Daikin 3MXM40N2V1B, 3MXM52N2V1B, 3AMXM52M3V1B, 3MXM68N2V1B, 3AMXF52A2V1B Installer reference guide [lv]

...
Uzstādītāja uzziņu
grāmata
R32 dalītā sērija
3MXM40N2V1B 3MXM52N2V1B 3AMXM52M3V1B 3MXM68N2V1B 3AMXF52A2V1B 3MXF52A2V1B 3MXF68A2V1B 4MXM68N2V1B 4MXM80N2V1B 5MXM90N2V1B
Uzstādītāja uzziņu grāmata
R32 dalītā sērija
Latviski

Saturs

Saturs
1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi 3
1.1 Informācija par dokumentāciju .................................................. 3
1.1.1 Brīdinājumu un simbolu nozīme.................................. 3
1.2 Informācija uzstādītājam ........................................................... 3
1.2.1 Vispārīgi...................................................................... 3
1.2.2 Uzstādīšanas vieta...................................................... 4
1.2.3 Dzesējošā viela........................................................... 5
1.2.4 Sālsūdens ................................................................... 6
1.2.5 Ūdens.......................................................................... 6
1.2.6 Elektrība...................................................................... 6
2 Informācija par dokumentāciju 7
2.1 Par šo dokumentu ..................................................................... 7
2.2 Uzstādītāja atsauces rokasgrāmata īsumā ............................... 7
3 Informācija par iepakojumu 7
3.1 Pārskats. Informācija par iepakojumu ....................................... 7
3.2 Ārpus telpām uzstādāmā iekārta............................................... 8
3.2.1 Āra iekārtas izpakošana.............................................. 8
3.2.2 Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas piederumu
noņemšana ................................................................. 8
4 Informācija par iekārtām un
papildaprīkojumu 8
4.1 Pārskats. Informācija par iekārtām un papildaprīkojumu .......... 8
4.2 Identifikācija............................................................................... 8
4.2.1 Identifikācijas uzlīme: āra iekārta................................ 9
5 Sagatavošanās 9
5.1 Pārskats: sagatavošana ............................................................ 9
5.2 Uzstādīšanas vietas sagatavošana........................................... 9
5.2.1 Āra iekārtas uzstādīšanas vietas prasības ................. 9
5.2.2 Āra iekārtas papildu uzstādīšanas vietas prasības
auksta klimata apstākļos............................................. 10
5.2.3 Aukstumaģenta cauruļvadu garuma un augstuma
starpība....................................................................... 11
5.3 Dzesētāja cauruļu sagatavošana .............................................. 11
5.3.1 Prasības dzesētāja caurulēm...................................... 11
5.3.2 Dzesētāja caurules izolācija........................................ 11
5.4 Elektroinstalācijas sagatavošana .............................................. 12
5.4.1 Elektroinstalācijas sagatavošana................................ 12
6 Uzstādīšana 12
6.1 Pārskats. Uzstādīšana .............................................................. 12
6.2 Iekārtas atvēršana..................................................................... 12
6.2.1 Par iekārtas atvēršanu................................................ 12
6.2.2 Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas atvēršana............ 12
6.3 Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas montāža ............................ 13
6.3.1 Āra iekārtas montāža.................................................. 13
6.3.2 Piesardzības pasākumi āra iekārtas montāžas laikā.. 13
6.3.3 Uzstādīšanas konstrukcijas nodrošināšana................ 13
6.3.4 Ārējā bloka uzstādīšana.............................................. 13
6.3.5 Drenāžas nodrošināšana............................................ 13
6.3.6 Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas apgāšanās
novēršana ................................................................... 14
6.4 Dzesēšanas šķidruma cauruļu pievienošana ............................ 14
6.4.1 Dzesētāja cauruļu pievienošanu................................. 14
6.4.2 Piesardzības pasākumi dzesētāja cauruļu
pievienošanas laikā..................................................... 14
6.4.3 Norādes dzesētāja cauruļu pievienošanai .................. 15
6.4.4 Norādes cauruļu liekšanai........................................... 15
6.4.5 Caurules gala paplašināšana...................................... 15
6.4.6 Ārējā un iekšējā bloka savienošana, izmantojot
pārejas savienojumus ................................................. 15
6.4.7 Noslēgšanas vārsta un apkopes pieslēgvietas
izmantošana................................................................ 16
6.4.8 Dzesēšanas šķidruma cauruļu pievienošana ārpus
telpām uzstādāmajai iekārtai ....................................... 17
6.5 Dzesēšanas šķidruma cauruļu pārbaude ................................... 17
6.5.1 Dzesētāja cauruļu pārbaude........................................ 17
6.5.2 Piesardzības pasākumi dzesētāja cauruļu pārbaudes
laikā.............................................................................. 18
6.5.3 Noplūžu pārbaude........................................................ 18
6.5.4 Vakuumžāvēšana ........................................................ 18
6.6 Dzesēšanas šķidruma uzpilde.................................................... 18
6.6.1 Dzesētāja uzpilde......................................................... 18
6.6.2 Piesardzības pasākumi dzesētāja uzpildes laikā......... 19
6.6.3 Par aukstumaģentu...................................................... 19
6.6.4 Papildu dzesēšanas šķidruma daudzuma noteikšana. 19
6.6.5 Pilnīgai uzpildei nepieciešamā dzesētāja daudzuma
noteikšana.................................................................... 19
6.6.6 Papildu dzesētāja uzpilde ............................................ 19
6.6.7 Etiķetes par fluoru saturošām siltumnīcefekta gāzēm
piestiprināšana............................................................. 20
6.7 Elektroinstalācijas pievienošana ................................................ 20
6.7.1 Par elektroinstalācijas vadu pievienošanu................... 20
6.7.2 Piesardzības pasākumi elektroinstalācijas vadu
uzstādīšanas laikā ....................................................... 20
6.7.3 Norādes par elektroinstalācijas vadu pievienošanu..... 21
6.7.4 Standarta elektroinstalācijas komponentu
specifikācija.................................................................. 21
6.7.5 Elektrisko vadu pievienošana pie ārējā bloka.............. 21
6.8 Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas uzstādīšanas pabeigšana .. 22
6.8.1 Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas uzstādīšanas
pabeigšana .................................................................. 22
6.8.2 Par elektrības taupīšanas funkciju dežūrrežīmā.......... 22
6.8.3 Par prioritārās telpas funkciju....................................... 23
6.8.4 Par kluso nakts režīmu ................................................ 23
6.8.5 Par fiksēto sildīšanas režīmu....................................... 23
6.8.6 Par fiksēto dzesēšanas režīmu.................................... 23
6.8.7 Ārējā bloka aizvēršana................................................. 24
7 Nodošana ekspluatācijā 24
7.1 Pārskats. Nodošana ekspluatācijā ............................................. 24
7.2 Piesardzības pasākumi, nododot ekspluatācijā ......................... 24
7.3 Kontrolsaraksts pirms nodošanas ekspluatācijā ........................ 24
7.4 Kontrolsaraksts, nododot ekspluatācijā...................................... 24
7.5 Izmēģinājuma darbināšana un testēšana................................... 25
7.5.1 Par elektrotehniskā vadojuma kļūdu pārbaudi............. 25
7.5.2 Pārbaudes veikšana .................................................... 25
7.6 Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas iedarbināšana..................... 26
7.7 Atteices diagnostika, izmantojot LED uz ārējā bloka
iespiedplates .............................................................................. 26
8 Nodošana lietotājam 26 9 Apkope un remonts 26
9.1 Pārskats: apkope un remonts..................................................... 26
9.2 Tehniskās apkopes drošības piesardzības pasākumi................ 26
9.3 Āra iekārtas ikgadējās tehniskās apkopes pārbaudes saraksts. 26
9.4 Par kompresoru.......................................................................... 27
10 Problēmu novēršana 27
10.1 Pārskats: problēmu novēršana................................................... 27
10.2 Piesardzības pasākumi problēmu novēršanas laikā .................. 27
10.3 Problēmu novēršana, vadoties pēc simptomiem........................ 27
10.3.1 Pazīme: iekšējie bloki nokrīt, vibrē vai trokšņo ............ 27
10.3.2 Pazīme: iekārta NESILDA vai NEDZESĒ, kā
paredzams ................................................................... 27
10.3.3 Pazīme: ūdens noplūde ............................................... 27
10.3.4 Pazīme: strāvas noplūde ............................................. 27
10.3.5 Pazīme: Prioritārās telpas iestatīšana NEIZDODAS ... 27
10.3.6 Pazīme: bloks nedarbojas vai aizdegas....................... 27
11 Likvidēšana 28
11.1 Pārskats: likvidēšana.................................................................. 28
11.2 Atsūknēšana............................................................................... 28
11.3 Piespiedu dzesēšanas sākšana un apturēšana ......................... 28
Uzstādītāja uzziņu grāmata
2
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10

1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi

12 Tehniskie dati 29
12.1 Vadojuma shēma ...................................................................... 29
12.1.1 Unificētās elektroinstalācijas shēmas apzīmējumi...... 29
12.2 Cauruļu sistēma: āra iekārta ..................................................... 30
13 Glosārijs 32
1 Vispārīgas drošības
piesardzības pasākumi

1.1 Informācija par dokumentāciju

▪ Oriģinālā dokumentācija ir rakstīta angļu valodā. Pārējās valodās
ir oriģinālo dokumentu tulkojumi.
▪ Šajā dokumentā aprakstītie drošības pasākumi attiecas uz ļoti
svarīgām tēmām un ir rūpīgi jāievēro.
▪ Sistēmas uzstādīšana un visas darbības, kas aprakstītas
uzstādīšanas rokasgrāmatā un uzstādītāja uzziņu rokasgrāmatā, JĀVEIC pilnvarotam uzstādītājam.

1.1.1 Brīdinājumu un simbolu nozīme

BĪSTAMI!
Norāda situāciju, kas izraisa nāvi vai nopietnu savainošanos.

1.2 Informācija uzstādītājam

1.2.1 Vispārīgi

Ja neprotat uzstādīt vai lietot iekārtu, tad vērsieties pie izplatītāja.
PAZIŅOJUMS
Nepareiza aprīkojuma vai piederumu uzstādīšana var izraisīt elektrotriecienu, īssavienojumu, noplūdes, aizdegšanos vai citādi bojāt aprīkojumu. Izmantojiet tikai piederumus, papildaprīkojumu un rezerves daļas, kuras ražojis vai apstiprinājis uzņēmums Daikin.
BRĪDINĀJUMS
Nodrošiniet, lai uzstādīšana, pārbaudes un izmantotie materiāli atbilstu piemērojamo likumdošanas aktu prasībām (papildus Daikin dokumentācijā aprakstītajām instrukcijām).
UZMANĪBU!
Veicot ierīces uzstādīšanu, apkopi vai remontu, izmantojiet atbilstošu personas aizsargaprīkojumu (aizsargcimdus, aizsargbrilles utt.).
BRĪDINĀJUMS
Noplēsiet un izmetiet plastmasas iepakojuma maisiņus, lai ar tiem neviens nespēlētos, it īpaši bērni. Pretējā gadījumā iespējams nosmakšanas risks.
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
Norāda situāciju, kas var izraisīt elektrotrieciena saņemšanu.
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
Norāda situāciju, kas var izraisīt apdegumu gūšanu ļoti augstas vai zemas temperatūras iedarbības rezultātā.
BĪSTAMI! EKSPLOZIJAS IZRAISĪŠANAS RISKS
Norāda iespējami sprādzienbīstamu situāciju.
BRĪDINĀJUMS
Norāda situāciju, kas var izraisīt nāvi vai nopietnu savainošanos.
BRĪDINĀJUMS: VIEGLI UZLIESMOJOŠS MATERIĀLS
UZMANĪBU!
Norāda situāciju, kas var izraisīt nāvi vai arī vieglu vai vidēji smagu savainošanos.
PAZIŅOJUMS
Norāda situāciju, kas var izraisīt aprīkojuma vai īpašuma bojājumus.
INFORMĀCIJA
Norāda noderīgus padomus vai papildinformāciju.
Simbols Paskaidrojums
Pirms uzstādīšanas izlasiet uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmatu, kā arī elektriskās shēmas instrukciju.
Pirms apkopes un servisa darbu veikšanas izlasiet apkopes rokasgrāmatu.
Plašāku informāciju skatiet uzstādītāja un lietotāja uzziņu rokasgrāmatā.
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
▪ Darbības laikā un uzreiz pēc tās neskarieties pie
dzesētāja caurulēm, ūdens caurulēm un iekšējām daļām. Tās var būt pārāk karstas vai pārāk aukstas. Nogaidiet, līdz to temperatūra atgriezīsies normas robežās. Ja tomēr nepieciešams tām pieskarties, valkājiet aizsargcimdus.
▪ NEPIESKARIETIES noplūdušam dzesētājam.
BRĪDINĀJUMS
Veiciet atbilstošus pasākumus, lai nepieļautu to, ka iekārtu kā patvērumu izmanto nelieli dzīvnieki. Nelieli dzīvnieki, saskaroties ar elektriskajām daļām, var izraisīt nepareizu darbību, dūmošanu vai aizdegšanos.
UZMANĪBU!
NEAIZTIECIET iekārtas gaisa ievadu un alumīnija ribas.
PAZIŅOJUMS
▪ Uz iekārtas augšējās virsmas NENOVIETOJIET
nekādus objektus un aprīkojumu.
▪ NESĒDIET, NEKĀPIET un NESTĀVIET uz iekārtas.
PAZIŅOJUMS
Lai ārpus telpām uzstādāmajā iekārtā neiekļūtu ūdens, darbus ir ieteicams veikt sausā un skaidrā laikā.
Saskaņā ar attiecīgiem likumdošanas aktiem var būt nepieciešams līdz ar izstrādājumu piegādāt žurnālu, kas satur vismaz šādas ziņas: informāciju par apkopi, remontu, pārbaudes rezultātiem, dīkstāves periodiem utt.
Pieejamā vietā uz izstrādājuma JĀBŪT sniegtai arī šādai informācijai:
▪ Instrukcija par sistēmas izslēgšanu ārkārtas gadījumos. ▪ Ugunsdzēsēju, policijas un slimnīcas nosaukums un adrese. ▪ Pakalpojuma kontaktdati— nosaukums, adrese, diena sun nakts
tālruņa numuri.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10
Uzstādītāja uzziņu grāmata
3
1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
Instrukcija par šāda žurnāla sastādīšanu ir iekļauta Eiropas standartāEN378.

1.2.2 Uzstādīšanas vieta

▪ Ap iekārtu atstājiet pietiekami daudz brīvas vietas, lai nodrošinātu
gaisa cirkulāciju un varētu veikt iekārtas remontu.
▪ Pārliecinieties, ka virsma uz kuras veic uzstādīšanu, izturēs
iekārtas svaru un vibrāciju.
▪ Gādājiet, lai telpā būtu laba ventilācija. NEDRĪKST aizsegt
ventilācijas atveres. ▪ Nodrošiniet, lai iekārta būtu nolīmeņota. NEUZSTĀDIET iekārtu tālāk minētajās vietās. ▪ Vietās, kur pastāv potenciāli sprādzienbīstama atmosfēra. ▪ Vietās, kur atrodas mašinērija, kas izdala elektromagnētiskos
viļņus. Elektromagnētiskie viļņi var traucēt vadības sistēmai un
izraisīt aprīkojuma darbības traucējumus. ▪ Vietās, kur pastāv aizdegšanās risks uzliesmojošu gāzu noplūdes
(piemēram, krāsas šķīdinātāja vai benzīna iztvaikojumi), oglekļa
šķiedru un uzliesmojošu putekļu klātbūtnes dēļ. ▪ Vietās, kur rodas korozīvas gāzes (piemēram, sērskābes gāze).
Vara cauruļu vai lodēto savienojumu korozija var izraisīt dzesētāja
noplūdes.
Instrukcija iekārtai ar aukstumaģentuR32
Ja tiek izmantots.
BRĪDINĀJUMS
▪ Nedurt un nededzināt. ▪ Atkausēšanas procesa paātrināšanai neizmantojiet
nekādus citus līdzekļus, izņemot ražotāja ieteiktos.
▪ Ņemiet vērā, ka aukstumaģentsR32 ir BEZ smaržas.
BRĪDINĀJUMS
No mehāniskiem bojājumiem pasargātu iekārtu uzglabā labi vēdināmā telpā, kur nav aizdegšanās avotu (piemēram, atklātas liesmas, gāzes iekārtas vai elektriskā sildītāja, kas pastāvīgi darbojas); telpas izmēriem jābūt atbilstošiem tālāk minētajiem.
BRĪDINĀJUMS
Ja iekārtā ir aukstumaģents R32, tad telpā, kur iekārta ir uzstādīta, tiek ekspluatēta un uzglabāta, grīdas platībai JĀBŪT lielākai par minimālo grīdas platību, kāda norādīta tabulā zem A (m2). Tas attiecas uz:
▪ Iekšējiem blokiem bez aukstumaģenta noplūdes
devēja; ja iekšējie bloki ir ar aukstumaģenta noplūdes devēju, tad sk.uzstādīšanas rokasgrāmatu.
▪ Ārējo bloku, kas uzstādīts vai glabājas telpā (piem.,
ziemas dārzā, garāžā, mašīntelpā).
▪ Cauruļvadiem vietās, kur trūkst ventilācijas.
Minimālās grīdas platības noteikšana
1 Nosakiet kopējo aukstumaģenta daudzumu sistēmā (= rūpnīcā
uzpildītais aukstumaģents + papildus uzpildītais aukstumaģents).
2 Nosakiet attiecīgo grafiku vai tabulu.
▪ Iekšējam blokam: Vai iekārta uzstādīta pie griestiem, pie
sienas vai uz grīdas?
▪ Ārējam blokam, kas uzstādīts vai glabājas telpā, un ārējam
cauruļvadam vietās bez ventilācijas tas ir atkarīgs no uzstādīšanas augstuma:
Ja uzstādīšanas augstums ir…
Tad izmantojiet grafiku vai tabulu…
<1,8m Bloks uzstādīts uz grīdas 1,8≤x<2,2m Bloks uzstādīts pie sienas ≥2,2m Bloks uzstādīts pie griestiem
3 Izmantojiet grafiku vai tabulu, lai noteiktu minimālo grīdas
platību.
PAZIŅOJUMS
▪ NEDRĪKST otrreiz izmantot iepriekš lietotus
savienojumus.
▪ Dzesēšanas sistēmas uzstādīšanas laikā izveidotajiem
savienojumiem ir jābūt pieejamiem apkopei.
BRĪDINĀJUMS
Pārliecinieties, ka uzstādīšana, apkope un remonts atbilst Daikin instrukcijām un attiecīgiem tiesību aktiem (piemēram, valsts noteikumiem par gāzes izmantošanu) un ka šos darbus veic tikai pilnvarots personāls.
Uzstādīšanas vietas prasības
PAZIŅOJUMS
▪ Caurulēm jābūt aizsargātām pret mehāniskiem
bojājumiem.
▪ Jāuzstāda pēc iespējas īsāki cauruļvadi.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
4
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10
1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
(c) Floor-standing unit (= bloks uzstādīts uz grīdas)

1.2.3 Dzesējošā viela

Ja tiek izmantots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu rokasgrāmatā.
PAZIŅOJUMS
Nodrošiniet, lai dzesējošās vielas cauruļu uzstādīšana tiktu veikta saskaņā ar piemērojamo likumdošanu. Eiropā piemērojamais standarts ir EN378.
PAZIŅOJUMS
Gādājiet, lai ārējie cauruļvadi NEBŪTU noslogoti.
BRĪDINĀJUMS
Pārbaužu laikā NEKAD nelietojiet produktā spiedienu, kas ir lielāks par maksimālo pieļaujamo spiedienu (kas norādīts datu plāksnītē uz iekārtas).
BRĪDINĀJUMS
Ja tiek konstatēta dzesētāja noplūde, veiciet visus nepieciešamos piesardzības pasākumus. Ja tiek konstatēta dzesētāja gāzes noplūde, nekavējoties izvēdiniet telpas. Iespējamie riski:
▪ Pārmērīga dzesētāja koncentrācija slēgtā telpā var
radīt skābekļa trūkumu.
▪ Ja dzesētāja gāze nokļūst saskarē ar liesmām, var
rasties toksiska gāze.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10
m Kopējais aukstumģenta daudzums sistēmā
A
Minimālā grīdas platība
min
(a) Ceiling-mounted unit (= bloks uzstādīts pie griestiem) (b) Wall-mounted unit (= bloks uzstādīts pie sienas)
BĪSTAMI! EKSPLOZIJAS IZRAISĪŠANAS RISKS Izsūknēšana — aukstumaģenta noplūde. Ja vēlaties
izsūknēt sistēmu un ir noplūde aukstumaģenta kontūrā:
▪ NEIZMANTOJIET iekārtas automātiskas izsūknēšanas
funkciju, ar kuru varat visu aukstumaģentu no sistēmas pārsūknēt ārējā blokā. Iespējamās sekas: Iespējama kompresora aizdegšanās un sprādziens, ja gaiss ieplūst kompresorā, kad tas darbojas.
▪ Izmantojiet atsevišķu atgūšanas sistēmu, lai
NEDARBINĀTU iekārtas kompresoru.
BRĪDINĀJUMS
VIENMĒR veiciet aukstumaģenta atgūšanu. NEPIEĻAUJIET aukstumaģenta noplūdi apkārtējā vidē. Izmantojiet vakuumsūkni, lai atgaisotu iekārtu.
PAZIŅOJUMS
Kad visas caurules ir savienotas, pārbaudiet, vai nav gāzes noplūdes. Gāzes noplūdes noteikšanai izmantojiet slāpekli.
PAZIŅOJUMS
▪ Lai novērstu kompresora darbības traucējumus,
NEDRĪKST iepildīt vairāk par norādīto aukstumaģenta daudzumu.
▪ Kad nepieciešams atvērt aukstumaģenta sistēmu, ar
aukstumaģentu jārīkojas saskaņā ar attiecīgajiem noteikumiem.
BRĪDINĀJUMS
Nodrošiniet, lai sistēmā nebūtu skābekļa. Dzesētāju drīkst uzpildīt tikai pēc tam, kad ir veikta noplūdes pārbaude un vakuumžāvēšana.
▪ Ja nepieciešama atkārtota uzpilde, sk.iekārtas datu plāksnīti. Tur
ir norādīts aukstumaģenta tips un vajadzīgais daudzums.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
5
1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
▪ Iekārta fabrikā ir piepildīta ar aukstumaģentu, bet dažām
sistēmām var būt nepieciešama papildu uzpildīšana atkarībā no
cauruļu izmēriem un to garuma. ▪ Lietojiet tikai šajā sistēmā izmantotajam dzesēšanas šķidrumam
paredzētos rīkus, lai nodrošinātu spiedienizturību un novērstu
svešķermeņu iekļūšanu sistēmā. ▪ Dzesēšanas šķidruma uzpildīšana tiek veikta šādi:
Ja Tad
Tiek lietota sifona caurule (piemēram, cilindram ir
apzīmējums “Pievienots šķidruma uzpildīšanas sifons”)
Sifona caurule NETIEK lietota Veiciet uzpildīšanu ar lejupvērstu
▪ Lēnām atveriet dzesēšanas cilindrus. ▪ Uzpildiet dzesētāju šķidruma veidā. Ja tiks pievienots gāzes veida
dzesētājs, var tikt traucēta darbība.
UZMANĪBU!
Pēc aukstumaģenta iepildīšanas procedūras beigām vai procedūras pārtraukumā uzreiz noslēdziet aukstumaģenta tvertnes vārstu. Ja vārstu NENOSLĒDZ uzreiz, tad atlikušā spiediena ietekmē var tikt iepildīts lieks aukstumaģenta daudzums. Iespējamās sekas: Nepareizs aukstumaģenta daudzums.
Veiciet uzpildīšanu ar augšupvērstu cilindru.
cilindru.

1.2.4 Sālsūdens

Ja tiek lietots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu rokasgrāmatā.
BRĪDINĀJUMS
Sālsūdens IR jāizvēlas saskaņā ar piemērojamo likumdošanu.
BRĪDINĀJUMS
Ja tiek konstatēta sālsūdens noplūde, veiciet visus nepieciešamos piesardzības pasākumus. Sālsūdens noplūdes gadījumā nekavējoties izvēdiniet telpas un sazinieties ar vietējo tirgotāju.
BRĪDINĀJUMS
Iekārtā esošā gaisa temperatūra var būt daudz augstāka par temperatūru telpā, piemēram, 70°C. Sālsūdens noplūdes gadījumā ierīcē esošās sakarsušās daļas var izraisīt bīstamu situāciju.
BRĪDINĀJUMS
Instalācija IR jāizmanto un jāuzstāda saskaņā ar piemērojamajā likumdošanā noteiktajiem drošības un vides aizsardzības pasākumiem.

1.2.5 Ūdens

Ja tiek lietots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu rokasgrāmatā.
PAZIŅOJUMS
Pārliecinieties, vai ūdens kvalitāte atbilst ES direktīvā 98/83EK noteiktajām prasībām.

1.2.6 Elektrība

BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
▪ Pirms noņemat slēdžu kārbas vāku,
pievienojat elektriskos vadus vai pieskaraties elektriskajām daļām, pilnībā ATSLĒDZIET strāvas padevi.
▪ Pirms apkopes veikšanas strāvas padevei jābūt
atvienotai ilgāk nekā minūti un ir jāveic sprieguma mērīšana galvenās ķēdes kondensatoru spailēs vai elektriskajās daļās. Pirms pieskaršanās elektriskajām daļām līdzstrāvas spriegumam JĀBŪT mazākam par 50 V. Spaiļu atrašanās vietu skatiet elektroinstalācijas shēmā.
▪ NEPIESKARIETIES elektriskajām daļām ar mitrām
rokām.
▪ NEATSTĀJIET iekārtu bez uzraudzības, ja ir noņemts
apkopes pārsegs.
BRĪDINĀJUMS
Ja rūpnīcā NAV uzstādīts galvenais slēdzis vai cits atvienošanas līdzeklis, kas kontaktus atvieno visos polos, nodrošinot pilnīgu atvienošanu atbilstoši pārsprieguma III kategorijas nosacījumiem, tas ir OBLIGĀTI jāiekļauj fiksētajā elektroinstalācijā.
BRĪDINĀJUMS
▪ Izmantojiet TIKAI vara vadus. ▪ Gādājiet, lai ārējie vadi atbilstu attiecīgo noteikumu
prasībām.
▪ Ārējā elektroinstalācija ir jāveido atbilstoši iekārtas
komplektācijā iekļautajai elektroinstalācijas shēmai.
▪ NESASPIEDIET saišķī esošos kabeļus un gādājiet, lai
tie nesaskartos ar caurulēm un asām malām. Nodrošiniet, lai spaiļu savienojumiem netiktu pielietots ārējs spiediens.
▪ Noteikti ierīkojiet zemējumu. NESAVIENOJIET iekārtas
zemējumu ar komunālā tīkla caurulēm, izlādni vai tālruņa līnijas zemējumu. Nepilnīgs zemējums var izraisīt elektriskās strāvas triecienu.
▪ Noteikti izmantojiet atsevišķu energoapgādes avotu.
NEKAD neizmantojiet energoapgādes avotu, kas tiek koplietots ar citu ierīci.
▪ Noteikti uzstādiet nepieciešamos drošinātājus vai
jaudas slēdžus.
▪ Noteikti ierīkojiet noplūdstrāvas aizsardzību. Ja to
neizdara, tad iespējams elektriskās strāvas trieciens vai aizdegšanās.
▪ Kad uzstādāt noplūdstrāvas aizsardzību, pārbaudiet,
vai tā ir saderīga ar invertoru (izturīga pret augstfrekvences elektrisko troksni), lai izvairītos no nevajadzīgas noplūdstrāvas aizsardzības nostrādāšanas.
UZMANĪBU!
Kad pieslēdz elektrisko barošanu, pirms tam ir jāizveido zemējums. Kad atvieno elektrisko barošanu, strāva jāatvieno pirms zemējuma atvienošanas. Vadu garumam starp barošanas vada atslogotāju un spaiļu paneli jābūt tādam, lai strāvas vadus varētu pieslēgt pirms zemējuma gadījumam, ja strāvas vads tiktu atrauts no atslogotāja.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
6
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10

2 Informācija par dokumentāciju

PAZIŅOJUMS
Piesardzības pasākumi strāvas kabeļu uzstādīšanas laikā:
▪ Strāvas spaiļu blokam NEPIEVIENOJIET dažāda
biezuma vadus (vaļīgs strāvas vads var radīt pārlieku lielu karšanu).
▪ Pievienojot vienāda diametra vadus, dariet to, kā
parādīts attēlā iepriekš.
▪ Vadiem lietojiet paredzētajai strāvai atbilstošus vadus
un stingri pievienojiet, pēc tam nostipriniet tos, lai novērstu ārējā spiediena izplešanos ārpus spaiļu plates.
▪ Lai pievilktu spaiļu skrūves, lietojiet atbilstošu
skrūvgriezi. Skrūvgriezis ar mazu galvu var sabojāt skrūves galviņu un nenodrošinās pareizu pievilkšanu.
▪ Pārvelkot spaiļu skrūves, tās var salauzt.
Uzstādiet strāvas vadus vismaz 1metra attālumā no televizoriem un radioaparātiem, lai novērstu traucējumus. Atkarībā no radioviļņiem 1metra attālums var nebūt pietiekams.
BRĪDINĀJUMS
▪ Pēc elektroinstalācijas darbu pabeigšanas
pārliecinieties, vai visas elektriskās daļas un spailes elektrisko daļu kārbā ir droši savienotas.
▪ Pirms iekārtas iedarbināšanas pārliecinieties, vai visi
pārsegi ir aizvērti.
PAZIŅOJUMS
Attiecināms tikai tad, ja barošanas blokam ir trīs fāzes un kompresoram ir ieslēgšanas/izslēgšanas iespēja.
Ja pēc īslaicīga elektropadeves traucējuma iespējama pretfāze un produkta darbības laikā strāvas padeve tiek ieslēgta un izslēgta, pievienojiet lokālu pretfāzes aizsardzības ķēdi. Produktu darbinot pretfāzē, var sabojāt kompresoru un citas daļas.
2 Informācija par
dokumentāciju

2.1 Par šo dokumentu

Mērķauditorija
Pilnvaroti uzstādītāji
INFORMĀCIJA
Ir paredzēts, ka šo iekārtu izmanto speciālisti vai apmācīti lietotāji veikalos, vieglajā rūpniecībā un zemnieku saimniecībās, vai arī nelietpratīgas personas uzņēmumos un mājsaimniecībās.
BRĪDINĀJUMS
Pārliecinieties, ka uzstādīšana, apkope un remonts atbilst Daikin instrukcijām, kā arī attiecīgiem tiesību aktiem un ka šos darbus veic tikai pilnvarots personāls. Eiropā un reģionos, kur ir spēkā IEC standarti, attiecīgais standarts ir EN/IEC 60335-2-40.
Dokumentācijas komplekts
Šis dokuments ir daļa no dokumentācijas komplekta. Pilns komplekts sastāv no tālāk norādītajiem dokumentiem.
Vispārējie drošības noteikumi:
▪ Izlasiet šos drošības noteikumus PIRMS iekārtas uzstādīšanas ▪ Formāts: uz papīra (ārējā bloka iepakojumā)
Ārējā bloka uzstādīšanas rokasgrāmata:
▪ Uzstādīšanas instrukcija ▪ Formāts: uz papīra (ārējā bloka iepakojumā)
Uzstādītāja uzziņu rokasgrāmata:
▪ Uzstādīšanas sagatavošana, atsauces dati utt. ▪ Formāts: elektroniskās datnes http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Komplektā iekļautās dokumentācijas jaunākās pārskatītās versijas var būt pieejamas reģionālajā Daikin tīmekļa vietnē vai no jūsu izplatītāja.
Oriģinālā dokumentācija ir rakstīta angļu valodā. Pārējās valodās ir oriģinālo dokumentu tulkojumi.
Tehniskie dati
▪ Jaunāko tehnisko datu apakškopa ir reģionālajā Daikin tīmekļa
vietnē (publiski pieejama).
▪ Jaunāko tehnisko datu pilnais komplekts ir vietnē Daikin
Business Portal (nepieciešama autentifikācija).

2.2 Uzstādītāja atsauces rokasgrāmata īsumā

Nodaļa Apraksts
Vispārējie drošības noteikumi
Par dokumentāciju Kāda dokumentācija ir pieejama
Iepakojuma saturs Kā izpakot blokus un izņemt to
Par bloku Kā identificēt bloku Sagatavošana Kas jādara un jāzina pirms došanās uz
Uzstādīšana Kas jādara un jāzina pirms sistēmas
Nodošana ekspluatācijā Kas jādara un jāzina, lai uzsāktu
Nodošana lietotājam Kas jānodod un jāizskaidro lietotājam Uzturēšana un tehniskā
apkope Darbības traucējumu
novēršana Utilizācija Kā utilizēt sistēmu Tehniskie dati Sistēmas specifikācijas Glosārijs Terminu definīcijas
Izlasiet šos drošības noteikumus PIRMS iekārtas uzstādīšanas
uzstādītājam
piederumus
uzstādīšanas vietu
uzstādīšanas
sistēmas ekspluatāciju pēc tās konfigurēšanas
Kā uzturēt un apkopt blokus
Kas jādara, ja rodas problēmas

3 Informācija par iepakojumu

3.1 Pārskats. Informācija par iepakojumu

Šajā nodaļā ir aprakstīta rīcība pēc iepakotā iekšējā un ārējā bloka piegādāšanas uzstādīšanas vietā.
Neaizmirstiet tālāk minēto:
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10
Uzstādītāja uzziņu grāmata
7

4 Informācija par iekārtām un papildaprīkojumu

1
2
a
b c d e
i j
g h
f
▪ Piegādājot iekārtu, PĀRBAUDIET, vai tā nav bojāta. Nekavējoties
PAZIŅOJIET transporta uzņēmuma pretenziju aģentam par visiem bojājumiem.
▪ Iekārtu tās oriģinālajā iepakojumā nogādājiet pēc iespējas tuvāk
tās galīgās uzstādīšanas vietai, lai neradītu no transportēšanas bojājumiem.
▪ Iepriekš sagatavojiet maršrutu, pa kuru nogādāsiet bloku telpās.

3.2 Ārpus telpām uzstādāmā iekārta

3.2.1 Āra iekārtas izpakošana

UZMANĪBU!
Ārējo bloku apstrādājiet tikai šādi:
2 Noņemiet piederumus iepakojuma apakšdaļā.

3.2.2 Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas piederumu noņemšana

1 Paceliet ārpus telpām uzstādāmo iekārtu.
a Ārējā bloka uzstādīšanas rokasgrāmata b Vispārējie drošības noteikumi c Fluorēto siltumnīcefekta gāzu etiķete d Fluorēto siltumnīcefekta gāzu etiķete vairākās valodās e Drenāžas platgalis
f Skrūvju maisiņš. Skrūves paredzētas elektroinstalācijas
vadu turētāju piestiprināšanai.
g Drenāžas uzvāznis (mazais) h Drenāžas uzvāznis (lielais)
i Pārejas savienojuma mezgls j Enerģijas uzlīme
4 Informācija par iekārtām un
papildaprīkojumu

4.1 Pārskats. Informācija par iekārtām un papildaprīkojumu

Šajā nodaļā ietvertā informācija: ▪ Ārējā bloka identifikācija

4.2 Identifikācija

PAZIŅOJUMS
Vienlaikus uzstādot vai apkalpojot vairākas iekārtas, NESAJAUCIET apkalpes paneļus starp dažādiem modeļiem.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
8
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10

5 Sagatavošanās

≤1200
>100
>100
>50
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
>250
>300
(mm)

4.2.1 Identifikācijas uzlīme: āra iekārta

Atrašanās vieta
5 Sagatavošanās

5.1 Pārskats: sagatavošana

Šajā nodaļā aprakstīts, kas jums jādara un jāzina par uzstādīšanas vietu.
Te ir informācija par tālāk uzskaitīto: ▪ Uzstādīšanas vietas sagatavošana ▪ Aukstumaģenta cauruļvadu sagatavošana ▪ Elektroinstalācijas sagatavošana
BRĪDINĀJUMS
Ierīce ir jāglabā telpā, kurā nav pastāvīgi strādājošu aizdegšanās avotu (piemēram: atklāta liesma, strādājoša gāzes ierīce vai strādājošs elektriskais sildītājs).

5.2.1 Āra iekārtas uzstādīšanas vietas prasības

INFORMĀCIJA
Izlasiet arī šos nosacījumus:
▪ Vispārīgie nosacījumi uzstādīšanas vietai. Skatiet
nodaļu “Vispārīgi piesardzības pasākumi”.
▪ Prasības dzesētāja caurulēm (garums, augstuma
atšķirība). Skatiet nodaļā “Sagatavošanas pasākumi”.
Ievērojiet šādus norādījumus par atstarpēm:
a Gaisa izplūde b Gaisa ieplūde
Atstājiet 300 mm vietu darbam zem griestiem un 250mm atstarpi cauruļvadu un elektriskās apkopes veikšanai.

5.2 Uzstādīšanas vietas sagatavošana

NEUZSTĀDIET ierīci vietās, kas bieži tiek izmantota kā darba vieta. Būvdarbu (piemēram, slīpēšanas darbu) gadījumā, kad tiek rādīts liels daudzums putekļu, ierīce ir JĀAPSEDZ.
Izvēlieties tādu uzstādīšanas vietu, kurā var ienest un iznest ierīci. ▪ Izvēlieties tādu vietu, kur karstā/aukstā gaisa izplūšana no bloka
vai tā darbības troksnis NEVIENAM NETRAUCĒ.
BRĪDINĀJUMS
NEUZSTĀDIET gaisa kondicionētāju tādā vietā, kur ir iespējama viegli uzliesmojošas gāzes noplūde. Ja notiek gāzes noplūde pie gaisa kondicionētāja, tad var izcelties ugunsgrēks.
▪ Uzstādiet blokus, strāvas kabeļus un sakaru vadus vismaz 3 m
attālumā no TV vai radio uztvērēja, lai novērstu traucējumus. Atkarībā no izmantotajiem radioviļņiem 3 m attālums var būt nepietiekams.
▪ Zem bloka novietotus priekšmetus var sabojāt no bloka
izplūstošais ūdens.
BRĪDINĀJUMS
Ja iekārtā ir aukstumaģents R32, tad telpā, kur iekārta ir uzstādīta, tiek ekspluatēta un uzglabāta, grīdas platībai jābūt lielākai par minimālo grīdas platību. Tas attiecas uz:
▪ iekšējiem blokiem bez aukstumaģenta noplūdes
devēja; ja iekšējie bloki ir ar aukstumaģenta noplūdes devēju, tad skatiet uzstādīšanas rokasgrāmatu,
▪ ārējiem blokiem, kas uzstādīti vai tiek uzglabāti telpā
(piemēram, ziemas dārzā, garāžā, mašīntelpā),
▪ ārējiem cauruļvadiem vietās, kur trūkst ventilācijas.
PAZIŅOJUMS
▪ NEKRAUJIET ierīces vienu uz otras. ▪ NEKARINIET ierīci pie griestiem.
Spēcīgs vējš (≥18km/h), kas pūš pret āra iekārtas gaisa izplūdes vietu, rada īssavienojumu (izplūdes gaisa iesūkšana). Iespējamās problēmas:
▪ darba kapacitātes pasliktināšanās; ▪ bieža aizsalšana sildīšanas laikā; ▪ darbības traucējumi spiediena samazināšanās vai palielināšanās
dēļ;
▪ salūzis ventilators (ja spēcīgs vējš nepārtraukti pūš pret
ventilatoru; tas var sākt griezties ļoti ātri, līdz salūzt).
Ja gaisa ieplūdes vieta tiek pakļauta vēja iedarbībai, ieteicams uzstādīt deflektora plāksni.
Ieteicams uzstādīt āra iekārtu ar gaisa ieplūdes vietu pret sienu, NEVIS tieši pret vēja plūsmu.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10
Uzstādītāja uzziņu grāmata
9
5 Sagatavošanās
b
a
b
c
b
c
a
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
Ja āra iekārta ir pakļauta jūras vēju tiešai iedarbībai, uzstādiet vējtveri.
▪ Vējtvera augstums≥1,5×āra iekārtas augstums ▪ Uzstādot vējtveri, ņemiet vērā nepieciešamo apkalpes vietu.
a Deflektora plāksne b Dominējošā vēja virziens c Gaisa izvade
NEUZSTĀDIET iekārtu tālāk minētajās vietās. ▪ Skaņas jutīgās vietā (piemēram, guļamistabu tuvumā), lai
darbības troksnis neradītu apgrūtinājumu. Piezīme. Ja skaņa tiek mērīta faktiskajos uzstādīšanas apstākļos, mērīta vērtība var būt augstāka par skaņas spiediena līmeni, kas norādīts datu reģistra skaņas spektrā apkārtējas vides trokšņu un skaņas atbalss dēļ.
INFORMĀCIJA
Skaņas spiediena līmenis ir mazāks par 70dBA.
▪ Vietās, kura atmosfērā ir minerāleļļas migliņa, izsmidzinājums vai
tvaiki. Plastmasas detaļas nolietojas un nokrīt vai rada ūdens noplūdi.
NAV ieteicams uzstādīt ierīci šādās vietās, jo tas var saīsināt iekārtas kalpošanas laiku:
▪ vietās, kur ir ievērojamas sprieguma svārstības, ▪ transportlīdzekļos un kuģos, ▪ vietās, kur ir skābju vai sārmu tvaiki. Uzstādīšana jūrmalā. Pārliecinieties, ka āra iekārta NAV tieši
pakļauta jūras vēju iedarbībai. Tādējādi var novērst koroziju, ko rada liels sāls daudzums gaisā, kas var saīsināt iekārtas kalpošanas laiku.
Uzstādiet āra iekārtu vietā, kur uz to tieši neiedarbojas jūras vēji.
Piemērs: Aiz ēkas.
a Jūras vējš b Ēka c Āra iekārta d Vējtveris
Ārējais bloks ir paredzēts uzstādīšanai tikai ārpus telpām un lietošanai šādā vides temperatūrā:
Dzesēšanas
Sildīšanas režīms
režīms
–10~46°C ar
–15~24°C ar sauso termometru
sauso termometru

5.2.2 Āra iekārtas papildu uzstādīšanas vietas prasības auksta klimata apstākļos

Aizsargājiet āra iekārtu no tiešiem saules stariem un nodrošiniet, ka āra iekārta NEKAD neapsnieg.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
10
a Sniega jumtiņš vai nojume b Paaugstinājums c Valdošais vēja virziens d Gaisa izplūde
Ieteicams zem bloka atstāt vismaz 150mm brīvas vietas (300mm vietās, kur daudz snieg). Blokam jāatrodas arī vismaz 100 mm augstāk par sagaidāmo maksimālo sniega segas līmeni. Ja nepieciešams, ierīkojiet paaugstinājumu. Par to plašāk skatiet
"6.3Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas montāža"[413].
Apgabalos, kur uzsnieg daudz sniega, ir svarīgi izvēlēties tādu uzstādīšanas vietu, kur sniegs NEIETEKMĒ iekārtas darbību. Ja iespējama sānu snigšana, nodrošiniet, lai sniegs NEIETEKMĒTU siltummaiņa spirāli. Ja nepieciešams, uzstādiet sniega pārsegu vai šķūni un postamentu.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10
5 Sagatavošanās
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p

5.2.3 Aukstumaģenta cauruļvadu garuma un augstuma starpība

INFORMĀCIJA
Lietojumiem Hybrid for Multi un DHW for Multi skatiet iekšējā bloka uzstādīšanas rokasgrāmatā maksimālo pieļaujamo aukstumaģenta cauruļvada garuma un augstuma starpību.
Jo īsāks aukstumaģenta cauruļvads, jo labāka būs sistēmas darbība.
Cauruļvada garuma un augstuma starpībai jāatbilst šādām prasībām.
Modelis Minimālā nepieciešamā vieta
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52,
4,7m
2
3MXF52, 3AMXF52 3MXM68, 3MXF68 5,5m 4MXM68 6,5m 4MXM80 9,8m 5MXM90 10,4m
2
2
2
2
Īsākais pieļaujamais garums telpā ir 3m.
Ārējais bloks Aukstumaģenta
cauruļvada garums līdz katram iekštelpu blokam
3MXM40,
≤25m ≤50m
Aukstumaģenta cauruļvadu kopējais garums
3MXM52, 3AMXM52, 3MXM68, 3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
4MXM68 ≤60m 4MXM80 ≤70m 5MXM90 ≤75m
Ārējais bloks
Augstumu starpība ārā-telpās
≤15m ≤7,5m
Augstumu starpība telpā-telpā
uzstādīts augstāk nekā iekštelpu bloks
Ārējais bloks
≤7,5m ≤15m uzstādīts zemāk nekā vismaz 1iekštelpu bloks

5.3 Dzesētāja cauruļu sagatavošana

4MXM68
Gāzes cauruļvads 2× Ø9,5mm (3/8")
2× Ø12,7mm (1/2")
4MXM80
Šķidruma cauruļvads 4× Ø6,4mm (1/4") Gāzes cauruļvads 1× Ø9,5mm (3/8")
1× Ø12,7mm (1/2") 2× Ø15,9mm (5/8")
5MXM90
Šķidruma cauruļvads 5× Ø6,4mm (1/4") Gāzes cauruļvads 2× Ø9,5mm (3/8")
1× Ø12,7mm (1/2") 2× Ø15,9mm (5/8")
Cauruļvada atlaidināšanas pakāpe un biezums:
Ārējais diametrs
(Ø)
6,4mm (1/4")
Atlaidināšanas
Biezums (t)
pakāpe
Rūdīts (O) ≥0,8mm
(a)
9,5mm (3/8") 12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8") ≥1mm
(a)
Atkarībā no attiecīgajiem tiesību aktiem un iekārtas maksimālā darba spiediena (sk. "PS High" uz iekārtas datu plāksnītes) var būt nepieciešams lielāks cauruļvada sieniņu biezums.
Atkarībā no iekštelpu bloka var būt nepieciešams izmantot pārejas savienojumus. Sīkāk skatiet "6.4.6 Ārējā un iekšējā bloka
savienošana, izmantojot pārejas savienojumus"[415].

5.3.2 Dzesētāja caurules izolācija

▪ Izmantojiet polietilēna putas kā izolācijas materiālu:
▪ ar siltuma caurlaidību no 0,041 līdz 0,052W/mK (no 0,035 līdz
0,045kcal/mh°C)
▪ ar vismaz 120°C karstumizturību
▪ Izolācijas biezums
Caurules ārējais
diametrs (Øp)
6,4mm (1/4") 8~10mm ≥10mm 9,5mm (3/8") 10~14mm ≥13mm 12,7mm (1/2") 14~16mm ≥13mm 15,9mm (5/8") 16~20mm ≥13mm
Izolācijas iekšējais
diametrs (Øi)
Izolācijas biezums
(t)

5.3.1 Prasības dzesētāja caurulēm

INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības nodaļā “Vispārīgi piesardzības pasākumi”.
Cauruļu materiāls: ar fosforskābi deoksidēts bezšuvju varš. ▪ Cauruļvada diametrs:
3MXM40, 3MXM52, 3MXM68, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
Šķidruma cauruļvads 3× Ø6,4mm (1/4") Gāzes cauruļvads 1× Ø9,5mm (3/8")
2× Ø12,7mm (1/2")
4MXM68
Šķidruma cauruļvads 4× Ø6,4mm (1/4")
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10
Ja temperatūra ir lielāka par 30°C, bet mitrums ir lielāks par 80% relatīvā mitruma, izolācijas materiālu biezumam ir jābūt vismaz 20mm, lai novērstu kondensātu uz izolācijas virsmas.
Gāzes un šķidruma dzesētāja caurulēm izmantojiet atsevišķas siltumizolācijas caurules.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
11

6 Uzstādīšana

2
1

5.4 Elektroinstalācijas sagatavošana

5.4.1 Elektroinstalācijas sagatavošana

INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības nodaļā “Vispārīgi piesardzības pasākumi”.
BRĪDINĀJUMS
▪ Ja strāvas padevei nav N fāzes vai tā ir nepareiza,
aprīkojums sabojāsies.
▪ Nodrošiniet pareizu zemējumu. NESAVIENOJIET
iekārtas zemējumu ar komunālajām caurulēm, izlādni vai tālruņa līnijas zemējumu. Nepilnīgs zemējums var izraisīt elektrošoku.
▪ Uzstādiet nepieciešamos drošinātājus vai jaudas
slēdžus.
▪ Elektroinstalāciju nostipriniet ar kabeļu savilcējiem, lai
kabeļi NENONĀKTU saskarē ar asām malām vai caurulēm, it īpaši augstspiediena pusē.
▪ NELIETOJIET izolētus vadus, dzīslotos vadus,
pagarinātājus un savienojumus ar zvaigžņveida sistēmu. Tas var izraisīt pārkaršanu, elektrošoku vai aizdegšanos.
▪ NEUZSTĀDIET fāzu kustības kondensatoru, jo šī
iekārta ir aprīkota ar pārveidotāju. Fāzu kustības kondensators var samazināt veiktspēju un radīt negadījumus.
Parastā darbplūsma
Uzstādīšanai parasti ir šādi posmi: 1 Ārējā bloka uzstādīšana. 2 Aukstumaģenta cauruļvada pievienošana. 3 Aukstumaģenta cauruļvada pārbaude. 4 Aukstumaģenta uzpildīšana. 5 Elektroinstalācijas vadu pievienošana. 6 Ārējās uzstādīšanas pabeigšana.
INFORMĀCIJA
Par iekšējās instalācijas uzstādīšanu (iekšējā bloka uzstādīšana, aukstumaģenta cauruļvada pievienošana pie iekšējā bloka, elektrisko vadu pievienošana pie iekšējā bloka utt.) sk.iekšējā bloka uzstādīšanas rokasgrāmatā.
INFORMĀCIJA
Atkarībā no iekārtām un/vai uzstādīšanas apstākļiem iespējams, ka elektroinstalācija jāpievieno pirms dzesētāja uzpildes.
INFORMĀCIJA
NAV iespējams pieslēgt tikai 1 telpas iekštelpu iekārtu. Obligāti pieslēdziet vismaz 2 telpu iekštelpu iekārtas.
Hybrid for Multi vai karstā ūdens ražošanas pielietojums Multi tiek uzskatīti par 1 telpas savienojumu.
Pareizās kombinācijas skatiet kombināciju tabulā un Hybrid for Multi vai karstā ūdens ražošanas pielietojuma Multi uzstādīšanas rokasgrāmatā.
BRĪDINĀJUMS
▪ Ārējie vadi ir JĀUZSTĀDA pilnvarotam elektriķim, un
tiem ir JĀATBILST spēkā esošajiem tiesību aktiem.
▪ Izveidojiet elektriskos savienojumus ar fiksētajām
elektroinstalācijām.
▪ Visiem uz vietas saliktajiem komponentiem un
elektriskajām konstrukcijām ir JĀATBILST spēkā esošajiem tiesību aktiem.
BRĪDINĀJUMS
Rezerves sildītājam IR JĀBŪT īpaši paredzētam barošanas blokam, un tam IR JĀBŪT aizsargātam ar drošības ierīcēm, kuras tiek pieprasītas saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem.
BRĪDINĀJUMS
Kā strāvas padeves kabeļus VIENMĒR izmantojiet daudzdzīslu kabeļus.
6 Uzstādīšana
BRĪDINĀJUMS
Uzstādīšanu veic uzstādītājs, materiālu un instalācijas izvēlei ir jāatbilst attiecīgo likumdošanas aktu prasībām. Eiropā attiecīgais standarts ir EN378.

6.2 Iekārtas atvēršana

6.2.1 Par iekārtas atvēršanu

Dažreiz ir nepieciešams atvērt iekārtu. Piemērs: ▪ Pievienojot dzesētāja caurules ▪ Ja pievieno elektroinstalāciju ▪ Ja veic iekārtas apkalpi vai apkopi
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
NEATSTĀJIET iekārtu bez uzraudzības, ja ir noņemts apkopes pārsegs.

6.2.2 Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas atvēršana

BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS

6.1 Pārskats. Uzstādīšana

Šajā nodaļā aprakstīts, kas jums jādara un jāzina par uzstādīšanas vietu, lai pareizi uzstādītu sistēmu.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
12
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10
6 Uzstādīšana
20 mm
(mm)
353
600
240
240
a
M8/M10
a

6.3 Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas montāža

6.3.1 Āra iekārtas montāža

Laika periods
Ārējais un iekšējais bloks ir jāuzstāda pirms aukstumaģenta cauruļvada pievienošanas pie abiem blokiem.
Parastā darbplūsma
Ārējā bloka uzstādīšanā parasti ir šādi posmi: 1 Uzstādīšanas pamatnes nodrošināšana. 2 Ārējā bloka uzstādīšana. 3 Drenāžas nodrošināšana. 4 Bloka aizsargāšana pret sniegu un vēju; šajā nolūkā uzstāda
sniega jumtiņu un atvairsienas. Skatiet "Uzstādīšanas vietas sagatavošana" nodaļā "5Sagatavošanās"[49].

6.3.2 Piesardzības pasākumi āra iekārtas montāžas laikā

INFORMĀCIJA
Izlasiet arī brīdinājumus un prasības šādās nodaļās:
▪ Vispārējie drošības noteikumi ▪ Sagatavošana

6.3.3 Uzstādīšanas konstrukcijas nodrošināšana

Pārbaudiet uzstādīšanas vietas stiprumu un līmeni, lai iekārta neradītu darbības vibrācijas un trokšņus.
Izmantojiet vibrācijnoturīgu gumiju (ārējais piederums) tajos gadījumos, kad vibrācija var tikt pārnesta uz ēku.
Bloku var uzstādīt arī uz betona verandas vai citas cietas virsmas, ja vien tā nodrošina pareizu drenāžu.
Droši nostipriniet iekārtu, atbilstoši pamatu rasējumiem izmantojot pamatu skrūves.
Sagatavojiet 4 stiprinājumu skrūvju, uzgriežņu un paplākšņu M8 vai M10 komplektus (lauka piederumi).
a 100mm virs paredzamā sniega segas līmeņa

6.3.4 Ārējā bloka uzstādīšana

6.3.5 Drenāžas nodrošināšana

▪ Pārliecinieties, ka ir nodrošināta pareiza kondensāta aizplūšana. ▪ Uzstādiet bloku uz pamatnes, lai nodrošinātu pareizu drenāžu un
novērstu apledošanu.
▪ Izveidojiet ap pamatni ūdens novadīšanas kanālu, lai no iekārtas
apkārtnes novadītu notekūdeņus.
▪ Nepieļaujiet notekūdeņu nonākšanu uz taciņas, lai tā aukstā laikā
NEAPLEDO un nekļūst slidena.
▪ Ja bloku piestiprināt uz rāmja, tad vispirms uzstādiet ūdensdrošu
plāksni 150 mm no bloka apakšmalas, lai novērstu ūdens iekļūšanu blokā un drenāžas ūdens pilēšanu (sk.nākamo attēlu).
PAZIŅOJUMS
Auksta klimata apstākļos ārējam blokam NEDRĪKST lietot drenāžas platgali, šļūteni un uzvāžņus (lielo, mazo). Veiciet vajadzīgos pasākumus, lai NEPIEĻAUTU izplūstošā kondensāta sasalšanu.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10
PAZIŅOJUMS
Ja ārējā bloka drenāžas atveres bloķē montāžas pamatne vai grīdas virsma, palieciet zem ārējā bloka kājām ≤30mm augstas papildu pēdiņas.
▪ Ja vajadzīgs, drenāžai izmantojiet drenāžas platgali.
a Drenāžas atvere
Drenāžas atveru noslēgšana un drenāžas platgaļa pievienošana
1 Uzstādiet drenāžas uzvāžņus (piederums f) un (piederums g).
Pārliecinieties, ka drenāžas uzvāžņu malas pilnīgi aizsedz drenāžas atveres.
2 Uzstādiet drenāžas platgali.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
13
6 Uzstādīšana
a cb b b
a a
▪ Ievērojiet norādījumus par šādām operācijām:
▪ Cauruļu locīšana ▪ Cauruļu galu paplatināšana ▪ Noslēgvārstu izmantošana
a Drenāžas atvere. Uzstādiet drenāžas uzvāzni (lielo). b Drenāžas atvere. Uzstādiet drenāžas uzvāzni (mazo). c Drenāžas atvere drenāžas platgalim

6.3.6 Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas apgāšanās novēršana

Ja bloku uzstāda tādā vietā, kur to var sašķiebt spēcīgs vējš, tad jāveic šādi drošības pasākumi:
1 Sagatavojiet 2 troses, kā parādīts šajā ilustrācijā (ārējie
piederumi).
2 Pārvelciet 2 troses pāri ārējam blokam. 3 Ievietojiet gumijas loksni starp trosēm un ārējo bloku, lai troses
nesaskrāpētu krāsu (ārējie piederumi).
4 Piestipriniet trošu galus un nospriegojiet troses.

6.4 Dzesēšanas šķidruma cauruļu pievienošana

UZMANĪBU!
▪ Ar aukstumaģentu R32 uzpildītām, objektā piegādātām
iekārtām nedrīkst veikt lodēšanu vai metināšanu.
▪ Saldēšanas iekārtas uzstādīšanas laikā daļu
savienošanu ar vismaz vienu uzpildītu daļu veikt, ņemot vērā šādas prasības:
ð telpās, kur uzturas cilvēki, aukstumaģenta R32
gadījumā nav pieļaujami pagaidu savienojumi, izņemot uz vietas izveidotus savienojumus, kas savieno iekšējo bloku ar cauruļvadiem. Uz vietas veidotiem savienojumiem starp cauruļvadu un iekšējo bloku jābūt pagaidu savienojumiem.
UZMANĪBU!
NESAVIENOJIET iegulto sazarojuma cauruļvadu un ārējo bloku, ja ierīkojat tikai cauruļvadus bez iekšējā bloka pievienošanas, lai vēlāk pievienotu citu iekšējo bloku.

6.4.2 Piesardzības pasākumi dzesētāja cauruļu pievienošanas laikā

INFORMĀCIJA
Izlasiet arī brīdinājumus un prasības šādās nodaļās:
▪ Vispārējie drošības noteikumi ▪ Sagatavošana
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
UZMANĪBU!
▪ NEKLĀJIET uz paplašinātās daļas minerāleļļu. ▪ NEIZMANTOJIET caurules, kas lietotas citu iekārtu
uzstādīšanā.
▪ Lai nodrošinātu atbilstošu R32 iekārtas kalpošanas
laiku, NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neuzstādiet žāvētāju. Žūstošais materiāls var izšķīst un sabojāt sistēmu.
UZMANĪBU!
▪ Izmantojiet pie galvenā bloka piestiprinātu platgala
uzgriezni.
▪ Lai novērstu gāzes noplūdi, uzklājiet aukstumaģenta
eļļu tikai paplatinājuma iekšpusē. Izmantojiet R32 aukstumaģenta eļļu.
▪ NEDRĪKST otrreiz izmantot iepriekš lietotus
savienojumus.
PAZIŅOJUMS
Ņemiet vērā šos norādījumus, kas saistīti ar dzesētāja caurulēm:
▪ Dzesētāja ciklā izmantojiet tikai tam paredzēto
dzesēšanas šķidrumu (piemēram, neļaujiet ciklā iekļūt
gaisam). ▪ Dzesētāja pievienošanas laikā izmantojiet tikai R32. ▪ Izmantojiet tikai tos piederumus (piemēram, kolektora
manometra komplektu), kas ir tieši piemēroti R32
uzstādīšanai, lai nerastos kļūmes saistībā ar spiedienu
un nepieļautu nevajadzīgu materiālu (piemēram,
minerāleļļas un mitruma) iekļūšanu sistēmā. ▪ Uzstādiet caurules tā, lai konuss NETIKTU pakļauts
mehāniskajam spiedienam. ▪ Ņemiet vērā nākamajā tabulā iekļauto informāciju, lai
nepieļautu netīrumu vai putekļu iekļūšanu caurulēs. ▪ Esiet uzmanīgi, vadot vara caurules cauri sienām
(skatiet zemāk izvietoto attēlu).

6.4.1 Dzesētāja cauruļu pievienošanu

Pirms dzesētāja cauruļu pievienošanas veicamie darbi
Pārliecinieties, ka iekštelpu un āra iekārta ir nostiprināta.
Parastā darbplūsma
Dzesētāja cauruļu pievienošana ietver: ▪ Dzesētāja cauruļu pievienošanu iekštelpu iekārtai ▪ Dzesētāja cauruļu pievienošanu ārā iekārtai ▪ Dzesētāja cauruļu izolāciju
Uzstādītāja uzziņu grāmata
14
Mērvienība Uzstādīšanas
periods
Āra iekārta >1mēnesis Savelciet cauruli
<1mēnesis Savelciet cauruli vai
Iekštelpu iekārta Neatkarīgi no perioda
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Aizsardzības
metode
izmantojiet lenti
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10
6 Uzstādīšana
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
a b
A
a b
c
INFORMĀCIJA
NEATVERIET dzesētāja noslēgšanas vārstu, ja nav pārbaudītas dzesētāja caurules. Ja nepieciešams pievienot papildu dzesēšanas šķidrumu, pēc uzpildes ieteicams atvērt dzesētāja noslēgšanas vārstu.
BRĪDINĀJUMS
Stingri piestipriniet aukstumaģenta cauruļvadu pirms kompresora iedarbināšanas. Ja aukstumaģenta cauruļvads nav pievienots un ir atvērts noslēgvārsts, kad sāk darboties kompresors, tad tiks iesūkts gaiss. Rezultātā aukstumaģenta kontūrā radīsies nenormāls spiediens, kas var izraisīt iekārtas bojājumus un pat traumas cilvēkiem.
PAZIŅOJUMS
Pat ja noslēgvārsts ir pilnībā aizvērts, var notikt lēna aukstumaģenta šķidruma izplūšana. NENOSKRŪVĒJIET platgala uzgriezni uz ilgu laiku.

6.4.3 Norādes dzesētāja cauruļu pievienošanai

Pievienojot caurules, ņemiet vērā šīs norādes: ▪ Pievienojot konusa uzgriezni, konusa iekšējo virsmu pārklājiet ar
ētera eļļu vai estera eļļu. Ar roku pagrieziet to 3 vai 4 reizes. Pēcāk kārtīgi pievelciet.

6.4.5 Caurules gala paplašināšana

UZMANĪBU!
▪ Nepietiekams paplatinājums var izraisīt dzesētāja
gāzes noplūdi.
▪ Konusus NEIZMANTOJIET atkārtoti. Lai novērstu
iespējamu dzesētāja gāzes noplūdi, izmantojiet jaunus konusus.
▪ Izmantojiet iekārtas komplektācijā iekļautos konusa
uzgriežņus. Izmantojot citus konusa uzgriežņus, iespējama dzesētāja gāzes noplūde.
1 Nogrieziet caurules galu ar cauruļu šķērēm. 2 Pavērsiet griezuma virsmu uz leju un noņemiet tai grātes, lai
skaidas NENONĀK caurulē.
a Grieziet precīzi taisnā leņķī. b Noņemiet grātes.
3 Noņemiet platgala uzgriezni no noslēgvārsta un uzskrūvējiet
platgala uzgriezni caurulei.
4 Uzlieciet caurulei platgala savienojumu. Iestatiet tieši tādā
stāvoklī, kā parādīts šajā attēlā.
▪ Atskrūvējot konusa uzgriezni, VIENMĒR izmantojiet 2 atslēgas. ▪ Savienojot caurules, konusa uzgriežņa pievilkšanai VIENMĒR
izmantojiet uzgriežņu atslēgu un robežatslēgu. Aprīkojums uzgriežņu sprēgāšanas un noplūžu novēršanai.
a Robežatslēga b Uzgriežņu atslēga c Cauruļu savienojums d Konusa uzgrieznis
Cauruļvada
izmērs (mm)
Pievilkšanas
griezes
Platgala izmēri
(A) (mm)
Platgala forma
(mm)
moments
(N•m)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø9,5 33~39 12,8~13,2 Ø12,7 50~60 16,2~16,6 Ø15,9 63~75 19,3~19,7

6.4.4 Norādes cauruļu liekšanai

Saliekšanai izmantojiet cauruļu saliecēju. Caurules jāliec, ievērojot pēc iespējas lielāku piesardzību (liekšanas rādiusam jābūt 30~40mm lielam vai lielākam).
Platgala rīks R32
sistēmai (sajūga
tipa)
Parastais platgala rīks
Sajūga tipa
(Ridgid tipa)
Spārnuzgriežņa
tipa
(Imperial tipa)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Pārbaudiet, vai platgals ir pareizi izveidots.
a Platgala iekšējai virsmai JĀBŪT nevainojamai. b Caurules galam JĀBŪT vienmērīgi paplatinātam ideālā
aplī.
c Pārliecinieties, ka platgala uzgrieznis ir uzskrūvēts.

6.4.6 Ārējā un iekšējā bloka savienošana, izmantojot pārejas savienojumus

INFORMĀCIJA
▪ Karstā ūdens apgādē pielietojumā Multi izmantojiet
tādu pašu pārejas savienojumu kā 20. klases iekšējam blokam.
▪ Par pielietojumu Hybrid for Multi skatiet iekšējā bloka
uzstādīšanas rokasgrāmatu attiecīgai kapacitātes klasei un atbilstošam pārejas savienojumam.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10
Kopējā iekštelpu bloku kapacitātes klase savienošanai ar šo ārējo bloku:
Ārējais bloks Iekšējā bloka kopējā
kapacitātes klase
3MXM40 ≤7,0kW 3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52,
≤9,0kW
3AMXF52
Uzstādītāja uzziņu grāmata
15
6 Uzstādīšana
1 2 3 4 5 6
a b d ec
a b d ec
a b d ec
c
d
a
b
Ārējais bloks Iekšējā bloka kopējā
kapacitātes klase
3MXM68, 4MXM68, 3MXF68 ≤11,0kW 4MXM80 ≤14,5kW 5MXM90 ≤15,6kW
Ports Klase Pārejas
savienojums
3MXM40 A 15, 20, 25, 35 — B + C 15, 20, 25, 35 2+4 3MXM52, 3AMXM52 A 15, 20, 25, 35 — B + C 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50 — 3MXM68 A 15, 20, 25, 35 — B + C 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50, 60 — 3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68 A 20, 25, 35 — B + C 20, 25, 35 2+4 4MXM68 A + B 15, 20, 25, 35 — C + D 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50, 60 — 4MXM80 A 15, 20, 25, 35 — B 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50, 60 — C + D 15, 20, 25, 35 5+6
42, 50, 60 1+3
71 — 5MXM90 A + B 15, 20, 25, 35 — C 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50, 60 — D + E 15, 20, 25, 35 5+6
42, 50, 60 1+3
71
Savienojuma piemēri:
▪ Ø12,7mm caurules savienojums ar Ø15,9mm gāzes cauruļvada
savienojuma portu
a Ārējā bloka savienojuma ports b Pārejas savienojums Nr.1 c Pārejas savienojums Nr.3 d Platgala uzgrieznis Ø15,9mm caurulei e Bloku starpsavienojuma cauruļvads
▪ Ø9,5mm caurules savienojums ar Ø15,9 mm gāzes cauruļvada
savienojuma portu
a Ārējā bloka savienojuma ports b Pārejas savienojums Nr.6 c Pārejas savienojums Nr.5 d Platgala uzgrieznis Ø9,5mm caurulei e Bloku starpsavienojuma cauruļvads
▪ Ø9,5mm caurules savienojums ar Ø12,7 mm gāzes cauruļvada
savienojuma portu
a Ārējā bloka savienojuma ports b Pārejas savienojums Nr.2 c Pārejas savienojums Nr.4 d Platgala uzgrieznis Ø12,7mm caurulei e Bloku starpsavienojuma cauruļvads
Pārklājiet ar aukstumaģenta eļļu vītņotā savienojuma urbumu ārējā blokā, kur jābūt platgala uzgrieznim.
Platgala uzgrieznis (mm)
caurulei
Pievilkšanas griezes moments
(N•m)
Ø9,5 33~39 Ø12,7 50~60 Ø15,9 62~75
PAZIŅOJUMS
Izmantojiet piemērotu uzgriežņu atslēgu, lai nepieļautu savienojuma vītnes sabojāšanu, pārāk stipri pievelkot platgala uzgriezni. Uzmanieties, lai pārāk stingri NEPIEVILKTU uzgriezni, jo tad var tikt sabojāta mazākā caurule (aptuveni 2/3-1× no normālā momenta).
Pārejas savienojuma tips Savienojums
1 Ø15,9mm → Ø12,7mm 2 Ø12,7mm → Ø9,5mm 3 Ø15,9mm → Ø12,7mm 4 Ø12,7mm → Ø9,5mm 5 Ø15,9mm → Ø9,5mm 6 Ø15,9mm → Ø9,5mm
Uzstādītāja uzziņu grāmata
16

6.4.7 Noslēgšanas vārsta un apkopes pieslēgvietas izmantošana

Noslēgšanas vārsta izmantošana
Jāņem vērā šādi norādījumi: ▪ Noslēgvārsti ir aizvērti rūpnīcā. ▪ Tālāk attēlā ir norādīti noslēgvārsta vadības detaļu nosaukumi.
a Apkopes atvere un tās vāks
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10
6 Uzstādīšana
a
b
a c
b c
b Vārsta kāts c Ārējā cauruļvada savienojums d Kāta vāks
▪ Iekārtas darbības laikā abiem noslēgvārstiem jābūt atvērtiem. ▪ NEIZMANTOJIET pārmērīgu spēku, rīkojoties ar vārsta kātu.
Pretējā gadījumā var tikt sabojāts vārsta korpuss.
▪ VIENMĒR pievelciet noslēgvārstu ar uzgriežņu atslēgu, bet pēc
tam pievelciet vai atskrūvējiet platgala uzgriezni ar dinamometrisko atslēgu. NELIECIET uzgriežņu atslēgu uz kāta vāka, jo tādējādi var izraisīt aukstumaģenta noplūdi.
a Uzgriežņu atslēga b Dinamometriskā atslēga
▪ Ja sagaidāms zems darba spiediens (piemēram, kad dzesēšanu
veic zemas āra temperatūras apstākļos), tad ar silikona blīvēšanas materiālu pietiekami noblīvējiet gāzes caurules noslēgvārsta platgala uzgriezni, lai novērstu aizsalšanu.
Apiešanās ar apkopes vāciņu
▪ VIENMĒR izmantojiet aukstumaģenta šļūteni ar vārsta depresora
tapu, jo apkopes atvere ir Šrādera ventilis.
▪ Pēc apkopes atveres apkalpošanas stingri pievelciet apkopes
atveres vāku un pārbaudiet, vai nav aukstumaģenta noplūdes.
Nr.p.k. Pievilkšanas griezes
moments (N∙m)
Apkopes atveres uzvāznis 11~14

6.4.8 Dzesēšanas šķidruma cauruļu pievienošana ārpus telpām uzstādāmajai iekārtai

Cauruļvada garums. Ārējam cauruļvadam jābūt pēc iespējas
īsākam.
Cauruļvada aizsardzība. Āra caurulēm jābūt aizsargātām pret
mehāniskiem bojājumiem.
1 Pievienojiet šķidrā aukstumaģenta cauruli no iekšējā bloka pie
ārējā bloka šķidruma noslēgvārsta.
Silikona blīvēšanas materiāls; pārliecinieties, ka nav spraugu.
Noslēgšanas vārsta atvēršana/aizvēršana
1 Noņemiet slēgvārsta pārsegu. 2 Ar sešstūru atslēgu (šķidruma puse: 4mm, gāzes puse: 6:mm)
aptveriet vārsta kātu un pagrieziet to:
Grieziet to pretēji pulksteņrādītāja virzienam, lai atvērtu. Grieziet to pulksteņrādītāja virzienā, lai aizvērtu.
3 Pārtrauciet griešanu, kad noslēgšanas vārstu vairs NAV
IESPĒJAMS pagriezt.
4 Uzstādiet noslēgšanas vārsta pārsegu.
Rezultāts: Tajā brīdī vārsts ir atvērts/aizvērts.
Apiešanās ar kāta vāciņu
▪ Kāta vāks ir blīvēts ar bultiņu norādītajā vietā. NEDRĪKST to
sabojāt.
▪ Pēc noslēgvārsta atvēršanas vai aizvēršanas stingri pievelciet
vārsta kāta vāku un pārbaudiet, vai nav aukstumaģenta noplūdes.
Cauruļvada Ø
(mm)
6,4 17 15~17
9,5 19 18~20 12,7 22 22~27 15,9 27 48~59
Skrūves galviņas
atslēgizmērs (mm)
Pievilkšanas griezes
moments (N∙m)
a Šķidruma noslēgvārsts b Gāzes noslēgvārsts c Apkopes atvere
2 Pievienojiet gāzveida aukstumaģenta cauruli no iekšējā bloka
pie ārējā bloka gāzes noslēgvārsta.
PAZIŅOJUMS
Dzesētāja caurules starp iekštelpu un āra iekārtu ieteicams pārklāt ar apdares lenti.

6.5 Dzesēšanas šķidruma cauruļu pārbaude

6.5.1 Dzesētāja cauruļu pārbaude

Āra iekārtas iekšējās dzesētāja caurules rūpnīcā ir pārbaudītas, lai novērstu noplūžu iespējamību. Jums jāpārbauda tikai āra iekārtas
ārējās dzesētāja caurules.
Pirms dzesētāja cauruļu pārbaudes
Pārliecinieties, ka dzesētāja caurules ir savienotas ar āra iekārtu un iekštelpu iekārtu.
Parastā darbplūsma
Dzesētāja cauruļu pārbaude parasti ietver norādītos posmus: 1 Dzesētāja cauruļu pārbaude, lai noskaidrotu, vai nav radušās
noplūdes.
2 Dzesētāja cauruļu vakuumžāvēšana, lai likvidētu visu mitrumu,
gaisu vai slāpekli.
Ja iespējams, ka dzesētāja caurulēs ir mitrums (piemēram, caurulēs varētu būt iekļuvis ūdens), vispirms veiciet vakuumžāvēšanu, līdz viss mitrums tiek likvidēts.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10
Uzstādītāja uzziņu grāmata
17
6 Uzstādīšana
a
h
b
f
h
i
e
c
d
e
g
j

6.5.2 Piesardzības pasākumi dzesētāja cauruļu pārbaudes laikā

INFORMĀCIJA
Izlasiet arī brīdinājumus un prasības šādās nodaļās:
▪ Vispārējie drošības noteikumi ▪ Sagatavošana
PAZIŅOJUMS
Izmantojiet 2 posmu vakuumsūkni ar pretvārstu, kas var veikt izvadi pie –100,7 kPa (−⁠1,007bāri) liela manometra spiediena (5 Torr). Pārliecinieties, ka sūkņa eļļa neietek atpakaļ sistēmā, kamēr sūknis nedarbojas.
PAZIŅOJUMS
Izmantojiet šo vakuumsūkni tikai R32. Tā paša sūkņa izmantošana darbā ar citiem dzesētājiem var radīt bojājumus sūknim vai iekārtai.
PAZIŅOJUMS
▪ Pievienojiet vakuumsūkni gāzes noslēgšanas vārsta
apkopes pieslēgvietai.
▪ Pirms noplūžu pārbaudes uzsākšanas vai
vakuumžāvēšanas pārliecinieties, ka gāzes noslēgšanas vārsts un šķidruma noslēgšanas vārsts ir atbilstoši aizvērts.
e Uzpildes caurules
f Vakuumsūknis g Apkopes pieslēgvieta h Vārsta vāciņi
i Gāzes noslēgšanas vārsts j Šķidruma noslēgšanas vārsts
1 Radiet sistēmā vakuumu, līdz manometrs uzrāda −0,1 MPa
(−1bar) spiedienu.
2 Tā atstājiet uz 4-5minūtēm un tad pārbaudiet spiedienu:
Ja spiediens… Tad…
Nemainās Sistēmā nav mitruma. Šī
procedūra ir pabeigta.
Palielinās Sistēmā ir mitrums. Pārejiet
nākamajā posmā.
3 Radiet sistēmā vakuumu vismaz 2 stundas, līdz manometrs
uzrāda −0,1MPa (−1bar) spiedienu.
4 Pēc sūkņa izslēgšanas pārbaudiet spiedienu vismaz 1stundu. 5 Ja NEVAR sasniegt vajadzīgo vakuumu vai NEVAR saglabāt
tādu vakuumu 1stundu, tad rīkojieties šādi:
▪ Atkal pārbaudiet, vai nav noplūdes. ▪ Atkal veiciet vakuuma žāvēšanu.
PAZIŅOJUMS
Noteikti atveriet gāzes noslēgšanas vārstu pēc cauruļu uzstādīšanas un vakuuma nodrošināšanas. Ekspluatējot sistēmu ar aizvērtu vārstu, var salūzt kompresors.

6.5.3 Noplūžu pārbaude

PAZIŅOJUMS
NEPĀRSNIEDZIET iekārtas maksimālo darba spiedienu (skatīt “PS High” uz ierīces datu plāksnītes).
PAZIŅOJUMS
Pārliecinieties, ka tiek izmantots ieteicamais burbuļu pārbaudes šķīdums, kas iegādāts pie vairumtirgotāja. Neizmantojiet ziepjūdeni, jo tas var veicināt konusa uzgriežņu sprēgāšanu (ziepjūdens var saturēt sāli, kas absorbē mitrumu, kas sasals, ja caurules atdzisīs), un/vai izraisīt konusa uzgriežņu koroziju (ziepjūdens var saturēt amonjaku, kas rada koroziju starp misiņa konusa uzgriezni un misiņa konusu).
1 Uzpildiet sistēmu ar slāpekļa gāzi līdz vismaz 200kPa (2 bāri)
manometriskajam spiedienam. Lai konstatētu nelielas noplūdes, ir ieteicams izmantot spiedienu līdz 3000 kPa (30bāri).
2 Lai pārbaudītu, vai nav noplūdes, lietojiet burbuļu pārbaudes
šķīdumu visiem savienojumiem.
3 Izvadiet visu slāpekļa gāzi.

6.5.4 Vakuumžāvēšana

Savienojiet vakuumsūkni un kolektoru, ievērojot norādījumus:
Uzstādītāja uzziņu grāmata
18
a Spiediena mēraparāts b Manometra kolektors c Zemspiediena vārsts (Lo) d Augstspiediena vārsts (Hi)
INFORMĀCIJA
Iespējams, ka pēc noslēgšanas vārsta atvēršanas iespējams dzesētāja caurulēs esošais spiediens NEPALIELINĀS. Šāda situācija var veidoties tāpēc, ka, piemēram, āra iekārtas kontūra izplešanās vārsts ir aizvērts, tomēr spiediena NEPALIELINĀŠANĀS nekādā veidā netraucē iekārtas darbību.

6.6 Dzesēšanas šķidruma uzpilde

6.6.1 Dzesētāja uzpilde

Ārējais bloks fabrikā ir uzpildīts ar aukstumaģentu, bet dažos gadījumos var būt nepieciešams rīkoties šādi:
Kas Kad
Papildināt aukstumaģentu Ja kopējais cauruļvada garums ir
lielāks par noteikto (sk.tālāk).
Pilnīga aukstumaģenta uzpilde no jauna
Papildināt aukstumaģentu
Pirms papildu aukstumaģenta uzpildīšanas noteikti pārliecinieties, ka ārējā bloka ārējā aukstumaģenta caurule ir pārbaudīta (noplūdes pārbaude, vakuuma žāvēšana).
INFORMĀCIJA
Atkarībā no iekārtām un/vai uzstādīšanas apstākļiem iespējams, ka elektroinstalācija jāpievieno pirms dzesētāja uzpildes.
Tipiska procedūra. Papildu aukstumaģenta uzpildīšanā parasti ir šādi posmi:
1 Nepieciešamā papildus uzpildāmā daudzuma noteikšana. 2 Vajadzības gadījumā papildu aukstumaģenta uzpildīšana. 3 Fluorēto siltumnīcefekta gāzu etiķetes aizpildīšana, etiķetes
piestiprināšana ārējā bloka vāka iekšpusē.
Piemērs:
▪ Ja pārvieto sistēmu. ▪ Pēc noplūdes.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10
6 Uzstādīšana
Pilnīga aukstumaģenta uzpilde no jauna
Pirms pilnīgas aukstumaģenta uzpildīšanas no jauna obligāti veiciet šādas darbības:
1 Atgūstiet no sistēmas visu aukstumaģentu. 2 Pārbaudiet ārējā bloka ārējo aukstumaģenta cauruli (noplūdes
pārbaude, vakuuma žāvēšana).
3 Veiciet ārējā bloka iekšējās aukstumaģenta caurules vakuuma
žāvēšanu.
PAZIŅOJUMS
Pirms pilnīgas uzpildes veiciet arī āra iekārtas iekšējo dzesētāja cauruļu vakuumžāvēšanu.
Tipiska procedūra. Pilnīgā aukstumaģenta uzpildīšanā no jauna parasti ir šādi posmi:
1 Uzpildāmā aukstumaģenta daudzuma noteikšana. 2 Aukstumaģenta uzpildīšana. 3 Fluorēto siltumnīcefekta gāzu etiķetes aizpildīšana, etiķetes
piestiprināšana ārējā bloka vāka iekšpusē.

6.6.2 Piesardzības pasākumi dzesētāja uzpildes laikā

INFORMĀCIJA
Izlasiet arī brīdinājumus un prasības šādās nodaļās:
▪ Vispārējie drošības noteikumi ▪ Sagatavošana

6.6.3 Par aukstumaģentu

Šim izstrādājumam ir fluoru saturošas siltumnīcefekta gāzes. NEIZLAIDIET gāzes atmosfērā.
Dzesētāja tips: R32 Globālās sasilšanas potenciāla (GWP) vērtība: 675
PAZIŅOJUMS Attiecīgie likumdošanas akti par fluorētajām
siltumnīcefekta gāzēm nosaka, ka aukstumaģenta
daudzumam blokā jānorāda gan svars, gan CO ekvivalents.
Formula daudzuma aprēķināšanai CO2 ekvivalenta tonnās: Aukstumaģenta GWP vērtība × kopējais
aukstumaģenta daudzums [kg] / 1000 Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar uzstādītāju.
BRĪDINĀJUMS: VIEGLI UZLIESMOJOŠS MATERIĀLS
Dzesētājs šajā iekārtā ir vāji uzliesmojošs.
BRĪDINĀJUMS
Ierīce ir jāglabā telpā, kurā nav pastāvīgi strādājošu aizdegšanās avotu (piemēram: atklāta liesma, strādājoša gāzes ierīce vai strādājošs elektriskais sildītājs).
BRĪDINĀJUMS
▪ Dzesētāja ķēdes daļas NEDRĪKST caurdurt vai
dedzināt.
▪ NEDRĪKST izmantot tīrīšanas materiālus vai līdzekļus
atkausēšanas procesa paātrināšanai, ko nav ieteicis ražotājs.
▪ Ņemiet vērā, kas sistēmā esošais dzesētājs ir bez
smaržas.
BRĪDINĀJUMS
Aukstumaģents sistēmā ir ar zemāku uzliesmojamības robežu, bet parasti NENOPLŪST. Aukstumaģenta noplūdes gadījumā telpā tā saskare ar gāzes degļa liesmu, sildītāju vai plīti var izraisīt aizdegšanos vai indīgas gāzes veidošanos.
Noplūdes gadījumā izslēdziet visus sildītājus, izvēdiniet telpu un vērsieties pie izplatītāja, kurš jums pārdeva iekārtu.
NELIETOJIET šādu iekārtu, kamēr apkopes speciālists nav novērsis bojājumu noplūdes vietā un apstiprinājis iekārtas gatavību lietošanai.

6.6.4 Papildu dzesēšanas šķidruma daudzuma noteikšana

Ja kopējais
cauruļvada garums
ir…
≤30m NEPIEVIENOJIET aukstumaģenta papildu
daudzumu.
>30m R=(šķidruma cauruļvada kopgarums (m)–
30m)×0,020 R=Papildu daudzums (kg) (noapaļots līdz
0,1kg)
INFORMĀCIJA
Caurules garums ir pielīdzināms šķidruma caurules garumam vienā virzienā.
Maksimālais pieļaujamais aukstumaģenta uzpildes daudzums
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52 2,2kg 3MXM68, 3MXF68 2,4kg 4MXM68 2,6kg 4MXM80 3,2kg 5MXM90 3,3kg
Tad…
6.6.5 Pilnīgai uzpildei nepieciešamā dzesētāja
2
daudzuma noteikšana
INFORMĀCIJA
Ja nepieciešama pilnīga uzpilde, kopējais dzesētāja apjoms ietver rūpnīcā uzpildītā dzesētāja apjomu (skatīt iekārtas datu plāksnīti) un noteiktu papildu apjomu.

6.6.6 Papildu dzesētāja uzpilde

BRĪDINĀJUMS
▪ Izmantojiet tikai aukstumaģentu R32. Citas vielas var
izraisīt sprādzienu un nelaimes gadījumus.
▪ R32 satur fluorētas siltumnīcefekta gāzes. Tā globālās
sasilšanas potenciāla (GWP) vērtība ir 675. Neizlaidiet šo gāzi atmosfērā.
▪ Veicot aukstumaģenta uzpildīšanu, VIENMĒR lietojiet
aizsargcimdus un aizsargbrilles.
UZMANĪBU!
Lai kompresors netiktu sabojāts, NEUZPILDIET vairāk par noteikto dzesētāja tilpumu.
Priekšnoteikums: Pirms dzesētāja uzpildes pārliecinieties, ka dzesētāja caurules ir savienotas un pārbaudītas (noplūdes pārbaude un vakuumžāvēšana).
1 Savienojiet dzesēšanas šķidruma cilindru ar apkopes
pieslēgumvietu.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10
Uzstādītāja uzziņu grāmata
19
6 Uzstādīšana
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
2 Pievienojiet papildu dzesēšanas šķidrumu. 3 Atveriet gāzes noslēgšanas vārstu.

6.6.7 Etiķetes par fluoru saturošām siltumnīcefekta gāzēm piestiprināšana

1 Aizpildiet etiķeti šādi:
a Ja fluorēto siltumnīcefekta gāzu etiķete vairākās valodās ir
piegādāta kopā ar bloku (sk.piederumus), noplēsiet etiķeti attiecīgajā valodā un uzlīmējiet to uz a.
b Rūpnīcā uzpildītā aukstumaģenta daudzums: sk.uz bloka
datu plāksnītes
c Papildu uzpildītā aukstumaģenta daudzums d Kopējais aukstumģenta daudzums e Fluorēto siltumnīcefekta gāzu emisija no kopējā
aukstumaģenta daudzuma, tonnās kā CO2ekvivalents.
f GWP = globālās sasilšanas potenciāls
PAZIŅOJUMS Attiecīgie likumdošanas akti par fluorētajām
siltumnīcefekta gāzēm nosaka, ka aukstumaģenta
daudzumam blokā jānorāda gan svars, gan CO ekvivalents.
Formula daudzuma aprēķināšanai CO2 ekvivalenta tonnās: Aukstumaģenta GWP vērtība × kopējais
aukstumaģenta daudzums [kg] / 1000 Izmantojiet GWP vērtību, kas norādīta aukstumaģenta
uzpildīšanas uzlīmē. Šīs GWP vērtības pamatā ir pašreizējā likumdošana par fluorētajām siltumnīcefekta gāzēm. Rokasgrāmatā norādītā GWP vērtība var būt novecojusi.
2 Piestipriniet etiķeti ārpus telpām izmantojamās iekārtas
iekšpusē blakus gāzes un šķidruma noslēgšanas vārstiem.

6.7 Elektroinstalācijas pievienošana

6.7.1 Par elektroinstalācijas vadu pievienošanu

Parastā darbplūsma
Elektriskā vadojuma pievienošanā parasti ir šādi posmi: 1 Pārliecinieties, vai strāvas padeves sistēma atbilst siltumsūkņa
elektriskajām specifikācijām. 2 Elektroinstalācijas vadu pievienošana āra iekārtai. 3 Elektroinstalācijas vadu pievienošana iekštelpu iekārtai. 4 Iekštelpu iekārtas strāvas padeves pievienošana. 5 Gāzes apkures katla strāvas padeves pievienošana. 6 Sakaru kabeļa savienošana ar gāzes apkures katlu un iekštelpu
iekārtu. 7 Lietotāja interfeisa pievienošana. 8 Noslēgšanas vārstu pievienošana. 9 Karstā ūdens sūkņa pievienošana. 10 Trauksmes izvades pievienošana. 11 Telpas apsildes IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS izvada
pievienošana. 12 Drošības termostata pievienošana.

6.7.2 Piesardzības pasākumi elektroinstalācijas vadu uzstādīšanas laikā

INFORMĀCIJA
Izlasiet arī brīdinājumus un prasības šādās nodaļās:
▪ Vispārējie drošības noteikumi ▪ Sagatavošana
INFORMĀCIJA
Ierīce jāuzstāda saskaņā ar valsts elektroinstalācijas noteikumiem.
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
BRĪDINĀJUMS
Kā strāvas padeves kabeļus VIENMĒR izmantojiet daudzdzīslu kabeļus.
BRĪDINĀJUMS
Izmantojiet visu polu atvienošanas tipa pārtraucēju ar vismaz 3mm attālumu starp kontaktpunktu spraugām, kas nodrošina pilnīgu atvienošanu III kategorijas pārsprieguma gadījumā.
BRĪDINĀJUMS
2
Ja energoapgādes kabelis ir bojāts, tad, lai izvairītos no briesmām, tas ir JĀNOMAINA ražotājam, tā aģentam vai līdzīgai kvalificētai personai.
BRĪDINĀJUMS
NEPIEVIENOJIET šādu barošanas vadu iekšējam blokam. Tāda rīcība var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai aizdegšanos.
BRĪDINĀJUMS
▪ NELIETOJIET izstrādājumā uz vietas iegādātas
elektrotehniskās detaļas.
▪ NEPIEVIENOJIET drenāžas sūkņa barošanas vadu un
tml. pie spaiļu bloka. Tāda rīcība var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai aizdegšanos.
BRĪDINĀJUMS
Nepieļaujiet starpsavienojuma vadu saskari ar vara caurulēm, kurām nav siltumizolācijas, jo šādas caurules ir ļoti karstas.
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
Barošanas sistēma padod strāvu visās elektriskās ķēdes daļās (arī termorezistoriem). Tiem nedrīkst pieskarties ar kailām rokām.
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
Pirms apkopes veikšanas atvienojiet barošanu uz vairāk nekā 10 minūtēm un izmēriet spriegumu uz galvenās ķēdes kondensatoru vai elektrotehnisko detaļu spailēm. Šim spriegumam JĀBŪT mazākam par 50V DC, lai jūs varētu pieskarties ķēdes elektrotehniskajām detaļām. Spaiļu atrašanās vieta ir parādīta elektriskā vadojuma shēmā.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
20
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10
AC
DC
DC
S20 S21 S22 S23
S92
S93
S40
S80
S70
U W
V
DC-
FU2
S90
S24
AL2 AL1
e
f
g
h
a
b
c
d
DC(-)
FU2
a AL1, AL2 - elektromagnētiskā vārsta barošanas vada
b a
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
1-3
1
2
savienotājs*
b S20~24 - elektroniskā paplašinājumvārsta tinuma
barošanas vada savienotājs (telpa A, B, C, D, E)*
c S40 – termiskās pārslodzes releja barošanas vada un
augstspiediena slēdža savienotājs*
d Multimetrs (līdzstrāvas sprieguma diapazons) e S90~93 – termorezistora barošanas vada savienotājs
f S70 - ventilatora motora barošanas vada savienotājs g S80 - 4 eju vārsta barošanas vada savienotājs h Kompresora barošanas vada savienotājs
* Var atšķirties dažādiem modeļiem.

6.7.3 Norādes par elektroinstalācijas vadu pievienošanu

Neaizmirstiet tālāk minēto: ▪ Ja izmantojat no vairākām dzīslām savītus vadus, tad vada galā
uzstādiet apaļu apspaides tipa spaili. Uzstādiet apaļu apspaides tipa spaili uz vada līdz pat izolācijai un ar piemērotu instrumentu nostipriniet šo spaili.
a Savītais vads b Apaļā apspaides tipa spaile
▪ Izmantojamās vadu ierīkošanas metodes:
Vada veids Ierīkošanas metode
Vienas dzīslas vads
6 Uzstādīšana
Pievilkšanas griezes momenti
Detaļa Pievilkšanas griezes moments
(N•m)
M4 (X1M) 1,2 M4 (zeme)
▪ Zemējuma vadam starp vada atslogotāju un spaili jābūt garākam
par citiem vadiem.

6.7.4 Standarta elektroinstalācijas komponentu specifikācija

Komponents
Barošanas kabelis Spriegums 220~240V
Fāze 1~ Frekvence 50Hz Vada veids A
Savienotājkabelis (iekšējais↔ārējais bloks)
Ieteicamais jaudas slēdzis B Noplūdstrāvas aizsargslēdzis JĀBŪT atbilstošam
Modelis A B
3MXM40, 3AMXM52, 3AMXF52, 3MXF52
3MXM52, 3MXF68, 3MXM68,
3 dzīslu kabelis 2,5mm H05RN-F (60245 IEC 57) H07RN-F (60245 IEC 66)
3 dzīslu kabelis 4,0mm H07RN-F (60245 IEC 66)
4MXM68 4MXM80,
5MXM90
3 dzīslu kabelis 4,0 mm H07RN-F (60245 IEC 66)
Elektroiekārtām ir jāatbilst EN/IEC 61000-3-12, Eiropas/ starptautiskajam tehniskajam standartam, kas nosaka harmoniku strāvu robežvērtības aprīkojumam, kas savienots ar publiskiem zemsprieguma elektrotīkliem, kur padotās strāvas stiprums >16A un ≤75A katrā fāzē.
4 dzīslu kabelis 1,5mm2 vai
2,5mm2 un piemērots
220~240V spriegumam
H05RN-F (60245 IEC 57)
attiecīgajām likuma
prasībām
2
2
2
20A
25A
32A
No vairākām dzīslām savīts vads ar apaļu apspaides tipa spaili
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10

6.7.5 Elektrisko vadu pievienošana pie ārējā bloka

a Savīts vienas dzīslas vads b Skrūve c Plakanā paplāksne
a Spaile b Skrūve c Plakanā paplāksne O Atļauts X NAV atļauts
1 Noņemiet sadales kārbas vāku (1 skrūve).
2 Noņemiet izolāciju (20mm) no vadiem.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
21
6 Uzstādīšana
a b
e-B
e-E
e-C
e-D
a-A
e-A
a-C a-D
a-E
a-B
b c
d
L N
1 2 3
1 2 3
a
f
b
a
e
d
c

6.8 Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas uzstādīšanas pabeigšana

a Noņemiet vadu izolāciju līdz šai vietai b Ja izolācija noņemta pārāk tālu, tad ir iespējams elektriskās
strāvas trieciens vai strāvas noplūde.
3 Ar vadiem savienojiet iekšējos un ārējos blokus tā, lai spaiļu
numuri sakristu. Pārliecinieties, ka sakrīt cauruļvadu un vadojuma simboli.
4 Pārliecinieties, ka pareizie vadi ir savienoti ar pareizo telpu.
a Spaile telpai (A, B, C, D, E) b Jaudas slēdzis c Noplūdstrāvas aizsargslēdzis d Barošanas vads e Starpsavienojuma vads telpai (A, B, C, D, E)
5 Stingri pievelciet spaiļu skrūves ar Philips skrūvgriezi. 6 Pārbaudiet, vai vadi neatvienojas, kad tos viegli pavelk. 7 Stingri piestipriniet vadu turētāju, lai nepieļautu ārēju slodzi uz
vadu galiem.
8 Ieveriet vadus izgriezumā aizsargplāksnes apakšā. 9 Pārliecinieties, ka elektroinstalācijas vadi nesaskaras ar gāzes
cauruļvadu.

6.8.1 Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas uzstādīšanas pabeigšana

PAZIŅOJUMS
Dzesētāja caurules starp iekštelpu un āra iekārtu ieteicams pārklāt ar apdares lenti.
1 Izolējiet un nostipriniet dzesēšanas šķidruma caurules un
starpsavienojuma kabeli šādi:
a Gāzes caurule b Gāzes caurules izolācija c Starpsavienojuma kabelis d Šķidruma caurule e Šķidruma caurules izolācija
f Apdares lente
2 Uzstādiet apkopes pārsegu.

6.8.2 Par elektrības taupīšanas funkciju dežūrrežīmā

Elektrības taupīšanas funkcija dežūrrežīmā: ▪ IZSLĒDZ ārējā bloka barošanu, ▪ IESLĒDZ elektrības taupīšanu iekšējā bloka dežūrrežīmā. Elektroenerģijas taupīšanas funkcija dežūrrežīmā darbojas šādām
iekārtām:
a Vadu turētājs
10 Uzlieciet atpakaļ sadales kārbas vāku un apkopes vāku.
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52 FTXM, FTXP, FTXJ, FVXM
Ja tiek izmantots cits iekštelpu bloks, ir jāpievieno dežūrrežīma elektrības taupīšanas savienotājs.
Iekārtu piegādā ar izslēgtu dežūrrežīma elektrības taupīšanas funkciju.
Elektrības taupīšanas funkcijas ieslēgšana dežūrrežīmā
Priekšnoteikums: Galvenajai elektrības padevei JĀBŪT
IZSLĒGTAI.
1 Noņemiet apkopes vāku. 2 Atvienojiet dežūrrežīma elektrības taupīšanas savienotāju.
3 Ieslēdziet galveno elektrības padevi.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
22
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10

6.8.3 Par prioritārās telpas funkciju

E D C B A
E D C B A
A
1
2
3
4
5
SW4
OFFON
2
1
2 1
A
1
2
3
4
5
2
1
SW6
2
OFFON
1
4 3 2 1
4 3 2 1
A
1
2
3
4
5
SW5
2
OFFON
1
INFORMĀCIJA
▪ Lai izmantotu prioritārās telpas funkciju, nepieciešams
veikt sākotnējos iestatījumus iekārtas uzstādīšanas laikā. Pajautājiet klientam, kurās telpās viņš plāno izmantot šo funkciju, un uzstādīšanas laikā veiciet nepieciešamos iestatījumus.
▪ Prioritārās telpas iestatījums ir piemērojams tikai gaisa
kondicionētāja iekštelpu blokam, un to var iestatīt tikai vienai telpai.
Iekšējam blokam, kuram tiek piemērots prioritārās telpas iestatījums, ir prioritāte šādos gadījumos:
Darbības režīma prioritāte: Ja vienam iekštelpu blokam ir
iestatīta prioritārās telpas funkcija, tad visi pārējie iekštelpu bloki pārslēdzas dežūrrežīmā.
Prioritāte lieljaudas darbības laikā: Ja iekštelpu bloks, kuram ir
iestatīta prioritārās telpas funkcija, darbojas ar lielu jaudu, pārējie iekštelpu bloki darbojas ar ierobežotu jaudu.
Klusas darbības prioritāte: Ja iekštelpu bloks ar prioritārās
telpas funkciju ir iestatīts klusai darbībai, arī āra bloks darbojas klusi.
Pajautājiet klientam, kurās telpās viņš plāno izmantot šo funkciju, un uzstādīšanas laikā veiciet nepieciešamos iestatījumus. Būs ērti, ja to iestatīsiet viesu istabā.
6 Uzstādīšana
2 Iestatiet klusā nakts režīma slēdzi (SW6-1) stāvoklī IESL.

6.8.5 Par fiksēto sildīšanas režīmu

Fiksētajā sildīšanas režīmā iekārta veic tikai sildīšanu.
Fiksētā sildīšanas režīma ieslēgšana
1 Noņemiet apkopes PCB plates slēdža vāku. 2 Iestatiet fiksētā sildīšanas režīma slēdzi (SW5-1) pozīcijā IESL.
Prioritārās telpas funkcijas iestatīšana
1 Noņemiet apkopes PCB plates slēdža vāku. 2 Iestatiet slēdzi (SW4) uz IESL tam iekštelpu blokam, kuram
vēlaties aktivizēt prioritārās telpas funkciju.
3 Restartējiet barošanu.

6.8.4 Par kluso nakts režīmu

Klusajā nakts režīmā ārējais bloks naktī darbojas klusāk. Tāpēc samazinās iekārtas dzesēšanas jauda. Izskaidrojiet klientam kluso nakts režīmu un noskaidrojiet, vai klients vēlas izmantot šo režīmu.

6.8.6 Par fiksēto dzesēšanas režīmu

Iekārta fiksētajā dzesēšanas režīmā veic tikai dzesēšanu. Piespiedu darbība ir pieejama arī fiksētajā dzesēšanas režīmā.
Savienotāju korpusa un kontaktu specifikācijas: ST produkti, korpuss VHR‑5N, kontakts SVH‑21T‑1,1
Ja fiksēto dzesēšanas režīmu kombinē ar Hybrid for Multi, tad šie bloki nedarbojas ar siltumsūkni.
Fiksētā dzesēšanas režīma ieslēgšana
1 Izveidojiet savienotāja S15 kontaktu 3 un 5 īsslēgumu.
Klusā nakts režīma ieslēgšana
1 Noņemiet apkopes PCB plates slēdža vāku.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10
Uzstādītāja uzziņu grāmata
23

7 Nodošana ekspluatācijā

VHR-5N SVH-21T-1
S15
1
3
5
PAZIŅOJUMS
VIENMĒR darbiniet iekārtu ar termistoriem un/vai spiediena sensoriem/slēdžiem. PRETĒJĀ gadījumā var sadegt kompresors.
PAZIŅOJUMS
VIENMĒR pabeidziet aukstumaģenta cauruļvada ierīkošanu pirms bloka iedarbināšanas. Ja tas NEBŪS izdarīts, tad sabojāsies kompresors.

7.3 Kontrolsaraksts pirms nodošanas ekspluatācijā

Pēc iekārtas uzstādīšanas vispirms pārbaudiet tālāk uzskaitītos punktus. Kad visas pārbaudes ir veiktas, iekārta ir jāaizver. Ieslēdziet iekārtu pēc tās aizvēršanas.
Iekštelpu iekārta ir pareizi uzstādīta.
Ārpus telpām uzstādāmā iekārta ir pareizi uzstādīta.

6.8.7 Ārējā bloka aizvēršana

1 Aizveriet slēdžu kārbas vāku. 2 Aizveriet apkopes pārsegu.
PAZIŅOJUMS
Aizverot āra iekārtas pārsegu, pārliecinieties, vai pievilkšanas griezes moments NEPĀRSNIEDZ 4,1N•m.
7 Nodošana ekspluatācijā
PAZIŅOJUMS Vispārējais nodošanas ekspluatācijā kontrolsaraksts.
Papildus šajā nodaļā minētajiem norādījumiem par nodošanu ekspluatācijā portālā Daikin Business Portal (jāautentificējas) ir pieejams arī vispārējais nodošanas ekspluatācijā kontrolsaraksts.
Vispārējais nodošanas ekspluatācijā kontrolsaraksts ir jāizmanto papildus šajā nodaļā sniegtajiem norādījumiem, un to var izmantot kā vadlīnijas un pārskata veidni laikā, kad iekārta tiek nodota ekspluatācijā un lietošanai lietotājam.

7.1 Pārskats. Nodošana ekspluatācijā

Šajā nodaļā aprakstīta sistēmas konfigurēšana pēc uzstādīšanas.
Parastā darbplūsma
Ekspluatācijas uzsākšanā parasti ir šādi posmi: 1 Pārbauda "Kontrolsarakstu pirms ievades ekspluatācijā". 2 Veic sistēmas darbības izmēģinājumu.

7.2 Piesardzības pasākumi, nododot ekspluatācijā

INFORMĀCIJA
Pirmajā iekārtas darbināšanas periodā nepieciešamais jaudas izlietojums var būt lielāks, nekā norādīts iekārtas datu plāksnītē. Šo fenomenu rada kompresors, kam ir nepieciešama nepārtraukta 50stundu darbība, pirms tiek sasniegta vienmērīga darbība un stabils strāvas patēriņš.
Sistēma ir pareizi zemēta un zemējuma spailes ir pievilktas.
Strāvas padeves spriegums atbilst iekārtas identifikācijas uzlīmē norādītajam spriegumam.
Slēdžu kārbā NAV vaļīgu savienojumu vai bojātuelektrokomponentu.
iekštelpu iekārtas un ārpus telpām uzstādāmās iekārtas iekšpusē NAV bojātu komponentu vai saspiestu cauruļu.
NAV dzesējošās vielas noplūžu.
Dzesējošās vielas caurules (gāzes un šķidruma) ir termiski izolētas.
Ir uzstādītas pareiza izmēra caurules, un caurules ir pareizi izolētas.
Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas sprostvārsti (gāzes un šķidruma) ir pilnībā atvērti.
Drenāža
Gādājiet, lai drenāža labi plūstu. Iespējamās sekas: Kondensējies ūdens var pilēt.
Iekšējais bloks saņem signālus no lietotāja saskarnes ierīces.
Norādītie vadi tiek izmantoti starpsavienojuma kabelim.
Drošinātāji, jaudas slēdži vai citas lokālās aizsardzības ierīces tiek uzstādītas atbilstoši šai instrukcijai, un tās NEDRĪKST apiet.
Pārbaudiet, vai katra iekšējā bloka marķējumi (telpa A ~ E) atbilst marķējumam uz vadiem un cauruļvadiem.
Pārbaudiet, vai 2 vai vairāk telpām van prioritārās telpas iestatījums. Paturiet prātā, ka karstā ūdens (DHW) ražotājs lietojumiem Multi vai Hybrid for Multi nav jāizvēlas kā prioritārā telpa.

7.4 Kontrolsaraksts, nododot ekspluatācijā

Veiciet elektroinstalācijas pārbaudi.
Ir veikta atgaisošana.
Ir veikta a pārbaude.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
24
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10
7 Nodošana ekspluatācijā
A
1
2
3
4
5
SW3
2
1

7.5 Izmēģinājuma darbināšana un testēšana

Pielietojuma Hybrid for Multi gadījumā pirms šīs funkcijas izmantošanas ir jāveic piesardzības pasākumi. Plašāku informāciju skatiet "Uzstādītāja rokasgrāmatā" un/vai "Uzstādītāja uzziņu grāmatā".
Pirms testa uzsākšanas izmēriet spriegumu drošības slēdža tīkla pusē.
Jābūt ierīkotiem atbilstošiem cauruļvadiem un elektroinstalācijas vadojumam.
Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas sprostvārsti (gāzes un šķidruma) ir pilnībā atvērti.
Multi sistēmas inicializācija var ilgt vairākas minūtes atkarībā no iekštelpu bloku skaita un izmantotajām opcijām.

7.5.1 Par elektrotehniskā vadojuma kļūdu pārbaudi

Vadojuma kļūdu pārbaudes funkcija veic kontroli un automātiski izlabo visas vadojuma kļūdas. Tā noder, lai pārbaudītu vadojumu, kuram NAV IESPĒJAMS PIEKĻŪT, piemēram, vadojumu pazemē.
Šo funkciju NEVAR izmantot 3 minūtes pēc drošības slēdža nostrādāšanas vai arī tad, ja āra gaisa temperatūra ir ≤5°C.
Veiciet elektroinstalācijas kļūdu pārbaudi
INFORMĀCIJA
▪ Ja nav pārliecības par elektroinstalāciju un cauruļu
pareizu pieslēgumu, jums ir jāveic tikai elektroinstalācijas kļūdu pārbaude.
▪ Ja veiksiet elektroinstalācijas kļūdu pārbaudi, vairāku
iekštelpu iekārtu sistēmas hibrīdiekārta nedarbosies ar siltumsūkni 72stundas. Šajā laikā gāzes katls pārņems hibrīdiekārtas darbību.
1 Noņemiet apkopes PCB slēdža vāku.
INFORMĀCIJA
▪ Parādīto gaismas diožu skaits ir atkarīgs no telpu
skaita.
▪ Elektroinstalācijas kļūdu pārbaudes funkcija
NEDARBOJAS, ja āra temperatūra ir ≤5°C.
▪ Pēc elektroinstalācijas kļūdu pārbaudes pabeigšanas
gaismas diožu indikācija turpinās līdz normālas darbības sākumam.
▪ Izpildiet produkta diagnostikas procedūras. Sīkāk par
produkta kļūdu diagnostiku skatiet apkopes rokasgrāmatā.
Gaismas diožu statuss:
▪ Visas gaismas diodes mirgo: automātiska korekcija NAV
iespējama.
▪ Gaismas diodes mirgo pārmaiņus: automātiskā korekcija ir
pabeigta.
▪ Pastāvīgi spīd viena vai vairākas gaismas diodes: nenormāla
apture (izpildiet diagnostikas procedūras, kas norādītas labajā pusē esošās plāksnes aizmugurē, un skatiet apkopes rokasgrāmatā).

7.5.2 Pārbaudes veikšana

Priekšnoteikums: JĀNODROŠINA strāvas padeve ar norādītajām
vērtībām. Priekšnoteikums: Darbības izmēģināšanu var veikt dzesēšanas vai
sildīšanas režīmā. Priekšnoteikums: Darbības izmēģināšana jāveic saskaņā ar
iekšējā bloka ekspluatācijas rokasgrāmatas norādījumiem, lai būtu drošība, ka visas funkcijas un iekārtas daļas pareizi darbojas.
1 Dzesēšanas režīmā iestatiet zemāko ieprogrammējamo
temperatūru. Sildīšanas režīmā iestatiet augstāko ieprogrammējamo temperatūru.
2 Darbiniet iekārtu apmēram 20 minūtes un tad izmēriet
temperatūru iekštelpu bloka ieplūdē un izplūdē. Starpībai jābūt lielākai par 8°C (dzesēšana) vai 20°C (sildīšana).
3 Vispirms pārbaudiet katra bloka darbību atsevišķi, pēc tam
pārbaudiet visu iekšējo bloku vienlaicīgu darbību. Pārbaudiet darbību gan sildīšanas, gan dzesēšanas režīmā.
4 Pēc darbības izmēģināšanas iestatiet temperatūru normālā
līmenī. Dzesēšanas režīmā: 26~28°C, sildīšanas režīmā: 20~24°C.
2 Nospiediet vadojuma kļūdu pārbaudes slēdzi (SW3) uz ārējā
bloka apkopes PCB plates. Rezultāts: Apkopes monitora gaismas diodes parāda, vai ir
iespējama korekcija. Sīkāk par gaismas diožu rādījumu nolasīšanu skatiet apkopes rokasgrāmatā.
Rezultāts: Vadojuma kļūdas tiks izlabotas pēc 15-20 minūtēm. Ja automātiska korekcija nav iespējama, pārbaudiet iekšējā bloka vadojumu un cauruļvadus parastajā veidā.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10
INFORMĀCIJA
▪ Darbības izmēģinājumu vajadzības gadījumā var
atspējot.
▪ Pēc iekārtas IZSLĒGŠANAS to nevar no jauna
iedarbināt 3 minūtes.
▪ Kad uzreiz pēc drošības slēdža ieslēgšanas uzsāk
izmēģinājuma darbināšanu sildīšanas režīmā, dažos gadījumos apmēram15 minūtes nenotiek gaisa izplūde, lai aizsargātu bloku.
▪ Izmēģinājuma darbināšanas laikā darbiniet tikai gaisa
kondicionētāju. Izmēģinājuma darbināšanas laikā NEDARBINIET Hybrid for Multi vai karstā ūdens ražotāju DHW generator.
▪ Dzesēšanas laikā uz gāzes noslēgvārsta vai citām
detaļām var parādīties apsarmojums. Tas ir normāli.
INFORMĀCIJA
▪ Pat tad, ja bloks ir izslēgts, tas patērē elektroenerģiju. ▪ Kad pēc pārtraukuma tiek atjaunota elektrības padeve,
iekārta sāk darboties iepriekš iestatītajā režīmā.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
25

8 Nodošana lietotājam

7.6 Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas iedarbināšana

Informāciju par sistēmas konfigurēšanu un nodošanu ekspluatācijā skatiet iekštelpu iekārtas uzstādīšanas rokasgrāmatā.

7.7 Atteices diagnostika, izmantojot LED uz ārējā bloka iespiedplates

Simbols LED ir...
Ieslēgts
Izslēgts Mirgo
Sarkana LED 1 2 3 4 5
Zaļa LED-A Diagnoze
(a)
Diagnoze
Normāli. ▪ Pārbaudiet ārējo bloku.
Nostrādājis augstspiediena slēdzis, sasalšanas novēršanas slēdzis vadības blokā vai dežūrrežīma slēdzis.
Nostrādājis pārslodzes relejs vai ir augsta izplūdes caurules temperatūra.
Kompresora iedarbināšanas atteice.
Ieejas strāvas pārslodze.
Termorezistora vai CT anomālija.
Augsta temperatūra sadales kārbā.
Augsta temperatūra invertora ķēdes dzesētājam.
Izejas strāvas pārslodze.
Aukstumaģenta trūkums.
Zemspriegums galvenajā ķēdē vai pārspriegums galvenajā ķēdē.
Atplūdes elektromagnētiskā vārsta pārslēgšanas atteice vai augstspiediena pārslēgšanas atteice.
(b)
Bojāta ārējā bloka iespiedshēma.
Ventilatora motora atteice.
Elektroinstalācijas kļūda ▪ Pārbaudiet elektroinstalācijas vadus.
(a)
Parādīto gaismas diožu skaits ir atkarīgs no telpu skaita.
(b)
Dažos gadījumos šī diagnoze var būt nepareiza. Papildu informāciju skatiet apkopes rokasgrāmatā.
Normāli. ▪ Pārbaudiet ārējo bloku.
Izslēdziet un ieslēdziet barošanu, pavērojiet LED aptuveni 3 minūtes. Ja LED atkal iedegas, tad defekts ir ārējā bloka PCB iespiedplatē.
Barošanas pievada bojājums.
(a)
Dažos gadījumos šī diagnoze var būt nepareiza. Papildu informāciju skatiet apkopes rokasgrāmatā.
(b)
(b)
(b)
(b)
(a)
8 Nodošana lietotājam
Kad pārbaude ir pabeigta un iekārta darbojas pareizi, lūdzu, nodrošiniet, lai lietotājam būtu skaidra tālāk sniegtā informācija:
▪ Pārliecinieties, vai lietotājs ir izdrukājis dokumentāciju, un lūdziet
viņam to saglabāt izmantošanai nākotnē. Informējiet lietotāju, ka pilnīga informācija ir pieejama URL, kas minēta iepriekš šajā rokasgrāmatā.
▪ Izskaidrojiet lietotājam, kā pareizi darbināt sistēmu un kas jādara,
ja rodas problēmas.
▪ Parādiet lietotājam, kas ir jādara iekārtas apkopei.

9 Apkope un remonts

PAZIŅOJUMS Vispārīgais apkopes/pārbaudes kontrolsaraksts.
Līdztekus apkopes instrukcijām šajā nodaļā ir pieejams arī vispārīgs apkopes/pārbaudes kontrolsaraksts vietnē Daikin Business Portal (nepieciešama autentifikācija).
Vispārīgais apkopes/pārbaudes kontrolsaraksts papildina šajā nodaļā sniegto instrukciju, un to var izmantot kā orientieri un paraugu atskaitei par apkopes darbiem.
PAZIŅOJUMS
Apkopes darbus drīkst veikt TIKAI pilnvarots uzstādītājs vai servisa organizācijas pārstāvis.
Iesakām veikt apkopi vismaz vienu reizi gadā. Taču attiecīgu likumu un noteikumu prasību dēļ var būt nepieciešami īsāki apkopes intervāli.
PAZIŅOJUMS Attiecīgie likumdošanas akti par fluorētajām
siltumnīcefekta gāzēm nosaka, ka aukstumaģenta
daudzumam blokā jānorāda gan svars, gan CO ekvivalents.
Formula daudzuma aprēķināšanai CO2 ekvivalenta tonnās: Aukstumaģenta GWP vērtība × kopējais
aukstumaģenta daudzums [kg] / 1000

9.1 Pārskats: apkope un remonts

Šajā nodaļā ir informācija par tālāk uzskaitīto: ▪ Apkopes drošības noteikumi ▪ Ārējā bloka ikgadējā apkope

9.2 Tehniskās apkopes drošības piesardzības pasākumi

BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
PAZIŅOJUMS:elektrostatiskās izlādes risks
Pirms jebkādu apkopes vai remonta darbu veikšanas pieskarieties kādai iekārtas metāliskai daļai, lai atbrīvotos no statiskās elektrības un pasargātu PCB.
2
Uzstādītāja uzziņu grāmata
26

9.3 Āra iekārtas ikgadējās tehniskās apkopes pārbaudes saraksts

Tālāk uzskaitīto pārbaudiet vismaz vienreiz gadā:
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10

10 Problēmu novēršana

▪ Siltummainis
Ārējā bloka siltummaini var aizsprostot putekļi, dubļi, lapas u.c. Ieteicams siltummaini tīrīt katru gadu. Ja siltummainis ir aizsprostots, tad iekārtas darbība var pasliktināties pārāk zema vai pārāk augsta spiediena dēļ.

9.4 Par kompresoru

Veicot kompresora apkopi, ievērojiet šādus drošības noteikumus:
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
▪ Lietojiet kompresoru tikai iezemētā sistēmā. ▪ Pirms kompresora apkopes izslēdziet strāvu. ▪ Pēc apkopes beigām atkal piestipriniet sadales kārbas
vāku un apkopes vāku.
UZMANĪBU!
Darba laikā vienmēr valkājiet aizsargbrilles un aizsargcimdus.
BĪSTAMI! EKSPLOZIJAS IZRAISĪŠANAS RISKS
▪ Izmantojiet cauruļu griezēju, lai noņemtu kompresoru. ▪ NEDRĪKST izmantot lodlampu. ▪ Izmantojiet tikai atļautus aukstumaģentus un
smērvielas.
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
Kompresoram NEDRĪKST pieskarties ar kailām rokām.
10 Problēmu novēršana

10.1 Pārskats: problēmu novēršana

Šajā nodaļā aprakstīts, kas jums jādara, ja rodas problēmas. Te ir informācija par problēmu risināšanu atkarībā no to pazīmēm.
Pirms problēmu novēršanas
Veiciet rūpīgu iekārtas vizuālo pārbaudi un meklējiet acīmredzamus defektus, piemēram, vaļīgus savienojumus vai bojātus vadus.
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS

10.3 Problēmu novēršana, vadoties pēc simptomiem

10.3.1 Pazīme: iekšējie bloki nokrīt, vibrē vai trokšņo

Iespējamie iemesli Veicamā darbība
Iekšējie bloki nav droši piestiprināti

10.3.2 Pazīme: iekārta NESILDA vai NEDZESĒ, kā paredzams

Iespējamie iemesli Veicamā darbība
Nepareizi savienoti elektroinstalācijas vadi
Gāzes noplūde Pārbaudiet, kur ir gāzes noplūde. Marķējumi uz elektroinstalācijas
vadiem un cauruļvadiem NESAKRĪT

10.3.3 Pazīme: ūdens noplūde

Iespējamie iemesli Veicamā darbība
Nepilnīga siltumizolācija (gāzes un šķidruma caurules, drenāžas šļūtenes pagarinājuma daļas telpās)
Nepareizs drenāžas savienojums Nodrošiniet drenāžas šļūteni.

10.3.4 Pazīme: strāvas noplūde

Iespējamie iemesli Veicamā darbība
Bloks NAV pareizi iezemēts Pārbaudiet un pielāgojiet
Droši piestipriniet iekštelpu blokus.
Pareizi savienojiet elektroinstalācijas vadus.
Katram iekštelpu blokam JĀSAKRĪT marķējumiem uz elektroinstalācijas vadiem un cauruļvadiem (telpa A, telpa B, telpa C, telpa D, telpa E).
Pārliecinieties, ka šīm caurulēm un drenāžas šļūtenei ir pilnīga termoizolācija.
zemējuma vadu savienojumus.

10.2 Piesardzības pasākumi problēmu novēršanas laikā

BRĪDINĀJUMS
▪ Veicot iekārtas slēdžu kārbas pārbaudi, VIENMĒR
nodrošiniet, lai iekārta būtu atvienota no strāvas padeves. Izslēdziet attiecīgo jaudas slēdzi.
▪ Ja ir tikusi aktivizēta drošības ierīce, apturiet iekārtu un
noskaidrojiet drošības ierīces aktivizēšanas iemeslu pirms tās atiestatīšanas. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ nešuntējiet drošības ierīces un nemainiet to vērtības uz vērtībām, kas atšķiras no rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem. Ja nevarat atrast problēmas cēloni, sazinieties ar iekārtas izplatītāju.
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
BRĪDINĀJUMS
Novērsiet riska situāciju radīšanu nejaušas termoslēdža atiestatīšanas rezultātā — strāvu šai ierīcei NEDRĪKST padot caur ārēju pārslēdzējierīci, piemēram, taimeri, kā arī to nedrīkst pievienot kontūram, kuru regulāri IESLĒDZ vai IZSLĒDZ komunālo pakalpojumu uzņēmums.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10

10.3.5 Pazīme: Prioritārās telpas iestatīšana NEIZDODAS

Iespējamie iemesli Veicamā darbība
Prioritārās telpas iestatījums varbūt ir vairāk nekā 1 telpai.
Hybrid for Multi NEVAR izvēlēties kā prioritāro telpu.
Mājas karstā ūdens ražošanu pielietojumam Multi NEVAR izvēlēties kā prioritāro telpu.
Kā prioritāro telpu var izvēlēties tikai 1 telpu.
Prioritārās telpas iestatīšanai izvēlieties citu iekšējo bloku.
Lūdzam izvēlēties gaisa kondicionēšanas iekārtu kā prioritāro telpu.

10.3.6 Pazīme: bloks nedarbojas vai aizdegas

Iespējamie iemesli Veicamā darbība
Elektroinstalācijas NAV ierīkota saskaņā ar specifikācijām
Koriģējiet elektroinstalāciju.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
27

11 Likvidēšana

a
c
b
d
d
e
4 3 2 1
2 1
4 3 2 1
2 1
HEAT
COOL
A
1
2
3
4
5
2
3
SW5
SW6
SW2
OFFON
1
A
1
2
3
4
5
7
SW1
6
4
5 =
11 Likvidēšana
PAZIŅOJUMS
NEMĒĢINIET pats demontēt sistēmu: sistēmas demontāža, aukstumaģenta, eļļas un citu daļu apstrāde ir jāveic saskaņā ar attiecīgo likumdošanu. Bloki ir JĀPĀRSTRĀDĀ specializētā pārstrādes rūpnīcā, lai to sastāvdaļas atkārtoti izmantotu.

11.1 Pārskats: likvidēšana

Parastā darbplūsma
Pirms sistēmas likvidēšanas ir jāizpilda tālāk norādītās darbības: 1 Sistēmā jāveic atsūknēšana. 2 Sistēma ir jānogādā specializētā pārstrādes rūpnīcā.
INFORMĀCIJA
Lai uzzinātu vairāk, skatiet apkalpes rokasgrāmatu.

11.2 Atsūknēšana

PAZIŅOJUMS
Attiecībā uz vairāku iekštelpu iekārtu sistēmas hibrīdiekārtu ir jāveic visi nepieciešamie piesardzības pasākumi, lai izvairītos no iespējamiem aizsalšanas izraisītiem bojājumiem ūdens siltummainim, pirms šīs funkcijas izmantošanas atļaušanas vai aktivizēšanas. Lai uzzinātu plašāku informāciju, skatiet iekštelpu iekārtas uzstādīšanas rokasgrāmatu.
Piemērs: Lai aizsargātu apkārtējo vidi, pirms iekārtas likvidēšanas vai pārvietošanas veiciet atsūknēšanu.
a Gāzes noslēgvārsts b Noslēgšanas virziens c Sešstūra atslēga d Vārsta uzvāznis e Šķidruma noslēgvārsts

11.3 Piespiedu dzesēšanas sākšana un apturēšana

1 Izslēdziet strāvas padevi. 2 Noņemiet apkopes vāku un sadales kārbas vāku. 3 Noņemiet apkopes PCB slēdža vāku. 4 Pārslēdziet DIP slēdzi SW5 un SW6 uz IZSL. 5 Pārslēdziet DIP slēdzi SW2 uz COOL.
BĪSTAMI! EKSPLOZIJAS IZRAISĪŠANAS RISKS Izsūknēšana — aukstumaģenta noplūde. Ja vēlaties
izsūknēt sistēmu un ir noplūde aukstumaģenta kontūrā:
▪ NEIZMANTOJIET iekārtas automātiskas izsūknēšanas
funkciju, ar kuru varat visu aukstumaģentu no sistēmas pārsūknēt ārējā blokā. Iespējamās sekas: Iespējama kompresora aizdegšanās un sprādziens, ja gaiss ieplūst kompresorā, kad tas darbojas.
▪ Izmantojiet atsevišķu atgūšanas sistēmu, lai
NEDARBINĀTU iekārtas kompresoru.
PAZIŅOJUMS
6 Uzlieciet atpakaļ apkopes PCB slēdžu vāku, sadales kārbas
vāku un apkopes vāku.
7 IESLĒDZIET ārējo bloku. 8 Nospiediet piespiedu dzesēšanas režīma slēdzi SW1, lai
uzsāktu piespiedu dzesēšanu.
9 Nospiediet piespiedu dzesēšanas režīma slēdzi SW1, lai
pārtrauktu piespiedu dzesēšanu.
Atsūknēšanas laikā pirms dzesētāja caurules noņemšanas izslēdziet kompresoru. Ja kompresors joprojām darbojas un noslēgvārsts ir atvērts atsūknēšanas laikā, sistēmā tiek iesūknēts gaiss. Ja dzesētāja ciklā ir normām neatbilstošs spiediens, kompresors var salūzt, un var rasties sistēmas bojājumi.
Iekārtas automātiskas izsūknēšanas funkcija visu aukstumaģentu no sistēmas pārsūknē ārējā blokā.
1 Noņemiet šķidruma noslēgvārsta un gāzes noslēgvārsta
uzvāžņus.
2 Veiciet piespiedu dzesēšanu. Skatiet "11.3 Piespiedu
dzesēšanas sākšana un apturēšana"[428].
3 Pēc 5–10 minūtēm (jau pēc 1–2 minūtēm, ja ir ļoti zema (<
−10°C) āra temperatūra) aizveriet šķidruma noslēgvārstu ar sešstūra uzgriežņu atslēgu.
4 Pārbaudiet manometrā, vai ir izveidots vakuums. 5 Pēc 2–3 minūtēm aizveriet gāzes noslēgvārstu un pārtrauciet
piespiedu dzesēšanu.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
28
PAZIŅOJUMS
Nodrošiniet, lai piespiedu dzesēšanas laikā ūdens temperatūra nepaaugstinātos virs 5°C (skatiet iekštelpu iekārtas temperatūras rādījumu). Varat to sasniegt, piemēram, aktivizējot visus ventilatoru spirāļu iekārtu ventilatorus.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10

12 Tehniskie dati

,
A
INDOOR
OUTDOOR
12 Tehniskie dati
▪ Jaunāko tehnisko datu apakškopa ir reģionālajā Daikin tīmekļa
vietnē (publiski pieejama).
▪ Jaunāko tehnisko datu pilnais komplekts ir vietnē Daikin
Business Portal (nepieciešama autentifikācija).

12.1 Vadojuma shēma

12.1.1 Unificētās elektroinstalācijas shēmas apzīmējumi

Izmantotās daļas un numerāciju skatiet iekārtas elektroinstalācijas shēmā. Daļas ir atsevišķi numurētas ar arābu cipariem augošā secībā, numurs pārskatā ir norādīts ar "*" kā daļas koda sastāvdaļa.
Simbols Nozīme Simbols Nozīme
Jaudas slēdzis Aizsargzemējums
Savienojums Aizsargzemējums
(skrūve)
Savienotājs
Zeme Releja savienotājs
Ārējā elektroinstalācija
Drošinātājs Spaile
Iekšējais bloks Spaiļu josla
Ārējais bloks Vadu skava
Simbols Krāsa Simbols Krāsa
BLK Melns ORG Oranžs BLU Zils PNK Rozā BRN Brūns PRP, PPL Purpurkrāsas GRN Zaļš RED Sarkans GRY Pelēks WHT Balts
YLW Dzeltens
Simbols Nozīme
A*P Iespiedshēma (PCB) BS* Poga IESL/IZSL, iedarbināšanas
slēdzis BZ, H*C Zummers C* Kondensators AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*,
HN*, HR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*
D*, V*D Diode DB* Diožu tilts DS* DIP slēdzis E*H Sildītājs FU*, F*U, (par raksturlielumiem
sk.iespiedshēmu jūsu blokā) FG* Savienotājs (rāmja zemējums) H* Turētājs H*P, LED*, V*L Kontrolspuldzīte, gaismas diode HAP Gaismas diode (apkopes
HIGH VOLTAGE Augstspriegums IES Viedacs sensors IPM* Inteliģentais barošanas modulis
Savienojums, savienotājs
Drošinātājs
monitors zaļš)
Taisngriezis
Īsslēguma savienotājs
Simbols Nozīme
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M Magnētiskais relejs L Zem sprieguma L* Spole L*R Reaktors M* Soļu motors M*C Kompresora motors M*F Ventilatora motors M*P Drenāžas sūkņa motors M*S Automātiskās līstīšu kustības
motors MR*, MRCW*, MRM*, MRN* Magnētiskais relejs N Neitrāle n=*, N=* Ferīta serdes tinumu skaits PAM Impulsu-amplitūdas modulācija PCB* Iespiedshēma (PCB) PM* Barošanas modulis PS Barošanas slēdzis PTC* PTC termorezistors Q* Izolētā aizvara bipolārais
tranzistors (IGBT) Q*DI Noplūdstrāvas aizsargslēdzis Q*L Pārslodzes aizsargs Q*M Termiskais slēdzis R* Rezistors R*T Termorezistors RC Uztvērējs S*C Robežslēdzis S*L Pludiņslēdzis S*NPH Spiediena devējs (augsts) S*NPL Spiediena devējs (zems) S*PH, HPS* Spiediena slēdzis (augsts) S*PL Spiediena slēdzis (zems) S*T Termostats S*RH Mitruma sensors S*W, SW* Iedarbināšanas slēdzis SA*, F1S Izlādnis SR*, WLU Signālu uztvērējs SS* Selektorslēdzis SHEET METAL Spaiļu joslas stiprinājuma
plāksne T*R Transformators TC, TRC Raidītājs V*, R*V Varistors V*R Diožu tilts WRC Bezvadu tālvadības ierīce X* Spaile X*M Spaiļu josla (bloks) Y*E Elektroniskā paplašinājumvārsta
tinums Y*R, Y*S Atplūdes elektromagnētiskā
vārsta tinums Z*C Ferīta serde ZF, Z*F Traucējumu filtrs A*P Iespiedshēma (PCB) BS* Poga IESL/IZSL, iedarbināšanas
slēdzis
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10
Uzstādītāja uzziņu grāmata
29
12 Tehniskie dati
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
7.9CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
d
e
f
k
a
b
c
g
i
d
r
s
t
v-A
v-B
v-C
u
d
p
o o
n
l
m
l
l
w
x
v-A
v-B
v-C
q
h
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
j
d
r
s
t
u
d
p
oo
n
l l
m
l
w
x
v-A
v-B
v-C
v-A
v-B
v-C
q
h
Simbols Nozīme
BZ, H*C Zummers C* Kondensators AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*,
Savienojums, savienotājs HN*, HR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*

12.2 Cauruļu sistēma: āra iekārta

Komponentu spiediena iekārtu direktīvas kategorijas klasifikācija:
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3AMXF52, 3MXF52
▪ Augstspiediena slēdži: IV kategorija ▪ Kompresors: II kategorija ▪ Akumulators: 4MXM80, 5MXM90 II kategorija, citiem modeļiem I
kategorija
▪ Citi komponenti: skatiet spiediena iekārtu direktīvas 4. panta
3.punktu
PAZIŅOJUMS
Ja ir nostrādājis augstspiediena slēdzis, to drīkst atiestatīt TIKAI KVALIFICĒTA persona.
3MXM68, 3MXF68
Uzstādītāja uzziņu grāmata
30
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10
4MXM68
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(9.5CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(6.4CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
j
d
r
s
t
v-A
u-A
u-B
u-C
u-D
v-B
v-C
v-D
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(15.9CuT)
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
15.9CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
d
e
f
k
a
a
b
c
g
i
j
d
r
s
t
v-A
u-A
u-B
u-C
u-D
v-B
v-C
v-D
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
y y
4MXM80
12 Tehniskie dati
Uzstādītāja uzziņu grāmata
31
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 dalītā sērija 4P600463-1 – 2019.10

13 Glosārijs

7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(9.5CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(6.4CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
E
6.4CuT
(6.4CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
d
e
f
k
a
a
b
c
g
i
j
d
r
s
t
v-A
u-A
u-B
u-C
u-D
u-E
v-B
v-C
v-D
v-E
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
y y
5MXM90
a Siltummainis b Āra gaisa temperatūras termorezistors c Siltummaiņa termorezistors d REFNET kolektors e Ventilatora motors
f Propellera ventilators g Kapilārā caurule h Sadalītājs
i Slāpētājs ar filtru j Elektromagnētiskais vārsts
k 4eju vārsts
l Slāpētājs
m Izplūdes caurules termorezistors
n Kompresors o Akumulators p Gāzes noslēgvārsts q Šķidruma noslēgvārsts
r Elektroniskais paplašinājumvārsts s Termorezistors (šķidrums)
t Filtrs u Termorezistors (gāze) v Telpa
w Ārējais cauruļvads – šķidrumam
x Ārējais cauruļvads – gāzei y Šķidruma trauks
S1PH Augstspiediena slēdzis (automātiska atiestate)
13 Glosārijs
Izplatītājs
Attiecīgā produkta izplatītājs.
Pilnvarots uzstādītājs
Tehniski prasmīga persona, kas ir kvalificēta šī produkta uzstādīšanai.
Lietotājs
Piemērojamā likumdošana
Persona, kas ir šī produkta īpašnieks un/vai ekspluatē šo produktu.
Visas starptautiskās, Eiropas, nacionālās un vietējās direktīvas, likumi, noteikumi un/vai kodeksi, kas atbilst un izmantojami noteiktam produktam vai sfērai.
Servisa uzņēmums
Kvalificēts uzņēmums, kas var veikt vai koordinēt nepieciešamo iekārtas remontu.
Uzstādītāja uzziņu grāmata
32
Aukstumaģenta plūsma: dzesēšana Aukstumaģenta plūsma: sildīšana
Uzstādīšanas rokasgrāmata
Noteiktam produktam vai instalācijai paredzēta instrukciju rokasgrāmata, kurā izskaidrota uzstādīšana, konfigurēšana un uzturēšana.
Ekspluatācijas rokasgrāmata
Noteiktam produktam vai instalācijai paredzēta instrukciju rokasgrāmata, kurā izskaidrota ekspluatācija.
Apkopes instrukcijas
Noteiktam produktam vai instalācijai paredzēta instrukciju rokasgrāmata, kurā izskaidrota (ja nepieciešams) uzstādīšana, konfigurēšana, ekspluatācija un/vai uzturēšana.
Piederumi
Uzlīmes, rokasgrāmatas, informācijas lapas un aprīkojums, kas iekļauts iekārtas komplektācijā un kas ir jāuzstāda atbilstoši pavadošajā dokumentācijā sniegtajām instrukcijām.
Papildu aprīkojums
Aprīkojums, kuru ražojis vai apstiprinājis uzņēmums Daikin, un kuru iespējams kombinēt ar šo produktu atbilstoši pavadošajā dokumentācijā sniegtajām instrukcijām.
Ārējie piederumi
Aprīkojums, kuru Daikin NERAŽO un kuru var kombinēt ar izstrādājumu saskaņā ar instrukcijām piegādātajā dokumentācijā.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 dalītā sērija
4P600463-1 – 2019.10
4P600463-1 2019.10
Copyright 2019 Daikin
Loading...