Daikin BRR9B1V1 Installation manuals [pt]

Manual de instalação
Caixa de comunicação
BRR9B1V1

Índice

Índice
1 Acerca da documentação 3
1.1 Acerca deste documento................................................................................................................................................ 3
2 Precauções de segurança gerais 4
2.1 Acerca da documentação ............................................................................................................................................... 4
2.1.1 Significado dos avisos e símbolos................................................................................................................... 4
2.2 Para o instalador ............................................................................................................................................................. 5
2.2.1 Geral................................................................................................................................................................ 5
2.2.2 Local de instalação ......................................................................................................................................... 6
2.2.3 Sistema eléctrico ............................................................................................................................................ 7
3 Instruções específicas de segurança do instalador 9
4 Acerca da caixa 11
4.1 Caixa de comunicação .................................................................................................................................................... 11
4.1.1 Para retirar os acessórios da caixa de comunicação ..................................................................................... 11
5 Acerca da caixa de comunicação 12
5.1 Identificação.................................................................................................................................................................... 12
5.1.1 Etiqueta de identificação: Caixa de comunicação ......................................................................................... 12
6 Instalação da unidade 13
6.1 Preparação do local de instalação.................................................................................................................................. 13
6.1.1 Requisitos do local de instalação para a caixa de comunicação ................................................................... 13
6.2 Abertura e encerramento da unidade............................................................................................................................ 13
6.2.1 Para abrir a caixa de comunicação................................................................................................................. 13
6.2.2 Para fechar a caixa de comunicação .............................................................................................................. 14
6.3 Instalar a caixa de comunicação..................................................................................................................................... 14
6.3.1 Precauções ao instalar a caixa de comunicação ............................................................................................ 14
6.3.2 Para instalar a caixa de comunicação ............................................................................................................ 14
7 Instalação elétrica 15
7.1 Visão geral das ligações elétricas locais ......................................................................................................................... 15
7.2 Componentes eléctricos locais: Visão geral ................................................................................................................... 17
7.3 Diretrizes ao ligar a instalação elétrica........................................................................................................................... 17
7.4 Especificações dos componentes das ligações elétricas padrão................................................................................... 18
7.5 Para ligar a instalação elétrica à caixa de comunicação ................................................................................................ 18
7.6 Ligação da cablagem de transmissão ............................................................................................................................. 19
7.6.1 Entre a caixa de comunicação e a unidade de exterior................................................................................. 19
7.6.2 Entre a caixa de comunicação e o sistema de monitorização....................................................................... 20
7.7 Para fixar os cabos da cablagem com braçadeiras......................................................................................................... 20
8 Configuração 22
8.1 Sobre as PCB ................................................................................................................................................................... 22
8.2 Definição dos endereços das unidades exteriores e interiores..................................................................................... 23
8.3 Para definir os endereços da unidade exterior e a unidade de subida da capacidade................................................. 23
8.4 Para regular os endereços das unidades interiores....................................................................................................... 25
8.5 Configurar a caixa de comunicação................................................................................................................................ 25
8.5.1 Para configurar a PCB da caixa de comunicação para as unidades interiores .............................................. 25
8.5.2 Para configurar a caixa de comunicação PCB para a unidade exterior e a unidade de subida da
capacidade...................................................................................................................................................... 27
9 Comissionamento 31
10 Resolução de problemas 32
10.1 Resolução de problemas para PCB para comunicação de unidades interiores ............................................................ 32
10.2 Solução de problemas para PCB para comunicação da unidade exterior e unidade de subida de capacidade .......... 32
11 Dados técnicos 36
11.1 Esquema de eletricidade: Caixa de comunicação .......................................................................................................... 36
Manual de instalação
2
12 Glossário 37
BRR9B1V1
Caixa de comunicação

1 Acerca da documentação

1.1 Acerca deste documento

Público-alvo
Instaladores autorizados
AVISO
Certifique-se de que a instalação, assistência técnica, manutenção, reparação e materiais aplicados cumprem as instruções da Daikin e também a legislação aplicável, e que são realizadas apenas por pessoal qualificado. Na Europa e zonas onde se aplicam as normas IEC, a EN/IEC 60335-2-40 é a norma aplicável.
Conjunto de documentação
Este documento faz parte de um conjunto de documentação. O conjunto completo é constituído por:
Manual de instalação:
1 | Acerca da documentação
- Instruções de instalação, configuração,…
- Formato: Papel (fornecido no kit) + ficheiros digitais em http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
As actualizações mais recentes da documentação fornecida podem estar disponíveis no site regional Daikin ou através do seu representante.
A documentação original está escrita em inglês. Todos os outros idiomas são traduções.
Dados de engenharia
Um subconjunto dos mais recentes dados técnicos está disponível no website
regional Daikin (de acesso público).
O conjunto completo dos dados técnicos mais recentes está disponível no Daikin
Business Portal (autenticação obrigatória).
BRR9B1V1 Caixa de comunicação 4P617761-1B – 2020.10
Manual de instalação
3
2 | Precauções de segurança gerais

2 Precauções de segurança gerais

2.1 Acerca da documentação

A documentação original está escrita em inglês. Todos os outros idiomas são
traduções.
As precauções descritas neste documento dizem respeito a tópicos muito
importantes, siga-os rigorosamente.
A instalação do sistema e todas as actividades descritas no manual de instalação
e no guia de referência do instalador DEVEM ser realizadas por um instalador autorizado.

2.1.1 Significado dos avisos e símbolos

PERIGO
Indica uma situação que resulta em morte ou ferimentos graves.
PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO
Indica uma situação que poderá resultar em eletrocussão.
PERIGO: RISCO DE QUEIMADURA/ESCALDADURA
Indica uma situação que pode resultar em queima/escalada devido a temperaturas extremamente quentes ou frias.
PERIGO: RISCO DE EXPLOSÃO
Indica uma situação que pode resultar em explosão.
AVISO
Indica uma situação que pode resultar em morte ou ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA: MATERIAL INFLAMÁVEL
CUIDADO
Indica uma situação que pode resultar em ferimentos menores ou moderados.
Manual de instalação
4
NOTIFICAÇÃO
Indica uma situação que pode resultar em danos materiais ou no equipamento.
INFORMAÇÕES
Apresenta dicas úteis ou informações adicionais.
Símbolos utilizados na unidade:
BRR9B1V1
Caixa de comunicação
2 | Precauções de segurança gerais
Símbolo Explicação
Antes da instalação, leia o manual de instalação e operação e a folha das instruções de ligação.
Antes de realizar trabalhos de manutenção e assistência técnica, leia o manual de assistência.
Para obter mais informações, consulte o guia para instalação e utilização.
A unidade contém peças rotativas. Tenha cuidado ao realizar a manutenção ou inspeção da unidade.
Símbolos utilizados na documentação:
Símbolo Explicação
Indica um título de uma imagem ou uma referência à mesma.
Exemplo: " 1–3 Título da figura "significa "Figura 3 no capítulo 1".
Indica um título de uma tabela ou uma referência à mesma. Exemplo: " 1–3 Título da tabela "significa "Tabela 3 no
capítulo 1".

2.2 Para o instalador

2.2.1 Geral

Se NÃO tiver a certeza de como instalar ou utilizar a unidade, contacte o seu representante.
PERIGO: RISCO DE QUEIMADURA/ESCALDADURA
NÃO toque nas tubagens de refrigerante, nas tubagens de água nem nas peças
internas durante ou imediatamente após o funcionamento. Poderão estar demasiado quentes ou frias. Deixe passar algum tempo para que voltem à temperatura normal. Se tiver de tocar-lhes, utilize luvas de proteção.
NÃO entre em contacto com uma fuga de refrigerante.
AVISO
A instalação ou fixação inadequada do equipamento ou dos acessórios pode provocar choques elétricos, curto-circuitos, fugas, incêndios ou outros danos no equipamento. Utilize apenas acessórios, equipamento opcional e peças sobresselentes fabricadas ou aprovadas pela Daikin.
AVISO
Certifique-se de que a instalação, os testes e os materiais aplicados cumprem a legislação aplicável (acima das instruções descritas na documentação da Daikin).
BRR9B1V1 Caixa de comunicação 4P617761-1B – 2020.10
CUIDADO
Utilize equipamento de proteção pessoal adequado (luvas de proteção, óculos de segurança…) quando realizar tarefas de instalação, manutenção ou intervenções técnicas ao sistema.
Manual de instalação
5
2 | Precauções de segurança gerais
AVISO
Rasgue e deite fora os sacos plásticos de embalagem, para que não fiquem ao alcance de ninguém, em especial de crianças. Risco possível: asfixia.
AVISO
Tome medidas adequadas de modo a evitar que a unidade possa ser utilizada como abrigo para animais pequenos. Se entrarem em contacto com os componentes elétricos, os animais pequenos podem provocar avarias, fumo ou um incêndio.
CUIDADO
NÃO toque na entrada de ar nem nas aletas de alumínio da unidade.
CUIDADO
NÃO coloque nenhum objeto nem equipamento em cima da unidade.NÃO se sente, trepe nem se apoie na unidade.
NOTIFICAÇÃO
Os trabalhos efetuados na unidade de exterior devem ser efetuados em tempo seco, para evitar entrada de água.
De acordo com a legislação aplicável, poderá ser necessário fornecer um livro de registos com o produto, contendo pelo menos: informações sobre manutenção, trabalho de reparação, resultados de testes, períodos de inactividade…
As seguintes informações também DEVEM ser fornecidas num local acessível no produto:
Instruções para desligar o sistema em caso de emergênciaNome e endereço de bombeiros, polícia e hospitalNome, endereço e contactos telefónicos (diurnos e nocturnos) para receber
assistência
Na Europa, a EN378 fornece a orientação necessária deste livro de registos.

2.2.2 Local de instalação

Proporcione espaço suficiente em redor da unidade para permitir intervenções
técnicas e uma boa circulação de ar.
Certifique-se de que o local de instalação suporta o peso e a vibração da unidade.Certifique-se de que a área é bem ventilada. NÃO bloqueie as aberturas de
ventilação.
Certifique-se de que a unidade está nivelada.
NÃO instale a unidade nos seguintes locais:
Manual de instalação
6
Em atmosferas potencialmente explosivas.Em locais onde existam máquinas que emitam ondas electromagnéticas. As
ondas electromagnéticas podem perturbar o sistema de controlo, provocando avarias no equipamento.
Em locais onde exista o risco de incêndio devido à fuga de gases inflamáveis
(exemplo: diluente ou gasolina), fibra de carbono e pó inflamável.
BRR9B1V1
Caixa de comunicação
Em locais onde são produzidos gases corrosivos (exemplo: gás de ácido

2.2.3 Sistema eléctrico

2 | Precauções de segurança gerais
sulfúrico). A corrosão dos tubos de cobre ou dos componentes soldados pode provocar fugas de refrigerante.
PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO
DESLIGUE totalmente a fonte de alimentação antes de remover a tampa da caixa
de distribuição, ligar fios elétricos ou tocar em partes elétricas.
Desligue a fonte de alimentação durante mais de 10minutos e meça a tensão nos
terminais dos condensadores do circuito principal ou dos componentes elétricos, antes de efetuar intervenções técnicas. A tensão DEVE ser inferior a 50 V CC antes de poder tocar nos componentes elétricos. Para saber a localização dos terminais, consulte o esquema elétrico.
NÃO toque nos componentes elétricos com as mãos molhadas.NÃO deixe a unidade sem supervisão quando a tampa de serviço estiver
removida.
AVISO
Se NÃO for instalado de fábrica, TEM de ser instalado na cablagem fixa um interruptor geral ou outra forma de interrupção do circuito, com quebra de contacto em todos os pólos, proporcionando uma interrupção total em estado de sobretensão de categoriaIII.
AVISO
Utilize APENAS fios de cobre.Certifique-se de que os componentes eléctricos locais estão em conformidade
com a legislação aplicável.
Todas as ligações eléctricas locais DEVEM ser estabelecidas de acordo com o
esquema eléctrico fornecido com o produto.
NUNCA aperte molhos de cabos e certifique-se de que NÃO entram em contacto
com a tubagem nem com arestas afiadas. Certifique-se de que não é aplicada qualquer pressão externa às ligações dos terminais.
Certifique-se de que instala a ligação à terra. NÃO efectue ligações à terra da
unidade através de canalizações, acumuladores de sobretensão ou fios de terra da rede telefónica. Uma ligação à terra incompleta pode originar choques eléctricos.
Certifique-se de que utiliza um circuito de alimentação adequado. NUNCA utilize
uma fonte de alimentação partilhada por outro aparelho eléctrico.
Certifique-se de que instala os disjuntores ou fusíveis necessários.Certifique-se de que instala um disjuntor de fugas para a terra. Caso contrário,
podem acontecer choques eléctricos ou incêndios.
Ao instalar o disjuntor de fugas para a terra, certifique-se de que este é
compatível com o inversor (resistente a ruído eléctrico de alta frequência), para que o disjuntor de fugas para a terra não dispare desnecessariamente.
BRR9B1V1 Caixa de comunicação 4P617761-1B – 2020.10
Manual de instalação
7
2 | Precauções de segurança gerais
CUIDADO
Quando ligar o cabo de alimentação: ligue primeiro o fio de terra antes de efetuar
as ligações condutoras de corrente (ativas).
Ao desligar a alimentação: desligue primeiro os cabos condutores de corrente
(ativos) antes de separar a ligação à terra.
O comprimento dos condutores entre o encaixe de proteção contra tração
mecânica do cabo de alimentação e a placa de bornes tem de ser tal que os condutores ativos (fases) fiquem esticados antes que o mesmo suceda ao condutor de terra, para a eventualidade de o cabo de alimentação ser puxado para fora do respetivo encaixe.
NOTIFICAÇÃO
Cuidados a ter quando estender a cablagem de alimentação:
NÃO ligue cabos de diferentes espessuras à placa de bornes de alimentação (a
folga nos cabos de alimentação pode causar calor anormal).
Quando ligar cabos da mesma espessura, proceda conforme ilustrado na figura
anterior.
Para as ligações eléctricas, utilize a cablagem de alimentação designada e ligue
firmemente e, em seguida, prenda de modo a evitar que seja exercida pressão externa na placa de bornes.
Utilize uma chave de fendas adequada para apertar os parafusos do terminal.
Uma chave de fendas com uma cabeça pequena irá danificar a cabeça e tornar o aperto correcto impossível.
Se apertar os parafusos do terminal em demasia, pode parti-los.
AVISO
Após concluir a instalação elétrica, confirme se cada componente elétrico e
terminal no interior da caixa dos componentes elétricos está bem fixo.
Certifique-se de que todas as tampas estão fechadas antes de colocar a unidade
em funcionamento.
NOTIFICAÇÃO
Aplicável apenas se a fonte de alimentação for trifásica e se o compressor tiver um método de arranque ATIVAR/DESATIVAR.
Se existir a possibilidade de haver fase invertida após uma interrupção de energia elétrica momentânea e a alimentação ligar-se e desligar-se enquanto o produto estiver a funcionar, instale um circuito de proteção de fase invertida localmente. O funcionamento do produto em fase invertida poderá causar danos no compressor e em outras peças.
Manual de instalação
8
Caixa de comunicação
BRR9B1V1

3 | Instruções específicas de segurança do instalador

3 Instruções específicas de segurança do
instalador
Observe sempre as seguintes instruções e regulamentos de segurança.
AVISO
A instalação deve ser efectuada por um instalador, devendo a escolha de materiais e a instalação cumprir a legislação aplicável. Na Europa, a norma aplicável é a EN378.
AVISO
Tome medidas adequadas de modo a evitar que a unidade possa ser utilizada como abrigo para animais pequenos. Se entrarem em contacto com os componentes elétricos, os animais pequenos podem provocar avarias, fumo ou um incêndio.
AVISO
Certifique-se de que as ligações elétricas NÃO bloqueiam a reinstalação correta
da tampa para caixa de comunicação. A reinstalação incorreta da tampa da caixa de comunicação pode resultar em choques elétricos, incêndios ou sobreaquecimento do terminal.
NÃO ligue os cabos da fonte de alimentação à placa de bornes da cablagem de
transmissão. A ligação incorreta é muito perigosa, resulta em danos e possíveis queimaduras dos componentes elétricos.
NÃO utilize fios torcidos com acabamento de soldagem aplicado. Um fio solto ou
outras anomalias podem causar um aquecimento anormal.
AVISO
Ao abrir a placa frontal de uma unidade exterior durante o funcionamento, tenha
cuidado com uma ventoinha rotativa. A ventoinha continua a rodar durante algum tempo, mesmo depois da interrupção da operação.
Antes de LIGAR a fonte de alimentação, certifique-se de que o interruptor de
funcionamento da unidade exterior está DESLIGADO. Pode verificar isto através do orifício de inspeção da caixa de componentes elétricos (meio) da unidade de exterior.
Após LIGAR a fonte de alimentação, opere os botões de pressão e verifique a
indicação LED através do orifício de inspeção da caixa de componentes elétricos (meio) da unidade de exterior. Operar com a tampa aberta pode causar um choque elétrico.
Para mais informações sobre como configurar o sistema de monitorização
(fornecimento local), consulte o manual do fornecedor.
AVISO
NÃO LIGUE a alimentação quando a tampa da caixa de comunicação estiver
aberta. Pode ocorrer um choque elétrico.
Antes de ligar a alimentação, certifique-se de que a tampa da caixa de
comunicação está fechada.
BRR9B1V1 Caixa de comunicação 4P617761-1B – 2020.10
Manual de instalação
9
3 | Instruções específicas de segurança do instalador
CUIDADO: Precauções ao definir o endereço secundário
NÃO defina o mesmo endereço escravo para dispositivos ligados ao dispositivo
principal Modbus.
Além do endereço secundário definido na caixa de comunicação, existem 2
outros endereços secundários que não podem ser definidos. Quando o endereço secundário na placa de circuito impresso para a unidade exterior (A2P) é definido como "A", os endereços secundários "A+1" e "A+2" NÃO PODEM ser definidos. O endereço secundário "A" é utilizado para a unidade exterior, "A+1" é utilizado para a unidade capacity up, e "A+2" NÃO pode ser utilizado.
Manual de instalação
10
Caixa de comunicação
BRR9B1V1

4 Acerca da caixa

×1
×2

4.1 Caixa de comunicação

4.1.1 Para retirar os acessórios da caixa de comunicação

4 | Acerca da caixa
a Manual de instalação b Braçadeiras (2×)
BRR9B1V1 Caixa de comunicação 4P617761-1B – 2020.10
Manual de instalação
11
5 | Acerca da caixa de comunicação

5 Acerca da caixa de comunicação

Caixa de comunicação (BRR9B1V1)
Instale a caixa de comunicação modbus para integrar totalmente o seu sistema Conveni-Pack CO2 com as redes de automatização de controlo de edifícios e outros sistemas de monitorização.
NOTIFICAÇÃO
Verifique SEMPRE com o guia de referência da unidade exterior instalada se a caixa de comunicação é compatível com a mesma. NÃO ligue a caixa de comunicação a nenhuma outra unidade.
Veja também: "8.1Sobre as PCB"[422].
Nomes gerais e nomes dos produtos
Neste manual, utilizamos os seguintes nomes:
Nome geral Nome do produto
Caixa de comunicação BRR9B1V1
Unidade de exterior Principal unidade exterior. Por exemplo:
LRYEN10A7Y1
Unidade Capacity up Unidade exterior adicional para

5.1 Identificação

5.1.1 Etiqueta de identificação: Caixa de comunicação

Localização
capacidade extra de refrigeração. Por exemplo: LRNUN5A7Y1
Manual de instalação
12
Caixa de comunicação
BRR9B1V1
Loading...
+ 28 hidden pages