12.2 Схема трубопроводов: Наружный блок ................................. 83
13 Глоссарий84
1Общая техника
безопасности
1.1Информация о документации
▪ Язык оригинальной документации английский. Документация
на любом другом языке является переводом.
▪ Меры предосторожности, описанные в настоящем
документе,крайне важны, поэтому их нужно тщательно
соблюдать.
▪ К установке системы и к выполнению всех операций, о
которых рассказывается в руководстве по монтажу и в
справочнике монтажника, допускаются ТОЛЬКО
уполномоченные специалисты по монтажу.
1.1.1Значение предупреждений и символов
ОПАСНО!
Обозначает ситуацию, которая приведет к гибели или
серьезной травме.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
Обозначает ситуацию, которая может привести к
поражению электрическим током.
ОПАСНО! РИСК ОЖОГОВ
Обозначает ситуацию, которая может привести к
ожогам от крайне высоких или низких температур.
ОПАСНО! ВЗРЫВООПАСНО
Обозначает ситуацию, которая может привести к
взрыву.
ОПАСНО! РИСК ОТРАВЛЕНИЯ
Обозначает ситуацию, которая может привести к
отравлению.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к
гибели или серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ
МАТЕРИАЛ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к
травме малой или средней тяжести.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к
повреждению оборудования или имущества.
ИНФОРМАЦИЯ
Обозначает полезные советы или дополнительную
информацию.
СимволПояснения
Прежде чем приступать к установке
оборудования, ознакомьтесь с содержанием
руководства по монтажу и эксплуатации, а
также с инструкциями по прокладке
электропроводки.
Перед выполнением любых работ по
техническому и иному обслуживанию
ознакомьтесь с содержанием руководства по
техобслуживанию.
Дополнительную информацию см. в
справочном руководстве для монтажника и
пользователя.
1.2Для установщика
1.2.1Общие требования
Если возникли сомнения по поводу установки или эксплуатации
блока, обратитесь к продавцу оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ
Неправильный монтаж или неправильное подключение
оборудования или принадлежностей могут привести к
поражению электротоком, короткому замыканию,
протечкам, возгоранию или повреждению
оборудования. Используйте только те принадлежности,
дополнительное оборудование и запасные части,
которые изготовлены или утверждены Daikin.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что установка, пробный запуск и
используемые материалы соответствуют
действующему законодательству (в верхней части
инструкций, приведенных в документации Daikin).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При установке, техническом и ином обслуживании
системы надевайте средства индивидуальной защиты
(перчатки, очки,…).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Полиэтиленовые упаковочные мешки необходимо
разрывать и выбрасывать, чтобы дети не могли ими
играть. Возможная опасность: удушье.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗАЩИТА ОТ МОРОЗА
Обозначает ситуацию, которая может привести к
повреждению оборудования или имущества.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
3
1 Общая техника безопасности
ОПАСНО! РИСК ОЖОГОВ
▪ НЕ прикасайтесь к трубопроводу хладагента,
трубопроводу воды или внутренним деталям во
время эксплуатации или сразу после прекращения
эксплуатации системы. Они могут быть слишком
горячими или слишком холодными. Подождите,
пока они достигнут нормальной температуры. Если
необходимо дотронуться до них, наденьте
защитные перчатки.
▪ НЕ дотрагивайтесь до случайно вытекшего
хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Примите адекватные меры по недопущению попадания
в агрегат мелких животных. При контакте мелких
животных с электрическими деталями возможны сбои в
работе блока, задымление или возгорание.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
НЕ прикасайтесь к воздухозаборнику или к
алюминиевым пластинам блока.
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ размещать любые предметы и
оборудование на агрегате.
▪ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ залезать на блок, сидеть и
стоять на нем.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы избежать проникновения воды, работы на
наружном агрегате лучше всего выполнять в сухую
погоду.
В соответствии с действующими нормативами может быть
необходимо наличие журнала со следующей информацией:
данные об техническом обслуживании, ремонтные работы,
результаты проверок, периоды отключения,…
Кроме того, в ОБЯЗАТЕЛЬНОМ порядке размещается на
видном месте следующая информация:
▪ инструкция по аварийному отключению системы
▪ название и адрес пожарной службы, полиции и больницы
▪ название, адрес и номер круглосуточного телефона для
получения помощи.
Руководящие указания по техническому паспорту для стран
Западной Европы изложены в стандарте EN378.
1.2.2Место установки
▪ Вокруг агрегата должно быть достаточно свободного места
для обслуживания и циркуляции воздуха.
▪ Проследите за тем, чтобы место монтажа выдерживало вес и
вибрацию блока.
▪ Проследите за тем, чтобы пространство хорошо
проветривалось. НЕ перекрывайте вентиляционные
отверстия.
▪ Убедитесь, что агрегат стоит ровно.
▪ Убедитесь, что чувствительные к теплу стены (например,
деревянные), защищены соответствующей изоляцией.
▪ Эксплуатация газового бойлера допускается ТОЛЬКО при
обеспечении подачи достаточного объема воздуха для
горения. Данное требование выполняется автоматически в
случае концентрической системы воздуха/топочного газа,
размеры которой соответствуют характеристикам, указанным
в настоящем руководстве, при отсутствии других условий,
применимых к помещению для установки оборудования. Это
единственный способ эксплуатации.
▪ Данный газовый бойлер НЕ предназначен для эксплуатации в
помещениях с ограниченным притоком воздуха.
▪ Убедитесь, что поверхность, на которой будет установлен
блок, выровнена.
Агрегат НЕЛЬЗЯ устанавливать в перечисленных далее местах:
▪ В потенциально взрывоопасной атмосфере.
▪ Где установлено оборудование, излучающее
электромагнитные волны. Электромагнитные волны могут
помешать функционированию системы управления и вызвать
сбои в работе агрегата.
▪ Где существует риск возгорания вследствие утечки горючих
газов (например, разбавитель для краски или бензин),
суспензии углеродного волокна или воспламеняемой пыли.
▪ Где выделяются коррозионные испарения (например, пары
серной кислоты). Коррозия медных труб и мест пайки может
привести к утечке хладагента.
▪ В ванных.
▪ В местах, где возможно замерзание. Окружающая
температура внутреннего агрегата должна быть >5°C.
Инструкции по работе с оборудованием, в
котором применяется хладагентR32
Если применимо.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ проделывать отверстия и
подвергать воздействую огня.
▪ Любые действия по ускорению разморозки или
чистке оборудования, помимо рекомендованных
изготовителем, НЕ допускаются.
▪ Учтите, что хладагент R32 запаха НЕ имеет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оборудование размещается таким образом, чтобы не
допустить механических повреждений, в помещении
указанной далее площади с хорошей вентиляцией, без
постоянно действующих источников возгорания (напр.,
открытого огня, оборудования, работающего на газе,
или действующих электрообогревателей).
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ повторное использование бывших
в употреблении трубных соединений.
▪ Для проведения технического обслуживания в
обязательном порядке предусматривается
свободный доступ к трубным соединениям между
компонентами системы циркуляции хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При выполнении монтажа, сервисного и технического
обслуживания, а также ремонтных работ, необходимо
проследить за соблюдением инструкций Daikin и
требований действующего законодательства (напр.,
общегосударственных правил эксплуатации газового
оборудования). К указанным видам работ допускаются
только уполномоченный персонал.
Требования к монтажному пространству
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ Необходимо обеспечить защиту трубопроводов от
физического повреждения.
▪ Прокладку трубопроводов необходимо свести к
минимуму.
Справочное руководство для монтажника
4
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.8437.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.613.4
4.6180
4.814.6
4.8196
5.015.8
5.0213
≤1.842—
5.217.1
≤1.842—
5.2230
1.8433.64
5.418.5
1.84328.9
5.4248
2.03.95
5.619.9
2.034.0
5.6267
2.24.34
5.821.3
2.241.2
5.8286
2.44.74
6.022.8
2.449.0
6.0306
2.65.13
6.224.3
2.657.5
6.2327
2.85.53
6.425.9
2.866.7
6.4349
3.05.92
6.627.6
3.076.6
6.6371
3.26.48
6.829.3
3.287.2
6.8394
3.47.32
7.031.0
3.498.4
7.0417
3.68.20
7.232.8
3.6110
7.2441
3.89.14
7.434.7
3.8123
7.4466
4.010.1
7.636.6
4.0136
7.6492
4.211.2
7.838.5
4.2150
7.8518
4.412.3
7.95640.1
4.4165
7.956539
m (kg)
A
min
(m2)
4.620.0
4.821.8
5.023.6
≤1.842—
5.225.6
1.8434.45
5.427.6
2.04.83
5.629.7
2.25.31
5.831.8
2.45.79
6.034.0
2.66.39
6.236.4
2.87.41
6.438.7
3.08.51
6.641.2
3.29.68
6.843.7
3.410.9
7.046.3
3.612.3
7.249.0
3.813.7
7.451.8
4.015.1
7.654.6
4.216.7
7.857.5
4.418.3
7.95659.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
Площадь помещения, где устанавливается,
эксплуатируется и хранится оборудование,
содержащее хладагент R32, ДОЛЖНА превышать
минимальную площадь (м2), указанную ниже в
таблицеA. Это распространяется на:
▪ внутренние блоки без датчика протечки хладагента,
если же внутренний блок оснащен датчиком
протечки хладагента, см. руководство по монтажу;
▪ наружные блоки, смонтированные или хранящиеся
в помещениях (напр., в зимнем саду, гараже или
машинном зале);
▪ трубопроводы, проложенные там, где нет
вентиляции.
Расчет минимальной площади помещения
1 Рассчитать общее количество хладагента, заправленного в
систему (= заводская заправка + дополнительно
заправленный объем хладагента).
1 Общая техника безопасности
2 Выбрать подходящий график или таблицу.
▪ Для внутренних блоков: Смонтирован ли блок на
потолке, стене или стоит на полу?
▪ Если речь идет о наружных блоках, установленных или
хранящихся в помещениях, или о трубопроводах,
проложенных там, где нет вентиляции, определить
высоту монтажа:
Если высота монтажа
составляет…
<1,8мнапольных блоков
1,8≤x<2,2мнастенных блоков
≥2,2мпотолочных блоков
3 Рассчитать по графику или таблице минимальную площадь
помещения. См. рис. 1 на обратной стороне лицевой
4 Рассчитайте минимальную площадь помещения по графику
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
крышки.
или таблице.
Пользуйтесь графиком или
таблицей для…
m Общее количество хладагента в системе
A
Минимальная площадь помещения
min
(a) Ceiling-mounted unit (= потолочный блок)
(b) Wall-mounted unit (= настенный блок)
Справочное руководство для монтажника
5
1 Общая техника безопасности
(c) Floor-standing unit (= напольный блок)
1.2.3Хладагент
Если применимо. Дополнительные сведения см. в руководстве
по монтажу или в справочном руководстве для монтажника.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что установка трубопровода хладагента
соответствует действующим нормативам. В Европе
применяется стандарт EN378.
ПРИМЕЧАНИЕ
Проследите за тем, чтобы прокладываемые по месту
эксплуатации трубопроводы и выполняемые
соединения НЕ подвергались воздействию
механического напряжения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В ходе пробных запусков НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не
давайте давление в систему, превышающее
максимально допустимое (указано на паспортной
табличке блока).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае утечки хладагента примите надлежащие
меры предосторожности. Если происходит утечка
хладагента, немедленно проветрите помещение.
Возможные риски:
▪ Избыточная концентрация хладагента в закрытом
помещении может привести к недостатку
кислорода.
▪ Если хладагент соприкасается с открытым
пламенем, могут образовываться токсичные
соединения.
ОПАСНО! ВЗРЫВООПАСНО
Откачка хладагента в случае протечки. Правило,
которое необходимо соблюдать при откачке
хладагента из системы в случае его протечки:
▪ НЕЛЬЗЯ пользоваться автоматической функцией
откачки из блока, обеспечивающей сбор всего
хладагента из системы с его закачкой в наружный
блок. Возможное следствие: Самовозгорание и
взрыв работающего компрессора из-за поступления
в него воздуха.
▪ Пользуйтесь отдельной системой рекуперации,
чтобы НЕ включать компрессор блока.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использованный хладагент НЕОБХОДИМО собрать.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ сбрасывать хладагент
непосредственно в окружающую среду.
Воспользуйтесь вакуумным насосом для
вакуумирования системы.
ПРИМЕЧАНИЕ
После соединения всех труб убедитесь в отсутствии
утечки. Для обнаружения утечек используйте азот.
хладагента, обращаться с хладагентом
НЕОБХОДИМО в соответствии с действующим
законодательством.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь в том, что в системе отсутствует кислород.
Хладагент можно заправлять только после выполнения
проверки на утечки и осушки вакуумом.
▪ Если необходима дозаправка, см. паспортную табличку на
блоке. В ней указан тип хладагента и его необходимое
количество.
▪ Заправка блока хладагентом произведена на заводе, но в
зависимости от размера труб и протяженности трубопровода
некоторые системы необходимо дозаправить хладагентом.
▪ Используйте только инструменты, специально
предназначенные для работы с используемым в системе
типом хладагента, чтобы обеспечить сопротивление
давлению и предотвратить попадание в систему посторонних
частиц.
▪ Заправьте жидкий хладагент следующим образом:
ЕслиТо
Предусмотрена трубка сифона
(т. е. на баллоне имеется
отметка “Установлен сифон
для заправки жидкости”)
НЕ предусмотрена трубка
сифона
▪ Цилиндры с хладагентом следует открывать постепенно.
▪ Хладагент заправляется в жидком состоянии. Дозаправка в
газовой фазе может привести к нарушению нормальной
работы системы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
После завершения или временного прерывания
заправки немедленно перекройте клапан резервуара с
хладагентом. Если клапан сразу же НЕ перекрыть,
заправка может продолжаться под действием
остаточного давления. Возможное следствие:
Недопустимое количество хладагента.
Не переворачивайте баллон
при заправке.
Осуществляйте заправку при
перевернутом вверх дном
баллоне.
1.2.4Солевой раствор
Если применимо. Дополнительные сведения см. в инструкции
по монтажу или в руководстве по применению для монтажника.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выбранный солевой раствор ДОЛЖЕН
соответствовать действующим нормативам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае утечки солевого раствора примите
надлежащие меры предосторожности. В случае утечки
солевого раствора немедленно проветрите помещение
и обратитесь к местному дилеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Температура внутри блока может значительно
превышать температуру в помещении, например, она
может достигать 70°C. В случае утечки солевого
раствора горячие компоненты внутри блока могут
создавать опасную ситуацию.
Справочное руководство для монтажника
6
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
1 Общая техника безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании и установке оборудования
НЕОБХОДИМО соблюдать правила техники
безопасности и защиты окружающей среды,
определенные в соответствующем законодательстве.
1.2.5Вода
Если применимо. Дополнительные сведения см. в руководстве
по монтажу или в справочном руководстве для монтажника.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что качество воды соответствует Директиве
ЕС 98/83EC.
Избегайте повреждений, связанных с отложениями и коррозией.
Для предотвращения коррозии и образования отложений
соблюдайте действующие технологические нормативы.
Если для заливки или доливки используется вода с высокой
общей жесткостью (>3ммоль/л – сумма концентраций кальция и
магния, рассчитанная как карбонат кальция), необходимо
применять меры по деминерализации, смягчению или
стабилизации жесткости.
Использование для заливки или доливки воды, НЕ
соответствующей указанным требованиям качества, может
привести к значительному уменьшению срока службы
оборудования. Ответственность за это полностью возлагается
на пользователя.
1.2.6Электрическая система
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
▪ Перед снятием крышки
распределительной коробки, перед выполнением
электромонтажных работ или перед касанием
электрических компонентов необходимо
ОТКЛЮЧИТЬ электропитание.
▪ Перед обслуживанием отключите электропитание
более чем на 1 минуту и убедитесь в отсутствии
напряжения на контактах емкостей основной цепи
или электрических деталях. Перед тем как касаться
деталей, убедитесь, что напряжение на них НЕ
превышает 50 В постоянного тока. Расположение
контактов показано на электрической схеме.
▪ НЕ дотрагивайтесь до электрических деталей
влажными руками.
▪ НЕ оставляйте агрегат без присмотра со снятой
сервисной панелью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Используйте ТОЛЬКО медные провода.
▪ Убедитесь в том, что электропроводка по месту
установки системы соответствует действующим
законодательным нормам.
▪ Прокладка электропроводки ОБЯЗАТЕЛЬНО
должна осуществляться в соответствии с
прилагаемыми к аппарату схемами.
▪ НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ сдавливайте собранные в
пучок кабели, следите за тем, чтобы они не
соприкасались с трубами и острыми краями.
Проследите за тем, чтобы на разъемы клемм не
оказывалось внешние давление.
▪ Обязательно выполните заземление. НЕ
ДОПУСКАЕТСЯ заземление блока на
трубопроводы инженерных сетей, разрядники и
телефонные линии. Ненадежное заземление может
привести к поражению электрическим током.
▪ Для питания системы необходима отдельная цепь
электропитания. НЕ ДОПУСКАЕТСЯ подключение к
электрической цепи, которая уже подает питание на
другое оборудование.
▪ Проследите за установкой предохранителей или
размыкателей цепи.
▪ Необходимо установить предохранитель утечки на
землю. Невыполнение этого требования может
привести к поражению электрическим током или к
возгоранию.
▪ Устанавливая средство защиты от утечки на землю,
убедитесь в том, что оно совместимо с инвертором
(устойчиво к электрическому шуму высокой
частоты). Это позволит избежать ложных
срабатываний средства защиты.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При подсоединении электропроводки питания сначала
необходимо устанавливать соединение с землей, а
затем выполнять токоведущие соединения. При
отсоединении электропроводки питания сначала
необходимо разрывать токоведущие соединения, а
затем – соединение с землей. Длина проводов между
креплением электропроводки питания и самой
клеммной колодкой должна быть такой, чтобы
токоведущие провода натягивались прежде чем
окажется натянут провод заземления в случае
натяжения электропроводки питания при ослаблении
ее крепления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если НЕТ заводской установки, то стационарная
проводка в ОБЯЗАТЕЛЬНОМ порядке дополнительно
оснащается главным выключателем или другими
средствами разъединения по всем полюсам в
соответствии с условиями категории
перенапряженияIII.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
7
2 Информация о документации
ПРИМЕЧАНИЕ
Меры предосторожности при прокладке
электропроводки питания:
▪ НЕ подключайте к клеммной колодке
электропитания провода разной толщины (люфт в
контактах электропроводки питания может привести
к перегреву).
▪ Подключать провода одинаковой толщины следует,
как показано на рисунке выше.
▪ Подсоедините провод электропитания и надежно
зафиксируйте его во избежание воздействия
внешнего давления на клеммную колодку.
▪ Для затяжки винтов клемм используйте
соответствующую отвертку. Отвертка с маленькой
головкой повредит головку и сделает адекватную
затяжку невозможной.
▪ Излишнее затягивание винтов клемм может
привести к их поломке.
Во избежание помех силовые кабели следует проводить не
ближе 1 метра от телевизоров или радиоприемников. При
определенной длине радиоволн расстояния в 1 метр может
оказаться недостаточно.
Во избежание помех силовые кабели следует проводить не
ближе от телевизоров или радиоприемников. При
определенной длине радиоволн расстояния в может оказаться
недостаточно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ По окончании всех электротехнических работ
проверьте надежность крепления каждой
электродетали и каждой клеммы внутри блока
электродеталей.
▪ Перед запуском агрегата убедитесь, что все крышки
закрыты.
ПРИМЕЧАНИЕ
Применимо только в случае трехфазного питания и
пуска компрессора посредством ВКЛЮЧЕНИЯ/
ВЫКЛЮЧЕНИЯ.
Если существует вероятность обратной фазы после
мгновенного отключения питания и подачи и
отключения напряжения в ходе работы системы,
подключите в определенном месте цепь защиты
обратной фазы. Работа устройства в обратной фазе
может послужить причиной поломки компрессора и
других компонентов.
▪ в соответствии с действующими инструкциями по монтажу
газового оборудования;
▪ в соответствии с действующими нормативами компании,
поставляющей газ;
▪ в соответствии с региональными и национальными
нормативами.
Бойлеры, работающие на природном газе, ОБЯЗАТЕЛЬНО
подсоединяются к регулируемому счетчику.
Бойлеры, работающие на сжиженном нефтяном газе,
ОБЯЗАТЕЛЬНО подсоединяются к регулятору.
Диаметр труб газопровода не должен быть менее 22мм.
Счетчик или регулятор, а также подсоединение труб к счетчику
ДОЛЖНЫ проверяться поставщиком газа. Это необходимо для
обеспечения нормальной работы оборудования в соответствии
с требованиями по расходу и давлению газа.
ОПАСНО!
В случае, если пахнет газом:
▪ немедленно позвоните в местную газовую
компанию и монтажнику оборудования;
▪ позвоните по телефонному номеру поставщика,
указанного на боковой панели резервуара со
сжиженным газом (если применимо);
▪ отключите предохранительный клапан на счетчике/
регуляторе;
▪ НЕ включайте и НЕ выключайте электрические
выключатели;
▪ НЕ зажигайте спичек и НЕ курите;
▪ устраните источники открытого огня;
▪ немедленно откройте окна и двери;
▪ исключите доступ людей в область утечки газа.
1.2.8Отвод газа
Системы газоходов ЗАПРЕЩАЕТСЯ изменять или
устанавливать способом, отличным от описанного в
инструкциях по монтажу. Ненадлежащее использование или
несанкционированное изменение прибора, газоходов или других
связанных компонентов и систем может привести к
недействительности гарантии. Изготовитель не несет
ответственности за ущерб, причиненный в результате таких
действий, за исключением законных прав.
НЕ допускается использовать детали системы газоходов,
приобретенные у различных поставщиков.
1.2.9Местное законодательство
1.2.7Газовая
Газовый бойлер на заводе настраивается в соответствии со
следующими параметрами:
▪ тип газа, указанный на идентификационной панели типа или
на идентификационной панели типа настройки;
▪ давление газа на выходе.
Допускается эксплуатация блока ТОЛЬКО с использованием
типа и давления газа, указанных на этих идентификационных
панелях типа.
Монтаж и настройка газовой системы ДОЛЖНЫ проводиться:
▪ сотрудниками, в чьи обязанности входит выполнение данных
работ;
Справочное руководство для монтажника
8
2Информация о
документации
2.1Информация о настоящем
документе
ИНФОРМАЦИЯ
Проверьте, есть ли у пользователя печатная версия
документации, которую нужно хранить в справочных
целях на будущее.
Целевая аудитория
Уполномоченные установщики
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
2 Информация о документации
Уполномоченные монтажники + конечные пользователи
Уполномоченные установщики
Уполномоченные монтажники + конечные пользователи
Уполномоченные монтажники + конечные пользователи
Уполномоченные монтажники и специалисты по
техобслуживанию
ИНФОРМАЦИЯ
Данное устройство может использоваться
специалистами или обученными пользователями в
магазинах, на предприятиях легкой промышленности,
на фермах, либо неспециалистами для коммерческих
нужд.
ИНФОРМАЦИЯ
Данное устройство может использоваться
специалистами или обученными пользователями в
магазинах, на предприятиях легкой промышленности,
на фермах, либо неспециалистами для коммерческих и
бытовых нужд.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При выполнении монтажа, сервисного и технического
обслуживания, а также производства ремонтных работ
и подбора материалов, необходимо проследить за
соблюдением инструкций Daikin и требований
действующего законодательства. К указанным видам
работ допускается только уполномоченный персонал.
В странах Европы и в тех регионах, где действуют
стандарты IEC, применяется стандарт EN/IEC
60335-2-40.
Комплект документации
Настоящий документ является частью комплекта документации.
В полный комплект входит следующее:
▪ Руководство по монтажу фанкойла:
▪ Инструкции по монтажу
▪ Формат: Документ (в ящике с фанкойлом)
▪ Руководство по монтажу фанкойла:
▪ Инструкции по монтажу
▪ Формат: Документ (в ящике с фанкойлом)
▪ Общие правила техники безопасности:
▪ Инструкции по технике безопасности, которые необходимо
прочитать перед установкой
▪ Вид: печатный (в коробке с внутренним агрегатом)
▪ Руководство по эксплуатации:
▪ Краткое руководство по основным функциям
▪ Вид: печатный (в коробке с внутренним агрегатом)
▪ Справочное руководство пользователя:
▪ Подробные пошаговые инструкции и справочная
информация по основным и расширенным функциям
▪ Вид: электронный в виде файлов на веб-странице http://
ИНФОРМАЦИЯ: О РУКОВОДСТВАХ ПО МОНТАЖУ
БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ, ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО БЛОКА
И РЕЗЕРВНОГО НАГРЕВАТЕЛЯ
Системы и НЕ предназначены для подготовки горячей
воды бытового потребления и монтажа конвектора
теплового насоса. Поэтому в руководствах по монтажу
блока управления, дополнительного блока и
вспомогательного нагревателя можно не принимать во
внимание любые ссылки на горячую воду бытового
потребления, резервуар горячей воды бытового
потребления, резервный нагреватель и конвектор
теплового насоса.
▪ Общие правила техники безопасности:
▪ Меры предосторожности, с которыми необходимо
ознакомиться, прежде чем приступать к монтажу
▪ Формат: Документ (в ящике внутреннего блока)
▪ Руководство по монтажу и эксплуатации внутреннего
блока:
▪ Инструкции по монтажу и эксплуатации
▪ Формат: Документ (в ящике внутреннего блока)
▪ Справочное руководство для монтажника и
пользователя:
▪ Подготовка к установке, практический опыт, справочная
информация…
▪ Подробные пошаговые инструкции и справочная
информация для базового и расширенного применения
▪ Формат: оцифрованные файлы, размещенные по адресу:
ИНФОРМАЦИЯ: О РУКОВОДСТВАХ ПО МОНТАЖУ
БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ, ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО БЛОКА
И РЕЗЕРВНОГО НАГРЕВАТЕЛЯ
Системы и НЕ предназначены для подготовки горячей
воды бытового потребления и монтажа конвектора
теплового насоса. Поэтому в руководствах по монтажу
блока управления, дополнительного блока и
вспомогательного нагревателя можно не принимать во
внимание любые ссылки на горячую воду бытового
потребления, резервуар горячей воды бытового
потребления, резервный нагреватель и конвектор
теплового насоса.
▪ Общие правила техники безопасности:
▪ Меры предосторожности, с которыми НЕОБХОДИМО
ознакомиться, прежде чем приступать к монтажу
▪ Формат: Документ (в ящике внутреннего блока)
▪ Руководство по монтажу внутреннего блока:
▪ Инструкции по монтажу
▪ Формат: Документ (в ящике внутреннего блока)
▪ Справочное руководство для монтажника:
▪ Подготовка к установке, практический опыт, справочная
информация…
▪ Формат: оцифрованные файлы, размещенные по адресу:
▪ Подробная информация о порядке монтажа и эксплуатации
▪ Заявление о соответствии
Комплект документации размещен на страницах с информацией
об оборудовании серии :
▪ : https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H519W7
▪ : https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H519K7
▪ : https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H519S7
ИНФОРМАЦИЯ: Заявление о соответствии
В соответствии с документом Daikin Europe N.V.
настоящим заявляем, что радиооборудование типа
отвечает требованиям, изложенным в Директиве ЕС
2014/53/EU. Заявление о соответствии размещено в
оригинале на страницах с информацией об
оборудовании серии .
ИНФОРМАЦИЯ: Мобильное приложение Madoka
Assistant с документацией
С пульта можно управлять только основными
функциями и регулировать основные настройки.
Расширенные функции регулировки и управления
выполняются через мобильное приложение Madoka
Assistant. Дополнительную информацию см. в
документации к мобильному приложению. Приложение
Madoka Assistant можно скачать на интернет-порталах
Google Play и Apple Store.
▪ Руководство по монтажу резервуара для горячей воды
бытового потребления:
▪ Инструкции по монтажу
▪ Формат: документ (в коробке резервуара горячей воды
бытового потребления)
Справочное руководство для монтажника
14
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
2 Информация о документации
▪ Общие правила техники безопасности:
▪ Меры предосторожности, с которыми необходимо
ознакомиться, прежде чем приступать к монтажу
▪ Формат: Документ (в ящике с наружным блоком)
▪ Руководство по монтажу и эксплуатации:
▪ Инструкции по монтажу и эксплуатации
▪ Формат: Документ (в ящике внутреннего блока)
▪ Справочное руководство для монтажника и
пользователя:
▪ Подготовка к монтажу, справочная информация,…
▪ Подробные пошаговые инструкции и справочная
информация для стандартного и расширенного
использования
▪ Формат: оцифрованные файлы, размещенные по адресу:
▪ В соответствии с документом Daikin Europe N.V. настоящим
заявляем, что радиооборудование типа отвечает
требованиям, изложенным в Директиве ЕС 2014/53/EU.
Заявление о соответствии размещено в оригинале на
странице с информацией об оборудовании по адресам:
https://qr.daikin.eu/?N=BRC1HHDW, https://qr.daikin.eu/?
N=BRC1HHDS и https://qr.daikin.eu/?N=BRC1HHDK.
▪ Формат: цифровой файл, размещенный на страницах с
информацией об оборудовании
()
()
()
▪ Общие правила техники безопасности:
▪ Инструкции по технике безопасности, которые необходимо
прочитать перед установкой
▪ Формат: Документ (в ящике агрегата)
▪ Руководство по эксплуатации:
▪ Краткое руководство по основным функциям
▪ Формат: Документ (в ящике агрегата)
▪ Справочное руководство пользователя:
▪ Подробные пошаговые инструкции и справочная
информация по основным и расширенным функциям
▪ Вид: электронный в виде файлов на веб-странице http://
▪ Подборка самых свежих технических данных размещена на
региональном веб-сайте Daikin (в открытом доступе).
▪ Полные технические данные в самой свежей редакции
размещаются на интернет-портале Daikin Business Portal
(требуется авторизация).
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
15
3 Информация о блоке
Онлайн-инструменты
Помимо комплекта документации установщики могут
пользоваться некоторыми онлайн-инструментами.
▪ Heating Solutions Navigator
▪ Этот пакет содержит разнообразные инструменты,
упрощающие монтаж и конфигурацию систем отопления.
▪ Для доступа к Heating Solutions Navigator требуется
регистрация на платформе Stand By Me. Более подробную
информацию см. по адресу https://
professional.standbyme.daikin.eu/.
▪ Daikin e-Care
▪ Мобильное приложение для установщиков и специалистов
по обслуживанию, в котором можно выполнять
регистрацию, настройку и диагностику систем отопления.
▪ Ниже приведены QR-коды для скачивания этого
мобильного приложения на устройства на базе iOS и
Android. Для скачивания этого приложения требуется
регистрация на платформе Stand By Me.
App StoreGoogle Play
Сфера действия данного руководства
В данном руководстве по монтажу изложены все сведения о
разгрузке, установке и подсоединению наружных блоков VRVIV
на основе сменного теплового насоса. Данное руководство
составлено для обеспечения правильного технического
обслуживания блока, а также оказания содействия в устранении
возможных неисправностей.
Указания по монтажу теплового насоса (расположение,
прокладка трубопроводов и электропроводки) см. в руководстве
по установке и эксплуатации блоков серии RXYQ*.
ИНФОРМАЦИЯ
Сначала ознакомьтесь с содержанием руководства по
внутреннему блоку, а затем— по наружному блоку.
2.2Общий обзор руководства по
применению для установщика
РазделОписание
Общие правила техники
безопасности
Информация о
документации
Информация об
упаковке
Справочная
информация о блоках
ПодготовкаЧто нужно сделать, прежде чем
МонтажЧто нужно знать и сделать, прежде
КонфигурацияЧто нужно знать и сделать для
Ввод в эксплуатациюЧто нужно знать и сделать, прежде
Передача потребителю Что нужно передать и объяснить
Меры предосторожности, с которыми
НЕОБХОДИМО ознакомиться,
прежде чем приступать к монтажу
Имеющаяся документация для
монтажника
Порядок распаковки блоков и
извлечения комплектующих
▪ Компоновка системы
▪ Рабочий диапазон
отправиться к месту установки
чем приступать к монтажу системы
настройки смонтированной системы
чем приступать к вводу системы в
эксплуатацию после настройки
потребителю
РазделОписание
УтилизацияПорядок утилизации системы
Технические данныеХарактеристики системы
Краткий словарь
терминов
Значение терминов
3Информация о блоке
Упаковочная коробка с внутренним блоком может
маркироваться нижеперечисленными специальными значками.
Сведения об общей маркировке см. в разделе «Общие правила
техники безопасности».
ЗначокЗначение
Обращайтесь с блоком аккуратно. Во внутреннем
блоке есть вращающиеся детали.
3.1Обзор: информация о блоке
В этой главе описывается порядок действий после доставки
упакованных наружного и внутреннего агрегатов на место
монтажа.
Вот какие сведения здесь изложены:
▪ Порядок распаковки блока и обращения с ним
▪ Как снять с блока принадлежности
▪ Как снять транспортировочную распорку
▪ Снятие транспортировочной распорки (только )
▪ Удаление упаковочного материала из ПСВ (только )
▪ Как снять упаковочный материал из ПСВ
▪ Снятие транспортировочного покрытия с теплообменника
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
▪ Непосредственно после доставки блок ОБЯЗАТЕЛЬНО нужно
проверить на предмет повреждений. Обо всех повреждениях
НЕОБХОДИМО сразу же поставить в известность
представителя компании-перевозчика.
▪ Старайтесь доставить агрегат как можно ближе к месту
монтажа, не извлекая его из упаковки — это сведет к
минимуму вероятность механических повреждений при
транспортировке.
▪ При перемещении блока необходимо иметь ввиду
следующее:
Хрупкий блок требует осторожного обращения.
Не переворачивайте блок во избежание повреждения.
▪ При перемещении блока необходимо иметь ввиду
следующее:
Хрупкий блок требует осторожного обращения.
Не переворачивайте блок во избежание повреждения
компрессора.
▪ Заранее наметьте путь, по которому будете заносить блок в
помещение.
▪ При перемещении блока необходимо иметь ввиду
следующее:
Хрупкий блок требует осторожного обращения.
Не переворачивайте блок во избежание повреждения
компрессора.
Справочное руководство для монтажника
16
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
3 Информация о блоке
d
d
b
b
d
c
a
c
d
b
c
a
d
b
d
a
c
d
d
b
b
d
c
a
c
d
d
b
b
d
c
a
c
e
d
a
c
c
b
▪ При перемещении блока необходимо иметь ввиду
следующее:
Хрупкий блок требует осторожного обращения.
Не переворачивайте блок во избежание повреждения
компрессора.
▪ Заранее наметьте путь, по которому будете заносить блок в
помещение.
▪ Поднимать блок желательно лебедкой, закрепив его на 2-х
стропах длиной не менее 8 м, как показано на рисунке ниже.
Блок необходимо защитить от повреждений, уложив
прокладки в местах контакта со стропами; также обращайте
внимание на положение центра тяжести блока.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте стропы шириной ≤, способные выдержать
вес блока.
▪ Поднимать блок желательно лебедкой, закрепив его на 2-х
стропах длиной не менее 8 м, как показано на рисунке ниже.
Блок необходимо защитить от повреждений, уложив
прокладки в местах контакта со стропами; также обращайте
внимание на положение центра тяжести блока.
a Упаковочный материал
b Стропа
c Отверстие
d Прокладка
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте стропы шириной ≤20 мм, способные
выдержать вес блока.
▪ Поднимать блок желательно лебедкой, закрепив его на 2-х
стропах длиной не менее 8 м, как показано на рисунке ниже.
Блок необходимо защитить от повреждений, уложив
прокладки в местах контакта со стропами; также обращайте
внимание на положение центра тяжести блока.
a Упаковочный материал
b Стропа
c Отверстие
d Прокладка
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте стропы шириной ≤20 мм, способные
выдержать вес блока.
▪ Поднимать блок желательно лебедкой, закрепив его на 2-х
стропах длиной не менее , как показано на рисунке ниже.
Блок необходимо защитить от повреждений, уложив
прокладки в местах контакта со стропами; также обращайте
внимание на положение центра тяжести блока.
a Упаковочный материал
b Стропа
c Отверстие
d Прокладка
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте стропы шириной ≤20 мм, способные
выдержать вес блока.
▪ Поднимать блок желательно лебедкой, закрепив его на 2-х
стропах длиной не менее 8 м, как показано на рисунке ниже.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
a Упаковочный материал
b Стропа
c Отверстие
d Прокладка
Блок необходимо защитить от повреждений, уложив
прокладки в местах контакта со стропами; также обращайте
внимание на положение центра тяжести блока.
Справочное руководство для монтажника
17
3 Информация о блоке
b
a
8~12 HP
5~12 HP
8 HP
14~20 HP
10~16 HP
a Упаковочный материал
b Стропа
c Прокладка
d Отверстие
e Вилочный погрузчик
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте стропы шириной ≤20 мм, способные
выдержать вес блока.
a Отверстие
b Вилочный погрузчик
▪ Вилочный погрузчик можно использовать для
транспортировки только до тех пор, пока блок находится на
своей палете, как показано выше.
▪ Вилочный погрузчик можно использовать для
транспортировки только до тех пор, пока блок находится на
своей палете, как показано выше.
▪ При использовании погрузчика предпочтительно сначала
транспортировать блок со стеллажом, а затем пропустить
вилы погрузчика через большие прямоугольные отверстия в
нижней части блока.
▪ Установив блок в окончательное положение, распакуйте его и
пропустите вилы погрузчика через большие прямоугольные
отверстия в нижней части блока.
▪ При перемещении блока необходимо иметь ввиду
следующее:
Хрупкий блок требует осторожного обращения.
Не переворачивайте блок во избежание повреждения.
Оберегайте блок от дождя и влаги.
К перемещению ящика с блоком допускается НЕ
МЕНЕЕ 2человек.
3.2Наружный агрегат
3.2.1Чтобы распаковать наружный агрегат
Снимите упаковку с блока:
▪ Аккуратно срезайте термоусадочную пленку, чтобы не
повредить блок.
▪ Удалите 4 винта, которыми блок прикреплен к палете.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Полиэтиленовые упаковочные мешки необходимо
разрывать и выбрасывать, чтобы дети не могли ими
играть. Возможная опасность: удушье.
Справочное руководство для монтажника
18
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
3 Информация о блоке
1
2
21
3
4×
12
12
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
19
3 Информация о блоке
1
2
1
2
1
2
Справочное руководство для монтажника
20
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
3 Информация о блоке
1
2
1
2
1
2
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
21
3 Информация о блоке
1
2
1
2
Справочное руководство для монтажника
22
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
3 Информация о блоке
1
4
5
2
3
4×
12
1
4
5
2
3
4×
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
23
3 Информация о блоке
1
4
5
2
3
4×
12
12
2
1
3
1
2
1×
8 HP
2
1
4×
10+12 HP
Справочное руководство для монтажника
24
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
3 Информация о блоке
21
21
2
1
3
1
2
1×
2
1
4×
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
25
4 Информация об агрегатах и дополнительном
21
1
2
14~20 HP5~12 HP
оборудовании
4Информация об агрегатах и
дополнительном
оборудовании
4.1Обзор: информация об агрегатах
и дополнительном
оборудовании
Вот какие сведения изложены в этом разделе:
▪ Обозначение резервного нагревателя (если применимо)
4.2Идентификация
ПРИМЕЧАНИЕ
При одновременной установке или обслуживании
нескольких агрегатов НЕ допускается переключение
сервисных панелей между различными моделями.
4.2.1Идентификационная табличка:
Наружный блок
3.2.2Для снятия аксессуаров с наружного
агрегата
1 Поднимите наружный агрегат. См. Перемещение наружного
агрегата.
2 Снимите аксессуары внизу упаковки.
Местоположение
Идентификация модели
Пример: R E Y Q 18 U7 Y1 B [*]
КодПояснения
RНаружный блок с воздушным охлаждением
EРекуперация тепла
YY = моноблочные или многомодульные
системы
M = только многомодульные системы
QХладагент R410A
18Класс мощности
U7Модельный ряд
Y1Электропитание
BКомплектация для Европы
[*]Обозначение незначительной модификации
модели
Справочное руководство для монтажника
26
5Подготовка
5.1Обзор: подготовка
В этом разделе рассказывается о том, что нужно сделать,
прежде чем отправиться к месту установки.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
5 Подготовка
Вот какие сведения здесь изложены:
▪ Подготовка места установки
▪ Подготовка к прокладке трубопровода хладагента
▪ Подготовка к прокладке электропроводки
5.2Как подготовить место
установки
Блок НЕЛЬЗЯ устанавливать в местах, часто используемых в
качестве рабочих. При проведении строительных работ
(например, шлифовки), когда образуется большое количество
пыли, блок НЕОБХОДИМО накрывать.
Место установки должно обеспечивать достаточное
пространство для перемещения блока и обратной установки на
место.
▪ Выберите такое место, где горячий или холодный воздух на
выходе из блока и издаваемый им шум НЕ будут беспокоить
окружающих.
▪ Акустически уязвимые зоны (например, рядом со спальней),
где может мешать шум при работе.
▪ Вокруг агрегата должно быть достаточно свободного места
для обслуживания и циркуляции воздуха.
▪ Избегайте зон, в которых возможна утечка горючих газов или
веществ.
Во избежание помех силовые кабели следует проводить не
ближе 1 метра от телевизоров или радиоприемников. При
определенной длине радиоволн расстояние в 3 метра может
оказаться НЕДОСТАТОЧНЫМ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ размещайте под внутренним и/или под наружным
блоком предметы, которые могут быть повреждены
водой. В противном случае конденсат на главном
блоке или трубах хладагента, грязь в воздушном
фильтре или засор дренажа могут вызвать
каплепадение, что может привести к загрязнению или
поломке предметов, находящихся под блоком.
ПРИМЕЧАНИЕ
Этот агрегат предназначен для работы в двух
температурных зонах:
▪ подогрев полов в основной зоне; это зона с
наименьшей температурой воды,
▪ радиаторы в дополнительной зоне; это зона с
наибольшей температурой воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Площадь помещения должна превышать минимально
допустимую для установки, эксплуатации и хранения
оборудования, содержащего хладагент R32. Это
распространяется на:
▪ внутренние блоки без датчика протечки хладагента,
если же внутренний блок оснащен датчиком
протечки хладагента, см. руководство по монтажу;
▪ наружные блоки, смонтированные или хранящиеся
в помещениях (напр., в зимнем саду, гараже или
машинном зале);
▪ Прокладка трубопроводов в помещениях, не
оборудованных вентиляцией
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оборудование размещается в помещении без
постоянно действующих источников возгорания (напр.,
открытого огня, оборудования, работающего на газе,
или действующих электрообогревателей).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оборудование размещается таким образом, чтобы не
допустить механических повреждений, в хорошо
проветриваемом помещении без постоянно
действующих источников возгорания (напр., открытого
огня, оборудования, работающего на газе, или
действующих электрообогревателей). Площадь
помещений указана в разделе «Общие правила
техники безопасности».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ используйте повторно трубопроводы хладагента,
которые использовались с любым другим хладагентом.
Замените или тщательно очистите трубопроводы
хладагента.
▪ Для монтажа используйте подвесные болты.
▪ Расположение. Соблюдайте указанные ниже требования:
a Зона обслуживания
b Сливная труба
c Порт для подключения кабеля силового
электропитания
d Порт для подключения проводов управления
e Дренажное отверстие, используемое при обслуживании
f Трубопровод газообразного хладагента
g Трубопровод жидкого хладагента
▪ Варианты монтажа:
A Стандартный вариант с забором воздуха с задней
стороны блока
B Монтаж с подсоединением воздуховода сзади при
наличии отверстия для обслуживания
C Монтаж с подсоединением воздуховода сзади при
отсутствии отверстия для обслуживания
a Поверхность подшивного потолка
b Отверстие в подвесном потолке
c Съемная панель для обслуживания блока
(дополнительное приспособление)
d Воздушный фильтр
e Фильтр воздухозаборника
f Отверстие для обслуживания воздуховода
g Сменная панель
5.2.1Требования к месту установки
наружного блока
5.2.2Дополнительные требования к месту
установки наружного блока в холодных
погодных условиях
В регионах с низкими температурами снаружи и высокой
влажностью или в регионах с обильными снегопадами удалите
решетку воздухозаборника, чтобы обеспечить надлежащую
работу.
2 Удалите решетку воздухозаборника.
3 Установите на место винты на блоке.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
27
5 Подготовка
2
4×
1
3
a
a
b
c
c
d
c
a
b
c
d
c
a
b
c
d
d
c
a
b
c
d
c
c
d
b
e
a
a Решетка воздухозаборника
Наружный агрегат необходимо защитить от снегопада, а также
предусмотреть, чтобы его НИКОГДА не засыпало снегом.
Справочное руководство для монтажника
28
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
5 Подготовка
c
a
b
c
d
c
a
b
c
d
d
c
a
b
c
d
t
Ø
максимального уровня поверхности снежного покрова.
Дополнительные сведения приведены в разделе «6.3 Монтаж
наружного агрегата» [434].
Рекомендуется оставлять под блоком не менее 150 мм
свободного пространства (300 мм в местности, подверженной
сильным снегопадам). Кроме того, необходимо проследить за
тем, чтобы блок находился, как минимум, в 100 мм над
расчетной поверхностью снежного покрова. Если нужно,
установите блок на подставку. Подробнее см. параграф
«6.3Монтаж наружного агрегата» [434].
В регионах, где обычно выпадает много снега, очень важно
установить блок в таком месте, где снег не будет
воздействовать на блок. Если есть вероятность наметания
снега сбоку, примите меры к тому, чтобы снег НЕ воздействовал
на змеевик теплообменника. При необходимости соорудите
навес от снега на опоре.
5.2.3Перепад высот трубопроводов
хладагента
Что?Расстояние
Максимально допустимая длина
трубопровода
Минимально допустимая длина
трубопровода
Максимально допустимый перепад
высот
30м
3м
20м
5.3Подготовка трубопровода
хладагента
5.3.1Требования к трубопроводам
хладагента
ИНФОРМАЦИЯ
Также изучите меры предосторожности и требования,
содержащиеся в главе “Общие правила техники
безопасности”.
a Снегозащитное покрытие или навес
b Подставка
c Преобладающее направление ветра
d Выброс воздуха
e Дополнительный комплект
В любом случае под блоком должно оставаться не менее
300 мм свободного пространства. Кроме того, необходимо
проследить за тем, чтобы блок находился, как минимум, в
100 мм над расчетной поверхностью снежного покрова.
Подробнее см. параграф «6.3Монтаж наружного
агрегата» [434].
В любом случае предусмотрите под блоком не менее 150мм
свободного пространства. Кроме того, убедитесь в том, что блок
расположен по крайней мере на 100мм выше предполагаемого
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Наружный
диаметр (Ø)
6,4мм (1/4")Отожженная
9,5мм (3/8")
12,7мм (1/2")
В зависимости от наружного блока применение переходного
патрубка может быть обязательным. Подробнее см. параграф
«6.4.6 Соединение наружного блока с внутренним с
применением сужающих переходников» [446].
См. также
2 [}29]
Ø6,4мм (1/4
дюйма)
Ø12,7мм (1/2
дюйма)
Степень
твердости
медь (O)
Ø6,4мм (1/4
дюйма)
Ø15,9 мм (5/8") Ø15,9 мм (5/8")
Толщина (t)
≥0,8мм
Справочное руководство для монтажника
Ø9,5мм (3/8
дюйма)
(a)
29
6 Монтаж
ØiØ
i
t
ØpØ
p
5.3.2Изоляция трубопровода хладагента
▪ В качестве изоляционного материала используется
пенополиэтилен:
▪ с коэффициентом теплопередачи от 0,041 до 0,052 Вт/мК
(0,035 - 0,045ккал/мч°C)
▪ с теплостойкостью не менее 120°C
▪ Толщина изоляции
Наружный диаметр
трубки (Øp)
6,4мм (1/4 дюйма)8~10мм≥10мм
9,5мм (3/8 дюйма)10~14мм
12,7мм (1/2 дюйма) 14~16мм
15,9мм (5/8 дюйма) 16~20мм
Если температура воздуха превышает 30°C, а относительная
влажность выше 80%, толщина изоляционного материала
должна быть не менее 20 мм — тогда на поверхности
изоляционного материала конденсат скапливаться не будет.
Внутренний
диаметр изоляции
(Øi)
Толщина изоляции
(t)
5.4Подготовка электрической
проводки
5.4.1Информация о подготовке
электрической проводки
ИНФОРМАЦИЯ
Также изучите меры предосторожности и требования,
содержащиеся в главе “Общие правила техники
безопасности”.
ИНФОРМАЦИЯ
Также изучите раздел «6.7.4 Характеристики
стандартных компонентов электропроводки» [462].
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Если отсутствует нейтраль электропитания или она
не соответствует нормативам, возможно
повреждение оборудования.
▪ Необходимо установить надлежащее заземление.
НЕ ДОПУСКАЕТСЯ заземление агрегата на
трубопровод инженерных сетей, разрядник и
заземление телефонных линий. Ненадежное
заземление может привести к поражению
электрическим током.
▪ Установите необходимые предохранители или
автоматические прерыватели.
▪ Обязательно прикрепляйте кабель с помощью
стяжек, так чтобы он НЕ касался острых кромок или
труб, особенно со стороны высокого давления.
▪ Не допускается использование проводки с
отводами и скрученными многожильными кабелями
удлинителей и соединений звездой. Это может
вызвать перегрев, поражение электрическим током
или возгорание.
▪ НЕ допускается установка фазокомпенсаторного
конденсатора, так как агрегат оборудован
инвертором. Фазокомпенсаторный конденсатор
снижает производительность и может вызвать
несчастные случаи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ К прокладке электропроводки допускаются ТОЛЬКО
аттестованные электрики в СТРОГОМ соответствии
с действующим законодательством.
▪ Электрические соединения подключаются к
стационарной проводке.
▪ Все электрическое оборудование и материалы,
приобретаемые по месту монтажа, ДОЛЖНЫ
соответствовать требованиям действующего
законодательства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Резервный нагреватель ДОЛЖЕН подключаться к
отдельному источнику питания и ДОЛЖЕН защищаться
защитными устройствами согласно действующему
законодательству.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нагреватель для предотвращения появления
легионелл ДОЛЖЕН подключаться к отдельному
источнику питания и ДОЛЖЕН защищаться защитными
устройствами согласно действующему
законодательству.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для электропитания ОБЯЗАТЕЛЬНО используйте
многожильные кабели.
6Монтаж
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Монтаж должен производиться монтажником;
материалы и способы монтажа должны
соответствовать требованиям действующего
законодательства. В странах Европы применяется
стандарт EN378.
Справочное руководство для монтажника
30
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
6.1Обзор: монтаж
2×
2
1
1
1×
1
2
2
1×
2
1
2
1×
2
2
1
3×
2
2
1
1
1
1×
1
2
2
В этом разделе рассказывается о том, что нужно знать и
сделать при монтаже системы.
Типовая последовательность действий
Установка, как правило, подразделяется на следующие этапы:
1Открывание блока
2Монтаж наружного блока
3Подсоединение трубопроводов хладагента
4Проверка трубопровода хладагента
5Заправка хладагентом
6Подключение электропроводки
7Завершение монтажа наружного блока
6.2Открывание блока
6.2.1Об открывании блока
Периодически приходится открывать блок. Пример:
▪ Подсоединяя трубопроводы хладагента
▪ При подсоединении электропроводки
▪ При выполнении технического или иного обслуживания блока
6 Монтаж
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
НЕ оставляйте блок без присмотра со снятой
сервисной панелью.
ПРИМЕЧАНИЕ
При стандартной установке агрегата открывать его
обычно НЕ требуется. Открывать агрегат или его
любые распределительные коробки требуется
ТОЛЬКО при монтаже дополнительных комплектов
оборудования. Подробнее см. руководство по монтажу
соответствующего дополнительного комплекта или
указания ниже.
6.2.2Чтобы открыть наружный агрегат
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
ОПАСНО! РИСК ОЖОГОВ
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
31
6 Монтаж
8×
1
2
8×
1
2
1×
2×
2×
1
5
6
3
4
8
9
2
7
1×
2×
2×
6
5
1
3
4
2
8
9
7
1×
2×
2×
6
5
1
3
4
2
8
9
7
Справочное руководство для монтажника
32
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
6 Монтаж
1×
2×
2×
6
5
1
3
4
2
8
9
7
3
45°~90°
(4)
2
1
1×
1
3
2
(4)
1×
5×
2×3×
8 HP10+12 HP
1×
1
2
2
3×
2
1
2×
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
33
6 Монтаж
1×
1
2
3×
1
1
2
33
1
1
2
3
4
3×
a
Типовая последовательность действий
Монтаж наружного блока, как правило, подразделяется на
следующие этапы:
1Подготовка монтажной конструкции.
2Установка наружного блока.
3Обустройство дренажа.
4Обустройство дренажа.
5Принятие мер к предотвращению опрокидывания блока.
6Защита блока от снега и ветра путем установки
снегозащитного навеса и защитных панелей. См. параграф
«Подготовка места установки» в разделе
«5Подготовка» [426].
См. также
2 5.2 Как подготовить место установки [}27]
6.3.2Меры предосторожности при монтаже
наружного блока
ИНФОРМАЦИЯ
Ознакомьтесь с мерами предосторожности и
требованиями, изложенными в указанных далее
разделах:
▪ Общие правила техники безопасности
▪ Подготовка
См. разделы «6.4.8 Подсоединение трубопровода хладагента к
наружному блоку» [450] и «6.7.5Подключение
электропроводки к наружному блоку» [462].
6.3Монтаж наружного агрегата
6.3.1Монтаж наружного блока
При
Необходимо завершить монтаж наружного и внутреннего
блоков, прежде чем подсоединять трубопроводы хладагента и
воды.
При
Необходимо завершить монтаж наружного блока, прежде чем
подсоединять трубопровод воды.
При
Необходимо завершить монтаж наружного и внутреннего
блоков, прежде чем подсоединять трубопроводы хладагента.
6.3.3Подготовка монтажной конструкции
Проверьте прочность и горизонтальность площадки для
установки, так чтобы агрегат после установки не вызывал
вибраций или шума при работе.
Если есть вероятность передачи вибрации на здание,
используйте вибростойкую резину (приобретается по месту
установки).
При наличии хорошего дренажа блок можно установить
непосредственно на бетонный пол веранды или другую прочную
поверхность.
Согласно фундаментному чертежу надежно закрепите агрегат
фундаментными болтами.
Если агрегат устанавливается прямо на полу, подготовьте 4
комплекта анкерных болтов M8 или M10, гаек и шайб
(приобретаются по месту установки) следующим образом:
ИНФОРМАЦИЯ
Максимальная высота верхней выступающей части
болтов составляет 15мм.
ПРИМЕЧАНИЕ
Прикрепите наружный блок к монтажным болтам
гайками с полимерными шайбами (a). Если место
крепления останется без покрытия, металл может
быстро покрыться ржавчиной.
Справочное руководство для монтажника
34
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
283
580
<100
(mm)
<100
>300
В любом случае обеспечьте свободное пространство под
283
580
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
>250
>300
>250
(mm)
a
b
блоком не менее 300мм. Кроме того, убедитесь в том, что блок
расположен как минимум на 100 мм выше предполагаемого
максимального уровня поверхности снежного покрова. В этом
случае рекомендуется изготовить подставку и установить на нее
дополнительный комплект .
6 Монтаж
a Максимальная высота снежного покрова
b Дополнительный комплект
Если блок установлен на стенных креплениях, рекомендуется
использовать дополнительный комплект и установить блок
следующим образом:
a Максимальная высота снежного покрова
b Дополнительный комплект
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
35
6 Монтаж
a
b
c
4× M12
4× M12
4× M12
4× M8/M10
4× M12
4×M8/M10
ИНФОРМАЦИЯ
Если вы устанавливаете швеллеры в комбинации с
шумозащитной крышкой (), для швеллеров
применяются разные инструкции по монтажу. См.
руководство по монтажу шумозащитной крышки.
a Шумозащитная крышка
b Нижние части шумозащитной крышки
c Швеллеры
6.3.4Установка наружного блока
Справочное руководство для монтажника
36
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
6 Монтаж
6× M12
6× M12
6× M12
4× M12
4× M8/M10
±150
kg
4×
4× M12
1 Поднимите агрегат за его стропы и установите его на
опорную конструкцию.
2 Прикрепите блок к опорной конструкции.
3 Снимите стропы (с винтами) и выбросьте их.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
37
6 Монтаж
4×
b
c
d
a
b
c
d
a
a
acbbb
a
a
6.3.5Обустройство дренажа
Убедитесь, что конденсационная вода удаляется надлежащим
образом.
Убедитесь в том, что конденсат может удаляться надлежащим
образом. Когда агрегат работает в режиме охлаждения, то на
его гидравлической части также может появляться конденсат.
Поэтому обязательно предусмотрите его слив со всех частей
агрегата.
▪ Избегайте установки в местах, где утечка воды из агрегата
вследствие засорения дренажного поддона может стать
причиной материального ущерба.
▪ Проследите за тем, чтобы водяной конденсат удалялся
надлежащим образом.
▪ Во избежание образования наледи установите блок на опоре,
обеспечивающей надлежащий слив.
▪ Когда блок работает в режиме охлаждения, конденсат также
может образовываться в гидравлической части. Поэтому
убедитесь в том, что дренаж обеспечен для всего блока.
▪ Для отвода воды от блока проложите вокруг его опоры
дренажную канавку.
▪ НЕ допускайте слив воды на тротуары во избежание
гололедицы во время заморозков.
▪ Если блок монтируется на раме, установите
водонепроницаемый поддон на расстоянии не более 150 мм
от днища блока во избежание просачивания воды в блок, а
также каплеобразования (см. рисунок ниже).
1 Используйте сливную пробку.
2 Используйте шланг Ø16 мм (приобретается по месту
установки).
a Сливное отверстие
b Нижняя рама
c Сливная пробка
d Шланг (приобретается по месту установки)
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ Для отвода воды от основания блока проложите
вокруг него дренажную канавку.
▪ Если блок устанавливается на крыше, проверьте,
обладает ли она достаточной прочностью и хорошо
ли с нее стекает вода.
▪ Если блок устанавливается на выносной раме, на
расстоянии 150 мм, необходимо установить щиток
из водонепроницаемого материала
непосредственно под блоком, чтобы предотвратить
намокание стены или иных конструкций здания.
▪ При установке в коррозионной среде используйте
гайку с пластиковой шайбой (a), чтобы защитить
притягивающую часть гайки от ржавления.
Проследите за свободным отводом водяного конденсата. Для
этого необходимо:
▪ Обеспечить соблюдение общих правил
▪ Подсоединить сливной трубопровод к внутреннему блоку
▪ Проверить, нет ли протечек
ПРИМЕЧАНИЕ
Если блок эксплуатируется в условиях холодного
климата, необходимо принять меры ВО ИЗБЕЖАНИЕ
замерзания откачиваемого конденсата.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если сливные отверстия наружного блока перекрыты
монтажным основанием или поверхностью пола,
установите под опоры наружного блока
дополнительные подставки высотой не более 30мм.
ИНФОРМАЦИЯ
По поводу информации о доступных опциях обратитесь
к своему дилеру.
Справочное руководство для монтажника
38
Как закрыть сливные отверстия и
присоединить сливной патрубок
1 Установите заглушки сливных отверстий (принадлежности f
и g). Проследите за тем, чтобы края заглушек перекрывали
сливные отверстия полностью.
2 Установите сливной патрубок.
a Сливное отверстие. Установите заглушку сливного
отверстия (большую).
b Сливное отверстие. Установите заглушку сливного
отверстия (малую).
c Сливное отверстие, к которому подсоединяется
патрубок
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
ПРИМЕЧАНИЕ
a
b
acbbb
a
a
В регионах с холодным климатом к наружному блоку
НЕЛЬЗЯ подсоединять сливной патрубок, шланг и
заглушки (1, 2). Необходимо принять меры ВО
ИЗБЕЖАНИЕ замерзания откачиваемого конденсата.
3 Установите заглушки сливных отверстий 1 и 2 (в комплекте
принадлежностей). Проследите за тем, чтобы края
заглушек перекрывали сливные отверстия полностью.
a Нижняя рама
b Заглушка сливного отверстия
4 Установите сливной патрубок.
a Сливное отверстие. Установите заглушку сливного
отверстия (2).
b Сливное отверстие. Установите заглушку сливного
отверстия (1).
c Сливное отверстие, к которому подсоединяется
патрубок
6 Монтаж
6.3.6Чтобы избежать опрокидывания
наружного агрегата
В случае установки блока в местах, где сильный ветер может
его наклонить, необходимо принять следующие меры:
1 Подготовьте 2 кабеля, как показано на следующей
иллюстрации (приобретаются по месту установки).
2 Положите 2 кабеля на наружный блок.
3 Чтобы кабели не поцарапали краску, уложите между
кабелями и наружным блоком лист резины (приобретается
по месту установки).
4 Подсоедините и закрепите концы кабелей.
ПРИМЕЧАНИЕ
Воздуховыпускная решетка. Во избежание
повреждения воздуховыпускной решетки НЕ
прилагайте к ней слишком большое усилие.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
39
6 Монтаж
Справочное руководство для монтажника
40
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
6 Монтаж
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
6.4Соединение труб трубопровода
хладагента
ОПАСНО! РИСК ОЖОГОВ
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Трубопроводы жидкого хладагента
подсоединяются с применением накидных гаек.
▪ Трубопроводы газообразного хладагента
подсоединяются с помощью прилагаемых трубок
(входят в комплект принадлежностей), которые
крепятся болтами с шестигранной головкой и
пружинными шайбами (входят в комплект
принадлежностей).
Справочное руководство для монтажника
41
6 Монтаж
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
▪ С блоками, заправленными хладагентом R32 до
транспортировки, запрещается производить
сварочные и паяльные работы по месту установки.
▪ При монтаже системы охлаждения соединение ее
компонентов, хотя бы один из которых заправлен
хладагентом, выполняется с соблюдением
изложенных далее требований:
ð в помещениях, где находятся люди, запрещается
применять разборные соединения компонентов
системы, заправленной хладагентом R32, за
исключением непосредственного соединения
внутреннего блока с трубопроводами по месту
установки. Внутренние блоки непосредственно
подсоединяются к трубопроводам по месту
установки с помощью разборных соединений.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При проведении работ только по прокладке труб без
подсоединения внутреннего блока НЕ подсоединяйте к
наружному блоку внутренние разветвительные трубы в
расчете на добавление еще одного внутреннего блока
в будущем.
6.4.1Подсоединение трубопроводов
хладагента
Приступая к подсоединению трубопроводов хладагента
Убедитесь в том, что установка наружного и внутренних блоков
выполнена полностью.
▪ Соединение трубопроводов хладагента с наружным блоком
▪ Соединение трубопроводов хладагента с внутренним блоком
▪ Установку масляной ловушки
▪ Изоляцию трубопроводов хладагента
▪ Соблюдайте указания по выполнению следующих работ:
▪ Изгибание труб
▪ Развальцовка концов труб
▪ Пайка
▪ Применение запорных клапанов
6.4.2Меры предосторожности при
подсоединении трубопроводов
хладагента
ИНФОРМАЦИЯ
Ознакомьтесь с мерами предосторожности и
требованиями, изложенными в указанных далее
разделах:
▪ Общие правила техники безопасности
▪ Подготовка
ОПАСНО! РИСК ОЖОГОВ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
▪ НЕ применяйте на развальцованной детали
минеральное масло.
▪ На блоки с хладагентом НЕЛЬЗЯ устанавливать
осушители, которые могут существенно сократить
срок службы блоков. Осушающий материал может
раствориться и повредить систему.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
▪ Используйте закрепленную на блоке накидную
гайку.
▪ Чтобы предотвратить утечку газа, нанесите
фреоновое масло только на внутреннюю
поверхность раструба. Используйте фреоновое
масло, предназначенное для хладагента R32.
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ повторное использование трубных
соединений.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
▪ НЕ применяйте на развальцованной детали
минеральное масло.
▪ НЕ используйте повторно трубы от прошлых
установок.
▪ На блоки с хладагентом R410A НЕЛЬЗЯ
устанавливать осушители, которые могут
существенно сократить срок службы блоков.
Осушающий материал может раствориться и
повредить систему.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
▪ НЕ применяйте на развальцованной детали
минеральное масло.
▪ На блоки с хладагентом R410A НЕЛЬЗЯ
устанавливать осушители, которые могут
существенно сократить срок службы блоков.
Осушающий материал может раствориться и
повредить систему.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
▪ НЕ применяйте на развальцованной детали
минеральное масло.
▪ На блоки с хладагентом R32 НЕЛЬЗЯ
устанавливать осушители, которые могут
существенно сократить срок службы блоков.
Осушающий материал может расплавить и
повредить систему.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
▪ НЕ применяйте на развальцованной детали
минеральное масло.
▪ НЕ используйте повторно трубы от прошлых
установок.
▪ На блоки с хладагентом R32 НЕЛЬЗЯ
устанавливать осушители, которые могут
существенно сократить срок службы блоков.
Осушающий материал может расплавить и
повредить систему.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
▪ Используйте закрепленную на главном блоке
накидную гайку.
▪ Чтобы предотвратить утечку газа, нанесите
фреоновое масло только на внутреннюю
поверхность раструба. Используйте фреоновое
масло, предназначенное для хладагента R32.
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ повторное использование трубных
соединений.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
На блоки с хладагентом НЕЛЬЗЯ устанавливать
осушители, которые могут существенно сократить срок
службы блоков. Осушающий материал может
расплавить и повредить систему.
Справочное руководство для монтажника
42
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
6 Монтаж
ПРИМЕЧАНИЕ
Соблюдайте следующие меры предосторожности в
отношении трубопроводов хладагента:
▪ Не допускайте проникновения в контур циркуляции
хладагента никаких посторонних веществ (напр.,
воздуха), кроме указанного хладагента.
▪ При дозаправке пользуйтесь только хладагентом
R410A.
▪ Обеспечьте наличие монтажных инструментов
(комплекта манометра коллектора и т.п.), которые
специально предназначены для работы с
хладагентом R410A, могут выдержать давление и
предотвратить попадание инородных веществ
(напр., масла и влаги) в систему.
▪ Обеспечьте защиту трубопроводов от
проникновения грязи, жидкости и пыли, как указано
в приведенной ниже таблице.
▪ Соблюдайте осторожность при прокладке медных
труб через стены.
АгрегатПериод монтажаМетод защиты
Наружный агрегат>1месяцСплющить края труб
<1месяцСплющить или
Внутренний агрегат Независимо от
времени монтажа
ПРИМЕЧАНИЕ
Соблюдайте следующие меры предосторожности в
отношении трубопроводов хладагента:
▪ Не допускайте проникновения в контур циркуляции
хладагента никаких посторонних веществ (напр.,
воздуха), кроме указанного хладагента.
▪ При дозаправке пользуйтесь только хладагентом
R32 или R410A. Тип хладагента указывается в
характеристиках наружного блока.
▪ Обеспечьте наличие монтажных инструментов
(комплекта манометра коллектора и т.п.),
специально предназначенных для работы с
хладагентом R32 или R410A, которые могут
выдержать давление и предотвратить попадание
инородных веществ (напр., масла и влаги) в
систему.
▪ Трубы монтируются таким образом, чтобы раструб
НЕ подвергался механическому напряжению.
▪ Обеспечьте защиту трубопроводов от
проникновения грязи, жидкости и пыли, как указано
в приведенной ниже таблице.
▪ Соблюдайте осторожность при прокладке медных
труб через стены (см. рис. ниже).
АгрегатПериод монтажаМетод защиты
Наружный агрегат>1месяцСплющить края труб
<1месяцСплющить или
Внутренний агрегат Независимо от
времени монтажа
заклеить края труб
заклеить края труб
ПРИМЕЧАНИЕ
Примите во внимание следующие меры
предосторожности по поводу трубопровода
хладагента:
▪ Следите за тем, чтобы в цепь хладагента не
попадали никакие вещества, кроме самого
хладагента (например, воздух).
▪ При дозаправке хладагентом используйте только
R410A.
▪ Обеспечьте использование монтажных
инструментов (комплект манометра коллектора и
т.п.), которые специально предназначены для
работы с R410A, могут выдержать давление и
предотвратить попадание инородных веществ
(например, масла и влаги) в систему.
▪ Трубопроводы должны быть смонтированы так,
чтобы раструб НЕ испытывал механических
напряжений.
▪ Во избежание попадания в трубопроводы грязи,
жидкости или пыли защитите трубы в соответствии
с описанием в приведенной таблице.
▪ Соблюдайте осторожность при прокладке медных
труб через стены (см. рисунок ниже).
АгрегатПериод монтажаМетод защиты
Наружный агрегат>1месяцСплющить края труб
<1месяцСплющить или
Внутренний агрегат Независимо от
времени монтажа
ПРИМЕЧАНИЕ
Соблюдайте следующие меры предосторожности в
отношении трубопроводов хладагента:
▪ Не допускайте проникновения в контур циркуляции
хладагента никаких посторонних веществ (напр.,
воздуха), кроме указанного хладагента.
▪ При дозаправке пользуйтесь только хладагентом
R410A.
▪ Обеспечьте наличие монтажных инструментов
(комплекта манометра коллектора и т.п.), которые
специально предназначены для работы с
хладагентом R410A, могут выдержать давление и
предотвратить попадание инородных веществ
(напр., масла и влаги) в систему.
▪ Обеспечьте защиту трубопроводов от
проникновения грязи, жидкости и пыли путем
пережатия или заклеивания концов трубок.
▪ Соблюдайте осторожность при прокладке медных
труб через стены.
заклеить края труб
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
43
6 Монтаж
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
ПРИМЕЧАНИЕ
Соблюдайте следующие меры предосторожности в
отношении трубопроводов хладагента:
▪ Не допускайте проникновения в контур циркуляции
хладагента никаких посторонних веществ (напр.,
воздуха), кроме указанного хладагента.
▪ При дозаправке пользуйтесь только хладагентом
R32.
▪ Обеспечьте наличие монтажных инструментов
(комплекта манометра коллектора и т.п.), которые
специально предназначены для работы с
хладагентом R32, могут выдержать давление и
предотвратить попадание инородных веществ
(напр., масла и влаги) в систему.
▪ Трубы монтируются таким образом, чтобы раструб
НЕ подвергался механическому напряжению.
▪ Обеспечьте защиту трубопроводов от
проникновения грязи, жидкости и пыли, как указано
в приведенной ниже таблице.
▪ Соблюдайте осторожность при прокладке медных
труб через стены (см. рис. ниже).
АгрегатПериод монтажаМетод защиты
Наружный агрегат>1месяцСплющить края труб
<1месяцСплющить или
Внутренний агрегат Независимо от
заклеить края труб
времени монтажа
ПРИМЕЧАНИЕ
Соблюдайте следующие меры предосторожности в
отношении трубопроводов хладагента:
▪ Не допускайте проникновения в контур циркуляции
хладагента никаких посторонних веществ (напр.,
воздуха), кроме указанного хладагента.
▪ При дозаправке пользуйтесь только хладагентом
R32.
▪ Обеспечьте наличие монтажных инструментов
(комплекта манометра коллектора и т.п.), которые
специально предназначены для работы с
хладагентом R32, могут выдержать давление и
предотвратить попадание инородных веществ
(напр., масла и влаги) в систему.
▪ Обеспечьте защиту трубопроводов от
проникновения грязи, жидкости и пыли, как указано
в приведенной ниже таблице.
▪ Соблюдайте осторожность при прокладке медных
труб через стены.
АгрегатПериод монтажаМетод защиты
Наружный агрегат>1месяцСплющить края труб
<1месяцСплющить или
Внутренний агрегат Независимо от
заклеить края труб
времени монтажа
ИНФОРМАЦИЯ
НЕ открывайте запорный вентиль хладагента, не
проверив трубопровод хладагента. При необходимости
дозаправки хладагента рекомендуется после заправки
открыть запорный вентиль хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обеспечьте надежность соединений трубопровода
хладагента, прежде чем запускать компрессор. Если во
время работы компрессора трубопроводы хладагента
НЕ закреплены, а запорный вентиль открыт, то
всасывание воздуха приводит к отклонению давления
в контуре хладагента от нормы, что чревато
повреждением оборудования и даже нанесением
травмы.
ПРИМЕЧАНИЕ
Хладагент может медленно вытекать, даже если
запорный вентиль полностью перекрыт. НЕ снимайте
накидную гайку надолго.
6.4.3Указания по подсоединению
трубопроводов хладагента
При подсоединении труб необходимо соблюдать следующие
правила:
▪ При затяжке накидной гайки нанесите на внутреннюю
поверхность развальцованной части трубы эфирное или
полиэфирное масло. Приступая к затяжке накидной гайки,
наживите ее, сделав 3 - 4 оборота рукой.
▪ Ослабляя накидные гайки, ОБЯЗАТЕЛЬНО пользуйтесь сразу
двумя гаечными ключами.
▪ При соединении труб для затяжки накидных гаек ВСЕГДА
пользуйтесь одновременно обычным гаечным и
динамометрическим ключами. Это предотвратит повреждение
гаек и возникновение утечек.
a Динамометрический ключ
b Гаечный ключ
c Соединение труб
d Накидная гайка
Размер труб
(мм)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø9,533~3912,8~13,2
Размер труб
(мм)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø12,750~6016,2~16,6
Момент
затяжки (Н•м)
Момент
затяжки (Н•м)
Диаметр
раструба (А)
(мм)
Диаметр
раструба (А)
(мм)
Форма
развальцовки
(мм)
Форма
развальцовки
(мм)
Справочное руководство для монтажника
44
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
6 Монтаж
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
ab
A
ab
c
Размер труб
(мм)
Момент
затяжки (Н•м)
раструба (А)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø15,963~7519,3~19,7
Размер труб
(мм)
Момент
затяжки (Н•м)
раструба (А)
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø15,963~7519,3~19,7
Размер труб
(мм)
Момент
затяжки (Н•м)
раструба (А)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø12,750~6016,2~16,6
Ø15,963~7519,3~19,7
Ø19,190~11023,6~24,0
Размер
трубок (мм)
Момент
затяжки (Н•м)
раструба (А)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø12,750~6016,2~16,6
Ø15,963~7519,3~19,7
Ø19,190~11023,6~24,0
Размер
трубок (мм)
Момент
затяжки (Н•м)
раструба (А)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø12,750~6016,2~16,6
Ø15,963~7519,3~19,7
Размер
трубок (мм)
Момент
затяжки (Н•м)
раструба (А)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø12,750~6016,2~16,6
Размер
трубок (мм)
Момент
затяжки (Н•м)
раструба (А)
Ø9,533~3912,8~13,2
Диаметр
(мм)
Диаметр
(мм)
Диаметр
(мм)
Диаметр
(мм)
Диаметр
(мм)
Диаметр
(мм)
Диаметр
(мм)
Форма
развальцовки
(мм)
Форма
развальцовки
(мм)
Форма
развальцовки
(мм)
Форма
развальцовки
(мм)
Форма
развальцовки
(мм)
Форма
развальцовки
(мм)
Форма
развальцовки
(мм)
6.4.5Развальцовка конца трубы
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
▪ Неполная развальцовка может привести к утечке
газообразного хладагента.
▪ Развальцованные концы НЕЛЬЗЯ использовать
повторно. Во избежание утечки газообразного
хладагента следует использовать новые
развальцованные концы.
▪ Используйте накидные гайки, которые входят в
комплект поставки блока. Применение других
накидных гаек может привести к утечке хладагента.
1 Срежьте труборезом конец трубы.
2 Уберите заусенцы ножом, обращенным лезвием вниз, так,
чтобы стружка НЕ попала в трубу.
a Срезайте точно под прямым углом.
b Удалите заусенцы.
3 Сняв с запорного клапана накидную гайку, накиньте ее на
трубу.
4 Развальцуйте трубу. Установите точно так, как показано на
рисунке ниже.
Вальцовочный
инструмент для
R410A
(зажимного типа)
A0~0,5мм1,0~1,5мм1,5~2,0мм
Вальцовочный
инструмент
(зажимного типа)
для хладагента
R32
A0~0,5мм1,0~1,5мм1,5~2,0мм
Вальцовочный
инструмент для
хладагента
R410A или R32
(зажимного типа)
A0~0,5мм1,0~1,5мм1,5~2,0мм
5 Проверьте, правильно ли сделана развальцовка.
Обычный вальцовочный
инструмент
Зажимного типа
(типа Ridgid)
Обычный вальцовочный
инструмент
Зажимного типа
(Типа Ridgid)
Обычный вальцовочный
инструмент
Зажимного типа
(типа Ridgid)
С крыльчатой
гайкой
(типа Imperial)
С крыльчатой
гайкой
(Типа Imperial)
С крыльчатой
гайкой
(типа Imperial)
6.4.4Указания по изгибанию труб
Для изгибания пользуйтесь трубогибочной машиной. Все изгибы
труб должны быть как можно более плавными (радиус изгиба
должен быть 30~40или более).
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
a На внутренней поверхности раструба НЕ должно быть
трещин.
b Конец трубы ДОЛЖЕН быть развальцован равномерно
по правильному кругу.
c Проверьте, установлена ли накидная гайка.
Справочное руководство для монтажника
45
6 Монтаж
abdec
6.4.6Соединение наружного блока с
внутренним с применением сужающих
переходников
ИНФОРМАЦИЯ
▪ С генератором DHW в составе мультисистемы
применяется такой же переходной патрубок, как и с
внутренними блоками класса20.
▪ Для гибридного оборудования в составе
мультисистемы переходной патрубок подбирается
по классу мощности, указанному в руководстве по
монтажу.
К этому наружному блоку можно подсоединять внутренние
блоки общей мощностью:
Наружный блокОбщая мощность внутренних
блоков по классам
3MXM40≤7,0кВт
3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52,
3AMXF52
3MXM68, 4MXM68, 3MXF68≤11,0кВт
4MXM80≤14,5кВт
5MXM90≤15,6кВт
Наружный блокОбщая мощность внутренних
, , ,≤6,0кВт
, , ,≤8,5кВт
ОтверстиеКлассПереходной
,
A15, 20, 25, 35—
B15, 20, 25, 35—
≤9,0кВт
блоков по классам
патрубок
ОтверстиеКлассПереходной
патрубок
3MXM68
A15, 20, 25, 35—
B + C15, 20, 25, 352+4
42, 50, 60—
3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
A20, 25, 35—
B + C20, 25, 352+4
4MXM68
A + B15, 20, 25, 35—
C + D15, 20, 25, 352+4
42, 50, 60—
4MXM80
A15, 20, 25, 35—
B15, 20, 25, 352+4
42, 50, 60—
C + D15, 20, 25, 355+6
42, 50, 601+3
71—
5MXM90
A + B15, 20, 25, 35—
C15, 20, 25, 352+4
42, 50, 60—
D + E15, 20, 25, 355+6
42, 50, 601+3
71—
Тип переходного патрубкаСоединение
1Ø12,7мм → Ø9,5мм
A25, 35—
B25, 35—
A20, 25, 35—
B20, 25, 35—
,
A15, 20, 25, 35, 42
(a)
—
B15, 20, 25, 351+2
42, 50—
A25, 35—
B25, 351+2
A20, 25, 35—
B20, 25, 351+2
(a)
Используйте дополнительную принадлежность.
ОтверстиеКлассПереходной
патрубок
3MXM40
A15, 20, 25, 35—
B + C15, 20, 25, 352+4
3MXM52, 3AMXM52
A15, 20, 25, 35—
B + C15, 20, 25, 352+4
42, 50—
2Ø12,7мм → Ø9,5мм
Образец соединения:
▪ Подсоединение трубки Ø9,5мм к соединительному отверстию
Ø12,7мм для трубопровода газообразного хладагента
a Соединительное отверстие наружного блока
b Переходной патрубок 1-го типа
c Переходной патрубок 2-го типа
d Накидная гайка для Ø12,7мм
e Межблочные трубопроводы
Справочное руководство для монтажника
46
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
123456
Тип переходного патрубкаСоединение
abdec
abdec
abdec
c
d
a
b
c
d
a
b
1Ø15,9мм → Ø12,7мм
2Ø12,7мм → Ø9,5мм
3Ø15,9мм → Ø12,7мм
4Ø12,7мм → Ø9,5мм
5Ø15,9мм → Ø9,5мм
6Ø15,9мм → Ø9,5мм
Образцы соединения:
▪ Подсоединение трубки Ø12,7 мм к соединительному
отверстию Ø15,9 мм для трубопровода газообразного
хладагента
6 Монтаж
Накидная гайка (мм)Момент затяжки (Н•м)
Ø9,533~39
Ø12,750~60
Ø15,962~75
ПРИМЕЧАНИЕ
Пользуйтесь подходящим динамометрическим ключом
во избежание повреждения соединительной резьбы в
результате перетягивания накидной гайки. Следите за
тем, чтобы НЕ перетянуть гайку (допускается примерно
2/3-1× обычного момента затяжки), в противном случае
возможно повреждение трубки меньшего диаметра.
6.4.7Применение запорного клапана с
сервисным отверстием
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ открывать клапаны и вентили, если
развальцовка труб не завершена. Это может привести
к утечке газообразного хладагента.
a Соединительное отверстие наружного блока
b Переходной патрубок №1
c Переходной патрубок №3
d Накидная гайка для Ø15,9мм
e Межблочные трубопроводы
▪ Подсоединение трубки Ø9,5мм к соединительному отверстию
Ø15,9мм для трубопровода газообразного хладагента
a Соединительное отверстие наружного блока
b Переходной патрубок №6
c Переходной патрубок №5
d Накидная гайка для Ø9,5мм
e Межблочные трубопроводы
▪ Подсоединение трубки Ø9,5мм к соединительному отверстию
Ø12,7мм для трубопровода газообразного хладагента
a Соединительное отверстие наружного блока
b Переходной патрубок №2
c Переходной патрубок №4
d Накидная гайка для Ø12,7мм
e Межблочные трубопроводы
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Сужающие переходники применяются, если
диаметры трубок в трубопроводах хладагента
внутреннего и наружного блоков НЕ совпадают.
▪ Сужающие переходники устанавливаются со
стороны внутреннего блока.
▪ Диаметр трубок ОБЯЗАТЕЛЬНО должен совпадать
с диаметром соединений с наружным блоком.
▪ См. инструкцию по монтажу дополнительных
сужающих переходников.
Нанесите слой фреоновое масло на резьбу соединительного
отверстия наружного блока, куда входит накидная гайка.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
a Сервисное отверстие с крышкой
b Шток вентиля
c Соединение трубопровода
d Крышка штока
ПозицияМомент затяжки (Н∙м)
Крышка штока, сторона
21,6~28,4
жидкости
Крышка штока, сторона газа21,6~28,4
ПозицияМомент затяжки (Н·м)
Крышка штока, сторона
22~28
жидкости
Крышка штока, сторона газа49~59
ПараметрМомент затяжки (Н·м)
Крышка сервисного порта11,5~13,9
ПозицияМомент затяжки (Н·м)
Крышка сервисного отверстия10,8~14,7
ПозицияМомент затяжки (Н·м)
Крышка сервисного отверстия11~14
Обращение с запорными вентилями
Необходимо учитывать следующие правила:
▪ Запорные вентили поставляются в закрытом положении.
▪ На приведенной ниже иллюстрации представлены детали,
необходимые для эксплуатации запорного вентиля.
a Сервисное отверстие с крышкой
b Шток вентиля
c Соединение трубопровода
d Крышка штока
Справочное руководство для монтажника
47
6 Монтаж
a
b
c
d
a
b
a
d
c
b
ab
cde
ab
cde
c
d
a
b
ab
c
d
e
▪ Оба запорных вентиля во время работы должны быть
открыты.
▪ НЕ прикладывайте излишнее усилие к штоку вентиля. Это
может привести к поломке корпуса вентиля.
▪ ОБЯЗАТЕЛЬНО придерживайте запорный вентиль гаечным
ключом, а затем ослабляйте или затягивайте накидную гайку
динамометрическим ключом. НЕ устанавливайте гаечный
ключ на крышку штока, так как это может вызвать утечку
хладагента.
a Гаечный ключ
b Динамометрический ключ
▪ Когда ожидается низкое рабочее давление (например, когда
охлаждение будет производиться при низкой наружной
температуре), надежно уплотните накидную гайку запорного
вентиля линии подачи газа силиконовым герметиком во
избежание замерзания.
a Сервисное отверстие
b Крышка запорного вентиля
c Шестигранное отверстие
d Шток
e Уплотнение
▪ На приведенных ниже иллюстрациях обозначены названия
деталей запорного вентиля, при помощи которых
осуществляется работа с вентилем.
Силиконовый герметик; убедитесь в отсутствии зазора.
Необходимо учитывать следующие правила:
▪ Следите за тем, чтобы во время работы системы все
запорные клапаны были открыты.
▪ Следите за тем, чтобы во время работы системы запорные
вентили были открыты. В системе с тепловым насосом
запорный вентиль всасывания газообразного хладагента
остается перекрытым.
▪ Оборудование поставляется с перекрытыми запорными
вентилями в контурах жидкого и газообразного хладагента.
▪ На приведенных ниже иллюстрациях обозначены названия
деталей запорного вентиля, при помощи которых
осуществляется работа с вентилем.
a Сервисное отверстие с крышкой
b Запорный вентиль
c Соединение трубопровода
d Пылезащитный колпачок
a Сервисное отверстие
b Пылезащитный колпачок
c Шестигранное отверстие
d Шток
e Уплотнение
ПРИМЕЧАНИЕ
Помимо запорного клапана трубопровода
газообразного или жидкого хладагента, наружный блок
оснащается двумя служебными запорными клапанами.
Подсоединяя трубопровод хладагента к наружному
блоку, НЕ включайте служебные запорные клапаны. На
заводе эти клапаны устанавливаются в положение
«открыто». Во время работы блока всегда держите эти
клапаны в открытом положении. Работа блока с
перекрытыми клапанами может привести к отказу
компрессора.
a Сервисное отверстие с крышкой
b Запорный вентиль
c Соединение трубопровода
d Крышка запорного вентиля
Справочное руководство для монтажника
48
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
a
a
a Служебный запорный клапан
▪ НЕ прилагайте к запорному вентилю излишних усилий. Это
может привести к поломке корпуса вентиля.
Открытие/закрытие запорного вентиля
1 Снимите крышку с запорного вентиля.
2 Снимите пылезащитный колпачок.
3 Вставив шестигранный ключ (со стороны трубопровода
жидкого хладагента: 4 мм, со стороны трубопровода
газообразного хладагента: 6мм) в шток клапана, вращайте
шток следующим образом:
4 Вставив в запорный вентиль шестигранный ключ (со
стороны трубопровода жидкого хладагента: 4 мм, со
стороны трубопровода газообразного хладагента: 4 мм) в
шток вентиля, вращайте шток следующим образом:
5 Вставив в запорный вентиль шестигранный ключ (со
стороны трубопровода жидкого хладагента: 4 мм, со
стороны трубопровода газообразного хладагента: 8 мм),
вращайте вентиль
6 Монтаж
Обращение с крышкой штока
▪ Уплотнение крышки штока обозначено стрелкой. НЕ
повредите его.
▪ По окончании работы с запорным вентилем не забудьте
плотно закрыть крышку штока и проверить, нет ли протечек
хладагента.
Крышка штокаØ трубки (мм)Момент затяжки (Н·м)
Контур жидкого
хладагента
Контур
газообразного
хладагента
Ø трубки (мм)Ширина между
6,41715~17
9,51918~20
12,72222~27
15,92748~59
ПозицияМомент затяжки (Н∙м)
Крышка штока, сторона
жидкости
Крышка штока, сторона газа22,5~27,5
Крышка штокаØ трубки (мм)Момент затяжки (Н·м)
Контур жидкого
хладагента
Контур
газообразного
хладагента
6,422~28
9,533~39
12,749~59
Момент затяжки (Н·м)
фасками (мм)
13,5~16,5
6,422~28
9,533~39
12,749~59
15,961~74
ПозицияМомент затяжки (Н·м)
Открывается вращением против часовой стрелки.
Закрывается вращением по часовой стрелке.
6 Когда дальнейшее вращение запорного вентиля станет
НЕВОЗМОЖНЫМ, прекратите вращение.
7 Открывая или перекрывая запорный вентиль, затягивайте
его до упора. Правильный момент затяжки см. в таблице
ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ
Затяжка с недопустимым моментом может привести к
протечке хладагента или к поломке запорного вентиля.
8 Установите крышку запорного вентиля на место.
9 Установите пылезащитный колпачок на место.
Результат: Теперь вентиль открыт/перекрыт.
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Модель позволяет проложить по месту установки
трубки Ø22,2 с помощью вспомогательного
патрубка, входящего в комплектацию блока.
▪ Модель позволяет проложить по месту установки
трубки Ø28,6 с помощью вспомогательного
патрубка, входящего в комплектацию блока.
оснащенным стержнем нажатия на вентиль, поскольку
сервисное отверстие относится к ниппельному типу.
▪ По окончании работы с отверстием для техобслуживания не
забудьте плотно закрыть его крышку и проверить, нет ли
протечек хладагента.
ПараметрМомент затяжки (Н·м)
Крышка сервисного порта11,5~13,9
ПозицияМомент затяжки (Н·м)
Крышка сервисного отверстия10,8~14,7
ПозицияМомент затяжки (Н·м)
Крышка сервисного отверстия11~14
21~28
21~28
49~59
(a)
(b)
6.4.8Подсоединение трубопровода
хладагента к наружному блоку
▪ Длина трубопроводов. Трубопроводы по месту монтажа
должны быть как можно короче.
▪ Защита трубопроводов. Необходимо обеспечить защиту
трубопроводов по месту монтажа от физического
повреждения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обеспечьте надежность соединений трубопровода
хладагента, прежде чем запускать компрессор. Если во
время работы компрессора трубопроводы хладагента
НЕ закреплены, а запорный вентиль открыт, то
всасывание воздуха приводит к отклонению давления
в контуре хладагента от нормы, что чревато
повреждением оборудования и даже нанесением
травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
▪ Используйте закрепленную на блоке накидную
гайку.
▪ Чтобы предотвратить утечку газа, нанесите
фреоновое масло только на внутреннюю
поверхность раструба. Используйте фреоновое
масло, предназначенное для хладагента R32.
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ повторное использование трубных
соединений.
1 Соедините патрубок жидкого хладагента внутреннего блока
с жидкостным запорным вентилем наружного блока.
a Запорный вентиль в контуре жидкого хладагента
b Запорный вентиль трубопровода газообразного
хладагента
c Сервисное отверстие
2 Соедините патрубок газообразного хладагента внутреннего
блока с запорным вентилем газообразного хладагента
наружного блока.
Справочное руководство для монтажника
50
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
6 Монтаж
ihj
abc
h
k
d
f
f
e
g
ПРИМЕЧАНИЕ
Рекомендуется прокладывать трубопровод хладагента
между внутренним и наружным агрегатом в
воздуховоде либо оборачивать его наружной обмоткой.
6.5Проверка трубопровода
хладагента
6.5.1Проверка трубопровода хладагента
Трубопроводы хладагента внутри наружного блока проходят
заводскую проверку на герметичность. Проверять нужно только
трубопроводы хладагента, проложенные снаружи наружного
блока.
Приступая к проверке трубопроводов хладагента
Убедитесь в том, что трубопроводы подсоединены к наружному
и внутреннему блокам.
Типовая последовательность действий
Проверка трубопроводов хладагента, как правило,
подразделяется на следующие этапы:
1Проверка трубопроводов хладагента на герметичность.
2Вакуумная осушка для полного удаления влаги, воздуха и
азота из трубопроводов хладагента.
Если существует вероятность присутствия влаги в
трубопроводе хладагента (например, в трубопровод могла
проникнуть вода), выполните изложенную ниже процедуру
вакуумной осушки, чтобы удалить влагу.
6.5.2Меры предосторожности при проверке
трубопроводов хладагента
ИНФОРМАЦИЯ
Ознакомьтесь с мерами предосторожности и
требованиями, изложенными в указанных далее
разделах:
▪ Общие правила техники безопасности
▪ Подготовка
ПРИМЕЧАНИЕ
Пользуйтесь двухступенчатым вакуумным насосом с
обратным клапаном с возможностью разрежения до
−100,7кПа (−1007бар) (5торр абсолютного значения).
Следите за тем, чтобы масло не попадало из насоса в
систему, когда насос не работает.
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ Для повышения производительности подключите
вакуумный насос к обеим точкам: сервисному
отверстию газового запорного клапана и запорному
клапану жидкого хладагента.
▪ Перед проведением проверки на герметичность и
вакуумной осушки убедитесь в том, что запорные
клапаны в контурах газообразного и жидкого
хладагента плотно перекрыты.
6.5.3Проверка на утечки
ПРИМЕЧАНИЕ
НЕ превышайте максимальное рабочее давление
блока (см. параметр PS High на паспортной табличке
блока).
ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательно используйте раствор для проведения
пробы на образование пузырей, рекомендованный
вашим поставщиком. Не используйте мыльный
водяной раствор, который может вызвать
растрескивание накидных гаек (в мыльном водяном
растворе может содержаться соль, которая впитывает
влагу, замерзающую при охлаждении трубопроводов) и
привести к коррозии конических соединений (в
мыльном водяном растворе может содержаться
аммиак, который вызовет коррозионный эффект между
латунной накидной гайкой и медным раструбом).
1 Заправьте систему азотом до давления не менее 200кПа
(2 бар). Для выявления незначительных утечек
рекомендуется довести давление до 3000кПа (30бар).
2 Проверьте систему на герметичность, нанеся раствор для
проведения пробы на образование пузырей на все трубные
соединения.
3 Выпустите весь азот.
6.5.4Проведение вакуумной сушки
ОПАСНО! ВЗРЫВООПАСНО
НЕ запускайте блок, если он вакуумирован.
Соедините вакуумный насос с коллектором следующим
образом:
ПРИМЕЧАНИЕ
Вакуумный насос используется исключительно для
R410A. Использование этого насоса для других
хладагентов может повредить насос и агрегат.
ПРИМЕЧАНИЕ
Вакуумный насос используется исключительно с
хладагентом R32. Применение этого насоса с другим
хладагентом может повредить насос и блок.
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ Подсоедините вакуумный насос к сервисному порту
газового запорного вентиля.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
▪ Перед вакуумированием или проведением
проверки на утечки необходимо убедиться, что
запорные вентили газа и жидкости плотно закрыты.
Справочное руководство для монтажника
51
6 Монтаж
g
f
d
e
ac
b
j
i
h
h
k
ad
j
b
f
e
c
g h i
h
a
h
b
f
h
i
e
c
d
e
g
j
a Манометр низкого давления
b Коллекторный манометр
c Манометр высокого давления
d Клапан низкого давления (Lo)
e Клапан высокого давления (Hi)
f Заправочные шланги
g Вакуумный насос
h Крышки клапанов
i Сервисное отверстие
j Запорный вентиль трубопровода газообразного
хладагента
k Запорный вентиль в контуре жидкого хладагента
Соедините вакуумный насос с коллектором следующим
образом:
вакуумный насос к обеим точкам: сервисному
отверстию газового запорного клапана и запорному
клапану жидкого хладагента.
▪ Перед проведением проверки на герметичность и
вакуумной осушки убедитесь в том, что запорные
клапаны в контурах газообразного и жидкого
хладагента плотно перекрыты.
1 Вакуумируйте систему до тех пор, пока давление в
коллекторе не составит −0,1МПа (−1бар).
2 Оставив систему в покое на 4-5минут, проверьте давление:
Если давление…то…
Не меняетсяВ системе отсутствует влага.
Операция завершена.
ПовышаетсяВ системе присутствует
влага. Переходите к
следующему действию.
3 Откачивайте из системы воздух, как минимум, в течение
2 часов до тех пор, пока в трубопроводе не установится
контрольное давление −0,1МПа (−1бар).
4 После выключения насоса проверяйте давление, как
минимум, в течение 1часа.
5 Если необходимая глубина вакуума НЕ была достигнута
или вакуум НЕ удерживался в течение 1 часа, сделайте
следующее:
▪ Проверьте на герметичность еще раз.
▪ Проведите еще раз вакуумную осушку.
ПРИМЕЧАНИЕ
a Манометр
b Коллекторный манометр
c Клапан низкого давления (Lo)
d Клапан высокого давления (Hi)
e Заправочные шланги
f Вакуумный насос
g Сервисное отверстие
h Крышки клапанов
i Запорный клапан в контуре газообразного хладагента
j Запорный клапан в контуре жидкого хладагента
Соедините вакуумный насос с коллектором следующим
образом:
После прокладки трубопровода и вакуумирования
обязательно откройте газовый запорный вентиль.
Работа системы при закрытом вентиле может привести
к поломке компрессора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не забудьте открыть запорные клапаны после
прокладки трубопроводов хладагента и выполнения
вакуумной осушки. Запуск системы с перекрытыми
стопорными клапанами может привести к поломке
компрессора.
ИНФОРМАЦИЯ
После открытия запорного вентиля давление в
трубопроводе хладагента может НЕ подняться. Это
может произойти, например, потому, что
терморегулирующий вентиль наружного агрегата
закрыт. Однако это НЕ мешает нормальной работе
агрегата.
a Манометр
Справочное руководство для монтажника
52
b Коллекторный манометр
c Клапан низкого давления (Lo)
d Клапан высокого давления (Hi)
e Заправочные шланги
f Вакуумный насос
g Сервисное отверстие
h Крышки клапанов
i Запорный вентиль трубопровода газообразного
хладагента
j Запорный вентиль в контуре жидкого хладагента
ПРИМЕЧАНИЕ
После вакуумной сушки не забудьте открыть запорные
клапаны. Работа системы с закрытыми клапанами
может привести к выходу компрессора из строя.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
6 Монтаж
a
b
c
a
b
c
6.6Заправка хладагентом
6.6.1Заправка хладагентом
Наружные блоки поставляются с заводской заправкой
хладагентом, но иногда требуется выполнить следующие
действия:
Что?Когда?
Дозаправка хладагентомЕсли общая длина
трубопровода жидкого
хладагента превышает
указанную (см. далее).
Полная перезаправка
хладагентом
Только : Если длина трубопровода не достигает 5 м,
необходима полная перезаправка блока.
Дозаправка хладагентом
Перед дозаправкой хладагентом обязательно выполните
проверку (на герметичность, с вакуумной осушкой)
трубопроводов хладагента, проложенных снаружи наружного
блока.
ИНФОРМАЦИЯ
В зависимости от блоков и (или) условий их установки
бывает, что прокладку электропроводки необходимо
выполнить до заправки системы хладагентом.
Дозаправка хладагентом, как правило, подразделяется на
следующие этапы:
1 Определение необходимости дозаправки и количества
дополнительного хладагента.
2 Выполнение дозаправки, если в ней есть необходимость.
3 Крепление внутри наружного блока заполненной таблички с
информацией о фторированных газах, способствующих
парниковому эффекту.
Пример:
▪ При переустановке системы.
▪ После протечки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы выполнить вакуумную осушку или полную
перезаправку трубопровода хладагента наружного
блока, необходимо включить режим вакуумирования
(см. параграф Активация/отключение местной
настройки «режим вакуумирования»), при этом в
контуре хладагента открываются клапаны,
обеспечивающие нормальное течение процесса
вакуумирования или перезаправки хладагентом.
Одни секции контура циркуляции хладагента могут
быть изолированы от других компонентами,
выполняющими специфические функции (например,
клапанами). Вот почему контур циркуляции хладагента
оснащается дополнительными сервисными
отверстиями для вакуумирования, сброса и нагнетания
давления.
Если на блоке требуется выполнить пайку, сначала
нужно полностью сбросить давление внутри блока.
Внутреннее давление сбрасывается через ВСЕ
сервисные отверстия, указанные на приведенных ниже
иллюстрациях. Их расположение зависит от модели.
Полная перезаправка хладагентом
Прежде чем приступать к полной перезаправке системы
хладагентом, проверьте, соблюдены ли следующие условия:
1 Весь хладагент удален из системы.
2 Выполнена проверка (на герметичность, с вакуумной
хладагента наружного агрегата. Для этого используйте
внутренний сервисный порт наружного агрегата (между
теплообменником и 4-ходовым клапаном). НЕ
используйте сервисные порты запорных вентилей,
поскольку через них невозможно должным образом
выполнить вакуумную сушку.
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед полной перезарядкой также выполните
вакуумную сушку внутреннихтрубопроводов
хладагента наружного агрегата.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
53
6 Монтаж
a
b
c
a
b
c
a Внутреннее сервисное отверстие
b Запорный клапан с сервисным отверстием
(трубопровод жидкого хладагента)
c Запорный клапан с сервисным отверстием
(трубопровод газообразного хладагента)
Полная перезаправка системы хладагентом, как правило,
подразделяется на следующие этапы:
1 Определение количества хладагента для заправки.
2 Заправка хладагентом.
3 Крепление внутри наружного блока заполненной таблички с
информацией о фторированных газах, способствующих
парниковому эффекту.
6.6.2Меры предосторожности при заправке
хладагента
ИНФОРМАЦИЯ
Ознакомьтесь с мерами предосторожности и
требованиями, изложенными в указанных далее
разделах:
▪ Общие правила техники безопасности
▪ Подготовка
6.6.3О хладагенте
Это изделие содержит вызывающие парниковый эффект
фторсодержащие газы. НЕ выпускайте газы в атмосферу.
Тип хладагента: R410A
Значение потенциала глобального потепления (GWP): 2087,5
ПРИМЕЧАНИЕ
В соответствии с действующим законодательством в
отношениивыбросов фторированных парниковыхгазов, общее количество заправленного хладагента
указывается как в весовых единицах, так и в
эквиваленте CO
2.
Формула расчета объема выбросов парниковых
газов в тоннах эквивалента CO2: Значение GWP
хладагента × общее количество заправленного
хладагента [в кг]/1000
За подробной информацией обращайтесь в
организацию, выполнявшую монтаж.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Хладагент в системе безопасен и обычно не вытекает.
В случае утечки хладагента в помещении и его
контакта с пламенем горелки, нагревателем или
кухонной плитой может образовываться вредный газ.
Выключите все огнеопасные нагревательные
устройства, проветрите помещение и свяжитесь с
дилером, у которого вы приобрели блок.
Не пользуйтесь системой до тех пор, пока специалист
сервисной службы не подтвердит исправность узлов,
из которых произошла утечка.
Это изделие содержит вызывающие парниковый эффект
фторсодержащие газы. НЕ выпускайте газы в атмосферу.
Тип хладагента: R32
Значение потенциала глобального потепления (GWP): 675
ПРИМЕЧАНИЕ
В соответствии с действующим законодательством в
отношениивыбросов фторированных парниковыхгазов, общее количество заправленного хладагента
указывается как в весовых единицах, так и в
эквиваленте CO
2.
Формула расчета объема выбросов парниковых
газов в тоннах эквивалента CO2: Значение GWP
хладагента × общее количество заправленного
хладагента [в кг]/1000
За подробной информацией обращайтесь в
организацию, выполнявшую монтаж.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ
МАТЕРИАЛ
Залитый в блок хладагент R32 умеренно горюч.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оборудование размещается в помещении без
постоянно действующих источников возгорания (напр.,
открытого огня, оборудования, работающего на газе,
или действующих электрообогревателей).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ проделывать отверстия в
элементах контура хладагента и подвергать их
воздействию огня.
▪ НЕ допускается применение любых чистящих
средств или способов ускорения разморозки,
помимо рекомендованных изготовителем.
▪ Учтите, что хладагент, которым заправлена
система, запаха НЕ имеет.
Справочное руководство для монтажника
54
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
6 Монтаж
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Хладагент в блоке умеренно горюч и обычно НЕ
вытекает. В случае утечки в помещении контакт
хладагента с пламенем горелки, нагревателем или
кухонной плитой может привести к возгоранию или
образованию вредного газа.
Выключите все огнеопасные нагревательные
устройства, проветрите помещение и свяжитесь с
дилером, у которого вы приобрели агрегат.
НЕ пользуйтесь блоком до тех пор, пока специалист
сервисной службы не подтвердит восстановление
исправности узлов, в которых произошла утечка
хладагента.
Это изделие содержит вызывающие парниковый эффект
фторсодержащие газы. НЕ выпускайте газы в атмосферу.
Тип хладагента: R32
Значение потенциала глобального потепления (GWP): 675
Тип хладагента: R410A
Значение потенциала глобального потепления (GWP): 2087,5
ПРИМЕЧАНИЕ
В соответствии с действующим законодательством в
отношениивыбросов фторированных парниковыхгазов, общее количество заправленного хладагента
указывается как в весовых единицах, так и в
эквиваленте CO
Формула расчета объема выбросов парниковых
газов в тоннах эквивалента CO2: Значение GWP
хладагента × общее количество заправленного
хладагента [в кг]/1000
За подробной информацией обращайтесь в
организацию, выполнявшую монтаж.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ
МАТЕРИАЛ
Залитый в блок хладагент R32 (если применяется
именно он) умеренно горюч. Тип хладагента
указывается в характеристиках наружного блока.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оборудование размещается в помещении без
постоянно действующих источников возгорания (напр.,
открытого огня, оборудования, работающего на газе,
или действующих электрообогревателей).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ проделывать отверстия в
элементах контура хладагента и подвергать их
воздействию огня.
▪ НЕ допускается применение любых чистящих
средств или способов ускорения разморозки,
помимо рекомендованных изготовителем.
▪ Учтите, что хладагент, которым заправлена
система, запаха НЕ имеет.
2.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Хладагент R410A не горюч, а хладагент R32 умеренно
горюч. В обычных условиях утечек хладагента, как
правило, не происходит. В случае утечки в помещении
контакт хладагента с пламенем горелки, нагревателем
или кухонной плитой может привести к возгоранию
(если речь идет о хладагенте R32) или образованию
вредного газа.
Выключив все огнеопасные нагревательные
устройства, проветрите помещение и свяжитесь с
продавцом блока.
Не пользуйтесь блоком до тех пор, пока специалист
сервисной службы не подтвердит восстановление
исправности узлов, в которых произошла утечка
хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если общее количество заправляемого хладагента
в системе ≥1,84 кг (т.е. если длина трубопровода
≥27 м), необходимо соблюдать дополнительные
требования к минимальной площади пола для
внутреннего агрегата. Дополнительные сведения
приведены в руководстве по монтажу внутреннего
агрегата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если общее количество заправляемого хладагента
в системе ≥1,84 кг (т.е. если длина трубопровода
≥27 м), необходимо соблюдать требования к
минимальной площади пола для внутреннего агрегата.
Дополнительную информацию см. в разделе
Требования к месту установки внутреннего блока.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если общее количество заправляемого хладагента
в системе ≥1,84 кг (т.е. если длина трубопровода
≥27 м), необходимо соблюдать требования к
минимальной площади пола для внутреннего агрегата.
Дополнительную информацию см. в разделе
Требования к месту установки внутреннего блока.
Для
Если общая длина
трубопровода
жидкого хладагента
составляет…
≤10мДополнительно доливать хладагент НЕ
нужно.
>10мR=(общая длина (м) трубопровода
жидкого хладагента–10м)×0,035
R=дополнительная заправка (кг)
(округление с шагом 0,01кг)
Для других наружных блоков
Если общая длина
трубопровода
жидкого хладагента
составляет…
≤10мДополнительно доливать хладагент НЕ
нужно.
>10мR=(общая длина (м) трубопровода
жидкого хладагента–10м)×0,020
R=дополнительная заправка (кг)
(округление с шагом 0,01кг)
то…
то…
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
55
6 Монтаж
ИНФОРМАЦИЯ
Длина трубопровода - эта длина одной стороны
трубопровода жидкости.
Предельно допустимое количество хладагента для
заправки
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF522,2кг
3MXM68, 3MXF682,4кг
4MXM682,6кг
4MXM803,2кг
5MXM903,3кг
6.6.5Расчёт объема полной перезаправки
ИНФОРМАЦИЯ
При необходимости полной дозаправки общее
количество заправленного хладагента составляет
объем заводской заправки хладагентом (см.
паспортную табличку агрегата) + определенный
дополнительный объем.
6.6.6Дозаправка хладагентом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ В качестве хладагента используйте только R410A.
Другие вещества могут вызвать взрывы и
несчастные случаи.
▪ Хладагент R410A содержит фторированные
парниковые газы. Значение потенциала
глобального потепления (GWP) составляет 2087,5.
НЕ выпускайте эти газы в атмосферу.
▪ При заправке хладагентом обязательно надевайте
защитные перчатки и очки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Пользуйтесь только хладагентом R32. Другие
вещества могут вызвать взрывы и несчастные
случаи.
▪ Хладагент R32 содержит фторированные
парниковые газы. Значение потенциала
глобального потепления (GWP) составляет 675. НЕ
выпускайте эти газы в атмосферу.
▪ При заправке хладагентом ОБЯЗАТЕЛЬНО
надевайте защитные перчатки и очки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во избежание поломки компрессора НЕ заправляйте
больше хладагента, чем указано.
▪ Используйте только инструменты, специально
предназначенные для работы с используемым в системе
типом хладагента, чтобы обеспечить сопротивление
давлению и предотвратить попадание в систему посторонних
частиц.
▪ Заправьте жидкий хладагент следующим образом:
ЕслиТо
Предусмотрена трубка сифона
(т. е. на баллоне имеется
отметка “Установлен сифон
для заправки жидкости”)
НЕ предусмотрена трубка
сифона
Не переворачивайте баллон
при заправке.
Осуществляйте заправку при
перевернутом вверх дном
баллоне.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Пользуйтесь только хладагентом R32. Другие
вещества могут вызвать взрывы и несчастные
случаи.
▪ Хладагент R32 содержит фторированные
парниковые газы. Значение потенциала
глобального потепления (GWP) составляет 675. НЕ
выпускайте эти газы в атмосферу.
▪ При заправке хладагентом ОБЯЗАТЕЛЬНО
надевайте защитные перчатки и очки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ В качестве хладагента используйте только R410A.
Другие вещества могут вызвать взрывы и
несчастные случаи.
▪ Хладагент R410A содержит фторированные
парниковые газы. Значение потенциала
глобального потепления (GWP) составляет 2087,5.
НЕ выпускайте эти газы в атмосферу.
▪ При заправке хладагентом обязательно надевайте
защитные перчатки и очки.
▪ Цилиндры с хладагентом следует открывать постепенно.
▪ Хладагент заправляется в жидком состоянии. Дозаправка в
газовой фазе может привести к нарушению нормальной
работы системы.
Предварительные условия: Перед заправкой хладагентом
обязательно выполните подсоединение и проверку (на
герметичность, с вакуумной осушкой) трубопроводов
хладагента.
Предварительные условия: Перед заправкой хладагентом
обязательно выполните подсоединение и проверку (на
герметичность, с вакуумной осушкой) трубопроводов
хладагента.
4 Подсоедините баллон с хладагентом к сервисным
отверстиям запорных клапанов обоих трубопроводов
(жидкого и газообразного хладагентов).
При необходимости откачки в случае демонтажа или
перемещения системы см. дополнительную информацию в
Откачка.
Справочное руководство для монтажника
56
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
6 Монтаж
RXXX
d
Contains fluorinated greenhouse gases
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
GWP: XXX
a
b
c
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
6.6.7Наклейка этикетки с информацией о
фторированных газах,
способствующих созданию
парникового эффекта
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вращающийся вентилятор. Перед ВКЛЮЧЕНИЕМ
или обслуживанием наружного агрегата проверьте,
чтобы вращающийся вентилятор в целях защиты был
закрыт воздуховыпускной решеткой. См.:
1 Заполните этикетку следующим образом:
▪ Установка воздуховыпускной решетки
▪ Снятие воздуховыпускной решетки и ее
закрепление в защитном положении
a Если в комплект поставки блока входит этикетка о
наличии вызывающих парниковый эффект
фторсодержащих газов на нескольких языках (см.
принадлежности), отделите этикетку на подходящем
языке и наклейте ее поверх этикетки a.
b Общее количество заправленного хладагента
c Объем фторсодержащих парниковых газов в общем
объеме заправленного хладагента, выраженный в
тоннах CO2-эквивалента.
d ПГП = потенциал глобального потепления
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ К прокладке электропроводки допускаются ТОЛЬКО
аттестованные электрики в СТРОГОМ соответствии
с действующим законодательством.
▪ Электрические соединения подключаются к
стационарной проводке.
▪ Все электрическое оборудование и материалы,
приобретаемые по месту монтажа, ДОЛЖНЫ
соответствовать требованиям действующего
законодательства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для электропитания ОБЯЗАТЕЛЬНО используйте
многожильные кабели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
a Если этикетки с многоязычной информацией о
фторированных парниковых газах входят в
комплектацию (см. комплект принадлежностей),
отклейте этикетку на нужном языке и нанесите ее в
месте, помеченном буквой a.
b Количество хладагента, заправленного на заводе (см.
паспортную табличку блока)
c Заправленное дополнительное количество хладагента
d Общее количество заправленного хладагента
e Объем выбросов фторированных парниковых
газов в расчете на общее количество заправленного
хладагента выражен в тоннах эквивалента CO2.
f ПГП = потенциал глобального потепления
ПРИМЕЧАНИЕ
В соответствии с действующим законодательством в
отношениивыбросов фторированных парниковыхгазов, общее количество заправленного хладагента
указывается как в весовых единицах, так и в
эквиваленте CO
2.
Формула расчета объема выбросов парниковых
газов в тоннах эквивалента CO2: Значение GWP
хладагента × общее количество заправленного
хладагента [в кг]/1000
Используется значение GWP, указанное в табличке с
информацией о заправке хладагентом. Это значение
GWP соответствует требованиям действующего
законодательства, касающимся выбросов
фторированных парниковых газов. Значение GWP,
указанное в руководстве, может устареть.
2 Наклейте этикетку с внутренней стороны наружного
агрегата возле жидкостного и газового запорных вентилей.
Используйте автоматический выключатель с
размыканием всех полюсов, причем зазоры между
точками контакта должны составлять не менее 3 мм,
чтобы обеспечить разъединение по всем полюсам в
соответствии с условиями категории
перенапряженияIII.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание опасности замена поврежденного кабеля
электропитания производится ТОЛЬКО изготовителем,
сотрудником сервисной службы или иным
квалифицированным специалистом.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для вариантов применения с источником
электропитания по льготному тарифу:
Чтобы гарантировать оптимальные условия запуска
компрессора, перерыв в питании наружного агрегата
должен составлять не более 2 часов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При использовании кондиционеров с температурной
сигнализацией рекомендуется предусмотреть 10минутную задержку до подачи сигнала о превышении
температуры. В нормальном рабочем режиме блок
может останавливаться на несколько минут для
размораживания или по сигналу термостата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ самостоятельно подводить к
внутреннему блоку электропитание. Это может
6.7Подключение электропроводки
ИНФОРМАЦИЯ
Монтаж оборудования выполняется в соответствии с
общегосударственными нормативами прокладки
электропроводки.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ НЕ используйте приобретаемые на месте
электрические детали внутри изделия.
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ разветвление электропроводки
дренажного насоса и пр. от клеммной колодки. Это
может привести к поражению электрическим током
или возгоранию.
Справочное руководство для монтажника
57
6 Монтаж
DC-
DC+
h
edcbf
a
g
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Держите соединительную проводку на расстоянии от
медных трубок без термоизоляции, которые
подвержены сильному нагреву.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
Электропитание подается на все электрические детали
(в том числе термисторы). Не прикасайтесь к ним
голыми руками.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
Перед обслуживанием отключите электропитание
более чем на 10 минут и убедитесь в отсутствии
напряжения на контактах емкостей основной цепи или
электрических деталях. Перед тем как касаться
деталей, убедитесь, что напряжение на них НЕ
превышает 50 В постоянного тока. Расположение
контактов показано на электрической схеме.
a Мультиметр (диапазон напряжения пост. тока)
b S80 – токоподводящий провод обратного
электромагнитного клапана
c S70 – токоподводящий провод электромотора
вентилятора
d Светодиод
e S90 – токоподводящий провод термистора
f S20 – токоподводящий провод электронного
расширительного клапана
g S40 – токоподводящий провод теплового реле
перегрузки
h DB1 – диодный мост
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание опасности из-за непреднамеренного
сброса термовыключателя, данное устройство
НЕЛЬЗЯ подключать к внешнему переключателю
(например, к таймеру) или к цепи, которая регулярно
включается и выключается устройством.
ИНФОРМАЦИЯ
При монтаже с использованием приобретенных
отдельно или дополнительных кабелей предусмотрите
кабель достаточной длины. Это позволяет легко
открывать распределительную коробку и получать
доступ к другим компонентам во время обслуживания.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
НЕ вводите и не размещайте в блоке дополнительную
длину кабеля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ НЕ включайте электропитание до завершения
подсоединения всех проводов. В противном случае
возможно поражение электрическим током.
▪ После завершения монтажа электропроводки
дважды проверьте правильность подсоединения
всех проводов перед включением электропитания.
▪ Все приобретаемые на месте компоненты,
материалы и услуги по электрическому монтажу
ДОЛЖНЫ соответствовать требованиям
действующего законодательства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ По окончании всех электротехнических работ
проверьте надежность крепления каждой
электродетали и каждой клеммы внутри блока
электродеталей.
▪ Перед запуском агрегата убедитесь, что все крышки
закрыты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Если в электропитании нет нейтрали или она не
соответствует нормативам, оборудование может
выйти из строя.
▪ Необходимо установить надлежащее заземление.
НЕ ДОПУСКАЕТСЯ заземление агрегата на
трубопровод инженерных сетей, разрядник и
заземление телефонных линий. Ненадежное
заземление может привести к поражению
электрическим током.
▪ Установите необходимые предохранители или
автоматические прерыватели.
▪ Обязательно прикрепляйте электропроводку с
помощью кабельных стяжек так, чтобы провод НЕ
касался острых кромок труб, особенно на стороне
высокого давления.
▪ Не допускается использование проводки с
отводами и скрученными многожильными кабелями
удлинителей и соединений звездой. Это может
вызвать перегрев, поражение электрическим током
или возгорание.
▪ НЕ допускается установка фазокомпенсаторного
конденсатора, так как агрегат оборудован
инвертором. Фазокомпенсаторный конденсатор
снижает производительность и может вызвать
несчастные случаи.
▪ НЕ используйте приобретаемые на месте
электрические детали внутри блока.
▪ НЕ подключайте электропитание внутреннего
агрегата к наружному агрегату. Это может привести
к поражению электрическим током или пожару.
▪ НЕ используйте клеммную колодку для питания
другого вспомогательного оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ
Расстояние между кабелями высокого и низкого
напряжения должно составлять не менее 50мм.
Справочное руководство для монтажника
58
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
6 Монтаж
ab
ba
c b
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
ПРИМЕЧАНИЕ
Меры предосторожности при прокладке
электропроводки питания:
▪ НЕ подключайте к клеммной колодке
электропитания провода разной толщины (люфт в
контактах электропроводки питания может привести
к перегреву).
▪ Подключать провода одинаковой толщины следует,
как показано на рисунке выше.
▪ Подсоедините провод электропитания и надежно
зафиксируйте его во избежание воздействия
внешнего давления на клеммную колодку.
▪ Для затяжки винтов клемм используйте
соответствующую отвертку. Отвертка с маленькой
головкой повредит головку и сделает адекватную
затяжку невозможной.
▪ Излишнее затягивание винтов клемм может
привести к их поломке.
Снимите с проводов изоляцию (20мм).
a Снимите изоляцию на конце провода до этого места
b Слишком длинный оголенный конец может привести к
поражению электрическим током или к утечке тока.
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
▪ При использовании скрученных многожильных проводов
установите на контакт круглую обжимную клемму. Положив
круглую обжимную клемму на провод до изолированной
части, зажмите клемму подходящим инструментом.
a Скрученный многожильный провод
b Круглая обжимная клемма
▪ Провода прокладываются следующими способами:
Тип проводаСпособ прокладки
Одножильный
провод
Скрученные
многожильные
провода с круглой
обжимной клеммой
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
a Скрученный одножильный провод
b Винт
c Плоская шайба
a Клемма
b Винт
c Плоская шайба
Крутящие моменты затяжки
ПозицияМомент затяжки (Н•м)
M4 (X1M)1,2~1,5
M4 (заземление)
Оборудование соответствует требованиям EN/IEC 61000-3-12
(Европейский/международный технический стандарт,
устанавливающий пределы по гармоническим токам,
генерируемым оборудованием, подключенным к низковольтным
системам общего пользования, с входным током >16 А и ≤75А
на фазу.).
6.7.1Подсоединение электропроводки
Подготовка к подсоединению электропроводки
Убедитесь в том, что:
▪ Трубопровод хладагента подсоединен и проверен
▪ Трубопровод воды подсоединен
Типовая последовательность действий
Подключение электропроводки, как правило, подразделяется на
следующие этапы:
Компоновка системыТиповая
последовательность
действий
Только программное
управление
▪ Подключение адаптера к
внутреннему агрегату (P1/
P2).
▪ Подключение адаптера к
маршрутизатору.
Только система Smart Grid▪ Подключение адаптера к
внутреннему агрегату (P1/
P2).
▪ Подключение адаптера к
солнечному инвертору/
системе управления
энергопотреблением.
▪ Подключение адаптера к
счетчику электроэнергии
(опция).
Дополнительная информация
о системе Smart Grid
приведена в разделе
Использование функций Smart
Grid.
Программное управление
+система Smart Grid
▪ Подключение адаптера к
внутреннему агрегату (P1/
P2).
▪ Подключение адаптера к
маршрутизатору.
▪ Подключение адаптера к
солнечному инвертору/
системе управления
энергопотреблением, если
требуется для системы
Smart Grid.
▪ Подключение адаптера к
счетчику электроэнергии,
если требуется для системы
Smart Grid (опция).
Дополнительная информация
о системе Smart Grid
приведена в разделе
Использование функций Smart
Grid.
Справочное руководство для монтажника
59
6 Монтаж
6.7.2Меры предосторожности при
подключении электропроводки
ИНФОРМАЦИЯ
Ознакомьтесь с мерами предосторожности и
требованиями, изложенными в указанных далее
разделах:
▪ Общие правила техники безопасности
▪ Подготовка
ИНФОРМАЦИЯ
Монтаж оборудования выполняется в соответствии с
общегосударственными нормативами прокладки
электропроводки.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
ИНФОРМАЦИЯ
Также изучите меры предосторожности и требования,
содержащиеся в главе “Общие правила техники
безопасности”.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ К прокладке электропроводки допускаются ТОЛЬКО
аттестованные электрики в СТРОГОМ соответствии
с действующим законодательством.
▪ Электрические соединения подключаются к
стационарной проводке.
▪ Все электрическое оборудование и материалы,
приобретаемые по месту монтажа, ДОЛЖНЫ
соответствовать требованиям действующего
законодательства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Если отсутствует нейтраль электропитания или она
не соответствует нормативам, возможно
повреждение оборудования.
▪ Необходимо установить надлежащее заземление.
НЕ ДОПУСКАЕТСЯ заземление агрегата на
трубопровод инженерных сетей, разрядник и
заземление телефонных линий. Ненадежное
заземление может привести к поражению
электрическим током.
▪ Установите необходимые предохранители или
автоматические прерыватели.
▪ Обязательно прикрепляйте кабель с помощью
стяжек, так чтобы он НЕ касался острых кромок или
труб, особенно со стороны высокого давления.
▪ Не допускается использование проводки с
отводами и скрученными многожильными кабелями
удлинителей и соединений звездой. Это может
вызвать перегрев, поражение электрическим током
или возгорание.
▪ НЕ допускается установка фазокомпенсаторного
конденсатора, так как агрегат оборудован
инвертором. Фазокомпенсаторный конденсатор
снижает производительность и может вызвать
несчастные случаи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте автоматический выключатель с
размыканием всех полюсов, причем зазоры между
точками контакта должны составлять не менее 3 мм,
чтобы обеспечить разъединение по всем полюсам в
соответствии с условиями категории
перенапряженияIII.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание опасности замена поврежденного кабеля
электропитания производится ТОЛЬКО изготовителем,
сотрудником сервисной службы или иным
квалифицированным специалистом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При использовании кондиционеров с температурной
сигнализацией рекомендуется предусмотреть 10минутную задержку до подачи сигнала о превышении
температуры. В нормальном рабочем режиме блок
может останавливаться на несколько минут для
размораживания или по сигналу термостата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ самостоятельно подводить к
внутреннему блоку электропитание. Это может
привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ НЕ используйте приобретаемые на месте
электрические детали внутри изделия.
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ разветвление электропроводки
дренажного насоса и пр. от клеммной колодки. Это
может привести к поражению электрическим током
или возгоранию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Держите соединительную проводку на расстоянии от
медных трубок без термоизоляции, которые
подвержены сильному нагреву.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не перепутайте силовые провода L с нулевым
проводом N: эти провода взаимозаменяемыми не
являются.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
Электропитание подается на все электрические детали
(в том числе термисторы). Не прикасайтесь к ним
голыми руками.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
Перед обслуживанием отключите электропитание
более чем на 10 минут и убедитесь в отсутствии
напряжения на контактах емкостей основной цепи или
электрических деталях. Перед тем как касаться
деталей, убедитесь, что напряжение на них НЕ
превышает 50 В постоянного тока. Расположение
контактов показано на электрической схеме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для электропитания ОБЯЗАТЕЛЬНО используйте
многожильные кабели.
Справочное руководство для монтажника
60
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
DC-
DC+
h
edcbf
a
g
a Мультиметр (диапазон напряжения пост. тока)
ba
ab c
c b
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
1-3
b S80 – токоподводящий провод обратного
электромагнитного клапана
c S70 – токоподводящий провод электромотора
вентилятора
d Светодиод
e S90 – токоподводящий провод термистора
f S20 – токоподводящий провод электронного
расширительного клапана
g S40 – токоподводящий провод теплового реле
перегрузки
h DB1 – диодный мост
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание опасности из-за непреднамеренного
сброса термовыключателя, данное устройство
НЕЛЬЗЯ подключать к внешнему переключателю
(например, к таймеру) или к цепи, которая регулярно
включается и выключается устройством.
6 Монтаж
Тип проводаСпособ прокладки
Скрученные
многожильные
провода с круглой
обжимной клеммой
a Клемма
b Винт
c Плоская шайба
O Допустимо
X Недопустимо
Моменты затяжки
Прокладку
электропроводки
Соединительный кабель
(внутренний↔наружный
блоки)
Кабель
пользовательского
интерфейса
▪ Провод заземления между фиксатором проводки и клеммой
должен быть длиннее остальных проводов.
Типоразмер
Момент затяжки
винтов
M41,18~1,44
M3,50,79~0,97
(Н•м)
6.7.3Рекомендации относительно
подсоединения электропроводки
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
▪ При использовании скрученных многожильных проводов
установите на конце контакта круглую обжимную клемму.
Положив круглую обжимную клемму на провод до
изолированной части, зажмите клемму подходящим
инструментом.
a Витой многожильный провод
b Круглая обжимная клемма
a Круглая обжимная клемма
b Секция выреза
c Чашеобразная шайба
▪ Провода прокладываются следующими способами:
Тип проводаСпособ прокладки
Одножильный
провод
ПРИМЕЧАНИЕ
При нехватке места на клеммной колодке пользуйтесь
гнутыми круглыми обжимными клеммами.
При подключении кабелей одинакового сечения следуйте
приведенной ниже схеме.
При подключении электропроводки необходимо соблюдать
следующие правила.
▪ Не подключайте к одной клемме провода с разными
сечениями. Слабый контакт может привести к перегреву
места подключения.
▪ Не подключайте провода с разными сечениями к одному
контакту заземления. Слабый контакт снижает надежность
защиты системы.
▪ Применяйте провода только указанных типов (см.
Характеристики проводки). Проверяйте надежность их
подключения. Применяйте подходящий момент затяжки (Н•м).
▪ Момент затяжки для клеммной колодки электропитания:
1,44~1,88Н•м.
▪ Обращайтесь с проводкой аккуратно, следите за тем, чтобы
провода не мешали работе другого оборудования, а крышка
клеммной колодки случайно не открылась. Следите за тем,
чтобы крышка всегда была плотно закрыта. Помните, что
ненадежные контакты могут послужить причиной выделения
тепла, поражения электротоком и даже возгорания.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
a Скрученный одножильный провод
b Винт
c Плоская шайба
помещений задаются во время монтажа блока.
Выясните у заказчика, в каких помещениях он
собирается пользоваться этой функцией, после
чего задайте нужные настройки во время монтажа.
▪ Приоритетную настройку можно задать
внутреннему блоку системы кондиционирования
только в одном помещении.
Внутренний блок, установленный в приоритетном помещении,
пользуется приоритетом в перечисленных далее случаях:
▪ Приоритет режима работы: Если приоритет задан любому
из внутренних блоков, остальные внутренние блоки
переходят в режим ожидания.
▪ Приоритет при работе в режиме повышенной мощности:
Если внутренний блок, заданный как приоритетный, работает
в режиме повышенной мощности, то производительность
остальных внутренних блоков снижается.
▪ Приоритет при работе в тихом режиме: Если внутренний
блок, установленный в приоритетном помещении, работает в
тихом режиме, то в этот режим переходит и наружный блок.
Выясните у заказчика, в каких помещениях он собирается
пользоваться этой функцией, после чего задайте нужные
настройки во время монтажа. Приоритетным помещением
удобно назначать гостиную.
Активация функции приоритетного помещения
1 Снимите сервисную крышку с коммутационной платы.
2 Переведите в положение ВКЛ выключатель (SW4) того
внутреннего блока, у которого нужно активировать функцию
приоритетного помещения.
3 Сбросьте питание.
6.8.4Тихий ночной режим
В тихом ночном режиме снижается шум при работе наружного
блока в ночное время. Хладопроизводительность блока тоже
немного снижается. Объяснив заказчику принцип действия
тихого ночного режима, выясните, собирается ли он
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
пользоваться этой функцией.
Включение тихого ночного режима
1 Снимите сервисную крышку с коммутационной платы.
Справочное руководство для монтажника
65
6 Монтаж
2
1
A
1
2
3
4
5
2
1
SW6
2
OFFON
1×
1
J26
J24
J23
J6
J22
J8
4
3
2
1
4
3
2
1
A
1
2
3
4
5
SW5
2
OFFON
1×
1
bc
a
4×
VHR-5N
SVH-21T-1
S15
1
3
5
2 Переведите выключатель тихого ночного режима (SW6-1) в
положение ВКЛ.
Предварительные условия: ОБЯЗАТЕЛЬНО отключите
главный источник электропитания.
3 Снимите с наружного блока верхнюю панель и крышку
распределительной коробки (см. параграф Активация
запрета перехода в режим экономии)
4 Срежьте перемычку J6.
4 Чтобы заблокировать тепловой режим, снимите
разъемS99.
5 Чтобы снять блокировку работы с тепловым насосом (на
охлаждение или обогрев), верните разъем на место.
a Лицевая панель
b Верхняя панель
c Разъем S99
РежимРазъем S99
Тепловой насос (охлаждение
С соединением
или обогрев)
Только обогревБез соединения
5 Установив крышку распределительной коробки и верхнюю
панель на место.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Устанавливая крышку распределительной коробки на
место, следите за тем, чтобы не зажать кабель питания
двигателя вентилятора.
6.8.5Блокировка теплового режима
Блокировка теплового режима ограничивает работу блока на
обогрев.
Активация блокировки теплового режима
1 Снимите сервисную крышку с коммутационной платы.
2 Переведите выключатель блокировки теплового режима
(SW5-1) в положение ВКЛ.
6 Установите верхнюю и лицевую панели на место.
ИНФОРМАЦИЯ
Возможна принудительная работа в режиме обогрева.
6.8.6Блокировка режима охлаждения
Блокировка режима охлаждения ограничивает работу блока на
охлаждение. Возможна принудительная работа в режиме
охлаждения.
Характеристики корпуса и контактов разъема: Оборудование
серии ST, корпус VHR‑5N, контакт SVH‑21T‑1,1
Гибридное оборудование в составе мультисистемы, у которого
режим охлаждения заблокирован, с тепловым насосом не
работает.
Активация блокировки режима охлаждения
1 Замкните контакты 3 и 5 разъема S15.
3 Снимите верхнюю панель (2 винта), а затем — лицевую
(8винтов).
Справочное руководство для монтажника
66
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
6.8.7Закрытие наружного блока
1
3
2
4
1×
2
1
4
3
1×
1×
2
1
1
1×
1
1
2
3×
1
1
2
2
2
5×
2×3×
8 HP10+12 HP
ПРИМЕЧАНИЕ
При закрытии крышки наружного блока убедитесь, что
момент затяжки НЕ превышает 4,1Н•м.
ПРИМЕЧАНИЕ
При закрытии крышки наружного блока убедитесь, что
момент затяжки НЕ превышает 1,3Н•м.
6 Монтаж
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
При закрытии крышки наружного блока убедитесь, что
момент затяжки НЕ превышает 4,1Н•м.
7Пусконаладка
ПРИМЕЧАНИЕ
Общий перечень проверок при пусконаладке.
Помимо указаний по пусконаладке в данной главе,
можно также воспользоваться общим перечнем
проверок при пусконаладке, размещенным на Daikin
Business Portal (требуется аутентификация).
Общий перечень проверок при пусконаладке,
служащий дополнением к указаниям в данной главе,
можно использовать в качестве руководства и шаблона
отчета при проведении пусконаладки и сдаче системы
пользователю.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
7 Пусконаладка
Просьба предоставить заказчикам данные экологичного
проектирования согласно требованиям директивы
(EU)2016/2281. Эти данные приводятся в справочном
руководстве по монтажу и размещаются на сайте Daikin.
ПРИМЕЧАНИЕ
Блок допускается к эксплуатации ТОЛЬКО с
термисторами и (или) датчиками/реле давления.
ИНАЧЕ может возникнуть угроза возгорания
компрессора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что открыты оба клапана выпуска воздуха
(один на магнитном фильтре, второй на резервном
нагревателе).
После пусконаладки автоматические клапаны выпуска
воздуха должны оставаться в открытом положении.
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед включением питания агрегата проверьте, что
заполнен резервуар горячей воды бытового
потребления и контур нагрева помещения.
ИНФОРМАЦИЯ
Программное обеспечение поддерживает режим
«установщик на месте» ([9.G]: Отключение функцийзащиты), в котором запрещается автоматическая
работа агрегата. При первоначальном монтаже
настройке Отключение функций защиты по умолчанию
задается значение Да, означающее запрет
автоматической работы. При этом отключаются все
защитные функции. Чтобы разрешить автоматическую
работу и включить защитные функции, задайте
настройке Отключение функций защиты значение Нет.
Через 12 часов после первого включения питания
агрегат автоматически задаст настройке Отключениефункций защиты значение Нет, тем самым завершая
работу в режиме «установщик на месте» и включая
защитные функции. Если – после первоначального
монтажа – установщик вернется на место, то он
должен будет вручную задать настройке Отключениефункций защиты значение Да.
7.1Обзор: Пусконаладка
В этой главе приводится порядок действий и необходимые
сведения, касающиеся пусконаладки системы после ее монтажа
настройки.
В этом разделе рассказывается о том, что нужно знать и
сделать при вводе системы в эксплуатацию после её установки.
Типовая последовательность действий
Пусконаладка состоит, как правило, из следующих этапов:
1Выполнение проверок из раздела “Перечень проверок
перед пуско-наладкой”.
Если их не заполнить перед включением питания и
включить режим Авар. ситуация, то может перегореть
плавкий предохранитель резервного нагревателя. Во
избежание выхода из строя резервного нагревателя
перед включением питания заполните агрегат.
ИНФОРМАЦИЯ
Программное обеспечение поддерживает режим
installer-on-site (установщик на месте эксплуатации)
([9.G]: Отключение функций защиты), в котором
запрещается автоматическая работа агрегата. Перед
первоначальным монтажом для параметра Отключениефункций защиты по умолчанию задается настройка Да,
соответствующая запрету автоматической работы.
Затем отключаются все защитные функции. Если
домашние страницы интерфейса пользователя
выключены, агрегат НЕ работает в автоматическом
режиме. Чтобы разрешить автоматическую работу и
защитные функции, задайте для параметра
Отключение функций защиты настройку Нет.
Через 36 часов после первого включения питания
агрегат будет автоматически задавать для параметра
Отключение функций защиты настройку Нет. При этом
завершается работа в режиме installer-on-site
(установщик на месте эксплуатации) и разрешаются
защитные функции. Если после первоначального
монтажа установщик возвращается на место
эксплуатации, он должен вручную задать для
параметра Отключение функций защиты настройку Да.
7.2Меры предосторожности при
вводе в эксплуатацию
ИНФОРМАЦИЯ
В ходе первого периода работы блока потребляемая
мощность может быть выше указанной на паспортной
табличке блока. Причина заключается в компрессоре,
который должен непрерывно проработать 50 часов для
достижения плавной работы и стабильного
потребления энергии.
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед пуском системы блок ДОЛЖЕН быть запитан не
менее 2 часов. Во избежание недостатка масла и
поломки компрессора во время пуска подогреватель
картера должен нагревать масло в компрессоре.
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед пуском системы блок ДОЛЖЕН быть запитан не
менее 6 часов. Во избежание недостатка масла и
поломки компрессора во время пуска подогреватель
картера должен нагревать масло в компрессоре.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во избежание поломки компрессора перед первым
запуском системы блок ОБЯЗАТЕЛЬНО ставится под
напряжение не менее чем на 6часов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Блок допускается к эксплуатации ТОЛЬКО с
термисторами и (или) датчиками/реле давления.
ИНАЧЕ может возникнуть угроза возгорания
компрессора.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
69
7 Пусконаладка
ПРИМЕЧАНИЕ
Блок допускается к эксплуатации ТОЛЬКО после
полного завершения прокладки трубопроводов
хладагента. ИНАЧЕ компрессор сломается.
ПРИМЕЧАНИЕ
Режим работы на охлаждение. Выполните пробный
запуск в режиме охлаждения, проверяя, все ли
запорные клапаны открываются. Даже если на
пользовательском интерфейсе задан режим работы на
обогрев, блок всё равно проработает 2‑3 минуты в
режиме охлаждения (при этом на пользовательском
интерфейсе отображается значок режима обогрева),
после чего автоматически переключится на обогрев.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если не удается выполнить пробный запуск блока, см.
параграф Коды сбоя при выполнении пробного
запуска.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если панели внутренних блоков еще не установлены,
не забудьте ОТКЛЮЧИТЬ электропитание системы
после завершения пробного запуска. Электропитание
отключается через пользовательский интерфейс. НЕ
останавливайте работу системы переводом
размыкателей сети электропитания в выключенное
положение.
Система надлежащим образом заземлена а
заземляющие клеммы надежно закреплены.
Предохранители или иные предохранительные
устройства устанавливаются по месту монтажа
оборудования согласно указаниям, изложенным в
этом документе. Замена их перемычками НЕ
допускается.
Напряжение питания соответствует значению,
указанному на имеющейся на блоке
идентификационной табличке.
В распределительной коробке НЕТ неплотныхсоединений или поврежденных электрических
компонентов.
Внутри наружного агрегата НЕТ поврежденных
компонентов или сжатых труб.
Автоматический выключатель резервного
нагревателя F1B (приобретается на месте)
ВКЛЮЧЕН.
Только для резервуаров с встроенным
вспомогательным нагревателем:
Автоматический выключатель вспомогательного
нагревателя F2B (на распределительной коробке
блока управления) ВКЛЮЧЕН.
Установлены трубы надлежащего размера, и сами
трубопроводы правильно изолированы.
Внутри наружного агрегата нет утечки воды.
7.3Предпусковые проверочные
операции
Сразу же после монтажа блока проверьте перечисленное ниже.
После проверки по всем пунктам блок необходимо закрыть.
Питание можно подавать только на закрытый блок.
В зависимости от схемы системы могут быть доступны не все
компоненты.
Полностью изучены инструкции по монтажу как
описано в руководстве по применению для
установщика.
Наружный агрегат установлен правильно.
Блок управления установлен правильно.
Дополнительный блок установлен правильно.
Следующая проводка на месте проложена согласно
доступной документации и действующему
законодательству:
▪ между местной электрической сетью и наружным
агрегатом
▪ между наружным агрегатом и блоком управления
▪ между блоком управления и дополнительным
блоком
▪ между местной электрической сетью и блоком
управления
▪ между местной электрической сетью и
дополнительным блоком
▪ между наружным агрегатом и клапанами
▪ между блоком управления и комнатным
термостатом
▪ между блоком управления и резервуаром горячей
воды бытового потребления
Запорные клапаны правильно установлены и
полностью открыты.
Клапан сброса давления при открытии выпускает
воду. Чистая вода должна выходить наружу.
Минимальный объем воды обеспечивается при
всех условиях. См. пункт “Проверка объема воды” в
разделе Подготовка трубопроводов воды.
Если гликоль добавляется в систему, убедитесь, что
он присутствует в надлежащей концентрации и что
для него выполнена настройка [E‑0D] = 1.
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ Убедитесь в том, что настройка для гликоля [E-0D]
соответствует жидкости в контуре воды (0 = только
вода, 1 = вода + гликоль). Если настройка для
гликоля НЕ задана надлежащим образом, жидкость
в трубопроводе может замерзнуть.
▪ Когда гликоль добавляется в систему, но его
концентрация ниже указанной, жидкость в
трубопроводе также может замерзнуть.
Справочное руководство для монтажника
70
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
7 Пусконаладка
ИНФОРМАЦИЯ
Программное обеспечение поддерживает режим
installer-on-site (установщик на месте эксплуатации)
([4‑0E]), в котором запрещается автоматическая работа
блока. Перед первоначальным монтажом для
настройки [4‑0E] по умолчанию задано значение 1,
соответствующее запрету автоматической работы.
Затем отключаются все защитные функции. Если
домашние страницы интерфейса пользователя
выключены, блок НЕ работает в автоматическом
режиме. Чтобы разрешить автоматическую работу и
защитные функции, задайте для настройки [4‑0E]
значение 0.
Через 36 часов после первого включения питания для
настройки [4‑0E] автоматически задается значение 0.
При этом завершается работа в режиме installer-on-site
(установщик на месте эксплуатации) и разрешаются
защитные функции. Если после первоначального
монтажа установщик возвращается на место
эксплуатации, он должен вручную задать для
настройки [4‑0E] значение 1.
7.4Перечень проверок во время
пуско-наладки
Минимальный расход во время работы резервного
нагревателя/размораживания обеспечивается при
любых условиях. См. пункт “Проверка объема и
расхода воды” в разделе Подготовка трубопроводов
воды.
Минимальный расход обеспечивается при любых
условиях. См. пункт “Проверка объема и расхода
воды” в разделе Подготовка трубопроводов воды.
Минимальный расход во время работы резервного
нагревателя/размораживания обеспечивается при
любых условиях. См. “Проверка объема и расхода
воды в контурах нагрева помещения и солевого
раствора” в разделе Подготовка трубопровода.
Выпуск воздуха.
Выполнение продувки контура солевого раствора.
Пробный запуск.
Пробный запуск привода.
Выпуск воздуха.
Проверка электропроводки.
Выпустить воздух из контура воды.
Выпустить воздух из контура солевого раствора,
выполнив пробный запуск насоса солевого раствора
или воспользовавшись функцией его включения на
10суток.
Пробный запуск.
Пробный запуск привода.
Функция обезвоживания штукатурного маяка
теплых полов
Активируется функция обезвоживания штукатурного
маяка теплых полов (при необходимости).
Выполнение продувки газопровода.
Выполнение пробного запуска газового бойлера.
Проверка электропроводки.
Включить на 10 суток насос солевого раствора.
7.5Опытная эксплуатация и
испытания
Прежде чем пользоваться этой функцией с гибридным
оборудованием в составе мультисистемы, необходимо принять
ряд мер предосторожности. Дополнительную информацию см. в
руководстве по монтажу внутреннего блока и (или) в
справочнике для монтажника внутренних блоков.
Перед пробным запуском измерьте напряжение на
стороне первого контура защитного размыкателя.
Проверьте совместимость всех трубопроводов и
электропроводки.
Запорные вентили наружного агрегата (для газа и
жидкости) полностью открыты.
Инициализация мультисистемы может занять несколько минут в
зависимости от количества подключенных внутренних блоков и
дополнительного оборудования.
Функция обезвоживания штукатурного маяка
теплых полов
Активируется функция обезвоживания штукатурного
маяка теплых полов (при необходимости).
Выполнение продувки газопровода.
Выполнение пробного запуска газового бойлера.
Проверка электропроводки.
Пробный запуск.
Проверка электропроводки.
Проверка электропроводки.
Выпуск воздуха.
Пробный запуск.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
7.5.1Проверка электропроводки на сбои
Функция проверки электропроводки на сбои автоматически
проверяет работоспособность проводки и устраняет сбои. Она
полезна для проверки электропроводки, состояние которой
НЕЛЬЗЯ проверить визуально, например из-за подземной
прокладки.
Этой функцией НЕЛЬЗЯ пользоваться в течение 3минут после
срабатывания защитного размыкателя, а также при наружной
температуре ≤5°C.
Справочное руководство для монтажника
71
7 Пусконаладка
A
1
2
3
4
5
SW3
2
1×
1
Выполнение проверки электропроводки на
сбои
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Электропроводку следует проверять на сбои,
только если нет уверенности в правильном
подсоединении проводки и трубопроводов.
▪ После проверки электропроводки на сбои тепловой
насос в составе гибридной системы с несколькими
внутренними блоками нельзя включать в течение
72часов. В это время гибридная система работает
с газовым бойлером.
1 Снимите крышку с коммутационной платы.
2 Нажмите выключатель проверки электропроводки на сбои
(SW3) на коммутационной плате наружного блока.
Результат: Индикаторы диагностики показывают, возможно
ли устранение сбоев или нет. Подробную информацию о
том, как читать индикаторы диагностики, смотрите в
руководстве по техническому обслуживанию.
Результат: Устранение сбоев в работе электропроводки
занимает 15-20 минут. Если автоматическое устранение сбоев
невозможно, проверьте электропроводку и трубопроводы
внутреннего блока обычными способами.
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Число индикаторов зависит от количества
помещений.
▪ Функция проверки электропроводки на сбои НЕ
работает при наружной температуре ≤5°C.
▪ По завершении проверки электропроводки на сбои
индикаторы продолжат светиться вплоть до запуска
системы в обычном режиме.
▪ Выполняйте диагностику, соблюдая инструкции.
Инструкции по диагностике сбоев подробно
изложены в руководстве по обслуживанию.
Состояние индикаторов:
▪ Все индикаторы мигают: автоматическое устранение сбоев
невозможно.
▪ Индикаторы мигают попеременно: автоматическое
устранение сбоев выполнено.
▪ Светится один или сразу несколько индикаторов: аварийная
остановка системы (выполните диагностике в порядке,
изложенном на обратной стороне правой панели, кроме того,
см. руководство по обслуживанию).
7.5.2Для проведения пробного запуска
Предварительные условия: Источник электропитания
ДОЛЖЕН находиться в пределах указанного расстояния.
Справочное руководство для монтажника
72
Предварительные условия: Пробный запуск можно выполнять
в режиме как охлаждения, так и обогрева.
Предварительные условия: Пробный запуск для проверки
работоспособности всех функций, деталей и узлов выполняется
по инструкциям, изложенным в руководстве по эксплуатации
внутреннего блока.
1 В режиме охлаждения нужно выбрать самую низкую
программируемую температуру. В режиме обогрева нужно
выбрать самую высокую программируемую температуру.
2 После того, как внутренний блок проработает минут 20,
замерьте температуру на входе и выходе блока. Разница
должна превышать 8°C (в режиме охлаждения) или 15°C
(при работе на обогрев).
3 Сначала проверьте работоспособность каждого из
внутренних блоков по отдельности, а затем — всех вместе.
Проверьте работоспособность как в режиме обогрева, так и
охлаждения.
4 По окончании пробного запуска задайте нормальную
температуру. В режиме охлаждения: 26~28°C, в режиме
обогрева: 20~24°C.
ИНФОРМАЦИЯ
▪ При необходимости пробный запуск можно
прерывать.
▪ После выключения блока его нельзя запускать
снова приблизительно 3минуты.
▪ Во время работы в режиме охлаждения на
запорном клапане в контуре газообразного
хладагента и других деталях может образовываться
иней. Это нормально и не должно вызывать
опасений.
Предварительные условия: Источник электропитания
ДОЛЖЕН находиться в пределах указанного расстояния.
Предварительные условия: Пробный запуск можно выполнять
в режиме как охлаждения, так и обогрева.
Предварительные условия: Пробный запуск выполняется по
инструкциям в руководстве по эксплуатации внутреннего блока
для проверки работоспособности всех функций, деталей и
узлов.
5 В режиме охлаждения нужно выбрать самую низкую
программируемую температуру. В режиме обогрева нужно
выбрать самую высокую программируемую температуру.
При необходимости пробный запуск можно прерывать.
6 По окончании пробного запуска задайте нормальную
температуру. В режиме охлаждения: 26~28°C, в режиме
обогрева: 20~24°C.
7 Система прекращает работу спустя 3 минуты после
отключения блока.
Предварительные условия: Источник электропитания
ДОЛЖЕН находиться в пределах указанного расстояния.
Предварительные условия: Пробный запуск можно выполнять
в режиме как охлаждения, так и обогрева.
Предварительные условия: Пробный запуск для проверки
работоспособности всех функций, деталей и узлов выполняется
по инструкциям, изложенным в руководстве по эксплуатации
внутреннего блока.
8 В режиме охлаждения нужно выбрать самую низкую
программируемую температуру. В режиме обогрева нужно
выбрать самую высокую программируемую температуру.
9 После того, как внутренний блок проработает минут 20,
замерьте температуру на входе и выходе блока. Разница
должна превышать 8°C (в режиме охлаждения) или 20°C
(при работе на обогрев).
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
7 Пусконаладка
10 Сначала проверьте работоспособность каждого из
внутренних блоков по отдельности, а затем — всех вместе.
Проверьте работоспособность как в режиме обогрева, так и
охлаждения.
11 По окончании пробного запуска задайте нормальную
температуру. В режиме охлаждения: 26~28°C, в режиме
обогрева: 20~24°C.
ИНФОРМАЦИЯ
▪ При необходимости пробный запуск можно
прерывать.
▪ После выключения блока его нельзя запускать
снова приблизительно 3минуты.
▪ Чтобы защитить блок, иногда выброса воздуха не
производится в течение примерно 15 минут после
пробного запуска в режиме обогрева с включенным
защитным размыкателем.
▪ Во время пробного запуска работать должен только
кондиционер. Во время пробного запуска НЕЛЬЗЯ
включать гибридное оборудование в составе
мультисистемы или генератор DHW.
▪ Во время работы в режиме охлаждения на
запорном клапане в контуре газообразного
хладагента и других деталях может образовываться
иней. Это нормально и не должно вызывать
опасений.
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Блок потребляет электроэнергию даже в положении
ВЫКЛ.
▪ С восстановлением подачи электропитания после
сбоя система возобновляет работу в заданном до
сбоя режиме.
7.6Запуск наружного агрегата
Конфигурация и пусконаладка системы рассмотрены в
руководстве по монтажу внутреннего агрегата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вращающийся вентилятор. Перед ВКЛЮЧЕНИЕМ
или обслуживанием наружного агрегата проверьте,
чтобы вращающийся вентилятор в целях защиты был
закрыт воздуховыпускной решеткой. См.:
▪ Установка воздуховыпускной решетки
▪ Снятие воздуховыпускной решетки и ее
закрепление в защитном положении
7.7Диагностика неисправностей с
помощью светодиода на плате
наружного блока
Светодиод…Диагностика
МигаетНорма.
▪ Проверьте внутренний блок.
ВКЛ▪ Выключите и снова включите питание,
спустя примерно 3 минуты еще раз
проверьте состояние светодиода.
Если светодиод опять светится, плата
наружного блока неисправна.
Светодиод…Диагностика
ВЫКЛ1Напряжение питания (для экономии
электроэнергии).
2Неисправность по электропитанию.
3Выключите и снова включите питание,
спустя примерно 3 минуты еще раз
проверьте состояние светодиода.
Если светодиод опять не светится,
значит, плата наружного блока
неисправна.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
▪ Когда блок не работает, светодиоды на плате
выключаются в целях экономии электроэнергии.
▪ Даже когда светодиоды не светятся, клеммная
колодка и плата могут оставаться под
напряжением.
ЗначокСветодиодный индикатор…
...светится
...выключен
...мигает
Красный
светодиодный
индикатор
Диагностика
(a)
1 2 3 4 5
Норма.
▪ Проверьте внутренний блок.
Сработал предохранитель высокого
давления, в рабочем блоке образовалась
наледь или блок перешел в режим ожидания.
Сработало реле защиты от перегрузок или
перегрелся сливной трубопровод.
Сбой при запуске компрессора.
Перегрузка по току на входе.
Сбой в работе термистора или
трансформатора тока.
(b)
Перегрев распределительной коробки.
Перегрев теплоотвода инверторного контура.
Перегрузка по току на выходе.
Нехватка хладагента.
(b)
Падение напряжения или перегрузка по
напряжению в основной цепи.
Отказ при переключении обратного
электромагнитного клапана или аварийное
срабатывание реле высокого давления.
Неисправность печатной платы наружного
блока.
Сбой в работе электромотора вентилятора.
Неисправность электропроводки
▪ Проверьте проводку.
(a)
Число индикаторов зависит от количества
помещений.
(b)
Бывает, что диагностику проводить не нужно.
Подробнее см. руководство по техническому
обслуживанию.
(b)
(b)
(b)
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
73
8 Передача потребителю
Зеленый
светодиодный
индикатор А
Диагностика
Норма.
▪ Проверьте внутренний блок.
Выключив и снова включив питание,
спустя примерно 3минуты еще раз
проверьте состояние светодиодного
индикатора. Если светодиодный
индикатор снова светится, значит,
печатная плата наружного блока
неисправна.
Неисправность по электропитанию.
(a)
Бывает, что диагностику проводить не нужно.
Подробнее см. руководство по техническому
обслуживанию.
(a)
8Передача потребителю
По завершении пробного запуска, если блок работает
нормально, убедитесь в том, что пользователю ясно
следующее:
▪ Заполните таблицу настроек установщика (в руководстве по
эксплуатации) фактическими настройками.
▪ Проверьте, есть ли у пользователя печатная версия
документации, которую нужно хранить в справочных целях на
будущее. Сообщите пользователю приведенный выше в этом
руководстве URL-адрес, где размещена вся документация.
▪ Объясните пользователю, как правильно обращаться с
системой и что делать при возникновении неполадок.
▪ Покажите пользователю, как проводить обслуживание блока.
▪ Расскажите потребителю о возможностях энергосбережения
согласно описанию в руководстве по эксплуатации.
9Техническое и иное
обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ
Контрольный перечень операций технического
обслуживания и осмотра. Помимо инструкций по
проведению технического обслуживания, изложенных в
этом разделе, рекомендуется ознакомиться с
контрольным перечнем операций технического
обслуживания и осмотра, размещенным на портале
Daikin Business Portal (аутентификация обязательна).
Контрольным перечнем операций технического
обслуживания и осмотра можно пользоваться как
справочником в дополнение к изложенным в этом
разделе инструкциям, а также как шаблоном для
составления акта проведения технического
обслуживания.
ПРИМЕЧАНИЕ
Техническое обслуживание может проводиться
ТОЛЬКО уполномоченным монтажником или
специалистом по обслуживанию.
Техническое обслуживание рекомендуется проводить
не реже раза в год. При этом следует учесть, что
действующим законодательством может
предписываться сокращенная периодичность
техобслуживания.
ПРИМЕЧАНИЕ
В соответствии с действующим законодательством в
отношениивыбросов фторированных парниковыхгазов, общее количество заправленного хладагента
указывается как в весовых единицах, так и в
эквиваленте CO2.
Формула расчета объема выбросов парниковых
газов в тоннах эквивалента CO2: Значение GWP
хладагента × общее количество заправленного
хладагента [в кг]/1000
Перед выполнением любых работ по техническому и
иному обслуживанию коснитесь металлической части
блока, чтобы снять статическое электричество и
защитить плату.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Прежде чем начать какую бы то ни было проверку
или ремонт, ОБЯЗАТЕЛЬНО отключите автомат
защиты на распределительном щитке, извлеките
предохранители и переведите предохранительные
устройства в разомкнутое состояние.
▪ Во избежание поражения током высокого
напряжения НЕ прикасайтесь к находившимся под
напряжением деталям в течение 10 минут после
отключения питания.
▪ Обратите внимание на то, что некоторые отделы
блока электрических компонентов горячие.
▪ Следите за тем, чтобы НЕ дотрагиваться до
токопроводящей части.
▪ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ промывка блока струей воды.
Это может привести к поражению электрическим
током или возгоранию.
Справочное руководство для монтажника
74
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
10 Возможные неисправности и способы их устранения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Прежде чем начать любые работы по техническому
обслуживанию или ремонту ОБЯЗАТЕЛЬНО
выключите автомат защиты на распределительном
щитке, извлеките предохранители и переведите
предохранительные устройства блока в
разомкнутое состояние.
▪ Следите за тем, чтобы НЕ прикоснуться к
токоведущей части.
▪ НЕ промывайте блок снаружи струей воды. Это
может привести к поражению электрическим током
или возгоранию.
9.3Перечень проверок в рамках
ежегодного техобслуживания
наружного блока
Не реже, чем раз в год необходимо проверять следующее:
9.4О компрессоре
При проведении обслуживания компрессора примите
следующие меры предосторожности:
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
▪ Работайте только с компрессором в составе
системы с заземлением.
▪ Прежде чем приступать к обслуживанию
компрессора, отключите электропитание.
▪ По окончании обслуживания установите на место
крышку распределительной коробки и сервисную
крышку.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Обязательно пользуйтесь защитными очками и
перчатками.
ОПАСНО! ВЗРЫВООПАСНО
▪ Чтобы снять компрессор, используйте труборез.
▪ НЕ используйте паяльную лампу.
▪ Используйте только утвержденные хладагенты и
смазочные материалы.
ОПАСНО! РИСК ОЖОГОВ
НЕ дотрагивайтесь до компрессора голыми руками.
10Возможные неисправности
и способы их устранения
Контактная информация
При появлении перечисленных ниже признаков можно
попытаться решить проблему самостоятельно. При
возникновении других проблем обращайтесь к установщику.
Контактный номер/номер службы техподдержки можно
посмотреть через интерфейс пользователя.
1 Перейдите к [8.3]: Информация > Информация о
дилере.
10.1Обзор: Устранение
неисправностей
В этом разделе рассказывается о том, что нужно сделать, если
возникли неполадки.
Вот какие сведения здесь изложены:
▪ Решение проблем на основе признаков
▪ Устранение неполадок по кодам сбоя
При возникновении неполадок:
▪ См. параграф Коды сбоя при выполнении пробного запуска.
▪ См. руководство по техобслуживанию.
ИНФОРМАЦИЯ
Во время работы наружный блок может генерировать
кратковременные шумы. Эти шумы НЕ указывают на
неисправность системы.
▪ При запуске размораживания слышится шипение.
Этот звук издает 4-ходовой клапан.
▪ Продолжительный шипящий звук низкого тона,
слышимый при работе в режиме охлаждения или
размораживания. Этот звук издается газообразным
хладагентом, циркулирующим по трубопроводам
наружного и внутреннего блоков.
▪ По окончании размораживания слышится
булькающий звук. Такой звук издает газообразный
хладагент, циркулирующим по трубопроводам
системы.
▪ Шипящий звук слышится при запуске или сразу же
после прекращения работы, в том числе в режиме
размораживания. Этот звук вызван прекращением
или изменением скорости циркуляции хладагента.
Эта глава содержит описание рекомендуемых действий в
случае возникновения проблем.
Представлена информация об устранении проблем на
основании признаков.
Этот раздел посвящен выявлению и устранению отдельных
неисправностей, которые могут возникнуть в процессе
эксплуатации блока. К поиску и устранению неисправностей
допускаются только монтажники и специалисты по
техобслуживанию.
В этом разделе рассказывается о том, что нужно сделать, если
возникли неполадки.
Вот какие сведения здесь изложены:
▪ Решение проблем на основе признаков
▪ Устранение неполадок по кодам сбоя
Инструкции относительно поиска и устранения неисправностей
в системе приведены в руководстве по монтажу резервуара
моноблока HPSU.
Приступая к поиску и устранению неполадок…
Проведите тщательную визуальную проверку блока для
выявления очевидных дефектов, например, ослабленных
соединений или поврежденной электропроводки.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
75
10 Возможные неисправности и способы их устранения
10.2Меры предосторожности при
поиске и устранении неполадок
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Перед проведением проверки распределительной
коробки блока ОБЯЗАТЕЛЬНО проследите за тем,
чтобы блок был отключен от сети. Выключите
соответствующий автоматический выключатель.
▪ Если сработало защитное устройство, отключите
блок от сети электропитания и найдите причину
срабатывания защиты, только после этого можно
возвращать устройство в исходное состояние.
НИКОГДА не закорачивайте защитные устройства и
не меняйте их заводские настройки, заданные по
умолчанию. При невозможности установить
причину проблемы обратитесь к дилеру.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание опасности из-за непреднамеренного
сброса термовыключателя, данное устройство
НЕЛЬЗЯ подключать к внешнему переключателю
(например, к таймеру) или к цепи, которая регулярно
включается и выключается устройством.
ОПАСНО! РИСК ОЖОГОВ
10.3Решение проблем на основе
признаков
10.3.1Признак: падение, вибрация или шум
внутренних блоков
Возможные причиныСпособ устранения
Внутренние блоки установлены
ненадежно
10.3.2Признак: агрегат НЕ производит нагрев
или охлаждение должным образом
Возможные причиныСпособ устранения
Температура задана
НЕВЕРНО.
Обеспечьте прочность
установки внутренних блоков.
Проверьте настройки
температуры на пульте
дистанционного управления.
См. руководство по
эксплуатации.
Возможные причиныСпособ устранения
Слишком мал расход воды.Проверьте следующее:
▪ Все запорные клапаны в
контуре циркуляции воды
полностью открыты.
▪ Фильтры для воды чистые.
При необходимости
произведите чистку.
▪ В системе отсутствует
воздух. При необходимости
удалите воздух. Воздух
можно удалить вручную (см.
раздел Ручной выпуск
воздуха) либо использовать
функцию автоматического
выпуска воздуха (см раздел
Для автоматического
выпуска воздуха).
▪ Давление воды >1 бар.
▪ Расширительный бак НЕ
поврежден.
▪ Клапан (если установлен)
контура воды
расширительного бака
открыт.
▪ Сопротивление в контуре
воды НЕ слишком высокое
для насоса (см. кривую ESP
в главе "Технические
данные").
Если после всех указанных
проверок проблема не решена,
обратитесь к дилеру. В
некоторых случаях расход
воды в агрегате может быть
снижен. Это нормально.
Слишком мал объем воды в
установке.
Возможные причиныСпособ устранения
Температура задана
НЕВЕРНО.
Обеспечьте, чтобы объем
воды в установке превышал
необходимый минимум (см.
раздел Проверка объема и
расхода воды).
Проверьте настройки
температуры на пульте
дистанционного управления.
См. руководство по
эксплуатации.
Справочное руководство для монтажника
76
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
10 Возможные неисправности и способы их устранения
Возможные причиныСпособ устранения
Слишком мал расход воды.Проверьте следующее:
▪ Все запорные клапаны в
контуре циркуляции воды
полностью открыты.
▪ Фильтр для воды чист. При
необходимости произведите
чистку.
▪ В системе отсутствует
воздух. При необходимости
удалите воздух. Воздух
можно удалить вручную (см.
раздел Ручной выпуск
воздуха) либо использовать
функцию автоматического
выпуска воздуха (см раздел
Для автоматического
выпуска воздуха).
▪ Давление воды >1 бар.
▪ Расширительный бак НЕ
поврежден.
▪ Сопротивление в контуре
воды НЕ слишком высокое
для насоса (см. кривую ESP
в главе "Технические
данные").
Если после всех указанных
проверок проблема не решена,
обратитесь к дилеру. В
некоторых случаях расход
воды в агрегате может быть
снижен. Это нормально.
Слишком мал объем воды в
установке.
Возможные причиныСпособ устранения
Температура задана
НЕВЕРНО.
Обеспечьте, чтобы объем
воды в установке превышал
необходимый минимум (см.
раздел Проверка объема и
расхода воды).
Проверьте настройки
температуры на пульте
дистанционного управления.
См. руководство по
эксплуатации.
Возможные причиныСпособ устранения
Слишком мал расход воды.Проверьте следующее:
▪ Все запорные клапаны в
контуре циркуляции воды
полностью открыты.
▪ Фильтр для воды чист. При
необходимости произведите
чистку.
▪ В системе отсутствует
воздух. При необходимости
удалите воздух. Воздух
можно удалить вручную (см.
раздел Ручной выпуск
воздуха) либо использовать
функцию автоматического
выпуска воздуха (см раздел
Для автоматического
выпуска воздуха).
▪ Давление воды >1 бар.
▪ Расширительный бак НЕ
поврежден.
▪ Сопротивление в контуре
воды НЕ слишком высокое
для насоса (см. кривую ESP
в главе "Технические
данные").
▪ Насос НЕ заблокирован.
Чтобы проверить это,
выполните проверку насоса
(см. Для проведения
пробного запуска привода).
Если он заблокирован, во
время этой проверки насос
выполнит процедуру снятия
блокировки. Во время
процедуры снятия
блокировки индикатор на
насосе будет мигать
красным светом. С момента
снятия блокировки насоса
светодиодный индикатор
будет оставаться зеленым.
Если насос не может быть
разблокирован через 30
минут, на интерфейсе
пользователя появится
ошибка 7H-05. В этом случае
насос необходимо проверить
и, возможно, заменить.
Если после всех указанных
проверок проблема не решена,
обратитесь к дилеру. В
некоторых случаях расход
воды в агрегате может быть
снижен. Это нормально.
Слишком мал объем воды в
установке.
Обеспечьте, чтобы объем
воды в установке превышал
необходимый минимум (см.
раздел --- MISSING LINK ---).
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
ИНФОРМАЦИЯ
Если во время процедуры снятия блокировки
произойдет ошибка, процедура снятия блокировки
остановится, и на интерфейсе пользователя появится
ошибка 7H‑05 (но НЕ ошибка, вызвавшая останов
процедуры снятия блокировки). Чтобы эта ошибка
появилась, сначала подтвердите ошибку 7H‑05.
Справочное руководство для монтажника
77
10 Возможные неисправности и способы их устранения
Возможные причиныСпособ устранения
Температура задана
НЕВЕРНО.
Слишком мал расход воды.Проверьте следующее:
Слишком мал объем воды в
установке.
Возможные причиныСпособ устранения
Температура задана
НЕВЕРНО.
Проверьте настройки
температуры на пульте
дистанционного управления.
См. руководство по
эксплуатации.
▪ Все запорные клапаны в
контуре циркуляции воды
полностью открыты.
▪ Фильтр для воды чист. При
необходимости произведите
чистку.
▪ В системе отсутствует
воздух. При необходимости
удалите воздух. Воздух
можно удалить вручную (см.
раздел Ручной выпуск
воздуха) либо использовать
функцию автоматического
выпуска воздуха (см раздел
Для автоматического
выпуска воздуха).
▪ Давление воды >1 бар.
▪ Расширительный бак НЕ
поврежден.
▪ Сопротивление в контуре
воды НЕ слишком высокое
для насоса (см. кривую ESP
в главе "Технические
данные").
Если после всех указанных
проверок проблема не решена,
обратитесь к дилеру. В
некоторых случаях расход
воды в агрегате может быть
снижен. Это нормально.
Обеспечьте, чтобы объем
воды в установке превышал
необходимый минимум (см.
раздел Проверка объема и
расхода воды).
Проверьте настройки
температуры на пульте
дистанционного управления.
См. руководство по
эксплуатации.
Возможные причиныСпособ устранения
Слишком мал расход воды.Проверьте следующее:
▪ Все запорные клапаны в
контуре циркуляции воды
полностью открыты.
▪ Фильтр для воды чист. При
необходимости произведите
чистку.
▪ В системе отсутствует
воздух. При необходимости
удалите воздух. Воздух
можно удалить вручную (см.
раздел Ручной выпуск
воздуха) либо использовать
функцию автоматического
выпуска воздуха (см раздел
Для автоматического
выпуска воздуха).
▪ Давление воды >1 бар.
▪ Расширительный бак НЕ
поврежден.
▪ Клапан (если установлен)
контура воды
расширительного бака
открыт.
▪ Сопротивление в контуре
воды НЕ слишком высокое
для насоса (см. кривую ESP
в главе "Технические
данные").
Если после всех указанных
проверок проблема не решена,
обратитесь к дилеру. В
некоторых случаях расход
воды в агрегате может быть
снижен. Это нормально.
Слишком мал объем воды в
установке.
Возможные причиныСпособ устранения
Соединение электропроводки
выполнено неверно
Утечка газаПроверьте оборудование на
Возможные причиныСпособ устранения
Соединение электропроводки
выполнено неверно
Утечка газаПроверьте оборудование на
Несоответствие маркировки
электропроводки и
трубопроводов
Обеспечьте, чтобы объем
воды в установке превышал
необходимый минимум (см.
раздел Проверка объема и
расхода воды).
Исправьте соединения
электропроводки.
утечки газообразного
хладагента.
Исправьте соединения
электропроводки.
утечки газообразного
хладагента.
Маркировка электропроводки и
трубопроводов (помещение А,
B, C, D, E) обязательно
ДОЛЖНА совпадать.
Справочное руководство для монтажника
78
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
11 Утилизация
10.3.3Признак: протечка воды
Возможные причиныСпособ устранения
Неполная термоизоляция
(трубопроводов газообразного
и жидкого хладагента,
проложенных в помещении
отрезков наращенного
сливного шланга)
Плохое подсоединение слива Закрепите слив.
Проследите за полной
термоизоляцией
трубопроводов и сливного
шланга.
10.3.4Признак: утечка тока
Возможные причиныСпособ устранения
Блок заземлен неправильноПроверьте и исправьте
заземление.
10.3.5Признак: заданный приоритет
помещения НЕ работает
Возможные причиныСпособ устранения
Проверьте, не заданы ли
несколько помещений как
приоритетные.
Помещение, обслуживаемое
гибридным оборудованием в
составе мультисистемы,
НЕЛЬЗЯ задать как
приоритетное.
Помещение, обслуживаемое
мультисистемой с
использованием горячей воды
бытового потребления,
НЕЛЬЗЯ задать как
приоритетное.
Приоритетным можно задать
только 1 помещение.
Выберите для приоритетного
обслуживания помещения
другой внутренний блок.
Выберите для приоритетного
обслуживания помещения
кондиционер.
10.3.6Признак: блок НЕ работает или
перегорел
Возможные причиныСпособ устранения
Электропроводка проложена С
НАРУШЕНИЯМИ
спецификаций
Исправьте электропроводку.
11Утилизация
В этом блоке применяется гидрофторуглерод. По вопросам
утилизации блока обращайтесь к дилеру в своем регионе.
ПРИМЕЧАНИЕ
НЕ пытайтесь демонтировать систему самостоятельно:
демонтаж системы, удаление холодильного агента,
масла и других компонентов ДОЛЖНЫ проводиться в
соответствии с действующим законодательством.
Блоки НЕОБХОДИМО сдавать на специальную
перерабатывающую станцию для утилизации,
переработки и вторичного использования.
11.1Общее представление:
Утилизация
Типовая последовательность действий
Утилизация системы, как правило, подразделяется на
следующие этапы:
1Откачка хладагента из системы.
2Передача системы на специальную перерабатывающую
станцию для утилизации.
ИНФОРМАЦИЯ
Более подробную информацию смотрите в инструкции
по обслуживанию.
11.2Порядок откачка хладагента
ПРИМЕЧАНИЕ
Прежде чем активировать эту функцию и пользоваться
ею в работе с гибридным оборудованием в составе
мультисистемы, нужно обязательно принять все
необходимые меры предосторожности во избежание
повреждения водяного теплообменника из-за
замерзания. Подробнее см. руководство по монтажу
внутренних блоков.
Пример: Для защиты окружающей среды выполните откачку
пред перемещением или утилизацией блока.
ПРИМЕЧАНИЕ
Прежде чем приступать к откачке, слейте
дополнительный хладагент из системы.
Пример: Для защиты окружающей среды выполните откачку
перед утилизацией блока.
Перед перемещением блока откачку выполнять НЕ требуется.
ОПАСНО! ВЗРЫВООПАСНО
Откачка хладагента в случае протечки. Правило,
которое необходимо соблюдать при откачке
хладагента из системы в случае его протечки:
▪ НЕЛЬЗЯ пользоваться автоматической функцией
откачки из блока, обеспечивающей сбор всего
хладагента из системы с его закачкой в наружный
блок. Возможное следствие: Самовозгорание и
взрыв работающего компрессора из-за поступления
в него воздуха.
▪ Пользуйтесь отдельной системой рекуперации,
чтобы НЕ включать компрессор блока.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время откачки, прежде чем отсоединять
трубопровод хладагента, выключите компрессор. Если
во время откачки компрессор продолжает работать, а
запорный вентиль открыт, при отсоединении
трубопровода хладагента воздух будет всасываться в
систему. Вследствие ненормального давления в
контуре хладагента возможны поломка компрессора
или повреждение системы.
Полностью откачайте из системы хладагент в наружный блок.
1 Снимите крышки с запорных вентилей контуров жидкого и
газообразного хладагента.
2 Запустите систему на принудительное охлаждение. См.
параграф «11.3 Для запуска и остановки принудительного
охлаждения» [480].
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
Справочное руководство для монтажника
79
11 Утилизация
a
c
b
d
d
e
c
b
e
d
d
a
SW1
HEAT
COOL
SW2
COOL
HEAT
SW1
SW3
SW2
SW1
3 Спустя 5-10 минут (или 1-2 минуты, если температура
окружающего воздуха ниже −10°C) перекройте
шестигранным гаечным ключом запорный вентиль контура
жидкого хладагента.
4 С помощью коллектора проверьте, достигнут ли вакуум.
5 Спустя 2-3 минуты перекройте запорный вентиль контура
газообразного хладагента и остановите принудительное
охлаждение.
a Запорный вентиль трубопровода газообразного
хладагента
b Направление перекрытия
c Шестигранный ключ
d Крышка клапана
e Запорный вентиль в контуре жидкого хладагента
11.3Для запуска и остановки
принудительного охлаждения
Принудительное охлаждение запускается двумя способами.
▪ Способ 1. Выключателем внутреннего блока ON/OFF (при
наличии такового).
▪ Способ 2. Через пользовательский интерфейс внутреннего
блока.
Убедитесь, что DIP-переключатель переведен в режим
ОХЛАЖДЕНИЯ.
1 Для запуска принудительного охлаждения нажмите
выключатель принудительного охлаждения .
2 Для прекращения принудительного охлаждения нажмите
выключатель принудительного охлаждения .
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время работы в режиме принудительного
охлаждения температура воды должна оставаться
выше 5°C (см. показания температуры внутреннего
агрегата). Для этого можно, например, активировать
все вентиляторы фанкойлов.
1с использованием переключателя Включения/Выключения
внутреннего агрегата (если предусмотрен),
2с использованием переключателя принудительного
охлаждения на наружном агрегате.
Способ1: использование переключателя Включения/
Выключения внутреннего агрегата
Нажмите переключатель Включения/Выключение не менее чем
на 5секунд.
Результат: Операция начинается. Принудительное охлаждение
завершается автоматически через 15 минут. Чтобы остановить
операцию, нажмите переключатель Включения/Выключения.
Способ2: использование наружного агрегата
▪ Включите наружный агрегат.
▪ Нажмите переключатель принудительного охлаждения () с
задержкой не более 3 минут после включения питания.
Результат: Операция начинается.
▪ Принудительное охлаждение завершается автоматически
через 15 минут. Чтобы остановить операцию, нажмите
переключатель ().
3 Отключите электропитание.
4 Снимите сервисную крышку и крышку распределительной
коробки.
5 Снимите крышку с коммутационной платы.
6 Переведите DIP-переключатели SW5 и SW6 в положение
Справочное руководство для монтажника
80
ВЫКЛ.
7 Переведите DIP-переключатель SW2 в положение COOL.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
4
3
2
1
2
1
4
3
2
1
2
1
HEAT
COOL
A
1
2
3
4
5
2
3
SW5
SW6
SW2
OFFON
1×
1
8 Установите на место крышку коммутационной платы,
A
1
2
3
4
5
7
SW1
6
1×
4
5 =
2×
1 2 3
L N
L N PWR
HEAT
COOL
4
3
2
1
2
1
E
D
C
B
A
A
1
2
3
4
5
SW1
SW3
SW2
SW5
SW6
SW4
S501
S502
S2
1×
2×
1 2 3
L N
L N PWR
HEAT
COOL
4
3
2
1
2
1
E
D
C
B
A
A
1
2
3
4
5
SW1
SW3
SW2
SW5
SW6
SW4
S501
S502
S2
1×
сервисную крышку и крышку распределительной коробки.
9 Включите наружный блок.
10 Для запуска принудительного охлаждения нажмите
выключатель работы принудительного охлаждения SW1.
11 Для остановки принудительного охлаждения нажмите
выключатель работы принудительного охлаждения SW1.
11 Утилизация
15 Установите DIP-переключатели и в положение ВЫКЛ.
16 Установите DIP-переключатель в положение COOL
(ОХЛАЖДЕНИЕ).
17 Установите на место сервисную крышку печатной платы.
18 Включите питание. Перейдите к следующему шагу в
течение 3 минут после перезапуска.
19 Чтобы запустить принудительное охлаждение, нажмите
переключатель принудительного охлаждения .
20 Чтобы прекратить принудительное охлаждение, нажмите
коробки и сервисную крышку печатной платы и установите
DIP-переключатели , и в первоначальное положение.
22 Установите на место сервисную крышку печатной платы и
крышку распределительной коробки и включите питание.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время работы в режиме принудительного
охлаждения температура воды должна оставаться
выше 5°C (см. показания температуры внутреннего
агрегата). Для этого можно, например, активировать
все вентиляторы фанкойлов.
Во время работы в режиме принудительного
охлаждения температура воды должна оставаться
выше 5°C (см. показания температуры внутреннего
агрегата). Для этого можно, например, активировать
все вентиляторы фанкойлов.
коробки и сервисную крышку печатной платы и установите
DIP-переключатели , и в первоначальное положение.
33 Установите на место сервисную крышку печатной платы и
крышку распределительной коробки и включите питание.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время работы в режиме принудительного
охлаждения температура воды должна оставаться
выше 5°C (см. показания температуры внутреннего
агрегата). Для этого можно, например, активировать
все вентиляторы фанкойлов.
12Технические данные
▪ Подборка самых свежих технических данных размещена на
региональном веб-сайте Daikin (в открытом доступе).
▪ Полные технические данные в самой свежей редакции
размещаются на интернет-портале Daikin Business Portal
(требуется авторизация).
12.1Схема электропроводки
Схема электропроводки находится внутри наружного блока
(нанесена на нижнюю сторону верхней крышки).
12.1.1Унифицированные обозначения на
электрических схемах
Применяемые детали и нумерацию см. в электрических схемах
блоков. Детали нумеруются арабскими цифрами в порядке по
возрастанию, каждая деталь представлена в приведенном ниже
обзоре символом «*» в номере детали.
Категории оборудования согласно директиве PED: реле высокого давления — категория IV; компрессор — категория II;
прочее оборудование — см. параграф 4§3.
Все международные, европейские, национальные и
местные директивы, законы, положения и/или кодексы,
которые относятся и применимы к определенному
устройству или территории.
Обслуживающая компания
Квалифицированная компания, способная выполнять
или координировать действия по необходимому
обслуживанию оборудования.
Руководство по монтажу
Инструкция по монтажу, предусмотренная для
определенного изделия и применения, разъясняет
порядок установки, настройки и обслуживания.
Руководство по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации, предусмотренная для
определенного изделия и применения, разъясняет
порядок эксплуатации.
Инструкции по обслуживанию
Инструкция по эксплуатации, предусмотренная для
определенного изделия и применения, разъясняет (при
наличии) порядок установки, настройки и/или
обслуживания изделия или приложения.
Принадлежности
Этикетки, руководства, информационные буклеты и
оборудование, поставляемые вместе с изделием,
которые должны быть установлены в соответствии с
инструкциями в сопроводительной документации.
Дополнительное оборудование
Оборудование, произведенное или утвержденное
Daikin, которое можно использовать вместе с изделием
согласно инструкциям в сопроводительной
документации.
Оборудование, приобретаемое отдельно
Оборудование, НЕ произведенное Daikin, которое
можно использовать вместе с изделием согласно
инструкциям в сопроводительной документации.
Справочное руководство для монтажника
84
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1 – 2019.10
4P600463-1 2019.10
Copyright 2019 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.