01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
ATITIKTIES-DEKLARACIJA
ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA
VYHLÁSENIE-ZHODY
CE -
CE -
CE -
CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ
ZJAVA O SKLADNOSTI
VASTAVUSDEKLARATSIOON
ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ
CE - I
CE -
CE -
deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że klimatyzatory, których dotyczy niniejsza deklaracja:
declară pe proprie răspundere că echipamentele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie:
m
r
IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI
DEKLARACJA-ZGODNOŚCI
DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE
CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT
CE -
CE -
CE -
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
.
.
.
.
*
.
. 07
*
.
.
.
Direktive z vsemi spremembami.
Direktiivid koos muudatustega.
Direktiver, med senere ændringer.
Direktiv, med företagna ändringar.
z vso odgovornostjo izjavlja, da je oprema klimatskih naprav, na katero se izjava nanaša:
kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv kliimaseadmete varustus:
visiška savo atsakomybe skelbia, kad oro kondicionavimo įranga, kuriai taikoma ši deklaracija:
ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk uzskaitītās gaisa kondicionēšanas iekārtas, uz kuriem attiecas šī deklarācija:
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že klimatizačné zariadenie, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:
tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu klima donanımının aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder:
t
v
k
w
25
megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:
spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi
instrukcjami:
sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în
conformitate cu instrucţiunile noastre
skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:
on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele:
съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите
инструкции:
atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus:
tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:
sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade
s našim návodom:
ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:
Directives, as amended.
Direktiven, gemäß Änderung.
o
x
декларира на своя отговорност, че оборудването за климатична инсталация, за което се отнася тази декларация:
b
.
.
.
.
i
.
.
.
Директиви, с техните изменения.
Direktyvose su papildymais.
Direktīvās un to papildinājumos.
Smernice, v platnom znení.
Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.
Direktiver, med foretatte endringer.
Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.
v platném znění.
Smjernice, kako je izmijenjeno.
irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.
z późniejszymi poprawkami.
и оценено
Directivelor, cu amendamentele respective.
съгласно
<A>
<B>
положително от
както е изложено в
21 Забележка *
Directives, telles que modifiées.
Richtlijnen, zoals geamendeerd.
Directivas, según lo enmendado.
Direttive, come da modifica.
√‰ËÁÈÒv, fiˆ˜ ¤¯Ô˘Ó ÙÚÔÔÔÈËı›.
Directivas, conforme alteração em.
Директив со всеми поправками.
igazolta a megfelelést,
<B>
szerint.
alapján, a(z)
<A>
<C> tanúsítvány
a(z)
a(z)
*
.
.
.
.
.
*
<A> DAIKIN.TCF.024D10/01-2009
v
<B>
<B>
pozitīvajam
<B>
a pozitívne zistené
sertifikātu <C>
<A>
ir kaip teigiamai nuspręsta
un atbilstoši
<A>
<A>
osvedčením <C>
Sertifikatą <C>
vērtējumam saskaņā ar
súlade s
pagal
Cертификата <C>
kaip nustatyta
kā norādīts
ako bolo uvedené v
22 Pastaba *
23 Piezīmes *
24 Poznámka *
v
<B>
ja heaks
, pozytywną opinią
<A>
Świadectwem <C>
zgodnie z dokumentacją
<B>
<A>
şi apreciat pozitiv
Certificatul <C>
<A>
in odobreno s strani
<A>
certifikatom <C>
în conformitate cu
<B>
de
aşa cum este stabilit în
kot je določeno v
nagu on näidatud dokumendis
skladu s
01
02
03
04
05
06
08
09
10
11
<B> TNO
<C> 0510260101
<C> Sertifikasına
tarafından olumlu olarak
<B>
‘da belirtildiği gibi ve
değerlendirildiği gibi.
<A>
göre
Not
25
sertifikaadile <C>
järgi vastavalt
<B>
kiidetud
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ
CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR
CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA
CE -
заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование для кондиционирования воздуха, к которому относится настоящее заявление:
erklærer under eneansvar, at udstyret til klimaregulering, som denne deklaration vedrører:
deklarerer i egenskap av huvudansvarig, att luftkonditioneringsutrustningen som berörs av denna deklaration innebär att:
erklærer et fullstendig ansvar for at det luftkondisjoneringsutstyr som berøres av denne deklarasjon, innebærer at:
ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteet:
prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že klimatizační zařízení, k nimž se toto prohlášení vztahuje:
izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da oprema za klimatizaciju na koju se ova izjava odnosi:
teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a klímaberendezések, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:
u
q
s
n
j
c
y
CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE СЕ - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ
CE - OPFYLDELSESERKLÆRING
CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE
CE - ¢H§ø™H ™YMMOPºø™H™
CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD
CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA
h
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de
acordo com as nossas instruções:
соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим
инструкциям:
overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore
instrukser:
respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under
förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner:
respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at
disse brukes i henhold til våre instrukser:
vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme
mukaisesti:
za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:
u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama:
Machinery 98/37/EC
Low Voltage 2006/95/EC
Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC *
ob upoštevanju določb:
vastavalt nõuetele:
следвайки клаузите на:
laikantis nuostatų, pateikiamų:
ievērojot prasības, kas noteiktas:
održiavajúc ustanovenia:
bunun koşullarına uygun olarak:
under iagttagelse af bestemmelserne i:
enligt villkoren i:
gitt i henhold til bestemmelsene i:
noudattaen määräyksiä:
za dodržení ustanovení předpisu:
prema odredbama:
követi a(z):
zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:
în urma prevederilor:
Notă *
16 Megjegyzés *
17 Uwaga *
18
on
<B>
ja jotka
enligt
<B>
och godkänts av
<A>
enligt
11 Information *
e giudicato positivamente
<A>
delineato nel
mukaisesti.
<A>
Sertifikat <C>
og gjennom positiv
<A>
ifølge
<B>
Sertifikaatin <C>
hyväksynyt
Certifikatet <C>
som det fremkommer i
bedømmelse av
jotka on esitetty asiakirjassa
12 Merk *
13 Huom *
Certificado <C>
¶ИЫЩФФИЛЩИОfi <C>
e com o parecer
Î·È ÎÚ›ÓÂÙ·È ıÂÙÈο
<A>
<A>
Certificato <C>
de acordo com o
Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ
<B>
<B>
secondo il
<B>
positivo de
·fi ÙÔ
tal como estabelecido em
da
* fiˆ˜ ηıÔÚ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ
™ËÌ›ˆÛË
06 Nota *
08 Nota
<B>
positiv
<B>
<C>
<C>
et évalué positivement par
Certificat <C>
<A>
Certificate
and judged positively by
Zertifikat
aufgeführt und von
<A>
<A>
conformément au
beurteilt gemäß
according to the
as set out in
wie in der
tel que défini dans
<B>
19 Opomba *
20 Märkus
v
<B>
a pozitivně zjištěno
i pozitivno ocijenjeno od
<A>
Certifikatu <C>
<A>
prema
osvědčením <C>
<B>
strane
jak bylo uvedeno v
kako je izloženo u
souladu s
14 Poznámka *
15 Napomena *
i
<B>
согласно
<B>
и в соответствии с
og positivt vurderet af
<A>
<A>
Certifikat <C>
положительным решением
henhold til
как указано в
Свидетельству <C>
som anført i
09 Примечание *
10 Bemærk *
y es valorado
de acuerdo con el
<A>
Certificaat <C>
en positief beoordeeld door
<B>
<A>
overeenkomstig
zoals vermeld in
<B>
como se establece en
Certificado <C>
positivamente por
Jiro Tomita
Director Quality Assurance
Ostend, 2nd of March 2009
declares under its sole responsibility that the air conditioning equipment to which this declaration relates:
erklärt auf seine alleinige Verantwortung dass die Ausrüstung der Klimageräte für die diese Erklärung bestimmt ist:
déclare sous sa seule responsabilité que l'équipement d'air conditionné visés par la présente déclaration:
verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioningapparatuur waarop deze verklaring betrekking heeft:
declara bajo su única responsabilidad que el equipo de aire acondicionado al que hace referencia la declaración:
dichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi di condizionamento a cui è riferita questa dichiarazione:
a
d
f
l
e
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY
CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE
CE - CONFORMITEITSVERKLARING
Daikin Europe N.V.
i
declara sob sua exclusiva responsabilidade que os equipamentos de ar condicionado a que esta declaração se refere:
‰ЛПТУВИ МВ ·ФОПВИЫЩИО‹ ЩЛ˜ В˘ı‡УЛ fiЩИ Ф ВНФПИЫМfi˜ ЩˆУ ОПИМ·ЩИЫЩИОТУ Ы˘ЫОВ˘ТУ ЫЩ· ФФ›· ·У·К¤ЪВЩ·И Л ·ЪФ‡Ы· ‰‹ПˆЫЛ:
p
g
are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our
BSVQ100P8V1B*, BSVQ160B8V1B*, BSVQ250P8V1B*,
* = , , 1, 2, 3, ..., 9
instructions:
der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung,
daß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden:
sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) nor matif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions:
conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig
onze instructies:
están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) nor mativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con
nuestras instrucciones:
sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle
nostre istruzioni:
В›У·И Ы‡МКˆУ· МВ ЩФ(·) ·ОfiПФ˘ıФ(·) ЪfiЩ˘Ф(·) ‹ ¿ППФ ¤ББЪ·КФ(·) О·УФУИЫМТУ, ˘fi ЩЛУ ЪФ¸fiıВЫЛ fiЩИ ¯ЪЛЫИМФФИФ‡УЩ·И
Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ì·˜:
following the provisions of:
gemäß den Vorschriften der:
conformément aux stipulations des:
overeenkomstig de bepalingen van:
EN60335-2-40,
siguiendo las disposiciones de:
secondo le prescrizioni per:
Ì ًÚËÛË Ùˆv ‰È·Ù¿Íˆv Ùˆv:
de acordo com o previsto em:
в соответствии с положениями:
01 Note *
02 Hinweis *
03 Remarque *
04 Bemerk *
05 Nota
3PW40917-2A
BSVQ100P8V1B
BSVQ160P8V1B
BSVQ250P8V1B
VRVIII SYSTEM Air Conditioners
Installation manual
CONTENTS
1. SAFETY PRECAUTIONS.............................................................................................. 1
2. BEFORE INSTALLATION ............................................................................................. 3
3. SELECTING INSTALLATION SITE............................................................................... 4
4. PREPARATIONS BEFORE INSTALLATION................................................................ 5
5. BS UNIT INSTALLATION.............................................................................................. 6
6. REFRIGERANT PIPING WORK ................................................................................... 7
7. ELECTRIC WIRING WORK ........................................................................................ 12
8. INITIAL SETTING........................................................................................................ 15
9. TEST OPERATION ..................................................................................................... 15
10. WIRING DIAGRAM ..................................................................................................... 16
1. SAFETY PRECAUTIONS
Please read these “SAFETY PRECAUTIONS” carefully before installing air conditioning unit and be sure to
install it correctly. After completing installation, conduct a trial operation to check for faults and explain to the
customer how to operate the air conditioner and take care of it with the aid of the operation manual. Ask the
customer to store the installation manual along with the operation manual for future reference.
This air conditioner comes under the term “appliances not accessible to the general public”.
VRV System is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in
which case the user may be required to take adequate measures.
Meaning of WARNING and CAUTION notices
WARNING ........ Failure to follow these instructions properly may result in personal injury or loss of life.
CAUTION ......... Failure to observe these instructions properly may result in property damage or per-
sonal injury, which may be serious depending on the circumstances.
WARNING
• Ask your dealer or qualified personnel to carry out installation work.
Do not attempt to install the air conditioner yourself. Improper installation may result in water leakage,
electric shocks or fire.
• Install the air conditioner in accordance with the instructions in this installation manual.
Improper installation may result in water leakage, electric shocks or fire.
• When installing the unit in a small room, take measures against to keep refrigerant concentration from
exceeding allowable safety limits in the event of refrigerant leakage.
Contact the place of purchase for more information. Excessive refrigerant in a closed ambient can lead to
oxygen deficiency.
• Be sure to use only the specified accessories and parts for installation work.
Failure to use the specified parts may result in the unit falling, water leakage, electric shocks or fire.
• Install the air conditioner on a foundation strong enough to withstand the weight of the unit.
A foundation of insufficient strength may result in the equipment falling and causing injury.
• Carry out the specified installation work after taking into account strong winds, typhoons or earthquakes.
Failure to do so during installation work may result in the unit falling and causing accidents.
English 1
• Make sure that a separate power supply circuit is provided for this unit and that all electrical work is carried
out by qualified personnel according to local laws and regulations and this installation manual.
An insufficient power supply capacity or improper electrical construction may lead to electric shocks or fire.
• Be sure to earth the air conditioner.
Do not earth the unit to a utility pipe, lightning conductor or telephone earth lead. Imperfect earthing may
result in electric shocks or fire.
A high surge current from lightning or other sources may cause damage to the air conditioner.
• Be sure to install an earth leakage breaker.
Failure to install an earth leakage breaker may result in electric shocks or fire.
• Be sure to switch off the unit before touching any electrical parts.
• Make sure that all wiring is secured, the specified wires are used, and that there is no strain on the terminal
connections or wires.
Improper connections or securing of wires may result in abnormal heat build-up or fire.
• When wiring the power supply and connecting the wiring between the indoor and outdoor units, position the
wires so that the EL. COMPO. BOX lid can be securely fastened.
Improper positioning of the EL. COMPO. BOX lid may result in electric shocks, fire or the terminals overheating.
• If refrigerant gas leaks during installation, ventilate the area immediately.
Toxic gas may be produced if the refrigerant gas comes into contact with fire.
• After completing installation, check for refrigerant gas leakage.
Toxic gas may be produced if the refrigerant gas leaks into the room and comes into contact with a source
of fire, such as a fan heater, stove or cooker.
• Do not directly touch refrigerant that has leaked from refrigerant pipes or other areas, as there is a danger
of frostbite.
CAUTION
• Install the BS units, power cord and connecting wires at least 1 meter away from televisions or radios to
prevent picture interference and noise.
(Depending on the incoming signal strength, a distance of 1 meter may not be sufficient to eliminate noise.)
• Remote controller (wireless kit) transmitting distance can be shorter than expected in rooms with electronic
fluorescent lamps (inverter or rapid start types).
Install the BS unit as far away from fluorescent lamps as possible.
• Make sure to provide for adequate measures in order to prevent that the outdoor unit be used as a shelter
by small animals.
Small animals making contact with electrical parts can cause malfunctions, smoke or fire. Please instruct
the customer to keep the area around the unit clean.
• Do not install the air conditioner in the following locations:
1. Where there is a high concentration of mineral oil spray or vapour (e.g. a kitchen).
Plastic parts will deteriorate, parts may fall off and water leakage could result.
2. Where corrosive gas, such as sulphurous acid gas, is produced.
Corroding of copper pipes or soldered parts may result in refrigerant leakage.
3. Near machinery emitting electromagnetic radiation.
Electromagnetic radiation may disturb the operation of the control system and result in a malfunction
of the unit.
4. Where flammable gas may leak, where there is carbon fibre or ignitable dust suspensions in the air, or
where volatile flammables such as paint thinner or gasoline are handled.
Operating the unit in such conditions may result in fire.
5. Do not use in areas where the air is salty, such as along seacoasts, in factories or other areas with sig-
nificant voltage fluctuations, or in automobiles and watercraft.
Doing so could result in a malfunction.
2 English
2-4 COMBINATION
• This BS unit is only for systems for Models REYQ-P.
It cannot be connected to systems for Models REYQ-M.
• For series of applicable indoor units, refer to the catalog or other literature.
• Select the BS unit to fit the total capacity (sum of unit’s capacity) and max. number of the indoor units to be
connected downstream. About indoor unit’s capacity, refer to the Table 2.
Ta ble 1
Model Total capacity of all downstreem indoor units Max. number of all downstreem indoor units
BSVQ100P8V1B A ≤ 100 5
BSVQ160P8V1B 100 < A ≤ 160 8
BSVQ250P8V1B 160 < A ≤ 250 8
Ta ble 2
Capacity expressed as indoor unit’s model No. 20 25 32 40 50 63 80 100 125 200 250
Indoor unit’s capacity (for use in computation) 20 25 31.25 40 50 62.5 80 100 125 200 250
*About indoor unit’s capacity for HRV type (VKM), refer to the Engineering data book.
<Example>
In case of the BS unit witch connect two FXCQ32M and two FXSQ40M.
Total capacity = 31.25x2+40x2 = 142.5 → Select BSVQ160P8V1B
2-5 CHECK ITEM
• For the following items, take special care during construction and check after installation is finished.
Completion check items
Check items Problems Check
Are the BS units installed securely? Falling, vibration, and operating noise
Have you performed a gas leak test? Does not cool or heat
Is the insulation complete? (Refrigerant piping and pipe connection part) Water leaking
Is the voltage the same as that listed on the unit’s nameplate? Does not operate/burnt out
Are all the wiring and piping correct? Does not operate/burnt out
Is the unit grounded? Dangers during electrical leak
Is the thickness of the power cord as specified? Does not operate/burnt out
Hand-over check items
Check items Check
Did you close the EL. COMPO. BOX lid?
Did you hand the operating manual and warranty card to the customer?
3. SELECTING INSTALLATION SITE
The equipment is not intended for use in a potentially explosive atmosphere.
Select an installation site where the following conditions are satisfied and that meets with your customer’s
approval.
• Where is resistible against weight of BS unit.
• Locations where the wall is not significantly tilted.
• Where sufficient clearance for maintenance and service can be ensured. (Refer to Fig. 1)
• Locations where an inspection hole (Refer to Fig. 2) can be installed to EL. COMPO. BOX side (See Note).
• Where the total piping length involving indoor unit and outdoor unit is below the allowable piping length.
(See installation manual attached to outdoor unit.)
4 English