Precauções de Segurança
• As preocupações aqui descritas são classificadas em ADVERTÊNCIA e PRECAUÇÃO. Ambas contêm informações
importantes relativas à segurança. Assegure-se de observar todas as precauções sem falta.
• Significado das instruções de ADVERTÊNCIA e PRECAUÇÃO
ADVERTÊNCIA .......A não observação apropriada destas instruções pode resultar em ferimentos ou morte.
PRECAUÇÃO.......... A não observação apropriada destas instruções pode resultar em danos materiais ou ferimen-
tos, cuja seriedade depende das circunstâncias do momento.
• As marcas de segurança providas neste manual têm os seguintes significados:
Assegure-se de seguir as instruções. Assegure-se de estabelecer uma conexão à terra. Nunca intente.
• Depois de realizada a instalação, execute uma operação de teste para confirmar que não há defeitos, e explique ao
cliente como operar o condicionador de ar, com o auxílio do manual de operação.
ADVERTÊNCIA
• Peça a execução do trabalho de instalação ao seu representante ou um técnico qualificado.
Não intente instalar o condicionador de ar por si. A instalação inadequada pode resultar em vazamento de água, choque eléctrico ou incêndio.
• Instale o condicionador de ar conforme as instruções providas neste manual de instalação.
A instalação inadequada pode resultar em vazamento de água, choque eléctrico ou incêndio.
• Assegure-se de utilizar somente os acessórios e peças especificadas para realizar o trabalho de instalação.
A não utilização dos elementos especificados pode resultar na queda da unidade, vazamento de água, choque eléctrico ou incêndio.
• Instale o condicionador de ar sobre uma base forte suficiente para aguentar o peso da unidade.
Uma base não suficientemente forte pode causar a queda do equipamento e resultar em ferimentos.
• A instalação eléctrica deve ser realizada de acordo com os regulamentos locais e nacionais aplicáveis, e conforme as
instruções providas neste manual de instalação. Assegure-se de utilizar somente um circuito dedicado à alimentação eléctrica.
A falta de capacidade do circuito de alimentação, bem como o serviço de instalação inadequado, pode resultar em choque eléctrico ou incêndio.
• Utilize um cabo com comprimento adequado.
Não utilize fios em derivação nem extensões, visto que isto pode causar superaquecimento, choque eléctrico ou incêndio.
• Assegure-se de que toda a instalação eléctrica esteja bem feita, o emprego dos fios especificados, e que as conexões dos terminais ou fios não estão sob tensão.
A conexão inadequada ou a má fixação dos fios pode resultar em superaquecimento ou incêndio.
• Ao realizar a conexão de alimentação eléctrica e conectar os fios entre as unidades interior e exterior, faça isto de
modo a deixar que a tampa da caixa de controlo possa ser fechada com firmeza.
O posicionamento inadequado da tampa da caixa de controlo pode resultar em choque eléctrico, incêndio ou superaquecimento dos terminais.
• No caso de vazamento de gás refrigerante durante a instalação, ventile a área imediatamente.
Gases tóxicos podem ser emanados quando o refrigerante fica sob a acção de fogo.
Depois de terminada a instalação, verifique a presença de vazamento de gás refrigerante.
•
caso o refrigerante vaze no ambiente e fique sob a ação de uma fonte de fogo como, por exemplo, um aquecedor ventilador, de calefacção ou fogão
• Ao instalar ou mudar o condicionador de ar de lugar, assegure-se de purgar o circuito de refrigerante para confirmar que não contenha ar, e utilize somente o refrigerante especificado (R410A).
A presença de ar ou outras matérias estranhas no circuito de refrigeração pode resultar no aumento anormal da pressão, o que pode causar
danos ao equipamento ou até mesmo ferimentos.
• Durante a instalação, fixe a tubulação de refrigeração firmemente antes de ligar o compressor.
Caso o compressor não esteja fixado e a válvula de detenção esteja aberta quando for ligado, o ar será sugado e isto causará uma pressão
anormal no ciclo de refrigeração, o que pode resultar em danos ao equipamento e até mesmo ferimentos.
• Durante o bombeamento, pare o compressor antes de remover a tubulação de refrigeração.
Caso o compressor ainda esteja funcionando e a válvula de detenção esteja aberta durante o bombeamento, o ar será sugado quando a tubulação de refrigeração for removida, e isto causará uma pressão anormal no ciclo de refrigeração, o que pode resultar em danos ao equipamento e até mesmo ferimentos.
• Assegure-se de conectar o condicionador de ar à terra.
conexão à terra. A conexão inadequada à terra pode resultar em choque eléctrico.
Assegure-se de instalar um disjuntor de escape à terra.
•
A não utilização de um disjuntor de escape à terra pode resultar em choque eléctrico ou incêndio
Não use um cano qualquer, pára-raios ou fio de telefone como
Gases tóxicos podem ser produzidos
.
.
PRECAUÇÃO
• Não instale o condicionador de ar em nenhum lugar onde haja risco de vazamento de gás inflamável.
No caso de vazamento de gás, a acumulação de gás próximo ao condicionador de ar pode causar incêndio.
• Conforme as instruções providas neste manual de instalação, instale a tubulação de drenagem para assegurar a
drenagem apropriada e isolar a tubulação para evitar condensação.
A má instalação da tubulação de drenagem pode resultar em vazamento de água interno, e isto causar danos à propriedade.
• Aperte a porca alada de acordo com o método especificado, com o auxílio de uma chave dinanométrica.
Se a porca alada ficar demasiadamente apertada, ela pode rachar com o tempo, e isto causar vazamento de refrigerante.
■Portugues 1
Acessórios
Placa de montagem
)
Filtro purificador de ar fotocat-
*
alítico de apatite de titânio
Controle remoto sem fio
,
– ,
L
)
1
2
1
Suporte do controle remoto
-
Pilhas secas AAA. LR03
/
(alcalinas)
Parafusos de fixação da
0
unidade interna (M4 × 12L)
1
2
2
Manual de Operações
K
Manual de Instalação
L
Escolher um Local de Instalação
• Antes de escolher o local de instalação, obtenha a aprovação do usuário.
Unidade interna.
1.
• A unidade interna deve ser colocada num local onde:
1) são satisfeitas as restrições especificadas nos esquemas de instalação da unidade interna,
2) são satisfeitas as especificações para as trajetórias de entrada e saída de ar,
3) o aparelho não fica exposto à luz direta do sol,
4) o aparelho fica longe de fontes de calor ou vapor,
5) não existe nenhuma fonte de vapor de óleo de máquina (isto pode diminuir o tempo de vida útil do aparelho),
6) o ar fresco (quente) circula pelo compartimento,
7) o aparelho està longe de lâmpadas fluorescentes do tipo de ignição eletrônica (tipo de início rápido ou invertido), pois
elas podem reduzir o alcance do controle remoto,
8) o aparelho fica pelo menos a 1 metro de distância de qualquer televisor ou receptor de rádio (o aparelho pode causar
interferência na imagem ou no som),
9) instale à altura recomendada (1,8m).
1
1
Controle remoto sem fio.
2.
1) Ligue todas as lâmpadas fluorescentes do cômodo, se houver, e descubra o local onde os sinais do controle remoto
são recebidos de maneira correta pela unidade interna (num raio de 7 metros).
2 ■Portugues
Dicas para Instalação
Retirar e instalar o painel frontal.
1.
• Método de remoção
Coloque os dedos nas saliências do painel à esquerda e direita do corpo
principal e abra até o painel parar. Desloque o painel frontal lateralmente
para desengatar o veio rotativo. Depois, puxe o painel frontal na sua
direcção para o retirar.
• Método de instalação
Alinhe as patilhas do painel frontal com as ranhuras e empurre-as na totalidade.
Depois, feche lentamente. Empurre com firmeza o centro da superfície inferior do
painel para prender as patilhas.
Empurre o
eixo rotativo
do painel
frontal para a
ranhura.
Retirar e instalar a grelha frontal.
2.
Gancho superior
• Método de remoção
1) Retire o painel frontal para tirar o filtro de ar.
2) Retire a grelha frontal.
3) À frente da marca {{{ da grelha frontal, existem 3 ganchos superiores. Ligeiramente, puxe a grelha frontal na sua direcção com uma mão e puxe os ganchos
para baixo com os dedos da outra mão.
Ligeiramente, puxe a
grelha frontal na sua
direcção com uma mão
e puxe os ganchos
para baixo com os
dedos da outra mão.
(3 locais)
Empurrepara baixo.
Quando não houver espaço de trabalho porque a unidade está perto do tecto
PRECAUÇÃO
Use luvas de protecção.
Coloque ambas as mãos debaixo do centro da grelha frontal e, enquanto empurra para
cima, puxe-a na sua direcção.
• Método de instalação
1) Instale a grelha frontal e encaixe com firmeza os ganchos superiores (3 locais).
2) Instale 2 parafusos da grelha frontal.
3) Instale o filtro de ar e, seguidamente, monte o painel frontal.
2) Puxe na sua
direcção.
1) Empurre para cima.
Área da marca
¡¡¡
(3 locais)
Gancho superior
Gancho superior
■Portugues 3
Dicas para Instalação
Como definir os diversos endereços.
3.
Ao instalar 2 unidades internas em 1 mesmo
recinto, os 2 controlos remotos podem ser
configurados para endereços diferentes.
1) Retire a chapa metálica da tampa das
ligações eléctricas.
(Refira-se aos Métodos de remoção/fixação
das coberturas de rede eléctrica de chapa
metálica.)
2) Corte a ponte de endereçamento (JA) na
placa de circuitos impressos.
3) Corte a ponte de endereçamento (J4) no controlador remoto.
Ao ligar a um sistema HA.
4.
(Controle remoto a fio, controle remoto central, etc.)
1) Retire a chapa metálica da tampa
das ligações eléctricas.
(Refira-se aos Métodos de
remoção/fixação das coberturas de rede eléctrica de chapa
metálica.)
2) Prenda o cabo de ligação ao
conector S21 e puxe o arnês para
fora através da ranhura apresentada na figura.
3) Volte a colocar a tampa das
ligações eléctricas como estava e
puxe o arnês à volta, conforme
apresentado na figura.
ADDRESS
JA
JA
ADDRESS
EXIST
1
CUT 2
Conector HA
(S21)
J4
ADDRESS
EXIST
CUT 2
Conector HA
(S21)
1
Assente o fio HA
conforme mostrado
na figura.
J4
Métodos de remoção das coberturas de rede eléctrica de chapa metálica
Há 2 tipos de coberturas de rede eléctrica de chapa metálica, ou seja, A e B.
Remova-as conforme abaixo indicado.
Tipo A
1) Retire a grelha frontal.
2) Retire a caixa de ligações eléctricas. (1 parafuso)
3) Levante as 2 partes superiores da cobertura de
rede eléctrica de chapa metálica, puxe as peças
para a frente, e remova as 3 patilhas.
4) Deslize a cobertura de rede eléctrica de chapa
metálica e remova as 2 patilhas da parte inferior.
Tipo B
1) Os passos 1) e 2) são
idênticos aos do Tipo A.
3) Puxe a cobertura de rede
eléctrica de chapa metálica
para frente e remova as
4 patilhas.
Parafuso
2) Retire a caixa de ligações
eléctricas. (1 parafuso)
3) Levante as 2 partes
superiores da cobertura de
rede eléctrica de chapa
metálica, puxe as peças para
a frente, e remova as
3 patilhas.
Puxe
4) Deslize a cobertura de rede eléctrica
de chapa metálica e remova as
Puxe
Deslize
Puxe
Patilha
2 patilhas da parte inferior.
<Diferença entre os tipos A e B>
Tipo A Tipo B
Deslize
Deslize
Patilha
4 ■Portugues
Métodos de fixação das coberturas de rede eléctrica de chapa metálica
Fixe as coberturas de rede eléctrica de chapa metálica conforme abaixo indicado.
Tipo A
1) Incline a cobertura de rede eléctrica de chapa metálica conforme ilustrado, e fixe a patilha (1) à parte inferior da caixa de
rede eléctrica.
2) Fixe a patilha (2) à parte inferior da cobertura de rede eléctrica de chapa metálica.
Patilha (1)
Patilha (1)
Patilha (2)
3) Empurre a parte superior da cobertura de rede eléctrica de chapa metálica para dentro e fixe as 3 patilhas.
Patilha
Tipo B
PRECAUÇÃO
Certifique-se de que a parte sombreada ( )
não fique para dentro da caixa de rede
eléctrica.
Fixe as 4 patilhas aos
4 patilhas
locais indicados na
ilustração.
PRECAUÇÃO
Certifique-se de que a parte
sombreada ( ) não fique
para dentro da caixa de
rede eléctrica.
■Portugues 5