Daikin BSVQ100P8V1B, BSVQ160P8V1B, BSVQ250P8V1B Installation manuals [ro]

Manual de instalare
Instalaţii de aer condiţionat SISTEM
Unitate BS
BSVQ100P8V1B BSVQ160P8V1B BSVQ250P8V1B
BSVQ100P8V1B BSVQ160P8V1B BSVQ250P8V1B
Instalaţii de aer condiţionat SISTEM
VRVIII
Manual de instalare
CUPRINS
1. MĂSURI DE PROTECŢIE............................................................................................. 1
2. ÎNAINTE DE INSTALARE ............................................................................................. 3
3. ALEGEREA LOCULUI DE INSTALARE ....................................................................... 4
4. PREGĂTIRI ÎNAINTE DE INSTALARE......................................................................... 5
5. INSTALAREA UNITĂŢII BS .......................................................................................... 6
6. INSTALAREA TUBULATURII AGENTULUI FRIGORIFIC ............................................ 7
7. LUCRĂRILE DE CABLARE ELECTRICĂ ................................................................... 11
8. SETAREA INIŢIALĂ .................................................................................................... 15
9. PROBA DE FUNCŢIONARE....................................................................................... 15
10. SCHEMA DE CONEXIUNI .......................................................................................... 16
1. MĂSURI DE PROTECŢIE
Citiţi cu atenţie aceste "MĂSURI DE PROTECŢIE" înainte de a instala unitatea de condiţionare a aerului şi aveţi grijă să o instalaţi corect. După finalizarea instalării, efectuaţi proba de funcţionare pentru a verifica existenţa unor eventuale defecţiuni şi explicaţi clientului cum să exploateze şi să întreţină instalaţia de aer condiţionat cu ajutorul manualului de exploatare. Cereţi clientului să păstreze manualul de instalare împreună cu manualul de exploatare pentru consultare ulterioară.
Această instalaţie de aer condiţionat se livrează cu condiţia "aparate neaccesibile publicului".
Sistemul VRV este un produs de clasa A. Într-un mediu casnic acest produs poate cauza interferenţe radio, caz în care utilizatorul va trebui să ia măsurile adecvate.
Semnificaţia simbolurilor de AVERTIZARE şi PRECAUŢIE
AVERTIZARE ...Nerespectarea corespunzătoare a acestor instrucţiuni poate cauza accidentări sau
deces.
PRECAUŢIE
AVERTIZARE
Solicitaţi efectuarea lucrărilor de instalare de către distribuitor sau de către o persoană calificată. Nu încercaţi să instalaţi de unul singur instalaţia de aer condiţionat. Instalarea necorespunzătoare poate cauza scăpări de apă, electrocutare sau incendiu. Instalaţi instalaţia de aer condiţionat în conformitate cu instrucţiunile din acest manual de instalare. Instalarea necorespunzătoare poate cauza scăpări de apă, electrocutare sau incendiu.
Când instalaţi unitatea într-o încăpere mică, luaţi măsuri ca concentraţia de agent frigorific să fie menţinută sub limitele admisibile de siguranţă în cazul scăpărilor de agent frigorific. Luaţi legătura cu distribuitorul pentru informaţii suplimentare. Excesul de agent frigorific într-un mediu închis poate duce la lipsă de oxigen.
Aveţi grijă să utilizaţi doar accesoriile şi piesele specificate pentru lucrările de instalare. Neutilizarea pieselor specificate poate avea drept rezultat căderea unităţii, scăpări de apă, electrocutare sau incendiu.
Instalaţi instalaţia de aer condiţionat pe o fundaţie suficient de rezistentă pentru a rezista la greutatea unităţii. O fundaţie insuficient de rezistentă poate avea drept rezultat căderea echipamentului şi accidentări.
.....Nerespectarea corespunzătoare a acestor instrucţiuni poate cauza pagube materiale
sau accidentări, care pot fi grave în funcţie de circumstanţe.
1 română
La efectuarea lucrărilor de instalare specificate luaţi în calcul rafalele de vânt, uraganele sau cutremurele. Neluarea acestei măsuri în timpul lucrărilor de instalare determina căderea unităţii cauzând accidente. Aveţi grijă să asiguraţi un circuit separat de alimentare de la reţea pentru această unitate şi întreaga parte electrică să fie executată de persoane calificate conform legilor şi reglementărilor locale şi acestui manual de instalare. Capacitatea insuficientă a reţelei electrice sau instalaţia electrică necorespunzătoare pot cauza electrocutare sau incendiu.
Asiguraţi-vă că aţi legat la pământ instalaţia de aer condiţionat. Nu conectaţi împământarea unităţii la o conductă de utilităţi, conductorul paratrăsnetului, sau o linie de împământare telefonică. Împământarea incorectă poate duce la electrocutare sau incendiu. Un supracurent înalt de la un fulger sau de la alte surse poate deteriora instalaţia de aer condiţionat.
Aveţi grijă să instalaţi un întreruptor pentru scurgere la pământ. Neinstalarea întreruptorului pentru scurgere la pământ poate cauza electrocutări sau incendii.
Aveţi grijă să decuplaţi unitatea înainte de a atinge piesele electrice.
Verificaţi ca întregul cablaj să fie bine fixat, să fie utilizaţi conductorii specificaţi şi asupra conexiunilor la borne sau conductorilor să nu se exercite solicitări. Conexiunile sau fixarea necorespunzătoare a conductorilor poate determina acumulări anormale de căldură sau incendiu.
Când cablaţi reţeaua electrică şi interconectaţi cablajul dintre unităţile interioare şi exterioare, poziţionaţi conductorii astfel încât capacul CUTIEI COMP. EL. să poată fi bine fixat. Poziţionarea necorespunzătoare a capacului CUTIEI COMP. EL. poate cauza electrocutare, incendiu sau supraîncălzirea bornelor.
Dacă în timpul instalării au loc scăpări de agent frigorific gaz, aerisiţi zona imediat. Dacă agentul frigorific gaz vine în contact cu focul se pot produce gaze toxice.
După finalizarea instalării, controlaţi pentru eventualele scăpări de agent frigorific gaz. Dacă în încăpere se produc scăpări de agent frigorific gaz şi acesta vine în contact cu o sursă de foc, precum încălzitorul unui ventilator, o sobă sau o maşină de gătit, pot rezulta gaze toxice.
Nu atingeţi direct agentul frigorific scurs din conductele de agent frigorific sau alte zone, aceasta putând cauza degerături.
PRECAUŢIE
Instalaţi unităţile BS, cordonul de alimentare şi conductorii de interconectare la cel puţin 1 metru distanţă de televizoare sau aparate radio pentru a preveni interferenţa cu imaginea sau zgomote. (În funcţie de tăria semnalului de intrare, distanţa de 1 metru poate să nu fie suficientă pentru eliminarea zgomotului.)
Distanţa de transmisie a telecomenzii (ansamblul fără cablu) poate scădea faţă de normal în încăperi cu lămpi electronice fluorescente (tipurile cu invertor sau pornire rapidă). Instalaţi unitatea BS cât se poate de departe de lămpile fluorescente.
Aveţi grijă să luaţi măsurile adecvate pentru a împiedica pătrunderea animalelor mici în unitatea exterioară. Animalele mici în contact cu piesele electrice pot cauza defecţiuni, fum sau incendiu. Instruiţi clientul să menţină curată zona din jurul unităţii.
Nu montaţi instalaţia de aer condiţionat în următoarele locuri:
1. Unde există o concentraţie ridicată de ceaţă sau vapori de ulei mineral (de ex. o bucătărie). Piesele din material plastic se vor deteriora, piesele se pot desprinde şi pot rezulta scăpări de apă.
2. În locurile în care se produc gaze corosive, precum acidul sulfuros. Corodarea conductelor de cupru sau a pieselor lipite poate cauza scăpări de agent frigorific.
3. Lângă echipamente care emit radiaţii electromagnetice. Radiaţia electromagnetică poate perturba funcţionarea sistemului de control, cauzând funcţionarea defectuoasă a unităţii.
4. Unde pot apare scăpări de gaz inflamabil, unde există fibre de carbon sau praf inflamabil suspendat în aer sau acolo unde se manipulează substanţe volatile inflamabile, precum diluant sau benzină. Exploatarea unităţii în astfel de condiţii poate cauza incendii.
5. Nu o utilizaţi în zone unde aerul este încărcat cu sare, precum pe malul mării, în fabrici sau în alte zone cu fluctuaţii semnificative ale tensiunii, sau în automobile şi ambarcaţiuni. Procedând astfel se pot produce defecţiuni.
română 2
φ
φ
φ
φ
PRECAUŢIE
Agentul frigorific R410A necesită precauţii stricte pentru menţinerea sistemului în stare curată, uscată şi etanşă. Curat şi uscat Trebuie luate măsuri stricte pentru a feri sistemul de pătrunderea impurităţilor (incluzând uleiul SUNISO şi alte uleiuri minerale, cît şi umezeala). Etanş R410A nu conţine clor, nu distruge stratul de ozon şi nu reduce protecţia pământului faţă de radiaţia ultravioletă nocivă. R410A va contribui doar puţin la efectul de seră dacă este eliberat în atmosferă. Prin urmare, etanşeitatea este deosebit de importantă la instalare. Citiţi cu grijă capitolul "
INSTALAREA TUBULATURII AGENTULUI FRIGORIFIC
" şi respectaţi cu
stricteţe corectitudinea procedurilor.
2. ÎNAINTE DE INSTALARE
2-1 PRECAUŢII PRIVIND NOUA SERIE DE AGENŢI FRIGORIFICI
Deoarece presiunea nominală este de 4,0 MPa sau 40 bar (pentru unităţile cu R407C: 3,3 MPa sau 33 bar), grosimea conductelor trebuie să fie mai mare decât anterior. Deoarece R410A este un agent frigorific mixt, agentul frigorific suplimentar necesar trebuie încărcat în stare lichidă. (Dacă sistemul este încărcat cu agent frigorific în stare gazoasă, sistemul nu va funcţiona normal datorită modificării compoziţiei.) Unitatea interioară/exterioară este destinată pentru R410A. Vezi catalogul pentru modelele de unitate interioară/exterioară care pot fi racordate. (Nu este posibilă exploatarea normală când se racordează unităţi destinate original pentru alţi agenţi frigorifici.
2-2 PRECAUŢII
Ţineţi unitatea de urechile de susţinere (4 puncte) când deschideţi şi deplasaţi cutia, şi nu o ridicaţi ţinând-o de orice altă parte, în special nu de tubulatura agentului frigorific. În privinţa instalării unităţii exterioare şi interioare, consultaţi manualul de instalare furnizat cu unitatea exterioară şi interioară. Această unitate, atât de interior cât şi de exterior, corespunde instalării într-un mediu comercial şi unul industrial uşor. Dacă ar fi instalat ca aparat electrocasnic, ar putea cauza interferenţe electromagnetice.
2-3 ACCESORII
Verificaţi ca următoarele accesorii să fie incluse la unitatea dvs.
NOTĂ
Nu vă debarasaţi de nici un accesoriu până ce instalarea nu a fost finalizată.
BSVQ100 • 160P8V1B
Denumire
Cantitate 1 buc. 1 buc. 1 buc. 2 buc. 6 buc. 10 buc. 2 buc. 3 buc. 1 exemplar
Formă
1) Conducte auxiliare 1) Conducte auxiliare (numai BSVQ100) (numai BSVQ160)
1)-1
9,5
1)-2
15,9
1)-1
1)-2
12,7
15,9
2)-1
2) Brăţară 3) Tub de izolaţie
(Mică)
2)-2
3)-1
(Mare)
3)-2
(Mic)
(Mare)
Document
explicativ
Manual de instalare
BSVQ250P8V1B
Denumire 1) Conducte auxiliare 2) Brăţară 3) Tub de izolaţie
Cantitate 1 buc. 2 buc. 6 buc. 10 buc. 2 buc. 2 buc. 1 buc 1 exemplar
Formă
1)-1 1)-2
2)-1
(Mică)
2)-2
(Mare)
3)-1
(Mic)
3)-2
(Mediu)
3)-3
(Mare)
Document
explicativ
Manual de instalare
3 română
<
2-4 COMBINAŢII
Această unitate BS este numai pentru sistemele pentru modelele REYQ-P. Nu poate fi racordată la sistemele pentru modelele REYQ-M. Pentru seria unităţilor interioare aplicabile, consultaţi catalogul sau altă literatură. Selectaţi unitatea BS care să corespundă capacităţii totale (suma capacităţilor unităţilor) şi numărului max. de unităţi interioare ce urmează a fi racordate în aval. Pentru capacitatea unităţii interioare, consultaţi tabelul 2.
Tabel 1
Model
BSVQ100P8V1B A ≤ 100 5 BSVQ160P8V1B 100 < A ≤ 160 8 BSVQ250P8V1B 160 < A ≤ 250 8
Capacitatea totală a tuturor unităţilor interioare
în aval
Tabel 2
Capacitatea exprimată ca nr. de model de unitate interioară
Capacitatea unităţii interioare (pentru utilizare în calcul) 20 25 31,25 40 50 62,5 80 100 125 200 250
20 25 32 40 50 63 80 100 125 200 250
* În privinţa capacităţii unităţii interioare pentru tipul HRV (VKM), consultaţi manualul de date tehnice.
Numărul maxim al tuturor unităţilor interioare
în aval
Exemplu >
În cazul unităţii BS care se racordează la două FXCQ 32 M şi două FXSQ 40 M.
Capacitatea totală = 31,25 x2+ 40 x2 = 142,5 Selectaţi BSVQ160P8V1B
2-5 ELEMENTE DE CONTROLAT
Acordaţi atenţie specială următoarelor elemente în timpul construcţiei şi verificaţi-le după terminarea instalării.
Elemente de controlat la finalizare
Elemente de controlat Probleme Controlat
Sunt unităţile BS instalate solid? Cădere, vibraţie, şi zgomot de funcţionare
Aţi efectuaţi proba de etanşeitate pentru gaze? Nu răceşte sau nu încălzeşte Este izolaţia finalizată? (Tubulatura agentului frigorific şi partea
racordului conductelor) Este tensiunea aceeaşi cu cea specificată pe placa de identificare a
unităţii? Sunt corecte întreaga instalaţie electrică şi tubulatura? Nu funcţionează/ars
Este unitatea legată la pământ? Pericole în caz de scurgeri electrice
Este grosimea cordonului conformă specificaţiei? Nu funcţionează/ars
Elemente de controlat la predare
Elemente de controlat Controlat
Aţi închis capacul CUTIEI COMP. EL.?
Aţi predat clientului manualul de exploatare şi cartela de garanţie?
Scurgere de apă
Nu funcţionează/ars
3. ALEGEREA LOCULUI DE INSTALARE
Echipamentul nu este destinat utilizării într-o atmosferă potenţial explozivă. Alegeţi cu aprobarea clientului un loc de instalare care să îndeplinească următoarele condiţii.
Care poate susţine greutatea unităţii BS. Locuri unde peretele nu este înclinat semnificativ. Unde se poate asigura un spaţiu suficient pentru întreţinere şi reparaţii. ( Consultaţi fig. 1 ) Locuri unde poate fi instalat un orificiu de inspecţie ( consultaţi fig. 2 ) pe partea CUTIEI COMP. EL. (vezi nota). Unde lungimea totală a tubulaturii dintre unitatea interioară şi unitatea exterioară este sub lungimea admisă a tubulaturii. (Vezi manualul de instalare anexat unităţii exterioare.)
română 4
Notă: suprafaţa de montare a CUTIEI COMP. EL. poate fi schimbată.
Pentru informaţii privind modul de schimbare a suprafeţei de montare, consultaţi "
UNITĂŢII BS"
.
5. INSTALAREA
(mm)
CUTIE COMP. EL.
Orificiu pentru inspecţie Ø450
Aveţi grijă să-l deschideţi spre partea CUTIEI COMP. EL.
Fig. 2
Partea unităţii
exterioare
(3 conducte)
AB
Fig. 1
Numele unităţii BS
BSVQ100P BSVQ160P BSVQ250P
65 sau
mai mult
50 sau
mai mult
AB
250 sau mai mult 250 sau mai mult (*2) 300 sau mai mult (*3)
Partea unităţii
interioare
(2 conducte)
(mm)
250 sau mai mult (*1) 250 sau mai mult (*2) 300 sau mai mult (*3)
(mm)
Faţă superioară
unitate BS
(*1) Când utilizaţi conductele auxiliare 1)-1, 2 (consultaţi 6-5 RACORDAREA
TUBULATURII), asiguraţi un spaţiu pentru întreţinere de cel puţin 300 mm.
(*2) Când utilizaţi conductele auxiliare 1)-1, 2 (consultaţi 6-5 RACORDAREA
TUBULATURII), asiguraţi un spaţiu pentru întreţinere de cel puţin 350 mm.
(*3) Când utilizaţi conductele auxiliare 1)-1, 2 (consultaţi 6-5 RACORDAREA
TUBULATURII), asiguraţi un spaţiu pentru întreţinere de cel puţin 400 mm.
NOTE
Vedeţi dacă locul de instalare este destul de rezistent pentru a susţine greutatea unităţii şi dacă e necesar întăriţi zona cu o grindă sau un alt element, apoi instalaţi şuruburile de susţinere. Utilizaţi şuruburile de susţinere pentru a instala unitatea. (Consultaţi " 4. PREGĂTIRI ÎNAINTE DE INSTALARE" ) Instalaţi unitatea BS şi cablajul său de alimentare de la reţea şi de transmisie la cel puţin 1 metru de televizoare şi aparate de radio pentru a preveni distorsionarea imaginii şi zgomotul în aceste aparate. Zgomotul poate fi generat chiar şi la această distanţă în funcţie de caracteristicile undelor electromagnetice.
4. PREGĂTIRI ÎNAINTE DE INSTALARE
Consultaţi figura 3 şi instalaţi şuruburile de susţinere şi urechile de susţinere.
Şuruburi de susţinere: Pentru susţinerea produsului
Utilizaţi şuruburi de susţinere M8-M10. Când trebuie practicate orificii noi, utilizaţi inserţii încastrate şi şuruburi de fundaţie încastrate Când sunt deja prevăzute orificii, utilizaţi buloane de ancorare încastrate sau altele similare. Instalaţi unitatea BS astfel încât greutatea sa să poată fi susţinută.
Ureche de susţinere: Pentru susţinerea conductei de legătură
Aveţi grijă să sprijiniţi tubulatura de legătură din jurul unităţii utilizând urechi de susţinere dispuse la mai puţin de 1 metru de suprafaţa din partea corpului. Atârnarea unei greutăţi excesive pe urechea de susţinere a unităţii BS poate cauza căderea unităţii şi accidentarea celor din apropiere.
Ancoră
428 219
Piuliţă lungă sau piuliţă
Ureche de susţinere
1 m sau mai puţin 1 m sau mai puţin
Notă: Toate piesele de mai sus vor fi procurate la faţa locului.
<Fanta şurubului de susţinere> <Exemplu de instalare>
Fig. 3
Unitate
de strângere
Şurub de susţinere
5 română
Loading...
+ 12 hidden pages