Dette apparatet er ment brukt av en ekspert eller
kvalifiserte brukere i butikker, i lettindustri og på gårder,
eller for kommersielle formål og husholdningsbruk av ikkeprofesjonelle.
ADVARSEL
Pass på at installasjon, service, vedlikehold, reparasjon og
anvendte materialer samsvarer med instruksjonene fra
Daikin og også overholder gjeldende lovgivning, og at
dette kun utføres av fagfolk. I Europa og områder der IECstandarder gjelder, er EN/IEC 60335-2-40 gjeldende
standard.
INFORMASJON
Dette dokumentet beskriver kun installeringsanvisningene
som gjelder for utendørsanlegget. Se i
installeringshåndboken for innendørsanlegget når du skal
installere innendørsanlegget (montere innendørsanlegget,
koble kjølemedierørene til innendørsanlegget, koble de
elektriske ledningene til innendørsanlegget …).
Dokumentasjonssett
Dette dokumentet er en del av et dokumentasjonssett. Hele settet
består av:
▪ Generelle sikkerhetshensyn:
▪ Sikkerhetsinstruksjoner du MÅ lese før installering
▪ Format: Papir (i esken til utendørsenheten)
▪ Installeringshåndbok for utendørsanlegg:
▪ Installeringsanvisninger
▪ Format: Papir (i esken til utendørsenheten)
▪ Referanseguide for montører:
▪ Forberedelser før installering, referansedata osv.
▪ Format: Digitale filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Oppdateringer av brukerdokumentasjonen kan være tilgjengelig på
det regionale Daikin-webområdet eller via forhandleren.
Originaldokumentasjonen er skrevet på engelsk. Alle andre språk er
oversettelser.
Tekniske data
▪ Et delsett med de nyeste tekniske dataene er tilgjengelig på det
lokale nettstedet til Daikin (tilgjengelig for alle).
▪ Det komplette settet med de nyeste tekniske dataene er
tilgjengelig på Daikin Business Portal (kreves godkjenning).
Installeringshåndbok
8
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
Page 9
2 Spesifikke sikkerhetsinstruksjoner for montører
2Spesifikke
sikkerhetsinstruksjoner for
montører
Følg alltid sikkerhetsinstruksjonene og forskriftene nedenfor.
Installering av anlegg (se "4Installasjon av enheten"[410])
ADVARSEL
Installering skal utføres av montør, og valg av materialer
og installasjon skal være i samsvar med gjeldende
lovgivning. I Europa er EN378 gjeldende standard.
▪ Kontroller at installeringsstedet kan bære tyngden av
enheten. Usikker installering er livsfarlig. De kan også
føre til vibrasjoner eller uvanlig driftsstøy.
▪ Sørg for at det er tilstrekkelig serviceplass.
▪ IKKE installer enheten slik at den er i kontakt med tak
eller vegg, da dette kan forårsake vibrasjoner.
ADVARSEL
Anlegget skal plasseres i et rom uten fungerende
antenningskilder (for eksempel åpen flamme eller
gassapparat eller elektrisk varmeapparat i drift).
Tilkoble kjølemedierørene (se "5.2Koble til
kjølerøropplegget"[413])
LIVSFARE
▪ Ingen slaglodding eller sveising på stedet for anlegg fylt
med R32-kjølemedium ved utsendelse.
▪ Ved installering av kjølesystemet skal sammenkobling
av deler der minst én del er fylt, utføres ved at det tas
hensyn til kravene nedenfor:
ð I oppholdsrom er det ikke tillatt med ikke-permanente
skjøter for R32-kjølemedium, unntatt skjøter laget på
stedet som kobler innendørsanlegget direkte til
røropplegget. Skjøter laget på stedet som kobler
røropplegget direkte til innendørsanlegg, skal være av
en ikke-permanent type.
LIVSFARE
Det veggmonterte forgreningsrøret må IKKE kobles til
utendørsanlegget når du bare utfører rørarbeid uten å
koble til innendørsanlegget for å legge til et annet
innendørsanlegg senere.
ADVARSEL
▪ Bruk kun R32 som kjølemedium. Andre stoffer kan
forårsake eksplosjoner og ulykker.
▪ R32 inneholder fluoriserte drivhusgasser. Verdien for
global oppvarmingsevne (GWP) er 675. Disse gassene
må IKKE luftes ut i atmosfæren.
▪ Bruk ALLTID vernebriller og hansker når du fyller på
kjølemedium.
LIVSFARE
▪ IKKE bruk mineralolje på den konede delen.
▪ Du må IKKE bruke gamle rør tidligere installasjoner.
▪ For å garantere dette R32-anleggets levetid må det
aldri installeres en tørker. Tørkematerialet kan løse seg
opp og skade systemet.
LIVSFARE
▪ Bruk den koniske mutteren som er festet til anlegget.
▪ Påfør kjølemedieolje kun på konens innside for å
forhindre gasslekkasje. Bruk kjølemedieolje til R32.
▪ IKKE bruk forbindelser om igjen.
ADVARSEL
Koble røropplegget for kjølemedium forsvarlig før kjøring
av kompressoren. Hvis kjølemedierørene IKKE er tilkoblet
og stengeventilen er åpen når kompressoren kjører, vil det
suges inn luft. Dette vil forårsake et unormalt trykk i
kjølesyklusen som kan føre til skade på utstyret og også
personskade.
LIVSFARE
▪ Ufullstendig konus kan forårsake lekkasje av
kjølemediegass.
▪ Du må IKKE bruke koner på nytt. Bruk nye koner for å
unngå lekkasje av kjølemediegass.
▪ Bruk koniske muttere som følger med anlegget. Bruk
av andre koniske muttere kan forårsake lekkasje av
kjølemediegass.
Fylle på kjølemedium (se "6Fylle på kjølemiddel"[415])
ADVARSEL
Kjølemediet i enheten er svakt antennelig, men det lekker
normalt IKKE. Hvis det lekker kjølemedium ut i rommet
som kommer i kontakt med flammen fra en brenner, et
varmeapparat eller en gasskomfyr, kan det føre til at det
dannes skadelig gass.
Slå av alle lettantennelige varmeapparater, luft ut rommet,
og ta kontakt med forhandleren der du kjøpte enheten.
Enheten må IKKE brukes før servicepersonell kan bekrefte
at delen der kjølemedielekkasjen oppstod, er reparert.
ADVARSEL
Du må ALDRI ha direkte kontakt med kjølemedium som
har lekket ut ved et uhell. Dette kan føre til store sår som
følge av frostskade.
ADVARSEL
▪ Bruk kun R32 som kjølemedium. Andre stoffer kan
forårsake eksplosjoner og ulykker.
▪ R32 inneholder fluoriserte drivhusgasser. Verdien for
global oppvarmingsevne (GWP) er 675. Disse gassene
må IKKE luftes ut i atmosfæren.
▪ Bruk ALLTID vernebriller og hansker når du fyller på
kjølemedium.
LIVSFARE
For å unngå kompressorsammenbrudd må du IKKE fylle
på mer enn den angitte mengden med kjølemiddel.
▪ Alt ledningsopplegg MÅ installeres av en autorisert
elektriker og overholde gjeldende lovgivning.
▪ Foreta elektriske tilkoblinger til det faste
ledningsopplegget.
▪ Alle komponenter kjøpt på stedet og all elektrisk
konstruksjon MÅ overholde gjeldende lovgivning.
ADVARSEL
Bruk ALLTID multikjernekabler til strømforsyning.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
Installeringshåndbok
9
Page 10
3 Om esken
1×1×1×
1×
6×
1×
a
1×
bcde
3×
1×
1×
ij
gh
f
≤1200
>100
>100
>50
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
ADVARSEL
Bruk en felles frakoblingsbryter med minst 3 mm mellom
alle kontaktpunkter som gir full frakobling ved
overspenning kategori III.
ADVARSEL
Hvis strømledningen blir skadet, SKAL den byttes av
produsenten, serviceagenten eller personer med
tilsvarende kvalifikasjoner for å unngå farlige situasjoner.
ADVARSEL
IKKE koble strømledningen til innendørsenheten. Det kan
føre til elektrisk støt eller brann.
ADVARSEL
▪ Bruk IKKE elektriske komponenter som er kjøpt lokalt,
inne i produktet.
▪ Strømtilførselen til dreneringspumpen osv. må IKKE
forgrenes fra rekkeklemmen. Det kan føre til elektrisk
støt eller brann.
ADVARSEL
Hold sammenkoblingsledningen unna eventuelle kobberrør
uten varmeisolering, da slike rør vil være svært varme.
FARE: ELEKTRISK STØT
Alle elektriske deler (inklusive termistorer) får strøm fra
strømtilførselen. Du må ikke berøre dem med bare hender.
a Installeringshåndbok for utendørsanlegg
b Generelle sikkerhetshensyn
c Etikett for fluoriserte drivhusgasser
d Flerspråklig etikett for fluoriserte drivhusgasser
e Dreneringsmuffe
f Skruepose. Skruene brukes til å feste forankringsbånd
for elektriske ledninger.
g Dreneringslokk (lite)
h Dreneringslokk (stort)
i Reduksjonsventilenhet
j Energimerking
4Installasjon av enheten
ADVARSEL
Installering skal utføres av montør, og valg av materialer
og installasjon skal være i samsvar med gjeldende
lovgivning. I Europa er EN378 gjeldende standard.
FARE: ELEKTRISK STØT
Koble fra strømtilførselen i minst 10 minutter og mål
spenningen ved kontaktene til hovedkretsen for
kondensatorer eller elektriske komponenter før du utfører
service. Spenningen MÅ være lavere enn 50VDC før du
kan berøre elektriske komponenter. Du ser hvor
kontaktene er plassert på koblingsskjemaet.
Fullføre installering av utendørsanlegg (se "8Ferdigstille
monteringen av utendørsanlegget"[417])
FARE: ELEKTRISK STØT
▪ Kontroller at anlegget er ordentlig jordet.
▪ Slå av strømmen før vedlikehold eller servicearbeid
utføres.
▪ Sett på dekselet til bryterboksen før du slår på
strømmen.
3Om esken
3.1Utendørsanlegg
3.1.1Slik fjerner du tilbehør fra
utendørsanlegget
1 Løft utendørsanlegget.
2 Fjern tilbehøret i bunnen av pakken.
4.1Klargjøre installeringsstedet
ADVARSEL
Anlegget skal plasseres i et rom uten fungerende
antenningskilder (for eksempel åpen flamme eller
gassapparat eller elektrisk varmeapparat i drift).
4.1.1Krav til installeringssted for
utendørsanlegget
Vær oppmerksom på følgende retningslinjer for avstander:
a Luftutløp
b Luftinntak
La det være 300mm arbeidsplass under taket og 250 mm til service
på rør og ledninger.
Installeringshåndbok
10
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
Page 11
b
a
b
c
a Ledeplate
a
b
c
c
d
20 mm
(mm)
353
600
240
240
a
4×M8/M10
b Rådende vindretning
c Luftutløp
IKKE installer enheten i lydfølsomme områder (f.eks. nær et
soverom) for å unngå at driftsstøy skaper problemer.
Merknad: Hvis lyden måles under faktiske installeringsforhold, kan
den målte verdien være høyere enn lydtrykknivået som er nevnt i
lydspekteret i databoken på grunn av omgivelsesstøy og
lydrefleksjoner.
4 Installasjon av enheten
I områder med stort snøfall er det svært viktig å velge et
installeringssted hvor snøen IKKE vil berøre anlegget. Hvis det er
fare for snøfall sidelengs, må du sørge for at
varmevekslerkonvektoren IKKE berøres av snøen. Monter om
nødvendig et overbygg eller tak og en sokkel.
4.2Montere utendørsanlegget
4.2.1Klargjøre installeringsstrukturen
Bruk vibrasjonsfast gummi (kjøpes lokalt) i tilfeller der vibrasjoner
kan overføres til bygningen.
Anlegget kan installeres direkte på en betongveranda eller annet
massivt underlag så lenge dreneringen er god.
Klargjør 4 sett med M8 eller M10 ankerbolter, muttere og
underlagsskiver (kjøpes lokalt).
INFORMASJON
Nivået på lydtrykk er lavere enn 70dBA.
Utendørsanlegget er kun konstruert for installering utendørs, og for
omgivelsestemperaturer innenfor følgende område:
–10~46°C DB –15~24°C DB
4.1.2Tilleggskrav til installeringssted for
utendørsanlegget på steder der det er
kaldt
Beskytt utendørsenheten mot direkte snøfall, og sørg for at
utendørsenheten ALDRI tilsnøs.
a 100mm over forventet snønivå
4.2.2Slik monterer du utendørsanlegget
a Snøpresenning eller -overbygg
b Sokkel
c Rådende vindretning
d Luftutløp
Det anbefales at det er minst 150mm fri plass under anlegget (300
mm i snørike områder). Sørg i tillegg for at anlegget er plassert minst
100mm over maksimal forventet snøhøyde. Om nødvendig bør det
bygges en sokkel. Se "4.2 Montere utendørsanlegget" [4 11] for
flere opplysninger.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
4.2.3Slik sikrer du dreneringen
Installeringshåndbok
11
Page 12
5 Montering av rør
a
acbbb
a
a
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
MERKNAD
På kalde steder må det IKKE brukes dreneringsmuffe, slange og -lokk (stort, lite) med utendørsanlegget. Det må
iverksettes nødvendige tiltak slik at evakuert kondensvann
IKKE kan fryse.
MERKNAD
Hvis dreneringshullene på utendørsanlegget blokkeres av
monteringssokkel eller gulvflate, må du plassere ekstra
fotstykker på ≤ 30mm under utendørsanleggets ben.
▪ Bruk en dreneringsplugg til drenering ved behov.
a Dreneringshull
Lukke dreneringshullene og feste
dreneringsmuffen
1 Installer dreneringslokk (tilleggsutstyr f) og (tilleggsutstyr g).
Pass på at kantene til dreneringslokkene dekker helt over
hullene.
2 Installer dreneringsmuffen.
a Dreneringshull. Installer et dreneringslokk (stort).
b Dreneringshull. Installer et dreneringslokk (lite).
c Dreneringshull for dreneringsmuffe
Hvis temperaturen er høyere enn 30°C og luftfuktigheten er høyere
enn RH 80%, må tykkelsen på isolasjonsmaterialet være minst
20mm for å unngå kondensering på isolasjonens overflate.
Bruk separate varmeisolasjonsrør til kjølemedierør for gass og
væske.
5.1.3Lengde på kjølemedierør og
høydeforskjell
INFORMASJON
Til hybrid for multi og generatoren for varmtvann til
husholdningsbruk for multi kan du se i
installeringshåndboken for innendørsanlegget angående
maksimum tillatt lengde på kjølemedierør og
høydeforskjell.
Jo kortere kjølemedierør, desto bedre ytelse har systemet.
Rørlengden og høydeforskjellene må samsvare med kravene
Ved kombinasjon av utendørsanlegget 3MXM40N8 eller
3MXM52N8 med innendørsanleggene CVXM-A og/eller
FVXM-A, MÅ den totale lengden på kjølemedierør for
væske være ≤30m.
Høydeforskjell
utendørs–innendørs
Høydeforskjell
innendørs–
innendørs
Utendørsanlegg
≤15m≤7,5m
installert høyere enn
innendørsanlegg
Utendørsanlegg
≤7,5m≤15m
installert lavere enn
minst 1
innendørsanlegg
5.2Koble til kjølerøropplegget
FARE: FARE FOR FORBRENNING/SKÅLDING
LIVSFARE
▪ Ingen slaglodding eller sveising på stedet for anlegg fylt
med R32-kjølemedium ved utsendelse.
▪ Ved installering av kjølesystemet skal sammenkobling
av deler der minst én del er fylt, utføres ved at det tas
hensyn til kravene nedenfor:
ð I oppholdsrom er det ikke tillatt med ikke-permanente
skjøter for R32-kjølemedium, unntatt skjøter laget på
stedet som kobler innendørsanlegget direkte til
røropplegget. Skjøter laget på stedet som kobler
røropplegget direkte til innendørsanlegg, skal være av
en ikke-permanent type.
LIVSFARE
Det veggmonterte forgreningsrøret må IKKE kobles til
utendørsanlegget når du bare utfører rørarbeid uten å
koble til innendørsanlegget for å legge til et annet
innendørsanlegg senere.
ADVARSEL
▪ Bruk kun R32 som kjølemedium. Andre stoffer kan
forårsake eksplosjoner og ulykker.
▪ R32 inneholder fluoriserte drivhusgasser. Verdien for
global oppvarmingsevne (GWP) er 675. Disse gassene
må IKKE luftes ut i atmosfæren.
▪ Bruk ALLTID vernebriller og hansker når du fyller på
kjølemedium.
5.2.1Tilkoblinger mellom utendørs- og
innendørsanlegg ved bruk av overganger
INFORMASJON
▪ Til generatoren for varmtvann til husholdningsbruk for
multi skal det brukes samme reduksjonsventil som for
innendørsanlegget i klasse 20.
▪ Til hybrid for multi kan du se i installeringshåndboken
for innendørsanlegget angående kapasitetsklasse og
gjeldende reduksjonsventil.
Total kapasitetsklasse for innendørsanlegg som kan kobles til
dette utendørsanlegget:
2MXM68
A (Ø9,5mm)15, 20, 25, 35 (42)
B (Ø12,7mm)15, 20, 25, 35 (42)
42, 50, 60—
3MXM40
A (Ø9,5mm)15, 20, 25, 35—
B + C (Ø12,7mm)15, 20, 25, 352+4
3MXM52, 3AMXM52
A (Ø9,5mm)15, 20, 25, 35 (42)
B + C (Ø12,7mm)15, 20, 25, 352+4
42, 50—
3MXM68
A (Ø9,5mm)15, 20, 25, 35 (42)
B + C (Ø12,7mm)15, 20, 25, 35, 422+4
50, 60—
3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
A (Ø9,5mm)20, 25, 35—
B + C (Ø12,7mm)20, 25, 352+4
4MXM68
A + B (Ø9,5mm)15, 20, 25, 35 (42)
C + D (Ø12,7mm)15, 20, 25, 35 (42)
42, 50, 60—
4MXM80
A (Ø9,5mm)15, 20, 25, 35 (42)
B (Ø12,7mm)15, 20, 25, 35 (42)
42, 50, 60—
C + D (Ø15,9mm)15, 20, 25, 35 (42)
42, 50, 601+3
71—
5MXM90
A + B (Ø9,5mm)15, 20, 25, 35 (42)
C (Ø12,7mm)15, 20, 25, 35 (42)
42, 50, 60—
≤9,0kW
(a)
—
(a)
2+4
(a)
—
(a)
—
(a)
—
(a)
2+4
(a)
—
(a)
2+4
(a)
5+6
(a)
—
(a)
2+4
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
▪ Koble et Ø12,7mm rør til en Ø15,9mm gassrørtilkoblingsport
MERKNAD
Bruk riktig nøkkel for å unngå å skade tilkoblingsgjengene
ved å trekke den koniske mutteren for hardt til. Pass på så
du IKKE strammer til mutteren for mye, for ellers kan det
minste røret bli skadet (ca. 2/3-1× normalt
tiltrekkingsmoment).
5.2.2Koble kjølemedierørene til
utendørsanlegget
▪ Rørlengde. La feltrørene være kortest mulig.
▪ Rørbeskyttelse. Beskytt feltrørene mot fysisk skade.
ADVARSEL
Koble røropplegget for kjølemedium forsvarlig før kjøring
av kompressoren. Hvis kjølemedierørene IKKE er tilkoblet
og stengeventilen er åpen når kompressoren kjører, vil det
suges inn luft. Dette vil forårsake et unormalt trykk i
kjølesyklusen som kan føre til skade på utstyret og også
personskade.
1 Koble forbindelsen for kjølemiddel i væskeform fra
innendørsanlegget til utendørsanleggets væskestengeventil.
a Tilkoblingsport på utendørsanlegg
b Reduksjonsventil nr. 1
c Reduksjonsventil nr. 3
d Konisk mutter for Ø15,9mm
e Rør mellom anlegg
▪ Koble et Ø9,5mm rør til en Ø15,9mm gassrørtilkoblingsport
a Tilkoblingsport på utendørsanlegg
b Reduksjonsventil nr. 6
c Reduksjonsventil nr. 5
d Konisk mutter for Ø9,5mm
e Rør mellom anlegg
▪ Koble et Ø9,5mm rør til en Ø12,7mm gassrørtilkoblingsport
a Tilkoblingsport på utendørsanlegg
b Reduksjonsventil nr. 2
c Reduksjonsventil nr. 4
d Konisk mutter for Ø12,7mm
e Rør mellom anlegg
Påfør kjølemedieolje på den gjengede tilkoblingsporten på
utendørsanlegget der den koniske mutteren kommer inn.
Konisk mutter for (mm)Tiltrekkingsmoment (N•m)
Ø9,533~39
Ø12,750~60
Ø15,962~75
a Avstengingsventil for væske
b Avstengingsventil for gass
c Utløpsport
2 Koble kjølemedieforbindelsen fra innendørsanlegget til
utendørsanleggets gassavstengingsventil.
MERKNAD
Det anbefales at røropplegget for kjølemiddel mellom
innendørs- og utendørsenheten installeres i en kanal eller
pakkes inn i utvendig tape.
5.3Kontrollere kjølerørene
5.3.1Slik ser du etter lekkasjer
MERKNAD
IKKE overskrid enhetens maksimale driftstrykket (se “PS
High” på enhetens navneplate).
MERKNAD
Bruk ALLTID et anbefalt bobletestmiddel fra grossisten.
Du må ALDRI bruke såpevann:
▪ Såpevann kan forårsake oppsprekking på
komponenter, som f.eks. koniske mutre eller hetter på
stoppventiler.
▪ Såpevann kan inneholde salt, som absorberer fukt som
vil fryse når røranlegget blir kaldt.
▪ Såpevann inneholder ammoniakk, noe som kan føre til
korrosjon på krageskjøter (mellom konisk mutter i
messing og kobberkragen).
Installeringshåndbok
14
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
Page 15
6 Fylle på kjølemiddel
1 Tilfør systemet nitrogengass opp til et målertrykk på minst
200 kPa (2 bar). Det anbefales å sette trykket til 3000 kPa
(30bar) for å oppdage små lekkasjer.
2 Test for lekkasjer ved å smøre bobletestmiddel på alle
rørforbindelsene.
3 Tøm ut all nitrogengassen.
5.3.2Slik utfører du vakuumtørking
1 Sett systemet i vakuum inntil trykket på manifolden viser –
0,1MPa (–1bar).
2 La det stå slik i 4–5minutter, og kontroller trykket:
Hvis trykket…Resultat…
Ikke endresDet er ingen fuktighet i
systemet. Denne prosedyren
er ferdig.
ØkerDet er fuktighet i systemet. Gå
til neste trinn.
3 Utfør vakuumbehandling av systemet i minst 2 timer til
manifoldtrykket når –0,1MPa (–1bar).
4 Etter at du har slått pumpen AV, kontrollerer du trykket i minst
1time.
5 Hvis du IKKE når ønsket vakuum eller IKKE KAN opprettholde
vakuumet i 1time, gjør du følgende:
▪ Se etter lekkasjer igjen.
▪ Utfør vakuumtørking igjen.
MERKNAD
Sørg for å åpne gasstoppventilen etter installering og
vakuumtørking av røropplegget. Drift av systemet med
lukket ventil kan føre til at kompressoren bryter sammen.
6Fylle på kjølemiddel
6.1Om kjølemediet
Dette produktet inneholder fluoriserte drivhusgasser. Gassene må
IKKE luftes ut i atmosfæren.
Type kjølemedium: R32
Verdien for global oppvarmingsevne (GWP): 675
MERKNAD
Gjeldende lovgivning om fluoriserte drivhusgasser
krever at mengden påfylt kjølemedium i anlegget angis i
både vekt og CO2-ekvivalenter.
Formel for å beregne mengden i tonn CO2-ekvivalenter:
GWP-verdien av kjølemediet × total mengde påfylt
kjølemedium [i kg] / 1000
Ta kontakt med montøren hvis du vil ha mer informasjon.
ADVARSEL: SVAKT ANTENNELIG MATERIALE
Kjølemediet i dette anlegget er svakt antennelig.
ADVARSEL
Anlegget skal plasseres i et rom uten fungerende
antenningskilder (for eksempel åpen flamme eller
gassapparat eller elektrisk varmeapparat i drift).
ADVARSEL
▪ Deler fra kjølemediesyklusen må IKKE perforeres eller
brennes.
▪ Bruk IKKE andre vaskemidler eller midler som
fremskynder avisingen enn dem som anbefales av
produsenten.
▪ Vær oppmerksom på at kjølemediet i systemet er uten
lukt.
ADVARSEL
Kjølemediet i enheten er svakt antennelig, men det lekker
normalt IKKE. Hvis det lekker kjølemedium ut i rommet
som kommer i kontakt med flammen fra en brenner, et
varmeapparat eller en gasskomfyr, kan det føre til at det
dannes skadelig gass.
Slå av alle lettantennelige varmeapparater, luft ut rommet,
og ta kontakt med forhandleren der du kjøpte enheten.
Enheten må IKKE brukes før servicepersonell kan bekrefte
at delen der kjølemedielekkasjen oppstod, er reparert.
ADVARSEL
Du må ALDRI ha direkte kontakt med kjølemedium som
har lekket ut ved et uhell. Dette kan føre til store sår som
følge av frostskade.
6.2Slik faststår du ekstra mengde
kjølemiddel
Hvis den totale
lengden på
væskerørene er …
≤30mDu skal IKKE fylle på ekstra kjølemedium.
>30mR=(total lengde (m) av væskerør–
30m)×0,020
R=Ekstra mengde (kg) (avrundet til enheter
på 0,1kg)
INFORMASJON
Rørlengden er enveislengden av væskerøropplegg.
INFORMASJON
Påfylling av ekstra kjølemedium er IKKE tillatt ved
kombinasjon av utendørsanlegget 3MXM40N8 eller
3MXM52N8 med innendørsanleggene CVXM-A og/eller
FVXM-A. Den totale rørlengden MÅ være ≤30m.
Maksimum tillatt kjølemediemengde som skal påfylles
6.3Slik beregner du fullstendig
mengde etterfylling
INFORMASJON
Hvis en full gjenfylling er nødvendig, er den samlede
kjølemiddelpåfylling: fabrikkens kjølemiddelfylling (se
enhetens merkeplate) + fastslått nødvendig ekstramengde.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
Installeringshåndbok
15
Page 16
7 Elektrisk installasjon
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
AC
DC
DC
S20 S21 S22 S23
S92
S93
S40
S80
S70
U W
V
DC-
FU2
S90
S24
AL2 AL1
e
f
g
h
a
b
c
d
DC(-)
FU2
6.4Slik fyller du på ekstra
kjølemedium
ADVARSEL
▪ Bruk kun R32 som kjølemedium. Andre stoffer kan
forårsake eksplosjoner og ulykker.
▪ R32 inneholder fluoriserte drivhusgasser. Verdien for
global oppvarmingsevne (GWP) er 675. Disse gassene
må IKKE luftes ut i atmosfæren.
▪ Bruk ALLTID vernebriller og hansker når du fyller på
kjølemedium.
Forutsetning: Før du fyller på kjølemedium må du kontrollere at
kjølemedierørene er tilkoblet og kontrollert (lekkasjetest og
vakuumtørking).
1 Koble kjølemiddelsylinderen til utløpsporten.
2 Fyll på den ekstra kjølemiddelmengden.
3 Åpne gassavstengingsventilen.
6.5Slik fester du etiketten for
fluoriserte drivhusgasser
1 Slik fyller du ut etiketten:
ADVARSEL
Bruk en felles frakoblingsbryter med minst 3 mm mellom
alle kontaktpunkter som gir full frakobling ved
overspenning kategori III.
ADVARSEL
Hvis strømledningen blir skadet, SKAL den byttes av
produsenten, serviceagenten eller personer med
tilsvarende kvalifikasjoner for å unngå farlige situasjoner.
ADVARSEL
IKKE koble strømledningen til innendørsenheten. Det kan
føre til elektrisk støt eller brann.
ADVARSEL
▪ Bruk IKKE elektriske komponenter som er kjøpt lokalt,
inne i produktet.
▪ Strømtilførselen til dreneringspumpen osv. må IKKE
forgrenes fra rekkeklemmen. Det kan føre til elektrisk
støt eller brann.
ADVARSEL
Hold sammenkoblingsledningen unna eventuelle kobberrør
uten varmeisolering, da slike rør vil være svært varme.
FARE: ELEKTRISK STØT
Alle elektriske deler (inklusive termistorer) får strøm fra
strømtilførselen. Du må ikke berøre dem med bare hender.
FARE: ELEKTRISK STØT
Koble fra strømtilførselen i minst 10 minutter og mål
spenningen ved kontaktene til hovedkretsen for
a Hvis det følger med en flerspråklig etikett for fluoriserte
drivhusgasser med anlegget (se tilbehør), løsner du
aktuelt språk og fester etiketten øverst på a.
b Kjølemediemengde som fylles på ved fabrikken: se
anleggets merkeplate
c Ekstra mengde kjølemedium som er påfylt
d Total mengde kjølemedium som er påfylt
e Mengden fluoriserte drivhusgasser av den totale
mengden påfylt kjølemedium, uttrykt i tonn CO2ekvivalenter.
f GWP = Global oppvarmingsverdi
kondensatorer eller elektriske komponenter før du utfører
service. Spenningen MÅ være lavere enn 50VDC før du
kan berøre elektriske komponenter. Du ser hvor
kontaktene er plassert på koblingsskjemaet.
MERKNAD
Gjeldende lovgivning om fluoriserte drivhusgasser
krever at mengden påfylt kjølemedium i anlegget angis i
både vekt og CO2-ekvivalenter.
Formel for å beregne mengden i tonn CO2-ekvivalenter:
GWP-verdien av kjølemediet × total mengde påfylt
kjølemedium [i kg] / 1000
Bruk GWP-verdien som står på etiketten for påfylling av
kjølemedium.
2 Fest etiketten på innsiden av utendørsanlegget nær gass- og
væskeavstengningsventilene.
7Elektrisk installasjon
FARE: ELEKTRISK STØT
ADVARSEL
Anlegget skal installeres i henhold til nasjonale forskrifter
om ledningsopplegg.
ADVARSEL
Bruk ALLTID multikjernekabler til strømforsyning.
Installeringshåndbok
16
*Kan variere avhengig av modellen.
7.1Spesifikasjoner for standard
a AL1, AL2 – koblingsstykke for magnetventilleder*
b S20~24 – koblingsstykke for elektronisk
ekspansjonsventilleder (rom A, B, C, D, E)*
c S40 – koblingsstykke for termisk overstrømsreléleder og
høytrykksbryter*
d Multimeter (DC-spenningsområde)
e S90~93 – koblingsstykke for termistorleder
f S70 – koblingsstykke for viftemotorleder
g S80 – koblingsstykke for 4-veisventilleder
h Koblingsstykke for kompressorleder
ledningsoppleggkomponenter
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
Page 17
8 Ferdigstille monteringen av utendørsanlegget
1
2
1×
e-B
e-E
e-C
e-D
a-A
e-A
a-Ca-D
a-E
a-B
bc
d
L N
1 2 3
1 2 3
2×
a
g
b
a
f
e
cd
Komponent
Strømforsyningska
bel
Sammenkoblingskabel
(innendørs↔utendørs)
Anbefalt strømbryterB
JordfeilbryterMÅ samsvare med
c Jordfeilbryter
d Strømtilførselsledning
e Sammenkoblingsledning for rom (A, B, C, D, E)*
*Kan variere avhengig av modellen.
4 Stram til kontaktskruene forsvarlig med en Philips skrutrekker.
5 Kontroller at ledningene ikke løsner ved å dra forsiktig i dem.
6 Fest ledningsklemmen godt for å unngå belastning på
koblingspunktene.
7 Før ledningen gjennom utskjæringen i bunnen av
beskyttelsesplaten.
8 Pass på at strømledningene ikke kommer i kontakt med
gassrørene.
Elektrisk utstyr må samsvare med EN/IEC 61000-3-12, en
europeisk/internasjonal teknisk standard som fastsetter
grenseverdiene for harmonisk strøm produsert av utstyr som er
koblet til offentlige svakstrømsystemer med en inngangsstrøm på
>16 A og ≤75 A per fase.
7.2Koble de elektriske ledningene til
utendørsanlegget
1 Fjern dekselet på bryterboksen (1 skrue).
2 Koble ledningene mellom innendørs- og utendørsanleggene slik
at kontaktpunktnumrene samsvarer. Sørg for å samsvare
symbolene for rør og ledninger.
3 Sørg for å koble korrekt ledning til korrekt rom.
a Ledningsklemme
9 Sett på plass dekselet på bryterboksen og servicedekselet.
8Ferdigstille monteringen av
utendørsanlegget
8.1Slik ferdigstiller du installeringen
av utendørsanlegget
FARE: ELEKTRISK STØT
▪ Kontroller at anlegget er ordentlig jordet.
▪ Slå av strømmen før vedlikehold eller servicearbeid
utføres.
▪ Sett på dekselet til bryterboksen før du slår på
strømmen.
1 Isoler og fest røropplegget for kjølemiddel og kablene som
følger:
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
a Gassrør
a Kontakt for rom (A, B, C, D, E)*
b Strømbryter
b Isolasjon for gassrør
c Sammenkoblingskabel
d Lokalt ledningsopplegg (hvis det er aktuelt)
Installeringshåndbok
17
Page 18
9 Konfigurasjon
E
D
C
B
A
E
D
C
B
A
A
1
2
3
4
5
1×
SW4
OFFON
2
1
2
1
A
1
2
3
4
5
2
1
SW6
2
OFFON
1×
1
e Væskerør
f Isolasjon for væskerør
g Tape
2 Sett på servicedekselet.
9Konfigurasjon
9.1Om funksjonen for standbystrømsparing
Funksjonen for standby-strømsparing:
▪ Slår AV strømtilførselen til utendørsanlegget
▪ Slår PÅ modusen for standby-strømsparing på innendørsanlegget
Funksjonen for standby-strømsparing fungerer med følgende
anlegg:
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52FTXM, FTXP, FTXJ, FVXM
Hvis det brukes et annet innendørsanlegg, må koblingsstykket for
standby-strømsparing tilkobles.
Funksjonen for standby-strømsparing er slått av før levering.
9.1.1Slå på funksjonen for standbystrømsparing
Forutsetning: Hovedstrømtilførselen MÅ være slått av.
1 Fjern servicedekselet.
2 Koble fra selektivt koblingsstykke for standby-strømsparing.
▪ Prioritet for lyddempet drift: Hvis innendørsanlegget som har
fått innstilt romprioritet kjører med lyddempet drift, vil også
utendørsanlegget kjøre med lyddempet drift.
Spør kunden om i hvilke rom hen planlegger å bruke denne
funksjonen, og foreta nødvendige innstillinger under installeringen.
Det er praktisk å stille inn romprioritet i gjesterom.
9.2.1Stille inn funksjonen for romprioritet
1 Fjern bryterdekselet på servicekretskortet.
2 Still bryteren (SW4) til PÅ for innendørsanlegget som du vil
aktivere funksjonen for romprioritet for.
3 Tilbakestill strømmen.
9.3Om lyddempet nattedrift
Funksjonen for lyddempet nattedrift gjør at utendørsanlegget kjører
mer stillegående om natten. Dette reduserer kjølekapasiteten til
anlegget. Forklar lyddempet nattedrift for kunden og avklar hvorvidt
kunden vil bruke denne modusen.
3 Slå på hovedstrømtilførselen.
9.2Om funksjonen for romprioritet
INFORMASJON
▪ Funksjonen for romprioritet krever at det foretas
innledende innstillinger under installeringen av
anlegget. Spør kunden om i hvilke rom hen planlegger
å bruke denne funksjonen, og foreta nødvendige
innstillinger under installeringen.
▪ Innstillingen for romprioritet gjelder bare for
innendørsanlegg med luftkondisjonering og kun ett rom
kan angis.
Innendørsanlegget som har fått innstilt romprioritet, har prioritet i
følgende tilfeller:
▪ Prioritet for driftsmodus: Hvis funksjonen for romprioritet er
innstilt på et innendørsanlegg, går alle de andre
innendørsanleggene over i standby-modus.
▪ Prioritet under høyeffektdrift: Hvis innendørsanlegget som har
fått innstilt romprioritet kjører med høy effekt, vil de andre
innendørsanleggene kjøre med redusert kapasitet.
Installeringshåndbok
18
9.3.1Aktivere lyddempet nattedrift
1 Fjern bryterdekselet på servicekretskortet.
2 Still bryteren for lyddempet nattedrift (SW6-1) til PÅ.
9.4Om moduslåsen for oppvarming
Moduslåsen for oppvarming begrenser anlegget til drift med
oppvarming.
9.4.1Aktivere moduslåsen for oppvarming
1 Fjern bryterdekselet på servicekretskortet.
2 Still bryteren for moduslås for oppvarming (SW5-1) til PÅ.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
Page 19
10 Igangsetting
4
3
2
1
4
3
2
1
A
1
2
3
4
5
SW5
2
OFFON
1×
1
4×
VHR-5N
SVH-21T-1
S15
1
3
5
Systemet er riktig jordet, og jordingsklemmene er
tilstrammet.
Strømforsyningsspenningen stemmer overens med
spenningen på enhetens identifikasjonsmerke.
Det finnes INGEN løse forbindelser eller defekte
elektriske komponenter i bryterboksen.
Det finnes INGEN defekte komponenter eller
sammenklemte rørinne i innendørs- og
utendørsenheten.
Det finnes INGEN kjølemiddellekkasjer.
Kjølemiddelrør (gass og væske) er termisk isolert.
Riktig rørstørrelse er installert, og rørene er godt isolert.
9.5Om moduslåsen for kjøling
Moduslåsen for kjøling begrenser anlegget til drift med kjøling.
Tvungen drift er fortsatt mulig i kjøling.
Spesifikasjoner for kontakthus og stifter: ST-produkter, hus VHR‑5N,
stift SVH‑21T‑1,1
Når moduslåsen for kjøling brukes sammen med hybrid for multi, vil
disse anleggene ikke kjøres med varmepumpe.
9.5.1Aktivere moduslåsen for kjøling
1 Kortslutt stift 3 og 5 til koblingsstykke S15.
Stoppventilene på utendørsenheten (gass og væske) er
helt åpne.
Drenering
Pass på at det er jevn flyt i dreneringen.
Mulige konsekvens: Det kan dryppe kondensvann.
Innendørsenheten mottar signalene fra
brukergrensesnittet.
De spesifiserte ledningene brukes til
sammenkoplingskabelen.
Sikringer, strømbrytere eller lokalt installerte
beskyttelsesanordninger er i samsvar med dette
dokumentet, og er IKKE forsøkt omgått.
Kontroller at merkene (rom A~E) på ledninger og rør
samsvarer for hvert innendørsanlegg.
Kontroller at innstillingen for romprioritet er innstilt for 2
eller flere rom. Husk at generatoren for varmtvann til
husholdningsbruk for multi eller hybrid for multi ikke skal
velges som romprioritet.
10.2Sjekkliste under igangsetting
Utføre kontroll av ledningsopplegg.
Slik gjennomfører du en luftrensing.
Slik gjennomfører du en testkjøring.
10.3Prøvekjøring og testing
For hybrid for multi kreves det visse forholdsregler før funksjonen
kan brukes. Du finner mer informasjon i installeringshåndboken for
innendørsanlegget og/eller i referanseguiden for montører.
10Igangsetting
MERKNAD
Anlegget skal ALLTID betjenes med termistorer og/eller
trykkfølere/-brytere. Hvis IKKE kan kompressoren bli
utbrent.
10.1Sjekkliste før idriftsetting
Etter installering må punktene nedenfor kontrolleres før anlegget tas
i bruk. Når alle kontrollene er utført, skal anlegget lukkes. Slå på
anlegget etter at det er blitt lukket.
Innendørsenheten er riktig montert.
Utendørsenheten er riktig montert.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
Initialiseringen av multisystemet kan ta flere minutter, avhengig av
hvor mange innendørsanlegg og tilleggsutstyret som brukes.
10.3.1Om kontroll for ledningsoppleggfeil
Funksjonen for kontroll for ledningsoppleggfeil kontrollerer og
korrigerer automatisk feil på ledningsopplegget. Dette er nyttig for å
kontrollere ledninger som IKKE KAN kontrolleres direkte, som
nedgravde ledninger.
Før prøvekjøringen startes, må spenningen på
primærsiden av vernet måles.
Kontroller at rør- og ledningsopplegg samsvarer.
Stoppventilene på utendørsenheten (gass og væske) er
helt åpne.
Installeringshåndbok
19
Page 20
11 Kassering
A
1
2
3
4
5
SW3
2
1×
1
Funksjonen KAN IKKE brukes innen 3minutter etter at vernet er
aktivert eller når utendørs lufttemperatur er ≤5°C.
Utføre en kontroll for ledningsoppleggfeil
INFORMASJON
▪ Du trenger bare utføre en kontroll for
ledningsoppleggfeil hvis du er usikker på om de
elektriske ledningene og røropplegget er korrekt
tilkoblet.
▪ Hvis du utfører en kontroll for ledningsoppleggfeil, vil
hybridløsningen for multiinnendørsanlegg ikke kunne
kjøres med varmepumpe før etter 72 timer. I denne
perioden vil gasskjelen overta hybriddriften.
1 Fjern dekselet på bryterens servicekretskort.
1 Velg laveste temperatur som kan programmeres i kjølemodus.
Velg høyeste temperatur som kan programmeres i
varmemodus.
2 Mål temperaturen ved inntaket og utløpet til innendørsanlegget
etter at anlegget har kjørt i ca. 20 minutter. Differansen bør
være mer enn 8°C (kjøling) eller 20°C (oppvarming).
3 Kontroller først driften til hvert enkelt anlegg, og kontroller
deretter driften til alle innendørsanleggene samtidig. Kontroller
både oppvarmings- og kjølefunksjon.
4 Still temperaturen på et normalt nivå når prøvekjøring er fullført.
I kjølemodus: 26~28°C, i varmemodus: 20~24°C.
INFORMASJON
▪ Prøvekjøring kan deaktiveres ved behov.
▪ Når anlegget er slått AV, kan det ikke startes igjen på 3
minutter.
▪ Når prøvekjøringen startes i oppvarmingsmodus rett
etter at vernet er aktivert, vil det i noen tilfeller ikke
komme ut luft før etter ca. 15 minutter for å beskytte
anlegget.
▪ Luftkondisjonering skal bare brukes ved prøvekjøring.
Du må IKKE kjøre hybrid for multi eller generatoren for
varmtvann til husholdningsbruk ved prøvekjøring.
▪ Under kjøling kan det dannes rim på
gassavstengingsventilen eller andre deler. Dette er
normalt.
2 Trykk på bryteren for kontroll for ledningsoppleggfeil (SW3) på
utendørsanleggets servicekretskort.
Resultat: Servicemonitorens lysdioder viser om korrigering er
mulig eller ikke. Se servicehåndboken når det gjelder nærmere
informasjon om å avlese lysdiodedisplayet.
Resultat: Feil på ledningsopplegg blir korrigert etter 15–20minutter.
Hvis automatisk korrigering ikke er mulig, må innendørsanleggets
lednings- og røropplegg kontrolleres på vanlig måte.
INFORMASJON
▪ Antallet viste lysdioder avhenger av antallet rom.
▪ Funksjonen for kontroll for ledningsoppleggfeil virker
IKKE hvis utendørstemperaturen er ≤5°C.
▪ Når kontroll for ledningsoppleggfeil er fullført, fortsetter
lysdiodeindikasjonen inntil vanlig drift starter.
▪ Følg prosedyrene for produktdiagnose. Se i
servicehåndboken for detaljert om produktfeildiagnoser.
Status for lysdioder:
▪ Alle lysdioder blinker: automatisk korrigering er IKKE mulig.
▪ Lysdioder blinker vekselvis: automatisk korrigering er fullført.
▪ Én eller flere lysdioder lyser permanent: unormal stopp (følg
diagnoseprosedyren bak på høyre sideplate og se i
servicehåndboken).
10.3.2Slik gjennomfører du en testkjøring
Forutsetning: Strømtilførselen MÅ være innenfor det angitte
området.
Forutsetning: Drift med prøvekjøring kan foretas i kjøle- eller
varmemodus.
Forutsetning: Prøvekjøring skal utføres i henhold til
brukerhåndboken for innendørsanlegget for å sikre at alle funksjoner
og deler fungerer som de skal.
Installeringshåndbok
20
INFORMASJON
▪ Enheten bruker strøm, selv om bryteren slås AV.
▪ Når strømmen slås på igjen etter et strømbrudd,
gjenopptas tidligere valgte modus.
10.4Starte opp utendørsanlegget
Se i installeringshåndboken for innendørsenheten for konfigurering
og igangsetting av systemet.
11Kassering
MERKNAD
Systemet må IKKE demonteres på egen hånd. Systemet
må demonteres og kjølemiddelet, oljen og eventuelle
andre deler MÅ tas hånd om i overensstemmelse med
aktuell lovgivning. Anleggene MÅ håndteres ved et
spesialanlegg for gjenbruk, resirkulering og gjenvinning.
12Tekniske data
▪ Et delsett med de nyeste tekniske dataene er tilgjengelig på det
lokale nettstedet til Daikin (tilgjengelig for alle).
▪ Det komplette settet med de nyeste tekniske dataene er
tilgjengelig på Daikin Business Portal (kreves godkjenning).
12.1Koblingsskjema
12.1.1Felles tegnforklaring for koblingsskjema
Du finner benyttede deler og deres nummer på koblingsskjemaet til
anlegget. Delene er nummerert i stigende rekkefølge for hver del,
angitt med "*" i delangivelsen under.
Klassifisering av komponent i PED-kategori:
▪ Høytrykksbrytere: kategori IV
▪ Kompressor: kategori II
▪ Akkumulator: 4MXM80, 5MXM90 kategori II, andre modeller
kategori I
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
Installeringshåndbok
21
Page 22
12 Tekniske data
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
A
B
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
Solenoid valve
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
d
r-A
r-B
s
s
t
t
u
u
d
p
oo
n
l
l
m
l
w
x
v-A
v-B
v-A
v-B
q
h
2MXM68
▪ Andre komponenter: se PED-artikkel 4, avsnitt 3
MERKNAD
Når høytrykksbryteren er aktivert, MÅ den tilbakestilles av
fagfolk.
a Var
b Tem
c Var
d Kjøle
e Vifte
Installeringshåndbok
22
mev
eksl
er
perat
urter
mist
or
for
uten
dørsl
uft
mev
eksl
erter
mist
or
krets
saml
erør
moto
r
k 4-
veisv
entil
l Lydd
emp
er
u Ter
mist
or
(gas
s)
v Rom
f Prop
ellvift
e
p Avst
engi
ngsv
entil
for
gass
S1PH Høyt
rykk
sbryt
er
(auto
mati
sk
tilba
kestil
ling)
g Kapil
larrø
r
q Avst
engi
ngsv
entil
m Utlø
psrø
rter
mist
or
n Kom
pres
sor
o Akku
mula
tor
w Loka
le
rør –
væs
ke
x Loka
le
rør –
gass
y Væs
kem
ottak
er
for
væs
ke
h Ford
eler
r Elekt
ronis
k
eksp
ansj
onsv
Kjøle
medi
estrø
m:
kjøli
ng
entil
i Lydd
emp
er
med
filter
j Mag
s Ter
mist
or
(væs
ke)
t Filter
Kjøle
medi
estrø
m:
oppv
armi
ng
netv
entil
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
Page 23
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
j
d
r-A
r-B
r-C
s
t
s
t
s
t
r-A
r-B
r-C
s
t
s
t
s
t
u
u
u
d
p
oo
n
l
l
m
l
w
x
v-A
v-B
v-C
v-A
v-B
v-C
q
h
3MXM68, 3MXF68
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
7.9CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
d
e
f
k
a
b
c
g
i
d
v-A
v-B
v-C
u
u
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
v-A
v-B
v-C
q
h
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3AMXF52, 3MXF52
12 Tekniske data
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
a Var
mev
eksl
er
b Tem
perat
urter
mist
or
for
uten
dørsl
uft
c Var
mev
eksl
erter
mist
or
m Utlø
k 4-
veisv
entil
l Lydd
emp
er
psrø
rter
mist
or
u Ter
mist
or
(gas
s)
v Rom
w Loka
le
rør –
væs
ke
d Kjøle
krets
saml
erør
e Vifte
moto
r
f Prop
ellvift
e
n Kom
pres
sor
o Akku
mula
tor
p Avst
engi
ngsv
entil
for
gass
x Loka
le
rør –
gass
y Væs
kem
ottak
er
S1PH Høyt
rykk
sbryt
er
(auto
mati
sk
tilba
kestil
ling)
Installeringshåndbok
23
Page 24
12 Tekniske data
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(9.5CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(6.4CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
j
d
r-A
r-B
r-C
r-D
r-A
r-B
r-C
r-D
s
s
s
s
t
t
t
t
v-A
v-A
v-B
v-C
v-D
v-B
v-C
v-D
u
u
u
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
4MXM68
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(15.9CuT)
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
15.9CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
d
e
f
k
a
a
b
c
g
i
j
d
s
t
s
t
s
t
s
t
v-A
v-A
v-B
v-C
v-D
v-B
v-C
v-D
u
u
u
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
y y
4MXM80
g Kapil
larrø
r
h Ford
eler
q Avst
engi
ngsv
entil
for
væs
ke
r Elekt
ronis
k
eksp
ansj
onsv
entil
Kjøle
medi
estrø
m:
kjøli
ng
i Lydd
emp
er
med
filter
j Mag
netv
entil
s Ter
mist
or
(væs
ke)
t Filter
Kjøle
medi
estrø
m:
oppv
armi
ng
Installeringshåndbok
24
a Var
mev
eksl
er
k 4-
veisv
entil
u Ter
mist
or
(gas
s)
b Tem
perat
urter
mist
or
for
uten
dørsl
uft
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
l Lydd
emp
er
v Rom
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
Page 25
12 Tekniske data
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(9.5CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(6.4CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
E
6.4CuT
(6.4CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
d
e
f
k
a
a
b
c
g
i
j
d
r-A
r-B
r-C
r-D
r-E
s
t
s
t
s
t
s
t
s
t
v-A
v-A
v-B
v-C
v-D
v-E
v-B
v-C
v-D
v-E
u
u
u
u
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
y y
5MXM90
c Var
mev
eksl
erter
mist
or
d Kjøle
krets
saml
erør
e Vifte
moto
r
f Prop
ellvift
e
m Utlø
psrø
rter
mist
or
n Kom
pres
sor
o Akku
mula
tor
p Avst
engi
ngsv
entil
for
gass
w Loka
le
rør –
væs
ke
x Loka
le
rør –
gass
y Væs
kem
ottak
er
S1PH Høyt
rykk
sbryt
er
(auto
mati
sk
tilba
kestil
ling)
g Kapil
larrø
r
h Ford
eler
i Lydd
emp
er
med
filter
j Mag
netv
entil
q Avst
engi
ngsv
entil
for
væs
ke
r Elekt
ronis
k
eksp
ansj
onsv
entil
s Ter
mist
or
(væs
ke)
t Filter
Kjøle
medi
estrø
m:
kjøli
ng
Kjøle
medi
estrø
m:
oppv
armi
ng
a Var
mev
eksl
er
b Tem
perat
urter
mist
or
for
uten
dørsl
uft
mev
c Var
eksl
erter
mist
or
d Kjøle
krets
saml
erør
e Vifte
moto
r
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
k 4-
veisv
entil
l Lydd
emp
er
m Utlø
n Kom
o Akku
psrø
rter
mist
or
pres
sor
mula
tor
u Ter
mist
or
(gas
s)
v Rom
f Prop
ellvift
e
p Avst
engi
ngsv
entil
for
gass
S1PH Høyt
rykk
sbryt
er
(auto
mati
sk
tilba
kestil
w Loka
le
rør –
væs
ke
g Kapil
h Ford
larrø
r
eler
q Avst
engi
ngsv
entil
for
væs
ke
r Elekt
ronis
k
x Loka
le
rør –
gass
y Væs
kem
ottak
er
eksp
ansj
onsv
entil
Installeringshåndbok
ling)
Kjøle
medi
estrø
m:
kjøli
ng
25
Page 26
12 Tekniske data
i Lydd
emp
er
med
filter
j Mag
netv
entil
s Ter
mist
or
(væs
ke)
t Filter
Kjøle
medi
estrø
m:
oppv
armi
ng
Installeringshåndbok
26
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Delt serie
3P600450-1D – 2020.08
Page 27
Page 28
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2019 Daikin
3P600450-1D 2020.08
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.