Daikin 3AMXM52N2V1B9, 3MXM40N2V1B9, 3MXM52N2V1B9, 3MXM68N2V1B9, 4MXM68N2V1B9 Installer reference guide [et]

...
Page 1
Paigaldaja teatmejuhend
Mitmeosaline seeria R32
3AMXM52N2V1B9 3MXM40N2V1B9 3MXM52N2V1B9 3MXM68N2V1B9
4MXM68N2V1B9 4MXM80N2V1B9
5MXM90N2V1B9 3AMXF52A2V1B9
3MXF52A2V1B9 3MXF68A2V1B9
Page 2

Sisukord

Sisukord
1 Üldised ettevaatusabinõud 4
1.1 Info kasutusjuhiste kohta................................................................................................................................................ 4
1.1.1 Hoiatuste ja sümbolite tähendus ................................................................................................................... 4
1.2 Paigaldajale ..................................................................................................................................................................... 5
1.2.1 Üldine.............................................................................................................................................................. 5
1.2.2 Paigalduskoht ................................................................................................................................................. 6
1.2.3 Jahutusaine ..................................................................................................................................................... 10
1.2.4 Soolvesi ........................................................................................................................................................... 11
1.2.5 Vesi.................................................................................................................................................................. 12
1.2.6 Elektriline ........................................................................................................................................................ 12
2 Info kasutusjuhiste kohta 15
2.1 Info käesoleva dokumendi kohta.................................................................................................................................... 15
2.2 Paigaldaja viitejuhendi ülevaade .................................................................................................................................... 15
3 Info karbi kohta 17
3.1 Ülevaade: teave karbi kohta ........................................................................................................................................... 17
3.2 Välisseade........................................................................................................................................................................ 17
3.2.1 Välisseadme lahtipakkimine ........................................................................................................................... 17
3.2.2 Lisatarvikute eemaldamiseks välisseadmest.................................................................................................. 18
4 Teave seadmete ja lisavarustuse kohta 20
4.1 Ülevaade: teave seadmete ja lisavarustuse kohta......................................................................................................... 20
4.2 Tuvastamine.................................................................................................................................................................... 20
4.2.1 Andmesilt: välisseade ..................................................................................................................................... 20
5 Ettevalmistus 21
5.1 Ülevaade: ettevalmistamine........................................................................................................................................... 21
5.2 Paigalduskoha ettevalmistus .......................................................................................................................................... 21
5.2.1 Nõuded välisseadme paigalduskohale ........................................................................................................... 22
5.2.2 Täiendavad nõuded välisseadme paigalduskohale külmas kliimas ............................................................... 24
5.2.3 Külmaaine torustiku pikkus ja kõrguste vahe ................................................................................................ 25
5.3 Külmaaine torustiku ettevalmistus................................................................................................................................. 25
5.3.1 Külmaaine torustiku nõuded .......................................................................................................................... 25
5.3.2 Külmaaine torustiku isolatsioon ..................................................................................................................... 26
5.4 Elektrijuhtmete ettevalmistus ........................................................................................................................................ 27
5.4.1 Teave elektrijuhtmestiku ettevalmistamise kohta ........................................................................................ 27
6 Paigaldamine 28
6.1 Ülevaade: paigaldamine ................................................................................................................................................. 28
6.2 Seadme avamine............................................................................................................................................................. 28
6.2.1 Teave seadme avamise kohta ........................................................................................................................ 28
6.2.2 Välisseadme avamiseks .................................................................................................................................. 29
6.3 Välisseadme monteerimine............................................................................................................................................ 29
6.3.1 Teave välisseadme monteerimise kohta........................................................................................................ 29
6.3.2 Ettevaatusabinõud välisseadme monteerimisel ............................................................................................ 29
6.3.3 Paigaldusstruktuur.......................................................................................................................................... 30
6.3.4 Välisseadme paigaldamine ............................................................................................................................. 30
6.3.5 Äravoolu tagamiseks ...................................................................................................................................... 30
6.3.6 Välisseadme kindlustamine ümber kukkumise eest ...................................................................................... 31
6.4 Külmaaine torustiku ühendamine .................................................................................................................................. 32
6.4.1 Külmaaine torustiku ühendamine .................................................................................................................. 32
6.4.2 Ettevaatusabinõud külmaaine torustiku ühendamisel .................................................................................. 33
6.4.3 Juhised külmaaine torustiku ühendamisel..................................................................................................... 34
6.4.4 Torude painutusjuhised.................................................................................................................................. 34
6.4.5 Juhised toruotsa laiendamiseks ..................................................................................................................... 35
6.4.6 Ühendused välis- ja siseseadme vahel ahenevaid muhve kasutades ........................................................... 35
6.4.7 Sulgekraani ja teenindusava kasutamine ....................................................................................................... 38
6.4.8 Külmaaine torustiku ühendamine välisseadmele .......................................................................................... 39
6.5 Külmaaine torustiku kontrollimine ................................................................................................................................. 40
6.5.1 Külmaaine torustiku kontrollimine................................................................................................................. 40
6.5.2 Ettevaatusabinõud külmaaine torustiku kontrollimisel................................................................................. 40
6.5.3 Lekete kontrollimine....................................................................................................................................... 41
6.5.4 Vaakumkuivatuse tegemine ........................................................................................................................... 41
6.6 Külmaaine laadimine....................................................................................................................................................... 42
6.6.1 Lisateave külmaaine laadimise kohta............................................................................................................. 42
Paigaldaja teatmejuhend
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 3
Sisukord
6.6.2 Külmaainete käsitsemise abinõud.................................................................................................................. 43
6.6.3 Teave külmaaine kohta .................................................................................................................................. 43
6.6.4 Täiendava külmaaine koguse määramine...................................................................................................... 44
6.6.5 Täiemahulise taastäitmise koguse määramine.............................................................................................. 44
6.6.6 Külmaaine lisamine......................................................................................................................................... 45
6.6.7 Fluoritud kasvuhoonegaaside etiketi kinnitamine......................................................................................... 45
6.7 Elektrijuhtmete ühendamine.......................................................................................................................................... 46
6.7.1 Teave elektrijuhtmestiku ühendamise kohta ................................................................................................ 46
6.7.2 Ettevaatusabinõud elektrijuhtmete ühendamisel ......................................................................................... 46
6.7.3 Juhised elektrijuhtmestiku ühendamiseks ..................................................................................................... 47
6.7.4 Standardjuhtmete komponentide tehnilised andmed .................................................................................. 48
6.7.5 Elektrijuhtmestiku ja välisseadme ühendamiseks ......................................................................................... 49
6.8 Välisseadme paigaldamise lõpuleviimine....................................................................................................................... 50
6.8.1 Välisseadme paigaldamise lõpetustööd......................................................................................................... 50
6.8.2 Tööootel säästurežiimi funktsioon ................................................................................................................. 51
6.8.3 Ruumide eelistus ............................................................................................................................................ 51
6.8.4 Vaikne öörežiim .............................................................................................................................................. 52
6.8.5 Kütterežiimi lukustamine ............................................................................................................................... 53
6.8.6 Jahutusrežiimi lukustamine ............................................................................................................................ 53
6.8.7 Välisseadme sulgemine .................................................................................................................................. 53
7 Kasutuselevõtt 55
7.1 Ülevaade: kasutuselevõtt ............................................................................................................................................... 55
7.2 Ettevaatusabinõud kasutuselevõtmisel.......................................................................................................................... 55
7.3 Esmase kasutuselevõtu eelne kontrollnimekiri.............................................................................................................. 55
7.4 Kontroll-loend kasutuselevõtu ajal................................................................................................................................. 56
7.5 Katsekäivitus ja testimine ............................................................................................................................................... 56
7.5.1 Elektrijuhtmestiku kontrollimine rikete suhtes ............................................................................................. 56
7.5.2 Proovikäivituse tegemiseks ............................................................................................................................ 57
7.6 Välisseadme käivitamine................................................................................................................................................. 58
7.7 Rikete hindamine välisseadme trükkplaadi LED-tulede abil .......................................................................................... 58
8 Kasutajale üleandmine 60
9 Hooldus ja teenindus 61
9.1 Ülevaade: hooldus ja teenindus ..................................................................................................................................... 61
9.2 Ettevaatusabinõud hooldustöödel ................................................................................................................................. 61
9.3 Välisseadme iga-aastase hoolduse kontrolltoimingud................................................................................................... 61
9.4 Teave kompressori kohta................................................................................................................................................ 61
10 Veatuvastus 63
10.1 Ülevaade: veatuvastus.................................................................................................................................................... 63
10.2 Ettevaatusabinõud veaotsingul ...................................................................................................................................... 63
10.3 Probleemide lahendamine tunnuste järgi...................................................................................................................... 63
10.3.1 Ilming: siseseade on kaldu, vibreerib või müriseb......................................................................................... 63
10.3.2 Tunnus: süsteem EI küta ega jahuta oodatud viisil........................................................................................ 63
10.3.3 Ilming: veeleke................................................................................................................................................ 64
10.3.4 Ilming: uitvoolud............................................................................................................................................. 64
10.3.5 Ilming: Ruumi eelistuse säte EI toimi ............................................................................................................. 64
10.3.6 Ilming: seade EI tööta või on sellel põlemiskahjustus ................................................................................... 64
11 Toote kasutuselt kõrvaldamine 65
11.1 Ülevaade: tootest vabanemine ...................................................................................................................................... 65
11.2 Tühjakspumpamine......................................................................................................................................................... 65
11.3 Sundjahutuse alustamine ja lõpetamine........................................................................................................................ 66
12 Tehnilised andmed 68
12.1 Elektriskeem.................................................................................................................................................................... 68
12.1.1 Elektriskeemi ühtsed tingmärgid ................................................................................................................... 68
12.2 Torustiku skeem: Välisseade........................................................................................................................................... 70
13 Sõnastik 74
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
Page 4
1 | Üldised ettevaatusabinõud

1 Üldised ettevaatusabinõud

1.1 Info kasutusjuhiste kohta

Originaaldokumendid on inglise keeles. Kõik teised keeled on tõlked.Selles juhises kirjeldatud ettevaatusabinõudes käsitletakse väga olulisi teemasid;
järgige neid hoolikalt.
Süsteemi tohib paigaldada ja paigaldusjuhises ning paigaldaja teatmikus
kirjeldatud toiminguid teha AINULT selleks volitatud paigaldaja.

1.1.1 Hoiatuste ja sümbolite tähendus

OHT
See sümbol tähistab olukorda, mis lõpeb surma või vigastusega.
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda elektrilöögiga.
OHT: PÕLETUSOHT
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda äärmuslikult kõrgest või madalast temperatuurist põhjustatud põletusega.
OHT: PLAHVATUSOHT
Näitab olukorda, mis võib lõppeda plahvatusega.
HOIATUS
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda kas surma või vigastusega.
HOIATUS: KERGSÜTTIV MATERJAL
ETTEVAATUST
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda kerge või keskmise vigastusega.
MÄRKUS
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda varustuse või vara kahjustusega.
Paigaldaja teatmejuhend
TEAVE
See sümbol tähistab kasulikke nõuandeid või lisainfot.
Kasutatud sümbolid seadmel:
Sümbol Selgitus
Enne paigaldamist lugege paigaldus- ja kasutusjuhend ning elektripaigaldise juhised läbi.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 5
Sümbol Selgitus
Enne hoolduse või teeninduse alustamist lugege läbi hooldusjuhend.
Vaadake lisateavet paigaldaja ja kasutaja teatmikust.
Seadmel on pöörlevaid osi. Olge seadme hooldamisel või ülevaatusel ettevaatlik.
Dokumentides kasutatavad sümbolid:
Sümbol Selgitus
Näitab joonise pealkirja või viitab sellele. Näide: " 1–3 Joonise peakiri" tähendab "Joonis 3 peatükis
1".
Näitab tabeli pealkirjale või viitab sellele. Näide: " 1–3 Tabeli pealkiri" tähendab "Tabel 3 peatükis 1".
1 | Üldised ettevaatusabinõud

1.2 Paigaldajale

1.2.1 Üldine

Kui te pole kindel, kuidas seadet paigaldada või kasutada, küsige juhiseid oma edasimüüjalt.
OHT: PÕLETUSOHT
ÄRGE puudutage töötamise ajal või vahetult pärast seda jahutusaine torusid,
veetorusid ega siseosi. Seade võib olla liiga kuum või liiga külm. Oodake, kuni seade saavutab tavatemperatuuri. Kui peate seda siiski puudutama, kandke kaitsekindaid.
ÄRGE puudutage kogemata lekkivat jahutusainet.
HOIATUS
Seadme või valikvarustuse vale paigaldamine või ühendamine võib põhjustada elektrilöögi, lühiühenduse, lekke, tulekahju või mingi muu vigastuse seadmele. Kasutage tarvikuid, lisavarustust ja varuosi, mille valmistaja või heakskiitja on Daikin.
HOIATUS
Veenduge, et paigaldamine, katsetamine ja rakendatavad materjalid vastaksid kehtivatele määrustele (lisaks Daikin dokumentides kirjeldatud juhistele).
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
ETTEVAATUST
Kandke süsteemi paigaldamisel, hooldamisel või teenindamisel vajalikke isikukaitsevahendeid (kaitsekindaid, kaitseprille,...).
HOIATUS
Rebige katki ja kõrvaldage kilest pakkekotid nii, et keegi, eelkõige lapsed ei saaks nendega mängida. Võimalik oht: lämbumine.
Paigaldaja teatmejuhend
Page 6
1 | Üldised ettevaatusabinõud
Seadmele tuleb sisse seada riiklike eeskirjadega kehtestatud päevik, milles on esitatud vähemalt järgmised andmed: hooldusalane teave, remonditööd, testimistulemused, ooteperioodid jne.
HOIATUS
Rakendage vajalikke meetmeid, et takistada väikestel loomadel seadme kasutamist pesavarjuna. Elektriliste osadega kokku puutuvad väikesed loomad võivad põhjustada seadmes rikkeid, suitsu või tulekahjut.
ETTEVAATUST
ÄRGE puudutage õhu sissevõtuava ja seadme alumiiniumribisid.
ETTEVAATUST
ÄRGE asetage seadme peale mingeid esemeid.ÄRGE istuge, ronige või astuge seadmele.
MÄRKUS
Välisseadmel tehtavad tööd tuleb teostada kuivades ilmastikutingimustes, et vältida vee sattumist seadmesse.

1.2.2 Paigalduskoht

Seadme juures, ligipääsetavas kohas, PEAB OLEMA saadaval järgmine teave.
Juhised selle kohta, kuidas süsteem seisata hädaolukorra puhulTuletõrje, politsei ja kiirabi aadressPäevase ja öise aja kohta kehtivad telefoninumbrid abi kutsumiseks
Euroopa riikide jaoks on päeviku koostamise juhised esitatud standardis EN378.
Jätke seadme ümber piisavalt ruumi hooldamiseks ja õhuringluse tagamiseks.Veenduge, et paigalduskoht on seadme raskuse kandmiseks piisavalt tugev.Veenduge, et piirkond on ventileeritud. ÄRGE pange õhutusavadesse mingeid
esemeid.
Veenduge, et seade oleks tasane.
ÄRGE paigaldage seadet järgmistesse kohtadesse:
Potentsiaalselt plahvatusohtlikesse keskkondadesse.Kohtadesse, kus leidub elektromagnetlaineid emiteerivaid masinaid.
Elektromagnetlained võivad häirida juhtimissüsteemi ja põhjustada varustuse rikkeid.
Kohtadesse, kus esineb tulekahju oht tuleohtlike gaaside (näiteks vedeldi või
bensiin) lekete, süsinikkiu või süttiva tolmu tõttu.
Paigaldaja teatmejuhend
Kohtadesse, kus toodetakse korrodeerivat gaasi (näiteks väävlishappegaas).
Vasktorude või joodetud osade korrosioon võib põhjustada jahutusaine lekkimist.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 7
Juhised R32 külmaainet kasutavate seadmete kohta
HOIATUS
ÄRGE torgake läbi ega põletage.ÄRGE kasutage mingeid lisavahendeid sulatuse kiirendamiseks või seadmestiku
puhastamiseks, välja arvatud need, mis on tootja poolt soovitatud.
Veenduge, et R32 külmaaine EI SISALDA aurusid.
HOIATUS
Seadet tuleb hoida nii, et oleks välditud selle mehaaniline vigastamine ja kohas, mis on hästi ventileeritud ning kus pole süüteallikaid (näiteks lahtist leeki, töötavat gaasi­või elektrikütte seadet); ruumi suurus peab vastama allpool esitatud nõuetele.
HOIATUS
Veenduge, et paigaldamine, teenindamine, hooldamine ja remontimine vastab tootja Daikin juhistele ning rakenduvatele õigusaktidele (näiteks kasutuskohas kehtivatele gaasiseadmete kasutamise eeskirjadele) ja neid toiminguid teevad pädevad töötajad.
HOIATUS
Kui üks või mitu ruumi on seadmega ühendatud kanalisüsteemi kaudu, siis veenduge:
seal pole toimivaid süüteallikaid (näiteks lahtine leek, töötav gaasipõleti või
sisselülitatud elektrikütteseade), juhul kui põranda pindala on vähem kui minimaalne põrandapindala A (m²);
õhujaotussüsteemi pole paigaldatud lisaseadiseid, mis võivad olla süüteallikateks
(näiteks kuumad pinnad temperatuuriga üle 700°C või elektrisüsteemi lülitusseade);
õhujaotussüsteemis on vaid tootja poolt heaks kiidetud abiseadmed;õhu sissevõtu- ja väljalaskeavad on ühendatud vahetult ruumi õhukanalitega.
ÄRGE KASUTAGE ehitise õhuruume, näiteks ripplae kohal olevat ruumi õhu sisendiks või väljundiks.
1 | Üldised ettevaatusabinõud
MÄRKUS
Võtke meetmeid, et tõkestada külmaaine torustiku liigset vibratsiooni või
võnkumist.
Kaitseseadised, torustikud ja liitmikud peavad olema kaitstud võimalikult hästi
keskkonnamõjude eest.
Võtke meetmeid pikkade torustike paisumise ja kokkutõmbamise
kompenseerimiseks.
Torustik peab olema projekteeritud ja paigaldatud nii, et ei tekiks süsteemi
vigastusi, mis on tingitud hüdraulilistest löökidest.
Siseseade ja torustikud tuleb kindlalt kinnitada ja neid tuleb kaitsta seadmete või
torustike juhusliku purunemise või muude mõjude eest, mis võivad ilmneda näiteks mööbli ümberpaigutusel või hoone remondil.
ETTEVAATUST
ÄRGE mingil juhul kasutage külmaaine lekete kontrollimisel seadmeid, mis võivad tekitada sädet.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
Page 8
1 | Üldised ettevaatusabinõud
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
Nõuded paigalduseks vajaliku ruumiosa kohta
MÄRKUS
ÄRGE kasutage uuesti juba varem kasutatud liitmikke.Paigaldamise ajal tehtud jahutussüsteemi osade vahelised ühenduskohad peavad
olema teenindamiseks kättesaadavad.
HOIATUS
Kui seade sisaldab külmaainet R32, siis PEAB põranda pindala ruumis, kuhu seade paigaldatakse, kus seda käitatakse või varus hoitakse, olema suurem, kui minimaalne põranda pindala, mis on määratud tabelis pindalaga A (m2). See kehtib järgmistele seadistele:
siseseadmed ilma külmaaine lekkeandurita; kui siseseadmetel on külmaaine
lekkeandur, juhinduge paigaldusjuhendist,
välisseadmed, mis on paigaldatud või mida hoitakse varuks ruumides (nt talvel,
garaaž, masinaruum),
ventilatsioonita ruumides asuv torustik.
MÄRKUS
Torustik peab olema füüsiliste kahjustuse eest kaitstud.Torustiku paigaldustööde maht peab olema minimaalne.
Minimaalse põranda pindala määramine
1 Tehke kindlaks süsteemi laetud summaarne külmaaine kogus (=tehases laetud
kogus + täiendavalt laetud külmaaine kogus).
2 Tehke kindlaks, millist graafikut või tabelit kasutada.
Siseseadmetel: kas seade on paigaldatud lakke, seinale või põrandale?Välisseadmetel, mis on paigaldatud või hoitakse varus ruumides ja torustik
on ventileerimata ruumides, sõltub see paigalduskõrgusest:
Kui paigalduskõrgus on…, siis kasutage graafikut või tabelit juhtumi
<1,8m Põrandal seisvad seadmed
1,8≤x<2,2m Seinale paigaldatud seadmed
≥2,2m Lakke paigaldatud seadmed
jaoks…
Paigaldaja teatmejuhend
3 Minimaalse põranda pindala määramiseks kasutage graafikut või tabelit.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 9
1 | Üldised ettevaatusabinõud
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
m Süsteemi summaarne külmaaine kogus
A
Minimaalne põranda pindala
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Lakke paigaldatud seade)
Paigaldaja teatmejuhend
Page 10
1 | Üldised ettevaatusabinõud

1.2.3 Jahutusaine

Kui on kohaldatav. Vaadake lisateavet paigaldaja kasutusjuhendist või juhendteatmikust.
(b) Wall-mounted unit (= Seinale paigaldatud seade) (c) Floor-standing unit (= Põrandal seisev seade)
MÄRKUS
Veenduge, et jahutusaine torude paigaldamisel arvestatakse kehtivate määrustega. Euroopas kehtib standard EN378.
MÄRKUS
Veenduge, et objekti torustik ja ühendused EI PÕHJUSTA seadmetele mehaanilisi pingeid.
HOIATUS
Katsete ajal ei tohi toode KUNAGI olla suurema surve all kui maksimaalne lubatud surve (vt seadme andmeplaati).
HOIATUS
Kui külmaaine lekib, tuleb võtta tarvitusele piisavad ohutusabinõud. Kui külmagaas lekib, õhutage ruum viivitamatult. Võimalikud riskid on järgmised.
Suletud ruumis olev liigne külmaaine kontsentratsioon võib põhjustada
hapnikupuudust.
Külmaaine R410A või R32 kasutamisel. Kui külmaaine satub kokkupuutesse
tulega, siis võib eralduda mürgine gaas.
CO
sisaldusega külmaaine korral. Gaasiline külmaaine on suures
2
kontsentratsioonis mürgine.
OHT: PLAHVATUSOHT
Pump ei tööta – Külmaaine lekib. Kui soovite süsteemi pumba abil tühjendada ja
selles on külmaaine ahela leke, siis võtke arvesse järgmist.
ÄRGE kasutage pumba automaatfunktsiooni, millega saate suunata kogu süsteemi
külmaaine välisseadmesse. Võimalik tagajärg: Kompressor võib sisse sattunud õhu tõttu ise süttida ja plahvatada.
Kasutage eraldi taastesüsteemi, nii et seadme kompressor EI PEA tööle hakkama.
HOIATUS
Koguge eemaldatud külmaaine ALATI kokku. ÄRGE laske seda keskkonda sattuda. Kasutage külmaaine eemaldamiseks vaakumpumpa.
Paigaldaja teatmejuhend
10
MÄRKUS
Kui kõik torud on ühendatud, veenduge, et gaas ei lekiks. Kasutage gaasilekke tuvastamiseks lämmastikku.
MÄRKUS
ÄRGE LAADIGE rohkem külmaainet, kui ette nähtud, et vältida kompressori
vigastamist.
Kui külmaaine süsteem on avatud, TULEB külmaainet käidelda vastavalt
kehtestatud eeskirjadele.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 11
1 | Üldised ettevaatusabinõud
HOIATUS
Veenduge, et süsteemis pole hapnikku. Külmaainet võib süsteemi laadida alles pärast lekketesti ja vaakumkuivatamist.
Võimalik tagajärg: Kompressori isesüttimine või plahvatus, mis on tingitud hapniku sattumisest selle sisemusse.
Kui on vaja teha ümberlaadimine, juhinduge seadme tehasesildist. Sellel on kirjas
külmaaine tüüp ja vajalik kogus.
Seade on tehases jahutusainega täidetud ning sõltuvalt toru suurusest ja torude
pikkustest võivad mõned süsteemid vajada täiendavat jahutusaine lisamist.
Kasutage tööriistu ainult süsteemis kasutatava jahutusaine tüübiga, see
kindlustab rõhukindluse ning hoiab ära võõrmaterjali sattumise süsteemi.
Lisage vedel jahutusaine järgmiselt:
Kui Siis

1.2.4 Soolvesi

Sifoontoru on olemas
Lisage püstasendis silindriga.
(st silinder on märgistatud tekstiga "Vedelikuga täitmis sifoon lisatud")
Sifoontoru EI ole olemas Lisage silindriga alla pööratud asendis.
Avage jahutusaine silindrid aeglaselt.Lisage jahutusaine vedelal kujul. Selle lisamine gaasilisel kujul võib takistada
tavapärast tööd.
ETTEVAATUST
Pärast külmaaine laadimise lõpetamist või ajutist katkestamist sulgege külmaaine ballooni kraan viivitamatult. Kui seda MITTE sulgeda, võib jääkrõhu tõttu siseneda täiendav kogus külmaainet. Võimalik tagajärg: külmaine kogus on ebaõige.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Kui rakendatav. Vaadake täiendava teabe saamiseks oma rakenduse paigaldusjuhendit või paigaldaja viitejuhendit.
HOIATUS
Soolvee valimine PEAB olema kooskõlas kehtivate määrustega.
HOIATUS
Soolvee lekkimise korral rakendage vastavaid ettevaatusabinõusid. Kui soolvesi lekib, tuleb ruumi viivitamatult ventileerida ja võtta ühendust seadme kohaliku edasimüüjaga.
Paigaldaja teatmejuhend
11
Page 12
1 | Üldised ettevaatusabinõud

1.2.5 Vesi

Kui rakendatav. Vaadake täiendava teabe saamiseks oma rakenduse paigaldusjuhendit või paigaldaja viitejuhendit.

1.2.6 Elektriline

HOIATUS
Seadmesisene temperatuur võib tõusta palju kõrgemale kui ruumi temperatuur, nt 70°C. Soolvee lekkimise korral võivad seadme sees olevad kuumad osad tekitada ohtliku olukorra.
HOIATUS
Seadme kasutamine ja paigaldamine PEAB olema kooskõlas kehtivas määruses täpsustatud ohutus- ja keskkonnaalaste ettevaatusabinõudega.
MÄRKUS
Veenduge, et veekvaliteet vastaks EL direktiivile 98/83EÜ.
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
Lülitage enne lülituskarbi kaane eemaldamist, elektrijuhtmete ühendamist või
elektriliste osade puudutamist VÄLJA kogu elektritoide.
Enne hooldustööde teostamist tuleb elektritoide lahtiühendada rohkem kui
1 minutiks ja mõõta pinget peavooluahela kondensaatori klemmidel või elektrilistel osadel. Enne elektriliste osade puudutamist PEAB pinge olema väiksem kui 50VDC. Klemmide asukoha leiate elektriskeemilt.
ÄRGE puudutage elektrilisi osi märgade sõrmedega.ÄRGE jätke seadet järelevalveta, kui selle hoolduskate on eemaldatud.
HOIATUS
Kui tehases EI ole paigaldatud pealülitit või muid ühenduse katkestamise vahendeid, millel oleks kõikidel poolidel kontakteraldus ülepinge tekkimise kategooria III tingimustel, TULEB see paigaldada fikseeritud juhtmestikku.
Paigaldaja teatmejuhend
12
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 13
1 | Üldised ettevaatusabinõud
HOIATUS
Kasutage juhtmestikus VAID vaskjuhtmeid.Veenduge, et objekti torustik vastab kehtestatud eeskirjadele.Kasutuskoha juhtmestikku tohib paigaldada VAID vastavuses seadme komplektis
olevale elektriskeemile.
ÄRGE juhtmeköidikuid pigistage millegi vahele ja veenduge, et need EI puutu
kokku torude ja teravate servadega. Veenduge, et klemmidele ei rakendu välised mehaanilised jõud.
Veenduge, et seadmetele on ühendatud maandusjuht. ÄRGE ühendage maandust
torude külge ega liigpingepiiriku või telefoniliini maandusjuhtme külge. Ebaõige maandus võib tingida elektrilöögi.
Kasutage ainult selleks ettenähtud elektritoite ahelat. ÄRGE kasutage
elektritoiteks teise seadme toidet.
Veenduge, et sulavkaitsmed ja kaitselülitid vastavad nõuetele.Veenduge, et on paigaldatud rikkevoolukaitselüliti. Muidu võite saada elektrilöögi
või põhjustada tulekahju.
Kui paigaldate rikkevoolukaitselüliti, veenduge, et see on ühilduv inverteriga
(talub kõrgsageduslikku elektrilist müra), et vältida rikkevoolukaitselüliti ebakohast rakendumist.
ETTEVAATUST
Toite ühendamisel tuleb kõige esimesena ühendada maandusjuhe, enne kui
ühendada faasijuhtmed.
Toite lahti ühendamisel tuleb kõige esimesena lahti ühendada faasijuhtmed, enne
kui lahti ühendada maandusjuhe.
Toitejuhtmete juhtmesoonte pikkus tõmbekaitse ja klemmliistu vahel tuleb valida
selline, et faasijuhtmed pingulduvad enne maandusjuhtme pinguldumist, kui toiteühenduse juhtmed on tõmbekaitsest lahti tõmmatud.
MÄRKUS
Elektrijuhtmestiku ühendamisel järgige järgmisi nõudeid:
ÄRGE ühendage klemmide alla erineva läbimõõduga juhtmesooni (lõtv kontakt
võib põhjustada kuumenemist).
Ühendage kõrvuti vaid sama läbimõõduga juhtmesooni, nagu on näidatud
joonisel.
Kasutage ettenähtud toitekaablit ja ühendage juhtmesooned klemmidega
nõutava pingusega, seejärel kinnitage kaabel seadme korpuse külge, et vältida väliste jõudude edasikandumist klemmliistule.
Kasutage klemmikruvide pingutamiseks nõuetelevastavat kruvikeerajat. Väikese
otsakuga kruvikeeraja vigastab pead ja sellega pole pingutamine võimalik.
Klemmikruvide liigpingutamine võib need lõhkuda.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Häirete vältimiseks paigaldage voolujuhtmed vähemalt 1m kaugusele teleritest või raadiotest. Sõltuvalt raadiolainetest ei pruugi 1m kaugus olla piisav.
Paigaldaja teatmejuhend
13
Page 14
1 | Üldised ettevaatusabinõud
HOIATUS
Pärast elektritööde lõpetamist veenduge, et kõik elektrilised osad ja elektriliste
osade karbi klemmid oleksid turvaliselt ühendatud.
Veenduge enne seadme käivitamist, et kõik katted oleks suletud.
MÄRKUS
Kehtib vaid juhul, kui toitesüsteem on kolmefaasiline ja kompressoril on SISSE/VÄLJA käivitusmeetod.
Kui on pöördfaasi tõenäosus pärast hetkelist voolukatkestust või toite sisse- ja väljalülitumist toote kasutamise ajal, paigaldage lokaalne pöörfaasi kaitseahel. Toote käitamine pöördfaasiga võib kahjustada kompressorit ja muid osi.
Paigaldaja teatmejuhend
14
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 15

2 Info kasutusjuhiste kohta

2.1 Info käesoleva dokumendi kohta

Sihtrühm
Volitatud paigaldajad
TEAVE
See seade on mõeldud kasutamiseks spetsialistidele või väljaõppega kasutajatele kauplustes, kergetööstuses ja põllumajandusettevõtetes või tavakasutajatele äri- ja kodukeskkonnas.
HOIATUS
Veenduge, et paigaldamine, teenindamine, hooldamine ja remontimine ning kasutatavad materjalid vastavad Daikin juhistele ja nimetatud toiminguid teevad vaid pädevad töötajad. Euroopas ja piirkondades, kus kehtivad IEC standardid on rakendatavaks standardiks EN/IEC 60335-2-40.
2 | Info kasutusjuhiste kohta
Juhendikomplekt
Käesolev juhend on osa dokumendikomplektist. Täiskomplekt koosneb:
Ohutuse üldeeskirjad
- Ohutuseeskirjad, mis TULEB enne paigaldamist läbi lugeda
- Vorming: paberdokument (välisseadme pakkekastis)
Välisseadme paigaldusjuhend
- Paigaldusjuhised
- Vorming: paberdokument (välisseadme pakkekastis)
Kiirkasutusjuhend
- Paigalduskoha ettevalmistamine, teatmelised andmed jne.
- Vorming: Elektroonilised juhised saidil http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Dokumentide uusimad versioonid võite leida Daikin piirkondlikult veebilehelt või saada seadme edasimüüjalt.
Originaaldokumendid on inglise keeles. Kõik teised keeled on tõlked.
Tehnilised andmed
Värskeim tehniliste andmete kokkuvõte on piirkondlikul Daikin veebisaidil
(avalikult kättesaadavad).

2.2 Paigaldaja viitejuhendi ülevaade

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Värskeimad täielikud tehnilised andmed on portaalis Daikin Business Portal
(vajalik on autentimine).
Peatükk Kirjeldus
Ohutuse üldeeskirjad Ohutuseeskirjad, mis TULEB enne paigaldamist
läbi lugeda
Paigaldaja teatmejuhend
15
Page 16
2 | Info kasutusjuhiste kohta
Teave selle dokumendi kohta Dokumendid, mis on vajalikud paigaldajale
Teave pakkekasti kohta Teave, kuidas seade lahti pakkida ja tarvikud
Seadme teave Juhised seadme tuvastamiseks
Ettevalmistus Ettevalmistustoimingud enne objektile minekut
Paigaldus Ettevalmistustoimingud enne paigaldamist
Kasutuselevõtt Teave süsteemi käivitamiseks pärast
Üleandmine kasutajale Kasutaja teavitamine ja juhendamine
Hooldamine ja teenindamine Hooldus- ja teenindusjuhised
Rikkeotsing Toimingud rikkeotsingul
Utiliseerimine Süsteemi utiliseerimine
Tehnilised andmed Süsteemi andmed
Sõnastik Terminite selgitus
Peatükk Kirjeldus
välja võtta
alghäälestamist
Paigaldaja teatmejuhend
16
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 17

3 Info karbi kohta

3.1 Ülevaade: teave karbi kohta

Selles peatükis kirjeldatakse, mida peate tegema pärast paigalduskohale saadetud välis- ja siseseadme pakendi saamist.
Pidage kinni järgmistest nõuetest.
Tarnitud seade TULEB kohe vigastuste suhtes üle kontrollida. Igast vigastusest
TULEB kohe teatada transpordiettevõtte kaebuste osakonda.
Tooge pakendis seade võimalikult lähedale lõplikule paigalduskohale, et vältida
transportimisest tingitud kahjustusi.
Valmistage eelnevalt ette käigurada, mida mööda te soovite tuua seadme sisse.

3.2 Välisseade

3 | Info karbi kohta

3.2.1 Välisseadme lahtipakkimine

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
17
Page 18
3 | Info karbi kohta
1
2
a
b c d e
i j
g h
f

3.2.2 Lisatarvikute eemaldamiseks välisseadmest

1 Tõstke välisseade üles.
ETTEVAATUST
Hoidke välisseadet kinni järgmistest kohtadest:
2 Võtke välja pakendi põhjal olevad tarvikud.
Paigaldaja teatmejuhend
18
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 19
3 | Info karbi kohta
a Välisseadme paigaldusjuhend b Ohutuse üldeeskirjad c Fluoritud kasvuhoonegaaside kleebis d Fluoritud kasvuhoonegaaside mitmekeelne kleebis e Dreenimisliitmik
f Kruvide kott. Kruvid on ette nähtud kasutamiseks elektrikaablite kinnituslintide kinnitamiseks. g Dreenimiskork (väike) h Dreenimiskork (suur)
i Ülemineku koost j Toitesüsteemi kleebis
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
19
Page 20
4 | Teave seadmete ja lisavarustuse kohta

4 Teave seadmete ja lisavarustuse kohta

4.1 Ülevaade: teave seadmete ja lisavarustuse kohta

Selles peatükis on järgmine teave.
Välisseadme tuvastamine

4.2 Tuvastamine

MÄRKUS
Kui paigaldate või hooldate korraga mitut seadet, veenduge, et te EI vahetaks eri mudelite hoolduspaneele.

4.2.1 Andmesilt: välisseade

Asukoht
Paigaldaja teatmejuhend
20
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 21

5 Ettevalmistus

5.1 Ülevaade: ettevalmistamine

Selles peatükis kirjeldatakse, mida peate tegema ja teadma enne objektile minekut. Selles on järgmine teave.
Paigalduskoha ettevalmistusKülmaaine torustiku ettevalmistusElektritoite juhtmestiku ettevalmistus

5.2 Paigalduskoha ettevalmistus

ÄRGE paigaldage seadet kohtadesse, mida kasutatakse tihti töökohana. Kui tehakse ehitustöid, mille puhul eraldub palju tolmu (nt tehakse lihvimistöid), TULEB seade kinni katta.
5 | Ettevalmistus
Valige paigalduskoht, kus on piisavalt ruumi seadme sisse ja välja kandmiseks.
Valige paigalduskoht, mille puhul töömüra või seadmest väljavoolav soe/külm
õhk ei häiri kedagi.
HOIATUS
ÄRGE paigaldage õhukonditsioneeri kohtadesse, kus võib tuleohtlikku gaasi lekkida. Kui gaasi lekib ja see jääb õhukonditsioneeri ümber, võib puhkeda tulekahju.
Paigaldage seadmed, toite- ja sidejuhtmed teleritest ning raadiotest vähemalt
3 meetri kaugusele, et vältida häireid. Sõltuvalt raadiolainete sagedusest võib 3meetrit olla ebapiisav.
Seadmete all olevad esemed võivad dreenist väljuvast veest kahjustada saada.
HOIATUS
Kui seade sisaldab külmaainet R32, siis peab põranda pindala ruumis, kuhu seade paigaldatakse, seda käitatakse või hoitakse, olema suurem, kui minimaalne põranda pindala. See kehtib järgmistele seadistele:
siseseadmed ilma külmaaine lekkeandurita; kui siseseadmetel on külmaaine
lekkeandur, juhinduge paigaldusjuhendist,
välisseadmed, mis on paigaldatud või mida hoitakse varuks ruumides (näiteks
talveaed, garaaž, masinaruum),
ventilatsioonita ruumides asuv objektitorustik.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
HOIATUS
Seadet tuleb hoida kohas, kus pole pidevalt töötavaid süüteallikaid (näiteks lahtist leeki, töötavat gaasi- või elektrikütte seadet).
Paigaldaja teatmejuhend
21
Page 22
5 | Ettevalmistus
≤1200
>100
>100
>50
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
>250
>300
(mm)

5.2.1 Nõuded välisseadme paigalduskohale

TEAVE
Järgige ka järgmisi nõudeid.
Paigalduskoha üldised nõuded. Vaadake jaotist "Ohutuse üldeeskirjad".Nõuded külmaaine torustikule (pikkus, kõrguste erinevus). Vaadake jaotist
"Ettevalmistustoimingud".
Asukoha valimisel võtke arvesse järgmisi vahekaugusi:
a Õhu väljund
b Õhu sisend
Jätke 300 mm teenindusvahet lae alla ja 250mm torustiku ja elektrijuhtmestiku teenindamiseks.
MÄRKUS
ÄRGE asetage seadmeid üksteise peale.ÄRGE riputage seadet lakke.
Kui tugev tuul (≥18 km/h) puhub välisseadme õhu väljalaskeavasse, võib see põhjustada lühise (väljuva õhu sissetõmbe). Sellel võivad olla järgmised tagajärjed:
Töövõime vähenemine;Sage jäätumise kiirenemine kütmise ajal;Tööhäired madala rõhu vähenemise või kõrge rõhu suurenemise tõttu;Ventilaatori purunemine (kui tugev tuul puhub pidevalt ventilaatorisse, võib see
hakata väga kiiresti pöörlema ja puruneda).
Kui õhu väljalaskeava ei ole tuule eest kaitstud, on soovitatav paigaldada põrkeplaat.
Soovitatav on paigaldada välisseade nii, et õhu sisselaskeava on suunatud seina poole ja EI ole tuule eest kaitsmata.
Paigaldaja teatmejuhend
22
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 23
5 | Ettevalmistus
b
a
b
c
b
c
a
a Kaitseekraan b Valdav tuulesuund c Õhu väljund
ÄRGE paigaldage seadet järgmistesse kohtadesse:
Müra suhtes tundlikud piirkonnad (nt magamistoa lähedal), et töötava seadme
tekitatud müra ei oleks häiriv. Märkus. Kui müra mõõdetakse tegelikes paigaldustingimustes, võib mõõdetud väärtus keskkonnahelide ja heli peegeldumise tõttu olla kõrgem kui andmete raamatu jaotises Helispekter nimetatud helirõhutase.
TEAVE
Helirõhutase on madalam kui 70dBA.
Kohad, kus õhus võib olla mineraalõli udu, pritsmeid või auru. Plastosad võivad
kahjustuda ja kukkuda maha või põhjustada veeleket.
Seadet EI ole soovitatav paigaldada järgmistesse asukohtadesse, sest see võib lühendada seadme tööaega:
kui voolupinge kõigub palju;sõidukites või laevades;kui keskkonnas on happelised või aluselised aurud.
Mereäärne paigaldus. Kontrollige, et välisseade POLE meretuultele vahetult
avatud. Sellega välditakse õhu suurest soolasisaldusest tingitud roostet, mis võib lühendada seadme tööiga.
Paigaldage välisseade meretuultele varjatud kohta. Näide: Paigaldamine maja taha.
Kui välisseade on meretuultele avatud kohas, siis paigaldage tuuletõke.
Tuuletõkke kõrgus peab välisseadmest olema vähemalt 1,5 korda kõrgemTuuletõkke paigaldamisel võtke arvesse teenindamiseks vajalikku ruumi.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
23
Page 24
5 | Ettevalmistus
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d

5.2.2 Täiendavad nõuded välisseadme paigalduskohale külmas kliimas

a Meretuul
b Hoone
c Välisseade
d Tuuletõke
Välisseadet tohib paigaldada ainult hooneväliselt, töötamiseks järgmistel keskkonna temperatuuridel.
Jahutusrežiim Kütterežiim
–10~46°C DB –15~24°C DB
Välisseade peab olema kaitstud otsese lumesaju eest ja see ei tohi KUNAGI kattuda lumega.
Paigaldaja teatmejuhend
24
a Lumetõke või -varje
b Alus
c Valdav tuulesuund
d Õhu väljund
Seadme alla soovitatakse jätta vähemalt 150 mm vaba ruumi (300 mm rohke lumega piirkondades). Paigaldage seade nii, et see jääb vähemalt 100 mm kõrgemale kui eeldatav maksimaalne lumi. Vajaduse korral ehitage platvorm. Vaadake lisateavet jaotisest "6.3Välisseadme monteerimine"[429].
Tugeva lumesajuga piirkondades on oluline valida paigaldamiseks koht, kus lumi EI mõjutaks seadet. Kui võimalik on külglumesadu, veenduge, et lumi ei mõjutaks soojusvaheti mähist. Vajaduse korral ehitage lumekate või varjualune ja paigaldage alus.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 25

5.2.3 Külmaaine torustiku pikkus ja kõrguste vahe

TEAVE
Hübriid mitmiksüsteemi ja DHW generaatori mitmiksüsteemi jaoks vaadake siseseadme paigaldusjuhendist võimsusklassi ja kõrguste vahet.
Mida lühem on külmaaine torustik, seda tootlikum on süsteem. Torustiku pikkused ja kõrguste erinevused peavad vastama järgmistele nõuetele.
Mudel Minimaalne nõutav pindala
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52
3MXM68, 3MXF68 5,5m
4MXM68 6,5m
4MXM80 9,8m
5MXM90 10,4m
Ruumi minimaalne pikkus on 3m.
5 | Ettevalmistus
2
4,7m
2
2
2
2
Välisseade Külmaaine torustiku pikkus igal
siseseadmel
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3MXM68, 3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
4MXM68 ≤ 60m
4MXM80 ≤ 70m
5MXM90 ≤ 75m
Sise- ja välisseadme kõrguste vahe
Välisseade on paigaldatud kõrgemale kui siseseade
Välisseade on paigaldatud madalamale kui vähemalt 1 siseseade

5.3 Külmaaine torustiku ettevalmistus

Torustiku kogupikkus
≤ 25m ≤ 50m
Sise- ja siseseadme kõrguste vahe
≤ 15m ≤ 7,5m
≤ 7,5m ≤ 15m

5.3.1 Külmaaine torustiku nõuded

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
TEAVE
Lugege lisaks ettevaatusabinõusid ja nõudeid peatükist “Üldised ettevaatusabinõud”.
Torustiku materjal: fosforhappega deoksüdeeritud õmbluseta vasktoru.Toru läbimõõt.
3MXM40, 3MXM52, 3MXM68, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
Vedela külmaaine torustik Ø6,4mm (1/4") – 3 tk
Paigaldaja teatmejuhend
25
Page 26
5 | Ettevalmistus
t
Ø
3MXM40, 3MXM52, 3MXM68, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
Gaasilise külmaaine torustik Ø9,5mm (3/8") – 1 tk
Ø12,7mm (1/2") – 2 tk
4MXM68
Vedela külmaaine torustik Ø6,4mm (1/4") – 4 tk
Gaasilise külmaaine torustik Ø9,5mm (3/8") – 2 tk
Ø12,7mm (1/2") – 2 tk
4MXM80
Vedela külmaaine torustik Ø6,4mm (1/4") – 4 tk
Gaasilise külmaaine torustik Ø9,5mm (3/8") – 1 tk
Ø12,7mm (1/2") – 1 tk Ø15,9mm (5/8") – 2 tk
5MXM90
Vedela külmaaine torustik Ø6,4mm (1/4") – 5 tk
Gaasilise külmaaine torustik Ø9,5mm (3/8") – 2 tk
Torustiku termotöötlusklass ja seina paksus.
Välisläbimõõt (Ø) Termotöötlusklass Paksus (t)
6,4mm (1/4") 9,5mm (3/8") 12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8") ≥ 1mm
(a)
Sõltuvalt rakendusele kehtivast seadusandlusest ja seadme maksimaalsest töörõhust (vaadake tehasesildil näitajat "PS High"), võidakse nõuda suuremat seinapaksust.
Siseseadmel võib olla vaja kasutada üleminekuid. Vaadake lisateavet jaotisest
"6.4.6Ühendused välis- ja siseseadme vahel ahenevaid muhve kasutades"[435].

5.3.2 Külmaaine torustiku isolatsioon

Kasutage isolatsioonimaterjalina polüetüleenvahtu:
- soojusjuhtivustegur 0,041 kuni 0,052 W/mK (0,035 kuni 0,045kcal/mh°C)
Ø12,7mm (1/2") – 1 tk Ø15,9mm (5/8") – 2 tk
(a)
Karastatud (O) ≥ 0,8mm
Paigaldaja teatmejuhend
26
- kuumustaluvusega vähemalt 120 °C
Isolatsiooni paksus
Toru välisläbimõõt (Øp) Isolatsiooni siseläbimõõt
Isolatsiooni paksus (t)
(Øi)
6,4mm (1/4") 8~10mm ≥ 10mm
9,5mm (3/8") 10~14mm ≥ 13mm
12,7mm (1/2") 14~16mm ≥ 13mm
15,9mm (5/8") 16~20mm ≥ 13mm
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 27
ØiØ
i
t
ØpØ
p
Kui temperatuur on üle 30°C ja suhteline õhuniiskus on suurem kui 80%, peaks tihendusmaterjalide paksus olema vähemalt 20 mm, et vältida kondensaadi tekkimist tihendi pinnale.
Kasutage gaasi ja vedeliku külmatorustikes eraldi soojusisoleeritud torusid.

5.4 Elektrijuhtmete ettevalmistus

5.4.1 Teave elektrijuhtmestiku ettevalmistamise kohta

TEAVE
Lugege lisaks ettevaatusabinõusid ja nõudeid peatükist “Üldised ettevaatusabinõud”.
HOIATUS
Kui energiavarustus ei sisalda N-faasi või see on vale, võivad seadmetes ilmneda
rikked.
Looge korralik maandus. ÄRGE maandage seadet vee- või muude torude,
liigpingepiiriku ega telefonimaanduse külge. Mittetäielik maandus võib põhjustada elektrilööki.
Paigaldage vajalikud kaitsmed ja võimsuslülitid.Kinnitage elektrijuhtmed juhtmeköidistega nii, et juhtmed EI puutu kokku
teravate servade või torudega, eriti kõrgrõhu poolel.
ÄRGE kasutage harujuhtmeid, kiudjuhtmeid, pikendusjuhtmeid või
tähthargnemisega ühendusi. Need võivad põhjustada ülekuumenemist, elektrilööki või tulekahju.
ÄRGE paigaldage faasi kompensatsioonikondensaatorit, sest seadme on
varustatud inverteriga. Faasi kompensatsioonikondensaatori vähendab võimsust ja võib põhjustada õnnetusi.
5 | Ettevalmistus
HOIATUS
Kasutuskohal tohib juhtmestikku paigaldada vaid volitatud elektrik ja see PEAB
vastama asjassepuutuvatele eeskirjadele.
Tehke elektriühendused olemasoleva juhtmestikuga.Kõik objektil koostatud osad ja kõik elektripaigaldised PEAVAD vastama
asjassepuutuvatele eeskirjadele.
HOIATUS
Varuküttel PEAB olema spetsiaalne toiteallikas ja seda TULEB kaitsta seadusega nõutavate ohutusseadistega.
HOIATUS
Kasutage elektritoite kaablitena ALATI mitmesoonelisi kaableid.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
27
Page 28
6 | Paigaldamine

6 Paigaldamine

6.1 Ülevaade: paigaldamine

HOIATUS
Paigaldustööd peab tegema pädev töötaja, materjalide valik ja paigaldusviis peab vastama kohaldatavatele õigusaktidele. Euroopas on rakendatavaks standardiks EN378.
Selles jaotises kirjeldatakse, mida peate tegema ja teadma süsteemi paigaldamisel objektile.
Tüüpiline töövoog
Paigaldamine koosneb tavaliselt järgmistest töödest.
1 Välisseadme paigaldamine. 2 Külmaaine torustiku ühendamine. 3 Külmaaine torustiku kontrollimine. 4 Külmaaine laadimine. 5 Elektrijuhtmestiku ühendamine. 6 Välisseadme paigaldamise lõpetustööd.
Mitmiksüsteemi hübriid või mitmiksüsteemi DHW generaator on kui 1 ruumi ühendus.
Õigeks kombinatsiooniks vaadake kombinatsioonide tabelit ja mitmiksüsteemi hübriid või mitmiksüsteemi DHW generaatori kasutusjuhendit.

6.2 Seadme avamine

TEAVE
Siseseadme paigaldamist (siseseadme ülespanek, siseseadme külmaaine torustiku ühendamine, siseseadme elektrijuhtmestiku ühendamine jne) vaadake siseseadme paigaldusjuhendist.
TEAVE
Sõltuvalt seadmest ja/või paigaldustingimustest võib olla vaja ühendada elektrijuhtmestik enne külmaaine laadimist.
TEAVE
POLE võimalik ühendada ainult 1 ruumi siseseadet. Ühendage siseseadmed vähemalt 2 ruumi jaoks.

6.2.1 Teave seadme avamise kohta

Paigaldaja teatmejuhend
28
Teatud juhtudel peate seadme avama. Näide:
Külmaaine torustiku ühendamisel.Elektrijuhtmete ühendamiselSeadme hooldamisel või teenindamisel
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 29

6.2.2 Välisseadme avamiseks

2
1
6 | Paigaldamine
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
ÄRGE jätke seadet järelevalveta, kui selle hoolduskate on eemaldatud.
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
OHT: PÕLETUSOHT

6.3 Välisseadme monteerimine

6.3.1 Teave välisseadme monteerimise kohta

Kui
Enne külmaaine torustiku ühendamist peab sise- ja välisseade olema lõplikult paigaldatud.
Tüüpiline töövoog
Välisseadme monteerimine koosneb tavaliselt järgmistest etappidest:
1 Paigaldusstruktuuri loomine. 2 Välisseadme paigaldamine. 3 Äravoolu loomine. 4 Lumekatete ja põrkeplaatide paigaldamine seadme lume ja tuule eest
kaitsmiseks. Vaadake peatüki "5 Ettevalmistus" [4 21] jaotist "Paigalduskoha ettevalmistamine".

6.3.2 Ettevaatusabinõud välisseadme monteerimisel

TEAVE
Vaadake ettevaatusabinõusid ja nõudeid järgmistest peatükkidest:
Ohutuse üldeeskirjadEttevalmistus
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
29
Page 30
6 | Paigaldamine
20 mm
(mm)
353
600
240
240
a
M8/M10

6.3.3 Paigaldusstruktuur

Veenduge, et paigalduskoha pind on piisavalt kindel ja tasane, nii et seade ei põhjusta tööajal vibratsiooni või müra.
Kui vibratsioon võib kanduda hoonele, kasutage vibratsioonikindlat kummi (pole komplektis).
Seadme võib paigaldada vahetult betoonrõdule või muule tugevale pinnale, kui on tagatud nõuetekohane drenaaž.
Fikseerige seade kindlalt vundamendiskeemi järgi vundamendipoltidega. Pange valmis 4 komplekti kinniteid, milles on ankrupoldid M8 või M10, mutrid ja
seibid (pole komplektis).

6.3.4 Välisseadme paigaldamine

6.3.5 Äravoolu tagamiseks

Paigaldaja teatmejuhend
30
a 100mm üle oletatavast lumikatte pinna
Tagage kondenseeruva vee takistusteta äravool.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 31
6 | Paigaldamine
a
a cb b b
a a
Paigaldage seade alusele nii, et kondensaadil oleks võimalik nii ära voolata, et
vältida jää kogunemist.
Ehitage ümber seadme vundamendi drenaažitorustik.Vältige dreenivee sattumist käiguradadele, et neid MITTE libedaks muuta, kui
väljas on miinustemperatuur.
Raamile paigaldamisel tuleb seadma alla 150mm kaugusele kinnitada veekindel
plaat, et vältida dreenivee tilkumist (vaadake järgmist joonist).
MÄRKUS
ÄRGE kasutage välisseadme dreenimisotsakut, voolikut ja korke (suur, väike) külmas kliimas. Külmas kliimas rakendage meetmeid, et väljuv kondensaat EI külmuks.
MÄRKUS
Kui dreenimisavad võivad jääda aluse või põranda poolt suletuks, paigaldage seade ülespoole nii, et välisseadme jalgade alla jääb vaba ruumi vähemalt 30mm.
Kasutage vajaduse korra kondensaadi väljalaske liitmikku.
a Dreenimisava
Dreenimisavade sulgemine ja dreenimisotsakute kinnitamine
1 Paigaldage dreenimiskorgid (lisatarvik f) ja (lisatarvik g). Jälgige, et
dreenimiskorkide servad sulgevad avad täielikult.
2 Pange dreenimisliitmik kohale.
a Dreenimisava Pange dreenimikork (suur) oma kohale. b Dreenimisava Pange dreenimikork (väike) oma kohale. c Dreenimisava dreenimisliitmikule

6.3.6 Välisseadme kindlustamine ümber kukkumise eest

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Kui seade paigaldatakse kohta, kus tugev tuul võib seda kõigutada, võtke järgmisi meetmeid.
1 Valmistage ette 2 trossi (tuleb hankida paigaldajal), nagu on näidatud
järgmisel joonisel.
2 Pange 2 tõstetrossi üle välisseadme. 3 Pange kaablite ja välisseadme vahele kummimatid (pole komplektis), et vältida
värvi kriimustamist kaablitega.
Paigaldaja teatmejuhend
31
Page 32
6 | Paigaldamine

6.4 Külmaaine torustiku ühendamine

4 Kinnitage trosside otsad. 5 Pingutage trossid.
ETTEVAATUST
Seadmetel, mis on tarne ajal täidetud külmaainega R32, ei tohi teha
paigalduskohal jootmis- ja keevitustöid.
Jahutussüsteemide paigaldamisel, tuleb osad, millest vähemalt üks osa on
laaditud, ühendada järgmisi nõudeid arvesse võttes:
ð ruumides, kus viibivad inimesed, pole objektil tehtavates külmaaine R32
torustike liitekohtades lubatud kasutada lahtivõetavat ühendust, välja arvatud siseseadet torustikuga vahetult ühendav liitekoht. Kasutuskohal tehtud ühendused, mis siseseadet torustikuga vahetult ühendavad, peavad olema lahtivõetavad.
ETTEVAATUST
ÄRGE ühendage harutorustikke ja välisseadet seinasiseselt kui tehakse ainult torutöid ilma siseseadet kohe ühendamata, et lisada teine siseseade hiljem.

6.4.1 Külmaaine torustiku ühendamine

Enne külmaaine torustiku ühendamist
Kontrollige, et välis- ja siseseade on paigaldatud.
Tüüpiline töövoog
Külmaaine torustiku paigaldamise toimingud on järgmised.
Külmaaine torustiku ühendamine siseseadmeleKülmaaine torustiku ühendamine välisseadmele.Külmaaine torustiku isoleerimine.Juhinduge vastavatest juhistest järgmistel töödel:
- torude painutamine,
- toruotste laiendamine,
- sulgkraanide kasutamine.
Paigaldaja teatmejuhend
32
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 33

6.4.2 Ettevaatusabinõud külmaaine torustiku ühendamisel

TEAVE
Vaadake ettevaatusabinõusid ja nõudeid järgmistest peatükkidest:
Ohutuse üldeeskirjadEttevalmistus
OHT: PÕLETUSOHT
ETTEVAATUST
ÄRGE ÕLITAGE koonuspinda mineraalõliga.ÄRGE kasutage varem kasutuselolnud torustikke.Seadme tööea pikendamiseks ÄRGE paigaldage sellele külmaainet R32 kasutavale
seadmele kuivatit. Kuivatusmaterjal võib lahustuda ja süsteemi kahjustada.
ETTEVAATUST
Kasutage surumutrit, mis on peaseadme küljes.Gaasilekke vältimiseks kandke külmaseadme õli vaid koonuse siseosale. Kasutage
õli, mis sobib külmaainele R32.
ÄRGE kasutage liitmikke uuesti.
6 | Paigaldamine
MÄRKUS
Rakendage külmaaine torustiku paigaldamisel järgmisi abinõusid.
Vältige mingite muude ainete kui külmaaine sattumist külmaahelasse (nt õhk).Kasutage lisamiseks ainult külmaainet R32.Kasutage vaid neid paigaldusvahendeid (nt kollektori manomeeter), mida on
varem kasutatud külmaainega R32 täidetud paigaldistes ja mis taluvad rõhku ning mille kasutamisel on välditud võõrosakeste (nt mineraalõlid ja niiskus) süsteemi sattumine.
Paigaldage torustik nii, et ühenduskoonusele EI TEKI mehaanilisi pingeid.Kaitske torustikku nii, nagu on kirjeldatud allolevas tabelis, et vältida mustuse,
vedelike ja tolmu sisenemist torustikku.
Olge vasktorude seinast läbilükkamisel ettevaatlik (vaadake allolevat joonist).
Seade Paigaldusaeg Kaitseviis
Välisseade >1kuu Toru kokkupigistamine
<1kuu Toru kinnipigistamine või -
Siseseade Sõltumatult
teipimine
ajavahemikust
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
33
Page 34
6 | Paigaldamine
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA

6.4.3 Juhised külmaaine torustiku ühendamisel

TEAVE
ÄRGE avage külmaaine sulgekraani enne külmaaine torustiku ülekontrollimist. Kui külmaainet on vaja täiendavalt laadida, on soovitatav pärast laadimist avada külmaaine sulgekraan.
HOIATUS
Enne kompressori käivitamist peab külmaaine torustik olema kindlalt ühendatud. Kui kompressori töötamise ajal külmaaine torustik POLE ühendatud ja sulgekraan on avatud, siis imetakse süsteemi õhku sisse. See põhjustab külmatsüklis ebanormaalse rõhu, mis võib seadet kahjustada ja põhjustada kehavigastusi.
MÄRKUS
Isegi siis, kui sulgekraan on täielikult suletud, võib külmaaine aeglaselt välja lekkida. ÄRGE jätke survemutrit pikaks ajaks eemaldatud seisundisse.
Torustike ühendamisel järgige järgmisi juhiseid.
Katke koonilise toruosa sisepind enne surumutri kinnikeeramist eeterõliga või
esterõliga. Keerake mutrit 3 kuni 4 pööret käsitsi ja seejärel keerake see lõplikult kinni.
Kasutage surumutri keeramisel ALATI kahte mutrivõtit samaaegselt.Torustiku ühendamisel kasutage alati mutrivõtit ja momentvõtit koos, et
surumutrit pingutada. Sellega väldite mutri pragunemist ja lekkeid.
Torustiku läbimõõt
(mm)
Ø12,7 50~60 16,2~16,6
Ø15,9 62~75 19,3~19,7

6.4.4 Torude painutusjuhised

a Dünamomeetriline võti
b Mutrivõti
c Toruliitmik
d Surumutter
Pingutusmoment
(N•m)
Laiendi läbimõõt
(A) (mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø9,5 33~39 12,8~13,2
Laiendi mõõtmed
(mm)
Kasutage torude painutamiseks torude painutamise abinõud. Torude painded peavad olema võimalikult suured (painutusraadius peab olema 30~40 mm või rohkem).
Paigaldaja teatmejuhend
34
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 35

6.4.5 Juhised toruotsa laiendamiseks

a b
A
a b
c
ETTEVAATUST
Ebapiisav laiendamine võib põhjustada külmagaasi lekkimise.ÄRGE kasutage vana koonust uuesti. Vormige uued koonused, et külmagaasi
lekkimist vältida.
Kasutage survemutreid, mis on liitmiku komplektis. Muude survemutrite
kasutamisel võib külmagaas lekkida.
1 Lõigake toruots ära torulõikuriga. 2 Eemaldage kidad faasi lõikamisega, ärge laske metallilaastudel torusse
siseneda.
a Lõigake täpselt täisnurga all. b Eemaldage kidad.
3 Keerake sulgurkraanilt ära survemutter ja pange see torule. 4 Laiendage toruots. Seadke toruots täpselt joonisel näidatud kaugusele.
6 | Paigaldamine
Toruotsa laiendi
külmaaine R32
kasutamisel
(haaratstüüpi)
Tavaline toruotsa laiendi
Haaratstüüpi
(Ridgid-tüüpi)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Kontrollige, et laiendus on nõuetekohane.
a Liitepind PEAB olema pragudeta. b Toru ots PEAB olema ühtlaselt ringikujuliselt laiendatud. c Veenduge, et laiendi surumutter on paigaldatud.

6.4.6 Ühendused välis- ja siseseadme vahel ahenevaid muhve kasutades

TEAVE
DHW generaatorile mitmiksüsteemis kasutage üleminekuna sama, mis klass 20
siseseadmes.
Hübriid mitmiksüsteemi jaoks vaadake siseseadme paigaldusjuhendit, et teada
saada võimsusklass ja sobiv üleminek.
Tiibmutter-tüüpi
(Inglise-tüüpi)
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
35
Page 36
6 | Paigaldamine
Summaarne seadme võimsusklass, mida võib ühendada sellele välisseadmele on järgmine.
Välisseade Siseseadmete summaarne
koguvõimsuse klass
3MXM40 ≤7,0kW
3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52,
≤9,0kW
3AMXF52
3MXM68, 4MXM68, 3MXF68 ≤11,0kW
4MXM80 ≤14,5kW
5MXM90 ≤15,6kW
Ühendusotsak Klass Üleminek
3MXM40
A 15, 20, 25, 35
B + C 15, 20, 25, 35 2+4
3MXM52, 3AMXM52
A 15, 20, 25, 35
B + C 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50
3MXM68
A 15, 20, 25, 35
B + C 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50, 60
3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
A 20, 25, 35
B + C 20, 25, 35 2+4
4MXM68
A + B 15, 20, 25, 35
C + D 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50, 60
4MXM80
A 15, 20, 25, 35
B 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50, 60
C + D 15, 20, 25, 35 5+6
42, 50, 60 1+3
71
5MXM90
Paigaldaja teatmejuhend
36
A + B 15, 20, 25, 35
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 37
6 | Paigaldamine
1 2 3 4 5 6
a b d ec
a b d ec
a b d ec
Ühendusotsak Klass Üleminek
C 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50, 60
D + E 15, 20, 25, 35 5+6
42, 50, 60 1+3
71
Ülemineku tüüp Ühendus
1 Ø15,9mm → Ø12,7mm
2 Ø12,7mm → Ø9,5mm
3 Ø15,9mm → Ø12,7mm
4 Ø12,7mm → Ø9,5mm
5 Ø15,9mm → Ø9,5mm
6 Ø15,9mm → Ø9,5mm
Ühendamise näide:
Toru Ø12,7mm ühendamine gaasitoru Ø15,9mm ühendusotsakule
a Välisseadme ühendusotsak b Üleminek nr 1 c Üleminek nr 3 d Surumutter Ø15,9mm e Seadmete vaheline torustik
Toru Ø9,5mm ühendamine gaasitoru Ø15,9mm ühendusotsakule
a Välisseadme ühendusotsak b Üleminek nr 6 c Üleminek nr 5 d Surumutter Ø9,5mm e Seadmete vaheline torustik
Toru Ø9,5mm ühendamine gaasitoru Ø12,7mm ühendusotsakule
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
a Välisseadme ühendusotsak b Üleminek nr 2 c Üleminek nr 4 d Surumutter Ø12,7mm e Seadmete vaheline torustik
Paigaldaja teatmejuhend
37
Page 38
6 | Paigaldamine
c
d
a
b
a
b

6.4.7 Sulgekraani ja teenindusava kasutamine

Sulgekraani käsitsemine
Määrige külmaaine õliga välisseadme ühendusotsak, kuhu keeratakse torulaiendi surumutter.
Surumutter torule (mm) Pingutusmoment (N•m)
Ø9,5 33~39
Ø12,7 50~60
Ø15,9 62~75
MÄRKUS
Kasutage õiget mõõtu mutrivõtit, et vältida surumutri ühenduskeerme vigastamist liigse pingutamise tõttu. Olge ettevaatlik, et mutrit või väiksemat toru MITTE üle pingutada (pingutage 2/3- kuni 1-kordse pingutusmomendiga).
Võtke arvesse järgmisi juhised.
Sulgekraanid on tehasest tarnimisel suletud olekus.Järgneval joonisel on näidatud sulgekraani osi, mida on vaja käsitseda kraani
ühendamisel.
a Teenindusava ja teenindusava kübar
b Kraani spindlivars
c Kasutuskoha torustiku ühendus
d Spindlivarre kübar
Hoidke mõlemad kraanid avatud olekus.ÄRGE rakendage spindlivarrele liigset jõudu. See võib kraani korpuse purustada.Survemutri lõdvendamisel või momentvõtmega pingutamisel hoidke sulgekraani
teise võtmega ALATI kinni. ÄRGE hoidke võtmega kinni kraani spindlivarre kübarast, see võib põhjustada külmaaine leket.
a Mutrivõti
b Dünamomeetriline võti
Kui võib oletada, et töörõhk on madal (nt toimub jahutamine sel ajal, kui välisõhu
temperatuur on madal), tihendage gaasitorustiku sulgekraani survemutter silikoonmastiksiga piisaval määral, et vältida külmumist.
Silikoonmastiks peab olema tühemiketa.
Paigaldaja teatmejuhend
38
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 39
Sulgekraani avamine/sulgemine
1 Eemaldage sulgeklapiotsak. 2 Asetage kuuskantvõti (vedelikupool: 4 mm, gaasipool: 6 mm) kraani spindlile
ja keerake kraani spindlit järgmiselt.
Avamiseks vastupäeva Sulgemiseks päripäeva
3 Kui sulgeklappi EI SAA edasi keerata, lõpetage keeramine. 4 Paigaldage sulgeklapiotsak.
Tulemus: Klapp on nüüd avatud/suletud.
Spindli kübara käsitsemine
Klapiotsak tihendatakse noolega näidatud kohtades. ÄRGE kahjustage seda.
6 | Paigaldamine
Pärast sulgeklapiga tegelemist pingutage klapiotsak ja kontrollige, kas esineb
jahutusvedeliku lekkeid.
Toru Ø (mm) Lamedate pindade
omavaheline kaugus
(mm)
6,4 17 15~17
9,5 19 18~20
12,7 22 22~27
15,9 27 48~59
Teeninduskübara käsitsemine
Kasutage ALATI laadimisvoolikut, millel on ventiili avamissõrm, sest
teenindusotsak on Schrader-tüüpi ventiiliga.
Pärast sulgekraani keeramist keerake spindli kübar tihedalt kinni ja veenduge, et
külmaaine ei leki.
Osa Pingutusmoment (N∙m)
Teenindusotsaku kübar 11~14

6.4.8 Külmaaine torustiku ühendamine välisseadmele

Pingutusmoment (N∙m)
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Torustiku pikkus. Püüdke paigaldada torustik võimalikult lühike.Torustiku kaitsmine. Kaitske objektile paigaldatud torustikku väliste vigastuste
eest.
1 Ühendage vedela külmaaine siseseadme liitmik välisseadme vedeliku
sulgekraanile.
Paigaldaja teatmejuhend
39
Page 40
6 | Paigaldamine
a c
b c

6.5 Külmaaine torustiku kontrollimine

a Vedeliku sulgekraan
b Gaasi sulgekraan
c Teenindusotsak
2 Ühendage gaasilise külmaaine siseseadme liitmik välisseadme gaasi
sulgekraanile.
MÄRKUS
Soovitatav on sise- ja välisseadme vaheline külmaaine torustik paigaldada karbikusse või katta külmaaine torustik viimistlusteibiga.

6.5.1 Külmaaine torustiku kontrollimine

Välisseadme sisemine külmaaine torustik on tehases lekete suhtes testitud. Peate kontrollima vaid välisseadmele ühendatud välist külmaaine torustikku.
Toimingud enne külmaaine torustiku kontrollimist
Kontrollige, et külmaaine torustik on välis- ja siseseadme vahel ühendatud.
Tüüpiline töövoog
Külmaaine torustiku kontrollimiseks tuleb tavaliselt teha järgmised toimingud.
1 Külmaaine torustiku kontrollimine lekete suhtes. 2 Külmaaine torustiku vaakumkuivatus õhu ja lämmastiku eemaldamiseks.
Kui külmaaine torustikus võib olla niiskust (näiteks võib torustikus olla vett), tehke allpool kirjeldatud vaakumkuivatus, kuni kogu niiskus on eemaldatud.

6.5.2 Ettevaatusabinõud külmaaine torustiku kontrollimisel

TEAVE
Vaadake ettevaatusabinõusid ja nõudeid järgmistest peatükkidest:
Ohutuse üldeeskirjadEttevalmistus
Paigaldaja teatmejuhend
40
MÄRKUS
Kasutage 2-astmelist vaakumpumpa, millel on tagasilöögiklapp ja mis suudab tekitada vaakumi −⁠100,7 kPa (−⁠1,007 bar) (5 torri absoluutväärtuses). Veenduge pumba kasutamisel, et õli ei voolaks vastassuunas, süsteemi poole.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 41

6.5.3 Lekete kontrollimine

a
h
b
f
h
i
e
c
d
e
g
j
6 | Paigaldamine
MÄRKUS
Kasutada tohib vaid seda vaakumpumpa, mis on kasutamiseks külmaainega R32. Sama pumba kasutamine muude külmaainete pumpamiseks võib rikkuda pumba ja seadme.
MÄRKUS
Ühendage vaakumpump gaasi sulgekraani teenindusotsaku külge.Enne lekketesti või vaakumkuivatuse tegemist veenduge, et gaasilise külmaaine
kraan ja vedela külmaaine kraan on täielikult suletud.
MÄRKUS
ÄRGE ületage seadme maksimaalset töörõhku (vt seadme andmeplaadil "PS High").
MÄRKUS
Kasutage ainult oma edasimüüja poolt soovitatud mulltesti lahust. Ärge kasutage seebivett, mis võib põhjustada survemutri pragunemist (seebivesi võib sisaldada soola, mis absorbeerib niiskust, mis torustiku jahtudes jäätub) ja/või tekitab koonusühenduste korrosiooni (seebivesi võib sisaldada ammoniaaki, mis põhjustab korrosiooni pronksist survemutri ja vasest koonuse vahel).
1 Laadige süsteem lämmastikuga kuni manomeetriline rõhk on vähemalt
200 kPa (2 bar). Väikeste lekete avastamiseks on soovitatav kasutada rõhku 3000kPa (30bar).
2 Kontrollige kõik ühendused neile mullilahuse kandmisega. 3 Kontrollimise lõpetamisel laske kogu lämmastik välja.

6.5.4 Vaakumkuivatuse tegemine

Vaakumpumba ja kollektori ühendamiseks tuleb teha järgmist.
a Manomeeter b Rõhumõõtekollektor c Madalrõhu kraan (Lo) d Kõrgrõhu kraan (Hi) e Laadimisvoolikud
f Vaakumpump g Teenindusotsak h Kraanikübarad
i Gaasi sulgekraan j Vedeliku sulgekraan
1 Viige süsteem vaakumisse, kuni kollektoril näitab rõhku −0,1MPa (−1bar). 2 Jätke see sellisesse olekusse 4-5minutiks ja kontrollige rõhku:
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
41
Page 42
6 | Paigaldamine
Kui rõhk… Siis…
Ei muutu Süsteemis pole niiskust. Protseduur
on lõppenud.
Suureneb Süsteemis on niiskust. Jätkake
järgmise sammuga.
3 Viige süsteem vaakumisse vähemalt 2 tunniks, kuni kollektoril näitab rõhk
−0,1MPa (−1bar).
4 Pärast pumba VÄLJA lülitamist kontrollige vähemalt 1tunni jooksul rõhku. 5 Kui te EI saavuta sihtvaakumit või vaakum EI püsi 1tundi, tehke järgmist:
Kontrollige uuesti lekkeid.Tehke uuesti vaakumiga kuivatamine.
MÄRKUS
Avage kindlasti pärast torude paigaldamist ja vaakumiga töötlemist gaasi sulgekraan. Süsteemi käitamine suletud kraaniga võib põhjustada kompressori rikkeid.
TEAVE
Pärast sulgekraani avamist on võimalik, et rõhk külmaaine torustikus EI tõuse. Selle põhjuseks võib olla nt välisseadme ahela paisuklapi suletud olek, kuid see POLE rike, mis takistab seadme nõuetekohast töötamist.

6.6 Külmaaine laadimine

6.6.1 Lisateave külmaaine laadimise kohta

Välisseade on tehases külmaainega laaditud, kuid mõnel juhul tuleb teha järgmist.
Toiming Põhjus
Külmaaine lisamine Kui vedela külmaaine torustik on pikem
Täiemahuline külmaaine laadimine Näide:
Külmaaine lisamine
Enne külmaaine lisamist veenduge, et välisseadmest väljaspool asuv külmaaine torustik on üle kontrollitud (tehtud on lekketest ja vaakumkuivatamine).
TEAVE
Sõltuvalt seadmest ja/või paigaldustingimustest võib olla vaja ühendada elektrijuhtmestik enne külmaaine laadimist.
kui ette nähtud (vaata teavet allpool).
Süsteemi ümber paigutamine.Pärast leket.
Paigaldaja teatmejuhend
42
Tüüpiline tööde järjekord – Külmaaine lisalaadimiseks tuleb tavaliselt teha järgmised toiminguid.
1 Tehke kindlaks, kas lisalaadimist on vaja ja kui palju on vaja lisada.
2 Vajaduse korral tehke lisalaadimine.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 43
6 | Paigaldamine
3 Täitke fluoritud kasvuhoonegaaside kleebis ja kinnitage see siseseadme
sisepoolele.
Täiemahuline külmaaine laadimine
Enne täiemahulist külmaaine laadimist veenduge, et on tehtud järgmist.
1 Süsteemist on kogu külmaaine välja lastud.
2 Välisseadmest väljaspool asuv külmaaine torustik on üle kontrollitud (tehtud
on lekketest ja vaakumkuivatamine).
3 Välisseadme sees asuvale külmaaine torustikule on tehtud
vaakumkuivatamine.
MÄRKUS
Enne täiemahulist taaslaadimist tehke välisseadme sees asuvale külmaaine torustikule vaakumkuivatamine.
Tüüpiline tööde järjekord – Külmaaine täiemahuliseks laadimiseks tuleb tavaliselt teha järgmised toiminguid.
1 Tehke kindlaks, kui palju külmaainet on vaja laadida.
2 Külmaaine laadimine.
3 Täitke fluoritud kasvuhoonegaaside kleebis ja kinnitage see siseseadme
sisepoolele.

6.6.2 Külmaainete käsitsemise abinõud

TEAVE
Vaadake ettevaatusabinõusid ja nõudeid järgmistest peatükkidest:
Ohutuse üldeeskirjadEttevalmistus

6.6.3 Teave külmaaine kohta

See toode sisaldab fluoritud kasvuhoonegaase. ÄRGE laske gaase atmosfääri. Külmaaine tüüp: R32 Globaalse soojenemise potentsiaali (GWP) väärtus: 675
MÄRKUS
Kehtivad seadused, mis puudutavad fluoritud kasvuhoonegaase, sätestavad, et seadme külmaaine laetus on näidatud nii massina kui CO2 ekvivalendina.
Valem CO2 arvutamiseks ekvivalenttonnides: Külmaaine GWP väärtus × külmaaine summaarne kogus [kilogrammides] / 1000
Lisateabe saamiseks pöörduge oma paigaldaja poole.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
HOIATUS
Seadet tuleb hoida kohas, kus pole pidevalt töötavaid süüteallikaid (näiteks lahtist leeki, töötavat gaasi- või elektrikütte seadet).
Paigaldaja teatmejuhend
43
Page 44
6 | Paigaldamine

6.6.4 Täiendava külmaaine koguse määramine

HOIATUS
ÄRGE TORGAKE LÄBI või põletage külmutusahela osi.ÄRGE KASUTAGE puhastusaineid või vahendeid sulatuse kiirendamiseks, välja
arvatud need, mis on tootja poolt soovitatud.
Võtke teadmiseks, et süsteemis olev külmaaine on lõhnatu.
HOIATUS
Seadmes olev külmaaine on vähesel määral tuleohtlik, kuid tavaliselt see EI leki. Kui külmaaine lekib ruumi ja satub kokkupuutesse põleti, kütteseadme või pliidi leegiga, siis võib tekkida tulekahju või moodustub tervistkahjustav gaas.
Lülitage välja kütteainet põletavad seadmed, ventileerige ruum ja pöörduge edasimüüja poole, kelle käest olete toote ostnud.
Ärge kasutage seadet, kuni hooldustöötajad kinnitavad, et külmaaine lekkekoht on kõrvaldatud.
Torustiku maksimaalne
kogupikkus
≤30m ÄRGE lisage täiendavat külmaainet.
>30m R=(vedelikutorustiku kogupikkus (m)–30m)×0,020
R=Täiendava külmaaine kogus (kg) (ümardatud kuni 0,1kg)
TEAVE
Torude pikkus on vedelikutorude ühe suuna pikkus.
Maksimaalne lubatud külmaaine laadimise kogus
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52 2,2kg
3MXM68, 3MXF68 2,4kg
4MXM68 2,6kg
4MXM80 3,2kg
5MXM90 3,3kg

6.6.5 Täiemahulise taastäitmise koguse määramine

Toiming
Paigaldaja teatmejuhend
44
TEAVE
Kui on vajalik täiemahuline taastäitmine, siis on külmaaine kogus: tehases täidetud külmaaine (vaadake tehasesilti) + kindlaksmääratud täiendav kogus.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 45

6.6.6 Külmaaine lisamine

b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
Eeldus: Veenduge enne jahutusaine lisamist, kas jahutusaine torud on ühendatud ja kontrollitud (lekkekontroll ja vaakumiga kuivatamine).
1 Ühendage jahutusaine balloon teenindusavaga. 2 Lisage täiendav jahutusaine kogus. 3 Avage gaasi sulgekraan.
6 | Paigaldamine
HOIATUS
Kasutage lisamiseks ainult külmaainet R32. Muud ained võivad põhjustada
lämbumist ja hingamisraskusi.
R32 sisaldab fluoritud kasvuhoonegaase. Globaalse soojenemise potentsiaali
(GWP) väärtus on 675. ÄRGE LASKE sellel gaasil õhku sattuda.
Külmaaine laadimisel kandke ALATI kummikindaid ja kaitseprille.
ETTEVAATUST
ÄRGE LAADIGE rohkem külmaainet, kui ette nähtud, et vältida kompressori vigastamist.

6.6.7 Fluoritud kasvuhoonegaaside etiketi kinnitamine

1 Täitke silt järgmiselt.
a Kui seadmega on kaasa antud fluoritud kasvuhoonegaaside mitmekeelne kleebis (vaadake tarvikute
hulgast), siis eraldage vastava keelega kleebis ja liimige see ülaossa "a". b Tehases täidetud külmaaine kogus: vaadake seda seadme tehasesildilt c Täiendavalt laetud külmaaine kogus d Külmaaine kogus kokku e Fluoritud kasvuhoonegaasi kogus külmaaine summaarse koguse kohta CO2ekvivalenttonnides.
f GWP = Globaalse soojenemise potentsiaal
MÄRKUS
Kehtivad seadused, mis puudutavad fluoritud kasvuhoonegaase, sätestavad, et seadme külmaaine laetus on näidatud nii massina kui CO2 ekvivalendina.
Valem CO2 arvutamiseks ekvivalenttonnides: Külmaaine GWP väärtus × külmaaine summaarne kogus [kilogrammides] / 1000
Kasutage GWP väärtusena kleebisel näidatud kogust. See GWP põhineb fluoritud kasvuhoonegaasidele kehitavale seadusandlusele. Kasutusjuhendis mainitud GWP ei pruugi olla ajakohane.
2 Kinnitage etikett välisseadme sisemusse gaasi ja vedeliku sulgekraanide
lähedusse.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
45
Page 46
6 | Paigaldamine

6.7 Elektrijuhtmete ühendamine

6.7.1 Teave elektrijuhtmestiku ühendamise kohta

Tüüpiline töövoog
Elektrijuhtmestiku paigaldamine koosneb tavaliselt järgmistest töödest.
1 Tehke kindlaks toitesüsteemi pinge vastavus soojuspumba elektritoite
andmetele.
2 Välisseadme elektrijuhtmestiku ühendamine. 3 Siseseadme elektrijuhtmestiku ühendamine. 4 Siseseadme toite ühendamine. 5 Gaasiboileri toite ühendamine. 6 Boileri ja siseseadme vahelise andmesidekaabli ühendamine. 7 Juhtpuldi ühendamine. 8 Sulgekraanide ühendamine. 9 Sooja tarbevee pumba ühendamine. 10 Häire väljundi ühendamine. 11 Ruumi kütte SEES/VÄLJAS väljundi ühendamine. 12 Turvatermostaadi ühendamine

6.7.2 Ettevaatusabinõud elektrijuhtmete ühendamisel

TEAVE
Vaadake ettevaatusabinõusid ja nõudeid järgmistest peatükkidest:
Ohutuse üldeeskirjadEttevalmistus
HOIATUS
Seade tuleb paigaldada vastavalt asukohariigi elektripaigaldise ehitamise eeskirjadele.
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
HOIATUS
Kasutage elektritoite kaablitena ALATI mitmesoonelisi kaableid.
HOIATUS
Kasutage kõiki pooluseid lahutavaid lahklüliteid, millel on kontktpunktide vahe vähemalt 3mm, et tagada III kategooria ülekoormusel täielik lahtiühendamine.
Paigaldaja teatmejuhend
46
HOIATUS
Kui toitejuhe on vigastatud, siis TULEB see ohutuse tagamiseks lasta asendada tootja, tema hooldusettevõtte või samaväärse hooldaja poolt, et ohtu vältida.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 47
6 | Paigaldamine
AC
DC
DC
S20 S21 S22 S23
S92
S93
S40
S80
S70
U W
V
DC-
FU2
S90
S24
AL2 AL1
e
f
g
h
a
b
c
d
DC(-)
FU2
HOIATUS
ÄRGE ühendage toitepinget siseseadmele. See võib ajendada elektrilöögi või tulekahju.
HOIATUS
ÄRGE kasutage selle seadme sees iseostetud elektriseadmeid.ÄRGE tehke klemmliistul toite haruühendus dreenimispumba jne toite jaoks. See
võib ajendada elektrilöögi või tulekahju.
HOIATUS
Hoidke sidejuhtmestik eemale vasktorudest, millel pole soojusisolatsiooni, sest sellised torud kuumenevad kõrge temperatuurini.
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
Kõik elektrilised osad (kaasa arvatud termotakistid) on toitepinge all. Ärge puudutage neid paljaste kätega.
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
Enne teenindamise alustamist ühendage toide lahti rohkem kui 10 minutiks ja mõõtke pinge toiteahela kondensaatori klemmidel või elektrilistel osadel. Pinge PEAB olema alla 50V DC, enne kui te võite elektrilisi osi puudutada. Klemmide asukohti vaadake elektriskeemilt.
a AL1, AL2 – magnetklapi juhtme liitmik* b S20~24 – elektroonilise paisuklapi juhtme liitmik (ruum A, B, C, D, E)* c S40 – termo-ülekoormuskaitse relee juhe ja kõrgsurve lüliti liitmik* d Tester (DC-pinge piirkond) e S90~93 – termotakisti juhtme liitmik
f S70 – ventilaatori mootori juhtme liitmik g S80 – 4-käigulise jagaja juhtme liitmik h Kompressori juhtme liitmik
* Võivad erinevatel mudelitel erineda.

6.7.3 Juhised elektrijuhtmestiku ühendamiseks

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Pidage kinni järgmistest nõuetest.
Kiudjuhtmete kasutamisel kinnitage juhtmesoone traadikimbu otsa
kokkupressitav kaabliking. Lükake kokkupressitav kaabliking juhtmesoonele kuni isolatsioonini ja kasutage kokkupressimiseks selleks ette nähtud tange.
Paigaldaja teatmejuhend
47
Page 48
6 | Paigaldamine
b a
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
1-3
a Kiudjuhe
b Kokkupressitav kaabliking
Kasutage juhtmete ühendamiseks järgmisi viise.
Juhtme tüüp Paigaldusviis
Ühetraadilise soonega juhe
a Keeratud ühetraadilise soonega juhe b Kruvi c Lapikseib
Kokkukeerutatud kiudjuhe kokkupressitava kaablikingaga
a Klemm b Kruvi c Lapikseib O Lubatud X Mittelubatud
Pingutusmomendid
Tehniline näitaja Pingutusmoment (N•m)
M4 (X1M) 1,2 M4 (maandus)
Maandusjuhe tõmbetõkise ja klemmliistu vahel peab olema pikem kui teised
juhtmed.

6.7.4 Standardjuhtmete komponentide tehnilised andmed

Koosteosa
Toitekaabel Pinge 220~240V
Paigaldaja teatmejuhend
48
Faas 1~
Sagedus 50Hz
Juhtme tüüp A
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 49
6 | Paigaldamine
1
2
a b
Koosteosa
Ühenduskaabel (sise- ja välisseadme vahel) 4-sooneline kaabel ristlõikega
1,5mm2 või 2,5mm2, sobiv pingel
220 kuni 240V
H05RN-F (60245 IEC 57)
Soovitatud kaitselüliti B
Rikkevoolukaitselüliti PEAVAD vastama kohaldatavatele
õigusaktidele
Mudel A B
3MXM40 3-sooneline kaabel 2,5mm
2
16A
3AMXM52, 3AMXF52, 3MXF52, 3MXM52, 3MXF68,
H05RN-F (60245 IEC 57) H07RN-F (60245 IEC 66)
3-sooneline kaabel 4,0mm
H07RN-F (60245 IEC 66)
3MXM68, 4MXM68
4MXM80 3-sooneline kaabel 4,0 mm
5MXM90 32A
H07RN-F (60245 IEC 66)
Elektriseadmed peavad vastama standardi EN/IEC 61000-3-12 nõuetele, see on Euroopa/Rahvusvaheline tehniline standard, mis määrab vooluharmooniliste emissiooni lubatavad piirväärtused seadmetele, mis on ühendatud avalikku madalpingesüsteemidega ja mille nimivool on >16 A ja ≤75 A faasi kohta.

6.7.5 Elektrijuhtmestiku ja välisseadme ühendamiseks

1 Eemaldage lülituskarbi kate (1 kruvi).
20A
2
2
25A
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
2 Eemaldage juhtmetelt isolatsioon (20mm).
a Puhastage juhtme ots selle punktini b Liiga pikalt puhastamine võib põhjustada elektrilööki või lekkeid
3 Ühendage juhtmestik välis- ja siseadmete vahel nii, et klemmide numbrid
sobivad. Kontrollige, et torustike ja juhtmestiku tähised sobivad kokku.
4 Veenduge, et õiged juhtmestikud ühendatakse õige ruumiga.
Paigaldaja teatmejuhend
49
Page 50
6 | Paigaldamine
e-B
e-E
e-C
e-D
a-A
e-A
a-C a-D
a-E
a-B
b c
d
L N
1 2 3
1 2 3
a
a Ruumi klemm (A, B, C, D, E)*
b Kaitselüliti
c Rikkevoolukaitselüliti
d Toitejuhtmestik
e Ruumi andmesidejuhtmestik (A, B, C, D, E)*
* Võivad erinevatel mudelitel erineda.
5 Keerake klemmikruvid piisavalt tugevasti kinni Philips-kruvikeerajaga. 6 Kontrollige juhtmeid neid kergelt tõmmates. 7 Kinnitage kaablitõkis tugevasti, et vältida pinge mõjumist juhtmeklemmidele. 8 Juhtige juhtmestik läbi sisselõigete, mis on tehtud katteplaadi põhja. 9 Kontrollige, et elektrijuhtmestik ei puuduta gaasitorustikku.
Paigaldaja teatmejuhend
50
a Kaablitõkis
10 Pange lülituskarbi kate oma kohale tagasi ja sulgege teeninduskate.

6.8 Välisseadme paigaldamise lõpuleviimine

6.8.1 Välisseadme paigaldamise lõpetustööd

1 Isoleerige ja kinnitage külmaaine torustik ja kaablid järgmiselt.
MÄRKUS
Soovitatav on sise- ja välisseadme vaheline külmaaine torustik paigaldada karbikusse või katta külmaaine torustik viimistlusteibiga.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 51
g
b
a
f
e
cd
a Gaasitoru b Gaasitoru isolatsioon c Sidekaabel d Objekti juhtmestik (kui on saadaval) e Vedelikutoru
f Vedelikutoru isolatsioon g Viimistlusteip
2 Pange kohale teeninduskate.

6.8.2 Tööootel säästurežiimi funktsioon

Tööootel olev säästurežiim toimib järgmiselt:
lülitab välisseadme toite VÄLJA,lülitab siseseadme säästurežiimi olekusse SEES.
Tööootel säästurežiimi funktsioon töötab järgmiste seadmetega:
6 | Paigaldamine
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52 FTXM, FTXP, FTXJ, FVXM
Teise siseseadme kasutamisel peab tööootel oleva säästurežiimi liitmik olema sisestatud.
Tööootel säästurežiimi funktsioon on enne tarnimist välja lülitatud.
Seadme lülitamine tööoote säästurežiimile
Eeldus: Toide PEAB olema välja lülitatud.

6.8.3 Ruumide eelistus

1 Eemaldage teeninduskate. 2 Ühendage lahti tööoote säästurežiimi selektiivpistik.
3 Lülitage toide sisse.
TEAVE
Ruumi eelistamise funktsioon vajab sätete määramist seadme paigaldamise ajal.
Küsige kliendilt, mis ruumis ta plaanib seda funktsiooni kasutada ja tehke vajalik seadistamine paigaldamise ajal.
Ruumi eelistamise funktsioon on saadaval ainult õhukonditsioneerile ja seda saab
kasutada vaid ühe ruumi jaoks.
Siseseade, mille jaoks ruumi eelistamise säte on rakendatud, saab eelistuse võtta ainult järgmistel juhtudel.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
51
Page 52
6 | Paigaldamine
E D C B A
E D C B A
A
1
2
3
4
5
SW4
OFFON
2
1
2 1
A
1
2
3
4
5
2
1
SW6
2
OFFON
1
Ruumi eelistuse seadistamiseks tehke järgmist.
Töörežiimi eelistus toimib järgmiselt. Kui ruumi eelistus on määratud ühele
siseseadmele, siis kõik teised siseseadmed lülituvad ooterežiimi.
Eelistus suure võimsusega tööks toimib järgmiselt. Kui siseseade, millele on
ruumi eelistus määratud, töötab suurel võimsusel, siis teised siseseadmed töötavad alandatud võimsusega.
Vaikse töörežiimi eelistus toimib järgmiselt. Kui siseseade, millele on ruumi
eelistus määratud, töötab vaikses töörežiimis, siis töötab ka välisseade vaikselt.
Küsige kliendilt, mis ruumis ta plaanib seda funktsiooni kasutada ja tehke vajalik seadistamine paigaldamise ajal. Selle võib seadistada näiteks külaliste ruumidele.
1 Eemaldage lülituskarbi kate hoolduse trükkplaadilt. 2 Lülitage lüliti olekusse SEES (SW4) ruumile, mida soovite aktiveerida kui
eelistatud ruum.
Paigaldaja teatmejuhend
52

6.8.4 Vaikne öörežiim

Vaikse öörežiimi sisse lülitamine
3 Lähtestage toide.
Vaikses öörežiimis töötab välisseade öösel vaiksemalt. Sellega alaneb seadme jahutusvõimsus. Selgitage vaikse öörežiimi võimalust kasutajale ja tehke kindlaks, kas kasutaja soovib seda kasutada.
1 Eemaldage lülituskarbi kate hoolduse trükkplaadilt.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
2 Lülitage vaikse öörežiimi lüliti (SW6-1) asendisse SEES.
Page 53

6.8.5 Kütterežiimi lukustamine

4 3 2 1
4 3 2 1
A
1
2
3
4
5
SW5
2
OFFON
1
VHR-5N SVH-21T-1
S15
1
3
5
Kütterežiimi lukusti piirab kütte kasutamist.
Kütterežiimi lukustamine
1 Eemaldage lülituskarbi kate hoolduse trükkplaadilt. 2 Lülitage kütterežiimi lukusti lüliti (SW5-1) asendisse SEES.
6 | Paigaldamine

6.8.6 Jahutusrežiimi lukustamine

Jahutusrežiimi lukusti piirab jahutamine kasutamist. Sundtoiming jääb jahutusrežiimis võimalikuks.
Andmed liitmiku korpusele ja kontaktidele: ST tooted, korpus VHR‑5N, kontakt SVH‑21T‑1,1.
Kui jahutuse lukustit kasutatakse koos mitmiksüsteemi hübriidiga, siis need seadmed ei tööta soojuspumbana.
Jahutusrežiimi lukustamine
1 Lühistage liitmiku S15 kontaktid 3 ja 5.

6.8.7 Välisseadme sulgemine

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
1 Pange lülituskarbi kate oma kohale tagasi. 2 Sulgege teeninduskate.
Paigaldaja teatmejuhend
53
Page 54
6 | Paigaldamine
MÄRKUS
Välisseadme katte sulgemisel veenduge, et pingutusmoment EI oleks suurem kui 4,1 N•m.
Paigaldaja teatmejuhend
54
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 55

7 Kasutuselevõtt

7.1 Ülevaade: kasutuselevõtt

Selles peatükis kirjeldatakse, mida peate tegema ja teadma süsteemi käivitamiseks pärast paigaldamist.
Tüüpiline töövoog
Esmakäivitus koosneb tavaliselt järgmistest toimingutest.
1 Esmase kasutuselevõtu eelse kontrollnimekirja ülevaatus. 2 Süsteemi katsekäivituse läbiviimine.

7.2 Ettevaatusabinõud kasutuselevõtmisel

TEAVE
Seadme esimesel käitamisperioodil võib nõutav toide olla kõrgem, kui näidatud seadme andmeplaadil. Seda nähtust põhjustab kompressor, mis vajab 50-tunnist sissetöötamise perioodi enne, kui saavutab sujuva töötamise ja stabiilse elektritarbimise.
7 | Kasutuselevõtt
MÄRKUS
Seade peab ALATI olema varustatud termistoride ja/või rõhuandurite/-lülititega. MUIDU võib kompressor vigastada saada.
MÄRKUS
Enne seadme kasutusele võttu tuleb seadme külmaaine torustik LÕPLIKULT paigaldada. MUIDU võib kompressor vigastada saada.

7.3 Esmase kasutuselevõtu eelne kontrollnimekiri

Pärast seadme paigaldamist kontrollige esmalt üle allpool loetletud üksused. Kui kõik kontrolltoimingud on tehtud, tuleb seade sulgeda. Toite võib sisse lülitada alles pärast seadme sulgemist.
Siseseade on õigesti paigaldatud.
Välisseade on õigesti paigaldatud.
Süsteem on korralikult maandatud ja maandusklemmid kinnitatud.
Toitepinge vastab seadme andmesildil olevale pingele.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Lülituskarbis PUUDUVAD lahtised ühendused või kahjustunud elektrikomponendid.
Sise- ja välisseadme sees PUUDUVAD kahjustunud komponendid ja kokkusurutud torud.
EI esine jahutusaine lekkeid.
Jahutustorud (gaas ja vedelik) on soojusisolatsiooniga.
Paigaldaja teatmejuhend
55
Page 56
7 | Kasutuselevõtt

7.4 Kontroll-loend kasutuselevõtu ajal

Paigaldatud on õige suurusega torud ja torud on korrektselt isoleeritud.
Sulgemiskraanid (gaas ja vedelik) on välisseadmel täielikult avatud.
Äravool
Veenduge, et äravool toimib sujuvalt.
Võimalik tagajärg: Kondensaatvesi võib tilkuda.
Sise- ja välisseade on võimelised vastu võtma juhtpuldi signaale.
Siseühenduste kaablitena kasutatakse ettenähtud juhtmeid.
Kaitsmed, kaitselülitid ja objekti kaitseseadised on paigaldatud selle dokumendi nõuete
kohaselt ja neil pole möödaviikusid.
Kontrollige, et juhtmestiku ja torustiku tähised (ruum A kuni E) vastavad siseseadmele.
Kontrollige, kas ruumide eelistus on määratud 2-le või enamale ruumile. Võtke arvesse, et DHW generaator mitmiksüsteemile või mitmiksüsteemi hübriidile, ei tohi olla valitud eelisruumiks.
Elektrijuhtmestiku kontrollimiseks tehke järgmist.
Õhu välja laskmiseks.
Proovikäivituse tegemiseks.

7.5 Katsekäivitus ja testimine

Mitmiksüsteemi hübriidi puhul tuleb rakendada mõningaid ettevaatusabinõusid. Lisateavet leiate siseseadme paigaldusjuhendist ja/või siseseadme paigaldaja teatmikust.
Enne testi käivitamist mõõtke ära pinge kaitselüliti primaarpoolel.
Torude ja juhtmete paigaldustöö on nõuetekohane.
Sulgemiskraanid (gaas ja vedelik) on välisseadmel täielikult avatud.
Mitmetest seadmetest koosneva süsteemi alglähtestamine võib kesta mitu minutit sõltuvalt sisendseadmetest ja lisaseadmetest.

7.5.1 Elektrijuhtmestiku kontrollimine rikete suhtes

Paigaldaja teatmejuhend
56
Elektrijuhtmestiku rikete kontrollimise funktsioon kontrollib juhtmestiku üle rikete suhtes ja parandab rikked automaatselt. See on kasulik juhtmestiku puhul, mida EI SAA otse kontrollida, näiteks põrandaaluse juhtmestiku puhul.
Seda funktsiooni EI SAA kasutada enne 3 minuti möödumist kaitselüliti sisse lülitamisest välistemperatuur on ≤5°C.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 57
Elektrijuhtmestiku kontrollimiseks rikete suhtes tehke järgmist
A
1
2
3
4
5
SW3
2
1
TEAVE
Peate juhtmestikku kontrollima ainult siis, kui te pole veendunud, et
elektrijuhtmed ja torustik on õigesti ühendatud.
Kui teete juhtmestiku kontrolli, siis mitme siseseadmega hübriidsüsteem ei tööta
küttepumbana 72 tunni jooksul. Selleks ajaks võtab gaasikatel üle hübriidjuhtimise.
1 Eemaldage hoolduse trükkplaadi lüliti kate.
7 | Kasutuselevõtt
2 Vajutage alla juhtmestiku kontrollimise lüliti (SW3) välisseadme hoolduse
trükkplaadil. Tulemus: Hoolduse näidiku LED-märgutuled näitavad, kas parandamine on
võimalik või mitte. LED-märgutulede näidiku lugemise juhiseid vaadake hooldusjuhendist.
Tulemus: Juhtmestiku rikked parandatakse 15 kuni 20 minuti pärast. Kui automaatne parandamine pole võimalik, kontrollige siseseadme juhtmestik ja torustik tavalisel moel.
TEAVE
Näidatavate LED-märgutulede arv sõltub ruumide arvust.Elektrijuhtmestiku rikete kontrollimise funktsioon EI TÖÖTA kui välistemperatuur
on ≤5°C.
Pärast juhtmestiku kontrollimist LED-märgutuled põlevad edasi kuni algab
tavatöö.
Järgige seadme diagnoosimise protseduuri. Seadme rikete diagnoosimise
üksikasju vaadake hooldusjuhendist.
LED-märgutulede olekud on järgmised.
Kõik LED-märgutuled vilguvad: automaatne parandamine POLE võimalik.LED-märgutuled vilguvad vaheldumisi: automaatne parandamine on lõpetatud.

7.5.2 Proovikäivituse tegemiseks

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Üks või mitu LED-märgutuld põlevad pidevalt: ebanormaalne tööseisak (järgige
diagnoosimise protseduuri, mis on parempoolse külgplaadi tagaküljel ja vaadake hooldusjuhendi juhiseid).
Eeldus: Toitepinge PEAB OLEMA määratud vahemikus. Eeldus: Katsekäivituse võib teha jahutuse või kütte režiimis.
Paigaldaja teatmejuhend
57
Page 58
7 | Kasutuselevõtt
Eeldus: Katsekäivitus tuleb teha vastavuses siseseadme kasutusjuhendile, et veenduda, et kõik funktsioonid ja osad töötavad nõuetekohaselt.
1 Jahutusrežiimis valige madalaim programmeeritav temperatuur. Kütterežiimis
valige kõrgeim programmeeritav temperatuur.
2 Mõõtke temperatuur siseseadme sisendis ja väljundis kui seade on töötanud
umbes 20minutit. Erinevus ei tohi olla rohkem kui 8°C (jahutamine) või 20°C (kütmine).
3 Esmalt kontrollige iga seadet eraldi, seejärel kontrollige kõikide siseseadmete
samaaegset töötamist. Kontrollige nii jahutamise kui kütmise operatsiooni.
4 Kui katsekäivitus on lõppenud, seadke temperatuur tavatasemele.
Jahutusrežiimis: 26~28°C, kütmise režiimis: 20~24°C.
TEAVE
Vajaduse korral võib katsekäivituse deaktiveerida.Kui seade on SEES, ei saa seda uuesti käivitada 3 minutit.Kui katsekäivitust on alustatud kütterežiimis pärast kaitselüliti sisse lülitamist, võib
mõnedel juhtudel katkeda õhu väljutamine 15 minutiks, et seadet kaitsta.
Kasutage katsekäivitamisel vaid õhukonditsioneeri. Ärge kasutage katsekäivitusel
mitmiksüsteemi hübriidi või DHW generaatorit.
Jahutamise ajal võib gaasi sulgekraanil või muudel osadel tekkida jäätumine. See
on tavapärane.
TEAVE
Seade tarbib elektrienergiat ka siis kui see on lülitatud olekusse VÄLJAS.Kui seade pärast elektrikatkestust uuesti pingestub, siis taastub viimati valitud
režiim.

7.6 Välisseadme käivitamine

Teavet saate siseseadme algseadistamise ja katsekäivituse juhendist.

7.7 Rikete hindamine välisseadme trükkplaadi LED-tulede abil

Sümbol LED-tule olek
Sees
Väljas
Vilkuv
Punane LED­märgutuli
(a)
1 2 3 4 5
Hinnang
Paigaldaja teatmejuhend
58
Normaalne.
Kontrollige siseseadet.
Kõrgrõhu kaitse on rakendunud või töötavas seadmes või tööootel olevas seadmes on toimunud külmumine.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 59
7 | Kasutuselevõtt
Punane LED­märgutuli
(a)
1 2 3 4 5
Hinnang
Ülekoormuse relee on rakendunud või on tagasivoolutorustiku temperatuur kõrge.
(b)
Kompressori käivituse häire.
Sisendi ülevool.
Termotakisti või CT rike.
(b)
Lülituskarbi kõrge temperatuur.
Inverteri jahutusradiaatori kõrge temperatuur.
Väljundi liigvool.
Külmaaine puudumine.
(b)
(b)
Toiteahela madal pinge või toiteahela ülepinge.
Reverseerimise magnetklapi lülitustõrge või kõrgrõhu lülitustõrge.
(b)
Välisseadme trükkplaadi rike.
Ventilaatori mootori rike.
Juhtmestiku rike
Kontrollige üle juhtmestik.
(a)
Näidatavate LED-märgutulede arv sõltub ruumide arvust.
(b)
See ei kehti mõnel juhul. Lisateavet vaadake hooldusjuhendist.
Roheline LED-A Hinnang
Normaalne.
Kontrollige siseseadet.
Lülitage toide olekusse VÄLJAS ja tagasi olekusse SEES ja jälgige LED-tuld 3 minuti jooksul. Kui LED-tuli on taas SEES, siis on välisseadme trükkplaat rikkis.
Toitesüsteemi rike.
(a)
See ei kehti mõnel juhul. Lisateavet vaadake hooldusjuhendist.
(a)
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
59
Page 60
8 | Kasutajale üleandmine

8 Kasutajale üleandmine

Kui testimine on lõppenud ja seade töötab nõuetekohaselt, teavitage kasutajat järgmiselt.
Veenduge, et kasutajale on antud paberdokumentatsioon ja paluge tal see alles
hoida tulevaseks kasutamiseks. Andke kasutajale teada, et täisdokumentatsiooon on kättesaadav URL-ilt, mida on selles juhendis varem mainitud.
Selgitage kasutajale, kuidas süsteemi nõuetekohaselt kasutada ja mida teha
probleemide ilmnemisel.
Näidake kasutajale, mida tuleb teha seadme teenindamisel.
Paigaldaja teatmejuhend
60
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 61

9 Hooldus ja teenindus

MÄRKUS
Hooldamist tohivad teha AINULT volitatud paigaldajad või hooldusettevõtted.
Soovitame seadet lasta hooldada vähemalt kord aastas. Kui siiski võivad kasutuskohas kehtivad eeskirjad sätestada hooldamisele lühema ajavahemiku.
MÄRKUS
Kehtivad seadused, mis puudutavad fluoritud kasvuhoonegaase, sätestavad, et seadme külmaaine laetus on näidatud nii massina kui CO2 ekvivalendina.
Valem CO2 arvutamiseks ekvivalenttonnides: Külmaaine GWP väärtus × külmaaine summaarne kogus [kilogrammides] / 1000

9.1 Ülevaade: hooldus ja teenindus

Selles peatükis on järgmine teave.
Hooldamise ohutuseeskirjad
9 | Hooldus ja teenindus
Välisseadme iga-aastane hooldamine

9.2 Ettevaatusabinõud hooldustöödel

OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
OHT: PÕLETUSOHT
MÄRKUSElektrostaatiline lahenduse oht
Enne seadme hooldamist või teenindamist puudutage seadme metallosa staatilise elektri eemaldamiseks ja trükkplaadi kaitsmiseks.

9.3 Välisseadme iga-aastase hoolduse kontrolltoimingud

Kord aastas kontrollige järgmist.

9.4 Teave kompressori kohta

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Soojusvaheti
Välisseadme soojusvaheti võib ummistuda tolmu, mustuse, puulehtede jne tõttu. Soovitatav on soojusvahetit kord aastas puhastada. Ummistunud soojusavaheti tõttu võib rõhk liigselt langeda või liigselt tõusta, mis põhjustab puuduliku toimimise.
Kompressori hooldamisel rakendage järgmisi ettevaatusabinõusid.
Paigaldaja teatmejuhend
61
Page 62
9 | Hooldus ja teenindus
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
Kasutage seda kompressorit vaid maandatud süsteemis.Enne kompressori hooldamise alustamist lülitage toide välja.Pärast hooldamist pange lülituskarbi kate ja teeninduskate oma kohtadele.
ETTEVAATUST
Kandke alati kaitseprille ja kaitsekindaid.
OHT: PLAHVATUSOHT
Kompressori eemaldamisel kasutage torulõikurit.Ärge kasutage jootmispõletit.Kasutage ainult heakskiidetud külmaaineid ja määrdeained.
OHT: PÕLETUSOHT
Ärge puudutage kompressorit paljaste kätega.
Paigaldaja teatmejuhend
62
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 63

10 Veatuvastus

10.1 Ülevaade: veatuvastus

Selles peatükis kirjeldatakse, mida peate tegema rikke ilmnemisel. See sisaldab teavet nendele ilmingutele põhinevate probleemide kohta.
Enne veatuvastust
Vaadake seade põhjalikult üle ja otsige silmaga nähtavaid defekte, nagu lahtised ühendused või katkised juhtmed.

10.2 Ettevaatusabinõud veaotsingul

HOIATUS
Seadme lülituskarbi kontrollimisel veenduge ALATI, et seadme toide on välja
lülitatud. Lülitage vastav kaitselüliti välja.
Kui ohutusseadis on rakendunud, siis lülitage seade välja, tehke kindlaks
rakendumise põhjus, enne kui selle lähtestate. ÄRGE sillake kaitseseadiseid või muutke nende sätteid erinevaks tehase vaikesätetest. Kui te ei leia rikke põhjust, küsige abi oma edasimüüjalt.
10 | Veatuvastus
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
HOIATUS
Selleks, et vältida kütteseadme termokaitse tahtmatust lähtestamisest tekkida võivat riski, EI TOHI toiteahelasse olla paigaldatud väline lülitusseade, näiteks taimer, samuti ei ole lubatud kütteseadet lülitada toitevõrku, mida tarnija regulaarselt SISSE ja VÄLJA lülitab.
OHT: PÕLETUSOHT

10.3 Probleemide lahendamine tunnuste järgi

10.3.1 Ilming: siseseade on kaldu, vibreerib või müriseb

Võimalikud põhjused Kõrvaldamise toiming
Siseseadmed pole paigaldatud nõuetekohaselt
Kinnitage siseseade nõuetekohaselt.

10.3.2 Tunnus: süsteem EI küta ega jahuta oodatud viisil

3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Võimalikud põhjused Kõrvaldamise toiming
Elektrijuhtmestik on valesti ühendatud Ühendage elektrijuhtmestik õigesti.
Paigaldaja teatmejuhend
63
Page 64
10 | Veatuvastus
Võimalikud põhjused Kõrvaldamise toiming
Gaasileke Kontrollige seade lekete suhtes üle.
Juhtmestiku ja torustiku tähised EI SOBI kokku.

10.3.3 Ilming: veeleke

Võimalikud põhjused Kõrvaldamise toiming
Puudulik soojustus (gaasi- ja vedelikutorustik, dreenimisvooliku pikendi siseseinad)
Valesti ühendatud drenaaž. Korrastage drenaaž.

10.3.4 Ilming: uitvoolud

Võimalikud põhjused Kõrvaldamise toiming
Seade EI OLE nõuetekohaselt maandatud

10.3.5 Ilming: Ruumi eelistuse säte EI toimi

Juhtmestiku ja torustiku tähised (ruum A, ruum B, ruum C, ruum D, ruum E) PEAVAD igale siseseadmele kokku sobima.
Veenduge, et torustiku ja dreenimisvooliku soojustus on piisav.
Kontrollige maandusjuhtme ühendust ja parandage see vajaduse korral.
Võimalikud põhjused Kõrvaldamise toiming
Ruumi eelistus võib olla määratud enamale kui 1-le ruumile.
Mitmiksüsteemi hübriid ei TOHI olla valitud eelisruumiks.
Mitmiksüsteemi DHW generaator Ei TOHI olla valitud eelisruumiks.

10.3.6 Ilming: seade EI tööta või on sellel põlemiskahjustus

Võimalikud põhjused Kõrvaldamise toiming
Juhtmestik POLE paigaldatud vastavalt tehnilistele nõuetele
Ruumi eelistusel tohib valida vaid 1 ruumi.
Valige mõni teine eelistatud ruumi siseseade.
Valige eelisruumiks õhukonditsioneer.
Korrastage juhtmestik.
Paigaldaja teatmejuhend
64
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 65
11 | Toote kasutuselt kõrvaldamine

11 Toote kasutuselt kõrvaldamine

MÄRKUS
ÄRGE PÜÜDKE süsteemi ise lahti võtta, süsteemi lahtivõtmisel, külmaaine, õli ja muude osade käsitsemisel TULEB JÄRGIDA kehtestatud eeskirju. Seadmeid PEAB kasutusest kõrvaldamisel käitlema spetsialiseeritud ettevõttes taaskasutuseks, ringluseks ning taastamiseks.

11.1 Ülevaade: tootest vabanemine

Tüüpiline töövoog
Süsteemi utiliseerimisel tuleb tavaliselt teha järgmised toimingud.
1 Süsteemi tühjakspumpamine. 2 Süsteemi üleandmine spetsialiseeritud käitlusettevõttele.
TEAVE
Täpsemat teavet vaadake hooldusjuhendist.

11.2 Tühjakspumpamine

Näide: Keskkonna kaitsmiseks tühjendage seade selle ümberpaigutamisel või kõrvaldamisel.
MÄRKUS
Mitmiksüsteemi hübriidi puhul tuleb rakendada kõiki ettevaatusabinõusid, et vältida võimalikke külmakahjustusi vee soojusvahetis, enne kui seda funktsiooni kasutada või aktiveerida. Lisateavet vaadake siseseadme paigaldusjuhendist.
OHT: PLAHVATUSOHT
Pump ei tööta – Külmaaine lekib. Kui soovite süsteemi pumba abil tühjendada ja
selles on külmaaine ahela leke, siis võtke arvesse järgmist.
ÄRGE kasutage pumba automaatfunktsiooni, millega saate suunata kogu süsteemi
külmaaine välisseadmesse. Võimalik tagajärg: Kompressor võib sisse sattunud õhu tõttu ise süttida ja plahvatada.
Kasutage eraldi taastesüsteemi, nii et seadme kompressor EI PEA tööle hakkama.
MÄRKUS
Lülitage süsteemi tühjaks pumpamisel kõigepealt välja kompressor ja eemaldage seejärel jahutusaine torud. Kui kompressor töötab ja sulgeklapid on tühjaks pumpamise ajal avatud, tõmmatakse süsteemi õhku sisse. Ebanormaalne jahutustsükli rõhk võib põhjustada kompressori rikke ja muid süsteemikahjustusi.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Tühjakspumpamisega teisaldatakse süsteemist kogu külmaaine siseseadmesse.
1 Eemaldage kraanikübar vedeliku sulgekraanilt ja gaasi sulgekraanilt. 2 Tehke sundjahutus. Vaadake "11.3 Sundjahutuse alustamine ja
lõpetamine"[466].
Paigaldaja teatmejuhend
65
Page 66
11 | Toote kasutuselt kõrvaldamine
a
c
b
d
d
e
4 3 2 1
2 1
4 3 2 1
2 1
HEAT
COOL
A
1
2
3
4
5
2
3
SW5
SW6
SW2
OFFON
1
3 Pärast 5 kuni 10minuti möödumist (või pärast 1 kuni 2minuti möödumist, kui
keskkonna temperatuur on väga madal (<−10°C)) sulgege vedeliku sulgekraan kuuskantvõtmega.
4 Kontrollige kollektorilt, kas vaakum on saavutatud. 5 Pärast 2 kuni 3 minuti möödumist sulgege gaasi sulgekraan ja lõpetage
sundjahutus.
a Gaasi sulgekraan
b Sulgemise suund
c Kuuskantvõti
d Kraanikübar
e Vedeliku sulgekraan

11.3 Sundjahutuse alustamine ja lõpetamine

1 Lülitage toide välja. 2 Eemaldage hoolduse kate ja lüliti kate. 3 Eemaldage hoolduse trükkplaadi lüliti kate. 4 Seadke DIP-lüliti SW5 and SW6 asendisse VÄLJAS. 5 Seadke DIP-lüliti SW2 asendisse COOL.
6 Taaspaigaldage hoolduse trükkplaadi kate ja lüliti kate ning hoolduse kate. 7 Siseseadme lülitamine asendisse SEES. 8 Sundjahutuse alustamiseks vajutage sundjahutuse lülitit SW1. 9 Sundjahutuse seiskamiseks vajutage sundjahutuse lülitit SW1.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
66
Page 67
11 | Toote kasutuselt kõrvaldamine
A
1
2
3
4
5
7
SW1
6
4
5 =
MÄRKUS
Kontrollige, et sundjahutuse ajal ei langeks veetemperatuur alla 5°C (vaadake temperatuurinäitu siseseadmel). Selle saavutamiseks võite näiteks aktiveerida kõik ventilaatorkonvektorite ventilaatorid.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
67
Page 68
12 | Tehnilised andmed
,
A
INDOOR
OUTDOOR

12 Tehnilised andmed

12.1 Elektriskeem

12.1.1 Elektriskeemi ühtsed tingmärgid

Värskeim tehniliste andmete kokkuvõte on piirkondlikul Daikin veebisaidil
(avalikult kättesaadavad).
Värskeimad täielikud tehnilised andmed on portaalis Daikin Business Portal
(vajalik on autentimine).
Otsitava osa ja selle numbri kohta saate teavet seadme elektriskeemilt. Osad on nummerdatud araabia numbritega kasvavas järjekorras osade kaupa ja numbri asemel on allolevas tabelis "*".
Sümbol Selgitus Sümbol Selgitus
Kaitselüliti Kaitsemaandus
Ühendus Kaitsemaandus (kruvi)
Liitmik
Alaldi
Maandus Relee liitmik
Objekti juhtmestik Ühendussild
Sulavkaitse Klemmkarp
Siseseade Klemmliist
Välisseade Juhtmeklamber
Rikkevoolu-kaitselüliti
Sümbol Värvus Sümbol Värvus
BLK Must ORG Oranž
BLU Sinine PNK Roosa
BRN Pruun PRP, PPL Lilla
GRN Roheline RED Punane
GRY Hall WHT Valge
Paigaldaja teatmejuhend
68
YLW Kollane
Sümbol Selgitus
A*P Trükkplaat
BS* Surunupp SEES/VÄLJAS, töölüliti
BZ, H*O Helisignaal
C* Kondensaator
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 69
Sümbol Selgitus
12 | Tehnilised andmed
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Ühendus, liitmik MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE
D*, V*D Diood
DB* Dioodimoodul
DS* DIP-i lüliti
E*H Kütteseade
FU*, F*U, (andmetele, vaadake seadme
Sulavkaitse sees olevat trükkplaati)
FG* Liitmik (šassiiühendus)
H* Rakmed
H*P, LED*, V*L Märgutuli, valgusdiood
HAP Valgusdiood (hoolduse meeldetuletus -
roheline)
HIGH VOLTAGE Kõrgepinge
IES Nutika silma andur
IPM* Arukas toitemoodul
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M Magnetrelee
L Faas
L* Mähise
L*R Reaktor
M* Samm-mootor
M*C Kompressori mootor
M*F Ventilaatori mootor
M*P Dreenimispumba mootor
M*S Pöördmootor
MR*, MRCW*, MRM*, MRN* Magnetrelee
N Neutraal
n=*, N=* Keerdude arv läbi ferriitsüdamiku
PAM Impulssamplituudmodulatsioon
PCB* Trükkplaat
PM* Toiteplokk
PS Impulsstoiteplokk
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
PTC* PTC-termistor
Q* Isoleeritud tüürelektroodiga triiak
(IGBT )
Q*C Kaitselüliti
Q*DI, KLM Rikkevoolu-kaitselüliti
Q*L Ülekoormuskaitse
Paigaldaja teatmejuhend
69
Page 70
12 | Tehnilised andmed
Sümbol Selgitus
Q*M Termolüliti
Q*R Rikkevoolu-kaitselüliti
R* Takisti
R*T Termistor
RC Vastuvõtja
S*C Piirlüliti
S*L Ujuklüliti
S*NG Külmaaine lekkeandur
S*NPH Rõhuandur (kõrge)
S*NPL Rõhuandur (madal)
S*PH, HPS* Rõhulüliti (kõrge)
S*PL Rõhulüliti (madal)
S*T Termostaat
S*RH Niiskuseandur
S*W, SW* Töölüliti
SA*, F1S Liigpingepiirik
SR*, WLU Signaali vastuvõtja
SS* Valikulüliti
SHEET METAL Kohtkindel klemmliistu plaat
T*R Trafo
TC, TRC Saatja
V*, R*V Varistor
V*R Dioodimoodul, isoleeritud
tüürelektroodiga triiakuga (IGBT) toiteplokk
WRC Juhtmevaba kaugjuhtimispult
X* Klemmkarp
X*M Klemmliist (plokk)
Y*E Elektroonilise paisuklapi mähis
Y*R, Y*S Reevers-magnetklapi mähis

12.2 Torustiku skeem: Välisseade

Paigaldaja teatmejuhend
70
Z*C Ferriitsüdamik
ZF, Z*F Mürafilter
Koosteosa PED kategooria liigitus on järgmine.
Kõrgrõhulüliti: klass IVKompressor: klass II
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 71
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
j
d
r
s
t
u
d
p
oo
n
l l
m
l
w
x
v-A
v-B
v-C
v-A
v-B
v-C
q
h
3MXM68, 3MXF68
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
7.9CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
d
e
f
k
a
b
c
g
i
d
r
s
t
v-A
v-B
v-C
u
d
p
o o
n
l
m
l
l
w
x
v-A
v-B
v-C
q
h
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3AMXF52, 3MXF52
12 | Tehnilised andmed
Salvesti: 4MXM80, 5MXM90 klass II, ülejäänud mudelid klass IMuud koosteosad: viitavad PED-juhiste artiklit 4, paragrahvi 3
MÄRKUS
Kui kõrgrõhu lüliti on aktiveerunud, siis PEAB selle lähtestama pädev töötaja.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
a Soojusvaheti h Jaotur o Salvesti v Ruum
b Välisõhu termoandur i Summuti koos filtriga p Gaasi sulgekraan w Objektitorustiku
c Soojusvaheti
termoandur
d Kollektor k 4-käiguline kraan r Elektrooniline
e Ventilaatori mootor l Summuti s Termotakisti (vedel
f Labaventilaator m Tagasivoolutoru
j Magnetklapp q Vedeliku sulgekraan x Objektitorustiku
mõõtmed – vedelik
mõõtmed – gaas
y Vedela külmaaine
termoandur
paisuklapp
külmaaine)
t Filter Külmaaine vool:
mahuti
S1PH Kõrgrõhulüliti on
aktiveeritud (automaattagastus)
jahutamine
Paigaldaja teatmejuhend
71
Page 72
12 | Tehnilised andmed
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(9.5CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(6.4CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
j
d
r
s
t
v-A
u-A
u-B
u-C
u-D
v-B
v-C
v-D
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
4MXM68
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(15.9CuT)
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
15.9CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
d
e
f
k
a
a
b
c
g
i
j
d
r
s
t
v-A
u-A
u-B
u-C
u-D
v-B
v-C
v-D
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
y y
4MXM80
g Kapillaartoru n Kompressor u Termotakisti (gaas) Külmaaine vool:
kütmine
a Soojusvaheti h Jaotur o Salvesti v Ruum b Välisõhu termoandur i Summuti koos filtriga p Gaasi sulgekraan w Objektitorustiku
c Soojusvaheti
d Kollektor k 4-käiguline kraan r Elektrooniline
e Ventilaatori mootor l Summuti s Termotakisti (vedel
f Labaventilaator m Tagasivoolutoru
g Kapillaartoru n Kompressor u Termotakisti (gaas) Külmaaine vool:
Paigaldaja teatmejuhend
72
termoandur
j Magnetklapp q Vedeliku sulgekraan x Objektitorustiku
termoandur
paisuklapp
külmaaine)
t Filter Külmaaine vool:
mõõtmed – vedelik
mõõtmed – gaas
y Vedela külmaaine
mahuti
S1PH Kõrgrõhulüliti on
aktiveeritud (automaattagastus)
jahutamine
kütmine
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 73
12 | Tehnilised andmed
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(9.5CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(6.4CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
E
6.4CuT
(6.4CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
d
e
f
k
a
a
b
c
g
i
j
d
r
s
t
v-A
u-A
u-B
u-C
u-D
u-E
v-B
v-C
v-D
v-E
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
y y
5MXM90
a Soojusvaheti h Jaotur o Salvesti v Ruum
b Välisõhu termoandur i Summuti koos filtriga p Gaasi sulgekraan w Objektitorustiku
c Soojusvaheti
j Magnetklapp q Vedeliku sulgekraan x Objektitorustiku
termoandur
d Kollektor k 4-käiguline kraan r Elektrooniline
paisuklapp
e Ventilaatori mootor l Summuti s Termotakisti (vedel
külmaaine)
f Labaventilaator m Tagasivoolutoru
t Filter Külmaaine vool:
termoandur
g Kapillaartoru n Kompressor u Termotakisti (gaas) Külmaaine vool:
mõõtmed – vedelik
mõõtmed – gaas
y Vedela külmaaine
mahuti
S1PH Kõrgrõhulüliti on
aktiveeritud (automaattagastus)
jahutamine
kütmine
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1B – 2020.05
Paigaldaja teatmejuhend
73
Page 74
13 | Sõnastik

13 Sõnastik

Edasimüüja
Toote levitaja.
Volitatud paigaldaja
Tehniliste oskustega isik, kes on volitatud toodet paigaldama.
Kasutaja
Isik, kes on toote omanik ja/või kasutab toodet.
Rakenduvad seadused
Kõik rahvusvahelised, Euroopa, riiklikud ja kohalikud direktiivid, seadused, regulatsioonid ja/või koodeksid, mis on konkreetse toote või kasutusala puhul asjakohased või rakenduvad.
Teenindusettevõte
Kvalifitseeritud ettevõte, kes võib teostada ja koordineerida seadmele vajalikke hooldustöid.
Paigaldusjuhend
Juhiseid sisaldav juhend, mis on mõeldud konkreetsele tootele või rakendusele ja milles kirjeldatakse selle paigaldamist, konfigureerimist ja hooldamist.
Kasutusjuhend
Juhiseid sisaldav juhend, mis on mõeldud konkreetsele tootele või rakendusele ja milles selgitatakse selle kasutamist.
Hooldusjuhised
Juhiseid sisaldav juhend, mis on mõeldud konkreetsele tootele või rakendusele ja mis selgitab (kui asjakohane) toote või rakenduse paigaldamist, konfigureerimist, kasutamist ja/või hooldamist.
Lisatarvikud
Sildid, käsiraamatud, infolehed ja varustus, mis on tootega kaasas ja mida peab paigaldama vastavalt kaasasolevatele dokumentidele.
Lisavarustus
Varustus, mille on Daikin valmistanud või heaks kiitnud ning mida võib tootega kombineerida vastavalt kaasasolevatele dokumentidele.
Paigaldise elektritoide
Varustus, mis pole toodetud Daikin poolt, tohib selle seadmega koos kasutada siis, kui on järgitud kaasneva dokumentatsiooni nõudeid.
Paigaldaja teatmejuhend
74
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1B – 2020.05
Page 75
Page 76
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2019 Daikin
4P600463-1B 2020.05
Loading...