Daikin 2MXM68N2V1B, 3MXM40N2V1B9, 3MXM40N2V1B8, 3MXM40N2V1B7, 3MXM52N2V1B9 Installer reference guide

...
Даведнік мантажніка
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
2MXM68N2V1B
3MXM40N2V1B9 3MXM40N2V1B8 3MXM40N2V1B7 3MXM52N2V1B9 3MXM52N2V1B8 3MXM52N2V1B7 3MXM68N2V1B9 3AMXM52N2V1B9 3AMXF52A2V1B9
3MXF52A2V1B9 3MXF68A2V1B9
4MXM68N2V1B9 4MXM80N2V1B9 5MXM90N2V1B9

Змест

Змест
1 Звесткі пра дакументацыю 4
1.1 Пра гэты дакумент......................................................................................................................................................... 4
2 Агульныя меры бяспекі 6
2.1 Звесткі пра дакументацыю ........................................................................................................................................... 6
2.1.1 Значэнне сімвалаў і папярэджанняў ........................................................................................................... 6
2.2 Для ўсталёўшчыка ......................................................................................................................................................... 7
2.2.1 Агульная інфармацыя ................................................................................................................................... 7
2.2.2 Месца ўсталявання ....................................................................................................................................... 8
2.2.3 Холадагент — у выпадку R410A або R32 .................................................................................................... 11
2.2.4 Электрычнасць .............................................................................................................................................. 13
3 Асобныя інструкцыі па бяспецы для ўсталёўшчыка 16
4 Пра скрыню 22
4.1 Агляд: Пра скрыню ........................................................................................................................................................ 22
4.2 Вонкавы блок................................................................................................................................................................. 22
4.2.1 Каб распакаваць вонкавы блок ................................................................................................................... 22
4.2.2 Як дастаць аксесуары з блока...................................................................................................................... 23
5 Інфармацыя аб блоку 25
5.1 Агляд: Інфармацыя аб блоку ........................................................................................................................................ 25
5.2 Ідэнтыфікацыя................................................................................................................................................................ 25
5.2.1 Ідэнтыфікацыйная таблічка: Вонкавы блок ................................................................................................ 25
6 Мантаж блока 26
6.1 Падрыхтоўка месца ўсталявання................................................................................................................................. 26
6.1.1 Патрабаванні да месца ўсталявання вонкавага блока ............................................................................. 27
6.1.2 Дадатковыя патрабаванні да месца ўсталявання вонкавага блока ў халодным клімаце..................... 29
6.2 Адкрыццё прылады....................................................................................................................................................... 30
6.2.1 Інфармацыя пра адкрыццё блокаў.............................................................................................................. 30
6.2.2 Адкрыццё вонкавага блока .......................................................................................................................... 30
6.3 Мантаж вонкавага блока.............................................................................................................................................. 31
6.3.1 Мантаж вонкавага блока ............................................................................................................................. 31
6.3.2 Меры засцярогі пры мантажы вонкавага блока ........................................................................................ 31
6.3.3 Падрыхтоўка мантажнай канструкцыі ........................................................................................................ 31
6.3.4 Усталяванне вонкавага блока ...................................................................................................................... 32
6.3.5 Арганізацыя зліву .......................................................................................................................................... 32
6.3.6 Прыняцце мер па прадухіленню перакульвання вонкавага блока ......................................................... 33
7 Мантаж трубаправода 34
7.1 Падрыхтоўка трубаправода холадагенту.................................................................................................................... 34
7.1.1 Патрабаванні да трубаправода холадагенту ............................................................................................. 34
7.1.2 Ізаляцыя трубаправода з холадагентам ..................................................................................................... 35
7.1.3 Перапад вышыні і розніца ў даўжыні трубаправодаў ............................................................................... 36
7.2 Падключэнне трубаправода холадагенту................................................................................................................... 37
7.2.1 Злучэнне трубаправода холадагенту .......................................................................................................... 37
7.2.2 Меры засцярогі пры злучэнні трубаправода холадагенту ....................................................................... 37
7.2.3 Указанні па злучэнні трубаправода холадагенту....................................................................................... 39
7.2.4 Указанні па выгібанні труб ........................................................................................................................... 39
7.2.5 Развальцоўка канца труб ............................................................................................................................. 40
7.2.6 Злучэнне вонкавага блока з унутраным з дапамогай пераходных патрубкаў ....................................... 40
7.2.7 Выкарыстанне запорнага клапана і сэрвіснага порта ............................................................................... 43
7.2.8 Каб падлучыць трубаправод холадагенту да вонкавага блоку................................................................ 45
7.3 Праверка трубаправода холадагенту.......................................................................................................................... 45
7.3.1 Праверка трубаправода холадагенту ......................................................................................................... 45
7.3.2 Меры засцярогі пры праверцы трубаправода холадагенту ..................................................................... 46
7.3.3 Праверка на ўцечку....................................................................................................................................... 46
7.3.4 Выкананне вакуумнай сушкі ........................................................................................................................ 47
2
8 Запраўка холадагенту 48
8.1 Запраўка холадагентам................................................................................................................................................. 48
8.2 Пра холадагент .............................................................................................................................................................. 49
8.3 Меры засцярогі пры запраўцы холадагенту............................................................................................................... 50
8.4 Каб вылічыць дадатковы аб'ём дазапраўкі ................................................................................................................ 50
8.5 Разлік аб'ёму поўнай перазапраўкі ............................................................................................................................. 51
8.6 Дазапраўка холадагентам ............................................................................................................................................ 51
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
Змест
8.7 Каб наляпіць памятку пра парніковыя газы з утрыманнем фтору ........................................................................... 51
9 Мантаж электраправодкі 53
9.1 Інфармацыя пра падключэнне праводкі..................................................................................................................... 53
9.1.1 Меры засцярогі пры падключэнні праводкі............................................................................................... 53
9.1.2 Указанні пры падключэнні электраправодкі.............................................................................................. 55
9.1.3 Тэхнічныя характарыстыкі стандартных кампанентаў электраправодкі................................................. 56
9.2 Падключэнне электраправодкі да вонкавага блока.................................................................................................. 57
10 Завяршэнне мантажу вонкавага блока 59
10.1 Завяршэнне мантажу вонкавага блока ....................................................................................................................... 59
10.2 Закрыццё вонкавага блока ........................................................................................................................................... 59
11 Наладжванне 60
11.1 Інфармацыя пра функцыю энергазберажэння ў рэжыме чакання........................................................................... 60
11.1.1 Уключэнне функцыя энергазберажэння ў рэжыме чакання .................................................................... 60
11.2 Інфармацыя пра функцыю прыярытэтнага памяшкання ........................................................................................... 61
11.2.1 Актывацыя функцыі прыярытэтнага памяшкання ..................................................................................... 61
11.3 Інфармацыя пра ціхі начны рэжым.............................................................................................................................. 61
11.3.1 Актывацыя ціхага начнога рэжыму ............................................................................................................. 62
11.4 Інфармацыя пра блакіроўку рэжыму абагрэву........................................................................................................... 62
11.4.1 Актывацыя блакіроўкі цеплавога рэжыму.................................................................................................. 62
11.5 Інфармацыя пра блакіроўку рэжыму ахалоджвання ................................................................................................. 62
11.5.1 Актывацыя блакіроўкі рэжыму ахалоджвання........................................................................................... 63
12 Наладжванне перад пускам 64
12.1 Агляд: Наладжванне перад пускам ............................................................................................................................. 64
12.2 Меры засцярогі пры ўводзе ў эксплуатацыю ............................................................................................................. 64
12.3 Кантрольны спіс перад уводам у эксплуатацыю........................................................................................................ 65
12.4 Праверачныя аперацыі перад пускам......................................................................................................................... 65
12.5 Пробныя эксплуатацыя і запуск ................................................................................................................................... 66
12.5.1 Інфармацыя пра праверку памылак мантажу праводкі............................................................................ 66
12.5.2 Выкананне пробнага запуску....................................................................................................................... 67
12.6 Запуск вонкавага блока ................................................................................................................................................ 68
13 Перадача карыстальніку 69
14 Рамонт і тэхнічнае абслугоўванне 70
14.1 Агляд: Тэхнічнае і іншае абслугоўванне...................................................................................................................... 70
14.2 Меры бяспекі пры рамонце ......................................................................................................................................... 70
14.3 Спіс праверак падчас штогадовага тэхнічнага абслугоўвання вонкавага блока .................................................... 70
14.4 Інфармацыя аб кампрэсары ......................................................................................................................................... 71
15 Пошук непаладак 72
15.1 Агляд: Пошук і выпраўленне непаладак ..................................................................................................................... 72
15.2 Меры засцярогі пры пошуку і выпраўленні непаладак ............................................................................................. 72
15.3 Вырашэнне праблем на падставе сімптомаў ............................................................................................................. 72
15.3.1 Сімптом: Унутраныя блокі падаюць, вібрыруюць або з іх чуецца шум................................................... 72
15.3.2 Сімптом: Блок НЕ выконвае нагрэў або ахалоджванне належным чынам ............................................ 73
15.3.3 Сімптом: Уцечка вады................................................................................................................................... 73
15.3.4 Сімптом: Уцечка току.................................................................................................................................... 73
15.3.5 Сімптом: НЕ працуе функцыя прыярытэтнага памяшкання...................................................................... 73
15.3.6 Сімптом: Блок НЕ працуе або выгаранне на блоку ................................................................................... 73
15.4 Вырашэнне праблем на падставе паказанняў святлодыёда .................................................................................... 74
15.4.1 Дыягностыка няспраўнасцей з дапамогай святлодыёда на плаце кіравання вонкавага блока........... 74
16 Утылізацыя 76
16.1 Агляд: Утылізацыя ......................................................................................................................................................... 76
16.2 Адпампоўванне ............................................................................................................................................................. 76
16.3 Запуск і спыненне прымусовага ахалоджвання ......................................................................................................... 77
17 Тэхнічныя даныя 79
17.1 Схема электраправодкі ................................................................................................................................................. 79
17.1.1 Уніфікаваныя абазначэнні на схемах .......................................................................................................... 79
17.2 Схема трубаправодаў: Вонкавы блок.......................................................................................................................... 82
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
18 Гласарый 86
3
1 | Звесткі пра дакументацыю

1 Звесткі пра дакументацыю

1.1 Пра гэты дакумент

Мэтавая аўдыторыя
Аўтарызаваныя мантажнікі
ІНФАРМАЦЫЯ
Гэта прылада прызначаная для выкарыстання спецыялістамі або карыстальнікамі, якія маюць адмысловыя веды і досвед, у крамах, у лёгкай прамысловасці, на фермах або для камерцыйнага выкарыстання неспецыялістамі.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Пры выкананні мантажу, сэрвіснага і тэхнічнага абслугоўвання, рамонту, а таксама пры падборы матэрыялаў трэба прасачыць за выкананнем указанняў Daikin і патрабаванняў дзеючага заканадаўства. Згаданыя віды працы могуць выконваць толькі кваліфікаваныя асобы. У Еўропе і рэгіёнах, дзе дзейнічаюць стандарты IEC, прымяняецца стандарт EN/IEC 60335-2-40.
ІНФАРМАЦЫЯ
У гэтым дакуменце даюцца толькі інструкцыі па мантажы вонкавага блока. Інфармацыя аб тым, як выконваць мантаж унутранага блока (усталяванне блока, падключэнне трубаправода холадагенту, электраправодкі і г. д.) гл. у інструкцыі па мантажы ўнутранага блока.
Камплект дакументацыі
Гэты дакумент з'яўляецца часткай камплекта дакументацыі. Камплект складаецца з:
Агульныя меры бяспекі:
- Меры засцярогі, з якімі АБАВЯЗКОВА трэба азнаёміцца перад мантажом
- Фармат: Папяровы дакумент (у каробцы з вонкавым блокам)
Інструкцыя па мантажы вонкавага блока:
- Інструкцыі па мантажы
- Фармат: Папяровы дакумент (у каробцы з вонкавым блокам)
Даведнік мантажніка:
- Падрыхтоўка да мантажу, даведачная інфармацыя,…
- Фармат: Лічбавыя файлы, размешчаныя па адрасе http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
4
Шукайце новыя версіі дакументацыі на рэгіянальным сайце Daikin або запытайцеся ў вашага дылера.
Арыгінал дакументацыі напісаны на англійскай мове. Інструкцыі на астатніх мовах з'яўляюцца перакладамі.
Інжынерна-тэхнічныя дадзеныя
Шэраг апошніх тэхнічных дадзеных можна знайсці на рэгіянальным сайце
Daikin у адкрытым доступе.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
1 | Звесткі пра дакументацыю
Поўны камплект апошніх тэхнічных даных можна на сайце Daikin Business
Portal (патрабуецца ўваход).
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
5
2 | Агульныя меры бяспекі

2 Агульныя меры бяспекі

2.1 Звесткі пра дакументацыю

Арыгінал дакументацыі напісаны на англійскай мове. Інструкцыі на астатніх
У гэтым дакуменце прыведзеныя меры засцярогі, якія ахопліваюць вельмі
Ўстаноўка сістэмы і ўсе дзеянні, апісаныя ў кіраўніцтве па ўстаноўцы і

2.1.1 Значэнне сімвалаў і папярэджанняў

мовах з'яўляюцца перакладамі.
важныя тэмы, уважліва выконвайце іх.
даведачным кіраўніцтве па ўстаноўцы, павінны выконвацца ўпаўнаважаным спецыялістам.
НЕБЯСПЕКА
Паказвае на сітуацыю, якая прыводзіць да смерці або сур'ёзных траўмаў.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
Паказвае на сітуацыю, якая можа прывесці да смерці ад электрычнага току.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ
Папярэджвае аб сітуацыі, якая можа прывесці да апёку/апарвання з-за экстрэмальна высокіх або нізкіх тэмператур.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ВЫБУХУ
Паказвае на сітуацыю, якая можа прывесці да выбуху.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Паказвае на сітуацыю, якая можа прывесці да смерці або сур'ёзных траўмаў.
ПАПЯРЭДЖАННЕ: ЛЁГКА-ЎЗГАРАЛЬНЫ МАТЭРЫЯЛ
УВАГА
Паказвае на сітуацыю, якая можа прывесці да лёгкай ці сярэдняй траўмы.
6
АПАВЯШЧЭННЕ
Паказвае на сітуацыю, якая можа прывесці да пашкоджання абсталявання або маёмасці.
ІНФАРМАЦЫЯ
Паказвае карысныя парады або дадатковую інфармацыю.
Выкарыстоўваемыя на прыладзе сімвалы:
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
Сімвал Тлумачэнне
Перад устаноўкай азнаёмцеся з кіраўніцтвам па ўстаноўцы і эксплуатацыі, а таксама інструкцыяй па падключэнню.
Перад выкананнем задач па тэхнічнаму абслугоўванню, азнаёмцеся з адпаведнай інструкцыяй.
Для атрымання дадатковай інфармацыі прагледзьце кіраўніцтва па ўстаноўцы і кіраўніцтва карыстальніка.
Прылада змяшчае рухомыя дэталі. Захоўвайце асцярожнасць пры абслугоўванні або аглядзе прылады.
Выкарыстоўваемыя ў дакументацыі сімвалы:
Сімвал Тлумачэнне
Указвае назву малюнка або спасылку на яго. Прыклад: " Назва малюнка 1–3" азначае "Малюнак 3 у
раздзеле 1".
Указвае назву табліцы або спасылку на яе. Прыклад: " Назва табліцы 1–3" азначае "Табліца 3 у
раздзеле 1".
2 | Агульныя меры бяспекі

2.2 Для ўсталёўшчыка

2.2.1 Агульная інфармацыя

Калі не ведаеце, як усталяваць і эксплуатаваць прыладу, звярніцеся да дылера.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ
НЕ дакранайцеся да трубаправода холадагента, трубаправода вады ці
ўнутраных частак падчас і адразу пасля эксплуатацыі. Яны могуць быць занадта гарачымі ці халоднымі. Дайце ім час вярнуцца да звычайнай тэмпературы. Калі трэба дакрануцца да іх, надзеньце пальчаткі.
Не дакранайцеся да выпадкова выцеклага холадагента.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Няправільная ўстаноўка ці мацаванне абсталявання або камплектуючых дэталяў можа прывесці да паражэння электрычным токам, кароткага замыкання, уцечцы, пажару або іншага пашкоджання абсталявання. Выкарыстоўвайце толькі тыя камплектуючыя дэталі, дадатковае абсталяванне і запасныя часткі, якія выраблены або адобраны Daikin.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Пераканайцеся, што ўсталяванне, тэставанне і матэрыялы адпавядаюць дзейнаму заканадаўству (у дадатак да інструкцый, вызначаных у Daikin дакументацыі).
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
УВАГА
Выкарыстоўвайце адпаведныя сродкі індывідуальнай засцярогі (пальчаткі, акуляры і да т.п.) падчас усталявання, рамонту або абслугоўвання сістэмы.
7
2 | Агульныя меры бяспекі
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Разарвіце і выкіньце пластыкавую ўпакоўку, каб ніхто, асабліва дзеці, не мог гуляцца з ёй. Магчымая рызыка: удушша.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Прыміце адэкватныя меры, каб дробныя жывёлы не маглі карыстацца прыладай у якасці хованкі. Маленькія жывёлы, кантактуючы з электрычнымі часткамі, могуць выклікаць збоі ў працы, задымленне або ўзгаранне.
УВАГА
НЕ дакранайцеся да паветразаборніка або алюмініевых пласцін прылады.
УВАГА
НЕ кладзіце прадметы або іншае абсталяванне на прыладу.НЕЛЬГА садзіцца, узбірацца або станавіцца на прыладу.
АПАВЯШЧЭННЕ
Работы звонку лепш за ўсё рабіць пры сухім надвор'і, каб вада не патрапіла ўнутр.
Пры адпаведных патрабаваннях дзейнага заканадаўства, магчыма, спатрэбіцца весці журнал з інфармацыяй пра тэхнічнае абслугоўванне, рамонтныя працы, вынікі выпрабаванняў, перыяды працы і прастою і г.д.
Таксама як мінімум наступная інфармацыя ПАВІННА быць змешчаная ў даступным месцы на прадукце:
Інструкцыі па адключэнні сістэмы ў выпадку ўзнікнення надзвычайнай
сітуацыі;
Назва і адрас пажарнай службы, міліцыі і бальніцы;Імя, адрас, дзённыя і начныя нумары тэлефонаў для атрымання паслуг.
У Еўропе EN378 змяшчае інструкцыі па вядзенні такога журнала.

2.2.2 Месца ўсталявання

Неабходна забяспечыць дастатковую прастору вакол блока для
абслугоўвання і цыркуляцыі паветра.
Пераканайцеся ў тым, што месца ўстаноўкі вытрымлівае вагу і вібрацыю
прылады.
Пераканайцеся, што памяшканне добра праветрываецца. НЕ перакрывайце
вентыляцыйныя адтуліны.
Пераканайцеся, што прылада вісіць роўна.
8
НЕ ўсталёўвайце блок у наступных месцах:
У патэнцыйна небяспечным асяроддзі;У месцах, дзе ёсць машыны, якія выпраменьваюць электрамагнітныя хвалі.
Электрамагнітныя хвалі могуць парушыць сістэму кіравання і выклікаць збоі ў працы абсталявання;
У тых месцах, дзе існуе небяспека пажару з-за ўцечкі гаручых газаў,
напрыклад ёсць растваральнік або бензін, вугляроднае валакно, лёгкаўзгаральны пыл;
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
2 | Агульныя меры бяспекі
У месцах, дзе выпараецца едкі газ, напрыклад газ сернай кіслаты. Карозія
медных труб або спаяных дэталяў можа прывесці да ўцечкі холадагенту.
Інструкцыі для абсталявання з выкарыстаннем холадагенту R32
ПАПЯРЭДЖАННЕ: УМЕРАНА-ЎЗГАРАЛЬНЫ МАТЭРЫЯЛ
Холадагент унутры дадзенай прылады з'яўляецца адносна слаба гаручым.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
НЕ прабіваць і не паліць.НЕ выкарыстоўваць сродкі паскарэння працэсу размарожвання або ачысткі
абсталявання, акрамя рэкамендаваных вытворцам.
Майце на ўвазе, што холадагент R32 не пахне.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Прылада павінна захоўвацца такім чынам, каб прадухіліць механічнае пашкоджанне, у памяшканні з добрай вентыляцыяй без крыніц цяпла, якія працуюць працяглы тэрмін, напрыклад адкрытага полымя, газавага абсталявання або электрычнага награвальніка. Памеры памяшкання прыведзеныя ніжэй.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Пераканайцеся, што ўсталяванне, тэхнічнае абслугоўванне і рамонт адпавядаюць інструкцыям Daikin і дзейнаму заканадаўству, напрыклад нацыянальным нарматыўным актам у газавай галіне, і выконваюцца толькі ўпаўнаважанымі асобамі.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Калі адно або некалькі памяшканняў злучаны з блокам праз сістэму трубаправодаў, прасачыце за выкананнем наступных умоў:
адсутнасць крыніц узгарання (напрыклад, адкрытага полымя, працуючых
газавых прыбораў або электрабагравальнікаў), калі плошча памяшкання не дасягае мінімальна дапушчальнай велічыні A (m²);
адсутнасць у сістэме трубаправодаў дадатковага абсталявання (напрыклад,
паверхняў, якія награваюцца да тэмпературы вышэй за 700°C, або электрычных выключальнікаў);
выкарыстанне ў сістэме трубаправодаў толькі дадатковага абсталявання,
ухваленага вытворцам;
упуск І выпуск паветра непасрэдна злучаны трубаправодам з памяшканнем.
НЕЛЬГА пракладваць трубаправоды ад упуску або выпуску паветра ў пустотах, напрыклад у падвеснай столі.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
9
2 | Агульныя меры бяспекі
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
АПАВЯШЧЭННЕ
Неабходна прымаць меры засцярогі, каб пазбегнуць празмернай вібрацыі
або пульсацыі ў трубаправодах сістэмы ахалоджвання.
Ахоўныя прылады, трубапровады і фітынгі неабходна захоўваць ад
неспрыяльнага ўздзеяння навакольнага асяроддзя прыкладваючы максімальныя намаганні.
Неабходна прадугледжваць расшырэнне і сцісканне доўгіх участкаў
трубапровадаў.
Трубапровады ў сістэмах ахалоджвання павінны быць спраектаваны і
ўстаноўлены такім чынам, каб звесці да мінімуму верагоднасць пашкоджання сістэмы гідраўлічным ударам.
Абсталяванне і трубы ў памяшканні павінны быць надзейна ўстаноўлены і
абаронены ад выпадковага пашкоджання або разрываў у выніку такіх падзей як перастаноўка мэблі або рамонтныя работы.
УВАГА
НЕ выкарыстоўвайце патэнцыяльныя крыніцы ўзгарання пры пошуку або выяўленні ўцечак холадагенту.
АПАВЯШЧЭННЕ
ЗАБАРАНЯЕЦЦА паўторнае выкарыстанне трубных злучэнняў і медных
пракладак, якія ўжо выкарыстоўваліся.
Для выканання тэхнічнага абслугоўвання абавязкова павінен быць свабодны
доступ да трубных злучэнняў паміж кампанентамі сістэмы цыркуляцыі холадагенту.
Патрабаванні да прасторы ўсталявання
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Калі прылада змяшчае холадагент R32, плошча памяшкання, дзе яна ўсталявана, эксплуатуецца і захоўваецца, ПАВІННА перавышаць мінімальна дапушчальную плошчу памяшкання, вызначаную ў табліцы ніжэй A (м2). Гэта датычыцца:
Унутраных блокаў без датчыка ўцечкі холадагенту. Калі ўнутраныя блокі
абсталяваны датчыкам уцечкі холадагенту, гл. інструкцыю па мантажы
Вонкавых блокаў, усталяваных або захаваных у памяшканнях (напр., зімні
сад, гараж, машынная зала)
АПАВЯШЧЭННЕ
Трубаправоды павінны быць абароненыя ад фізічных пашкоджанняў.Мантаж трубаправодаў павінны быць зведзены да мінімуму.
Каб вызначыць мінімальную плошчу падлогі
1 Разлічыць агульная масу запраўленага холадагенту (=аб'ём холадагенту,
уведзены вытворцам + дадатковы запраўлены аб'ём).
10
2 Выбраць адпаведны графік або табліцу.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
2 | Агульныя меры бяспекі
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
560
570
580
590
600
610
620
630
640
650
660
670
680
690
700
710
720
730
740
750
760
770
1.843
9.55
2.21.8
2.4 2.8 3.2 3.6 4 4.4 4.8 5.2 5.6 6 6.4 6.8 7.2 7.6 8 8.4 8.8 9.22
2.6 3 3.4 3.8 4.2
4.6
5 5.4 5.8 6.2 6.6 7 7.4 7.8 8.2 8.6 9 9.4
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m [kg]
A
min
[m
2
]
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
4.4 165
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
8 40.5
8.2 42.6
8.4 44.7
8.6 46.8
8.8 49.0 9 51.3
9.2 53.6
9.4 55.9
9.55 57.7
8 60.5
8.2 63.6
8.4 66.7
8.6 69.9
8.8 73.2 9 76.6
9.2 80.0
9.4 83.6
9.55 86.2
8 545
8.2 572
8.4 601
8.6 629
8.8 659 9 689
9.2 720
9.4 752
9.55 776
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
Для ўнутраных блокаў: Ці ўсталяваны блок на столі, сцяне або стаіць на
падлозе?
Для вонкавых блокаў, усталяваных або захаваных у памяшканнях,
вызначыць вышыню мантажу:
Калі вышыня ўсталявання… Карыстайцеся графікам або табліцай
для…
<1,8м Падлогавых блокаў
1,8≤x<2,2м Насценных блокаў
≥2,2m Столевых блокаў
3 Каб вызначыць мінімальную плошчу, выкарыстоўвайце табліцу або графік
ніжэй.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03

2.2.3 Холадагент — у выпадку R410A або R32

Калі дастасавальна. Дадатковую інфармацыю можна знайсці ў кіраўніцтве па ўстаноўцы або даведачным кіраўніцтве па ўстаноўцы для вашай мадэлі.
m Агульная маса запраўленага холадагенту ў сістэме
A
Мінімальная плошча памяшкання
min
(a) Ceiling-mounted unit (= столевы блок) (b) Wall-mounted unit (= насценны блок) (c) Floor-standing unit (= падлогавы блок)
11
2 | Агульныя меры бяспекі
АПАВЯШЧЭННЕ
Пераканайцеся, што ўсталяванне трубаправодаў холадагенту адпавядае дзейнаму заканадаўству. У Еўропе EN378 з'яўляецца дзейным стандартам.
АПАВЯШЧЭННЕ
Пераканайцеся, што трубаправоды і злучэнні НЕ зазнаюць нагрузку.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Падчас выпрабаванняў сачыце, каб ціск НІКОЛІ не быў вышэйшы за максімальна дапушчальны (як паказана на таблічцы на вырабе).
ПАПЯРЭДЖАННЕ
У выпадку ўцечкі холадагенту трэба прыняць дастатковыя меры засцярогі. Пры ўцечцы газападобнага холадагенту неадкладна праветрыць памяшканне. Магчымыя рызыкі:
Празмерная канцэнтрацыя холадагенту ў закрытым памяшканні можа
прывесці да дэфіцыту кіслароду.
Пры кантакце холадагенту з агнём магчыма ўтварэнне таксічнага газу.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ВЫБУХУ
Прапампоўка — уцечка холадагенту. Калі хочаце прапампаваць сістэму, але
ёсць уцечка ў контуры холадагенту:
НЕ карыстайцеся функцыяй аўтаматычнай прапампоўкі, з дапамогай якой вы
можаце перагнаць увесь холадагент з сістэмы ў вонкавы блок. Магчымы вынік: Самаўзагаранне і выбух кампрэсара, калі паветра трапляе ў кампрэсар
падчас працы;
Выкарыстоўвайце асобную сістэму ўтылізацыі, каб НЕ працаваў кампрэсар.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
ЗАЎСЁДЫ ўтылізуйце холадагент. НЕ дазваляйце яму трапіць у навакольнае асяроддзе. Карыстайцеся вакуумнай помпай, каб адпампаваць холадагент.
АПАВЯШЧЭННЕ
Як толькі ўсе трубаправоды будуць падлучаныя, пераканайцеся, што няма ўцечкі газу. Карыстайцеся азотам для выяўлення ўцечкі газу.
АПАВЯШЧЭННЕ
Каб пазбегнуць паломкі кампрэсара, не запраўляйце празмерную колькасць
холадагенту.
Калі трэба раскрыць сістэму, дзе знаходзіцца холадагент, з ім трэба
абыходзіцца ў адпаведнасці з дзейным заканадаўствам.
12
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Пераканайцеся, што ў сістэме адсутнічае кісларод. Холадагент можна ўводзіць у сістэму толькі пасля правядзення выпрабаванняў на герметычнасць і вакуўмнай сушкі.
Магчымы вынік: Самазапальванне і выбух кампрэсара з-за паступлення кіслароду ў час працы кампрэсара.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
2 | Агульныя меры бяспекі
Пры неабходнасці дазапраўкі глядзіце пашпартную таблічку на прыладзе. У
таблічцы знаходзяцца звесткі пра тып холадагенту і неабходны аб'ём.
Прылада запраўленая холадагентам на заводзе і ў залежнасці ад памераў і
даўжыні труб некаторым сістэмам патрэбная дазапраўка.
Выкарыстоўвайце інструменты выключна для дадзенага тыпу холадагенту,
каб забяспечыць супраціўленне напору і каб у сістэму не трапілі староннія матэрыялы.
Запраўка вадкага холадагенту робіцца наступным чынам:
Калі Тады

2.2.4 Электрычнасць

Прысутнічае сіфонная трубка
Запраўляйце цыліндр вертыкальна.
(То бок на цыліндры пазначана «Сіфон для запраўкі вадкасці прыкладаецца»)
Сіфонная трубка НЕ прысутнічае Запраўляйце цыліндр уверх дном.
Адкрывайце цыліндры з холадагентам павольна.Запраўляйце холадагент у вадкім выглядзе. Дазапраўка газам можа
перашкодзіць нармальнай працы.
УВАГА
Калі працэдура запраўкі скончаная або патрэбная паўза, адразу закрыйце клапан балона холадагенту. Калі клапан НЕ закрыты, астаткавы ціск можа выціснуць дадатковы холадагент. Магчымы вынік: Няправільны аб'ём холадагенту.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
ВЫКЛЮЧЫЦЕ электрасілкаванне, перш чым знімаць накрыўку вузла
пераключэння, падключаць электраправодку і дакранацца электрычных частак.
Перад абслугоўваннем адключыце электрасілкаванне больш як на 10хвілін і
вымерайце напружанне на клемах асноўных кандэнсатараў ланцуга або электрычных кампанентаў. Напружанне пастаяннага току ПАВІННА быць не большым за 50 В, перш чым можна дакранацца да электрычных частак. Размяшчэнне клемаў гл. на схеме праводкі.
НЕ дакранайцеся да выключальніка сілкавання вільготнымі рукамі.НЕЛЬГА пакідаць прыладу без нагляду пры знятай накрыўцы для
абслугоўвання.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
У выпадку адсутнасці галоўнага выключальніка або іншых сродкаў адключэння, якія размыкаюць кантакты на ўсіх полюсах, забяспечваючы поўнае адключэнне пры стане перанапружання катэгорыі III, выключальнік ПАВІНЕН быць усталяваны на стацыянарнай праводцы.
13
2 | Агульныя меры бяспекі
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Выкарыстоўвайце ТОЛЬКІ медныя правады.Пераканайцеся, што праводка адпавядае дзейнаму заканадаўству.Уся праводка ПАВІННА адпавядаць электрычнай схеме, якая прыкладаецца
да вырабу.
НІКОЛІ не сціскайце кабелі і пераканайцеся, што яны не ўваходзяць у кантакт
з трубамі і вострымі краямі. Пераканайцеся, што няма аніякага знешняга ціску на клемы падлучэння.
Абавязкова ўсталюйце праводку зазямлення. Не зазямляйце прыладу да
камунальных трубаправодаў, разраднікаў або тэлефоннага зазямлення. Няпоўнае зазямленне можа прывесці да паразы электрычным токам.
Выкарыстоўвайце асобны ланцуг сілкавання. НІКОЛІ не выкарыстоўвайце
ланцуг, які сілкуе іншую прыладу.
Абавязкова ўсталюйце неабходныя засцерагальнікі або аўтаматычныя
выключальнікі.
Абавязкова ўсталюйце апарат засцярогі ад уцечкі ў зямлю. Невыкананне
гэтага правіла можа прывесці да паразы электрычным токам або пажару.
Пры ўсталяванні апарата засцярогі ад уцечкі ў зямлю пераканайцеся, што ён
сумяшчальны з інвертарам (устойлівы да высокачастотнага электрычнага шуму), каб пазбегнуць непатрэбнага адкрыцця апарата засцярогі ад уцечкі ў зямлю.
УВАГА
Пры падключэнні крыніцы электрасілкавання: перш чым выконваць
падключэнні да сеткі электрасілкавання, далучыце кабель зазямлення.
Пры адключэнні крыніцы электрасілкавання: перш чым раз'яднаць
зазямленне, адключыце кабелі, якія праводзяць ток.
Даўжыня праваднікоў з улікам напуску для аслаблення нацяжэння крыніцы
сілкавання і клемным блокам павінна быць такой, каб правады былі нацягнутыя перад зазямленнем у выпадку, калі крыніца сілкавання будзе адцягнута ад сродку аслаблення нацяжэння.
АПАВЯШЧЭННЕ
Меры засцярогі пры пракладцы правадоў сілкавання:
Не падлучайце правады рознай таўшчыні да клемнай калодкі (правісанне
праводкі электрасілкавання можа выклікаць празмерны нагрэў).
Пры падлучэнні праводкі аднолькавай таўшчыні рабіце, як паказана на
малюнку вышэй;
Выкарыстоўвайце пазначаны провад электрасілкавання і падлучайце
надзейна, каб на клемную калодку не было знешняга ціску;
Выкарыстоўвайце адпаведную адвёртку для зацяжкі вінтоў клем. Адвёртка з
маленькай галоўкай можа пашкодзіць галаву вінта, што не дазволіць правільна яго зацягнуць;
Празмерная зацяжка вінтоў можа пашкодзіць іх;
14
Каб пазбегнуць перашкод устанаўлівайце кабелі сілкавання на адлегласці не менш за 1м ад тэлевізараў ці радыёпрыёмнікаў. У залежнасці ад радыёхваль, адлегласць у 1м можа быць недастатковай.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
2 | Агульныя меры бяспекі
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Скончыўшы працу з праводкай, пераканайцеся, што кожны электрычны
кампанент і клема ў скрыні электрычных кампанентаў надзейна падлучаныя.
Перад запускам прылады пераканайцеся, што ўсе вечкі зачыненыя.
АПАВЯШЧЭННЕ
Датычыцца толькі трохфазнага току, калі кампрэсар мае выключальнік УКЛ/ ВЫКЛ.
Калі існуе магчымасць адваротнай фазы пасля кароткачасовага перабою і сілкаванне ўключаецца і выключаецца падчас працы прылады, далучыце схему засцярогі ад адваротнай фазы лакальна. Праца вырабу ў адваротнай фазе можа прывесці да паломкі кампрэсара і іншых частак.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
15

3 | Асобныя інструкцыі па бяспецы для ўсталёўшчыка

3 Асобныя інструкцыі па бяспецы для
ўсталёўшчыка
Трэба заўсёды прытрымлівацца наступных інструкцый і правіл па бяспецы.
Мантаж блока (гл. раздзел
"6Мантаж блока"[426]
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Мантаж павінен выконвацца мантажнікам; матэрыялы і спосаб мантажу павінны адпавядаць патрабаванням дзеючага заканадаўства. У Еўропе прымяняецца стандарт EN378.
Месца ўсталявання (гл. раздзел
УВАГА
Пераканайцеся, што месца ўсталявання можа вытрымаць вагу блока. Дрэнны
мантаж небяспечны. Такі мантаж таксама можа прывесці да вібрацый або незвычайнага шуму падчас працы.
Забяспечце дастаткова месца для абслугоўвання.Усталёўвайце блок так, каб між ім і столлю або сценкай НЕ было кантакту.
Гэта можа прывесці да вібрацый.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Прылада павінна знаходзіцца ў памяшканні, дзе адсутнічаюць пастаянна працуючыя крыніцы ўзгарання, напрыклад адкрытае полымя, газавы кацёл, электранагравальнік.
)
"6.1Падрыхтоўка месца ўсталявання"[426]
)
Адкрыццё блока (гл. раздзел
"6.2Адкрыццё прылады"[430]
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
НЕЛЬГА пакідаць прыладу без нагляду пры знятай накрыўцы для абслугоўвання.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
Злучэнне трубаправода холадагенту (гл. раздзел
холадагенту"[437]
)
УВАГА
З блокамі, запраўленымі холадагентам R32 да транспарціроўкі, забаронена
выконваць зварачныя і літавальныя працы на месцы ўсталявання.
Падчас мантажу сістэмы ахалоджвання злучэнне яе частак, з якіх хаця б адна
запраўлена холадагентам, выконваецца з улікам наступных патрабаванняў: у памяшканнях, дзе знаходзяцца людзі, забаронена выкарыстоўваць разборныя злучэнні частак сістэмы, запраўленай холадагентам R32, за выключэннем непасрэднага злучэння ўнутранага блока з трубаправодам на месцы ўсталявання. Унутраныя блокі непасрэдна злучаюцца з трубаправодамі на месцы ўсталявання з дапамогай разборных канструкцый.
)
"7.2Злучэнні трубаправода
16
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
3 | Асобныя інструкцыі па бяспецы для ўсталёўшчыка
УВАГА
НЕ злучайце ўбудаваныя адводныя трубкі і вонкавы блок пры пракладцы трубаправода без падключэння ўнутранага блока, калі плануецца дадаць пазней яшчэ адзін унутраны блок.
УВАГА
НЕЛЬГА выкарыстоўваць мінеральнае масла на развальцаваных частках.НЕЛЬГА паўторна выкарыстоўваць трубкі, якімі карысталіся ў папярэдніх
усталяваннях.
Каб блока з холадагентам R32 адпрацаваў вызначаны тэрмін службы, НІКОЛІ
не ўсталёўвайце на яго сушыльную прыладу. Матэрыял, які сушыцца, можа растварыцца і пашкодзіць сістэму.
УВАГА
Для фіксацыі блока выкарыстоўвайце конусную гайку.Каб прадухіліць уцечку газу, нанясіце на ўнутраную і вонкавую паверхні гайкі
фрэонавае масла. Выкарыстоўвайце фрэонавае масла для холадагенту R32.
НЕЛЬГА паўторна выкарыстоўваць трубныя злучэнні.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Перад запускам кампрэсара надзейна злучыце трубаправод холадагенту. Калі падчас працы кампрэсара трубаправод холадагенту НЕ замацаваны, а запорны клапан адкрыты, усмоктванне паветра прывядзе да адхілення ціску ў контуры холадагенту ад нармальнага, што можа пашкодзіць абсталяванне і нават прывесці да траўм.
УВАГА
Выкананае неналежным чынам злучэнне патрубкаў можа прывесці да ўцечкі
газу холадагенту.
НЕ выкарыстоўвайце патрубкі паўторна. Каб прадухіліць ўцечку газу
холадагенту, карыстайцеся новымі патрубкамі.
Выкарыстоўвайце конусныя гайкі, якія ідуць у камплекце з блокам. Калі
карыстацца іншымі конуснымі гайкамі, гэта можа прывесці да ўцечкі газу холадагенту.
Праверка трубаправода холадагенту (гл. раздзел
трубаправода холадагенту"[445]
)
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ВЫБУХУ
НЕ запускайце блок, калі не выканана вакуумаванне.
"7.3Праверка
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
Запраўка холадагенту (гл. раздзел
ПАПЯРЭДЖАННЕ: УМЕРАНА-ЎЗГАРАЛЬНЫ МАТЭРЫЯЛ
Холадагент унутры дадзенай прылады з'яўляецца адносна слаба гаручым.
"8Запраўка холадагенту"[448]
)
17
3 | Асобныя інструкцыі па бяспецы для ўсталёўшчыка
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Холадагент унутры блока з'яўляецца ўмерана гаручым, і звычайна НЕ выцякае. У выпадку ўцечкі кантакт холадагенту з полымем гарэлкі, награвальнікам або кухоннай пліткай можа прывесці да ўзгарання або ўтварэння небяспечных для здароўя газаў.
Выключыце ўсе вогненебяспечныя награвальны прыборы, праветрыце памяшканне і звяжыцеся з дылерам, у якога вы купілі блок.
НЕ карыстайцеся блокам, пакуль спецыяліст сэрвіснай службы не пацвердзіць аднаўленне працаздольнасці вузлоў, у якіх адбылася ўцечка холадагенту.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
НІКОЛІ не дакранайцеся да холадагенту, які выпадкова выцек. Гэта можа прывесці да сур'ёзных абмаражэнняў.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
У якасці холадагенту трэба выкарыстоўваць толькі R32. Пры выкарыстанні
іншых рэчываў магчымы выбухі і аварыі.
Холадагент R32 змяшчае фтарыраваныя парніковыя газы. Яго значэнне
патэнцыялу глабальнага пацяплення (GWP) складае 675. НЕ выпускайце холадагент у атмасферу.
Пры дазапраўцы холадагенту заўсёды выкарыстоўвайце сродкі
індывідуальнай засцярогі, такія як пальчаткі і акуляры.
УВАГА
Каб прадухіліць пашкоджанне кампрэсара, запраўляйце холадагент ТОЛЬКІ ў вызначаным аб'ёме.
Мантаж электраправодкі (гл. раздзел
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Уся праводка ПАВІННА ўсталёўвацца кваліфікаваным электрыкам і
адпавядаць дзейнаму заканадаўству.
Рабіце электрычныя падлучэнні да зафіксаванай праводкі.Усе кампаненты, набытыя на месцы, і ўся электрычная канструкцыя павінна
адпавядаць заканадаўству.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Калі крыніца электрасілкавання адсутнічае або нулявы провад падлучаны
няправільна, абсталяванне можа зламацца.
Зрабіце правільнае зазямленне. НЕ зазямляйце прыладу да камунальных
трубаправодаў, разраднікаў або тэлефоннага зазямлення. Няпоўнае зазямленне можа прывесці да паразы электрычным токам.
Усталюйце неабходныя засцерагальнікі або аўтаматычныя выключальнікі.Фіксуйце электраправодку хамутамі, каб кабелі НЕ краналіся вострых вуглоў
або трубаправодаў, асабліва з боку, дзе высокі ціск.
НЕ карыстайцеся правадкай, заматанай ізаляцыйнай стужкай, скручаным
шматжыльным провадам, падаўжальнікамі або злучэннямі зоркай. Яны могуць выклікаць перагрэў, прывесці да паразы электрычным токам або ўзгарання.
НЕ ўсталёўвайце фазакампенсацыйны кандэнсатар, бо ў ім ёсць інвертар.
Фазакампенсацыйны кандэнсатар знізіць прадукцыйнасць і можа стаць прычынай няшчасных выпадкаў.
"9Мантаж электраправодкі"[453]
)
18
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
3 | Асобныя інструкцыі па бяспецы для ўсталёўшчыка
ПАПЯРЭДЖАННЕ
ЗАЎСЁДЫ выкарыстоўвайце шматжыльны кабель для электрасілкавання.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Выкарыстоўвайце аўтаматычны выключальнік з размыканнем усіх полюсаў, пры гэтым зазоры паміж кропкамі кантакту павінны складаць не менш за 3мм, каб забяспечыць раз'яднанне па ўсім полюсам згодна з умовамі катэгорыі перанапружання III.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Каб пазбегнуць небяспекі, замена пашкоджана шнура сілкавання выконвацца ТОЛЬКІ вытворцам, супрацоўнікам сэрвіснай службы або іншай кваліфікаванай асобай.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
ЗАБАРАНЯЕЦЦА самастойна падключаць крыніцу сілкавання да ўнутранага блока. Гэта можа прывесці да паражэння электрычным токам або ўзгарання.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
НЕ выкарыстоўвайце купленыя на месцы электрычныя дэталі ўнутры
прылады.
ЗАБАРАНЯЕЦЦА разгалінаванне электраправодкі крыніцы сілкавання для
зліўной помпа і пр. ад клемнага блока. Гэта можа прывесці да паражэння электрычным токам або ўзгарання.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Трымайце злучальную праводку на адлегласці ад медных трубак без тэрмаізаляцыі, якія вельмі моцна награваюцца.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
Электрасілкаванне падаецца на ўсе электрычныя часткі, у тым ліку на тэрмістары. Не дакранайцеся да іх голымі рукамі.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
Перад абслугоўваннем адключыце электрасілкаванне больш як на 10 хвілін і вымерайце напружанне на клемах асноўных кандэнсатараў ланцуга або электрычных кампанентаў. Напружанне пастаяннага току ПАВІННА быць не большым за 50 В, перш чым можна дакранацца да электрычных частак. Размяшчэнне клем гл. на схеме праводкі.
Завяршэнне мантажу вонкавага блока (гл. раздзел
вонкавага блока"[459]
)
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
Пераканайцеся, што правільна выканана зазямленне сістэмы.Перад абслугоўваннем выключыце сілкаванне.Перад уключэннем сілкавання ўстанавіце накрыўку блока пераключальнікаў.
"10Завяршэнне мантажу
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
19
3 | Асобныя інструкцыі па бяспецы для ўсталёўшчыка
Тэхнічнае і іншае абслугоўванне (гл. раздзел
абслугоўванне"[470]
)
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Перад выкананнем тэхнічнага і іншага абслугоўвання або рамонту
АБАВЯЗКОВА адключыце прыладу адключэння ланцуга на размеркавальным шчытку і перавядзіце засцерагальнікі ў разамкнуты стан.
Каб пазбегнуць паражэння токам высокага напружання, НЕ дакранайцеся да
дэталяў, на якія падавалася напружанне, на працягу 10 хвілін пасля адключэння сілкавання.
Звярніце ўвагу, што пэўныя аддзелы блока электрычных кампанентаў
гарачыя.
Сачыце за тым, каб НЕ дакрануцца часткі, якая праводзіць ток.НЕ дапускаецца прамыўка блока пад струменем вады. Гэта можа прывесці да
паражэння электрычным токам ці ўзгарання.
"14Рамонт і тэхнічнае
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
Працуйце з кампрэсарам у сістэме, у якой ёсць зазямленне.Перад абслугоўваннем кампрэсара выключыце сілкаванне.Пасля правядзення абслугоўвання ўсталюйце накрыўку размеркавальнай
каробкі і сэрвісную накрыўку.
УВАГА
Заўсёды выкарыстоўвайце ахоўныя акуляры і працоўныя пальчаткі.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ВЫБУХУ
Каб зняць кампрэсар, выкарыстоўвайце трубарэз.НЕ карыстайцеся паяльнай лампай.Выкарыстоўвайце толькі ўхваленыя холадагенты і змазачныя матэрыялы.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ
НЕ дакранайцеся да кампрэсара голымі рукамі.
Пошук і выпраўленне непаладак (гл. раздзел
"15Пошук непаладак"[472]
)
20
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
3 | Асобныя інструкцыі па бяспецы для ўсталёўшчыка
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Падчас правядзення праверкі размеркавальнай каробкі блока АБАВЯЗКОВА
прасачыце, каб блок быў адключаны ад сеткі. Выключыце адпаведны аўтаматычны выключальнік.
Калі спрацавала ахоўная прылада, адключыце блок ад сеткі
электрасілкавання і знайдзіце прычыну спрацоўвання ахоўнай прылады. НІКОЛІ не замыкайце ахоўныя прылады і змяняйце іх завадскія стандартныя налады. Калі немагчыма знайсці прычыну праблемы, звярніцеся да дылера.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Каб прадухіліць з-за самаадвольнага скіду аўтаматычнага тэрмавыключальніка, НЕЛЬГА ўключаць у ланцуг сілкавання прылады знешняе абсталяванне выключэння, напрыклад таймер, або падключаць прыладу да ланцуга, які пастаянна ўключаецца і выключаецца прыладай.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
Калі блок не працуе, святлодыёды на плаце кіравання выключаюцца для
эканоміі электраэнергіі.
Нават калі святлодыёды выключаны, на клемны блок і плату кіравання можа
падавацца сілкаванне.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
21
4 | Пра скрыню

4 Пра скрыню

4.1 Агляд: Пра скрыню

4.2 Вонкавы блок

У гэтым раздзеле апісваецца тое, што вы павінны рабіць пасля таго, як вам прывезлі скрыні з унутраным і вонкавым блокамі.
Майце на ўвазе наступнае:
Пры пастаўцы блок НЕАБХОДНА праверыць на наяўнасць пашкоджанняў. Пра
любыя пашкоджанні НЕАБХОДНА неадкладна паведаміць агенту па прэтэнзіях перавозчыка.
Выгрузіце ўпакаваны блок як можна бліжэй да месца мантажу, каб
прадухіліць пашкоджанне падчас транспартавання.
Загадзя падрыхтуйце шлях, якім панесяце блок унутр.

4.2.1 Каб распакаваць вонкавы блок

22
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
4 | Пра скрыню
1
2
a
b c d e
i j
g h
f

4.2.2 Як дастаць аксесуары з блока

1 Падыміце вонкавы блок.
УВАГА
З вонкавым блокам трэба абыходзіцца толькі наступным чынам:
2 Выміце з ніжняй частцы ўпакоўкі дадатковыя аксесуары.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
23
4 | Пра скрыню
a Інструкцыя па мантажы вонкавага блока b Агульныя меры бяспекі
c Этыкетка з інфармацыяй аб фторзмяшчальных газах, якія спрыяюць
парніковаму эфекту
d Этыкетка аб наяўнасці фторзмяшчальных газаў на некалькіх мовах e Зліўная адтуліна
f Мяшочак са шрубамі. Шрубы выкарыстоўваюцца для фіксацыі сцяжных хамутоў
электраправодкі.
g Зліўная пробка (маленькая) h Зліўная пробка (вялікая)
і Сабраны пераходны патрубак j Маркіроўка энергаэфектыўнасці
24
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03

5 Інфармацыя аб блоку

ІНФАРМАЦЫЯ
НЕЛЬГА злучыць унутраны блок толькі з аднаго памяшкання. Прасачыце, каб унутраныя блокі былі падключаны не менш чым з 2 памяшканняў.
ІНФАРМАЦЫЯ
У залежнасці ад блокаў і(або) умоў іх мантажу можа спатрэбіцца падключыць электраправодку перад запраўкай холадагентам.
Гібрыднае абсталяванне або генератар DHW у мультысістэме лічыцца падключэннем аднаго памяшкання.
Правільныя камбінацыі блокаў глядзіце ў табліцы камбінацый і ў інструкцыя па мантажы гібрыднага абсталявання або генератара DHW у мультысістэме.
ПАПЯРЭДЖАННЕ: УМЕРАНА-ЎЗГАРАЛЬНЫ МАТЭРЫЯЛ
Холадагент унутры дадзенай прылады з'яўляецца адносна слаба гаручым.
5 | Інфармацыя аб блоку
ІНФАРМАЦЫЯ
Інфармацыю пра эксплуатацыйныя абмежаванні глядзіце ў апошніх тэхнічных дадзеных на рэгіянальным сайце ў адкрытым доступе.

5.1 Агляд: Інфармацыя аб блоку

Гэты раздзел змяшчае наступную інфармацыю:

5.2 Ідэнтыфікацыя

АПАВЯШЧЭННЕ
Пры адначасовым усталяванні або абслугоўванні некалькіх блокаў НЕ дапускаецца пераключэнне сэрвісных панэляў паміж рознымі мадэлямі.

5.2.1 Ідэнтыфікацыйная таблічка: Вонкавы блок

Дзе знайсці
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
25
6 | Мантаж блока

6 Мантаж блока

У гэтым раздзеле

ПАПЯРЭДЖАННЕ
Мантаж павінен выконвацца мантажнікам; матэрыялы і спосаб мантажу павінны адпавядаць патрабаванням дзеючага заканадаўства. У Еўропе прымяняецца стандарт EN378.
6.1 Падрыхтоўка месца ўсталявання......................................................................................................................................... 26
6.1.1 Патрабаванні да месца ўсталявання вонкавага блока ..................................................................................... 27
6.1.2 Дадатковыя патрабаванні да месца ўсталявання вонкавага блока ў халодным клімаце ............................ 29
6.2 Адкрыццё прылады .............................................................................................................................................................. 30
6.2.1 Інфармацыя пра адкрыццё блокаў ..................................................................................................................... 30
6.2.2 Адкрыццё вонкавага блока.................................................................................................................................. 30
6.3 Мантаж вонкавага блока...................................................................................................................................................... 31
6.3.1 Мантаж вонкавага блока ..................................................................................................................................... 31
6.3.2 Меры засцярогі пры мантажы вонкавага блока................................................................................................ 31
6.3.3 Падрыхтоўка мантажнай канструкцыі ................................................................................................................ 31
6.3.4 Усталяванне вонкавага блока ............................................................................................................................. 32
6.3.5 Арганізацыя зліву.................................................................................................................................................. 32
6.3.6 Прыняцце мер па прадухіленню перакульвання вонкавага блока ................................................................. 33

6.1 Падрыхтоўка месца ўсталявання

НЕ ўсталёўвайце блок у месцах працы. У выпадку выканання будаўнічых работ (напрыклад, шліфоўка), калі ўтвараецца шмат пылу, трэба АБАВЯЗКОВА накрыць прыладу.
Для мантажу выбірайце месца, дзе дастаткова прасторы для пераноскі прылады.
УВАГА
Пераканайцеся, што месца ўсталявання можа вытрымаць вагу блока. Дрэнны
мантаж небяспечны. Такі мантаж таксама можа прывесці да вібрацый або незвычайнага шуму падчас працы.
Забяспечце дастаткова месца для абслугоўвання.Усталёўвайце блок так, каб між ім і столлю або сценкай НЕ было кантакту.
Гэта можа прывесці да вібрацый.
Выбірайце месца, дзе шум пры эксплуатацыі блока і халоднае або гарачае
паветра, якое выпускаецца з яго, не будзе перашкаджаць іншым людзям.
Неабходна забяспечыць дастатковую прастору вакол блока для
абслугоўвання і цыркуляцыі паветра.
Пазбягайце месцаў, дзе прысутнічаюць вогненебяспечныя газы або дзе
магчыма ўцечка.
26
Усталёўвайце блокі, пракладвайце кабелі сілкавання і сувязі не менш як за
3 м ад тэлевізара або радыёпрыёмніка, каб прадухіліць перашкоды. У залежнасці ад радыёхваляў адлегласці 3m можа не хапіць.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
АПАВЯШЧЭННЕ
≤1200
>100
>100
>50
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
>250
>300
(mm)
НЕ кладзіце прадметы пад унутраным або (і) вонкавым блокамі, бо там іх можа пашкодзіць вада. Кандэнсат з блока або трубаправода холадагенту, бруд з паветранага фільтра або захрасанне зліву могуць прывесці да выпадзення кропляў, што можа прывесці да забруджавання або пашкоджання прадметаў пад блокам.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Прылада павінна знаходзіцца ў памяшканні, дзе адсутнічаюць пастаянна працуючыя крыніцы ўзгарання, напрыклад адкрытае полымя, газавы кацёл, электранагравальнік.

6.1.1 Патрабаванні да месца ўсталявання вонкавага блока

ІНФАРМАЦЫЯ
Азнаёмцеся таксама з наступнымі патрабаваннямі:
"2Агульныя меры бяспекі"[46]."7.1.3Перапад вышыні і розніца ў даўжыні трубаправодаў"[436].
6 | Мантаж блока
Прытрымлівайцеся наступных правілаў арганізацыі прасторы:
a Выпуск паветра b Уваход паветра
Пакіньце пад столлю рабочую прастору 300 мм і 250мм для абслугоўвання трубаправодаў і электраправодкі.
АПАВЯШЧЭННЕ
НЕ стаўце блокі адзін на аднаго.НЕ падвешвайце блокі да столі.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
Моцны вецер (≥18 км/гадз) у кірунку выпуск паветра з вонкавага блока выклікае кароткае замыканне (ўсмоктванне паветра, якое выпушчана). Гэта можа прывесці да наступнага:
зніжэнне прадукцыйнасці;паскоранае абледзяненне пры працы на абагрэў;збоі ў працы з-за паніжэння нізкага або павелічэння высокага ціску;паломка вентылятара (пастаяннае ўздзеянне моцнага ветру можа прывесці
да росту абаротаў вентылятара аж да яго паломкі).
27
6 | Мантаж блока
b
a
b
c
З боку выпуск паветра блок рэкамендуецца засланіць ад ветру ахоўнай панэллю.
Рэкамендуецца ўсталёўваць вонкавы блок так, каб уваход паветра быў накіраваны ў бок сцяны і на яго непасрэдна НЕ ўздзейнічаў вецер.
a Ахоўная панэль b Пераважны кірунак ветру
c Выпуск паветра
НЕ ўсталёўвайце блок у наступных месцах:
Пазбягайце месцаў, дзе можа замінаць шум пры эксплуатацыі блока
(напрыклад, каля спальні). Заўвага: калі гук вымяраць у фактычных умовах мантажу, атрыманае ў выніку
вымярэння значэнне можа перавышаць узровень гукавога ціску, указаны ў раздзеле «Гукавы спектр» тэхнічных даных, з-за шуму навакольнага асяроддзя і гукавых адбіткаў.
ІНФАРМАЦЫЯ
Узровень гукавога ціску — менш за 70дБА.
У месцах, дзе ў паветры прысутнічае завісь або пара мінеральнай алівы.
Пластыкавыя дэталі могуць ламацца або працякаць.
НЕ рэкамендуецца ўсталёўваць блок у наступных месцах, таму што гэта можа прывесці да скарачэння тэрміну яго службы:
Дзе напружанне змяняецца ў шырокіх межахНа транспартных сродках і карабляхДзе прысутнічае кіслотнае або шчолачнае выпарэнне
Усталяванне на ўзбярэжжы мора. Пераканайцеся, што вонкавы блок НЕ
зазнае непасрэднага ўздзеяння марскіх вятроў. Гэта неабходна, каб прадухіліць карозію, выкліканую высокім узроўнем солі ў паветры, што можа скараціць тэрмін службы прылады.
28
Усталёўвайце вонкавы блок далей ад прамых марскіх вятроў. Прыклад: з іншага боку будынка.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
6 | Мантаж блока
b
c
a
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
Калі на вонкавы блок уздзейнічаюць прамыя марскія вятры, зрабіце канструкцыю для абароны ад ветру.
Вышыня канструкцыі≥1,5×вышыню вонкавага блокаКанструкцыя мусіць быць зробленая так, каб было дастаткова месца для
абслугоўвання прылады.
a Марскі вецер b Будынак
c Вонкавы блок
d Канструкцыя
Вонкавы блок разлічаны толькі на мантаж па-за памяшканнямі і на эксплуатацыю пры тэмпературы навакольнага асяроддзя ў наступных межах (калі іншае не вызначана ў інструкцыі па эксплуатацыі падключанага ўнутранага блока):
Рэжым ахалоджвання Рэжым абагрэву
–10~46°C па сухому тэрмометру –15~24°C па сухому тэрмометру

6.1.2 Дадатковыя патрабаванні да месца ўсталявання вонкавага блока ў халодным клімаце

Вонкавы блок трэба абараніць ад снегападу, а таксама прадугледзець, каб яго НІКОЛІ не засыпала снегам.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
a Укрыццё ад снегу або навес
29
6 | Мантаж блока
2
1

6.2 Адкрыццё прылады

6.2.1 Інфармацыя пра адкрыццё блокаў

b Падстаўка
c Пераважны кірунак ветру
d Выпуск паветра
Рэкамендуецца пакідаць пад блокам не менш за 150мм свабоднай прасторы (300мм у мясцовасці, дзе бываюць моцныя снегапады). Акрамя гэтага, трэба прасачыць, каб блок знаходзіўся як мінімум вышэй за 100мм над разлічанай паверхняй снежнага покрыва. Калі неабходна, пастаўце блок на падстаўку. Падрабязней гл. у раздзеле "6.3Мантаж вонкавага блока"[431].
У раёнах, дзе выпадае многа снегу, важна выбраць месца, каб снег НЕ ўплываў на працу блока. Калі магчымыя бакавыя снегапады, пераканайцеся, што снег не трапляе на катушку цеплаабменніка. Дзе неабходна, пабудуйце прыстрэшак або будку, а таксама падмурак.
Можа стацца, што прыйдзецца адкрываць блок. Прыклад:
Для злучэння трубаправода холадагентуПры падключэнні праводкіПры даглядзе або абслугоўванні прылады
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
НЕЛЬГА пакідаць прыладу без нагляду пры знятай накрыўцы для абслугоўвання.

6.2.2 Адкрыццё вонкавага блока

НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ
30
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03

6.3 Мантаж вонкавага блока

20 mm

6.3.1 Мантаж вонкавага блока

Калі
Першы чым злучаць трубаправод холадагенту, неабходна закончыць мантаж вонкавага і ўнутранага блокаў.
Тыповы працоўны працэс
Мантаж вонкавага блока, як правіла, складаецца з наступных этапаў:
1 Падрыхтоўка мантажнай канструкцыі. 2 Усталяванне вонкавага блока. 3 Арганізацыя зліву. 4 Абараніце блок ад ветру і снегу, усталяваўшы навес і ахоўныя панэлі.
Глядзіце раздзел "6.1Падрыхтоўка месца ўсталявання"[426].

6.3.2 Меры засцярогі пры мантажы вонкавага блока

ІНФАРМАЦЫЯ
Азнаёмцеся таксама з мерамі засцярогі і патрабаваннямі з наступных раздзелаў:
"2Агульныя меры бяспекі"[46]"6.1Падрыхтоўка месца ўсталявання"[426]
6 | Мантаж блока

6.3.3 Падрыхтоўка мантажнай канструкцыі

Праверце трываласць і гарызантальнасць пляцоўку для ўсталявання, каб пасля мантажу блок не выклікаў вібрацыі або шум.
Калі існуе імавернасць перадачы вібрацыі на будынак, выкарыстоўвайце вібраўстойлівую гуму (купляецца асобна).
Блок можна ўсталяваць непасрэдна на бетонным балконе або іншай цвёрдай пляцоўцы, калі забяспечаны належны зліў.
Згодна з чарцяжом для падмурка надзейна замацуйце блок з дапамогай падмуркавых шруб.
Падрыхтуйце 4 камплекты анкерных шрубаў M8 або M10 с гайкамі і шайбамі (купляецца асобна).
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
31
6 | Мантаж блока
(mm)
353
600
240
240
a
M8/M10

6.3.4 Усталяванне вонкавага блока

a На 100мм вышэй за меркаваны ўзровень снегу

6.3.5 Арганізацыя зліву

32
Прасачыце, каб вадзяны кандэнсат выдаляўся належным чынам.Каб пазбегнуць утварэння наледзі, усталюйце блок на апору, якая
забяспечвае належны зліў.
Зрабіце дрэнажны канал вакол падмурка для адводу сцёкавых вод з блока.НЕ дапускайце зліву вады на тратуар, каб пазбегнуць галалёду падчас
замаразкаў.
Калі мантаж блока выконваецца на раме, усталюйце воданепранікальны
паддон на адлегласці не больш за 150 мм ад ніжняй часткі блока, каб пазбегнуць трапляння вады ў яго, а таксама ўтварэння кропляў (гл. малюнак ніжэй).
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
АПАВЯШЧЭННЕ
a
a cb b b
a a
У рэгіёнах з халодным кліматам НЕЛЬГА выкарыстоўваць разам з вонкавым блокам зліўную адтуліну, шланг і пробкі (маленькую і вялікую). Неабходна прыняць належныя меры, каб ПАЗБЕГНУЦЬ замарожвання адпампаванага кандэнсату.
АПАВЯШЧЭННЕ
Калі зліўныя адтуліны вонкавага блока заблакіраваны мантажнай асновай або паверхняй падлогі, усталюйце пад апоры блока дадатковыя падстаўкі вышынёй не больш за 30мм.
Калі неабходна, для зліву выкарыстоўвайце зліўную адтуліну.
a Зліўная адтуліна
Закрыццё зліўных адтулін і далучэнне зліўнога патрубка
6 | Мантаж блока
1 Усталюйце зліўныя пробкі (f) і (g) з дадатковых аксесуараў. Упэўніцеся,
што краі зліўных пробак поўнасцю закрываюць адтуліны.
2 Усталюйце зліўны патрубак.
a Зліўная адтуліна. Усталюйце зліўную пробку (вялікую). b Зліўная адтуліна. Усталюйце зліўную пробку (маленькую).
c Зліўная адтуліна, прызначаная для зліўнога патрубка

6.3.6 Прыняцце мер па прадухіленню перакульвання вонкавага блока

У выпадку ўсталявання блока ў месцах, дзе моцны вецер можа яго нахіліць, неабходна прыняць наступныя меры:
1 Падрыхтуйце 2 кабелі, як паказана на ілюстрацыі (купляецца асобна). 2 Пакладзіце 2 кабелі на вонкавы блок. 3 Каб кабелі не падрапалі фарбу, укладзіце паміж кабелямі і вонкавым
блокам ліст гумы (купляецца асобна).
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
4 Далучыце канцы кабеляў. 5 Замацуйце кабелі.
33
7 | Мантаж трубаправода

7 Мантаж трубаправода

У гэтым раздзеле

7.1 Падрыхтоўка трубаправода холадагенту ........................................................................................................................... 34
7.2 Падключэнне трубаправода холадагенту .......................................................................................................................... 37
7.3 Праверка трубаправода холадагенту ................................................................................................................................. 45
7.1.1 Патрабаванні да трубаправода холадагенту ..................................................................................................... 34
7.1.2 Ізаляцыя трубаправода з холадагентам............................................................................................................. 35
7.1.3 Перапад вышыні і розніца ў даўжыні трубаправодаў....................................................................................... 36
7.2.1 Злучэнне трубаправода холадагенту.................................................................................................................. 37
7.2.2 Меры засцярогі пры злучэнні трубаправода холадагенту ............................................................................... 37
7.2.3 Указанні па злучэнні трубаправода холадагенту .............................................................................................. 39
7.2.4 Указанні па выгібанні труб................................................................................................................................... 39
7.2.5 Развальцоўка канца труб ..................................................................................................................................... 40
7.2.6 Злучэнне вонкавага блока з унутраным з дапамогай пераходных патрубкаў ............................................... 40
7.2.7 Выкарыстанне запорнага клапана і сэрвіснага порта ....................................................................................... 43
7.2.8 Каб падлучыць трубаправод холадагенту да вонкавага блоку ....................................................................... 45
7.3.1 Праверка трубаправода холадагенту ................................................................................................................. 45
7.3.2 Меры засцярогі пры праверцы трубаправода холадагенту............................................................................. 46
7.3.3 Праверка на ўцечку .............................................................................................................................................. 46
7.3.4 Выкананне вакуумнай сушкі ................................................................................................................................ 47

7.1 Падрыхтоўка трубаправода холадагенту

7.1.1 Патрабаванні да трубаправода холадагенту

ІНФАРМАЦЫЯ
Азнаёмцеся таксама з мерамі засцярогі і патрабаваннямі з раздзела "2Агульныя
меры бяспекі"[46].
АПАВЯШЧЭННЕ
Трубаправоды і іншыя дэталі, што зазнаюць ціск, павінны адпавядаць холадагенту. Выкарыстоўвайце бясшвовую медзь, апрацаваную антыакісляльнікам – фосфарнай кіслатой.
Матэрыялы трубак: Бясшвовая фосфарыстая бескіслародная медзь.Дыяметр трубак:
2MXM68
Трубка для вадкасці 2× Ø6,4мм (1/4")
Газавая трубка 1× Ø9,5мм (3/8")
1× Ø12,7мм (1/2")
34
3MXM40, 3MXM52, 3MXM68, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
Трубка для вадкасці 3× Ø6,4мм (1/4")
Газавая трубка 1× Ø9,5мм (3/8")
2× Ø12,7мм (1/2")
4MXM68
Трубка для вадкасці 4× Ø6,4мм (1/4")
Газавая трубка 2× Ø9,5мм (3/8")
2× Ø12,7мм (1/2")
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
7 | Мантаж трубаправода
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
4MXM80
Трубка для вадкасці 4× Ø6,4мм (1/4")
Газавая трубка 1× Ø9,5мм (3/8")
1× Ø12,7мм (1/2") 2× Ø15,9мм (5/8")
5MXM90
Трубка для вадкасці 5× Ø6,4мм (1/4")
Газавая трубка 2× Ø9,5мм (3/8")
1× Ø12,7мм (1/2") 2× Ø15,9мм (5/8")
Клас гартавання і таўшчыня трубак:
Вонкавы дыяметр
(Ø)
Клас гартавання Таўшчыня (t)
(a)
6,4мм (1/4")
Загартаваная (O) ≥0,8мм 9,5мм (3/8") 12,7мм (1/2")
15,9мм (5/8") ≥1мм
(a)
У залежнасці ад дзеючага заканадаўства і максімальна дапушчальнага працоўнага ціску для блока (гл. параметр PS High на пашпартнай таблічцы блока), могуць спатрэбіцца трубкі большай таўшчыні.
У залежнасці ад тыпу ўнутранага блока можа спатрэбіцца выкарыстаць пераходныя патрубкі. Падрабязней глядзіце ў раздзеле "7.2.6 Злучэнне
вонкавага блока з унутраным з дапамогай пераходных патрубкаў"[440].

7.1.2 Ізаляцыя трубаправода з холадагентам

У якасці ізаляцыйнага матэрыялу трэба выкарыстоўваць успенены
поліэтылен:
- пры інтэнсіўнасці цеплаабмену ў межах ад 0,041 да 0,052 Вт/мК (0,035 і
0,045ккал/мгадз°С)
- пры гарачаўстойлівасці не менш за 120°С
Таўшчыня ізаляцыі
Вонкавы дыяметр
трубкі (Øp)
Унутраны дыяметр
ізаляцыі (Øi)
Таўшчыня ізаляцыі (t)
6,4мм (1/4") 8~10см ≥10мм
9,5мм (3/8") 10~14мм ≥13мм
12,7мм (1/2") 14~16мм ≥13мм
15,9мм (5/8") 16~20мм ≥13мм
Калі тэмпература перавышае 30°C, а адносная вільготнасць больш за 80%, таўшчыня ізаляцыйнага матэрыялу павінна складаць як мінімум 20 мм, каб прадухіліць утварэнне кандэнсату на паверхні ізаляцыі.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
35
7 | Мантаж трубаправода
Для трубаправодаў газападобных і вадкасных холадагентаў выкарыстоўвайце трубкі з цеплаізаляцыяй.

7.1.3 Перапад вышыні і розніца ў даўжыні трубаправодаў

Карацейшы трубаправод холадагенту азначае лепшую прадукцыйнасць сістэмы.
Даўжыня трубаправодаў і перапады вышыні павінны адпавядаць наступным патрабаванням.
Мадэль Мінімальная неабходная прастора
ІНФАРМАЦЫЯ
Для гібрыднага абсталявання ў мультысістэмах і генератара DHW максімальна дапушчальная даўжыня трубаправодаў холадагенту і іх перапад вышыні ўказваецца ў інструкцыі па мантажы ўнутранага блока.
2MXM68, 3MXM40, 3MXM52,
4,7м
3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52
3MXM68, 3MXF68 5,5м
4MXM68 6,5м
4MXM80 9,8м
5MXM90 10,4м
2
2
2
2
2
Мінімальна дапушчальная даўжыня складае 3м на памяшканне.
Вонкавы блок Даўжыня трубаправодаў
холадагенту да кожнага вонкавага блока
2MXM68, 3MXM40,
≤25м ≤50м
Агульная даўжыня трубаправода холадагенту
3MXM52, 3AMXM52, 3MXM68, 3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68,
4MXM68 ≤60м
4MXM80 ≤70м
5MXM90 ≤75м
ІНФАРМАЦЫЯ
У выпадку камбінацыі вонкавага блока 3MXM40N8 або 3MXM52N8 з унутраным блокамі CVXM-A і(або) FVXM-A агульная даўжыня трубаправодаў вадкаснага холадагенту ПАВІННА быць ≤30м.
Перапад вышыні паміж вонкавым і ўнутраным блокамі
Перапад вышыні паміж двума ўнутранымі блокамі
36
Вонкавы блок усталяваны вышэй за ўнутраны
Вонкавы блок усталяваны ніжэй за хаця б адзін з унутраных
≤15м ≤7,5м
≤7,5м ≤15м
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03

7.2 Падключэнне трубаправода холадагенту

УВАГА
З блокамі, запраўленымі холадагентам R32 да транспарціроўкі, забаронена
выконваць зварачныя і літавальныя працы на месцы ўсталявання.
Падчас мантажу сістэмы ахалоджвання злучэнне яе частак, з якіх хаця б адна
запраўлена холадагентам, выконваецца з улікам наступных патрабаванняў: у памяшканнях, дзе знаходзяцца людзі, забаронена выкарыстоўваць разборныя злучэнні частак сістэмы, запраўленай холадагентам R32, за выключэннем непасрэднага злучэння ўнутранага блока з трубаправодам на месцы ўсталявання. Унутраныя блокі непасрэдна злучаюцца з трубаправодамі на месцы ўсталявання з дапамогай разборных канструкцый.
УВАГА
НЕ злучайце ўбудаваныя адводныя трубкі і вонкавы блок пры пракладцы трубаправода без падключэння ўнутранага блока, калі плануецца дадаць пазней яшчэ адзін унутраны блок.

7.2.1 Злучэнне трубаправода холадагенту

7 | Мантаж трубаправода
Да пачатку злучэння трубаправода холадагенту
Пераканайцеся, што вонкавыя і ўнутраныя блокі ўсталяваны.
Тыповы працоўны працэс
Злучэнне трубаправода холадагенту ўключае:
Злучэнне трубаправода холадагенту з вонкавым блокамЗлучэнне трубаправода холадагенту з вонкавым блокамІзаляванне трубаправода холадагентуПрытрымлівайцеся правілаў пры выкананні наступнага:
- Выгібанне труб
- Развальцоўка канцоў труб
- Выкарыстанне запорных клапанаў

7.2.2 Меры засцярогі пры злучэнні трубаправода холадагенту

ІНФАРМАЦЫЯ
Азнаёмцеся таксама з мерамі засцярогі і патрабаваннямі з наступных раздзелаў:
"2Агульныя меры бяспекі"[46]"7.1Падрыхтоўка трубаправода холадагенту"[434]
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ
37
7 | Мантаж трубаправода
УВАГА
НЕЛЬГА выкарыстоўваць мінеральнае масла на развальцаваных частках.НЕЛЬГА паўторна выкарыстоўваць трубкі, якімі карысталіся ў папярэдніх
усталяваннях.
Каб блока з холадагентам R32 адпрацаваў вызначаны тэрмін службы, НІКОЛІ
не ўсталёўвайце на яго сушыльную прыладу. Матэрыял, які сушыцца, можа растварыцца і пашкодзіць сістэму.
УВАГА
Выкарыстоўвайце конусную гайку, зафіксаваную на асноўным блоку.Каб прадухіліць уцечку газу, нанясіце на ўнутраную і вонкавую паверхні гайкі
фрэонавае масла. Выкарыстоўвайце фрэонавае масла для холадагенту R32.
НЕЛЬГА паўторна выкарыстоўваць трубныя злучэнні.
АПАВЯШЧЭННЕ
Звярніце ўвагу на наступныя меры засцярогі наконт трубаправода холадагенту:
Не дапускайце трапляння ў контур цыркуляцыі холадагенту ніякіх старонніх
рэчываў (напр., паветра), акрамя вызначанага холадагенту.
У якасці холадагенту трэба выкарыстоўваць толькі R32.Выкарыстоўвайце мантажныя інструменты (напр., камплект манометра
калектара), якія спецыяльна прызначаны для працы з холадагентам R32 і якія могуць вытрымаць ціск і прадухіліць траплянне старонніх рэчываў (напр., мінеральнага масла і вільгаці) у сістэму.
Трубаправод манціруйце такім чынам, каб на раструб НЕ ўздзейнічала
механічнае напружанне.
Абараніце трубаправод ад бруду, вадкасці і пылу, як апісана ў прыведзенай
ніжэй табліцы.
Будзьце асцярожнымі пры пракладцы медных труб праз сцены (гл. малюнак
ніжэй).
38
Блок Тэрмін усталявання Метад абароны
Вонкавы блок >1месяц Перацісніце
трубаправод
<1месяц Перацісніце або
Унутраны блок Незалежна ад перыяду
заклейце стужкай трубаправод
ІНФАРМАЦЫЯ
НЕ адкрывайце запорны клапан холадагенту, пакуль не будзе выканана праверка трубаправода холадагенту. Калі трэба выканаць дазапраўку холадагентам, рэкамендуецца адкрыць запорны клапан холадагенту да запраўкі.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
ПАПЯРЭДЖАННЕ
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
Перад запускам кампрэсара надзейна злучыце трубаправод холадагенту. Калі падчас працы кампрэсара трубаправод холадагенту НЕ замацаваны, а запорны клапан адкрыты, усмоктванне паветра прывядзе да адхілення ціску ў контуры холадагенту ад нармальнага, што можа пашкодзіць абсталяванне і нават прывесці да траўм.
АПАВЯШЧЭННЕ
Нават калі запорны клапан поўнасцю перакрыты, магчыма павольная ўцечка холадагенту. НЕ знімайце конусную гайку на працяглы час.

7.2.3 Указанні па злучэнні трубаправода холадагенту

Звярніце ўвагу на наступныя рэкамендацыі пры злучэнні трубак:
Пры ўстаноўцы конуснай гайкі нанясіце на ўнутраную паверхню
развальцаванай часткі трубы эфірнае або поліэфірнае масла. Калі будзеце зацягваць конусную гайку, накруціце яе, зрабіўшы 3-4 абароты рукой.
7 | Мантаж трубаправода
Пры аслабленні конуснай гайкі ЗАЎСЁДЫ карыстайцеся 2 ключамі.Пры злучэнні труб для зацяжкі накідных гаек ЗАЎСЁДЫ выкарыстоўвайце
звычайны гаечны і дынамаметрычны ключы. Гэта дазволіць прадухіліць пашкоджанне і ўзнікненне ўцечак.
a Дынамаметрычны ключ b Гаечны ключ
c Злучэнне труб
d Конусная гайка
Памер труб (мм) Момант зацяжкі
(Н•м)
Дыяметр
развальцоўкі (A)
Форма
развальцоўкі (мм)
(мм)
Ø6,4мм 15~17 8,7~9,1
Ø9,5 33~39 12,8~13,2
Ø12,7 50~60 16,2~16,6
Ø15,9 62~75 19,3~19,7

7.2.4 Указанні па выгібанні труб

Для выгібання выкарыстоўвайце машыну для згібання труб. Усе выгібанні труб павінны быць як мага больш плаўнымі (радыус згібання павінен быць 30~40 мм або больш).
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
39
7 | Мантаж трубаправода
a b
A
a b
c

7.2.5 Развальцоўка канца труб

УВАГА
Выкананае неналежным чынам злучэнне патрубкаў можа прывесці да ўцечкі
газу холадагенту.
НЕ выкарыстоўвайце патрубкі паўторна. Каб прадухіліць ўцечку газу
холадагенту, карыстайцеся новымі патрубкамі.
Выкарыстоўвайце конусныя гайкі, якія ідуць у камплекце з блокам. Калі
карыстацца іншымі конуснымі гайкамі, гэта можа прывесці да ўцечкі газу холадагенту.
1 Адрэжце трубарэзам канец трубы. 2 Выдаліце задзірыны нажом, які павернуты тварам уніз, так, каб стружка
НЕ трапіла ў трубу.
a Зразайце дакладна пад прамымі вугламі. b Выдаліце задзірыны.
3 Зніміце конусную гайку з запорнага клапана і надзеньце яе на трубку. 4 Развальцуйце трубу. Усталюйце дакладна так, як паказана на наступным
малюнку.
Вальцовачны
інструмент
(заціскнога тыпу) для
холадагенту R32
Звычайны вальцовачны інструмент
Заціскнога тыпу
(Тыпу Ridgid)
З гайкай-баранчыкам
(Тыпу Imperial)
A 0~0,5мм 1,0~1,5мм 1,5~2,0мм
5 Упэўніцеся, што развальцоўка выканана правільна.
a На ўнутранай паверхні раструба НЕ ПАВІННА быць расколін. b Канец трубы ПАВІНЕН быць раўнамерна развальцаваны па правільнаму кругу.
c Праверце, ці ўсталявана конусная гайка.

7.2.6 Злучэнне вонкавага блока з унутраным з дапамогай пераходных патрубкаў

40
ІНФАРМАЦЫЯ
З генератарам DHW у мультысістэмах выкарыстоўваецца такі ж пераходны
патрубак, як і з ўнутранымі блокамі класа 20.
Для гібрыднага абсталявання ў мультысістэмах пераходны патрубак
выбіраецца па класе магутнасці, указанаму ў інструкцыя па мантажы ўнутранага блока.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
7 | Мантаж трубаправода
Гэта вонкавы блок можна злучыць з унутранымі блокамі агульнай магутнасцю:
Вонкавы блок Агульная магутнасць унутраных
блокаў
2MXM68 ≤10,2кВт
3MXM40 ≤7,0кВт
3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52,
≤9,0кВт
3AMXF52
3MXM68, 4MXM68, 3MXF68 ≤11,0кВт
4MXM80 ≤14,5кВт
5MXM90 ≤15,6кВт
Адтуліна Клас Пераходны патрубак
2MXM68
A (Ø9,5мм) 15, 20, 25, 35, (42)
B (Ø12,7 мм) 15, 20, 25, 35, (42)
(a)
(a)
2+4
42, 50, 60
3MXM40
A (Ø9,5мм) 15, 20, 25, 35
B + C (Ø12,7 мм) 15, 20, 25, 35 2+4
3MXM52, 3AMXM52
A (Ø9,5мм) 15, 20, 25, 35, (42)
(a)
B + C (Ø12,7 мм) 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50
3MXM68
A (Ø9,5мм) 15, 20, 25, 35, (42)
(a)
B + C (Ø12,7 мм) 15, 20, 25, 35, 42 2+4
50, 60
3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
A (Ø9,5мм) 20, 25, 35
B + C (Ø12,7 мм) 20, 25, 35 2+4
4MXM68
A + B (Ø9,5мм) 15, 20, 25, 35, (42)
C + D (Ø12,7 мм) 15, 20, 25, 35, (42)
(a)
(a)
2+4
42, 50, 60
4MXM80
A (Ø9,5мм) 15, 20, 25, 35, (42)
B (Ø12,7 мм) 15, 20, 25, 35, (42)
(a)
(a)
2+4
42, 50, 60
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
41
7 | Мантаж трубаправода
1 2 3 4 5 6
a b d ec
a b d ec
Адтуліна Клас Пераходны патрубак
C + D (Ø15,9мм) 15, 20, 25, 35, (42)
42, 50, 60 1+3
71
5MXM90
A + B (Ø9,5мм) 15, 20, 25, 35, (42)
C (Ø12,7 мм) 15, 20, 25, 35, (42)
42, 50, 60
D + E (Ø15,9мм) 15, 20, 25, 35, (42)
42, 50, 60 1+3
71
(a)
Толькі ў выпадку падключэння FTXM42R.
(a)
(a)
(a)
(a)
5+6
2+4
5+6
Тып пераходнага патрубка Злучэнне
1 Ø15,9мм → Ø12,7мм
2 Ø12,7мм → Ø9,5мм
3 Ø15,9мм → Ø12,7мм
4 Ø12,7мм → Ø9,5мм
5 Ø15,9мм → Ø9,5мм
6 Ø15,9мм → Ø9,5мм
Прыклады злучэнняў:
Злучэнне трубкі Ø12,7мм са злучальнай адтулінай газавай трубкі Ø15,9мм
a Злучальная адтуліна ўнутранага блока b Пераходны патрубак № 1
c Пераходны патрубак № 3 d Конусная гайка Ø15,9мм e Міжблочныя трубаправоды
Злучэнне трубкі Ø9,5мм са злучальнай адтулінай газавай трубкі Ø15,9мм
42
a Злучальная адтуліна ўнутранага блока b Пераходны патрубак № 6
c Пераходны патрубак № 5 d Конусная гайка на Ø9,5мм e Міжблочныя трубаправоды
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
7 | Мантаж трубаправода
a b d ec
c
d
a
b
Злучэнне трубкі Ø9,5мм са злучальнай адтулінай газавай трубкі Ø12,7мм
a Злучальная адтуліна ўнутранага блока b Пераходны патрубак № 2
c Пераходны патрубак № 4 d Конусная гайка Ø12,7мм e Міжблочныя трубаправоды
Нанясіце фрэонавае масла на разьбу злучальнай адтуліны вонкавага блока, куды ўваходзіць конусная гайка.
Конусная гайка на (мм) Момант зацяжкі (Н•м)
Ø9,5 33~39
Ø12,7 50~60
Ø15,9 62~75
АПАВЯШЧЭННЕ
Карыстайцеся адпаведным гаечным ключом, каб пазбегнуць пашкоджання злучальнай разьбы з-за перацягвання конуснай гайкі. Сачыце за тым, каб НЕ перацягнуць гайку (дапускаецца прыкладна 2/3-1× ад звычайнага моманту зацяжкі), інакш гэта можа прывесці да пашкоджання меншай трубкі.

7.2.7 Выкарыстанне запорнага клапана і сэрвіснага порта

Як абыходзіцца з запорным клапанам
Звярніце ўвагу на наступныя рэкамендацыі:
Запорныя клапаны пастаўляюцца з завода закрытымі.На наступным малюнку паказаны часткі запорнага клапана, неабходныя для
працы з клапанам.
a Сэрвісная адтуліна і пробка сэрвіснай адтуліны b Шток клапана
c Злучэнне трубаправода d Пробка штока
Абодва запорныя клапаны павінны быць адкрыты падчас эксплуатацыі.НЕ прыкладвайце празмерных высілкаў на шток клапана. Інакш гэта можа
прывесці да паломкі корпуса клапана.
АБАВЯЗКОВА прытрымлівайце запорны клапан гаечным ключом, а затым
аслабце або зацягніце конусную гайку дынамаметрычным ключом. НЕ стаўце гаечны ключ на пробцы штока, таму што гэта можа прывесці да ўцечкі холадагенту.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
43
7 | Мантаж трубаправода
a
b
Калі чакаецца нізкі працоўны ціск (напр., калі будзе выконвацца
Адкрыцце і закрыццё запорнага клапана
a Гаечны ключ b Дынамаметрычны ключ
ахалоджванне пры нізкай тэмпературы вонкавага паветра), надзейна ўшчыльніце конусную гайку на запорным клапане лініі падача газу сіліконавым герметыкам, каб пазбегнуць замарожвання.
Сіліконавы герметык: упэўніцеся ў адсутнасці зазору.
1 Адкруціце пробку з запорнага клапана. 2 Устаўце шасцігранны ключ (з боку трубаправода вадкага холадагенту:
4 мм; з боку трубаправода газападобнага холадагенту: 6 мм) у шток клапана і варочайце шток наступным чынам:
Каб адкрыць, супраць гадзіннікавай стрэлкі Каб закрыць, па гадзіннікавай стрэлцы
3 Спыніцеся, калі запорны клапан НЕ круціцца далей. 4 Закруціце пробку запорнага клапана.
Вынік: Цяпер клапан адкрыты або закрыты.
Як абыходзіцца з пробкай штока
Ушчыльненне пробкі штока пазначана стрэлкай. НЕ пашкодзьце яго.
Пасля выкарыстання запорнага клапана зацягніце пробку і праверце яе
герметычнасць.
Пробка штока Памер пад ключ (мм) Момант зацяжкі (Н•м)
Вадкі холадагент 19 18~20
Газападобны
холадагент
Як абыходзіцца з пробкай сэрвіснай адтуліны
22 21~28
44
ЗАЎСЁДЫ выкарыстоўвайце заправачны шланг, абсталяваны стрыжнем
націскання на вентыль, таму што сэрвісная адтуліна адносіцца да ніпельнага тыпу.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
7 | Мантаж трубаправода
a c
b c
Пасля выкарыстання сэрвіснай адтуліны закруціце яе пробку і праверце на
герметычнасць.
Дэталь Момант зацяжкі (Н•м)
Пробка сэрвіснай адтуліны 11~14

7.2.8 Каб падлучыць трубаправод холадагенту да вонкавага блоку

Даўжыня трубаправодаў. Даўжыня трубаправода на месцы мантажу
павінна быць максімальна кароткай.
Абарона трубаправодаў. Неабходна забяспечыць абарону трубаправода на
месцы мантажу ад фізічнага пашкоджання.
1 Злучыце патрубак вадкага холадагенту ўнутранага блока з вадкасным
запорным клапанам вонкавага блока.
a Вадкасны запорны клапан b Газавы запорны клапан
c Сэрвісны порт
2 Злучыце патрубак газападобнага холадагенту ўнутранага блока з газавым
клапанам вонкавага блока.
АПАВЯШЧЭННЕ
Рэкамендуецца пракладваць трубаправод холадагенту паміж унутраны і вонкавым блокамі ў паветраводзе або абгортваць яго вонкавай абгорткай.

7.3 Праверка трубаправода холадагенту

7.3.1 Праверка трубаправода холадагенту

Усе трубаправоды ўнутры вонкавага блока правераны на герметычнасць на заводзе. Правяраць трэба толькі трубаправоды холадагенту звонку вонкавага блока.
Да пачатку праверкі трубаправода холадагенту
Пераканайцеся, што трубаправоды холадагенту злучаны з вонкавым і ўнутраным блокамі.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
Тыповы працоўны працэс
Праверка трубаправода холадагенту, як правіла, складаецца з наступных этапаў:
1 Праверка трубаправода холадагенту на герметычнасць. 2 Выкананне вакуумнай сушкі, каб выдаліць усю вільгаць, паветра або азот з
трубаправода холадагенту.
45
7 | Мантаж трубаправода
Калі ёсць верагоднасць прысутнасці вільгаці ў трубаправодзе холадагенту (напрыклад, туды трапіла вада), спачатку выканайце працэдуру вакуумнай сушкі, пакуль не выдаліце ўсю вільгаць.

7.3.2 Меры засцярогі пры праверцы трубаправода холадагенту

ІНФАРМАЦЫЯ
Азнаёмцеся таксама з мерамі засцярогі і патрабаваннямі з наступных раздзелаў:
"2Агульныя меры бяспекі"[46]"7.1Падрыхтоўка трубаправода холадагенту"[434]
АПАВЯШЧЭННЕ
Выкарыстоўвайце 2-ступеньчатую помпу з незваротным або саленоідным клапанам, якая можа вакуумаваць да ціску на манометры −100,7 кПа (−1,007 бар) (5 мм рт.сл.). Пераканайцеся, што масла не трапляе з помпы ў сістэму ў той час, калі помпа не працуе.
АПАВЯШЧЭННЕ
Вакуумная помпа выкарыстоўваецца выключна з холадагентам R32. Выкарыстанне адной і той жа помпы з іншымі холадагентамі можа прывесці да пашкоджання і яе, і блока.

7.3.3 Праверка на ўцечку

АПАВЯШЧЭННЕ
Злучыце вакуумную помпу з сэрвіснай адтулінай газавага запорнага клапана.Перад выпрабаваннем на герметычнасць ці вакуумнай сушкай
пераканайцеся, што ўсе газавы і вадкасны запорныя клапаны шчыльна зачынены.
АПАВЯШЧЭННЕ
НЕ перавышайце максімальна дапушчальны працоўны ціск для блока (гл. параметр "PS High" на пашпартнай таблічцы блока).
АПАВЯШЧЭННЕ
ЗАЎСЁДЫ карыстайцеся тэстам на бурбалкі, рэкамендаваным вашым пастаўшчыком.
НІКОЛІ не выкарыстоўвайце мыльную ваду:
з-за мыльнай вады магчыма расколванне кампанентаў, напрыклад гаек або
пробак запорных клапанаў.
мыльная вада можа ўтрымліваць соль, якая ўцягвае вільгаць, якая замерзне
пры ахалоджванні трубаправода.
мыльная вада ўтрымлівае аміяк, з-за якога могуць паржавець
развальцаваныя злучэнні (паміж меднай гайкай і медным раструбам).
46
1 Запраўце сістэму газападобным азотам да ціску не менш за 200 кПа (2
бар). Каб выявіць нязначныя ўцечкі, рэкамендуецца давесці ціск да 3000кПа (30 бар).
2 Праверце герметычнасць злучэнняў тэстам на ўтварэнне бурбалак. 3 Стравіце ўвесь газападобны азот.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03

7.3.4 Выкананне вакуумнай сушкі

a
h
b
f
h
i
e
c
d
e
g
j
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ВЫБУХУ
НЕ запускайце блок, калі не выканана вакуумаванне.
Вакуумная помпа і калектар злучаюцца наступным чынам:
a Манометр b Манаметрычны калектар
c Клапан нізкага ціску (Lo) d Клапан высокага ціску (Hi) e Заправачныя шлангі
f Вакуумная помпа g Сэрвісная адтуліна h Накрыўкі клапана
і Газавы запорны клапан
j Вадкасны запорны клапан
1 Выконвайце вакуумаванне сістэмы, пакуль ціск у трубаправодзе не будзе
роўны −0,1МПа (−1 бар).
7 | Мантаж трубаправода
2 Пакіньце сістэму ў спакоі на 4-5хвілін і праверце ціск:
Калі ціск… Тады…
Не змяняецца У сістэме адсутнічае вільгаць.
Працэдура выканана.
Павялічваецца У сістэме прысутнічае вільгаць.
Пераходзьце да наступнага кроку.
3 Выконвайце вакуумаванне сістэмы не менш за 2 гадзін, пакуль ціск у
трубаправодзе не будзе роўны −0,1МПа (−1 бар).
4 Пасля выключэння помпы правярайце ціск як мінімум 1гадзіну. 5 Калі неабходная велічыня вакууму НЕ была дасягнута або вакуум НЕ
ўтрымліваўся на працягу 1гадзіны, выканайце наступнае:
Праверце на герметычнасць яшчэ раз.Выканайце паўторна вакуумную сушку.
АПАВЯШЧЭННЕ
Пасля пракладкі трубаправода і выканання вакуумнай сушкі трэба адкрыць газавы запорны клапан. Запуск сістэмы з закрытым запорным клапанам можа прывесці да пашкоджання кампрэсара.
ІНФАРМАЦЫЯ
Пасля адкрыцця запорнага клапана ціск у трубаправодзе холадагенту можа НЕ павялічыцца. Прычынай можа быць закрыты пашыральны клапан у контуры вонкавага блока, але гэта НЕ замінае правільнай працы прылады.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
47
8 | Запраўка холадагенту

8 Запраўка холадагенту

У гэтым раздзеле

8.1 Запраўка холадагентам

8.1 Запраўка холадагентам ........................................................................................................................................................ 48
8.2 Пра холадагент...................................................................................................................................................................... 49
8.3 Меры засцярогі пры запраўцы холадагенту ...................................................................................................................... 50
8.4 Каб вылічыць дадатковы аб'ём дазапраўкі........................................................................................................................ 50
8.5 Разлік аб'ёму поўнай перазапраўкі..................................................................................................................................... 51
8.6 Дазапраўка холадагентам .................................................................................................................................................... 51
8.7 Каб наляпіць памятку пра парніковыя газы з утрыманнем фтору ................................................................................... 51
Вонкавы блок запраўлены холадагентам на заводзе, але часам трэба выканаць наступныя дзеянні:
Што Калі
Дазапраўка холадагентам Калі агульная даўжыня трубаправодаў
для вадкасці перавышае вызначанае значэнне (гл. далей).
Поўная перазапраўка холадагентам Прыклад:
Падчас пераўсталявання сістэмы.Пасля ўцечкі.
Дазапраўка холадагентам
Перад дазапраўкай холадагенту абавязкова выканайце праверку (на ўцечку, з вакуумнай сушкай) трубаправода холадагенту звонку вонкавага блока.
ІНФАРМАЦЫЯ
У залежнасці ад блокаў і(або) умоў іх мантажу можа спатрэбіцца падключыць электраправодку перад запраўкай холадагентам.
Тыповая паслядоўнасць дзеянняў – Дазапраўка холадагентам, як правіла, складаецца з наступных этапаў:
1 Вызначэнне неабходнасці дазапраўкі і колькасці дадатковага холадагенту.
2 Дазапраўка холадагентам, калі ёсць неабходнасць у гэтым.
3 Запаўненне табліцы аб фторзмяшчальных газах, якія спрыяюць
парніковаму эфекту, і замацаванне яе ўнутры вонкавага блока.
Поўная перазапраўка холадагентам
48
Перад перазапраўкай холадагентам пераканайцеся, што выканана наступнае:
1 Увесь холадагент выдалены з сістэмы.
2 Выканана праверка (на ўцечку, з вакуумнай сушкай) трубаправода
холадагенту звонку вонкавага блока.
3 Выканана вакуумная сушка трубаправода холадагенту знутры вонкавага
блока.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
Тыповая паслядоўнасць дзеянняў – Поўная перазапраўка холадагентам, як правіла, складаецца з наступных этапаў:
1 Вызначэнне колькасці холадагенту для запраўкі.
2 Запраўка холадагенту.
3 Запаўненне табліцы аб фторзмяшчальных газах, якія спрыяюць
парніковаму эфекту, і замацаванне яе ўнутры вонкавага блока.

8.2 Пра холадагент

У склад холадагенту ўваходзяць парніковыя газы з утрыманнем фтору. Не выпускайце газы холадагенту ў атмасферу.
Тып холадагенту: R32 Значэнне патэнцыялу глабальнага пацяплення (GWP): 675
8 | Запраўка холадагенту
АПАВЯШЧЭННЕ
Перад поўнай перазапраўкай трэба выканаць таксама і вакуумную сушку трубаправода холадагенту знутры вонкавага блока.
АПАВЯШЧЭННЕ
Згодна з дзеючым заканадаўствам адносна аб'ёму фтарыраваных парніковых газаў патрабуецца, каб колькасць запраўленага холадагенту пазначалася як па
вазе, так і ў эквіваленце CO
Формула для разліку аб'ёму ў тонах эквіваленту CO2: Значэнне ПГП холадагенту × агульную колькасць запраўленага холадагенту [у кг] / 1000
Для атрымання больш падрабязнай інфармацыі звярніцеся да ўсталёўшчыка.
2.
ПАПЯРЭДЖАННЕ: УМЕРАНА-ЎЗГАРАЛЬНЫ МАТЭРЫЯЛ
Холадагент унутры дадзенай прылады з'яўляецца адносна слаба гаручым.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Прылада павінна знаходзіцца ў памяшканні, дзе адсутнічаюць пастаянна працуючыя крыніцы ўзгарання, напрыклад адкрытае полымя, газавы кацёл, электранагравальнік.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
НЕ пратыкайце і НЕ падпальвайце сістэму цыркуляцыі холадагенту.Не выкарыстоўвайце для паскарэння размарожвання або ачысткі ніякія
матэрыялы і сродкі, акрамя рэкамендаваных вытворцам.
Звярніце ўвагу, што холадагенты ў сістэме могуць не мець паху.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
49
8 | Запраўка холадагенту

8.3 Меры засцярогі пры запраўцы холадагенту

ПАПЯРЭДЖАННЕ
Холадагент унутры блока з'яўляецца ўмерана гаручым, і звычайна НЕ выцякае. У выпадку ўцечкі кантакт холадагенту з полымем гарэлкі, награвальнікам або кухоннай пліткай можа прывесці да ўзгарання або ўтварэння небяспечных для здароўя газаў.
Выключыце ўсе вогненебяспечныя награвальны прыборы, праветрыце памяшканне і звяжыцеся з дылерам, у якога вы купілі блок.
НЕ карыстайцеся блокам, пакуль спецыяліст сэрвіснай службы не пацвердзіць аднаўленне працаздольнасці вузлоў, у якіх адбылася ўцечка холадагенту.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
НІКОЛІ не дакранайцеся да холадагенту, які выпадкова выцек. Гэта можа прывесці да сур'ёзных абмаражэнняў.
ІНФАРМАЦЫЯ
Азнаёмцеся таксама з мерамі засцярогі і патрабаваннямі з наступных раздзелаў:
"2Агульныя меры бяспекі"[46]"7.1Падрыхтоўка трубаправода холадагенту"[434]

8.4 Каб вылічыць дадатковы аб'ём дазапраўкі

Калі агульная даўжыня
трубаправодаў…
≤30м НЕ трэба запраўляць дадатковым холадагентам.
>30м R=(агульная даўжыня (м) трубаправода вадкага
холадагенту⁠–30м)×0,020 R=дадатковая запраўка (кг) (акругленне з крокам
0,1кг)
ІНФАРМАЦЫЯ
Даўжыня трубаправода — гэта даўжыня аднаго боку трубаправода для вадкасці.
ІНФАРМАЦЫЯ
НЕЛЬГА рабіць дазапраўку холадагенту, калі вонкавы блок 3MXM40N8 або 3MXM52N8 камбінуецца з унутранымі блокамі CVXM-A і(або) FVXM-A. Агульная
даўжыня трубаправодаў ПАВІННА быць ≤30м.
Максімальна дапушчальны аб'ём запраўкі холадагентам
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52 2,2кг
Тады…
50
3MXM68, 3MXF68, 2MXM68 2,4кг
4MXM68 2,6кг
4MXM80 3,2кг
5MXM90 3,3кг
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03

8.5 Разлік аб'ёму поўнай перазапраўкі

b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
ІНФАРМАЦЫЯ
Пры неабходнасці поўнай перазапраўкі агульная колькасць запраўленага холадагенту складае аб'ём завадской запраўкі (гл. пашпартную таблічку блока) + вызначаны дадатковы аб'ём.

8.6 Дазапраўка холадагентам

ПАПЯРЭДЖАННЕ
У якасці холадагенту трэба выкарыстоўваць толькі R32. Пры выкарыстанні
іншых рэчываў магчымы выбухі і аварыі.
Холадагент R32 змяшчае фтарыраваныя парніковыя газы. Яго значэнне
патэнцыялу глабальнага пацяплення (GWP) складае 675. НЕ выпускайце холадагент у атмасферу.
Пры дазапраўцы холадагенту заўсёды выкарыстоўвайце сродкі
індывідуальнай засцярогі, такія як пальчаткі і акуляры.
8 | Запраўка холадагенту
УВАГА
Каб прадухіліць пашкоджанне кампрэсара, запраўляйце холадагент ТОЛЬКІ ў вызначаным аб'ёме.
Папярэдняя ўмова: Перад запраўкай холадагенту абавязкова выканайце злучэнне трубаправода холадагенту і яго праверку (на ўцечку, з вакуумнай сушкай).
1 Злучыце цыліндр з холадагентам з сэрвіснай адтулінай. 2 Запраўце дадатковы аб'ём холадагенту. 3 Адкрыйце запорны клапан у контуры газападобнага холадагенту.

8.7 Каб наляпіць памятку пра парніковыя газы з утрыманнем фтору

1 Запоўніце памятку наступным чынам:
a Калі памятка пра парніковыя газы з утрыманнем фтору на розных мовах
пастаўляецца разам з прыладай (гл. аксесуары), абярыце адпаведную мову і наляпіце памятку на a.
b Інфармацыя пра заводскую запраўку знаходзіцца на заводскай таблічцы
c Дазапраўка холадагенту d Агульная колькасць холадагенту e Аб'ём фтарыраваных парніковых газаў ад агульнай колькасці запраўленага
холадагенту лічыцца ў тонах эквіваленту CO
2.
f ПГП = патэнцыял глабальнага пацяплення
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
51
8 | Запраўка холадагенту
АПАВЯШЧЭННЕ
Згодна з дзеючым заканадаўствам адносна аб'ёму фтарыраваных парніковых газаў патрабуецца, каб колькасць запраўленага холадагенту пазначалася як па
вазе, так і ў эквіваленце CO
Формула для разліку аб'ёму ў тонах эквіваленту CO2: Значэнне ПГП холадагенту × агульную колькасць запраўленага холадагенту [у кг] / 1000
Выкарыстоўвайце значэнне ПГП, пазначанае ў табліцы запраўкі холадагенту.
2.
2 Наляпіце памятку на ўнутраны бок вонкавага блока побач з газавымі і
вадкаснымі запорнымі клапанамі.
52
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03

9 Мантаж электраправодкі

У гэтым раздзеле

9.1 Інфармацыя пра падключэнне праводкі ............................................................................................................................ 53
9.1.1 Меры засцярогі пры падключэнні праводкі ...................................................................................................... 53
9.1.2 Указанні пры падключэнні электраправодкі ..................................................................................................... 55
9.1.3 Тэхнічныя характарыстыкі стандартных кампанентаў электраправодкі ........................................................ 56
9.2 Падключэнне электраправодкі да вонкавага блока ......................................................................................................... 57

9.1 Інфармацыя пра падключэнне праводкі

Да пачатку падключэння электраправодкі
Упэўніцеся, каб трубаправод холадагенту быў злучаны і правераны.
Тыповы працоўны працэс
Падключэнне электраправодкі, як правіла, складаецца з наступных этапаў:
1 Праверце сістэму электрасілкавання на адпаведнасць электрычным
характарыстыкам цеплавой помпы.
2 Падключэнне электраправодкі да вонкавага блока. 3 Падключэнне электраправодкі да ўнутранага блока. 4 Падключэнне асноўнай крыніцы сілкавання ўнутранага блока. 5 Падключэнне асноўнай крыніцы сілкавання газавага бойлера. 6 Падключэнне злучальнага кабелю сувязі паміж газавым бойлерам і
унутраным блокам.
7 Падключэнне інтэрфейсу карыстальніка. 8 Падключэнне запорных клапанаў. 9 Падключэнне помпы гарачага водазабеспячэння. 10 Падключэнне выхаду аварыйнай сігналізацыі. 11 Падключэнне выхаду для УКЛ/ВЫКЛ абагрэву памяшкання. 12 Падключэнне засцерагальнага тэрмастата.
9 | Мантаж электраправодкі

9.1.1 Меры засцярогі пры падключэнні праводкі

2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Прылада павінна быць усталявана ў адпаведнасці з мясцовымі нормамі мантажу электраправодкі.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
ЗАЎСЁДЫ выкарыстоўвайце шматжыльны кабель для электрасілкавання.
ІНФАРМАЦЫЯ
Азнаёмцеся таксама з мерамі засцярогі і патрабаваннямі з раздзела "2Агульныя
меры бяспекі"[46].
53
9 | Мантаж электраправодкі
ІНФАРМАЦЫЯ
Азнаёмцеся таксама з раздзелам "9.1.3 Тэхнічныя характарыстыкі стандартных
кампанентаў электраправодкі"[456].
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Уся праводка ПАВІННА ўсталёўвацца кваліфікаваным электрыкам і
адпавядаць дзейнаму заканадаўству.
Рабіце электрычныя падлучэнні да зафіксаванай праводкі.Усе кампаненты, набытыя на месцы, і ўся электрычная канструкцыя павінна
адпавядаць заканадаўству.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Калі крыніца электрасілкавання адсутнічае або нулявы провад падлучаны
няправільна, абсталяванне можа зламацца.
Зрабіце правільнае зазямленне. НЕ зазямляйце прыладу да камунальных
трубаправодаў, разраднікаў або тэлефоннага зазямлення. Няпоўнае зазямленне можа прывесці да паразы электрычным токам.
Усталюйце неабходныя засцерагальнікі або аўтаматычныя выключальнікі.Фіксуйце электраправодку хамутамі, каб кабелі НЕ краналіся вострых вуглоў
або трубаправодаў, асабліва з боку, дзе высокі ціск.
НЕ карыстайцеся правадкай, заматанай ізаляцыйнай стужкай, скручаным
шматжыльным провадам, падаўжальнікамі або злучэннямі зоркай. Яны могуць выклікаць перагрэў, прывесці да паразы электрычным токам або ўзгарання.
НЕ ўсталёўвайце фазакампенсацыйны кандэнсатар, бо ў ім ёсць інвертар.
Фазакампенсацыйны кандэнсатар знізіць прадукцыйнасць і можа стаць прычынай няшчасных выпадкаў.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Выкарыстоўвайце аўтаматычны выключальнік з размыканнем усіх полюсаў, пры гэтым зазоры паміж кропкамі кантакту павінны складаць не менш за 3мм, каб забяспечыць раз'яднанне па ўсім полюсам згодна з умовамі катэгорыі перанапружання III.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Каб пазбегнуць небяспекі, замена пашкоджана шнура сілкавання выконвацца ТОЛЬКІ вытворцам, супрацоўнікам сэрвіснай службы або іншай кваліфікаванай асобай.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
ЗАБАРАНЯЕЦЦА самастойна падключаць крыніцу сілкавання да ўнутранага блока. Гэта можа прывесці да паражэння электрычным токам або ўзгарання.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
НЕ выкарыстоўвайце купленыя на месцы электрычныя дэталі ўнутры
прылады.
ЗАБАРАНЯЕЦЦА разгалінаванне электраправодкі крыніцы сілкавання для
зліўной помпа і пр. ад клемнага блока. Гэта можа прывесці да паражэння электрычным токам або ўзгарання.
54
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
9 | Мантаж электраправодкі
AC
DC
DC
S20 S21 S22 S23
S92
S93
S40
S80
S70
U W
V
DC-
FU2
S90
S24
AL2 AL1
e
f
g
h
a
b
c
d
DC(-)
FU2
b a
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Трымайце злучальную праводку на адлегласці ад медных трубак без тэрмаізаляцыі, якія вельмі моцна награваюцца.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
Электрасілкаванне падаецца на ўсе электрычныя часткі, у тым ліку на тэрмістары. Не дакранайцеся да іх голымі рукамі.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
Перад абслугоўваннем адключыце электрасілкаванне больш як на 10 хвілін і вымерайце напружанне на клемах асноўных кандэнсатараў ланцуга або электрычных кампанентаў. Напружанне пастаяннага току ПАВІННА быць не большым за 50 В, перш чым можна дакранацца да электрычных частак. Размяшчэнне клем гл. на схеме праводкі.
a AL1, AL2 — раздымы токаправодных правадоў электрамагнітных клапанаў* b S20~24 — токаправодны провад катушкі электрамагнітнага пашыральнага
клапана (памяшканне A, B, C, D, E)*
c S40 — токаправодны провад цеплавога рэле перагрузкі і рэле высокага ціску* d Мультыметр (дыяпазон напружання пастаяннага току) e S90~93 — раздым токаправоднага проваду тэрмістара
f S70 — раздым токаправоднага проваду электрарухавіка вентылятара g S80 — раздым токаправоднага проваду 4-хадавога клапана h Раздым токаправоднага проваду кампрэсара
*Могуць адрознівацца ў залежнасці ад мадэлі.

9.1.2 Указанні пры падключэнні электраправодкі

Майце на ўвазе наступнае:
Калі выкарыстоўваюцца кручаныя шматжыльныя правады, усталюйце на
канцы кантакту круглую абціскальную клему. Пакладзіце круглую абціскальную клему на провад да ізаляванай часткі і прыцісніце клему адпаведным інструментам.
a Кручаны шматжыльны провад b Круглая абціскальная клема
Правады пракладваюцца наступным чынам:
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
55
9 | Мантаж электраправодкі
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
1-3
Тып провада Спосаб пракладкі
Аднажыльны провад
a Кручаны аднажыльны провад b Шруба c Пляскатая шайба
Кручаны шматжыльны провад з круглай абціскальнай клемай
a Клема b Шруба c Пляскатая шайба
Так можна
Так НЕЛЬГА
Моманты зацяжкі
Элемент Момант зацяжкі (Н•м)
M4 (X1M) 1,2 M4 (зазямленне)
Провад зазямлення паміж фіксатарам праводкі і клемай павінен быць
даўжэйшым за іншыя правады.

9.1.3 Тэхнічныя характарыстыкі стандартных кампанентаў электраправодкі

Элемент
Кабель сілкавання Напружанне 220~240В
Фаза 1~
Частата 50Гц
56
Тып проваду A
Злучальны кабель (унутраны↔вонкавы блокі)
Рэкамендаваная прылада адключэння ланцуга
Аўтаматычны выключальнік абароны ад замыкання на зямлю
4-жыльны кабель 1,5мм2 або
2,5мм2 і пад напружанне
220~240В
H05RN-F (60245 IEC 57)
B
ПАВІНЕН адпавядаць
патрабаванням дзеючага
заканадаўства
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
9 | Мантаж электраправодкі
1
2
a b
Мадэль A B
3MXM40 3-жыльны кабель 2,5мм
2
16А
2MXM68, 3AMXM52, 3AMXF52, 3MXF52, 3MXM52,
H05RN-F (60245 IEC 57) H07RN-F (60245 IEC 66)
3-жыльны кабель 4,0мм
H07RN-F (60245 IEC 66)
2
3MXF68, 3MXM68, 4MXM68
4MXM80 3-жыльны кабель 4,0мм
5MXM90 32А
H07RN-F (60245 IEC 66)
2
Электрычнае абсталяванне павінна адпавядаць EN/IEC 61000-3-12 — Еўрапейскаму/міжнароднаму тэхнічнаму стандарту, які акрэслівае межы гарманічнага току, што вырабляецца абсталяваннем, злучаным з агульнадаступнай сеткай нізкага напружання з уваходным токам >16 A і ≤75 A на фазу.

9.2 Падключэнне электраправодкі да вонкавага блока

1 Зніміце накрыўку размеркавальнай каробкі (1 шруба).
20А
25А
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
2 Зніміце ізаляцыю (20мм) з правадоў.
a Зачысціце канец провада да гэтай кропкі b Занадта даўгі аголены канец можа прывесці да паражэння электрычным токам
3 Злучыце правады паміж унутраным і вонкавым блокамі такім чынам, каб
нумары на клемах супадалі. Прасачыце за адпаведнасцю маркіроўкі трубаправодаў і электраправодкі.
4 Прасачыце, каб правільная электраправодка падыходзіла да памяшкання.
57
9 | Мантаж электраправодкі
e-B
e-E
e-C
e-D
a-A
e-A
a-C a-D
a-E
a-B
b c
d
L N
1 2 3
1 2 3
a
*Могуць адрознівацца ў залежнасці ад мадэлі.
5 Надзейна зацягніце шрубы на клемах з дапамогай крыжовай адвёрткі. 6 Злёгку пацягніце правады, каб праверыць, ці не адыходзяць яны. 7 Надзейна замацуйце фіксатар праводкі, каб пазбегнуць уздзеяння звонку
a Клема для абсталявання ў памяшканні (A, B, C, D, E)* b Прылада адключэння ланцуга
c Аўтаматычны выключальнік абароны ад замыкання на зямлю d Провад электрасілкавання e Злучальны провад для абсталявання ў памяшканні (A, B, C, D, E)*
на канцы правадоў.
8 Пракладзіце праводку праз выраз унізе ахоўнай пласціны. 9 Прасачыце, каб электраправодка не датыкалася да трубаправода
газападобнага холадагенту.
58
10 Усталюйце назад накрыўку размеркавальнай каробкі і сэрвісную
a Фіксатар проваду
накрыўку.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
10 | Завяршэнне мантажу вонкавага блока
g
b
a
f
e
cd

10 Завяршэнне мантажу вонкавага блока

10.1 Завяршэнне мантажу вонкавага блока

НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
Пераканайцеся, што правільна выканана зазямленне сістэмы.Перад абслугоўваннем выключыце сілкаванне.Перад уключэннем сілкавання ўстанавіце накрыўку блока пераключальнікаў.
АПАВЯШЧЭННЕ
Рэкамендуецца пракладваць трубаправод холадагенту паміж унутраны і вонкавым блокамі ў паветраводзе або абгортваць яго вонкавай абгорткай.
1 Ізалюйце і замацуйце трубаправод холадагенту і кабелі наступным чынам:
a Газавая трубка b Ізаляцыя трубаправода з газам
c Злучальны кабель d Праводка, што пракладваецца на месцы ўсталявання (калі трэба) e Трубка для вадкасці
f Ізаляцыя трубаправода з вадкасцю
g Вонкавая абгортка
2 Устанавіце накрыўку для тэхнічнага абслугоўвання.

10.2 Закрыццё вонкавага блока

1 Закрыйце накрыўку размеркавальнай каробкі . 2 Закрыйце накрыўку для тэхнічнага абслугоўвання.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
59
11 | Наладжванне

11 Наладжванне

У гэтым раздзеле

11.1 Інфармацыя пра функцыю энергазберажэння ў рэжыме чакання

11.1 Інфармацыя пра функцыю энергазберажэння ў рэжыме чакання .................................................................................. 60
11.1.1 Уключэнне функцыя энергазберажэння ў рэжыме чакання............................................................................ 60
11.2 Інфармацыя пра функцыю прыярытэтнага памяшкання................................................................................................... 61
11.2.1 Актывацыя функцыі прыярытэтнага памяшкання ............................................................................................. 61
11.3 Інфармацыя пра ціхі начны рэжым ..................................................................................................................................... 61
11.3.1 Актывацыя ціхага начнога рэжыму ..................................................................................................................... 62
11.4 Інфармацыя пра блакіроўку рэжыму абагрэву .................................................................................................................. 62
11.4.1 Актывацыя блакіроўкі цеплавога рэжыму ......................................................................................................... 62
11.5 Інфармацыя пра блакіроўку рэжыму ахалоджвання......................................................................................................... 62
11.5.1 Актывацыя блакіроўкі рэжыму ахалоджвання .................................................................................................. 63
Функцыя энергазберажэння ў рэжыме чакання:
выключаецца электрасілкаванне ўнутранага блока;блок пераводзіцца ў энергазберагальны рэжым чакання.
Функцыя энергазберажэння ў рэжыме чакання даступная ў наступных блоках:
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52 FTXM, FTXP, FTXJ, FVXM
У любы іншы блок трэба ўставіць раздым для актывацыі функцыі энергазберажэння ў рэжыме чакання.
Функцыя энергазберажэння ў рэжыме чакання адключаецца перад адгрузкай блока.

11.1.1 Уключэнне функцыя энергазберажэння ў рэжыме чакання

Папярэдняя ўмова: АБАВЯЗКОВА выключыце асноўную крыніцу сілкавання.
1 Зніміце накрыўку для тэхнічнага абслугоўвання. 2 Адлучыце селектыўны раздым для энергазберагальнага рэжыму.
60
3 Уключыце асноўную крыніцу сілкавання.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
11 | Наладжванне
E D C B A
E D C B A
A
1
2
3
4
5
SW4
OFFON
2
1

11.2 Інфармацыя пра функцыю прыярытэтнага памяшкання

ІНФАРМАЦЫЯ
Першапачатковыя налады функцыі прыярытэтнага памяшкання задаюцца
падчас мантажу блока. Спытайце ў заказчыка, дзе ён плануе карыстацца гэтай функцыяй, пасля задайце неабходныя налады падчас мантажу.
Функцыю прыярытэтнага памяшкання можна задаць толькі для аднаго
ўнутранага блока кандыцыянера і толькі ў адным памяшканні.
Унутраны блок, на якім зададзена функцыя прыярытэтнага памяшкання, карыстаецца прыярытэтам у наступных выпадках:
Прыярытэт рэжыму працы: калі прыярытэт зададзены любому з унутраных
блокаў, усе астатнія пераходзяць у рэжым чакання.
Прыярытэт падчас працы ў рэжыме павышанай магутнасці: калі ўнутраны
блок, на якім зададзена функцыя прыярытэтнага памяшкання, працуе ў рэжыме павышанай магутнасці, паніжаецца прадукцыйнасць астатніх унутраных блокаў.
Прыярытэт падчас працы ў ціхім рэжыме: калі ўнутраны блок, на якім
зададзена функцыя прыярытэтнага памяшкання, працуе ў ціхім рэжыме, у такі ж рыжым пераходзіць і вонкавы блок.
Спытайце ў заказчыка, дзе ён плануе карыстацца гэтай функцыяй, пасля задайце неабходныя налады падчас мантажу. Прыярытэтным памяшканнем зручна прызначаць гасціную.

11.2.1 Актывацыя функцыі прыярытэтнага памяшкання

1 Зніміце накрыўку з блока пераключальнікаў на сэрвіснай друкаванай
плаце.
2 Перавядзіце пераключальнік (SW4) для ўнутранага блока, які трэба
прызначыць прыярытэтным, у палажэнне ON.
3 Скіньце сілкаванне.

11.3 Інфармацыя пра ціхі начны рэжым

2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
У ціхім начным рэжыме паніжаецца шум падчас працы вонкавага блока. Пры гэтым памяншаецца і прадукцыйнасць блока ў ахалоджванні. Растлумачце заказчыку прынцып дзеяння ціхага начнога рэжыму і даведайцеся, ці хоча ён карыстацца ім.
61
11 | Наладжванне
2 1
A
1
2
3
4
5
2
1
SW6
2
OFFON
1
4 3 2 1
4 3 2 1
A
1
2
3
4
5
SW5
2
OFFON
1

11.3.1 Актывацыя ціхага начнога рэжыму

1 Зніміце накрыўку з блока пераключальнікаў на сэрвіснай друкаванай
плаце.
2 Перавядзіце пераключальнік ціхага начнога рэжыму (SW6-1) у палажэнне
ON.

11.4 Інфармацыя пра блакіроўку рэжыму абагрэву

Блакіроўка цеплавога рэжыму абмяжоўвае працу блока на абагрэў.

11.4.1 Актывацыя блакіроўкі цеплавога рэжыму

1 Зніміце накрыўку з блока пераключальнікаў на сэрвіснай друкаванай
плаце.
2 Перавядзіце пераключальнік блакіроўкі цеплавога рэжыму (SW5-1) у
палажэнне ON.

11.5 Інфармацыя пра блакіроўку рэжыму ахалоджвання

62
Блакіроўка рэжыму ахалоджвання абмяжоўвае працу блока на ахалоджванне. Магчыма прымусовая праца ў рэжыме ахалоджвання.
Характарыстыкі корпуса і кантактаў раздыму: абсталяванне серыі ST, корпус VHR‑5N, кантакт SVH‑21T‑1,1
Гібрыднае абсталяванне ў мультысістэме, у якога заблакіраваны рэжым ахалоджвання, не працуе з цеплавой помпай.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03

11.5.1 Актывацыя блакіроўкі рэжыму ахалоджвання

VHR-5N SVH-21T-1
S15
1
3
5
1 Замкніце кантакты 3 і 5 раздыму S15.
11 | Наладжванне
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
63
12 | Наладжванне перад пускам

12 Наладжванне перад пускам

У гэтым раздзеле

12.1 Агляд: Наладжванне перад пускам ..................................................................................................................................... 64
12.2 Меры засцярогі пры ўводзе ў эксплуатацыю ..................................................................................................................... 64
12.3 Кантрольны спіс перад уводам у эксплуатацыю ............................................................................................................... 65
12.4 Праверачныя аперацыі перад пускам ................................................................................................................................ 65
12.5 Пробныя эксплуатацыя і запуск........................................................................................................................................... 66
12.5.1 Інфармацыя пра праверку памылак мантажу праводкі ................................................................................... 66
12.5.2 Выкананне пробнага запуску .............................................................................................................................. 67
12.6 Запуск вонкавага блока ........................................................................................................................................................ 68
АПАВЯШЧЭННЕ
Агульная табліца кантрольных праверак для ўвода ў эксплуатацыю. Акрамя
інструкцый для ўводу ў эксплуатацыю ў гэтым раздзеле, на сайце Daikin Business Portal (патрабуецца ўваход) ёсць яшчэ агульная табліца кантрольных праверак.
Агульная табліца кантрольных праверак дапаўняе інструкцыі з гэтага раздзела, і яе можна выкарыстоўваць у якасці кіраўніцтва і шаблона для справаздачы падчас увода ў эксплуатацыю і здачы прылады карыстальніку.

12.1 Агляд: Наладжванне перад пускам

У гэтым раздзеле апісваецца, што трэба рабіць і ведаць, каб увесці сістэму ў эксплуатацыю пасля наладжвання.
Тыповы працоўны працэс
Увод у эксплуатацыю, як правіла, складаецца з наступных этапаў:
1 Праверка згодна са «Спісам праверак перад уводам у эксплуатацыю». 2 Пробны запуск сістэмы.

12.2 Меры засцярогі пры ўводзе ў эксплуатацыю

ІНФАРМАЦЫЯ
Падчас першага эксплуатацыйнага перыяду энергаспажыванне можа быць вышэйшым за пазначанае на таблічцы блока. Гэтая з'ява звязаная з кампрэсарам, работа і энергаспажыванне якога стабілізуюцца пасля 50 гадзін бесперапыннай працы.
АПАВЯШЧЭННЕ
Эксплуатацыя блока дапускаецца ТОЛЬКІ з тэрмістарамі і(або) датчыкамі/рэле ціску. ІНАКШ магчыма ўзгаранне кампрэсара.
64
АПАВЯШЧЭННЕ
Перад пачаткам эксплуатацыі трэба АБАВЯЗКОВА завяршыць пракладку трубаправода холадагенту. ІНАКШ магчыма паломка кампрэсара.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
12 | Наладжванне перад пускам

12.3 Кантрольны спіс перад уводам у эксплуатацыю

Пасля мантажу блока спачатку праверце пункты, пералічаныя ніжэй. Пасля таго як усе пералічаныя ніжэй праверкі выкананыя, блок трэба закрыць. Затым ўключыце прыладу.
Унутраны блок усталяваны правільна.
Вонкавы блок усталяваны правільна.
Выканана належным чынам зазямленне сістэмы, а клемы зазямлення надзейна замацаваны.
Напружанне сілкавання адпавядае параметрам, прыведзеным у пашпартнай табліцы на блоку.
У блоку пераключальнікаў НЯМА няшчыльных злучэнняў або пашкоджаных электрычных кампанентаў.
Унутры ўнутранага і вонкавага блокаў НЯМА пашкоджаных кампанентаў або сціснутых труб.
НЯМА ўцечак холадагенту.
Трубаправоды холадагенту (газападобнага і вадкаснага) тэрмаізаляваны.
Усталяваны трубы належнага памеру, і самі трубы правільна ізаляваны.
Запорныя клапаны (газавыя і вадкасныя) вонкавага блока поўнасцю адкрыты.
Зліў
Прасачыце, каб зліў быў раўнамерны.
Магчымы вынік: магчыма выцяканне кандэнсату.
На ўнутраны блок паступаюць сігналы з інтэрфейсу карыстальніка.
Указаныя правады выкарыстоўваюцца для злучальнага кабелю.
Засцерагальнікі, прылады адключэння ланцуга і іншае засцерагальнае абсталяванне ўсталёўваюцца згодна з гэтым дакументам. Замена іх перамычкам НЕ дапускаецца.
Праверце, каб маркіроўка (памяшканні A~E) на электраправодцы і трубаправодах адпавядала кожнаму ўнутранаму блоку.
Праверце, каб функцыя прыярытэтнага памяшкання была зададзена для 2 або больш памяшканняў. Памятайце, што генератар DHW або гібрыднае абсталяванне у мультысістэме нельга выбіраць у якасці прыярытэтнага памяшкання.

12.4 Праверачныя аперацыі перад пускам

Выкананне праверкі мантажу праводкі.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
Выкананне вакуумнай сушкі.
Выкананне пробнага запуску.
65
12 | Наладжванне перад пускам
A
1
2
3
4
5
SW3
2
1

12.5 Пробныя эксплуатацыя і запуск

Пры выкарыстанні гэтай функцыі з гібрыдным абсталяваннем у мультысістэме трэба прытрымлівацца пэўных мер засцярогі. Дадатковую інфармацыю глядзіце ў інструкцыі па мантажы ўнутранага блока і(або) даведніку мантажніка ўнутранага блока.
Перш чым выконваць пробны запуск, вымерайце напружанне на асноўным баку размыкальніка ланцуга.
Упэўніцеся ў адпаведнасці трубаправодаў і электраправодкі.
Запорныя клапаны (газавыя і вадкасныя) вонкавага блока поўнасцю адкрыты.
Першапачатковая ініцыялізацыя мультысістэмы можа заняць некалькі хвілін, што залежыць ад колькасці ўнутраных блокаў і выкарыстаных функцый.

12.5.1 Інфармацыя пра праверку памылак мантажу праводкі

Сістэма можа аўтаматычна правяраць на памылкі мантажу праводкі і выпраўляць іх. Такая функцыя спатрэбіцца, калі праводку НЕЛЬГА праверыць непасрэдна, напрыклад калі яна пад зямлёй.
Гэта функцыя не актыўная на працягу 3хвілін пасля ўключэння размыкальніка ланцуга, а таксама калі тэмпература вонкавага паветра ≤5°C.
Выкананне праверкі на памылкі мантажу праводкі
ІНФАРМАЦЫЯ
Выконвайце праверку тады, калі вы не ўпэўненыя ў правільнасці злучэння
электраправодкі і трубаправодаў.
Пры праверцы на памылкі мантажу праводкі цеплавая помпа не будзе
выкарыстоўвацца на працягу 72 гадзін для кіравання працай гібрыднага абсталявання ўнутранага блока ў мультысістэмах. У гэты час газавы бойлер возьме на сябе функцыю гібрыднага абсталявання.
1 Зніміце накрыўку блока пераключальнікаў на сэрвіснай друкаванай плаце.
66
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
12 | Наладжванне перад пускам
2 Націсніце на сэрвіснай друкаванай плаце вонкавага блока пераключальнік
памылак мантажу праводкі (SW3). Вынік: Святлодыёдныя індыкатары абслугоўвання паказваюць, ці
магчыма выпраўленне. Падрабязнае апісанне паказанняў святлодыёдаў гл. у інструкцыі па абслугоўванні.
Вынік: Памылкі праводкі выпраўляюцца на працягу 15-20 хвілін. Калі аўтаматычнае выпраўленне немагчымае, праверце праводку і трубаправоды ўнутранага блока звычайнымі спосабамі.
ІНФАРМАЦЫЯ
Колькасць святлодыёдаў, якія загараюцца, залежыць ад колькасці
памяшканняў.
Функцыя праверкі на памылкі праводкі НЕ будзе працаваць пры тэмпературы
навакольнага паветра ≤5°C.
Пасля завяршэння праверкі на памылкі праводкі святлодыёды будуць гарэць
да пачатку нармальнай працы.
Выканайце працэдуры дыягностыкі абсталявання. Падрабязнае апісанне
працэдур дыягностыкі на памылкі гл. у інструкцыі па абслугоўванні.
Стан святлодыёдаў:
Усе святлодыёды мігаюць: аўтаматычнае выпраўленне НЕМАГЧЫМАЕ.Святлодыёды мігаюць па чарзе: аўтаматычнае выпраўленне завершана.Адзін або некалькі святлодыёдаў гараць пастаянна: ненармальнае спыненне
(выканайце працэдуры дыягностыкі, прыведзеныя на правай бакавой панэлі, а таксама гл. інструкцыю па абслугоўванні).

12.5.2 Выкананне пробнага запуску

Папярэдняя ўмова: Крыніца сілкавання ПАВІННА быць на вызначанай адлегласці.
Папярэдняя ўмова: Пробны запуск можна выконваць як у рэжыме абагрэву, так і ахалоджвання.
Папярэдняя ўмова: Пробны запуск выконваецца згодна з інструкцыяй па эксплуатацыі ўнутранага блока для праверкі працаздольнасці ўсіх функцый і кампанентаў.
1 У рэжыме ахалоджвання трэба выбраць самую нізкую тэмпературу, якую
можна задаць. У рэжыме абагрэву трэба выбраць самую высокую тэмпературу, якую можна задаць.
2 Вымерайце тэмпературу на ўваходных і выходных адтулінах унутранага
блока пасля яго працы на працягу 20 хвілін. Розніца павінна быць больш за 8°C (ахалоджванне) і 20°C (абагрэў).
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
3 Спачатку праверце працу кожнага блока паасобку, пасля іх сумесную
працу. Праверце працу ў рэжымах абагрэву і ахалоджвання.
4 Пасля завяршэння пробнага запуску задайце нармальную тэмпературу. У
рэжыме ахалоджвання: 26~28°C , у рэжыме абагрэву: 20~24°C.
67
12 | Наладжванне перад пускам

12.6 Запуск вонкавага блока

ІНФАРМАЦЫЯ
Пры неабходнасці пробны запуск можна спыняць.Пасля адключэння блока яго нельга запускаць на працягу 3 хвілін.Калі пробны запуск выконваецца ў рэжыме абагрэву адразу пасля ўключэння
размыкальніка ланцуга, у некаторых выпадках паветра не выпускаецца на працягу прыкладна 15 хвілін, каб абараніць блок.
Падчас пробнага запуску ўключайце толькі кандыцыянер. НЕ ўключайце
гібрыднае абсталяванне або генератар DHW пры пробным запуску.
У рэжыме ахалоджвання магчыма ўтварэнне наледзі на газавым запорным
клапане і іншых частках. Гэта звычайная сітуацыя.
ІНФАРМАЦЫЯ
Блок спажывае электраэнергію нават у палажэнні ВЫКЛ.З аднаўленнем падачы электрасілкавання пасля збою сістэма ўзнаўляе працу
ў зададзеным раней рэжыме.
Падрабязней аб канфігурацыі і наладжванні сістэмы гл. у інструкцыі па мантажы ўнутранага блока.
68
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03

13 Перадача карыстальніку

Пасля таго як пробны запуск скончаны і прылада працуе нармальна, растлумачце карыстальніку наступнае:
Пераканайцеся, што карыстальнік мае друкаваную дакументацыю і
папрасіце яго/яе захаваць дакументацыю для далейшага выкарыстання. Паведаміце карыстальніку, што ён можа знайсці поўную дакументацыю на URL, згаданым вышэй у гэтым дапаможніку.
Растлумачце карыстальніку, як правільна працаваць з сістэмай і што рабіць у
выпадку ўзнікнення праблем.
Пакажыце карыстальніку, што трэба рабіць для тэхнічнага абслугоўвання
блока.
13 | Перадача карыстальніку
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
69
14 | Рамонт і тэхнічнае абслугоўванне

14 Рамонт і тэхнічнае абслугоўванне

АПАВЯШЧЭННЕ
Рамонт ПАВІННЫ выконвацца толькі ўпаўнаважаным усталёўшчыкам або агентам па тэхнічным абслугоўванні.
Рэкамендуецца праводзіць тэхнічнае абслугоўванне як мінімум адзін раз на год. Аднак прымяняльнае заканадаўства можа акрэсліваць больш сціслыя інтэрвалы тэхнічнага абслугоўвання.

14.1 Агляд: Тэхнічнае і іншае абслугоўванне

Гэты раздзел змяшчае наступную інфармацыю:
Меры бяспекі пры тэхнічным абслугоўванніШтогадовае тэхнічнае абслугоўванне вонкавага блока

14.2 Меры бяспекі пры рамонце

НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ
АПАВЯШЧЭННЕ:Небяспека электрастатычнага разраду
Перад выкананнем якіх-небудзь прафілактычных або рамонтных работ дакраніцеся да металічнай часткі блока, каб зняць статычную электрычнасць і абараніць БКП.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Перад выкананнем тэхнічнага і іншага абслугоўвання або рамонту
АБАВЯЗКОВА адключыце прыладу адключэння ланцуга на размеркавальным шчытку і перавядзіце засцерагальнікі ў разамкнуты стан.
Каб пазбегнуць паражэння токам высокага напружання, НЕ дакранайцеся да
дэталяў, на якія падавалася напружанне, на працягу 10 хвілін пасля адключэння сілкавання.
Звярніце ўвагу, што пэўныя аддзелы блока электрычных кампанентаў
гарачыя.
Сачыце за тым, каб НЕ дакрануцца часткі, якая праводзіць ток.НЕ дапускаецца прамыўка блока пад струменем вады. Гэта можа прывесці да
паражэння электрычным токам ці ўзгарання.
14.3 Спіс праверак падчас штогадовага тэхнічнага абслугоўвання
70
вонкавага блока
Як мінімум адзін раз на год трэба праверыць наступнае:
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
Цеплаабменнік
Цеплаабменнік вонкавага блока можа забрудзіцца пылам, брудам, лісцем і г. д. Рэкамендуецца штогод чысціць цеплаабменнік. Забруджванне цеплаабменніка можа прывесці да паніжэння або павелічэння ціску, што пагаршае прадукцыйнасць.

14.4 Інфармацыя аб кампрэсары

Прытрымлівайцеся наступных мер засцярогі пры абслугоўванні кампрэсара:
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
Працуйце з кампрэсарам у сістэме, у якой ёсць зазямленне.Перад абслугоўваннем кампрэсара выключыце сілкаванне.Пасля правядзення абслугоўвання ўсталюйце накрыўку размеркавальнай
каробкі і сэрвісную накрыўку.
УВАГА
Заўсёды выкарыстоўвайце ахоўныя акуляры і працоўныя пальчаткі.
14 | Рамонт і тэхнічнае абслугоўванне
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ВЫБУХУ
Каб зняць кампрэсар, выкарыстоўвайце трубарэз.НЕ карыстайцеся паяльнай лампай.Выкарыстоўвайце толькі ўхваленыя холадагенты і змазачныя матэрыялы.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ
НЕ дакранайцеся да кампрэсара голымі рукамі.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
71
15 | Пошук непаладак

15 Пошук непаладак

15.1 Агляд: Пошук і выпраўленне непаладак

15.2 Меры засцярогі пры пошуку і выпраўленні непаладак

У гэтым раздзеле апісваецца тое, што вы павінны рабіць у выпадку ўзнікнення праблем.
Ён змяшчае наступную інфармацыю:
вырашэнне праблем на падставе сімптомаў;вырашэнне праблем на падставе паказанняў святлодыёда.
Да пачатку пошуку і выпраўлення непаладак
Выканайце старанную візуальную праверку блока для выяўлення відавочных дэфектаў, напрыклад паслабленых злучэнняў або пашкоджанай праводкі.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Падчас правядзення праверкі размеркавальнай каробкі блока АБАВЯЗКОВА
прасачыце, каб блок быў адключаны ад сеткі. Выключыце адпаведны аўтаматычны выключальнік.
Калі спрацавала ахоўная прылада, адключыце блок ад сеткі
электрасілкавання і знайдзіце прычыну спрацоўвання ахоўнай прылады. НІКОЛІ не замыкайце ахоўныя прылады і змяняйце іх завадскія стандартныя налады. Калі немагчыма знайсці прычыну праблемы, звярніцеся да дылера.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Каб прадухіліць з-за самаадвольнага скіду аўтаматычнага тэрмавыключальніка, НЕЛЬГА ўключаць у ланцуг сілкавання прылады знешняе абсталяванне выключэння, напрыклад таймер, або падключаць прыладу да ланцуга, які пастаянна ўключаецца і выключаецца прыладай.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ

15.3 Вырашэнне праблем на падставе сімптомаў

15.3.1 Сімптом: Унутраныя блокі падаюць, вібрыруюць або з іх чуецца шум

72
Магчымыя прычыны Выпраўленне няспраўнасці
Унутраныя блокі не ўсталяваны належным чынам
Надзейна ўсталюйце ўнутраныя блокі.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
15 | Пошук непаладак

15.3.2 Сімптом: Блок НЕ выконвае нагрэў або ахалоджванне належным чынам

Магчымыя прычыны Выпраўленне няспраўнасці
Няправільнае падключэнне электраправодкі
Уцечка газу Праверце на герметычнасць.
Маркіроўка на электраправодцы і трубаправодах НЕ супадае

15.3.3 Сімптом: Уцечка вады

Цеплаізаляцыя выканана не да канца (трубаправоды газападобнага і вадкаснага холадагенту, нарошчаных участкаў зліўнога шланга, пракладзеных ўнутры памяшкання)
Дрэнна арганізаваны зліў Замацуйце зліў.
Злучыце электраправодку правільна.
Маркіроўка на электраправодцы і трубаправодах (памяшканне A, памяшканне B, памяшканне C, памяшканне D, памяшканне D) для кожнага ўнутранага блока ПАВІННА супадаць.
Магчымыя прычыны Выпраўленне няспраўнасці
Прасачыце, каб цеплаізаляцыя трубаправодаў і зліўнога шланга была зроблена належным чынам.

15.3.4 Сімптом: Уцечка току

Магчымыя прычыны Выпраўленне няспраўнасці
НЯПРАВІЛЬНА выканана зазямленне
Праверце і выправіце зазямленне.
блока

15.3.5 Сімптом: НЕ працуе функцыя прыярытэтнага памяшкання

Магчымыя прычыны Выпраўленне няспраўнасці
Функцыя прыярытэтнага памяшкання можа быць зададзена для некалькіх памяшканняў.
Гібрыднае абсталяванне у мультысістэме НЕЛЬГА выбіраць у якасці прыярытэтнага памяшкання.
Генератар DHW у мультысістэме нельга выбіраць у якасці
Для функцыі прыярытэтнага памяшкання можна выбраць толькі 1 памяшканне.
Выберыце для функцыі прыярытэтнага памяшкання іншы ўнутраны блок.
Выберыце для гэтага блок кандыцыянера.
прыярытэтнага памяшкання.

15.3.6 Сімптом: Блок НЕ працуе або выгаранне на блоку

2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
Магчымыя прычыны Выпраўленне няспраўнасці
Электраправодка пракладзена НЕ ў адпаведнасці з інструкцыямі
Правільна пракладзіце праводку.
73
15 | Пошук непаладак

15.4 Вырашэнне праблем на падставе паказанняў святлодыёда

15.4.1 Дыягностыка няспраўнасцей з дапамогай святлодыёда на плаце кіравання вонкавага блока

НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
Калі блок не працуе, святлодыёды на плаце кіравання выключаюцца для
эканоміі электраэнергіі.
Нават калі святлодыёды выключаны, на клемны блок і плату кіравання можа
падавацца сілкаванне.
Сімвал Святлодыёд…
Уключаны
Выключаны
Мігае
Чырвоны святлодыёд
(a)
1 2 3 4 5
Дыягназ
Норма.
Праверце ўнутраны блок.
Спрацаваў засцерагальнік высокага ціску, утварэнне наледзі на дзеючым або рэзервовым блоку.
Спрацавала рэле перагрузкі або высокая тэмпература на трубцы выпуску паветра.
(b)
Запуск кампрэсара прайшоў з памылкамі.
Перагрузка па ўваходным току.
Ненармальная праца тэрмістара або кампрэсара.
(b)
Высокая тэмпература на размеркавальнай каробцы.
Высокая тэмпература на радыятары інвертарнага ланцуга.
Перагрузка па выходным току.
Недастатковая колькасць холадагенту.
(b)
(b)
74
Нізкае або занадта высокае напружанне на асноўным ланцугу.
Памылка пераключэння электрамагнітнага клапана або на высокі ціск.
(b)
Няспраўнасць на друкаванай плаце кіравання вонкавага блока.
Памылка працы электрарухавіка вентылятара.
Памылка ў схеме электраправодкі
Праверце пракладку электраправодкі.
(a)
Колькасць святлодыёдаў, якія загараюцца, залежыць ад колькасці памяшканняў.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
15 | Пошук непаладак
(b)
У некаторых выпадках дыягназ можа не падыходзіць. Падрабязней глядзіце ў інструкцыі па абслугоўванні.
Зялёны святлодыёд Дыягназ
Норма.
Праверце ўнутраны блок.
Адключыце і зноў уключыце сілкаванне, праз прыкладна 3 хвіліны праверце стан святлодыёда. Калі святлодыёд зноў гарыць, друкаваная плата кіравання вонкавага блока няспраўна.
Няспраўнасць па электрасілкаванню.
(a)
У некаторых выпадках дыягназ можа не падыходзіць. Падрабязней глядзіце ў інструкцыі па абслугоўванні.
(a)
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
75
16 | Утылізацыя

16 Утылізацыя

16.1 Агляд: Утылізацыя

АПАВЯШЧЭННЕ
НЕ спрабуйце дэмантаваць сістэму самастойна — дэмантаж сістэмы, абыходжанне з холадагентам, алівай і іншымі часткамі ПАВІННЫ адпавядаць дзейнаму заканадаўству. Прылады ТРЭБА здаваць у адпаведныя ўстановы для паўторнага выкарыстання, перапрацоўкі і ўтылізацыі.
Тыповы працоўны працэс
Утылізацыя сістэмы, як правіла, складаецца з наступных этапаў:
1 Адпампоўванне холадагенту з сістэмы. 2 Здача сістэмы на спецыяльнае перапрацоўчае прадпрыемства.
ІНФАРМАЦЫЯ
Падрабязней глядзіце ў інструкцыі па абслугоўванні.

16.2 Адпампоўванне

Прыклад: для абароны навакольнага асяроддзя выканайце адпампоўванне перад перамяшчэннем або ўтылізацыяй блока.
АПАВЯШЧЭННЕ
У выпадку, калі выкарыстоўваецца гібрыднае абсталяванне ў мультысістэме, перш чым выкарыстоўваць або актываваць гэту функцыю, трэба прыняць усе неабходныя меры засцярогі, каб пазбегнуць пашкоджання з-за замярзання на водным цеплаабменніку. Падрабязней глядзіце ў інструкцыі па мантажы ўнутранага блока.
НЕБЯСПЕКА: РЫЗЫКА ВЫБУХУ
Прапампоўка — уцечка холадагенту. Калі хочаце прапампаваць сістэму, але
ёсць уцечка ў контуры холадагенту:
НЕ карыстайцеся функцыяй аўтаматычнай прапампоўкі, з дапамогай якой вы
можаце перагнаць увесь холадагент з сістэмы ў вонкавы блок. Магчымы вынік: Самаўзагаранне і выбух кампрэсара, калі паветра трапляе ў кампрэсар
падчас працы;
Выкарыстоўвайце асобную сістэму ўтылізацыі, каб НЕ працаваў кампрэсар.
АПАВЯШЧЭННЕ
Падчас адпампоўвання, перад выдаленнем трубаправода холадагенту, выключыце кампрэсар. Калі падчас адпампоўвання кампрэсар працуе і запорны клапан адкрыты, паветра будзе ўцягнута ў сістэму. З-за ўзнікнення ў контуры холадагенту ненармальнага ціску магчымы паломка кампрэсара або пашкоджанне сістэмы.
76
Поўнасцю адпампуйце холадагент з сістэмы ў вонкавы блок.
1 Зніміце пробкі на вадкасным і газавым запорных клапанах.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
16 | Утылізацыя
a
c
b
d
d
e
4 3 2 1
2 1
4 3 2 1
2 1
HEAT
COOL
A
1
2
3
4
5
2
3
SW5
SW6
SW2
OFFON
1
2 Выканайце прымусовае ахалоджванне сістэмы. Глядзіце раздзел
"16.3Запуск і спыненне прымусовага ахалоджвання"[477].
3 Праз 5-10хвілін (або праз 1-2хвіліны ў выпадку вельмі нізкай тэмпература
навакольнага асяроддзя (<−10°C)) закрыйце з дапамогай шасціграннага ключа вадкасны запорны клапан.
4 З дапамогай калектара праверце, ці дасягнуты вакуум. 5 Праз 2-3хвіліны закрыйце газавы запорны клапан і спыніце прымусовае
ахалоджванне.
a Газавы запорны клапан b Кірунак пры перакрыцці
c Шасцігранны ключ d Пробка клапана e Вадкасны запорны клапан

16.3 Запуск і спыненне прымусовага ахалоджвання

1 Адключыце электрасілкаванне. 2 Зніміце накрыўку для тэхнічнага абслугоўвання і накрыўку
размеркавальнай каробкі.
3 Зніміце накрыўку размеркавальнай каробкі на сэрвіснай друкаванай
плаце.
4 Перавядзіце DIP-пераключальнікі SW5 і SW6 у палажэнне OFF. 5 Перавядзіце DIP-пераключальнік SW2 у палажэнне COOL.
6 Усталюйце назад накрыўку для тэхнічнага абслугоўвання і накрыўку
размеркавальнай каробкі на сэрвіснай друкаванай плаце.
7 Выключыце вонкавы блок. 8 Націсніце пераключальнік рэжыму прымусовага ахалоджвання SW1, каб
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
9 Націсніце пераключальнік рэжыму прымусовага ахалоджвання SW1, каб
актываваць дадзены рэжым.
адключыць дадзены рэжым.
77
16 | Утылізацыя
A
1
2
3
4
5
7
SW1
6
4
5 =
АПАВЯШЧЭННЕ
Прасачыце, каб у рэжыме прымусовага ахалоджвання тэмпература вады заставалася вышэй за 5°C (гл. паказанні тэмпературы на ўнутраным блоку). Для гэта можна, напрыклад, уключыць усе вентылятары вентылятарнага канвектара.
78
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03

17 Тэхнічныя даныя

,
A
INDOOR
OUTDOOR
Шэраг апошніх тэхнічных дадзеных можна знайсці на рэгіянальным сайце
Daikin у адкрытым доступе.
Поўны камплект апошніх тэхнічных даных можна на сайце Daikin Business
Portal (патрабуецца ўваход).

17.1 Схема электраправодкі

17.1.1 Уніфікаваныя абазначэнні на схемах

Інфармацыю аб дэталях, якія прымяняюцца, і нумарацыю гл. на электрычных схемах блокаў. Дэталі нумаруюцца арабскімі лічбамі ў парадку ўзрастання, кожная дэталь прадстаўлена ў прыведзеным ніжэй аглядзе сімвалам «*».
Сімвал Значэнне Сімвал Значэнне
17 | Тэхнічныя даныя
Прылада
Ахоўнае зазямленне
адключэння ланцуга
Злучэнне Зазямленне (шруба)
Раздым
Выпрамнік
Зазямленне Рэлейны раздым
Электраправодка на
Раздым кароткага замыкання
месцы ўсталявання
Засцерагальнік Клема
Унутраны блок Клемны блок
Вонкавы блок Клямар правадоў
Аўтаматычны выключальнік абароны ад замыкання на зямлю
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
Сімвал Колер Сімвал Колер
BLK Чорны ORG Аранжавы
BLU Сіні PNK Ружовы
BRN Карычневы PRP, PPL Фіялетавы
GRN Зялёны RED Чырвоны
GRY Шэры WHT Белы
YLW Жоўты
Сімвал Значэнне
A*P Друкаваная плата
79
17 | Тэхнічныя даныя
Сімвал Значэнне
BS* Кнопка УКЛ/ВЫКЛ, працоўны
пераключальнік
BZ, H*O Зумер
C* Кандэнсатар
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Злучэнне, раздым MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE
D*, V*D Дыёд
DB* Дыёдны мост
DS* DIP-пераключальнік
E*H Награвальнік
FU*, F*U, (тэхнічныя даныя гл. на
Засцерагальнік плаце ўнутры блока)
FG* Раздым (зазямленне рамы)
H* Жгут электраправодкі
H*P, LED*, V*L Кантрольная лямпа, святлодыёд
HAP Святлодыёд (індыкатар - зялёны)
HIGH VOLTAGE Высокае напружанне
IES Датчык «Разумнае вока»
IPM* Інтэлектуальны блок сілкавання
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M Магнітнае рэле
L Фаза
L* Змеявік
L*R Рэактар
M* Шагавы электрарухавік
M*C Электрарухавік кампрэсара
M*F Электрарухавік вентылятара
M*P Электрарухавік зліўной помпы
M*S Электрарухавік перамяшчэння
засланак
MR*, MRCW*, MRM*, MRN* Магнітнае рэле
N Нейтраль
n=*, N=* Колькасць праходаў праз ферытавы
стрыжань
PAM Амплітудна-імпульсная мадуляцыя
PCB* Друкаваная плата
PM* Блок сілкавання
80
PS Імпульсная крыніца сілкавання
PTC* Тэрмістар PTC
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
17 | Тэхнічныя даныя
Сімвал Значэнне
Q* Біпалярны транзістар з ізаляванай
засаўкай (IGBT)
Q*C Прылада адключэння ланцуга
Q*DI, KLM Размыкальнік ланцуга пры ўцечцы на
зямлю
Q*L Прылада для абароны ад перагрузкі
Q*M Цеплавы выключальнік
Q*R Аўтаматычны выключальнік абароны
ад замыкання на зямлю
R* Рэзістар
R*T Тэрмістар
RC Прыёмная прылада
S*C Абмежавальны выключальнік
S*L Паплаўковы выключальнік
S*NG Датчык уцечкі холадагенту
S*NPH Датчык ціску (высокага)
S*NPL Датчык ціску (нізкага)
S*PH, HPS* Рэле ціску (высокага)
S*PL Рэле ціску (нізкага)
S*T Тэрмастат
S*RH Індыкатар вільготнасці
S*W, SW* Працоўны выключальнік
SA*, F1S Імпульсны разраднік
SR*, WLU Прыёмнік сігналаў
SS* Селектарны выключальнік
SHEET METAL Крапежная пласціна клемнага блока
T*R Трансфарматар
TC, TRC Перадатчык сігналаў
V*, R*V Варыстар
V*R Дыёдны мост, біпалярны транзістар з
ізаляванай засаўкай (IGBT) блок сілкавання
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
WRC Бесправадны пульт дыстанцыйнага
кіравання
X* Клема
X*M Клемная калодка (блок)
Y*E Змеявік электроннага
тэрмарэгулюючага клапана
Y*R, Y*S Змеявік зваротнага электрамагнітнага
клапана
81
17 | Тэхнічныя даныя
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
A
B
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
Solenoid valve
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
d
r-A
r-B
s
s
t
t
u
u
d
p
oo
n
l l
m
l
w
x
v-A
v-B
v-A
v-B
q
h
2MXM68

17.2 Схема трубаправодаў: Вонкавы блок

Сімвал Значэнне
Z*C Ферытавы сардэчнік
ZF, Z*F Фільтр абароны ад перашкод
Катэгорыі абсталявання згодна з PED:
рэле высокага ціску — катэгорыя IVкампрэсар — катэгорыя IIнакапляльнік — 4MXM80, 5MXM90 — катэгорыя II; іншыя мадэлі —
катэгорыя I;
Іншае абсталяванне — гл. артыкул 4, абзац 3
АПАВЯШЧЭННЕ
Пасля актывацыі рэле высокага ціску яго скід ПАВІНЕН выканаць кваліфікаваны спецыяліст.
82
a Цеплаабменнік k 4-хадавы клапан U Тэрмістар (газ)
b Тэрмістар тэмпературы
вонкавага паветра
c Тэрмістар цеплаабменніка m Тэрмістар выпускнога
d Насадка Refnet n Кампрэсар x Трубаправоды на месцы
e Электрарухавік
вентылятара
f Прапелерны вентылятар p Газавы запорны клапан S1PH Рэле высокага ціску
g Капілярная трубка q Вадкасны запорны клапан
h Размеркавальнік r Электронны расшыральны
і Глушыльнік з фільтрам s Тэрмістар (вадкасны) Ток холадагенту: абагрэў j Электрамагнітны клапан t Фільтр
l Глушыльнік v Памяшканне
трубаправода
o Накапляльнік y Прыёмнік для вадкасці
w Трубаправоды на месцы
ўсталявання — вадкасныя
ўсталявання — газавыя
(аўтаматычны скід)
клапан
Ток холадагенту: ахалоджванне
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
j
d
r-A
r-B
r-C
s
t
s
t
s
t
r-A
r-B
r-C
s
t
s
t
s
t
u
u
u
d
p
oo
n
l l
m
l
w
x
v-A
v-B
v-C
v-A
v-B
v-C
q
h
3MXM68, 3MXF68
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
7.9CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
d
e
f
k
a
b
c
g
i
d
v-A
v-B
v-C
u
u
u
d
p
o o
n
l
m
l
l
w
x
v-A
v-B
v-C
q
h
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3AMXF52, 3MXF52
17 | Тэхнічныя даныя
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
a Цеплаабменнік k 4-хадавы клапан U Тэрмістар (газ)
вонкавага паветра
c Тэрмістар цеплаабменніка m Тэрмістар выпускнога
d Насадка Refnet n Кампрэсар x Трубаправоды на месцы
e Электрарухавік
вентылятара
f Прапелерны вентылятар p Газавы запорны клапан S1PH Рэле высокага ціску
g Капілярная трубка q Вадкасны запорны клапан
h Размеркавальнік r Электронны расшыральны
і Глушыльнік з фільтрам s Тэрмістар (вадкасны) Ток холадагенту: абагрэў j Электрамагнітны клапан t Фільтр
b Тэрмістар тэмпературы
l Глушыльнік v Памяшканне
трубаправода
o Накапляльнік y Прыёмнік для вадкасці
w Трубаправоды на месцы
ўсталявання — вадкасныя
ўсталявання — газавыя
(аўтаматычны скід)
Ток холадагенту:
клапан
ахалоджванне
83
17 | Тэхнічныя даныя
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(9.5CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(6.4CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
j
d
r-A
r-B
r-C
r-D
r-A
r-B
r-C
r-D
s
s
s
s
t
t
t
t
v-A
v-A
v-B
v-C
v-D
v-B
v-C
v-D
u
u
u
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
4MXM68
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(15.9CuT)
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
15.9CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
d
e
f
k
a
a
b
c
g
i
j
d
s
t
s
t
s
t
s
t
v-A
v-A
v-B
v-C
v-D
v-B
v-C
v-D
u
u
u
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
y y
4MXM80
84
a Цеплаабменнік k 4-хадавы клапан U Тэрмістар (газ)
b Тэрмістар тэмпературы
l Глушыльнік v Памяшканне
вонкавага паветра
трубаправода
o Накапляльнік y Прыёмнік для вадкасці
клапан
w Трубаправоды на месцы
ўсталявання — вадкасныя
ўсталявання — газавыя
(аўтаматычны скід)
Ток холадагенту: ахалоджванне
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
c Тэрмістар цеплаабменніка m Тэрмістар выпускнога
d Насадка Refnet n Кампрэсар x Трубаправоды на месцы
e Электрарухавік
вентылятара
f Прапелерны вентылятар p Газавы запорны клапан S1PH Рэле высокага ціску
g Капілярная трубка q Вадкасны запорны клапан
h Размеркавальнік r Электронны расшыральны
і Глушыльнік з фільтрам s Тэрмістар (вадкасны) Ток холадагенту: абагрэў j Электрамагнітны клапан t Фільтр
17 | Тэхнічныя даныя
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(9.5CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(6.4CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
E
6.4CuT
(6.4CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
d
e
f
k
a
a
b
c
g
i
j
d
r-A
r-B
r-C
r-D
r-E
s
t
s
t
s
t
s
t
s
t
v-A
v-A
v-B
v-C
v-D
v-E
v-B
v-C
v-D
v-E
u
u
u
u
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
y y
5MXM90
a Цеплаабменнік k 4-хадавы клапан U Тэрмістар (газ)
b Тэрмістар тэмпературы
вонкавага паветра
c Тэрмістар цеплаабменніка m Тэрмістар выпускнога
d Насадка Refnet n Кампрэсар x Трубаправоды на месцы
e Электрарухавік
вентылятара
f Прапелерны вентылятар p Газавы запорны клапан S1PH Рэле высокага ціску
g Капілярная трубка q Вадкасны запорны клапан
h Размеркавальнік r Электронны расшыральны
і Глушыльнік з фільтрам s Тэрмістар (вадкасны) Ток холадагенту: абагрэў j Электрамагнітны клапан t Фільтр
l Глушыльнік v Памяшканне
w Трубаправоды на месцы
трубаправода
ўсталявання — вадкасныя
ўсталявання — газавыя
o Накапляльнік y Прыёмнік для вадкасці
(аўтаматычны скід)
Ток холадагенту:
клапан
ахалоджванне
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32 4P600463-1D – 2021.03
85
18 | Гласарый

18 Гласарый

Дылер
Дыстрыб'ютар па продажах вырабу.
Аўтарызаваны ўсталёўшчык
Тэхнічны спецыяліст дастаткова кваліфікаваны, каб усталёўваць прадукт.
Карыстальнік
Чалавек, які з'яўляецца ўладальнікам вырабу і/або эксплуатуе выраб.
Прымяняльнае заканадаўства
Усе міжнародныя, еўрапейскія, нацыянальныя і мясцовыя дырэктывы, законы, нарматыўныя акты і/або коды, якія актуальныя і стасуюцца з пэўнай прадукцыяй або даменам.
Сэрвісная кампанія
Кваліфікаваная кампанія, якая можа выконваць або каардынаваць патрэбнае абслугоўванне вырабу.
Дапаможнік па ўсталяванні
Дапаможнік, які тлумачыць, як усталяваць, наладзіць і абслугоўваць выраб або праграму.
Дапаможнік па эксплуатацыі
Дапаможнік, які тлумачыць, як карыстацца вырабам або праграмай.
Інструкцыі па тэхнічным абслугоўванні
Інструкцыі, якія тлумачаць (пры неабходнасці), як ўсталёўваць, наладжваць, кіраваць і/або абслугоўваць выраб або праграму.
Аксесуары
Этыкеткі, дапаможнікі, інфармацыйныя матэрыялы і абсталяванне, якія пастаўляюцца разам з вырабам і якія ўсталёўваюцца ў адпаведнасці з суправаджальнай дакументацыяй.
Дадатковае абсталяванне
Абсталяванне, зробленае ці ўхваленае Daikin, якое сумяшчаецца з вырабам у адпаведнасці з суправаджальнай дакументацыяй.
Палявая пастаўка
НЕвырабленае Daikin абсталяванне, якое спалучаецца з вырабам у адпаведнасці з суправаджальнай дакументацыяй.
86
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серыя спліт-сістэм з холадагентам R32
4P600463-1D – 2021.03
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2019 Daikin
4P600463-1D 2021.03
Loading...