Daikin 3MXM40N2V1B, 3MXM52N2V1B, 3AMXM52M3V1B, 3MXM68N2V1B, 3AMXF52A2V1B Installer reference guide [lt]

...
Trumpasis montuotojo
vadovas
R32 padalytosios sistemos serija
3MXM40N2V1B 3MXM52N2V1B 3AMXM52M3V1B 3MXM68N2V1B 3AMXF52A2V1B 3MXF52A2V1B 3MXF68A2V1B 4MXM68N2V1B 4MXM80N2V1B 5MXM90N2V1B
Trumpasis montuotojo vadovas
R32 padalytosios sistemos serija
Lietuvių

Turinys

Turinys
1 Bendrosios atsargumo priemonės 3
1.1 Apie dokumentaciją ................................................................... 3
1.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės...................................... 3
1.2 Montuotojui................................................................................ 3
1.2.1 Bendroji informacija .................................................... 3
1.2.2 Montavimo vieta.......................................................... 4
1.2.3 Aušalas ....................................................................... 5
1.2.4 Druskos tirpalas .......................................................... 6
1.2.5 Vanduo........................................................................ 6
1.2.6 Elektra......................................................................... 6
2 Apie dokumentaciją 7
2.1 Apie šį dokumentą..................................................................... 7
2.2 Montuotojo informacinis vadovas trumpai ................................. 7
3 Apie dėžę 7
3.1 Apžvalga: apie dėžę .................................................................. 7
3.2 Lauke naudojamas įrenginys..................................................... 8
3.2.1 Lauke naudojamo įrenginio išpakavimas.................... 8
3.2.2 Lauke naudojamo įrenginio priedų nuėmimas ............ 8
4 Apie blokus ir parinktis 8
4.1 Apžvalga: apie įrenginius ir priedus........................................... 8
4.2 Identifikavimas........................................................................... 8
4.2.1 Identifikavimo etiketė: lauke naudojamas įrenginys.... 9
5 Pasiruošimas 9
5.1 Apžvalga: parengimas............................................................... 9
5.2 Įrengimo vietos paruošimas ...................................................... 9
5.2.1 Lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos
reikalavimai ................................................................. 9
5.2.2 Papildomi lauke naudojamo įrenginio montavimo
vietos reikalavimai šalto klimato zonose ..................... 10
5.2.3 Šaltnešio vamzdyno ilgis ir aukščio skirtumas............ 11
5.3 Aušalo vamzdelių paruošimas................................................... 11
5.3.1 Reikalavimai aušalo vamzdeliams.............................. 11
5.3.2 Aušalo vamzdelių izoliacija ......................................... 11
5.4 Elektros instaliacijos paruošimas .............................................. 12
5.4.1 Apie elektros laidų paruošimą..................................... 12
6 Įrengimas 12
6.1 Apžvalga: montavimas .............................................................. 12
6.2 Bloko atidarymas....................................................................... 12
6.2.1 Kaip atidaryti bloką...................................................... 12
6.2.2 Lauke naudojamo įrenginio atidarymas ...................... 12
6.3 Lauko bloko montavimas........................................................... 13
6.3.1 Apie lauke naudojamo įrenginio montavimą ............... 13
6.3.2 Atsargumo priemonės montuojant lauke naudojamą
įrenginį ........................................................................ 13
6.3.3 Montavimo struktūros paruošimas.............................. 13
6.3.4 Kaip įrengti lauko bloką............................................... 13
6.3.5 Drenažo užtikrinimas .................................................. 13
6.3.6 Lauke naudojamo įrenginio apsauga nuo nuvirtimo ... 14
6.4 Aušalo vamzdžių prijungimas.................................................... 14
6.4.1 Apie aušalo vamzdelių prijungimą .............................. 14
6.4.2 Atsargumo priemonės prijungiant aušalo vamzdelius. 14
6.4.3 Gairės prijungiant aušalo vamzdelius ......................... 15
6.4.4 Vamzdelių lankstymo gairės ....................................... 15
6.4.5 Vamzdelio galo platinimas .......................................... 15
6.4.6 Jungtys tarp lauko ir patalpos blokų naudojant
reduktorius .................................................................. 15
6.4.7 Stabdymo vožtuvo ir techninės priežiūros angos
naudojimas.................................................................. 16
6.4.8 Aušalo vamzdžių prijungimas prie lauke naudojamo
įrenginio ...................................................................... 17
6.5 Aušalo vamzdžių tikrinimas ....................................................... 17
6.5.1 Apie aušalo vamzdelių tikrinimą.................................. 17
6.5.2 Atsargumo priemonės tikrinant aušalo vamzdelius...... 18
6.5.3 Nuotėkio tikrinimas....................................................... 18
6.5.4 Vakuuminis džiovinimas............................................... 18
6.6 Aušalo įleidimas ......................................................................... 18
6.6.1 Apie aušalo įleidimą..................................................... 18
6.6.2 Atsargumo priemonės užpildant aušalu....................... 19
6.6.3 Apie šaltnešį................................................................. 19
6.6.4 Papildomo aušalo kiekio nustatymas........................... 19
6.6.5 Iš naujo užpildomo aušalo kiekio nustatymas.............. 19
6.6.6 Papildomo aušalo įleidimas ......................................... 19
6.6.7 Fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų etiketės
tvirtinimas..................................................................... 20
6.7 Elektros laidų prijungimas .......................................................... 20
6.7.1 Apie elektros laidų prijungimą...................................... 20
6.7.2 Atsargumo priemonės jungiant elektros laidus ............ 20
6.7.3 Rekomendacijos jungiant elektros laidus..................... 21
6.7.4 Standartinių laidų komponentų specifikacijos .............. 21
6.7.5 Kaip prijungti elektros laidus prie lauko bloko.............. 21
6.8 Lauke naudojamo įrenginio montavimo pabaiga........................ 22
6.8.1 Lauke naudojamo įrenginio montavimo pabaiga ......... 22
6.8.2 Apie budėjimo režimu veikiančią elektros taupymo
funkciją......................................................................... 22
6.8.3 Apie prioritetinės patalpos funkciją .............................. 23
6.8.4 Apie naktinį tylųjį režimą .............................................. 23
6.8.5 Apie šildymo režimo užraktą........................................ 23
6.8.6 Apie vėsinimo režimo užraktą...................................... 23
6.8.7 Kaip uždaryti lauko bloką............................................. 24
7 Paruošimas naudoti 24
7.1 Apžvalga: paruošimas naudoti ................................................... 24
7.2 Atsargumo priemonės paruošiant naudoti.................................. 24
7.3 Kontrolinis sąrašas prieš eksploatacijos pradžią........................ 24
7.4 Kontrolinis sąrašas pradedant eksploatuoti................................ 24
7.5 Eksploatacinis ir kiti bandymai ................................................... 25
7.5.1 Apie instaliacija klaidų paiešką .................................... 25
7.5.2 Bandomasis paleidimas............................................... 25
7.6 Lauke naudojamo įrenginio įjungimas ........................................ 25
7.7 Trikčių diagnostika pagal lauko bloko PCB šviesos diodus........ 26
8 Perdavimas vartotojui 26 9 Techninė priežiūra ir tvarkymas 26
9.1 Apžvalga: techninė priežiūra ir tvarkymas.................................. 26
9.2 Techninės priežiūros atsargumo priemonės .............................. 26
9.3 Lauke naudojamo įrenginio kasmetinės priežiūros kontrolinis
sąrašas....................................................................................... 27
9.4 Apie kompresorių ....................................................................... 27
10 Trikčių šalinimas 27
10.1 Apžvalga: trikčių šalinimas ......................................................... 27
10.2 Atsargumo priemonės šalinant triktis ......................................... 27
10.3 Problemų sprendimas pagal požymius ...................................... 27
10.3.1 Požymis. Patalpos blokai krenta, vibruoja arba
triukšmingai veikia........................................................ 27
10.3.2 Simptomas: įrenginys NEŠILDO arba NEŠALDO,
kaip tikėtasi .................................................................. 27
10.3.3 Požymis. Vandens nuotėkis......................................... 27
10.3.4 Požymis. Elektros nuotėkis .......................................... 27
10.3.5 Požymis. NEVEIKIA prioritetinės patalpos nuostata.... 27
10.3.6 Požymis. Blokas NEVEIKIA arba pastebėjote
nudegimo požymių....................................................... 28
11 Išmetimas 28
11.1 Apžvalga: išmetimas .................................................................. 28
11.2 Sistemos išsiurbimas.................................................................. 28
11.3 Priverstinio vėsinimo paleidimas ir išjungimas ........................... 28
12 Techniniai duomenys 29
12.1 elektros instaliacijos schema. ..................................................... 29
12.1.1 Suvienodintos elektros instaliacijos schemos
legenda ........................................................................ 29
12.2 Vamzdžių schema: lauke naudojamas įrenginys ....................... 30
Trumpasis montuotojo vadovas
2
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1 – 2019.10

1 Bendrosios atsargumo priemonės

13 Žodynas 32
1 Bendrosios atsargumo
priemonės

1.1 Apie dokumentaciją

▪ Originali dokumentacija yra anglų kalba. Dokumentai visomis
kitomis kalbomis yra vertimai.
▪ Šiame dokumente aprašytos atsargumo priemonės yra labai
svarbios, todėl jų būtina paisyti.
▪ Sistemos įrengimo darbus ir visus veiksmus, aprašytus įrengimo
vadove bei montuotojo trumpajame vadove, TURI atlikti įgaliotasis montuotojas.

1.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės

PAVOJUS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima mirtis nuo elektros srovės.
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI
Nurodo situaciją, dėl kurios galimi labai aukštos arba labai žemos temperatūros sukelti nudegimai.
PAVOJUS: GALIMAS SPROGIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas sprogimas.
ĮSPĖJIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
ĮSPĖJIMAS: LIEPSNIOJI MEDŽIAGA
DĖMESIO
Nurodo situaciją, dėl kurios galima lengvai arba vidutiniškai susižaloti.
PASTABA
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas įrangos arba turto sugadinimas.
INFORMACIJA
Nurodo naudingus patarimus arba papildomą informaciją.
Ženklas Paaiškinimas
Prieš įrengdami perskaitykite įrengimo ir eksploatacijos vadovą bei elektros instaliacijos instrukcijų lapą.
Prieš pradėdami vykdyti techninės ir bendrosios priežiūros darbus, perskaitykite priežiūros vadovą.
Papildomos informacijos rasite montuotojo ir naudotojo nuorodų vadove.

1.2 Montuotojui

1.2.1 Bendroji informacija

Jei NEŽINOTE, kaip įrengti ar eksploatuoti bloką, susisiekite su savo įgaliotuoju atstovu.
PASTABA
Netinkamai sumontavus ar prijungus įrangą ar priedus, gali ištikti elektros smūgis, įvykti trumpasis jungimas, nuotėkis, kilti gaisras ar kitaip būti sugadinta įranga. Naudokite tik Daikin pagamintus arba patvirtintus priedus, papildomą įrangą ir atsargines dalis.
ĮSPĖJIMAS
Montavimas, bandymas ir naudojamos medžiagos turi atitikti taikomus teisės aktus (viršesni už Daikin dokumentacijoje aprašytas instrukcijas).
DĖMESIO
Montuodami, atlikdami techninę ar kitokią sistemos priežiūrą, būtinai dėvėkite atitinkamas asmeninės apsaugos priemones (apsaugines pirštines, akinius ir kt.).
ĮSPĖJIMAS
Suplėšykite ir išmeskite plastikinius pakavimo maišus, kad vaikai su jais nežaistų. Galimas pavojus: uždusimas.
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI
▪ Eksploatuojant įrenginį arba iš karto jį išjungę
NELIESKITE aušalo, vandens vamzdžių arba vidinių dalių. Vamzdžiai ir dalys gali būti per karšti arba per šalti. Palaukite, kol jie pasieks normalią temperatūrą. Jei reikia liesti, mūvėkite apsaugines pirštines.
▪ NELIESKITE netikėtai ištekėjusio aušalo.
ĮSPĖJIMAS
Imkitės atitinkamų priemonių, kad įrenginys netaptų prieglobsčiu mažiems gyvūnėliams. Mažiems gyvūnėliams palietus elektrines dalis gali sutrikti veikimas, įrenginys gali imti rūkti ar užsidegti.
DĖMESIO
NELIESKITE įrenginio oro įleidimo angos arba aliumininių sparnuotės menčių.
PASTABA
▪ Ant įrenginio viršaus NEDĖKITE jokių objektų ar
įrangos.
▪ NELIPKITE ant įrenginio, ant jo NESĖDĖKITE ar
NESTOVĖKITE.
PASTABA
Lauke naudojamas įrenginys turėtų būti eksploatuojamas esant sausam orui, kad būtų išvengta vandens patekimo.
Vadovaujantis galiojančiais teisės aktais, gali reikėti vesti žurnalą, kuriame būtų registruojama bent informacija apie techninę priežiūrą, remontą, bandymų rezultatus, budėjimo laikotarpius ir kt.
Be to, ant gaminio (pasiekiamoje vietoje) TURI būti pateikta bent tokia informacija:
▪ sistemos išjungimo avarinėje situacijoje instrukcijos; ▪ gaisrinės, policijos ir ligoninės pavadinimai ir adresai; ▪ priežiūrą vykdančios įmonės pavadinimas, adresas, dieninis ir
naktinis telefono numeriai.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 padalytosios sistemos serija 4P600463-1 – 2019.10
Trumpasis montuotojo vadovas
3
1 Bendrosios atsargumo priemonės
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
Europoje reikiamos informacijos apie šį žurnalą rasite standarte EN378.

1.2.2 Montavimo vieta

▪ Aplink įrenginį turi būti pakankamai vietos techninei priežiūrai ir
oro cirkuliacijai. ▪ Įsitikinkite, kad įrengimo vieta atlaikys bloko svorį ir vibraciją. ▪ Pasirūpinkite, kad zona būtų gerai vėdinama. NEUŽBLOKUOKITE
jokių ventiliacijos angų. ▪ Pasirūpinkite, kad įrenginys būtų sumontuotas lygiai. NEMONTUOKITE įrenginio šiose vietose: ▪ Vietose, kur yra galimai sprogių dujų. ▪ Vietose, kur yra elektromagnetines bangas skleidžiančių įrenginių.
Elektromagnetinės bangos gali sugadinti valdymo sistemą ir
neleisti įrangai normaliai veikti. ▪ Vietose, kur galimas gaisras dėl degių dujų nuotėkio (pvz.,
skiediklio arba benzino), anglies pluošto arba degių dulkių. ▪ Vietose, kur išsiskiria koroziją sukeliančių dujų (pvz., sieros
rūgšties dujos). Dėl varinių vamzdžių arba suvirintų dalių korozijos
gali ištekėti aušalas.
Įrangos su šaltnešiu R32 instrukcijos
Jei taikoma.
ĮSPĖJIMAS
▪ NEBADYKITE ir nedeginkite. ▪ NENAUDOKITE priemonių, skirtų atitirpinimo procesui
ar įrangos valymui spartinti, išskyrus rekomenduojamas gamintojo.
▪ Atminkite: šaltnešis R32 yra bekvapis.
ĮSPĖJIMAS
Prietaisą būtina sandėliuoti taip, kad būtų išvengta mechaninių pažeidimų. Sandėliuokite gerai vėdinamoje patalpoje, kur nebūtų nuolat veikiančių uždegimo šaltinių (pvz., atviros liepsnos, veikiančių dujinių prietaisų ar elektrinių šildytuvų). Patalpos dydis turi atitikti toliau nurodytas rekomendacijas.
ĮSPĖJIMAS
Jei prietaisuose yra šaltnešio R32, patalpos, kurioje įrengiami, eksploatuojami ir sandėliuojami prietaisai, grindų plotas TURI būti didesnis nei minimalus grindų plotas, nurodytas toliau pateikiamoje Alentelėje (m2). Tai taikoma:
▪ patalpos blokams be šaltnešio nuotėkio jutiklio. Jei
patalpos blokas turi šaltnešio nuotėkio jutiklį, žr. įrengimo vadovą;
▪ lauko blokams, įrengtiems arba sandėliuojamiems
patalpoje (pvz., žiemos sode, garaže, techninėje patalpoje ir pan.);
▪ vamzdynams nevėdinamose vietose.
Kaip nustatyti minimalų grindų plotą
1 Nustatykite bendrąją sistemos šaltnešio įkrovą (= gamyklinė
šaltnešio įkrova + papildomas įleistas šaltnešio kiekis).
2 Nustatykite, kurią diagramą arba lentelę reikia taikyti.
▪ Patalpos blokams: ar įrenginys montuojamas ant lubų
(sienos), ar stovi ant grindų?
▪ Jei lauko blokai įrengiami arba sandėliuojami patalpoje ir
lauko vamzdžiai įrengiami nevėdinamose vietose, tai priklauso nuo įrengimo aukščio:
Jei įrengimo aukštis yra… Tada reikia naudoti diagramą
arba lentelę, skirtą
<1,8m Ant grindų pastatytiems blokams 1,8≤x<2,2m Sieniniams blokams ≥2,2m Ant lubų sumontuotiems blokams
3 Nustatykite minimalų grindų plotą, vadovaudamiesi diagrama
arba lentele.
PASTABA
▪ NENAUDOKITE lankstų pakartotinai. ▪ Techninei priežiūrai bus pasiekiami įrengimo metu tarp
šaltnešio sistemos dalių sumontuoti lankstai.
ĮSPĖJIMAS
Užtikrinkite, kad įrengimo, bendrosios ir techninės priežiūros bei remonto darbai būtų vykdomi pagal "Daikin" instrukcijas, laikantis galiojančių teisės aktų (pvz., nacionalinio dujų reglamento). Juos turi vykdyti tik įgalioti asmenys.
Reikalavimai įrengimo erdvei
PASTABA
▪ Vamzdynas turi būti apsaugotas nuo fizinių pažeidimų. ▪ Vamzdynas turi būti kiek įmanoma mažesnis.
Trumpasis montuotojo vadovas
4
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1 – 2019.10
1 Bendrosios atsargumo priemonės
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
(c) Floor-standing unit (= ant grindų stovintis blokas)

1.2.3 Aušalas

Jei taikoma. Žr. įrengimo vadovą arba montuotojo nuorodų vadovą, kur rasite daugiau informacijos.
PASTABA
Pasirūpinkite, kad aušalo vamzdžiai būtų sumontuoti laikantis taikomų teisės aktų. Europoje taikomas standartas EN378.
PASTABA
Pasirūpinkite, kad vietinis vamzdynas ir jungtys NEBŪTŲ įtemptos.
ĮSPĖJIMAS
Atlikdami bandymus NIEKADA įrenginyje nepadidinkite slėgio, kad jis viršytų maksimalų leidžiamą slėgį (jis nurodytas ant gaminio informacinės lentelės).
ĮSPĖJIMAS
Atsiradus aušalo nuotėkiui, imkitės tinkamų priemonių. Atsiradus aušalo dujų nuotėkiui, nedelsdami išvėdinkite vietą. Galima rizika:
▪ Dėl per didelės aušalo koncentracijos uždaroje
patalpoje gali atsirasti deguonies trūkumas.
▪ Atsiradus aušalo dujų sąlyčiui su ugnimi, gali susidaryti
toksinės dujos.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 padalytosios sistemos serija 4P600463-1 – 2019.10
m Bendroji sistemos šaltnešio įkrova
A
Minimalus grindų plotas
min
(a) Ceiling-mounted unit (= ant lubų sumontuotas blokas) (b) Wall-mounted unit (= sieninis blokas)
PAVOJUS: GALIMAS SPROGIMAS Slėgio mažinimas – šaltnešio nuotėkis. Jie norite
sumažinti slėgį sistemoje ir šaltnešio kontūre yra nuotėkis:
▪ NENAUDOKITE bloko automatinio slėgio mažinimo
funkcijos, kuri leidžia surinkti visą šaltnešį iš sistemos į lauko bloką. Galima pasekmė: Kompresoriaus savaiminis užsiliepsnojimas ir sprogimas dėl oro patekimo į veikiantį kompresorių.
▪ Naudokite atskirą rekuperacijos sistemą, kad bloko
kompresorius NEVEIKTŲ.
ĮSPĖJIMAS
VISADA rekuperuokite šaltnešį. NEIŠLEISKITE jo į aplinką. Įrengčiai ištuštinti naudokite vakuumo siurblį.
PASTABA
Prijungę visus vamzdžius patikrinkite, ar nėra dujų nuotėkio. Dujų nuotėkiui nustatyti naudokite azotą.
PASTABA
▪ Tam, kad nesulūžtų kompresorius, NEPILKITE
šaltnešio daugiau, nei nurodytas kiekis.
▪ Kai reikia atidaryti šaltnešio sistemą, šaltnešį BŪTINA
sutvarkyti vadovaujantis taikomais teisės aktais.
ĮSPĖJIMAS
Užtikrinkite, kad sistemoje nebūtų deguonies. Aušalą galima pilti tik atlikus patikrinimą dėl nuotėkio ir vakuuminį džiovinimą.
▪ Jei reikia papildyti atsargas, žr. įrenginio vardinę plokštelę. Joje
pateiktas šaltnešio tipas ir reikiamas kiekis.
▪ Įrenginys gamykloje užpildomas šaltnešiu ir, atsižvelgiant į
vamzdžių dydį ir ilgį, kai kurias sistemas gali reikėti papildyti šaltnešiu.
Trumpasis montuotojo vadovas
5
1 Bendrosios atsargumo priemonės
▪ Naudokite tik sistemoje naudojamo aušalo tipui skirtus įrankius.
Tai užtikrins atsparumą slėgiui ir apsaugos, kad į sistemą
nepatektų pašalinių medžiagų. ▪ Skysto aušalo įleiskite, kaip aprašyta toliau.
Jei Tada
Yra sifoninis vamzdis (t. y., cilindras pažymėtas
“Prijungtas skysčio pildymo sifonas”)
Sifoninio vamzdžio NĖRA Pildydami cilindrą laikykite
▪ Aušalo cilindrus atidarykite lėtai. ▪ Įpilkite skysto aušalo. Jei įleisite aušalo dujų pavidalu, įrenginio
veikimas gali sutrikti.
DĖMESIO
Pildami šaltnešį arba pristabdę pildymą, nedelsdami uždarykite šaltnešio baliono vožtuvą. Jei vožtuvo iškart NEUŽDARYSITE, dėl likutinio slėgio į sistemą gali būti įpilta papildomo šaltnešio. Galima pasekmė: netinkamas šaltnešio kiekis.
Pildydami cilindrą laikykite vertikalioje padėtyje.
apverstą.

1.2.4 Druskos tirpalas

Jei taikoma. Žiūrėkite montavimo vadovą ar programos diegimo vadovą, kur pateikiama daugiau informacijos.
ĮSPĖJIMAS
Druskos tirpalas TURI būti pasirinktas, atsižvelgiant į taikomus teisės aktus.
ĮSPĖJIMAS
Atsiradus druskos tirpalo nuotėkiui, imkitės tinkamų priemonių. Atsiradus druskos tirpalo nuotėkiui, nedelsdami išvėdinkite vietą ir kreipkitės į vietinį pardavėją.
ĮSPĖJIMAS
Temperatūra įrenginio viduje gali pakilti aukščiau už patalpos temperatūrą, pvz., iki 70°C. Atsiradus druskos tirpalo nuotėkiui dėl įkaitusių dalių įrenginio viduje gali susidaryti pavojinga situacija.
ĮSPĖJIMAS
Įrenginys TURI būti naudojamas ir montuojamas, laikantis saugumo ir aplinkosaugos priemonių, nurodytų taikomuose teisės aktuose.

1.2.5 Vanduo

Jei taikoma. Žiūrėkite montavimo vadovą ar programos diegimo vadovą, kur pateikiama daugiau informacijos.
PASTABA
Pasirūpinkite, kad vandens kokybė atitiktų ES direktyvą 98/83EB.

1.2.6 Elektra

PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
▪ Prieš nuimdami jungiklių dėžutės dangtelį, atlikdami
sujungimus arba liesdami elektrines dalis visiškai IŠJUNKITE maitinimą.
▪ Atjunkite maitinimą ilgiau negu 1 minutę ir prieš
atlikdami techninę priežiūrą išmatuokite pagrindinės grandinės kondensatorių arba elektrinių dalių gnybtų įtampą. Kad galėtumėte liesti elektrines dalis, įtampa TURI būti mažesnė negu 50 V nuolatinės srovės. Gnybtų padėtis nurodyta elektros instaliacijos
schemoje. ▪ NELIESKITE elektrinių dalių šlapiomis rankomis. ▪ Kai nuimtas techninės priežiūros dangtis, NEPALIKITE
įrenginio be priežiūros.
ĮSPĖJIMAS
Jei NESUMONTUOTAS gamykloje, maitinimo tinklo jungiklis arba kitos visiško išjungimo pagal viršįtampio kategorijos III sąlygą priemonės su atskirais kontaktais kiekviename poliuje turi būti prijungtos prie stacionarios instaliacijos kabelių.
ĮSPĖJIMAS
▪ Naudokite TIK varinius laidus. ▪ Patikrinkite, ar išoriniai elektros laidai atitinka taikomų
teisės aktų reikalavimus. ▪ Visi vietiniai elektros laidai TURI būti sujungti pagal
instaliacijos schemą, pridedamą prie gaminio. ▪ NIEKADA neprispauskite kabelių pynės ir užtikrinkite,
kad jie NESILIESTŲ su vamzdžiais ir aštriais kraštais.
Stebėkite, kad gnybtų jungčių neveiktų iorinis slėgis. ▪ Nepamirškite įrengti įžeminimo laido. NESUJUNKITE
įrenginio įžeminimo laido su inžinerinių tinklų vamzdžiu,
viršįtampių ribotuvu arba telefono įžeminimo laidu.
Netinkamai įžeminus sistemą, galimas elektros smūgis. ▪ Naudokite tam skirtą maitinimo grandinę. NIEKADA
nenaudokite maitinimo šaltinio, kurį naudoja ir kitas
prietaisas. ▪ Būtinai įrenkite reikalingus saugiklius ar grandinės
pertraukiklius. ▪ Nepamirškite įrengti apsaugą nuo nuotėkio į žemę.
Netinkamai sumontavę galite gauti elektros smūgį arba
gali kilti gaisras. ▪ Montuodami apsaugą nuo nuotėkio į žemę įsitikinkite,
ar ji suderinama su inverteriu (atspariu aukšto dažnio
elektriniam triukšmui), kad nebūtų be reikalo įjungiama
apsauga nuo nuotėkio į žemę.
DĖMESIO
Jungiant maitinimą, reikia pirmiausia prijungti įžeminimo jungtį, o po to– srovės jungtis. Atjungiant maitinimą, reikia pirmiausia atjungti maitinimo jungtis, o po to – įžeminimo jungtį. Laidininkų, jungiančių maitinimo įtempio atleidimo bloką su kontaktų bloku, ilgis turi būti toks, kad srovės laidai būtų įtempiami prieš įžeminimo laidą (jei kartais maitinimo laidai atsijungtų nuo įtempio atleidimo bloko).
Trumpasis montuotojo vadovas
6
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1 – 2019.10

2 Apie dokumentaciją

PASTABA
Atsargumo priemonės tiesiant elektros laidus:
▪ Prie maitinimo šaltinio gnybtų bloko NEJUNKITE
skirtingo storio laidų (kabantys maitinimo laidai gali sukelti per didelį kaitimą).
▪ Vienodo storio laidus junkite, kaip parodyta pirmiau
esančiame paveikslėlyje.
▪ Naudokite nurodytą maitinimo laidą ir jį tvirtai prijunkite
bei pritvirtinkite, kad apsaugotumėte nuo išorinio spaudimo, veikiančio gnybtų skydą.
▪ Gnybtų varžtus priveržkite atitinkamu atsuktuvu.
Atsuktuvas su maža galvute pažeis varžto galvutę, todėl bus neįmanoma tinkamai priveržti.
▪ Perveržus gnybtų varžtus, jie gali lūžti.
Maitinimo kabeliai turi būti bent 1metro atstumu nuo televizorių arba radijo imtuvų, kad nebūtų trukdžių. Tam tikroms radijo bangoms 1metro atstumo gali nepakakti.
ĮSPĖJIMAS
▪ Sujungę elektros prietaisus patikrinkite, ar visos
elektros sistemos dalys ir gnybtai elektros instaliacijos dėžutėje saugiai sujungti.
▪ Prieš įjungdami įrenginį būtinai uždarykite visus
dangčius.
PASTABA
Taikoma tik tuo atveju, jeigu yra trijų fazių maitinimo įvadas ir kompresorius gali veikti ĮJUNGTI/IŠJUNGTI paleidimo metodu.
Jei yra fazių svyravimo galimybė po trumpalaikio elektros srovės nutrūkimo ir maitinimo įsijungimo ir išsijungimo gaminiui veikiant, prijunkite vietinę apsaugos nuo fazių svyravimo grandinę. Gaminį eksploatuojant esant fazių svyravimui gali sugesti kompresorius ir kitos dalys.
2 Apie dokumentaciją

2.1 Apie šį dokumentą

Tikslinė auditorija
Įgaliotieji montuotojai
INFORMACIJA
Šis prietaisas yra skirtas naudoti specialistams bei parengtiems vartotojams parduotuvėse, lengvosios pramonės įmonėse ir žemės ūkiuose arba ne specialistams – komerciniais bei buitiniais tikslais.
ĮSPĖJIMAS
Užtikrinkite, kad įrengimo, bendrosios bei techninės priežiūros ir remonto darbai bei naudojamos medžiagos atitiktų Daikin instrukcijas. Be to, būtina laikytis visų taikomų teisės aktų ir darbus leidžiama vykdyti tik kvalifikuotiems specialistams. Europoje ir teritorijose, kur galioja IEC standartai, taikomas standartas EN/IEC 60335-2-40.
Dokumentacijos rinkinys
Šis dokumentas yra dokumentacijos rinkinio dalis. Toliau apibūdinama viso rinkinio sandara:
Bendrosios saugos atsargumo priemonės:
▪ Saugos instrukcijos, kurias jums BŪTINA perskaityti prieš
įrengiant
▪ Formatas: popierinės (lauko bloko dėžėje)
Lauko bloko įrengimo vadovas:
▪ Įrengimo instrukcijos ▪ Formatas: popierinės (lauko bloko dėžėje)
Trumpasis montuotojo vadovas:
▪ Pasiruošimas įrengti, nuorodos… ▪ Formatas: Skaitmeniniai failai pasiekiami adresu http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Naujausių pateiktos dokumentacijos redakcijų galite rasti regioninėje Daikin interneto svetainėje arba kreipkitės į savo įgaliotąjį atstovą.
Originali dokumentacija parašyta anglų kalba. Visos kitos kalbos – vertimai.
Techniniai inžineriniai duomenys
▪ Naujausių techninių duomenų poaibis pateikiamas regioninėje
Daikin svetainėje (ji pasiekiama viešai).
Visas naujausių techninių duomenų rinkinys pateikiamas
Daikin Business Portal (taikomas tapatumo nustatymas).

2.2 Montuotojo informacinis vadovas trumpai

Skyrius Aprašas
Bendrosios saugos atsargumo priemonės
Apie dokumentaciją Montuotojui skirta dokumentacija Apie dėžę Kaip išpakuoti blokus ir išimti jų priedus Apie bloką Kai identifikuoti bloką Pasiruošimas Ką reikia atlikti ir sužinoti prieš vykstant į
Įrengimas Ką reikia atlikti ir sužinoti prieš įrengiant
Atidavimas eksploatuoti Ką reikia atlikti ir sužinoti siekiant
Perdavimas naudotojui Ką reikia perduoti ir paaiškinti
Techninė ir bendroji priežiūra
Trikčių šalinimas Ką daryti kilus problemų Utilizavimas Kaip utilizuoti sistemą Techniniai duomenys Sistemos specifikacijos Žodynėlis Terminų apibrėžimas
Saugos instrukcijos, kurias jums BŪTINA perskaityti prieš įrengiant
vietą
sistemą
atiduoti eksploatuoti sukonfigūruotą sistemą
naudotojui Kai vykdyti blokų techninę ir bendrąją
priežiūrą

3 Apie dėžę

3.1 Apžvalga: apie dėžę

Šiame skyriuje aprašyta, ką reikia daryti į vietą pristačius dėžes su lauko įrenginiu ir vidaus įrenginiu.
Atminkite:
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 padalytosios sistemos serija 4P600463-1 – 2019.10
Trumpasis montuotojo vadovas
7

4 Apie blokus ir parinktis

1
2
a
b c d e
i j
g h
f
▪ Prieš pristatant BŪTINA patikrinti įrenginį, ar nėra pažeidimų. Apie
bet kokius pažeidimus BŪTINA nedelsiant pranešti vežėjo pretenzijų agentui.
▪ Neišpakuotą įrenginį reikia prinešti kuo arčiau montavimo vietos,
kad nepažeistumėte įrenginio transportuodami.
▪ Iš anksto pasiruoškite kelią, kuriuo planuojate atgabenti bloką
vidun.

3.2 Lauke naudojamas įrenginys

3.2.1 Lauke naudojamo įrenginio išpakavimas

DĖMESIO
Lauko bloką galima nešti tik taip:
2 Nuimkite pakuotės apačioje esančius priedus.

3.2.2 Lauke naudojamo įrenginio priedų nuėmimas

1 Pakelkite lauke naudojamą įrenginį.
a Lauko bloko įrengimo vadovas b Bendrosios saugos atsargumo priemonės c Fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų etiketė d Daugiakalbė fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų
etiketė
e Drenažo mova
f Sraigtų maišelis. Sraigtai bus naudojami maitinimo kabelių
fiksavimo juostoms tvirtinti.
g Drenažo dangtelis (mažasis) h Drenažo dangtelis (didysis)
i Reduktoriaus mazgas j Energijos etiketė
4 Apie blokus ir parinktis

4.1 Apžvalga: apie įrenginius ir priedus

Šiame skyriuje pateikiama informacija apie: ▪ Lauko bloko identifikacija

4.2 Identifikavimas

PASTABA
Vienu metu montuodami kelis įrenginius arba atlikdami jų techninę priežiūrą pasirūpinkite, kad NESUMAIŠYTUMĖTE skirtingų modelių techninės priežiūros skydelių.
Trumpasis montuotojo vadovas
8
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1 – 2019.10

5 Pasiruošimas

≤1200
>100
>100
>50
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
>250
>300
(mm)

4.2.1 Identifikavimo etiketė: lauke naudojamas įrenginys

Vieta
5 Pasiruošimas

5.1 Apžvalga: parengimas

Šiame skyriuje nurodoma, ką reikia atlikti ir žinoti prieš vykstant į objektą.
Jame nagrinėjamos tokios temos: ▪ įrengimo vietos paruošimas; ▪ šaltnešio vamzdyno paruošimas; ▪ elektros instaliacijos paruošimas.
ĮSPĖJIMAS
Jei prietaisuose yra šaltnešio R32, patalpos, kurioje įrengiami, eksploatuojami ir sandėliuojami prietaisai, grindų plotas turi būti didesnis nei minimalus grindų plotas. Tai taikoma:
▪ patalpos blokams be šaltnešio nuotėkio jutiklio. Jei
patalpos blokas turi šaltnešio nuotėkio jutiklį, žr. įrengimo vadovą;
▪ lauko blokams, įrengtiems arba sandėliuojamiems
patalpoje (pvz., žiemos sode, garaže, techninėje patalpoje ir pan.);
▪ vietiniam vamzdynui nevėdinamose vietose.
ĮSPĖJIMAS
Prietaisas turi būti laikomas patalpoje, kurioje nėra pastoviai veikiančių uždegimo šaltinių (pvz., atviros liepsnos, eksploatuojamo dujų prietaiso ar eksploatuojamo elektrinio šildytuvo).

5.2.1 Lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai

INFORMACIJA
Taip pat perskaitykite šiuos reikalavimus:
▪ Bendrieji reikalavimai montavimo vietai. Žr. skyrių
“Bendrosios atsargumo priemonės”.
▪ Reikalavimai montavimo vamzdeliams (ilgis, aukščių
skirtumas). Žr. toliau šiame skyriuje “Parengimas”.
Atsižvelkite į šias erdvės rekomendacijas:

5.2 Įrengimo vietos paruošimas

NEMONTUOKITE įrenginio vietose, kuriose dažnai dirbama. Jeigu atliekant statybos darbus (pvz., šlifavimo darbus) atsiranda daug dulkių, įrenginį BŪTINA uždengti.
Pasirinkite tokią montavimo vietą, kad būtų pakankamai vietos įrenginiui įnešti ir išnešti.
▪ Pasirinkite vietą, kurioje bloko skleidžiamas karštas/ šaltas oras ir
triukšmas niekam NETRUKDYTŲ.
ĮSPĖJIMAS
NEMONTUOKITE oro kondicionieriaus tokioje vietoje, kur gali nutekėti liepsniųjų dujų. Jei nutekėjusios dujos liktų aplink oro kondicionierių, gali įvykti gaisras.
▪ Įrenginius, maitinimo kabelius ir ryšio laidus montuokite bent
3 metrų atstumu nuo televizorių ar radijo imtuvų, kad nebūtų trukdžių. Atsižvelgiant į radijo bangas, 3 metrų atstumo gali nepakakti.
▪ Po įrenginiu padėti daiktai gali būti apgadinti vandens, ištekančio
pro drenažo angą.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 padalytosios sistemos serija 4P600463-1 – 2019.10
a Oro išleidimo anga b Oro įleidimo anga
Palikite 300mm darbinės erdvės nuo lubų ir 250mm vamzdyno bei elektros sistemos priežiūros darbams atlikti.
PASTABA
▪ NEDĖKITE įrenginių vienų ant kitų. ▪ NEKABINKITE įrenginio ant lubų.
Dėl stipraus vėjo (≥18km/h), pučiančio į lauke naudojamų įrenginių oro išleidimo angą, susidaro uždaras ciklas (išmetamo oro įsiurbimas). Dėl to gali:
▪ sumažėti eksploatacinė galia; ▪ dažnai susidaryti šerkšnas šildymo režimu; ▪ atsirasti veikimo sutrikimų dėl žemo slėgio sumažėjimo arba
aukšto slėgio padidėjimo;
▪ sugesti ventiliatorius (jeigu stiprus vėjas nuolatos pučia į
ventiliatorių, jis gali pradėti suktis labai greitai, kol sulūš).
Trumpasis montuotojo vadovas
9
5 Pasiruošimas
b
a
b
c
b
c
a
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
Rekomenduojama sumontuoti droselinę sklendę, jeigu į oro išmetimo angą gali pūsti vėjas.
Lauke naudojamus įrenginius rekomenduojama montuoti oro įsiurbimo angai esant nukreiptai į sieną, o NE tiesiai prieš vėją.
a Skydinė plokštė b Vyraujanti vėjo kryptis c Oro išleidimo anga
NEMONTUOKITE įrenginio šiose vietose: ▪ Garsui jautriose vietose (pvz., šalia miegamojo), kad įrenginio
keliamas triukšmas netrukdytų. Pastaba: jeigu konkrečioje montavimo vietoje matuojamas garsas, išmatuota vertė gali būti didesnė už duomenų knygos garso spektre nurodytą garso slėgio lygį dėl aplinkos triukšmo ir garso atspindžių.
INFORMACIJA
Garso slėgio lygis mažesnis nei 70dBA.
▪ Vietose, kur atmosferoje gali būti mineralinės alyvos rūko, purslų
arba garų. Plastikinės dalys gali būti sugadintos, nukristi arba sukelti vandens nuotėkį.
NEREKOMENDUOJAMA montuoti įrenginio šiose vietose, nes gali sutrumpėti jo eksploatavimo laikas:
▪ kur stipriai svyruoja įtampa; ▪ transporto priemonėse ir laivuose; ▪ kur yra rūgščių arba šarminių garų. Montavimas pajūryje. Užtikrinkite, kad lauke naudojamo įrenginio
tiesiogiai NEVEIKTŲ jūros vėjai. Tai būtina siekiant išvengti korozijos, kurią sukelia didelis druskos kiekis ore ir kuri gali sutrumpinti įrenginio eksploatavimo trukmę.
Lauke naudojamą įrenginį montuokite vietoje, kurios neveikia tiesioginiai jūros vėjai.
Pavyzdys: už pastato.
Jei lauke naudojamą įrenginį veikia tiesioginiai jūros vėjai, sumontuokite vėjo užtvarą.
▪ Vėjo užtvaros aukštis≥1,5×lauke naudojamo įrenginio aukštis. ▪ Montuodami vėjo užtvarą, atsižvelkite į reikalavimus techninei
priežiūrai skirtai erdvei.
a Jūros vėjas b Pastatas c Lauke naudojamas įrenginys d Vėjo užtvara
Lauko blokas suprojektuotas montuoti tik lauke, jei aplinkos temperatūra patenka į tokius intervalus:
Vėsinimo
Šildymo režimas
režimas
–15~24°C(sausojo termometro)
10~46°C(sausojo
termometro)

5.2.2 Papildomi lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai šalto klimato zonose

Apsaugokite lauke naudojamą įrenginį nuo sniego ir pasirūpinkite, kad jo NIEKADA neapsnigtų.
Trumpasis montuotojo vadovas
10
a Stogelis nuo sniego arba pašiūrė b Padėklas c Dominuojanti vėjo kryptis d Oro išleidimo anga
Rekomenduojama palikti bent 150 mm tarpą po bloku (jei pasitaiko intensyvių snygių– 300 mm). Be to, užtikrinkite, kad blokas kabėtų būtų bent 100mm virš maksimalaus tikėtino sniego lygio. Jei būtina, įrenkite padėklą. Žr. skirsnį "6.3 Lauko bloko montavimas" [4 13], kur rasite papildomos informacijos.
Vietovėse, kur būna daug sniego, labai svarbu pasirinkti montavimo vietą, kurioje įrenginio NEAPSNIGTŲ. Jei galimas šoninis snygis, užtikrinkite, kad sniego NEPATEKTŲ ant šilumokaičio spiralės. Jei reikia, sumontuokite sniego dangtį arba pastogę ir pagrindą.
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1 – 2019.10
5 Pasiruošimas
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p

5.2.3 Šaltnešio vamzdyno ilgis ir aukščio skirtumas

INFORMACIJA
Informacijos apie hibridinės daugialypės sistemos ir buitinio karšto vandens generatoriaus maksimalų leistiną vamzdyno ilgį ir aukščio skirtumą rasite patalpos bloko įrengimo vadove.
Kuo trumpesnis šaltnešio vamzdynas, tuo didesnis sistemos našumas.
Vamzdyno ilgis ir aukščio skirtumas turi atitikti toliau nurodytus reikalavimus.
Modelis Minimali reikiama erdvė
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52,
4,7m
2
3MXF52, 3AMXF52 3MXM68, 3MXF68 5,5m 4MXM68 6,5m 4MXM80 9,8m 5MXM90 10,4m
2
2
2
2
Leistinas trumpiausias ilgis kambaryje: 3m.
Lauko blokas Šaltnešio vamzdyno
ilgis iki kiekvieno
Šaltnešio vamzdyno bendrasis ilgis
patalpos bloko
3MXM40,
≤25m ≤50m 3MXM52, 3AMXM52, 3MXM68, 3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
4MXM68 ≤60m 4MXM80 ≤70m 5MXM90 ≤75m
Lauko blokas įrengtas
Lauke ir patalpoje montuojamų įrenginių aukščio skirtumas
≤15m ≤7,5m
Patalpoje montuojamų įrenginių aukščio skirtumas
aukščiau nei patalpos blokas
Lauko blokas įrengtas
≤7,5m ≤15m žemiau nei bent 1patalpos blokas

5.3 Aušalo vamzdelių paruošimas

5.3.1 Reikalavimai aušalo vamzdeliams

4MXM68
Skysčio vamzdynas 4× Ø6,4mm (1/4col.) Dujų vamzdynas 2× Ø9,5mm (3/8col.)
2× Ø12,7mm (1/2col.)
4MXM80
Skysčio vamzdynas 4× Ø6,4mm (1/4col.) Dujų vamzdynas 1× Ø9,5mm (3/8col.)
1× Ø12,7mm (1/2col.) 2× Ø15,9mm (5/8col.)
5MXM90
Skysčio vamzdynas 5× Ø6,4mm (1/4col.) Dujų vamzdynas 2× Ø9,5mm (3/8col.)
1× Ø12,7mm (1/2col.) 2× Ø15,9mm (5/8col.)
Vamzdyno grūdinimo rūšis ir storis:
Išorinis
Grūdinimo rūšis Storis (t)
(a)
skersmuo (Ø)
6,4mm (1/4col.)
Grūdinta (O) ≥0,8mm 9,5mm (3/8col.) 12,7mm
(1/2col.) 15,9mm
≥1mm
(5/8col.)
(a)
Atsižvelgiant į galiojančius teisės aktus ir įrenginio maksimalų darbinį slėgį (žr. "PS High" bloko vardinėje plokštelėje), gali reikėti storesnio vamzdyno.
Atsižvelgiant į patalpos bloką, gali reikėti naudoti reduktorius. Žr. skirsnį "6.4.6 Jungtys tarp lauko ir patalpos blokų naudojant
reduktorius"[415], kur rasite papildomos informacijos.

5.3.2 Aušalo vamzdelių izoliacija

▪ Kaip izoliacinę medžiagą naudokite poroloną:
▪ šilumos perdavimo koeficientas turi siekti 0,041–0,052 W/mK
(0,035–0,045kcal/mh°C);
▪ atsparumas temperatūrai turi būti bent 120°C.
▪ Izoliacijos storis
Vamzdžio išorinis
skersmuo (Øp)
6,4mm (1/4col.) 8~10mm ≥10mm 9,5mm (3/8col.) 10~14mm ≥13mm 12,7mm (1/2col.) 14~16mm ≥13mm 15,9mm (5/8col.) 16~20mm ≥13mm
Izoliacijos vidinis
skersmuo (Øi)
Izoliacijos storis (t)
INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais skyriuje “Bendrosios saugos priemonės”.
Vamzdelių medžiaga: fosforo rūgštimi deoksiduotas besiūlis
varis.
Vamzdyno skersmuo:
3MXM40, 3MXM52, 3MXM68, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
Jei temperatūra yra aukštesnė nei 30°C, o drėgnumas didesnis nei RH 80%, izoliacinės medžiagos turi būti mažiausiai 20 mm storio, kad ant jų paviršiaus nesusidarytų kondensato.
Naudokite atskirus šiluminės izoliacijos vamzdžius, skirtus dujinio ir skysto aušalo vamzdžiams.
Skysčio vamzdynas 3× Ø6,4mm (1/4col.) Dujų vamzdynas 1× Ø9,5mm (3/8col.)
2× Ø12,7mm (1/2col.)
3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 padalytosios sistemos serija 4P600463-1 – 2019.10
Trumpasis montuotojo vadovas
11
Loading...
+ 25 hidden pages