromos kapcsolót, amellyel a teljes rendszert áramtalanítani lehet.
Ez a rendszer több BS egységet tartalmaz. Jelölje az egyes BS egységeket úgy, hogy "A" egység,
"B" egység stb., és ellenőrizze, hogy csatlakozópaneltől a kültéri és a beltéri egységhez futó kábelek megfelelően vannak-e bekötve. Ha a kültéri egység, a BS egység és a beltéri egységek közötti huzalozásban vagy a csővezetésben hiba van, akkor a rendszerben hiba keletkezhet.
Ne kapcsolja be a tápfeszültséget (az ágak kapcsolóit vagy a túláramvédelmi megszakítókat),
amíg bármilyen szerelési munka még tart.
7-2 PÉLDA A TELJES RENDSZERRE
Tápfeszültség
Kültéri egység
Főkapcsoló
Tápfeszültség
Főkapcsoló
Tápvezetékek Jelátviteli vezetékek
Kapcsoló
Biztosíték
BS egység
Beltéri egység
Távirányító
Hűtő/fűtő beltéri egység
Hűtésre kijelölt beltéri egység
7-3 AZ ÁRAMKÖR, A BIZTONSÁGI ESZKÖZÖK ÉS A KÁBELEK
A készülék csatlakoztatásához egy áramkör kiépítése szükséges (lásd a 3. táblázatot). Az áramkört a szükséges biztonsági eszközökkel kell ellátni, vagyis egy főkapcsolóval, késleltetett biztosítékkal minden fázison, és egy földzárlat-megszakítóval.
Hálózati kapcsolót vagy egyéb, minden pólust megszakító eszközt kell a rögzített huzalozásba iktatni a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően.
Maradékárammal működő hálózati megszakító használata esetén használjon gyors kioldású
(0,1 másodperc vagy kevesebb), 30 mA névleges áramerősségű típust.
Csak réz vezetékeket használjon.
A tápkábelnek szigeteltnek kell lennie.
A tápkábel típusának és méretének meg kell felelnie a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak.
A tápfeszültség bekötésének meg kell felelnie az IEC60245 szabványnak.
A tápvezetékek előírt típusa H05VV-U3G. A vezeték méretére a helyi előírások az irányadók.
A jelátviteli huzalozáshoz használjon 0,75–1,25 mm
vezetéket vagy kábelt (2 eres).
3. táblázat
Egységek Tápfeszültség
Modell Típus Hz Feszültség Perc Max. MCA MFA
BSVQ100P BSVQ160P BSVQ250P
V1 50
220
240
MCA: Min. áramköri áramerősség (A); MFA: Max. biztosíték áramerősség (A)
2
keresztmetszetű, PVC szigetelésű árnyékolt
198 264 0,1 15230
Magyar 12
Page 14
MEGJEGYZÉSEK
A fenti, elektromos jellemzőket részletező 3. táblázat egyetlen BS egységre vonatkozik.
A részleteket lásd a műszaki adatok kézikönyvében.
7-4 HUZALOZÁSI PÉLDA
Az alábbi huzalozási példa egy tipikus rendszer jelátviteli huzalozását mutatja.
Kösse össze vezetékekkel a kültéri egység elektromos dobozában lévő PCB-panelen (A1P) található F1
és F2 (TO IN/D UNIT) csatlakozókat és az első, "A" BS egység elektromos dobozában lévő PCB-panelen (A1P) található F1 és F2 (TO OUT/D UNIT) csatlakozókat.
Kültéri egység
TO IN/D UNIT
TO OUT/D UNIT
F1F2
F1F2
(1)
F1
F2 F1 F2
TO IN/D UNIT
TO OUT/D UNIT
(1)
“A” BS egység “B” BS egység Utolsó BS egység
(1) (1)
F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2
Soha NE csatlakoztassa ide a tápvezetékeket!
(1) (1) (1)
A B
C/H SELECTOR
C
ABC ABC ABC
COOL/HEAT
SELECTOR
Hűtő/fűtő beltéri egység
Jelátviteli vezetékek
Használjon 2 eres kábelt. (Polaritás nincs.)
A
F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2
TO IN/D UNIT
TO OUT/D UNIT
B
C/H SELECTOR
C
COOL/HEAT
SELECTOR
HŰTÉS/FŰTÉS szelektor vezetékek
Használjon 3 eres kábelt. (Polaritása van. Figyeljen a csatlakozón a számokra.)
A B
(2)(2)(2)
C/H SELECTOR
C
COOL/HEAT SELECTOR
(1)
TO IN/D UNIT
TO OUT/D UNIT
F1 F2
(1)
F1 F2
Hűtésre kijelölt
beltéri egység
MEGJEGYZÉSEK
1.
Csatlakoztassa a hűtésre kijelölt egységeket az utolsó BS egység F1 és F2 (TO OUT/D UNIT) csatlakozóira.
2. A jelátviteli huzalozáshoz 2 eres vezeték kell. 3 vagy több eres vezeték használata (amikor egyszerre két
vagy több beltéri egységet használnak) rendellenes leállást okozhat. (3 eres vezetéket kizárólag a HŰTÉS/FŰTÉS SZELEKTORNÁL lehet használni.)
3. Vigyázzon, nehogy a tápvezetékeket csatlakoztassa a jelátviteli huzalozás csatlakozóblokkjára! Ha ez
véletlenül bekövetkezik, az egész rendszer meghibásodhat.
4. A jelátviteli vezetékek paramétereinek az alábbi tartományba kell esniük. A határértékek átlépése
jelátviteli hibákat okozhat. (1) Egy kültéri és egy BS egység között,
Egy BS egység és egy beltéri egység között, illetve
Leágazás
Alleágazás
Egy BS egység és egy BS egység között
Kábelek maximális hossza: 1000 m Kábelek teljes hossza: 2000 m
F1 F2 F1F2
F1F2
Leágazások max. száma: 16 leágazás
(2) Egy BS egység és a HŰTÉS/FŰTÉS SZELEKTOR között
Kábelek maximális hossza: 500 m
F1F2
F1F2
7-5 VEZETÉKEK CSATLAKOZÁSAI
Távolítsa el oldalról a közös elektromos doboz fedelét, és kösse be a vezetékeket az útmutatás szerint.
Jelátviteli vezetékek
Távolítsa el az elektromos doboz fedelét, és csatlakoztassa a vezetékeket a jelátviteli vezetékek csatlakozóblokkjának (vezérlő PCB-panel (A1P)) F1 és F2 (TO IN/D UNIT), illetve F1 és F2 (TO OUT/D UNIT) csatlakozójára. Most bújtassa be a vezetékeket a kábelkivezető nyíláson át (bal oldalon) a berendezésbe, és a tartozékként kapott bilincsekkel (2) rögzítse a vezetékeket (2 helyen).
A tápvezetékek és a földelővezeték
Távolítsa el az elektromos doboz fedelét, és csatlakoztassa a tápvezetékeket a tápfeszültség csatlakozóblokkjára (X1M). Kösse be a földelővezetéket is a földcsatlakozóra. Most bújtassa be együtt
Karika alakú csatlakozó
a tápvezetékeket és a földelővezetéket a kábelkivezető nyíláson át (bal oldalon) az elektromos dobozba, és a tartozékként kapott bilincsekkel (2) rögzítse a vezetékeket (2 helyen).
13 Magyar
Serleg alakú alátét
Kivágott rész
Page 15
A földelővezetéket úgy helyezze el, hogy a serleg alakú alátét kivágott részén bújjon át. (Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a földelővezeték érintkezése tökéletlen lesz, és a földelés nem lesz jó.)
Vezeték
Jelátviteli vezetékek a beltéri egységtől (az IN/D UNIT F1, F2 csatlakozókra)
Bilincs 2) (tartozék)
Kábelkivezető nyílás (bal oldal)
Jelátviteli vezetékek a kültéri egységtől (az OUT/D UNIT F1, F2 csatlakozókra)
Földcsatlakozó Földvezeték
A1P
TO IN/D UNIT TO OUT/D UNIT
F1 F2 F1 F2
Csatlakozóblokk
Tápvezetékek (a csatlakozóblokk L1, L2 csatlakozójára)
Kábelkivezető nyílás (jobb oldal)
Vezetéktartó
Bilincs 2) (tartozék)
Bilincs 2) (tartozék)
MEGJEGYZÉSEK
Használjon karika alakú csatlakozót, ha a
tápfeszültség csatlakozóblokkjára köt be vezetékeket. (Lásd a 6. ábrát.)
Karika alakú csatlakozó
Szigetelő védőcső
Elektromos vezeték
Az összenyomott részt is szigetelni kell szigetelő védőcsővel stb. Ha nincs ilyen csatlakozó, akkor az alábbiak szerint kell eljárni. (a)Ne csatlakoztasson eltérő keresztmetszetű
vezetékeket a tápfeszültség csatlakozóblokkjára.
Kössön be két egyforma keresztmetszetű vezetéket két oldalra.
6. ábra
Az azonos keresztmetszetű vezetékeket ne egy oldalra kösse be.
Ne kössön be eltérő keresztmetszetű vezetékeket!
A laza csatlakozások túlmelegedést okozhatnak.)
(b)Ha kettő azonos keresztmetszetű vezetéket köt
be, csatlakoztassa őket a 7. ábra szerint.
A csatlakozók csavarjainak meghúzásához
használjon megfelelő csavarhúzót. A túl kicsi fejű csavarhúzó roncsolhatja a csavar fejét, amit azután már nem lehet kellően meghúzni.
Ha a csatlakozócsavarokat túlhúzzák, akkor a
csavarok megsérülnek. A csatlakozócsavarok meghúzónyomatékai a
4. táblázat
Csatlakozócsavar mérete
M3.5 (HŰTÉS/FŰTÉS SZELEKTOR/ jelátviteli huzalozás csatlakozóblokk (A1P))
M4 (Tápfeszültség csatlakozóblokk) M4 (földcsatlakozó)
7. ábra
Meghúzónyomaték (N•m)
0,80-0,96
1,18-1,44 1,52-1,86
4. táblázatban láthatók.
A vezetékek rögzítéséhez használja a mellékelt 2)-1 bilincset, figyeljen arra, hogy ne feszüljenek a
csatlakozások, majd rögzítse jól a vezetékeket. A vezetékeket a bekötés után rendezze el úgy, hogy az elektromos doboz fedelét ne nyomják fel, majd tegye vissza jól az elektromos doboz fedelét. Az elektromos doboz fedelének felrakásakor ellenőrizze, hogy nem szorult-e véletlenül vezeték a szélei alá. A vezetékek védelme érdekében azokat mindig a kábelkivezető nyíláson keresztül kell átbújtatni.
A jelátviteli vezetékek és a tápvezetékek ne ugyanazon a helyen lépjenek ki, a berendezésen kívül pedig
legalább 50 mm távolságra legyenek egymástól. Ellenkező esetben a jelátviteli vezetékek elektromos zajt (külső zajt) vehetnek fel, és üzemzavar keletkezhet, illetve a meghibásodhat a rendszer.
Ha a huzalozás kész, a kábelkivezető nyílásokat kittel (nem tartozék) tömíteni kell.
(A bemászó kis élőlények stb. működészavarokat okozhatnak.)
Magyar 14
Page 16
8. KEZDETI BEÁLLÍTÁS
Ha a hűtőközegcső-szerelés és a huzalozás megtörtént, szükség szerint végezze el az alábbi
beállításokat.
1. Beállítás arra az esetre, ha HŰTÉS/FŰTÉS SZELEKTOR csatlakozik a BS egységhez.
Beállítás leírása
A HŰTÉS/FŰTÉS SZELEKTOR (külön rendelhető) felől jövő bemenő jel beállítása ON vagy OFF értékre.
A beállítás módja
Mielőtt a BS egység tápfeszültség alá kerülne, a PCB-panelen (A1P) a DIP-kapcsolókat (DS1-1) a bal oldali ábra szerint kell beállítani.
Kapcsolja be a DS1-1 kapcsolót.
ON
OFF
MEGJEGYZÉSEK
A mikroszámítógép akkor olvassa ki ezt a beállítást, amikor a BS egység tápfeszültség alá kerül.
A beállítást feltétlenül áram alá helyezés előtt kell elvégezni.
A beállítás után tegye vissza az elektromos doboz fedelét.
2. Az automatikus hűtés/fűtés váltás "automatikus kiegyenlítésváltás" funkciójára vonatkozó beállítás módosítása.
Beállítás leírása
Az "automatikus kiegyenlítésváltás" funkció beállítása 0°C és 7°C (a 0°C a gyári beállítás) közötti
tartományban állítható.
Az "automatikus kiegyenlítésváltás" funkcióval és a beltéri egység működésével kapcsolatos további
részleteket lásd a műszaki adatok kézikönyvében.
DS1-1
ON
OFF
DS1-2
A beállítás módja
A beállítást a BS egységhez csatlakoztatott beltéri egység távirányítójával, "helyszíni beállítás üzemmódban" kell elvégezni. A beállítás módjával kapcsolatos részleteket lásd a műszaki adatok kézikönyvében. Az alábbi táblázat a "MÓD SZÁM", az "ELSŐ KÓDSZÁM" és a "MÁSODIK KÓDSZÁM" beállítás lehetséges értékeit tartalmazza.
MEGJEGYZÉSEK
A beállítást távirányítóval kell elvégezni, és a beltéri egységnek tápfeszültség alatt kell lennie.
Ha a beltéri egység, a kültéri egység, és a BS egység üzembe helyezése megtörtént, akkor a munka
folytatása előtt a rendszert tápfeszültség alá helyezve is ellenőrizze, hogy biztonságos-e a rendszer használata.
MÓD SZ. ELSŐ KÓDSZÁM MÁSODIK KÓDSZÁM
10← gyári beállítás 21 32
12 (22) 4
43 54 65 76 87
Automatikus kiegyenlítésváltás
(°C)
9. PRÓBAÜZEM
(1) Ellenőrizze, hogy az elektromos doboz le van-e zárva. (2)
Végezzen próbaüzemeltetést, a részleteket megtalálja a kültéri egységhez mellékelt szerelési kézikönyvben.
Kattogó vagy zümmögő hangok hallatszanak körülbelül 20 másodpercig azután, hogy a rendszer
tápfeszültség alá kerül, mert elindul az automatikus inicializálás üzemmód, és zárja a szolenoid szelepet, de ez nem rendellenesség.
15 Magyar
Page 17
10. HUZALOZÁSI RAJZ
7. MEGJEGYZÉS
BSVQ100 • 160 • 250P3TW31796-1
50Hz
220-240V
TÁPFESZÜLTSÉG
BS EGYSÉG FELÜLRŐL
HUZALOZÁSI RAJZ
3. MEGJEGYZÉS
KÜLTÉRI EGYSÉG
BELTÉRI EGYSÉG
1. EZ A HUZALOZÁSI RAJZ CSAK A BS EGYSÉGRE VONATKOZIK.
MEGJEGYZÉSEK
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
DS1 DS2 DS1 DS2 DS1 DS2
AZT AZ X2M CSATLAKOZÓBLOKK A, B ÉS C KIVEZETÉSÉHEZ KELL CSATLAKOZTATNI.
2. : CSATLAKOZÓSÁV : CSATLAKOZÓ KIVEZETÉS
: HELYSZÍNI HUZALOZÁS VÉDŐFÖLDELÉS
AZ X1M (A1P) CSATLAKOZÓBLOKKRA: LÁSD A SZERELÉSI KÉZIKÖNYVBEN.
3. HŰTÉS/FŰTÉS SZELEKTOR HASZNÁLATAKOR (KÜLÖN RENDELHETŐ ALKATRÉSZ),
4. A BELTÉRI EGYSÉG (F1)•(F2) ÉS A KÜLTÉRI EGYSÉG (F1)•(F2) CSATLAKOZTATÁSA
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
5. A SZÍNEK RÖVIDÍTÉSEI: BLU: KÉK, RED: PIROS
6. CSAK RÉZ VEZETÉKEKET HASZNÁLJON.
7. A DIP-KAPCSOLÓK (DS1, 2) KEZDETI BEÁLLÍTÁSAI A KÖVETKEZŐK:
BSVQ100P BSVQ160P BSVQ250P
A DIP-KAPCSOLÓ (DS1, 2) HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN LÁSD A SZERELÉSI KÉZIKÖNYVET VAGY AZ ELEKTROMOS DOBOZRA
RAGASZTOTT, SZERELÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKAT TARTALMAZÓ "SERVICE PRECAUTION" CÍMKÉT.
NYOMTATOTT ÁRAMKÖRI KÁRTYA
DIP-KAPCSOLÓ
BIZTOSÍTÉK (T, 3, 15A, 250V)
VILLOGÓ LÁMPA
(ÜZEMJELZÉS - ZÖLD)
KAPCSOLÓÜZEMŰ TÁPFORRÁS (A1P)
CSATLAKOZÓSÁV (TÁP-)
CSATLAKOZÓSÁV (VEZÉRLÉS)
CSATLAKOZÓSÁV (H/F SZELEKTOR)
ELEKTRONIKUS SZABÁLYOZÓSZELEP (SEGÉD HŰTÉS)
ELEKTRONIKUS SZABÁLYOZÓSZELEP (SEGÉD KILÉPÉS)
ELEKTRONIKUS SZABÁLYOZÓSZELEP (SEGÉD SZÍVÁS)
ELEKTRONIKUS SZABÁLYOZÓSZELEP (FŐ KILÉPÉS)
ELEKTRONIKUS SZABÁLYOZÓSZELEP (FŐ SZÍVÁS)
ZAJSZŰRŐ (FERRITMAG)
CSATLAKOZÓ (KÜLSŐ VEZÉRLÉS VEZETÉKEI
ADAPTER A KÜLTÉRI EGYSÉGHEZ)
CSATLAKOZÓ KÜLÖN RENDELHETŐ ALKATRÉSZEKNEK
A1P
F1U
DS1,DS2
HAP
PS
X1M
X1M (A1P)
X2M
Y1E
Y2E
Y3E
Y4E
Y5E
Z1C
X2A
Magyar 16
Page 18
4PW46241-2
Copyright © Daikin
Loading...