Daikin 2MXM68N2V1B, 3MXM40N2V1B9, 3MXM40N2V1B8, 3MXM40N2V1B7, 3MXM52N2V1B9 Installer reference guide [et]

...
Paigaldaja teatmejuhend
Mitmeosaline seeria R32
2MXM68N2V1B
3MXM40N2V1B9 3MXM40N2V1B8 3MXM40N2V1B7 3MXM52N2V1B9 3MXM52N2V1B8 3MXM52N2V1B7 3MXM68N2V1B9 3AMXM52N2V1B9 3AMXF52A2V1B9
3MXF52A2V1B9 3MXF68A2V1B9
4MXM68N2V1B9 4MXM80N2V1B9 5MXM90N2V1B9

Sisukord

Sisukord
1 Info kasutusjuhiste kohta 4
1.1 Info käesoleva dokumendi kohta.................................................................................................................................... 4
2 Üldised ettevaatusabinõud 5
2.1 Info kasutusjuhiste kohta................................................................................................................................................ 5
2.1.1 Hoiatuste ja sümbolite tähendus ................................................................................................................... 5
2.2 Paigaldajale ..................................................................................................................................................................... 6
2.2.1 Üldine.............................................................................................................................................................. 6
2.2.2 Paigalduskoht ................................................................................................................................................. 7
2.2.3 Külmaaine R410A või R32 kasutamisel .......................................................................................................... 10
2.2.4 Elektriline ........................................................................................................................................................ 12
3 Ohutuse erijuhised paigaldajale 15
4 Info karbi kohta 20
4.1 Ülevaade: teave karbi kohta ........................................................................................................................................... 20
4.2 Välisseade........................................................................................................................................................................ 20
4.2.1 Välisseadme lahtipakkimine ........................................................................................................................... 20
4.2.2 Lisatarvikute eemaldamiseks välisseadmest.................................................................................................. 21
5 Seadme teave 23
5.1 Ülevaade: Seadme teave ................................................................................................................................................ 23
5.2 Tuvastamine.................................................................................................................................................................... 23
5.2.1 Andmesilt: välisseade ..................................................................................................................................... 23
6 Seadme paigaldamine 24
6.1 Paigalduskoha ettevalmistus .......................................................................................................................................... 24
6.1.1 Nõuded välisseadme paigalduskohale ........................................................................................................... 25
6.1.2 Täiendavad nõuded välisseadme paigalduskohale külmas kliimas ............................................................... 27
6.2 Seadme avamine............................................................................................................................................................. 28
6.2.1 Teave seadme avamise kohta ........................................................................................................................ 28
6.2.2 Välisseadme avamiseks .................................................................................................................................. 28
6.3 Välisseadme monteerimine............................................................................................................................................ 28
6.3.1 Teave välisseadme monteerimise kohta........................................................................................................ 28
6.3.2 Ettevaatusabinõud välisseadme monteerimisel ............................................................................................ 29
6.3.3 Paigaldusstruktuur.......................................................................................................................................... 29
6.3.4 Välisseadme paigaldamine ............................................................................................................................. 30
6.3.5 Äravoolu tagamiseks ...................................................................................................................................... 30
6.3.6 Välisseadme kindlustamine ümber kukkumise eest ...................................................................................... 31
7 Torude paigaldamine 32
7.1 Külmaaine torustiku ettevalmistus................................................................................................................................. 32
7.1.1 Külmaaine torustiku nõuded .......................................................................................................................... 32
7.1.2 Külmaaine torustiku isolatsioon ..................................................................................................................... 33
7.1.3 Külmaaine torustiku pikkus ja kõrguste vahe ................................................................................................ 34
7.2 Külmaaine torustiku ühendamine .................................................................................................................................. 35
7.2.1 Külmaaine torustiku ühendamine .................................................................................................................. 35
7.2.2 Ettevaatusabinõud külmaaine torustiku ühendamisel .................................................................................. 35
7.2.3 Juhised külmaaine torustiku ühendamisel..................................................................................................... 36
7.2.4 Torude painutusjuhised.................................................................................................................................. 37
7.2.5 Juhised toruotsa laiendamiseks ..................................................................................................................... 37
7.2.6 Ühendused välis- ja siseseadme vahel ahenevaid muhve kasutades ........................................................... 38
7.2.7 Sulgekraani ja teenindusava kasutamine ....................................................................................................... 41
7.2.8 Külmaaine torustiku ühendamine välisseadmele .......................................................................................... 42
7.3 Külmaaine torustiku kontrollimine ................................................................................................................................. 43
7.3.1 Külmaaine torustiku kontrollimine................................................................................................................. 43
7.3.2 Ettevaatusabinõud külmaaine torustiku kontrollimisel................................................................................. 43
7.3.3 Lekete kontrollimine....................................................................................................................................... 43
7.3.4 Vaakumkuivatuse tegemine ........................................................................................................................... 44
2
8 Külmaaine laadimine 46
8.1 Lisateave külmaaine laadimise kohta............................................................................................................................. 46
8.2 Teave külmaaine kohta................................................................................................................................................... 47
8.3 Külmaainete käsitsemise abinõud.................................................................................................................................. 48
8.4 Täiendava külmaaine koguse määramine ...................................................................................................................... 48
8.5 Täiemahulise taastäitmise koguse määramine .............................................................................................................. 48
8.6 Külmaaine lisamine ......................................................................................................................................................... 49
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
Sisukord
8.7 Fluoritud kasvuhoonegaaside etiketi kinnitamine ......................................................................................................... 49
9 Elektripaigaldus 50
9.1 Teave elektrijuhtmestiku ühendamise kohta................................................................................................................. 50
9.1.1 Ettevaatusabinõud elektrijuhtmete ühendamisel ......................................................................................... 50
9.1.2 Juhised elektrijuhtmestiku ühendamiseks ..................................................................................................... 52
9.1.3 Standardjuhtmete komponentide tehnilised andmed .................................................................................. 53
9.2 Elektrijuhtmestiku ja välisseadme ühendamiseks.......................................................................................................... 54
10 Välisseadme paigaldamise lõpuleviimine 56
10.1 Välisseadme paigaldamise lõpetustööd......................................................................................................................... 56
10.2 Välisseadme sulgemine................................................................................................................................................... 56
11 Configuration 57
11.1 Tööootel säästurežiimi funktsioon ................................................................................................................................. 57
11.1.1 Seadme lülitamine tööoote säästurežiimile .................................................................................................. 57
11.2 Ruumide eelistus............................................................................................................................................................. 58
11.2.1 Ruumi eelistuse seadistamiseks tehke järgmist............................................................................................. 58
11.3 Vaikne öörežiim .............................................................................................................................................................. 58
11.3.1 Vaikse öörežiimi sisse lülitamine.................................................................................................................... 58
11.4 Kütterežiimi lukustamine................................................................................................................................................ 59
11.4.1 Kütterežiimi lukustamine ............................................................................................................................... 59
11.5 Jahutusrežiimi lukustamine ............................................................................................................................................ 59
11.5.1 Jahutusrežiimi lukustamine............................................................................................................................ 59
12 Kasutuselevõtt 61
12.1 Ülevaade: kasutuselevõtt ............................................................................................................................................... 61
12.2 Ettevaatusabinõud kasutuselevõtmisel.......................................................................................................................... 61
12.3 Esmase kasutuselevõtu eelne kontrollnimekiri.............................................................................................................. 62
12.4 Kontroll-loend kasutuselevõtu ajal................................................................................................................................. 62
12.5 Katsekäivitus ja testimine ............................................................................................................................................... 62
12.5.1 Elektrijuhtmestiku kontrollimine rikete suhtes ............................................................................................. 63
12.5.2 Proovikäivituse tegemiseks ............................................................................................................................ 64
12.6 Välisseadme käivitamine................................................................................................................................................. 65
13 Kasutajale üleandmine 66
14 Hooldus ja teenindus 67
14.1 Ülevaade: hooldus ja teenindus ..................................................................................................................................... 67
14.2 Ettevaatusabinõud hooldustöödel ................................................................................................................................. 67
14.3 Välisseadme iga-aastase hoolduse kontrolltoimingud................................................................................................... 67
14.4 Teave kompressori kohta................................................................................................................................................ 68
15 Veatuvastus 69
15.1 Ülevaade: veatuvastus.................................................................................................................................................... 69
15.2 Ettevaatusabinõud veaotsingul ...................................................................................................................................... 69
15.3 Probleemide lahendamine tunnuste järgi...................................................................................................................... 69
15.3.1 Ilming: siseseade on kaldu, vibreerib või müriseb......................................................................................... 69
15.3.2 Tunnus: süsteem EI küta ega jahuta oodatud viisil........................................................................................ 70
15.3.3 Ilming: veeleke................................................................................................................................................ 70
15.3.4 Ilming: uitvoolud............................................................................................................................................. 70
15.3.5 Ilming: Ruumi eelistuse säte EI toimi ............................................................................................................. 70
15.3.6 Ilming: seade EI tööta või on sellel põlemiskahjustus ................................................................................... 70
15.4 Probleemide lahendamine LED-märgutulede järgi........................................................................................................ 71
15.4.1 Rikete hindamine välisseadme trükkplaadi LED-tulede abil.......................................................................... 71
16 Toote kasutuselt kõrvaldamine 73
16.1 Ülevaade: tootest vabanemine ...................................................................................................................................... 73
16.2 Tühjakspumpamine......................................................................................................................................................... 73
16.3 Sundjahutuse alustamine ja lõpetamine........................................................................................................................ 74
17 Tehnilised andmed 76
17.1 Elektriskeem.................................................................................................................................................................... 76
17.1.1 Elektriskeemi ühtsed tingmärgid ................................................................................................................... 76
17.2 Torustiku skeem: Välisseade........................................................................................................................................... 78
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
18 Sõnastik 83
3
1 | Info kasutusjuhiste kohta

1 Info kasutusjuhiste kohta

1.1 Info käesoleva dokumendi kohta

Sihtrühm
Volitatud paigaldajad
TEAVITUSTÖÖ
See seade on mõeldud kasutamiseks spetsialistidele või väljaõppega kasutajatele kauplustes, kergetööstuses ja põllumajandusettevõtetes või tavakasutajatele äri- ja kodukeskkonnas.
HOIATUS
Veenduge, et paigaldamine, teenindamine, hooldamine ja remontimine ning kasutatavad materjalid vastavad Daikin juhistele ja nimetatud toiminguid teevad vaid pädevad töötajad. Euroopas ja piirkondades, kus kehtivad IEC standardid on rakendatavaks standardiks EN/IEC 60335-2-40.
TEAVITUSTÖÖ
Selles dokumendis on esitatud vaid välisseadme paigaldamise juhised. Siseseadme paigaldamise (siseseadme ülespanek, siseseadme külmatorustiku ühendamine, elektrijuhtmestiku ühendamine siseseadmele jne) kohta vaadake juhiseid siseseadme paigaldusjuhendist.
Juhendikomplekt
Käesolev juhend on osa dokumendikomplektist. Täiskomplekt koosneb:
Ohutuse üldeeskirjad
- Ohutuseeskirjad, mis TULEB enne paigaldamist läbi lugeda
- Vorming: paberdokument (välisseadme pakkekastis)
Välisseadme paigaldusjuhend
- Paigaldusjuhised
- Vorming: paberdokument (välisseadme pakkekastis)
Kiirkasutusjuhend
- Paigalduskoha ettevalmistamine, teatmelised andmed jne.
- Vorming: Elektroonilised juhised saidil http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Dokumentide uusimad versioonid võite leida Daikin piirkondlikult veebilehelt või saada seadme edasimüüjalt.
4
Originaaldokumendid on inglise keeles. Kõik teised keeled on tõlked.
Tehnilised andmed
Värskeim tehniliste andmete kokkuvõte on piirkondlikul Daikin veebisaidil
(avalikult kättesaadavad).
Värskeimad täielikud tehnilised andmed on portaalis Daikin Business Portal
(vajalik on autentimine).
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03

2 Üldised ettevaatusabinõud

2.1 Info kasutusjuhiste kohta

Originaaldokumendid on inglise keeles. Kõik teised keeled on tõlked.Selles juhises kirjeldatud ettevaatusabinõudes käsitletakse väga olulisi teemasid;
järgige neid hoolikalt.
Süsteemi tohib paigaldada ja paigaldusjuhises ning paigaldaja teatmikus
kirjeldatud toiminguid teha AINULT selleks volitatud paigaldaja.

2.1.1 Hoiatuste ja sümbolite tähendus

OHT
See sümbol tähistab olukorda, mis lõpeb surma või vigastusega.
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda elektrilöögiga.
2 | Üldised ettevaatusabinõud
OHT: PÕLETUSE / PÕLETUSHAAVADE OHT
Viitab olukorrale, mille puhul võib tekkida oht saada üldine põletus või põletushaavad väga madala temperatuuri või külma tõttu.
OHT: PLAHVATUSE OHT
Näitab olukorda, mis võib lõppeda plahvatusega.
HOIATUS
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda kas surma või vigastusega.
HOIATUS: KERGSÜTTIV MATERJAL
ETTEVAATUST
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda kerge või keskmise vigastusega.
MÄRKUS
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda varustuse või vara kahjustusega.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
TEAVITUSTÖÖ
See sümbol tähistab kasulikke nõuandeid või lisainfot.
Kasutatud sümbolid seadmel:
Sümbol Selgitus
Enne paigaldamist lugege paigaldus- ja kasutusjuhend ning elektripaigaldise juhised läbi.
5
2 | Üldised ettevaatusabinõud
Dokumentides kasutatavad sümbolid:
Sümbol Selgitus
Enne hoolduse või teeninduse alustamist lugege läbi hooldusjuhend.
Vaadake lisateavet paigaldaja ja kasutaja teatmikust.
Seadmel on pöörlevaid osi. Olge seadme hooldamisel või ülevaatusel ettevaatlik.
Sümbol Selgitus
Näitab joonise pealkirja või viitab sellele. Näide: " 1–3 Joonise peakiri" tähendab "Joonis 3 peatükis
1".
Näitab tabeli pealkirjale või viitab sellele. Näide: " 1–3 Tabeli pealkiri" tähendab "Tabel 3 peatükis 1".

2.2 Paigaldajale

2.2.1 Üldine

Kui te pole kindel, kuidas seadet paigaldada või kasutada, küsige juhiseid oma edasimüüjalt.
OHT: PÕLETUSE / PÕLETUSHAAVADE OHT
ÄRGE puudutage töötamise ajal või vahetult pärast seda jahutusaine torusid,
veetorusid ega siseosi. Seade võib olla liiga kuum või liiga külm. Oodake, kuni seade saavutab tavatemperatuuri. Kui peate seda siiski puudutama, kandke kaitsekindaid.
ÄRGE puudutage kogemata lekkivat jahutusainet.
HOIATUS
Seadme või valikvarustuse vale paigaldamine või ühendamine võib põhjustada elektrilöögi, lühiühenduse, lekke, tulekahju või mingi muu vigastuse seadmele. Kasutage tarvikuid, lisavarustust ja varuosi, mille valmistaja või heakskiitja on Daikin.
HOIATUS
Veenduge, et paigaldamine, katsetamine ja rakendatavad materjalid vastaksid kehtivatele määrustele (lisaks Daikin dokumentides kirjeldatud juhistele).
6
ETTEVAATUST
Kandke süsteemi paigaldamisel, hooldamisel või teenindamisel vajalikke isikukaitsevahendeid (kaitsekindaid, kaitseprille,...).
HOIATUS
Rebige katki ja kõrvaldage kilest pakkekotid nii, et keegi, eelkõige lapsed ei saaks nendega mängida. Võimalik oht: lämbumine.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
2 | Üldised ettevaatusabinõud
HOIATUS
Rakendage vajalikke meetmeid, et takistada väikestel loomadel seadme kasutamist pesavarjuna. Elektriliste osadega kokku puutuvad väikesed loomad võivad põhjustada seadmes rikkeid, suitsu või tulekahjut.
ETTEVAATUST
ÄRGE puudutage õhu sissevõtuava ja seadme alumiiniumribisid.
ETTEVAATUST
ÄRGE asetage seadme peale mingeid esemeid.ÄRGE istuge, ronige või astuge seadmele.
MÄRKUS
Välisseadmel tehtavad tööd tuleb teostada kuivades ilmastikutingimustes, et vältida vee sattumist seadmesse.
Seadmele tuleb sisse seada riiklike eeskirjadega kehtestatud päevik, milles on esitatud vähemalt järgmised andmed: hooldusalane teave, remonditööd, testimistulemused, ooteperioodid jne.

2.2.2 Paigalduskoht

Seadme juures, ligipääsetavas kohas, PEAB OLEMA saadaval järgmine teave.
Juhised selle kohta, kuidas süsteem seisata hädaolukorra puhulTuletõrje, politsei ja kiirabi aadressPäevase ja öise aja kohta kehtivad telefoninumbrid abi kutsumiseks
Euroopa riikide jaoks on päeviku koostamise juhised esitatud standardis EN378.
Jätke seadme ümber piisavalt ruumi hooldamiseks ja õhuringluse tagamiseks.Veenduge, et paigalduskoht on seadme raskuse kandmiseks piisavalt tugev.Veenduge, et piirkond on ventileeritud. ÄRGE pange õhutusavadesse mingeid
esemeid.
Veenduge, et seade oleks tasane.
ÄRGE paigaldage seadet järgmistesse kohtadesse:
Potentsiaalselt plahvatusohtlikesse keskkondadesse.Kohtadesse, kus leidub elektromagnetlaineid emiteerivaid masinaid.
Elektromagnetlained võivad häirida juhtimissüsteemi ja põhjustada varustuse rikkeid.
Kohtadesse, kus esineb tulekahju oht tuleohtlike gaaside (näiteks vedeldi või
bensiin) lekete, süsinikkiu või süttiva tolmu tõttu.
Juhised R32 külmaainet kasutavate seadmete kohta
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
Kohtadesse, kus toodetakse korrodeerivat gaasi (näiteks väävlishappegaas).
Vasktorude või joodetud osade korrosioon võib põhjustada jahutusaine lekkimist.
HOIATUS: MÕÕDUKALT SÜTTIV MATERJAL
Seadmes olev külmaaine on vähesel määral tuleohtlik.
7
2 | Üldised ettevaatusabinõud
HOIATUS
ÄRGE torgake läbi ega põletage.ÄRGE kasutage mingeid lisavahendeid sulatuse kiirendamiseks või seadmestiku
puhastamiseks, välja arvatud need, mis on tootja poolt soovitatud.
Veenduge, et R32 külmaaine EI SISALDA aurusid.
HOIATUS
Seadet tuleb hoida nii, et oleks välditud selle mehaaniline vigastamine ja kohas, mis on hästi ventileeritud ning kus pole süüteallikaid (näiteks lahtist leeki, töötavat gaasi­või elektrikütte seadet); ruumi suurus peab vastama allpool esitatud nõuetele.
HOIATUS
Veenduge, et paigaldamine, teenindamine, hooldamine ja remontimine vastab tootja Daikin juhistele ning rakenduvatele õigusaktidele (näiteks kasutuskohas kehtivatele gaasiseadmete kasutamise eeskirjadele) ja neid toiminguid teevad pädevad töötajad.
HOIATUS
Kui üks või mitu ruumi on seadmega ühendatud kanalisüsteemi kaudu, siis veenduge:
seal pole toimivaid süüteallikaid (näiteks lahtine leek, töötav gaasipõleti või
sisselülitatud elektrikütteseade), juhul kui põranda pindala on vähem kui minimaalne põrandapindala A (m²);
õhujaotussüsteemi pole paigaldatud lisaseadiseid, mis võivad olla süüteallikateks
(näiteks kuumad pinnad temperatuuriga üle 700°C või elektrisüsteemi lülitusseade);
õhujaotussüsteemis on vaid tootja poolt heaks kiidetud abiseadmed;õhu sissevõtu- ja väljalaskeavad on ühendatud vahetult ruumi õhukanalitega.
ÄRGE KASUTAGE ehitise õhuruume, näiteks ripplae kohal olevat ruumi õhu sisendiks või väljundiks.
MÄRKUS
Võtke meetmeid, et tõkestada külmaaine torustiku liigset vibratsiooni või
võnkumist.
Kaitseseadised, torustikud ja liitmikud peavad olema kaitstud võimalikult hästi
keskkonnamõjude eest.
Võtke meetmeid pikkade torustike paisumise ja kokkutõmbamise
kompenseerimiseks.
Torustik peab olema projekteeritud ja paigaldatud nii, et ei tekiks süsteemi
vigastusi, mis on tingitud hüdraulilistest löökidest.
Siseseade ja torustikud tuleb kindlalt kinnitada ja neid tuleb kaitsta seadmete või
torustike juhusliku purunemise või muude mõjude eest, mis võivad ilmneda näiteks mööbli ümberpaigutusel või hoone remondil.
ETTEVAATUST
ÄRGE mingil juhul kasutage külmaaine lekete kontrollimisel seadmeid, mis võivad tekitada sädet.
MÄRKUS
ÄRGE kasutage uuesti liiteid ja vasktihendeid, mida on juba varem kasutatud.Jahutusaine süsteemi vaheliste osade paigaldamisel tehtavad liitekohad peavad
olema hoolduseks ligipääsetavad.
8
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
Nõuded paigalduseks vajaliku ruumiosa kohta
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
HOIATUS
Kui seade sisaldab külmaainet R32, siis PEAB põranda pindala ruumis, kuhu seade paigaldatakse, kus seda käitatakse või varus hoitakse, olema suurem, kui minimaalne põranda pindala, mis on määratud tabelis pindalaga A (m2). See kehtib järgmistele seadistele:
siseseadmed ilma külmaaine lekkeandurita; kui siseseadmetel on külmaaine
lekkeandur, juhinduge paigaldusjuhendist,
välisseadmed, mis on paigaldatud või mida hoitakse varuks ruumides (nt talvel,
garaaž, masinaruum),
MÄRKUS
Torustik peab olema füüsiliste kahjustuse eest kaitstud.Torustiku paigaldustööde maht peab olema minimaalne.
Minimaalse põranda pindala määramine
1 Tehke kindlaks süsteemi laetud summaarne külmaaine kogus (=tehases laetud
kogus + täiendavalt laetud külmaaine kogus).
2 | Üldised ettevaatusabinõud
2 Tehke kindlaks, millist graafikut või tabelit kasutada.
Siseseadmetel: kas seade on paigaldatud lakke, seinale või põrandale?Välisseadmetel, mis on paigaldatud või hoitakse varus ruumides, sõltub see
paigalduskõrgusest:
Kui paigalduskõrgus on …, siis kasutage graafikut või tabelit juhtumi
jaoks …
<1,8m Põrandal seisvad seadmed
1,8≤x<2,2m Seinale paigaldatud seadmed
≥2,2m Lakke paigaldatud seadmed
3 Minimaalse põranda pindala määramiseks kasutage graafikut või tabelit.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
9
2 | Üldised ettevaatusabinõud
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
560
570
580
590
600
610
620
630
640
650
660
670
680
690
700
710
720
730
740
750
760
770
1.843
9.55
2.21.8
2.4 2.8 3.2 3.6 4 4.4 4.8 5.2 5.6 6 6.4 6.8 7.2 7.6 8 8.4 8.8 9.22
2.6 3 3.4 3.8 4.2
4.6
5 5.4 5.8 6.2 6.6 7 7.4 7.8 8.2 8.6 9 9.4
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m [kg]
A
min
[m
2
]
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
4.4 165
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
8 40.5
8.2 42.6
8.4 44.7
8.6 46.8
8.8 49.0 9 51.3
9.2 53.6
9.4 55.9
9.55 57.7
8 60.5
8.2 63.6
8.4 66.7
8.6 69.9
8.8 73.2 9 76.6
9.2 80.0
9.4 83.6
9.55 86.2
8 545
8.2 572
8.4 601
8.6 629
8.8 659 9 689
9.2 720
9.4 752
9.55 776
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
10
m Süsteemi summaarne külmaaine kogus
A
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Lakke paigaldatud seade) (b) Wall-mounted unit (= Seinale paigaldatud seade)
(c) Floor-standing unit (= Põrandal seisev seade)

2.2.3 Külmaaine R410A või R32 kasutamisel

Kui on kohaldatav. Vaadake lisateavet paigaldaja kasutusjuhendist või juhendteatmikust.
Minimaalne põranda pindala
MÄRKUS
Veenduge, et jahutusaine torude paigaldamisel arvestatakse kehtivate määrustega. Euroopas kehtib standard EN378.
MÄRKUS
Veenduge, et objekti torustik ja ühendused EI PÕHJUSTA seadmetele mehaanilisi pingeid.
HOIATUS
Katsete ajal ei tohi toode KUNAGI olla suurema surve all kui maksimaalne lubatud surve (vt seadme andmeplaati).
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
2 | Üldised ettevaatusabinõud
HOIATUS
Külmaaine lekke korral võtke asjakohaseid meetmeid. Kui külmaaine lekib, õhustage piirkond viivitamatult. Võimalikud riskid on järgmised.
Suletud ruumis olev liigne külmaaine kontsentratsioon võib põhjustada
hapnikupuudust.
Kui külmaaine satub kokkupuutesse tulega, siis võib eralduda mürgine gaas.
OHT: PLAHVATUSE OHT
Pump ei tööta – Külmaaine lekib. Kui soovite süsteemi pumba abil tühjendada ja
selles on külmaaine ahela leke, siis võtke arvesse järgmist.
ÄRGE kasutage pumba automaatfunktsiooni, millega saate suunata kogu süsteemi
külmaaine välisseadmesse. Võimalik tagajärg: Kompressor võib sisse sattunud õhu tõttu ise süttida ja plahvatada.
Kasutage eraldi taastesüsteemi, nii et seadme kompressor EI PEA tööle hakkama.
HOIATUS
Koguge eemaldatud külmaaine ALATI kokku. ÄRGE laske seda keskkonda sattuda. Kasutage külmaaine eemaldamiseks vaakumpumpa.
MÄRKUS
Kui kõik torud on ühendatud, veenduge, et gaas ei lekiks. Kasutage gaasilekke tuvastamiseks lämmastikku.
MÄRKUS
ÄRGE LAADIGE rohkem külmaainet, kui ette nähtud, et vältida kompressori
vigastamist.
Kui külmaaine süsteem on avatud, TULEB külmaainet käidelda vastavalt
kehtestatud eeskirjadele.
HOIATUS
Veenduge, et süsteemis pole hapnikku. Külmaainet võib süsteemi laadida alles pärast lekketesti ja vaakumkuivatamist.
Võimalik tagajärg: Kompressori isesüttimine või plahvatus, mis on tingitud hapniku sattumisest selle sisemusse.
Kui on vaja teha ümberlaadimine, juhinduge seadme tehasesildist. Sellel on kirjas
külmaaine tüüp ja vajalik kogus.
Seade on tehases jahutusainega täidetud ning sõltuvalt toru suurusest ja torude
pikkustest võivad mõned süsteemid vajada täiendavat jahutusaine lisamist.
Kasutage tööriistu ainult süsteemis kasutatava jahutusaine tüübiga, see
kindlustab rõhukindluse ning hoiab ära võõrmaterjali sattumise süsteemi.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
Lisage vedel jahutusaine järgmiselt:
Kui Siis
Sifoontoru on olemas (st silinder on märgistatud tekstiga
"Vedelikuga täitmis sifoon lisatud")
Lisage püstasendis silindriga.
11
2 | Üldised ettevaatusabinõud
Sifoontoru EI ole olemas Lisage silindriga alla pööratud asendis.
Avage jahutusaine silindrid aeglaselt.Lisage jahutusaine vedelal kujul. Selle lisamine gaasilisel kujul võib takistada
tavapärast tööd.

2.2.4 Elektriline

Kui Siis
ETTEVAATUST
Pärast külmaaine laadimise lõpetamist või ajutist katkestamist sulgege külmaaine ballooni kraan viivitamatult. Kui seda MITTE sulgeda, võib jääkrõhu tõttu siseneda täiendav kogus külmaainet. Võimalik tagajärg: külmaine kogus on ebaõige.
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
Lülitage VÄLJA kõik toiteahelad, enne kui eemaldate karbi kaane, ühendate
juhtmeid või puudutate elektrilisi osi.
Enne teenindamise alustamist ühendage toide lahti rohkem kui 10minutiks ja
mõõtke pinge toiteahela kondensaatori klemmidel või elektrilistel osadel. Pinge PEAB olema alla 50 VDC, enne kui te võite elektrilisi osi puudutada. Klemmide asukohti vaadake elektriskeemilt.
ÄRGE puudutage elektrilisi osi niiskete kätega.ÄRGE jätke seadet järelevalveta, kui teenindusava kaas on eemaldatud.
HOIATUS
Kui tehases EI ole paigaldatud pealülitit või muid ühenduse katkestamise vahendeid, millel oleks kõikidel poolidel kontakteraldus ülepinge tekkimise kategooria III tingimustel, TULEB see paigaldada fikseeritud juhtmestikku.
12
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
2 | Üldised ettevaatusabinõud
HOIATUS
Kasutage juhtmestikus VAID vaskjuhtmeid.Veenduge, et objekti torustik vastab kehtestatud eeskirjadele.Kasutuskoha juhtmestikku tohib paigaldada VAID vastavuses seadme komplektis
olevale elektriskeemile.
ÄRGE juhtmeköidikuid pigistage millegi vahele ja veenduge, et need EI puutu
kokku torude ja teravate servadega. Veenduge, et klemmidele ei rakendu välised mehaanilised jõud.
Veenduge, et seadmetele on ühendatud maandusjuht. ÄRGE ühendage maandust
torude külge ega liigpingepiiriku või telefoniliini maandusjuhtme külge. Ebaõige maandus võib tingida elektrilöögi.
Kasutage ainult selleks ettenähtud elektritoite ahelat. ÄRGE kasutage
elektritoiteks teise seadme toidet.
Veenduge, et sulavkaitsmed ja kaitselülitid vastavad nõuetele.Veenduge, et on paigaldatud rikkevoolukaitselüliti. Muidu võite saada elektrilöögi
või põhjustada tulekahju.
Kui paigaldate rikkevoolukaitselüliti, veenduge, et see on ühilduv inverteriga
(talub kõrgsageduslikku elektrilist müra), et vältida rikkevoolukaitselüliti ebakohast rakendumist.
ETTEVAATUST
Toite ühendamisel tuleb kõige esimesena ühendada maandusjuhe, enne kui
ühendada faasijuhtmed.
Toite lahti ühendamisel tuleb kõige esimesena lahti ühendada faasijuhtmed, enne
kui lahti ühendada maandusjuhe.
Toitejuhtmete juhtmesoonte pikkus tõmbekaitse ja klemmliistu vahel tuleb valida
selline, et faasijuhtmed pingulduvad enne maandusjuhtme pinguldumist, kui toiteühenduse juhtmed on tõmbekaitsest lahti tõmmatud.
MÄRKUS
Elektrijuhtmestiku ühendamisel järgige järgmisi nõudeid:
ÄRGE ühendage klemmide alla erineva läbimõõduga juhtmesooni (lõtv kontakt
võib põhjustada kuumenemist).
Ühendage kõrvuti vaid sama läbimõõduga juhtmesooni, nagu on näidatud
joonisel.
Kasutage ettenähtud toitekaablit ja ühendage juhtmesooned klemmidega
nõutava pingusega, seejärel kinnitage kaabel seadme korpuse külge, et vältida väliste jõudude edasikandumist klemmliistule.
Kasutage klemmikruvide pingutamiseks nõuetelevastavat kruvikeerajat. Väikese
otsakuga kruvikeeraja vigastab pead ja sellega pole pingutamine võimalik.
Klemmikruvide liigpingutamine võib need lõhkuda.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
Häirete vältimiseks paigaldage voolujuhtmed vähemalt 1m kaugusele teleritest või raadiotest. Sõltuvalt raadiolainetest ei pruugi 1m kaugus olla piisav.
13
2 | Üldised ettevaatusabinõud
HOIATUS
Pärast elektritööde lõpetamist veenduge, et kõik elektrilised osad ja elektriliste
osade karbi klemmid oleksid turvaliselt ühendatud.
Veenduge enne seadme käivitamist, et kõik katted oleks suletud.
MÄRKUS
Kehtib vaid juhul, kui toitesüsteem on kolmefaasiline ja kompressoril on SISSE/VÄLJA käivitusmeetod.
Kui on pöördfaasi tõenäosus pärast hetkelist voolukatkestust või toite sisse- ja väljalülitumist toote kasutamise ajal, paigaldage lokaalne pöörfaasi kaitseahel. Toote käitamine pöördfaasiga võib kahjustada kompressorit ja muid osi.
14
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
3 | Ohutuse erijuhised paigaldajale

3 Ohutuse erijuhised paigaldajale

Järgige järgnevaid ohutusjuhiseid ja kohalikke eeskirju.
Seadme paigaldamine (vaadake jaotist
HOIATUS
Paigaldustööd peab tegema pädev töötaja, materjalide valik ja paigaldusviis peab vastama kohaldatavatele õigusaktidele. Euroopas on rakendatavaks standardiks EN378.
Paigalduskoht (vaadake jaotist
"6.1Paigalduskoha ettevalmistus"[424]
ETTEVAATUST
Kontrollige, et paigalduskoht on seadme massi kandmiseks piisavalt tugev.
Ebaõige paigaldamine on ohtlik. See võib põhjustada vibratsioone ja töömüra.
Tagage piisavad hooldusvahed.ÄRGE paigaldage seadet kokkupuutesse lae või seinaga, sest see võib põhjustada
vibratsioone.
HOIATUS
Seadet tuleb hoida kohas, kus pole pidevalt töötavaid süüteallikaid (näiteks lahtist leeki, töötavat gaasi- või elektrikütte seadet).
Seadme avamine (vaadake jaotist
"6.2Seadme avamine"[428]
"6Seadme paigaldamine"[424]
)
)
)
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
ÄRGE jätke seadet järelevalveta, kui selle hoolduskate on eemaldatud.
OHT: PÕLETUSE / PÕLETUSHAAVADE OHT
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
Külmatorustiku ühendamine (vaadake jaotist
ühendamine"[435]
)
ETTEVAATUST
Seadmetel, mis on tarne ajal täidetud külmaainega R32, ei tohi teha
paigalduskohal jootmis- ja keevitustöid.
Jahutussüsteemide paigaldamisel, tuleb osad, millest vähemalt üks osa on
laaditud, ühendada järgmisi nõudeid arvesse võttes: ruumides, kus viibivad inimesed, pole objektil tehtavates külmaaine R32 torustike liitekohtades lubatud kasutada lahtivõetavat ühendust, välja arvatud siseseadet torustikuga vahetult ühendav liitekoht. Kasutuskohal tehtud ühendused, mis siseseadet torustikuga vahetult ühendavad, peavad olema lahtivõetavad.
"7.2Külmaaine torustiku
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
ETTEVAATUST
ÄRGE ühendage harutorustikke ja välisseadet seinasiseselt kui tehakse ainult torutöid ilma siseseadet kohe ühendamata, et lisada teine siseseade hiljem.
15
3 | Ohutuse erijuhised paigaldajale
ETTEVAATUST
ÄRGE ÕLITAGE koonuspinda mineraalõliga.ÄRGE kasutage varem kasutuselolnud torustikke.Seadme tööea pikendamiseks ÄRGE paigaldage sellele külmaainet R32 kasutavale
seadmele kuivatit. Kuivatusmaterjal võib lahustuda ja süsteemi kahjustada.
ETTEVAATUST
Kasutage surumutrit, mis on seadme küljes.Gaasilekke vältimiseks kandke külmaseadme õli vaid koonuse siseosale. Kasutage
õli, mis sobib külmaainele R32.
ÄRGE kasutage liitmikke uuesti.
HOIATUS
Enne kompressori käivitamist peab külmaaine torustik olema kindlalt ühendatud. Kui kompressori töötamise ajal külmaaine torustik POLE ühendatud ja sulgekraan on avatud, siis imetakse süsteemi õhku sisse. See põhjustab külmatsüklis ebanormaalse rõhu, mis võib seadet kahjustada ja põhjustada kehavigastusi.
ETTEVAATUST
Ebapiisav laiendamine võib põhjustada külmagaasi lekkimise.ÄRGE kasutage vana koonust uuesti. Vormige uued koonused, et külmagaasi
lekkimist vältida.
Kasutage survemutreid, mis on liitmiku komplektis. Muude survemutrite
kasutamisel võib külmagaas lekkida.
Külmatorustiku kontrollimine (
"7.3Külmaaine torustiku kontrollimine"[443]
OHT: PLAHVATUSE OHT
ÄRGE liigutage seadet vaakumpumpamise ajal.
Külmaaine laadimine (vaadake jaotist
HOIATUS: MÕÕDUKALT SÜTTIV MATERJAL
Seadmes olev külmaaine on vähesel määral tuleohtlik.
HOIATUS
Seadmes olev külmaaine on vähesel määral tuleohtlik, kuid tavaliselt see EI leki. Kui külmaaine lekib ruumi ja satub kokkupuutesse põleti, kütteseadme või pliidi leegiga, siis võib tekkida tulekahju või moodustub tervistkahjustav gaas.
Lülitage välja kütteainet põletavad seadmed, ventileerige ruum ja pöörduge edasimüüja poole, kelle käest olete toote ostnud.
Ärge kasutage seadet, kuni hooldustöötajad kinnitavad, et külmaaine lekkekoht on kõrvaldatud.
"8Külmaaine laadimine"[446]
)
)
16
HOIATUS
ÄRGE puudutage rikke tõttu lekkivat külmaainet. See võib põhjustada raskeid külmakahjustusi.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
3 | Ohutuse erijuhised paigaldajale
HOIATUS
Kasutage lisamiseks ainult külmaainet R32. Muud ained võivad põhjustada
lämbumist ja hingamisraskusi.
R32 sisaldab fluoritud kasvuhoonegaase. Globaalse soojenemise potentsiaali
(GWP) väärtus on 675. ÄRGE LASKE sellel gaasil õhku sattuda.
Külmaaine laadimisel kandke ALATI kummikindaid ja kaitseprille.
ETTEVAATUST
ÄRGE LAADIGE rohkem külmaainet, kui ette nähtud, et vältida kompressori vigastamist.
Elektrisüsteemi paigaldamine (vaadake jaotist
HOIATUS
Kasutuskohal tohib juhtmestikku paigaldada vaid volitatud elektrik ja see PEAB
vastama asjassepuutuvatele eeskirjadele.
Tehke elektriühendused olemasoleva juhtmestikuga.Kõik objektil koostatud osad ja kõik elektripaigaldised PEAVAD vastama
asjassepuutuvatele eeskirjadele.
HOIATUS
Kui energiavarustus ei sisalda N-faasi või see on vale, võivad seadmetes ilmneda
rikked.
Looge korralik maandus. ÄRGE maandage seadet vee- või muude torude,
liigpingepiiriku ega telefonimaanduse külge. Mittetäielik maandus võib põhjustada elektrilööki.
Paigaldage vajalikud kaitsmed ja võimsuslülitid.Kinnitage elektrijuhtmed juhtmeköidistega nii, et juhtmed EI puutu kokku
teravate servade või torudega, eriti kõrgrõhu poolel.
ÄRGE kasutage harujuhtmeid, kiudjuhtmeid, pikendusjuhtmeid või
tähthargnemisega ühendusi. Need võivad põhjustada ülekuumenemist, elektrilööki või tulekahju.
ÄRGE paigaldage faasi kompensatsioonikondensaatorit, sest seadme on
varustatud inverteriga. Faasi kompensatsioonikondensaatori vähendab võimsust ja võib põhjustada õnnetusi.
"9Elektripaigaldus"[450]
)
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
HOIATUS
Kasutage elektritoite kaablitena ALATI mitmesoonelisi kaableid.
HOIATUS
Kasutage kõiki pooluseid lahutavaid lahklüliteid, millel on kontktpunktide vahe vähemalt 3mm, et tagada III kategooria ülekoormusel täielik lahtiühendamine.
HOIATUS
Kui toitejuhe on vigastatud, siis TULEB see ohutuse tagamiseks lasta asendada tootja, tema hooldusettevõtte või samaväärse hooldaja poolt, et ohtu vältida.
HOIATUS
ÄRGE ühendage toitepinget siseseadmele. See võib ajendada elektrilöögi või tulekahju.
17
3 | Ohutuse erijuhised paigaldajale
HOIATUS
ÄRGE kasutage selle seadme sees iseostetud elektriseadmeid.ÄRGE tehke klemmliistul toite haruühendus dreenimispumba jne toite jaoks. See
võib ajendada elektrilöögi või tulekahju.
HOIATUS
Hoidke sidejuhtmestik eemale vasktorudest, millel pole soojusisolatsiooni, sest sellised torud kuumenevad kõrge temperatuurini.
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
Kõik elektrilised osad (kaasa arvatud termotakistid) on toitepinge all. Ärge puudutage neid paljaste kätega.
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
Enne teenindamise alustamist ühendage toide lahti rohkem kui 10 minutiks ja mõõtke pinge toiteahela kondensaatori klemmidel või elektrilistel osadel. Pinge PEAB olema alla 50V DC, enne kui te võite elektrilisi osi puudutada. Klemmide asukohti vaadake elektriskeemilt.
Välisseadme paigaldamise lõpetustööd (vaadake jaotist
paigaldamise lõpuleviimine"[456]
)
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
Veenduge, et süsteem on nõuetekohaselt maandatud.Enne hooldamise alustamist lülitage seadme toide välja.Enne toitepinge sisse lülitamist paigaldage lülituskarbi kate.
Hooldamine ja teenindamine (vaadake jaotist
"14Hooldus ja teenindus"[467]
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
OHT: PÕLETUSE / PÕLETUSHAAVADE OHT
HOIATUS
Enne ükskõik milliste hooldus- või remonditööde läbiviimist lülitage toitepaneelil
olev kaitselüliti ALATI välja, eemaldage sulavkaitsmed või lahutage seadme kaitseseadised.
Ärge puudutage pingestatud osi enne 10 minuti möödumist, et vältida elektrilöögi
saamise ohtu.
Arvestage sellega, et mõned elektriliste osade sektsioonid on kuumad.Veenduge, et te EI puuduta voolu juhtivaid osi.ÄRGE peske seadet veega. See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju.
"10Välisseadme
)
18
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
3 | Ohutuse erijuhised paigaldajale
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
Kasutage seda kompressorit vaid maandatud süsteemis.Enne kompressori hooldamise alustamist lülitage toide välja.Pärast hooldamist pange lülituskarbi kate ja teeninduskate oma kohtadele.
ETTEVAATUST
Kandke alati kaitseprille ja kaitsekindaid.
OHT: PLAHVATUSE OHT
Kompressori eemaldamisel kasutage torulõikurit.Ärge kasutage jootmispõletit.Kasutage ainult heakskiidetud külmaaineid ja määrdeained.
OHT: PÕLETUSE / PÕLETUSHAAVADE OHT
Ärge puudutage kompressorit paljaste kätega.
Rikkeotsing (vaadake jaotist
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
OHT: PÕLETUSE / PÕLETUSHAAVADE OHT
HOIATUS
Seadme lülituskarbi kontrollimisel veenduge ALATI, et seadme toide on välja
lülitatud. Lülitage vastav kaitselüliti välja.
Kui ohutusseadis on rakendunud, siis lülitage seade välja, tehke kindlaks
rakendumise põhjus, enne kui selle lähtestate. ÄRGE sillake kaitseseadiseid või muutke nende sätteid erinevaks tehase vaikesätetest. Kui te ei leia rikke põhjust, küsige abi oma edasimüüjalt.
HOIATUS
Selleks, et vältida kütteseadme termokaitse tahtmatust lähtestamisest tekkida võivat riski, EI TOHI toiteahelasse olla paigaldatud väline lülitusseade, näiteks taimer, samuti ei ole lubatud kütteseadet lülitada toitevõrku, mida tarnija regulaarselt SISSE ja VÄLJA lülitab.
"15Veatuvastus"[469]
)
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
Kui seade ei tööta, siis on LED-tuled trükkplaadil välja lülitatud, et energiat säästa.Kuid isegi siis, kui LED-tuled on välja lülitatud, võib klemmplaat ja trükkplaat pinge
all olla.
19
4 | Info karbi kohta

4 Info karbi kohta

4.1 Ülevaade: teave karbi kohta

4.2 Välisseade

Selles peatükis kirjeldatakse, mida peate tegema pärast paigalduskohale saadetud välis- ja siseseadme pakendi saamist.
Pidage kinni järgmistest nõuetest.
Tarnitud seade TULEB kohe vigastuste suhtes üle kontrollida. Igast vigastusest
TULEB kohe teatada transpordiettevõtte kaebuste osakonda.
Tooge pakendis seade võimalikult lähedale lõplikule paigalduskohale, et vältida
transportimisest tingitud kahjustusi.
Valmistage eelnevalt ette käigurada, mida mööda te soovite tuua seadme sisse.

4.2.1 Välisseadme lahtipakkimine

20
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
4 | Info karbi kohta
1
2
a
b c d e
i j
g h
f

4.2.2 Lisatarvikute eemaldamiseks välisseadmest

1 Tõstke välisseade üles.
ETTEVAATUST
Hoidke välisseadet kinni järgmistest kohtadest:
2 Võtke välja pakendi põhjal olevad tarvikud.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
21
4 | Info karbi kohta
a Välisseadme paigaldusjuhend b Ohutuse üldeeskirjad
c Fluoritud kasvuhoonegaaside kleebis d Fluoritud kasvuhoonegaaside mitmekeelne kleebis e Dreenimisliitmik
f Kruvide kott. Kruvid on ette nähtud kasutamiseks elektrikaablite kinnituslintide
kinnitamiseks.
g Dreenimiskork (väike) h Dreenimiskork (suur)
i Ülemineku koost j Toitesüsteemi kleebis
22
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03

5 Seadme teave

TEAVITUSTÖÖ
POLE võimalik ühendada ainult 1 ruumi siseseadet. Ühendage siseseadmed vähemalt 2 ruumi jaoks.
TEAVITUSTÖÖ
Sõltuvalt seadmest ja/või paigaldustingimustest võib olla vaja ühendada elektrijuhtmestik enne külmaaine laadimist.
Mitmiksüsteemi hübriid või mitmiksüsteemi DHW generaator on kui 1 ruumi ühendus.
Õigeks kombinatsiooniks vaadake kombinatsioonide tabelit ja mitmiksüsteemi hübriid või mitmiksüsteemi DHW generaatori kasutusjuhendit.
HOIATUS: MÕÕDUKALT SÜTTIV MATERJAL
Seadmes olev külmaaine on vähesel määral tuleohtlik.
5 | Seadme teave
TEAVITUSTÖÖ
Vaadake kasutuspiiranguid välisseadme värskematest tehnilistest andmetest oma piirkonna Daikini veebisaidilt (avalikult kättesaadav).

5.1 Ülevaade: Seadme teave

Selles peatükis on järgmine teave.

5.2 Tuvastamine

MÄRKUS
Kui paigaldate või hooldate korraga mitut seadet, veenduge, et te EI vahetaks eri mudelite hoolduspaneele.

5.2.1 Andmesilt: välisseade

Asukoht
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
23
6 | Seadme paigaldamine

6 Seadme paigaldamine

Peatüki sisu

HOIATUS
Paigaldustööd peab tegema pädev töötaja, materjalide valik ja paigaldusviis peab vastama kohaldatavatele õigusaktidele. Euroopas on rakendatavaks standardiks EN378.
6.1 Paigalduskoha ettevalmistus.................................................................................................................................................. 24
6.1.1 Nõuded välisseadme paigalduskohale................................................................................................................... 25
6.1.2 Täiendavad nõuded välisseadme paigalduskohale külmas kliimas....................................................................... 27
6.2 Seadme avamine .................................................................................................................................................................... 28
6.2.1 Teave seadme avamise kohta ................................................................................................................................ 28
6.2.2 Välisseadme avamiseks .......................................................................................................................................... 28
6.3 Välisseadme monteerimine.................................................................................................................................................... 28
6.3.1 Teave välisseadme monteerimise kohta ............................................................................................................... 28
6.3.2 Ettevaatusabinõud välisseadme monteerimisel.................................................................................................... 29
6.3.3 Paigaldusstruktuur ................................................................................................................................................. 29
6.3.4 Välisseadme paigaldamine..................................................................................................................................... 30
6.3.5 Äravoolu tagamiseks .............................................................................................................................................. 30
6.3.6 Välisseadme kindlustamine ümber kukkumise eest.............................................................................................. 31

6.1 Paigalduskoha ettevalmistus

ÄRGE paigaldage seadet kohtadesse, mida kasutatakse tihti töökohana. Kui tehakse ehitustöid, mille puhul eraldub palju tolmu (nt tehakse lihvimistöid), TULEB seade kinni katta.
Valige paigalduskoht, kus on piisavalt ruumi seadme sisse ja välja kandmiseks.
ETTEVAATUST
Kontrollige, et paigalduskoht on seadme massi kandmiseks piisavalt tugev.
Ebaõige paigaldamine on ohtlik. See võib põhjustada vibratsioone ja töömüra.
Tagage piisavad hooldusvahed.ÄRGE paigaldage seadet kokkupuutesse lae või seinaga, sest see võib põhjustada
vibratsioone.
Valige paigalduskoht, mille puhul töömüra või seadmest väljavoolav soe/külm
õhk ei häiri kedagi.
Jätke seadme ümber piisavalt ruumi hooldamiseks ja õhuringluse tagamiseks.Vältige kohti, kus võib lekkida süttivat gaasi või aineid.Paigaldage seadmed, toite- ja sidejuhtmed teleritest ning raadiotest vähemalt
3 meetri kaugusele, et vältida häireid. Sõltuvalt raadiolainete sagedusest võib 3meetrit olla ebapiisav.
24
MÄRKUS
ÄRGE PANGE sise-/välisseadme alla mingeid esemeid - need võivad saada märjaks. Sellises kohas võib seadmele, külmadele torudele, õhufiltrile kogunev kondensaat, õhufiltri mustus või dreeniummistus põhjustada tilkumist ja need esemed võivad saada mustaks või kahjustada.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
HOIATUS
≤1200
>100
>100
>50
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
>250
>300
(mm)
Seadet tuleb hoida kohas, kus pole pidevalt töötavaid süüteallikaid (näiteks lahtist leeki, töötavat gaasi- või elektrikütte seadet).

6.1.1 Nõuded välisseadme paigalduskohale

TEAVITUSTÖÖ
Järgige ka järgmisi nõudeid.
"2Üldised ettevaatusabinõud"[45]."7.1.3Külmaaine torustiku pikkus ja kõrguste vahe"[434].
Asukoha valimisel võtke arvesse järgmisi vahekaugusi:
6 | Seadme paigaldamine
a Õhu väljund b Õhu sisend
Jätke 300 mm teenindusvahet lae alla ja 250 mm torustiku ja elektrijuhtmestiku teenindamiseks.
MÄRKUS
ÄRGE asetage seadmeid üksteise peale.ÄRGE riputage seadet lakke.
Kui tugev tuul (≥18 km/h) puhub välisseadme õhu väljalaskeavasse, võib see põhjustada lühise (väljuva õhu sissetõmbe). Sellel võivad olla järgmised tagajärjed:
Töövõime vähenemine;Sage jäätumise kiirenemine kütmise ajal;Tööhäired madala rõhu vähenemise või kõrge rõhu suurenemise tõttu;
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
Ventilaatori purunemine (kui tugev tuul puhub pidevalt ventilaatorisse, võib see
hakata väga kiiresti pöörlema ja puruneda).
Kui õhu väljalaskeava ei ole tuule eest kaitstud, on soovitatav paigaldada põrkeplaat.
Soovitatav on paigaldada välisseade nii, et õhu sisselaskeava on suunatud seina poole ja EI ole tuule eest kaitsmata.
25
6 | Seadme paigaldamine
b
a
b
c
b
c
a
a Kaitseekraan b Valdav tuulesuund
c Õhu väljund
ÄRGE paigaldage seadet järgmistesse kohtadesse:
Müratundlikud kohad (nt magamistoa läheduses), nii et töömüra ei häiri inimesi.
Märkus: Kui müra on mõõdetud tegelikus paigalduskohas, siis võib mõõdetud
väärtus olla kõrgem, kui helirõhu tase, mida on mainitud tehniliste andmete jaotises "Müraspekter", see on tingitud keskkonnamürast ja helipeegeldustest.
TEAVITUSTÖÖ
Helirõhutase on madalam kui 70dBA.
Kohad, kus õhus võib olla mineraalõli udu, pritsmeid või auru. Plastosad võivad
kahjustuda ja kukkuda maha või põhjustada veeleket.
Seadet EI ole soovitatav paigaldada järgmistesse asukohtadesse, sest see võib lühendada seadme tööaega:
kui voolupinge kõigub palju;sõidukites või laevades;kui keskkonnas on happelised või aluselised aurud.
Mereäärne paigaldus. Kontrollige, et välisseade POLE meretuultele vahetult
avatud. Sellega välditakse õhu suurest soolasisaldusest tingitud roostet, mis võib lühendada seadme tööiga.
Paigaldage välisseade meretuultele varjatud kohta. Näide: Paigaldamine maja taha.
26
Kui välisseade on meretuultele avatud kohas, siis paigaldage tuuletõke.
Tuuletõkke kõrgus peab välisseadmest olema vähemalt 1,5 korda kõrgemTuuletõkke paigaldamisel võtke arvesse teenindamiseks vajalikku ruumi.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
6 | Seadme paigaldamine
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
a Meretuul b Hoone
c Välisseade
d Tuuletõke
Välisseade on ette nähtud paigaldamiseks väljaspoole hoonet töötamiseks keskkonna temperatuuridel, mis on järgmistes vahemikes (kui ühendatud siseseadme kasutusjuhendis pole teisiti sätestatud):
Jahutusrežiim Kütterežiim
–10~46°C DB –15~24°C DB

6.1.2 Täiendavad nõuded välisseadme paigalduskohale külmas kliimas

Välisseade peab olema kaitstud otsese lumesaju eest ja see ei tohi KUNAGI kattuda lumega.
a Lumetõke või -varje b Alus
c Valdav tuulesuund
d Õhu väljund
Seadme alla soovitatakse jätta vähemalt 150 mm vaba ruumi (300 mm rohke lumega piirkondades). Paigaldage seade nii, et see jääb vähemalt 100 mm kõrgemale kui eeldatav maksimaalne lumi. Vajaduse korral ehitage platvorm. Vaadake lisateavet jaotisest "6.3Välisseadme monteerimine"[428].
Tugeva lumesajuga piirkondades on oluline valida paigaldamiseks koht, kus lumi EI mõjutaks seadet. Kui võimalik on külglumesadu, veenduge, et lumi ei mõjutaks soojusvaheti mähist. Vajaduse korral ehitage lumekate või varjualune ja paigaldage
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
alus.
27
6 | Seadme paigaldamine
2
1

6.2 Seadme avamine

6.2.1 Teave seadme avamise kohta

6.2.2 Välisseadme avamiseks

Teatud juhtudel peate seadme avama. Näide:
Külmaaine torustiku ühendamisel.Elektrijuhtmete ühendamiselSeadme hooldamisel või teenindamisel
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
ÄRGE jätke seadet järelevalveta, kui selle hoolduskate on eemaldatud.
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
OHT: PÕLETUSE / PÕLETUSHAAVADE OHT

6.3 Välisseadme monteerimine

6.3.1 Teave välisseadme monteerimise kohta

Kui
Enne külmaaine torustiku ühendamist peab sise- ja välisseade olema lõplikult paigaldatud.
28
Tüüpiline töövoog
Välisseadme monteerimine koosneb tavaliselt järgmistest etappidest:
1 Paigaldusstruktuuri loomine. 2 Välisseadme paigaldamine. 3 Äravoolu loomine. 4 Seadme kaitsmine lume ja tuule vastu lumekaitse ja kaitseekraanidega.
Vaadake teavet jaotisest "6.1Paigalduskoha ettevalmistus"[424].
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03

6.3.2 Ettevaatusabinõud välisseadme monteerimisel

20 mm
(mm)
353
600
240
240
a
TEAVITUSTÖÖ
Vaadake ettevaatusabinõusid ja nõudeid järgmistest peatükkidest:
"2Üldised ettevaatusabinõud"[45]"6.1Paigalduskoha ettevalmistus"[424]

6.3.3 Paigaldusstruktuur

Veenduge, et paigalduskoha pind on piisavalt kindel ja tasane, nii et seade ei põhjusta tööajal vibratsiooni või müra.
Kui vibratsioon võib kanduda hoonele, kasutage vibratsioonikindlat kummi (pole komplektis).
Seadme võib paigaldada vahetult betoonrõdule või muule tugevale pinnale, kui on tagatud nõuetekohane drenaaž.
Fikseerige seade kindlalt vundamendiskeemi järgi vundamendipoltidega. Pange valmis 4 komplekti kinniteid, milles on ankrupoldid M8 või M10, mutrid ja
seibid (pole komplektis).
6 | Seadme paigaldamine
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
a 100mm üle oletatavast lumikatte pinna
29
6 | Seadme paigaldamine
M8/M10
a

6.3.4 Välisseadme paigaldamine

6.3.5 Äravoolu tagamiseks

Tagage kondenseeruva vee takistusteta äravool.Paigaldage seade alusele nii, et kondensaadil oleks võimalik nii ära voolata, et
vältida jää kogunemist.
Ehitage ümber seadme vundamendi drenaažitorustik.Vältige dreenivee sattumist käiguradadele, et neid MITTE libedaks muuta, kui
väljas on miinustemperatuur.
Raamile paigaldamisel tuleb seadma alla 150mm kaugusele kinnitada veekindel
plaat, et vältida dreenivee tilkumist (vaadake järgmist joonist).
MÄRKUS
ÄRGE kasutage välisseadme dreenimisotsakut, voolikut ja korke (suur, väike) külmas kliimas. Külmas kliimas rakendage meetmeid, et väljuv kondensaat EI külmuks.
MÄRKUS
Kui dreenimisavad võivad jääda aluse või põranda poolt suletuks, paigaldage seade ülespoole nii, et välisseadme jalgade alla jääb vaba ruumi vähemalt 30mm.
Kasutage vajaduse korra kondensaadi väljalaske liitmikku.
30
a Dreenimisava
Dreenimisavade sulgemine ja dreenimisotsakute kinnitamine
1 Paigaldage dreenimiskorgid (lisatarvik f) ja (lisatarvik g). Jälgige, et
dreenimiskorkide servad sulgevad avad täielikult.
2 Pange dreenimisliitmik kohale.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
a cb b b
a a
a Dreenimisava Pange dreenimikork (suur) oma kohale. b Dreenimisava Pange dreenimikork (väike) oma kohale.
c Dreenimisava dreenimisliitmikule

6.3.6 Välisseadme kindlustamine ümber kukkumise eest

Kui seade paigaldatakse kohta, kus tugev tuul võib seda kõigutada, võtke järgmisi meetmeid.
1 Valmistage ette 2 trossi (tuleb hankida paigaldajal), nagu on näidatud
järgmisel joonisel.
2 Pange 2 tõstetrossi üle välisseadme. 3 Pange kaablite ja välisseadme vahele kummimatid (pole komplektis), et vältida
värvi kriimustamist kaablitega.
4 Kinnitage trosside otsad.
6 | Seadme paigaldamine
5 Pingutage trossid.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
31
7 | Torude paigaldamine

7 Torude paigaldamine

Peatüki sisu

7.1 Külmaaine torustiku ettevalmistus......................................................................................................................................... 32
7.1.1 Külmaaine torustiku nõuded.................................................................................................................................. 32
7.1.2 Külmaaine torustiku isolatsioon............................................................................................................................. 33
7.1.3 Külmaaine torustiku pikkus ja kõrguste vahe ........................................................................................................ 34
7.2 Külmaaine torustiku ühendamine.......................................................................................................................................... 35
7.2.1 Külmaaine torustiku ühendamine.......................................................................................................................... 35
7.2.2 Ettevaatusabinõud külmaaine torustiku ühendamisel.......................................................................................... 35
7.2.3 Juhised külmaaine torustiku ühendamisel ............................................................................................................ 36
7.2.4 Torude painutusjuhised ......................................................................................................................................... 37
7.2.5 Juhised toruotsa laiendamiseks ............................................................................................................................. 37
7.2.6 Ühendused välis- ja siseseadme vahel ahenevaid muhve kasutades ................................................................... 38
7.2.7 Sulgekraani ja teenindusava kasutamine............................................................................................................... 41
7.2.8 Külmaaine torustiku ühendamine välisseadmele.................................................................................................. 42
7.3 Külmaaine torustiku kontrollimine......................................................................................................................................... 43
7.3.1 Külmaaine torustiku kontrollimine ........................................................................................................................ 43
7.3.2 Ettevaatusabinõud külmaaine torustiku kontrollimisel ........................................................................................ 43
7.3.3 Lekete kontrollimine .............................................................................................................................................. 43
7.3.4 Vaakumkuivatuse tegemine................................................................................................................................... 44

7.1 Külmaaine torustiku ettevalmistus

7.1.1 Külmaaine torustiku nõuded

TEAVITUSTÖÖ
Vaadake ettevaatusabinõusid ja nõudeid jaotisest "2 Üldised
ettevaatusabinõud"[45].
MÄRKUS
Torustik ja rõhu all olevad seadmed peavad olema külmaaine jaoks kasutatavad. Külmaaine jaoks tuleb kasutada fosforhappega deoksüdeeritud õmbluseta vasktoru.
Torustiku materjal: fosforhappega deoksüdeeritud õmbluseta vasktoru.Toru läbimõõt.
2MXM68
Vedela külmaaine torustik 2× Ø6,4mm (1/4")
Gaasilise külmaaine torustik 1× Ø9,5mm (3/8")
3MXM40, 3MXM52, 3MXM68, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
1× Ø12,7mm (1/2")
32
Vedela külmaaine torustik 3× Ø6,4mm (1/4")
Gaasilise külmaaine torustik 1× Ø9,5mm (3/8")
2× Ø12,7mm (1/2")
4MXM68
Vedela külmaaine torustik 4× Ø6,4mm (1/4")
Gaasilise külmaaine torustik 2× Ø9,5mm (3/8")
2× Ø12,7mm (1/2")
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
7 | Torude paigaldamine
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
4MXM80
Vedela külmaaine torustik 4× Ø6,4mm (1/4")
Gaasilise külmaaine torustik 1× Ø9,5mm (3/8")
1× Ø12,7mm (1/2") 2× Ø15,9mm (5/8")
5MXM90
Vedela külmaaine torustik 5× Ø6,4mm (1/4")
Gaasilise külmaaine torustik 2× Ø9,5mm (3/8")
1× Ø12,7mm (1/2") 2× Ø15,9mm (5/8")
Torustiku termotöötlusklass ja seina paksus.
Välisläbimõõt (Ø) Termotöötlusklass Paksus (t)
(a)
6,4mm (1/4") 9,5mm (3/8") 12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8") ≥1mm
(a)
Sõltuvalt rakendusele kehtivast seadusandlusest ja seadme maksimaalsest töörõhust (vaadake tehasesildil näitajat "PS High"), võidakse nõuda suuremat seinapaksust.
Siseseadmel võib olla vaja kasutada üleminekuid. Vaadake lisateavet jaotisest
"7.2.6Ühendused välis- ja siseseadme vahel ahenevaid muhve kasutades"[438].

7.1.2 Külmaaine torustiku isolatsioon

Kasutage isolatsioonimaterjalina polüetüleenvahtu:
- soojusjuhtivustegur 0,041 kuni 0,052 W/mK (0,035 kuni 0,045kcal/mh°C)
- kuumustaluvusega vähemalt 120 °C
Isolatsiooni paksus
Toru välisläbimõõt (Øp) Isolatsiooni siseläbimõõt
6,4mm (1/4") 8~10mm ≥10mm
9,5mm (3/8") 10~14mm ≥13mm
Karastatud (O) ≥0,8mm
Isolatsiooni paksus (t)
(Øi)
12,7mm (1/2") 14~16mm ≥13mm
15,9mm (5/8") 16~20mm ≥13mm
Kui temperatuur on üle 30°C ja suhteline õhuniiskus on suurem kui 80%, peaks tihendusmaterjalide paksus olema vähemalt 20 mm, et vältida kondensaadi tekkimist tihendi pinnale.
Kasutage gaasi ja vedeliku külmatorustikes eraldi soojusisoleeritud torusid.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
33
7 | Torude paigaldamine

7.1.3 Külmaaine torustiku pikkus ja kõrguste vahe

TEAVITUSTÖÖ
Hübriid mitmiksüsteemi ja DHW generaatori mitmiksüsteemi jaoks vaadake siseseadme paigaldusjuhendist võimsusklassi ja kõrguste vahet.
Mida lühem on külmaaine torustik, seda tootlikum on süsteem. Torustiku pikkused ja kõrguste erinevused peavad vastama järgmistele nõuetele.
Mudel Minimaalne nõutav pindala
2MXM68, 3MXM40, 3MXM52,
4,7m
2
3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52
3MXM68, 3MXF68 5,5m
4MXM68 6,5m
4MXM80 9,8m
5MXM90 10,4m
2
2
2
2
Ruumi minimaalne pikkus on 3m.
Välisseade Külmaaine torustiku pikkus igal
Torustiku kogupikkus
siseseadmel
2MXM68, 3MXM40,
≤25m ≤50m 3MXM52, 3AMXM52, 3MXM68, 3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68,
4MXM68 ≤60m
4MXM80 ≤70m
5MXM90 ≤75m
TEAVITUSTÖÖ
Välisseadme kombinatsioonis 3MXM40N8 ja 3MXM52N8 siseseadmetega CVXM-A ja/või FVXM-A PEAB torustiku maksimaalne kogupikkus olema ≤30m.
Välisseade on paigaldatud
Sise- ja välisseadme kõrguste vahe
≤15m ≤7,5m
Sise- ja siseseadme kõrguste vahe
kõrgemale kui siseseade
Välisseade on paigaldatud
≤7,5m ≤15m madalamale kui vähemalt 1 siseseade
34
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03

7.2 Külmaaine torustiku ühendamine

ETTEVAATUST
Seadmetel, mis on tarne ajal täidetud külmaainega R32, ei tohi teha
paigalduskohal jootmis- ja keevitustöid.
Jahutussüsteemide paigaldamisel, tuleb osad, millest vähemalt üks osa on
laaditud, ühendada järgmisi nõudeid arvesse võttes: ruumides, kus viibivad inimesed, pole objektil tehtavates külmaaine R32 torustike liitekohtades lubatud kasutada lahtivõetavat ühendust, välja arvatud siseseadet torustikuga vahetult ühendav liitekoht. Kasutuskohal tehtud ühendused, mis siseseadet torustikuga vahetult ühendavad, peavad olema lahtivõetavad.
ETTEVAATUST
ÄRGE ühendage harutorustikke ja välisseadet seinasiseselt kui tehakse ainult torutöid ilma siseseadet kohe ühendamata, et lisada teine siseseade hiljem.

7.2.1 Külmaaine torustiku ühendamine

Enne külmaaine torustiku ühendamist
7 | Torude paigaldamine
Kontrollige, et välis- ja siseseade on paigaldatud.
Tüüpiline töövoog
Külmaaine torustiku paigaldamise toimingud on järgmised.
Külmaaine torustiku ühendamine siseseadmeleKülmaaine torustiku ühendamine välisseadmele.Külmaaine torustiku isoleerimine.Juhinduge vastavatest juhistest järgmistel töödel:
- torude painutamine,
- toruotste laiendamine,
- sulgkraanide kasutamine.

7.2.2 Ettevaatusabinõud külmaaine torustiku ühendamisel

TEAVITUSTÖÖ
Vaadake ettevaatusabinõusid ja nõudeid järgmistest peatükkidest:
"2Üldised ettevaatusabinõud"[45]"7.1Külmaaine torustiku ettevalmistus"[432]
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
OHT: PÕLETUSE / PÕLETUSHAAVADE OHT
ETTEVAATUST
ÄRGE ÕLITAGE koonuspinda mineraalõliga.ÄRGE kasutage varem kasutuselolnud torustikke.Seadme tööea pikendamiseks ÄRGE paigaldage sellele külmaainet R32 kasutavale
seadmele kuivatit. Kuivatusmaterjal võib lahustuda ja süsteemi kahjustada.
35
7 | Torude paigaldamine
ETTEVAATUST
Kasutage surumutrit, mis on peaseadme küljes.Gaasilekke vältimiseks kandke külmaseadme õli vaid koonuse siseosale. Kasutage
õli, mis sobib külmaainele R32.
ÄRGE kasutage liitmikke uuesti.
MÄRKUS
Rakendage külmaaine torustiku paigaldamisel järgmisi abinõusid.
Vältige mingite muude ainete kui külmaaine sattumist külmaahelasse (nt õhk).Kasutage lisamiseks ainult külmaainet R32.Kasutage vaid neid paigaldusvahendeid (nt kollektori manomeeter), mida on
varem kasutatud külmaainega R32 täidetud paigaldistes ja mis taluvad rõhku ning mille kasutamisel on välditud võõrosakeste (nt mineraalõlid ja niiskus) süsteemi sattumine.
Paigaldage torustik nii, et ühenduskoonusele EI TEKI mehaanilisi pingeid.Kaitske torustikku nii, nagu on kirjeldatud allolevas tabelis, et vältida mustuse,
vedelike ja tolmu sisenemist torustikku.
Olge vasktorude seinast läbilükkamisel ettevaatlik (vaadake allolevat joonist).
Seade Paigaldusaeg Kaitseviis
Välisseade >1kuu Toru kokkupigistamine
<1kuu Toru kinnipigistamine või -
Siseseade Sõltumatult
teipimine
ajavahemikust
TEAVITUSTÖÖ
ÄRGE avage külmaaine sulgekraani enne külmaaine torustiku ülekontrollimist. Kui külmaainet on vaja täiendavalt laadida, on soovitatav pärast laadimist avada külmaaine sulgekraan.
HOIATUS
Enne kompressori käivitamist peab külmaaine torustik olema kindlalt ühendatud. Kui kompressori töötamise ajal külmaaine torustik POLE ühendatud ja sulgekraan on avatud, siis imetakse süsteemi õhku sisse. See põhjustab külmatsüklis ebanormaalse rõhu, mis võib seadet kahjustada ja põhjustada kehavigastusi.
MÄRKUS
Isegi siis, kui sulgekraan on täielikult suletud, võib külmaaine aeglaselt välja lekkida. ÄRGE jätke survemutrit pikaks ajaks eemaldatud seisundisse.

7.2.3 Juhised külmaaine torustiku ühendamisel

36
Torustike ühendamisel järgige järgmisi juhiseid.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
7 | Torude paigaldamine
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
a b
Katke koonilise toruosa sisepind enne surumutri kinnikeeramist eeterõliga või
esterõliga. Keerake mutrit 3 kuni 4 pööret käsitsi ja seejärel keerake see lõplikult kinni.
Kasutage surumutri keeramisel ALATI kahte mutrivõtit samaaegselt.Torustiku ühendamisel kasutage alati mutrivõtit ja momentvõtit koos, et
surumutrit pingutada. Sellega väldite mutri pragunemist ja lekkeid.
a Dünamomeetriline võti b Mutrivõti
c Toruliitmik
d Surumutter
Torustiku läbimõõt
(mm)
Pingutusmoment
(N•m)
Laiendi läbimõõt
(A) (mm)
Laiendi mõõtmed
(mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø9,5 33~39 12,8~13,2
Ø12,7 50~60 16,2~16,6
Ø15,9 62~75 19,3~19,7

7.2.4 Torude painutusjuhised

Kasutage torude painutamiseks torude painutamise abinõud. Torude painded peavad olema võimalikult suured (painutusraadius peab olema 30~40 mm või rohkem).

7.2.5 Juhised toruotsa laiendamiseks

ETTEVAATUST
Ebapiisav laiendamine võib põhjustada külmagaasi lekkimise.ÄRGE kasutage vana koonust uuesti. Vormige uued koonused, et külmagaasi
lekkimist vältida.
Kasutage survemutreid, mis on liitmiku komplektis. Muude survemutrite
kasutamisel võib külmagaas lekkida.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
1 Lõigake toruots ära torulõikuriga. 2 Eemaldage kidad faasi lõikamisega, ärge laske metallilaastudel torusse
siseneda.
a Lõigake täpselt täisnurga all. b Eemaldage kidad.
37
7 | Torude paigaldamine
A
a b
c
3 Keerake sulgurkraanilt ära survemutter ja pange see torule. 4 Laiendage toruots. Seadke toruots täpselt joonisel näidatud kaugusele.
Toruotsa laiendi
külmaaine R32
kasutamisel
(haaratstüüpi)
(Ridgid-tüüpi)
Tavaline toruotsa laiendi
Haaratstüüpi
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Kontrollige, et laiendus on nõuetekohane.
a Liitepind PEAB olema pragudeta. b Toru ots PEAB olema ühtlaselt ringikujuliselt laiendatud.
c Veenduge, et laiendi surumutter on paigaldatud.

7.2.6 Ühendused välis- ja siseseadme vahel ahenevaid muhve kasutades

TEAVITUSTÖÖ
DHW generaatorile mitmiksüsteemis kasutage üleminekuna sama, mis klass 20
siseseadmes.
Hübriid mitmiksüsteemi jaoks vaadake siseseadme paigaldusjuhendit, et teada
saada võimsusklass ja sobiv üleminek.
Tiibmutter-tüüpi
(Inglise-tüüpi)
Summaarne seadme võimsusklass, mida võib ühendada sellele välisseadmele on järgmine.
Välisseade Siseseadmete summaarne
koguvõimsuse klass
2MXM68 ≤10,2kW
3MXM40 ≤7,0kW
3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52,
≤9,0kW
3AMXF52
3MXM68, 4MXM68, 3MXF68 ≤11,0kW
4MXM80 ≤14,5kW
5MXM90 ≤15,6kW
Ühendusotsak Klass Üleminek
2MXM68
A (Ø9,5mm) 15, 20, 25, 35, (42)
B (Ø12,7mm) 15, 20, 25, 35, (42)
(a)
(a)
2+4
42, 50, 60
3MXM40
38
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
7 | Torude paigaldamine
1 2 3 4 5 6
Ühendusotsak Klass Üleminek
A (Ø9,5mm) 15, 20, 25, 35
B + C (Ø12,7mm) 15, 20, 25, 35 2+4
3MXM52, 3AMXM52
A (Ø9,5mm) 15, 20, 25, 35, (42)
B + C (Ø12,7mm) 15, 20, 25, 35 2+4
42, 50
3MXM68
A (Ø9,5mm) 15, 20, 25, 35, (42)
B + C (Ø12,7mm) 15, 20, 25, 35, 42 2+4
50, 60
3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
A (Ø9,5mm) 20, 25, 35
B + C (Ø12,7mm) 20, 25, 35 2+4
4MXM68
A + B (Ø9,5mm) 15, 20, 25, 35, (42)
C + D (Ø12,7mm) 15, 20, 25, 35, (42)
(a)
(a)
(a)
(a)
2+4
42, 50, 60
4MXM80
A (Ø9,5mm) 15, 20, 25, 35, (42)
B (Ø12,7mm) 15, 20, 25, 35, (42)
42, 50, 60
C + D (Ø15,9mm) 15, 20, 25, 35, (42)
42, 50, 60 1+3
71
5MXM90
A + B (Ø9,5mm) 15, 20, 25, 35, (42)
C (Ø12,7mm) 15, 20, 25, 35, (42)
42, 50, 60
D + E (Ø15.9mm) 15, 20, 25, 35, (42)
42, 50, 60 1+3
71
(a)
Ainult juhul, kui on ühendatud FTXM42R.
(a)
(a)
(a)
(a)
(a)
(a)
2+4
5+6
2+4
5+6
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
39
7 | Torude paigaldamine
a b d ec
a b d ec
a b d ec
Ülemineku tüüp Ühendus
1 Ø15,9mm → Ø12,7mm
2 Ø12,7mm → Ø9,5mm
3 Ø15,9mm → Ø12,7mm
4 Ø12,7mm → Ø9,5mm
5 Ø15,9mm → Ø9,5mm
6 Ø15,9mm → Ø9,5mm
Ühendamise näide:
Toru Ø12,7mm ühendamine gaasitoru Ø15,9mm ühendusotsakule
a Välisseadme ühendusotsak b Üleminek nr 1
c Üleminek nr 3 d Surumutter Ø15,9mm e Seadmete vaheline torustik
Toru Ø9,5mm ühendamine gaasitoru Ø15,9mm ühendusotsakule
a Välisseadme ühendusotsak b Üleminek nr 6
c Üleminek nr 5 d Surumutter Ø9,5mm e Seadmete vaheline torustik
Toru Ø9,5mm ühendamine gaasitoru Ø12,7mm ühendusotsakule
a Välisseadme ühendusotsak b Üleminek nr 2
c Üleminek nr 4 d Surumutter Ø12,7mm e Seadmete vaheline torustik
Määrige külmaaine õliga välisseadme ühendusotsak, kuhu keeratakse torulaiendi surumutter.
Surumutter torule (mm) Pingutusmoment (N•m)
Ø9,5 33~39
Ø12,7 50~60
Ø15,9 62~75
40
MÄRKUS
Kasutage õiget mõõtu mutrivõtit, et vältida surumutri ühenduskeerme vigastamist liigse pingutamise tõttu. Olge ettevaatlik, et mutrit või väiksemat toru MITTE üle pingutada (pingutage 2/3- kuni 1-kordse pingutusmomendiga).
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03

7.2.7 Sulgekraani ja teenindusava kasutamine

c
d
a
b
a
b
Sulgekraani käsitsemine
Võtke arvesse järgmisi juhised.
Sulgekraanid on tehasest tarnimisel suletud olekus.Järgneval joonisel on näidatud sulgekraani osi, mida on vaja käsitseda kraani
ühendamisel.
a Teenindusava ja teenindusava kübar b Kraani spindlivars
c Kasutuskoha torustiku ühendus
d Spindlivarre kübar
Hoidke mõlemad kraanid avatud olekus.ÄRGE rakendage spindlivarrele liigset jõudu. See võib kraani korpuse purustada.Survemutri lõdvendamisel või momentvõtmega pingutamisel hoidke sulgekraani
teise võtmega ALATI kinni. ÄRGE hoidke võtmega kinni kraani spindlivarre kübarast, see võib põhjustada külmaaine leket.
7 | Torude paigaldamine
a Mutrivõti b Dünamomeetriline võti
Kui võib oletada, et töörõhk on madal (nt toimub jahutamine sel ajal, kui välisõhu
temperatuur on madal), tihendage gaasitorustiku sulgekraani survemutter silikoonmastiksiga piisaval määral, et vältida külmumist.
Silikoonmastiks peab olema tühemiketa.
Sulgekraani avamine/sulgemine
1 Eemaldage sulgeklapiotsak. 2 Asetage kuuskantvõti (vedelikupool: 4 mm, gaasipool: 6mm) kraani spindlile
ja keerake kraani spindlit järgmiselt.
Avamiseks vastupäeva Sulgemiseks päripäeva
3 Kui sulgeklappi EI SAA edasi keerata, lõpetage keeramine. 4 Paigaldage sulgeklapiotsak.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
Tulemus: Klapp on nüüd avatud/suletud.
41
7 | Torude paigaldamine
a c
b c
Spindli kübara käsitsemine
Spindli kate on tihendatud noolega näidatud pinnal. ÄRGE seda pinda vigastage.
Pärast sulgekraani keeramist keerake spindli kübar tihedalt kinni ja veenduge, et
külmaaine ei leki.
Spindlivarre kübar Lamedate pindade
omavaheline kaugus
(mm)
Vedelikupoole
19 18~20
torustik
Gaasipoole torustik 22 21~28
Teeninduskübara käsitsemine
Kasutage ALATI laadimisvoolikut, millel on ventiili avamissõrm, sest
teenindusotsak on Schrader-tüüpi ventiiliga.
Pärast sulgekraani keeramist keerake spindli kübar tihedalt kinni ja veenduge, et
külmaaine ei leki.
Osa nimetus Pingutusmoment (N∙m)
Teenindusotsaku kübar 11~14

7.2.8 Külmaaine torustiku ühendamine välisseadmele

Torustiku pikkus. Püüdke paigaldada torustik võimalikult lühike.Torustiku kaitsmine. Kaitske objektile paigaldatud torustikku väliste vigastuste
eest.
Pingutusmoment (N∙m)
1 Ühendage vedela külmaaine siseseadme liitmik välisseadme vedeliku
sulgekraanile.
a Vedeliku sulgekraan b Gaasi sulgekraan
c Teenindusotsak
2 Ühendage gaasilise külmaaine siseseadme liitmik välisseadme gaasi
sulgekraanile.
MÄRKUS
Soovitatav on sise- ja välisseadme vaheline külmaaine torustik paigaldada karbikusse või katta külmaaine torustik viimistlusteibiga.
42
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03

7.3 Külmaaine torustiku kontrollimine

7.3.1 Külmaaine torustiku kontrollimine

Välisseadme sisemine külmaaine torustik on tehases lekete suhtes testitud. Peate kontrollima vaid välisseadmele ühendatud välist külmaaine torustikku.
Toimingud enne külmaaine torustiku kontrollimist
Kontrollige, et külmaaine torustik on välis- ja siseseadme vahel ühendatud.
Tüüpiline töövoog
Külmaaine torustiku kontrollimiseks tuleb tavaliselt teha järgmised toimingud.
1 Külmaaine torustiku kontrollimine lekete suhtes. 2 Külmaaine torustiku vaakumkuivatus õhu ja lämmastiku eemaldamiseks.
Kui külmaaine torustikus võib olla niiskust (näiteks võib torustikus olla vett), tehke allpool kirjeldatud vaakumkuivatus, kuni kogu niiskus on eemaldatud.

7.3.2 Ettevaatusabinõud külmaaine torustiku kontrollimisel

7 | Torude paigaldamine
TEAVITUSTÖÖ
Vaadake ettevaatusabinõusid ja nõudeid järgmistest peatükkidest:
"2Üldised ettevaatusabinõud"[45]"7.1Külmaaine torustiku ettevalmistus"[432]
MÄRKUS
Kasutage 2-astmelist vaakumpumpa, millel on tagasilöögiklapp ja mis suudab tekitada vaakumi −⁠100,7 kPa (−⁠1,007 bar) (5 torri absoluutväärtuses). Veenduge pumba kasutamisel, et õli ei voolaks vastassuunas, süsteemi poole.
MÄRKUS
Kasutada tohib vaid seda vaakumpumpa, mis on kasutamiseks külmaainega R32. Sama pumba kasutamine muude külmaainete pumpamiseks võib rikkuda pumba ja seadme.
MÄRKUS
Ühendage vaakumpump gaasi sulgekraani teenindusotsaku külge.Enne lekketesti või vaakumkuivatuse tegemist veenduge, et gaasilise külmaaine
kraan ja vedela külmaaine kraan on täielikult suletud.

7.3.3 Lekete kontrollimine

2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
MÄRKUS
ÄRGE ületage seadme maksimaalset töörõhku (vt seadme andmeplaadil "PS High").
43
7 | Torude paigaldamine
a
h
b
f
h
i
e
c
d
e
g
j

7.3.4 Vaakumkuivatuse tegemine

MÄRKUS
Kasutage ALATI edasimüüja soovitatud mullide tekkimise kontrollainet.
Ärge kasutage KUNAGI seebivett:
Seebivesi võib põhjustada mõrasid komponentidele, nagu torumutrid või
sulgeklapi korgid.
Seebivesi võib sisaldada soola, mis imab niiskust, mis omakorda külmub torude
külmaks minemisel.
Seebivesi sisaldab ammoniaaki, mis võib söövitada toruliiteid (messingist
torumutri ja vasest torumutri vahel).
1 Laadige süsteem lämmastikuga kuni manomeetriline rõhk on vähemalt
200 kPa (2 bar). Väikeste lekete avastamiseks on soovitatav kasutada rõhku 3000kPa (30bar).
2 Kontrollige kõik ühendused neile mullilahuse kandmisega. 3 Kontrollimise lõpetamisel laske kogu lämmastik välja.
OHT: PLAHVATUSE OHT
ÄRGE liigutage seadet vaakumpumpamise ajal.
Vaakumpumba ja kollektori ühendamiseks tuleb teha järgmist.
a Manomeeter b Rõhumõõtekollektor
c Madalrõhu kraan (Lo) d Kõrgrõhu kraan (Hi) e Laadimisvoolikud
f Vaakumpump g Teenindusotsak h Kraanikübarad
i Gaasi sulgekraan
j Vedeliku sulgekraan
1 Viige süsteem vaakumisse, kuni kollektoril näitab rõhku −0,1MPa (−1bar). 2 Jätke see sellisesse olekusse 4-5minutiks ja kontrollige rõhku:
Kui rõhk… Siis…
Ei muutu Süsteemis pole niiskust. Protseduur
on lõppenud.
Suureneb Süsteemis on niiskust. Jätkake
järgmise sammuga.
3 Viige süsteem vaakumisse vähemalt 2 tunniks, kuni kollektoril näitab rõhk
44
−0,1MPa (−1bar).
4 Pärast pumba VÄLJA lülitamist kontrollige vähemalt 1tunni jooksul rõhku. 5 Kui te EI saavuta sihtvaakumit või vaakum EI püsi 1tundi, tehke järgmist:
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
Kontrollige uuesti lekkeid.Tehke uuesti vaakumiga kuivatamine.
MÄRKUS
Avage kindlasti pärast torude paigaldamist ja vaakumiga töötlemist gaasi sulgekraan. Süsteemi käitamine suletud kraaniga võib põhjustada kompressori rikkeid.
TEAVITUSTÖÖ
Pärast sulgekraani avamist on võimalik, et rõhk külmaaine torustikus EI tõuse. Selle põhjuseks võib olla nt välisseadme ahela paisuklapi suletud olek, kuid see POLE rike, mis takistab seadme nõuetekohast töötamist.
7 | Torude paigaldamine
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
45
8 | Külmaaine laadimine

8 Külmaaine laadimine

Peatüki sisu

8.1 Lisateave külmaaine laadimise kohta

8.1 Lisateave külmaaine laadimise kohta..................................................................................................................................... 46
8.2 Teave külmaaine kohta........................................................................................................................................................... 47
8.3 Külmaainete käsitsemise abinõud.......................................................................................................................................... 48
8.4 Täiendava külmaaine koguse määramine.............................................................................................................................. 48
8.5 Täiemahulise taastäitmise koguse määramine...................................................................................................................... 48
8.6 Külmaaine lisamine................................................................................................................................................................. 49
8.7 Fluoritud kasvuhoonegaaside etiketi kinnitamine................................................................................................................. 49
Välisseade on tehases külmaainega laaditud, kuid mõnel juhul tuleb teha järgmist.
Toiming Põhjus
Külmaaine lisamine Kui vedela külmaaine torustik on pikem
kui ette nähtud (vaata teavet allpool).
Täiemahuline külmaaine laadimine Näide:
Süsteemi ümber paigutamine.Pärast leket.
Külmaaine lisamine
Enne külmaaine lisamist veenduge, et välisseadmest väljaspool asuv külmaaine torustik on üle kontrollitud (tehtud on lekketest ja vaakumkuivatamine).
TEAVITUSTÖÖ
Sõltuvalt seadmest ja/või paigaldustingimustest võib olla vaja ühendada elektrijuhtmestik enne külmaaine laadimist.
Tüüpiline tööde järjekord – Külmaaine lisalaadimiseks tuleb tavaliselt teha järgmised toiminguid.
1 Tehke kindlaks, kas lisalaadimist on vaja ja kui palju on vaja lisada.
2 Vajaduse korral tehke lisalaadimine.
3 Täitke fluoritud kasvuhoonegaaside kleebis ja kinnitage see siseseadme
sisepoolele.
Täiemahuline külmaaine laadimine
Enne täiemahulist külmaaine laadimist veenduge, et on tehtud järgmist.
46
1 Süsteemist on kogu külmaaine välja lastud.
2 Välisseadmest väljaspool asuv külmaaine torustik on üle kontrollitud (tehtud
on lekketest ja vaakumkuivatamine).
3 Välisseadme sees asuvale külmaaine torustikule on tehtud
vaakumkuivatamine.
MÄRKUS
Enne täiemahulist taaslaadimist tehke välisseadme sees asuvale külmaaine torustikule vaakumkuivatamine.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
Tüüpiline tööde järjekord – Külmaaine täiemahuliseks laadimiseks tuleb tavaliselt teha järgmised toiminguid.
1 Tehke kindlaks, kui palju külmaainet on vaja laadida.
2 Külmaaine laadimine.
3 Täitke fluoritud kasvuhoonegaaside kleebis ja kinnitage see siseseadme
sisepoolele.

8.2 Teave külmaaine kohta

See toode sisaldab fluoritud kasvuhoonegaase. ÄRGE laske gaase atmosfääri. Külmaaine tüüp: R32 Globaalse soojenemise potentsiaali (GWP) väärtus: 675
MÄRKUS
Kehtivad seadused, mis puudutavad fluoritud kasvuhoonegaase, sätestavad, et seadme külmaaine laetus on näidatud nii massina kui CO2 ekvivalendina.
Valem CO2 arvutamiseks ekvivalenttonnides: Külmaaine GWP väärtus × külmaaine summaarne kogus [kilogrammides] / 1000
Lisateabe saamiseks pöörduge oma paigaldaja poole.
8 | Külmaaine laadimine
HOIATUS: MÕÕDUKALT SÜTTIV MATERJAL
Seadmes olev külmaaine on vähesel määral tuleohtlik.
HOIATUS
Seadet tuleb hoida kohas, kus pole pidevalt töötavaid süüteallikaid (näiteks lahtist leeki, töötavat gaasi- või elektrikütte seadet).
HOIATUS
ÄRGE TORGAKE LÄBI või põletage külmutusahela osi.ÄRGE KASUTAGE puhastusaineid või vahendeid sulatuse kiirendamiseks, välja
arvatud need, mis on tootja poolt soovitatud.
Võtke teadmiseks, et süsteemis olev külmaaine on lõhnatu.
HOIATUS
Seadmes olev külmaaine on vähesel määral tuleohtlik, kuid tavaliselt see EI leki. Kui külmaaine lekib ruumi ja satub kokkupuutesse põleti, kütteseadme või pliidi leegiga, siis võib tekkida tulekahju või moodustub tervistkahjustav gaas.
Lülitage välja kütteainet põletavad seadmed, ventileerige ruum ja pöörduge edasimüüja poole, kelle käest olete toote ostnud.
Ärge kasutage seadet, kuni hooldustöötajad kinnitavad, et külmaaine lekkekoht on kõrvaldatud.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
HOIATUS
ÄRGE puudutage rikke tõttu lekkivat külmaainet. See võib põhjustada raskeid külmakahjustusi.
47
8 | Külmaaine laadimine

8.3 Külmaainete käsitsemise abinõud

8.4 Täiendava külmaaine koguse määramine

TEAVITUSTÖÖ
Vaadake ettevaatusabinõusid ja nõudeid järgmistest peatükkidest:
"2Üldised ettevaatusabinõud"[45]"7.1Külmaaine torustiku ettevalmistus"[432]
Torustiku maksimaalne
Tingimus
kogupikkus
≤30m ÄRGE lisage täiendavat külmaainet.
>30m R=(vedelikutorustiku kogupikkus (m)–30m)×0,020
R=Täiendava külmaaine kogus (kg) (ümardatud kuni 0,1kg)
TEAVITUSTÖÖ
Torude pikkus on vedelikutorude ühe suuna pikkus.
TEAVITUSTÖÖ
Külmaaine täiendav laadimine POLE LUBATUD välisseadme 3MXM40N8 või 3MXM52N8 kombinatsioonis siseseadmega CVXM-A ja/või FVXM-A. Torustiku
maksimaalne kogupikkus PEAB OLEMA ≤30m.
Maksimaalne lubatud külmaaine laadimise kogus
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52 2,2kg
3MXM68, 3MXF68, 2MXM68 2,4kg
4MXM68 2,6kg

8.5 Täiemahulise taastäitmise koguse määramine

48
4MXM80 3,2kg
5MXM90 3,3kg
TEAVITUSTÖÖ
Kui on vajalik täiemahuline taastäitmine, siis on külmaaine kogus: tehases täidetud külmaaine (vaadake tehasesilti) + kindlaksmääratud täiendav kogus.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03

8.6 Külmaaine lisamine

b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
Eeltingimus: Veenduge enne jahutusaine lisamist, kas jahutusaine torud on ühendatud ja kontrollitud (lekkekontroll ja vaakumiga kuivatamine).
1 Ühendage jahutusaine balloon teenindusavaga. 2 Lisage täiendav jahutusaine kogus. 3 Avage gaasi sulgekraan.
8 | Külmaaine laadimine
HOIATUS
Kasutage lisamiseks ainult külmaainet R32. Muud ained võivad põhjustada
lämbumist ja hingamisraskusi.
R32 sisaldab fluoritud kasvuhoonegaase. Globaalse soojenemise potentsiaali
(GWP) väärtus on 675. ÄRGE LASKE sellel gaasil õhku sattuda.
Külmaaine laadimisel kandke ALATI kummikindaid ja kaitseprille.
ETTEVAATUST
ÄRGE LAADIGE rohkem külmaainet, kui ette nähtud, et vältida kompressori vigastamist.

8.7 Fluoritud kasvuhoonegaaside etiketi kinnitamine

1 Täitke silt järgmiselt.
a Kui seadmega on kaasa antud fluoritud kasvuhoonegaaside mitmekeelne kleebis
(vaadake tarvikute hulgast), siis eraldage vastava keelega kleebis ja liimige see ülaossa "a".
b Tehases täidetud külmaaine kogus: vaadake seda seadme tehasesildilt
c Täiendavalt laetud külmaaine kogus d Külmaaine kogus kokku e Fluoritud kasvuhoonegaasi kogus külmaaine summaarse koguse kohta
CO2ekvivalenttonnides.
f GWP = Globaalse soojenemise potentsiaal
MÄRKUS
Kehtivad seadused, mis puudutavad fluoritud kasvuhoonegaase, sätestavad, et seadme külmaaine laetus on näidatud nii massina kui CO2 ekvivalendina.
Valem CO2 arvutamiseks ekvivalenttonnides: Külmaaine GWP väärtus × külmaaine summaarne kogus [kilogrammides] / 1000
Kasutage GWP väärtusena kleebisel näidatud kogust.
2 Kinnitage etikett välisseadme sisemusse gaasi ja vedeliku sulgekraanide
lähedusse.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
49
9 | Elektripaigaldus

9 Elektripaigaldus

Peatüki sisu

9.1 Teave elektrijuhtmestiku ühendamise kohta

9.1 Teave elektrijuhtmestiku ühendamise kohta......................................................................................................................... 50
9.1.1 Ettevaatusabinõud elektrijuhtmete ühendamisel................................................................................................. 50
9.1.2 Juhised elektrijuhtmestiku ühendamiseks............................................................................................................. 52
9.1.3 Standardjuhtmete komponentide tehnilised andmed.......................................................................................... 53
9.2 Elektrijuhtmestiku ja välisseadme ühendamiseks ................................................................................................................. 54
Enne elektrijuhtmestiku ühendamist
Veenduge, et külmaaine torustik on ühendatud ja kontrollitud.
Tüüpiline töövoog
Elektrijuhtmestiku ühendamine koosneb tavaliselt järgmistest etappidest:
1 Tehke kindlaks toitesüsteemi pinge vastavus soojuspumba elektritoite
andmetele.
2 Välisseadme elektrijuhtmestiku ühendamine. 3 Siseseadme elektrijuhtmestiku ühendamine. 4 Siseseadme toite ühendamine. 5 Gaasiboileri toite ühendamine. 6 Boileri ja siseseadme vahelise andmesidekaabli ühendamine. 7 Juhtpuldi ühendamine. 8 Sulgekraanide ühendamine. 9 Sooja tarbevee pumba ühendamine. 10 Häire väljundi ühendamine. 11 Ruumi kütte SEES/VÄLJAS väljundi ühendamine. 12 Turvatermostaadi ühendamine.

9.1.1 Ettevaatusabinõud elektrijuhtmete ühendamisel

50
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
HOIATUS
Seade tuleb paigaldada vastavalt asukohariigi elektripaigaldise ehitamise eeskirjadele.
HOIATUS
Kasutage elektritoite kaablitena ALATI mitmesoonelisi kaableid.
TEAVITUSTÖÖ
Vaadake ettevaatusabinõusid ja nõudeid jaotisest "2 Üldised
ettevaatusabinõud"[45].
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
9 | Elektripaigaldus
TEAVITUSTÖÖ
Juhinduge ka jaotise "9.1.3 Standardjuhtmete komponentide tehnilised
andmed"[453] nõuetest.
HOIATUS
Kasutuskohal tohib juhtmestikku paigaldada vaid volitatud elektrik ja see PEAB
vastama asjassepuutuvatele eeskirjadele.
Tehke elektriühendused olemasoleva juhtmestikuga.Kõik objektil koostatud osad ja kõik elektripaigaldised PEAVAD vastama
asjassepuutuvatele eeskirjadele.
HOIATUS
Kui energiavarustus ei sisalda N-faasi või see on vale, võivad seadmetes ilmneda
rikked.
Looge korralik maandus. ÄRGE maandage seadet vee- või muude torude,
liigpingepiiriku ega telefonimaanduse külge. Mittetäielik maandus võib põhjustada elektrilööki.
Paigaldage vajalikud kaitsmed ja võimsuslülitid.Kinnitage elektrijuhtmed juhtmeköidistega nii, et juhtmed EI puutu kokku
teravate servade või torudega, eriti kõrgrõhu poolel.
ÄRGE kasutage harujuhtmeid, kiudjuhtmeid, pikendusjuhtmeid või
tähthargnemisega ühendusi. Need võivad põhjustada ülekuumenemist, elektrilööki või tulekahju.
ÄRGE paigaldage faasi kompensatsioonikondensaatorit, sest seadme on
varustatud inverteriga. Faasi kompensatsioonikondensaatori vähendab võimsust ja võib põhjustada õnnetusi.
HOIATUS
Kasutage kõiki pooluseid lahutavaid lahklüliteid, millel on kontktpunktide vahe vähemalt 3mm, et tagada III kategooria ülekoormusel täielik lahtiühendamine.
HOIATUS
Kui toitejuhe on vigastatud, siis TULEB see ohutuse tagamiseks lasta asendada tootja, tema hooldusettevõtte või samaväärse hooldaja poolt, et ohtu vältida.
HOIATUS
ÄRGE ühendage toitepinget siseseadmele. See võib ajendada elektrilöögi või tulekahju.
HOIATUS
ÄRGE kasutage selle seadme sees iseostetud elektriseadmeid.ÄRGE tehke klemmliistul toite haruühendus dreenimispumba jne toite jaoks. See
võib ajendada elektrilöögi või tulekahju.
HOIATUS
Hoidke sidejuhtmestik eemale vasktorudest, millel pole soojusisolatsiooni, sest sellised torud kuumenevad kõrge temperatuurini.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
51
9 | Elektripaigaldus
AC
DC
DC
S20 S21 S22 S23
S92
S93
S40
S80
S70
U W
V
DC-
FU2
S90
S24
AL2 AL1
e
f
g
h
a
b
c
d
DC(-)
FU2
b a
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
Kõik elektrilised osad (kaasa arvatud termotakistid) on toitepinge all. Ärge puudutage neid paljaste kätega.
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
Enne teenindamise alustamist ühendage toide lahti rohkem kui 10 minutiks ja mõõtke pinge toiteahela kondensaatori klemmidel või elektrilistel osadel. Pinge PEAB olema alla 50V DC, enne kui te võite elektrilisi osi puudutada. Klemmide asukohti vaadake elektriskeemilt.
a AL1, AL2 – magnetklapi juhtme liitmik* b S20~24 – elektroonilise paisuklapi juhtme liitmik (ruum A, B, C, D, E)*
c S40 – termo-ülekoormuskaitse relee juhe ja kõrgsurve lüliti liitmik* d Tester (DC-pinge piirkond) e S90~93 – termotakisti juhtme liitmik
f S70 – ventilaatori mootori juhtme liitmik g S80 – 4-käigulise jagaja juhtme liitmik h Kompressori juhtme liitmik
* Võivad erinevatel mudelitel erineda.

9.1.2 Juhised elektrijuhtmestiku ühendamiseks

Pidage kinni järgmistest nõuetest.
Kiudjuhtmete kasutamisel kinnitage juhtmesoone traadikimbu otsa
kokkupressitav kaabliking. Lükake kokkupressitav kaabliking juhtmesoonele kuni isolatsioonini ja kasutage kokkupressimiseks selleks ette nähtud tange.
a Kiudjuhe b Kokkupressitav kaabliking
Kasutage juhtmete ühendamiseks järgmisi viise.
52
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
Juhtme tüüp Paigaldusviis
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
1-3
Ühetraadilise soonega juhe
a Keeratud ühetraadilise soonega juhe b Kruvi c Lapikseib
Kokkukeerutatud kiudjuhe kokkupressitava kaablikingaga
a Klemm b Kruvi c Lapikseib
9 | Elektripaigaldus
Lubatud
POLE lubatud
Pingutusmomendid
Tehniline näitaja Pingutusmoment (N•m)
M4 (X1M) 1,2 M4 (maandus)
Maandusjuhe tõmbetõkise ja klemmliistu vahel peab olema pikem kui teised
juhtmed.

9.1.3 Standardjuhtmete komponentide tehnilised andmed

Süsteemi osa
Toitekaabel Pinge 220~240V
Faaside arv 1~
Sagedus 50Hz
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
Juhtme tüüp A
Ühenduskaabel (sise- ja välisseadme vahel) 4-sooneline kaabel ristlõikega
1,5mm2 või 2,5mm2, sobiv pingel
220~240V
H05RN-F (60245 IEC 57)
Soovitatud kaitselüliti B
Rikkevoolu-kaitselüliti PEAVAD vastama kohaldatavatele
õigusaktidele
53
9 | Elektripaigaldus
1
2
a b
e-B
e-E
e-C
e-D
a-A
e-A
a-C a-D
a-E
a-B
b c
d
Mudel A B
3MXM40 3-sooneline kaabel 2,5mm
2
16A
2MXM68, 3AMXM52, 3AMXF52, 3MXF52, 3MXM52,
H05RN-F (60245 IEC 57) H07RN-F (60245 IEC 66)
3-sooneline kaabel 4,0mm
H07RN-F (60245 IEC 66)
3MXF68, 3MXM68, 4MXM68
4MXM80 3-sooneline kaabel 4,0 mm
5MXM90 32A
H07RN-F (60245 IEC 66)
Elektriseadmed peavad vastama standardi EN/IEC 61000-3-12 nõuetele, see on Euroopa/Rahvusvaheline tehniline standard, mis määrab vooluharmooniliste emissiooni lubatavad piirväärtused seadmetele, mis on ühendatud avalikku madalpingesüsteemidega ja mille nimivool on >16 A ja ≤75 A faasi kohta.

9.2 Elektrijuhtmestiku ja välisseadme ühendamiseks

1 Eemaldage lülituskarbi kate (1 kruvi).
20A
2
2
25A
54
2 Eemaldage juhtmetelt isolatsioon (20mm).
a Puhastage juhtme ots selle punktini b Liiga pikalt puhastamine võib põhjustada elektrilööki või lekkeid
3 Ühendage juhtmestik välis- ja siseadmete vahel nii, et klemmide numbrid
sobivad. Kontrollige, et torustike ja juhtmestiku tähised sobivad kokku.
4 Veenduge, et õiged juhtmestikud ühendatakse õige ruumiga.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
9 | Elektripaigaldus
L N
1 2 3
1 2 3
a
a Ruumi klemm (A, B, C, D, E)* b Kaitselüliti
c Rikkevoolu-kaitselüliti d Toitejuhtmestik e Ruumi andmesidejuhtmestik (A, B, C, D, E)*
* Võivad erinevatel mudelitel erineda.
5 Keerake klemmikruvid piisavalt tugevasti kinni Philips-kruvikeerajaga. 6 Kontrollige juhtmeid neid kergelt tõmmates. 7 Kinnitage kaablitõkis tugevasti, et vältida pinge mõjumist juhtmeklemmidele. 8 Juhtige juhtmestik läbi sisselõigete, mis on tehtud katteplaadi põhja. 9 Kontrollige, et elektrijuhtmestik ei puuduta gaasitorustikku.
a Kaablitõkis
10 Pange lülituskarbi kate oma kohale tagasi ja sulgege teeninduskate.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
55
10 | Välisseadme paigaldamise lõpuleviimine
g
b
a
f
e
cd

10 Välisseadme paigaldamise lõpuleviimine

10.1 Välisseadme paigaldamise lõpetustööd

OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
Veenduge, et süsteem on nõuetekohaselt maandatud.Enne hooldamise alustamist lülitage seadme toide välja.Enne toitepinge sisse lülitamist paigaldage lülituskarbi kate.
MÄRKUS
Soovitatav on sise- ja välisseadme vaheline külmaaine torustik paigaldada karbikusse või katta külmaaine torustik viimistlusteibiga.
1 Isoleerige ja kinnitage külmaaine torustik ja kaablid järgmiselt.
a Gaasitoru b Gaasitoru isolatsioon
c Sidekaabel d Objekti juhtmestik (kui on saadaval) e Vedelikutoru
f Vedelikutoru isolatsioon
g Viimistlusteip
2 Pange kohale teeninduskate.

10.2 Välisseadme sulgemine

1 Pange lülituskarbi kate oma kohale tagasi. 2 Sulgege teeninduskate.
56
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03

11 Configuration

Peatüki sisu

11.1 Tööootel säästurežiimi funktsioon ......................................................................................................................................... 57
11.1.1 Seadme lülitamine tööoote säästurežiimile .......................................................................................................... 57
11.2 Ruumide eelistus .................................................................................................................................................................... 58
11.2.1 Ruumi eelistuse seadistamiseks tehke järgmist. ................................................................................................... 58
11.3 Vaikne öörežiim ...................................................................................................................................................................... 58
11.3.1 Vaikse öörežiimi sisse lülitamine............................................................................................................................ 58
11.4 Kütterežiimi lukustamine........................................................................................................................................................ 59
11.4.1 Kütterežiimi lukustamine ....................................................................................................................................... 59
11.5 Jahutusrežiimi lukustamine .................................................................................................................................................... 59
11.5.1 Jahutusrežiimi lukustamine.................................................................................................................................... 59

11.1 Tööootel säästurežiimi funktsioon

Tööootel olev säästurežiim toimib järgmiselt:
lülitab välisseadme toite VÄLJA,lülitab siseseadme säästurežiimi olekusse SEES.
11 | Configuration
Tööootel säästurežiimi funktsioon töötab järgmiste seadmetega:
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52 FTXM, FTXP, FTXJ, FVXM
Teise siseseadme kasutamisel peab tööootel oleva säästurežiimi liitmik olema sisestatud.
Tööootel säästurežiimi funktsioon on enne tarnimist välja lülitatud.

11.1.1 Seadme lülitamine tööoote säästurežiimile

Eeltingimus: Toide PEAB olema välja lülitatud.
1 Eemaldage teeninduskate. 2 Ühendage lahti tööoote säästurežiimi selektiivpistik.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
3 Lülitage toide sisse.
57
11 | Configuration
E D C B A
E D C B A
A
1
2
3
4
5
SW4
OFFON
2
1

11.2 Ruumide eelistus

TEAVITUSTÖÖ
Ruumi eelistamise funktsioon vajab sätete määramist seadme paigaldamise ajal.
Küsige kliendilt, mis ruumis ta plaanib seda funktsiooni kasutada ja tehke vajalik seadistamine paigaldamise ajal.
Ruumi eelistamise funktsioon on saadaval ainult õhukonditsioneerile ja seda saab
kasutada vaid ühe ruumi jaoks.
Siseseade, mille jaoks ruumi eelistamise säte on rakendatud, saab eelistuse võtta ainult järgmistel juhtudel.
Töörežiimi eelistus toimib järgmiselt. Kui ruumi eelistus on määratud ühele
siseseadmele, siis kõik teised siseseadmed lülituvad ooterežiimi.
Eelistus suure võimsusega tööks toimib järgmiselt. Kui siseseade, millele on
ruumi eelistus määratud, töötab suurel võimsusel, siis teised siseseadmed töötavad alandatud võimsusega.
Vaikse töörežiimi eelistus toimib järgmiselt. Kui siseseade, millele on ruumi
eelistus määratud, töötab vaikses töörežiimis, siis töötab ka välisseade vaikselt.
Küsige kliendilt, mis ruumis ta plaanib seda funktsiooni kasutada ja tehke vajalik seadistamine paigaldamise ajal. Selle võib seadistada näiteks külaliste ruumidele.

11.2.1 Ruumi eelistuse seadistamiseks tehke järgmist.

1 Eemaldage lülituskarbi kate hoolduse trükkplaadilt. 2 Lülitage lüliti olekusse SEES (SW4) ruumile, mida soovite aktiveerida kui
eelistatud ruum.
3 Lähtestage toide.

11.3 Vaikne öörežiim

58
Vaikses öörežiimis töötab välisseade öösel vaiksemalt. Sellega alaneb seadme jahutusvõimsus. Selgitage vaikse öörežiimi võimalust kasutajale ja tehke kindlaks, kas kasutaja soovib seda kasutada.

11.3.1 Vaikse öörežiimi sisse lülitamine

1 Eemaldage lülituskarbi kate hoolduse trükkplaadilt.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
2 1
A
1
2
3
4
5
2
1
SW6
2
OFFON
1
2 Lülitage vaikse öörežiimi lüliti (SW6-1) asendisse SEES.
4 3 2 1
4 3 2 1
A
1
2
3
4
5
SW5
2
OFFON
1

11.4 Kütterežiimi lukustamine

Kütterežiimi lukusti piirab kütte kasutamist.

11.4.1 Kütterežiimi lukustamine

11 | Configuration
1 Eemaldage lülituskarbi kate hoolduse trükkplaadilt. 2 Lülitage kütterežiimi lukusti lüliti (SW5-1) asendisse SEES.

11.5 Jahutusrežiimi lukustamine

Jahutusrežiimi lukusti piirab jahutamine kasutamist. Sundtoiming jääb jahutusrežiimis võimalikuks.
Andmed liitmiku korpusele ja kontaktidele: ST tooted, korpus VHR‑5N, kontakt SVH‑21T‑1,1.
Kui jahutuse lukustit kasutatakse koos mitmiksüsteemi hübriidiga, siis need seadmed ei tööta soojuspumbana.

11.5.1 Jahutusrežiimi lukustamine

1 Lühistage liitmiku S15 kontaktid 3 ja 5.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
59
11 | Configuration
VHR-5N SVH-21T-1
S15
1
3
5
60
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03

12 Kasutuselevõtt

MÄRKUS
Kasutuselevõtu kontroll-leht Lisaks selles peatükis olevatele kasutuselevõtu juhistele
on kasutuselevõtu kontroll-leht saadaval ka portaalis Daikin Business Portal (vajalik on autentimine).
Kasutuselevõtu kontroll-leht on täienduseks selle peatüki juhistele ja seda saab kasutada nõuandena ja aruande blanketina kasutuselevõtul ja kasutajale üleandmisel.

Peatüki sisu

12.1 Ülevaade: kasutuselevõtt ....................................................................................................................................................... 61
12.2 Ettevaatusabinõud kasutuselevõtmisel ................................................................................................................................. 61
12.3 Esmase kasutuselevõtu eelne kontrollnimekiri ..................................................................................................................... 62
12.4 Kontroll-loend kasutuselevõtu ajal......................................................................................................................................... 62
12.5 Katsekäivitus ja testimine ....................................................................................................................................................... 62
12.5.1 Elektrijuhtmestiku kontrollimine rikete suhtes ..................................................................................................... 63
12.5.2 Proovikäivituse tegemiseks.................................................................................................................................... 64
12.6 Välisseadme käivitamine ........................................................................................................................................................ 65
12 | Kasutuselevõtt

12.1 Ülevaade: kasutuselevõtt

Selles peatükis kirjeldatakse, mida peate tegema ja teadma süsteemi käivitamiseks pärast paigaldamist.
Tüüpiline töövoog
Esmakäivitus koosneb tavaliselt järgmistest toimingutest.
1 Esmase kasutuselevõtu eelse kontrollnimekirja ülevaatus. 2 Süsteemi katsekäivituse läbiviimine.

12.2 Ettevaatusabinõud kasutuselevõtmisel

TEAVITUSTÖÖ
Seadme esimesel käitamisperioodil võib nõutav toide olla kõrgem, kui näidatud seadme andmeplaadil. Seda nähtust põhjustab kompressor, mis vajab 50-tunnist sissetöötamise perioodi enne, kui saavutab sujuva töötamise ja stabiilse elektritarbimise.
MÄRKUS
Seade peab ALATI olema varustatud termistoride ja/või rõhuandurite/-lülititega. MUIDU võib kompressor vigastada saada.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
MÄRKUS
Enne seadme kasutusele võttu tuleb seadme külmaaine torustik LÕPLIKULT paigaldada. MUIDU võib kompressor vigastada saada.
61
12 | Kasutuselevõtt

12.3 Esmase kasutuselevõtu eelne kontrollnimekiri

Pärast seadme paigaldamist kontrollige esmalt üle allpool loetletud üksused. Kui kõik kontrolltoimingud on tehtud, tuleb seade sulgeda. Toite võib sisse lülitada alles pärast seadme sulgemist.
Siseseade on õigesti paigaldatud.
Välisseade on õigesti paigaldatud.
Süsteem on korralikult maandatud ja maandusklemmid kinnitatud.
Toitepinge vastab seadme andmesildil olevale pingele.
Lülituskarbis PUUDUVAD lahtised ühendused või kahjustunud elektrikomponendid.
Sise- ja välisseadme sees PUUDUVAD kahjustunud komponendid ja kokkusurutud torud.
EI esine jahutusaine lekkeid.
Jahutustorud (gaas ja vedelik) on soojusisolatsiooniga.
Paigaldatud on õige suurusega torud ja torud on korrektselt isoleeritud.
Sulgemiskraanid (gaas ja vedelik) on välisseadmel täielikult avatud.
Äravool
Veenduge, et äravool toimib sujuvalt.
Võimalik tagajärg: Kondensaatvesi võib tilkuda.
Sise- ja välisseade on võimelised vastu võtma juhtpuldi signaale.
Siseühenduste kaablitena kasutatakse ettenähtud juhtmeid.
Kaitsmed, kaitselülitid ja objekti kaitseseadised on paigaldatud selle dokumendi nõuete
kohaselt ja neil pole möödaviikusid.
Kontrollige, et juhtmestiku ja torustiku tähised (ruum A kuni E) vastavad siseseadmele.
Kontrollige, kas ruumide eelistus on määratud 2-le või enamale ruumile. Võtke arvesse, et DHW generaator mitmiksüsteemile või mitmiksüsteemi hübriidile, ei tohi olla valitud eelisruumiks.

12.4 Kontroll-loend kasutuselevõtu ajal

Elektrijuhtmestiku kontrollimiseks tehke järgmist.
Õhu välja laskmiseks.

12.5 Katsekäivitus ja testimine

62
Proovikäivituse tegemiseks.
Mitmiksüsteemi hübriidi puhul tuleb rakendada mõningaid ettevaatusabinõusid. Lisateavet leiate siseseadme paigaldusjuhendist ja/või siseseadme paigaldaja teatmikust.
Enne testi käivitamist mõõtke ära pinge kaitselüliti primaarpoolel.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
Torude ja juhtmete paigaldustöö on nõuetekohane.
A
1
2
3
4
5
SW3
2
1
Sulgemiskraanid (gaas ja vedelik) on välisseadmel täielikult avatud.
Mitmetest seadmetest koosneva süsteemi alglähtestamine võib kesta mitu minutit sõltuvalt sisendseadmetest ja lisaseadmetest.

12.5.1 Elektrijuhtmestiku kontrollimine rikete suhtes

Elektrijuhtmestiku rikete kontrollimise funktsioon kontrollib juhtmestiku üle rikete suhtes ja parandab rikked automaatselt. See on kasulik juhtmestiku puhul, mida EI SAA otse kontrollida, näiteks põrandaaluse juhtmestiku puhul.
Seda funktsiooni EI SAA kasutada enne 3 minuti möödumist kaitselüliti sisse lülitamisest välistemperatuur on ≤5°C.
Elektrijuhtmestiku kontrollimiseks rikete suhtes tehke järgmist
TEAVITUSTÖÖ
Peate juhtmestikku kontrollima ainult siis, kui te pole veendunud, et
elektrijuhtmed ja torustik on õigesti ühendatud.
Kui teete juhtmestiku kontrolli, siis mitme siseseadmega hübriidsüsteem ei tööta
küttepumbana 72 tunni jooksul. Selleks ajaks võtab gaasikatel üle hübriidjuhtimise.
12 | Kasutuselevõtt
1 Eemaldage hoolduse trükkplaadi lüliti kate.
2 Vajutage alla juhtmestiku kontrollimise lüliti (SW3) välisseadme hoolduse
trükkplaadil. Tulemus: Hoolduse näidiku LED-märgutuled näitavad, kas parandamine on
võimalik või mitte. LED-märgutulede näidiku lugemise juhiseid vaadake hooldusjuhendist.
Tulemus: Juhtmestiku rikked parandatakse 15 kuni 20 minuti pärast. Kui automaatne parandamine pole võimalik, kontrollige siseseadme juhtmestik ja torustik tavalisel moel.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
63
12 | Kasutuselevõtt

12.5.2 Proovikäivituse tegemiseks

TEAVITUSTÖÖ
Näidatavate LED-märgutulede arv sõltub ruumide arvust.Elektrijuhtmestiku rikete kontrollimise funktsioon EI TÖÖTA kui välistemperatuur
on ≤5°C.
Pärast juhtmestiku kontrollimist LED-märgutuled põlevad edasi kuni algab
tavatöö.
Järgige seadme diagnoosimise protseduuri. Seadme rikete diagnoosimise
üksikasju vaadake hooldusjuhendist.
LED-märgutulede olekud on järgmised.
Kõik LED-märgutuled vilguvad: automaatne parandamine POLE võimalik.LED-märgutuled vilguvad vaheldumisi: automaatne parandamine on lõpetatud.Üks või mitu LED-märgutuld põlevad pidevalt: ebanormaalne tööseisak (järgige
diagnoosimise protseduuri, mis on parempoolse külgplaadi tagaküljel ja vaadake hooldusjuhendi juhiseid).
Eeltingimus: Toitepinge PEAB OLEMA määratud vahemikus. Eeltingimus: Katsekäivituse võib teha jahutuse või kütte režiimis. Eeltingimus: Katsekäivitus tuleb teha vastavuses siseseadme kasutusjuhendile, et
veenduda, et kõik funktsioonid ja osad töötavad nõuetekohaselt.
1 Jahutusrežiimis valige madalaim programmeeritav temperatuur. Kütterežiimis
valige kõrgeim programmeeritav temperatuur.
2 Mõõtke temperatuur siseseadme sisendis ja väljundis kui seade on töötanud
umbes 20minutit. Erinevus ei tohi olla rohkem kui 8°C (jahutamine) või 20°C (kütmine).
3 Esmalt kontrollige iga seadet eraldi, seejärel kontrollige kõikide siseseadmete
samaaegset töötamist. Kontrollige nii jahutamise kui kütmise operatsiooni.
4 Kui katsekäivitus on lõppenud, seadke temperatuur tavatasemele.
Jahutusrežiimis: 26~28°C, kütmise režiimis: 20~24°C.
TEAVITUSTÖÖ
Vajaduse korral võib katsekäivituse deaktiveerida.Kui seade on SEES, ei saa seda uuesti käivitada 3 minutit.Kui katsekäivitust on alustatud kütterežiimis pärast kaitselüliti sisse lülitamist, võib
mõnedel juhtudel katkeda õhu väljutamine 15 minutiks, et seadet kaitsta.
Kasutage katsekäivitamisel vaid õhukonditsioneeri. Ärge kasutage katsekäivitusel
mitmiksüsteemi hübriidi või DHW generaatorit.
Jahutamise ajal võib gaasi sulgekraanil või muudel osadel tekkida jäätumine. See
on tavapärane.
64
TEAVITUSTÖÖ
Seade tarbib elektrienergiat ka siis kui see on lülitatud olekusse VÄLJAS.Kui seade pärast elektrikatkestust uuesti pingestub, siis taastub viimati valitud
režiim.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03

12.6 Välisseadme käivitamine

Vaadake süsteemi algseadistamist ja kasutuselevõttu siseseadme paigaldusjuhendist.
12 | Kasutuselevõtt
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
65
13 | Kasutajale üleandmine

13 Kasutajale üleandmine

Kui testimine on lõppenud ja seade töötab nõuetekohaselt, teavitage kasutajat järgmiselt.
Veenduge, et kasutajale on antud paberdokumentatsioon ja paluge tal see alles
Selgitage kasutajale, kuidas süsteemi nõuetekohaselt kasutada ja mida teha
Näidake kasutajale, mida tuleb teha seadme teenindamisel.
hoida tulevaseks kasutamiseks. Andke kasutajale teada, et täisdokumentatsiooon on kättesaadav URL-ilt, mida on selles juhendis varem mainitud.
probleemide ilmnemisel.
66
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03

14 Hooldus ja teenindus

MÄRKUS
Hooldamist tohivad teha AINULT volitatud paigaldajad või hooldusettevõtted.
Soovitame seadet lasta hooldada vähemalt kord aastas. Kui siiski võivad kasutuskohas kehtivad eeskirjad sätestada hooldamisele lühema ajavahemiku.

14.1 Ülevaade: hooldus ja teenindus

See peatükk sisaldab järgmist teavet:
Hooldamise ohutuseeskirjadVälisseadme iga-aastane hooldamine

14.2 Ettevaatusabinõud hooldustöödel

14 | Hooldus ja teenindus
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
OHT: PÕLETUSE / PÕLETUSHAAVADE OHT
MÄRKUSElektrostaatiline lahenduse oht
Enne seadme hooldamist või teenindamist puudutage seadme metallosa staatilise elektri eemaldamiseks ja trükkplaadi kaitsmiseks.
HOIATUS
Enne ükskõik milliste hooldus- või remonditööde läbiviimist lülitage toitepaneelil
olev kaitselüliti ALATI välja, eemaldage sulavkaitsmed või lahutage seadme kaitseseadised.
Ärge puudutage pingestatud osi enne 10 minuti möödumist, et vältida elektrilöögi
saamise ohtu.
Arvestage sellega, et mõned elektriliste osade sektsioonid on kuumad.Veenduge, et te EI puuduta voolu juhtivaid osi.ÄRGE peske seadet veega. See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju.

14.3 Välisseadme iga-aastase hoolduse kontrolltoimingud

2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
Kord aastas kontrollige järgmist.
Soojusvaheti
Välisseadme soojusvaheti võib ummistuda tolmu, mustuse, puulehtede jne tõttu. Soovitatav on soojusvahetit kord aastas puhastada. Ummistunud soojusavaheti tõttu võib rõhk liigselt langeda või liigselt tõusta, mis põhjustab puuduliku toimimise.
67
14 | Hooldus ja teenindus

14.4 Teave kompressori kohta

Kompressori hooldamisel rakendage järgmisi ettevaatusabinõusid.
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
Kasutage seda kompressorit vaid maandatud süsteemis.Enne kompressori hooldamise alustamist lülitage toide välja.Pärast hooldamist pange lülituskarbi kate ja teeninduskate oma kohtadele.
ETTEVAATUST
Kandke alati kaitseprille ja kaitsekindaid.
OHT: PLAHVATUSE OHT
Kompressori eemaldamisel kasutage torulõikurit.Ärge kasutage jootmispõletit.Kasutage ainult heakskiidetud külmaaineid ja määrdeained.
OHT: PÕLETUSE / PÕLETUSHAAVADE OHT
Ärge puudutage kompressorit paljaste kätega.
68
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03

15 Veatuvastus

15.1 Ülevaade: veatuvastus

Selles peatükis kirjeldatakse, mida peate tegema rikke ilmnemisel. Selles on järgmine teave.
Probleemide lahendamine rikketunnuste järgiProbleemide lahendamine LED-märgutulede järgi
Enne veatuvastust
Vaadake seade põhjalikult üle ja otsige silmaga nähtavaid defekte, nagu lahtised ühendused või katkised juhtmed.

15.2 Ettevaatusabinõud veaotsingul

15 | Veatuvastus
HOIATUS
Seadme lülituskarbi kontrollimisel veenduge ALATI, et seadme toide on välja
lülitatud. Lülitage vastav kaitselüliti välja.
Kui ohutusseadis on rakendunud, siis lülitage seade välja, tehke kindlaks
rakendumise põhjus, enne kui selle lähtestate. ÄRGE sillake kaitseseadiseid või muutke nende sätteid erinevaks tehase vaikesätetest. Kui te ei leia rikke põhjust, küsige abi oma edasimüüjalt.
OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
HOIATUS
Selleks, et vältida kütteseadme termokaitse tahtmatust lähtestamisest tekkida võivat riski, EI TOHI toiteahelasse olla paigaldatud väline lülitusseade, näiteks taimer, samuti ei ole lubatud kütteseadet lülitada toitevõrku, mida tarnija regulaarselt SISSE ja VÄLJA lülitab.
OHT: PÕLETUSE / PÕLETUSHAAVADE OHT

15.3 Probleemide lahendamine tunnuste järgi

15.3.1 Ilming: siseseade on kaldu, vibreerib või müriseb

2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
Võimalikud põhjused Kõrvaldamise toiming
Siseseadmed pole paigaldatud nõuetekohaselt
Kinnitage siseseade nõuetekohaselt.
69
15 | Veatuvastus

15.3.2 Tunnus: süsteem EI küta ega jahuta oodatud viisil

Võimalikud põhjused Kõrvaldamise toiming
Elektrijuhtmestik on valesti ühendatud Ühendage elektrijuhtmestik õigesti.
Gaasileke Kontrollige seade lekete suhtes üle.
Juhtmestiku ja torustiku tähised EI SOBI kokku.

15.3.3 Ilming: veeleke

Võimalikud põhjused Kõrvaldamise toiming
Puudulik soojustus (gaasi- ja vedelikutorustik, dreenimisvooliku pikendi siseseinad)
Valesti ühendatud drenaaž. Korrastage drenaaž.

15.3.4 Ilming: uitvoolud

Võimalikud põhjused Kõrvaldamise toiming
Seade EI OLE nõuetekohaselt maandatud

15.3.5 Ilming: Ruumi eelistuse säte EI toimi

Juhtmestiku ja torustiku tähised (ruum A, ruum B, ruum C, ruum D, ruum E) PEAVAD igale siseseadmele kokku sobima.
Veenduge, et torustiku ja dreenimisvooliku soojustus on piisav.
Kontrollige maandusjuhtme ühendust ja parandage see vajaduse korral.
Võimalikud põhjused Kõrvaldamise toiming
Ruumi eelistus võib olla määratud enamale kui 1-le ruumile.
Mitmiksüsteemi hübriid ei TOHI olla valitud eelisruumiks.
Mitmiksüsteemi DHW generaator Ei TOHI olla valitud eelisruumiks.

15.3.6 Ilming: seade EI tööta või on sellel põlemiskahjustus

Võimalikud põhjused Kõrvaldamise toiming
Juhtmestik POLE paigaldatud vastavalt tehnilistele nõuetele
Ruumi eelistusel tohib valida vaid 1 ruumi.
Valige mõni teine eelistatud ruumi siseseade.
Valige eelisruumiks õhukonditsioneer.
Korrastage juhtmestik.
70
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03

15.4 Probleemide lahendamine LED-märgutulede järgi

15.4.1 Rikete hindamine välisseadme trükkplaadi LED-tulede abil

OHT: ELEKTRILÖÖGI OHT
Kui seade ei tööta, siis on LED-tuled trükkplaadil välja lülitatud, et energiat säästa.Kuid isegi siis, kui LED-tuled on välja lülitatud, võib klemmplaat ja trükkplaat pinge
all olla.
Sümbol LED-tule olek
Sees
Väljas
Vilkuv
15 | Veatuvastus
Punane LED­märgutuli
(a)
1 2 3 4 5
Hinnang
Normaalne.
Kontrollige siseseadet.
Kõrgrõhu kaitse on rakendunud või töötavas seadmes või tööootel olevas seadmes on toimunud külmumine.
Ülekoormuse relee on rakendunud või on tagasivoolutorustiku temperatuur kõrge.
(b)
Kompressori käivituse häire.
Sisendi ülevool.
Termotakisti või CT rike.
(b)
Lülituskarbi kõrge temperatuur.
Inverteri jahutusradiaatori kõrge temperatuur.
Väljundi liigvool.
Külmaaine puudumine.
(b)
(b)
Toiteahela madal pinge või toiteahela ülepinge.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
Reverseerimise magnetklapi lülitustõrge või kõrgrõhu lülitustõrge.
(b)
Välisseadme trükkplaadi rike.
Ventilaatori mootori rike.
Juhtmestiku rike
Kontrollige üle juhtmestik.
(a)
Näidatavate LED-märgutulede arv sõltub ruumide arvust.
(b)
See ei kehti mõnel juhul. Lisateavet vaadake hooldusjuhendist.
Roheline LED-A Hinnang
Normaalne.
Kontrollige siseseadet.
71
15 | Veatuvastus
Roheline LED-A Hinnang
Lülitage toide olekusse VÄLJAS ja tagasi olekusse SEES ja jälgige LED-tuld 3 minuti jooksul. Kui LED-tuli on taas SEES, siis on välisseadme trükkplaat rikkis.
Toitesüsteemi rike.
(a)
See ei kehti mõnel juhul. Lisateavet vaadake hooldusjuhendist.
(a)
72
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
16 | Toote kasutuselt kõrvaldamine

16 Toote kasutuselt kõrvaldamine

MÄRKUS
ÄRGE PÜÜDKE süsteemi ise lahti võtta, süsteemi lahtivõtmisel, külmaaine, õli ja muude osade käsitsemisel TULEB JÄRGIDA kehtestatud eeskirju. Seadmeid PEAB kasutusest kõrvaldamisel käitlema spetsialiseeritud ettevõttes taaskasutuseks, ringluseks ning taastamiseks.

16.1 Ülevaade: tootest vabanemine

Tüüpiline töövoog
Süsteemi utiliseerimisel tuleb tavaliselt teha järgmised toimingud.
1 Süsteemi tühjakspumpamine. 2 Süsteemi üleandmine spetsialiseeritud käitlusettevõttele.
TEAVITUSTÖÖ
Täpsemat teavet vaadake hooldusjuhendist.

16.2 Tühjakspumpamine

Näide: Keskkonna kaitsmiseks tühjendage seade selle ümberpaigutamisel või kõrvaldamisel.
MÄRKUS
Mitmiksüsteemi hübriidi puhul tuleb rakendada kõiki ettevaatusabinõusid, et vältida võimalikke külmakahjustusi vee soojusvahetis, enne kui seda funktsiooni kasutada või aktiveerida. Lisateavet vaadake siseseadme paigaldusjuhendist.
OHT: PLAHVATUSE OHT
Pump ei tööta – Külmaaine lekib. Kui soovite süsteemi pumba abil tühjendada ja
selles on külmaaine ahela leke, siis võtke arvesse järgmist.
ÄRGE kasutage pumba automaatfunktsiooni, millega saate suunata kogu süsteemi
külmaaine välisseadmesse. Võimalik tagajärg: Kompressor võib sisse sattunud õhu tõttu ise süttida ja plahvatada.
Kasutage eraldi taastesüsteemi, nii et seadme kompressor EI PEA tööle hakkama.
MÄRKUS
Lülitage süsteemi tühjaks pumpamisel kõigepealt välja kompressor ja eemaldage seejärel jahutusaine torud. Kui kompressor töötab ja sulgeklapid on tühjaks pumpamise ajal avatud, tõmmatakse süsteemi õhku sisse. Ebanormaalne jahutustsükli rõhk võib põhjustada kompressori rikke ja muid süsteemikahjustusi.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
Tühjakspumpamisega teisaldatakse süsteemist kogu külmaaine siseseadmesse.
1 Eemaldage kraanikübar vedeliku sulgekraanilt ja gaasi sulgekraanilt. 2 Tehke sundjahutus. Vaadake "16.3 Sundjahutuse alustamine ja
lõpetamine"[474].
73
16 | Toote kasutuselt kõrvaldamine
a
c
b
d
d
e
4 3 2 1
2 1
4 3 2 1
2 1
HEAT
COOL
A
1
2
3
4
5
2
3
SW5
SW6
SW2
OFFON
1
3 Pärast 5 kuni 10minuti möödumist (või pärast 1 kuni 2minuti möödumist, kui
keskkonna temperatuur on väga madal (<−10°C)) sulgege vedeliku sulgekraan kuuskantvõtmega.
4 Kontrollige kollektorilt, kas vaakum on saavutatud. 5 Pärast 2 kuni 3 minuti möödumist sulgege gaasi sulgekraan ja lõpetage
sundjahutus.
a Gaasi sulgekraan b Sulgemise suund
c Kuuskantvõti d Kraanikübar e Vedeliku sulgekraan

16.3 Sundjahutuse alustamine ja lõpetamine

1 Lülitage toide välja. 2 Eemaldage hoolduse kate ja lüliti kate. 3 Eemaldage hoolduse trükkplaadi lüliti kate. 4 Seadke DIP-lüliti SW5 and SW6 asendisse VÄLJAS. 5 Seadke DIP-lüliti SW2 asendisse COOL.
6 Taaspaigaldage hoolduse trükkplaadi kate ja lüliti kate ning hoolduse kate. 7 Siseseadme lülitamine asendisse SEES. 8 Sundjahutuse alustamiseks vajutage sundjahutuse lülitit SW1. 9 Sundjahutuse seiskamiseks vajutage sundjahutuse lülitit SW1.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
74
16 | Toote kasutuselt kõrvaldamine
A
1
2
3
4
5
7
SW1
6
4
5 =
MÄRKUS
Kontrollige, et sundjahutuse ajal ei langeks veetemperatuur alla 5°C (vaadake temperatuurinäitu siseseadmel). Selle saavutamiseks võite näiteks aktiveerida kõik ventilaatorkonvektorite ventilaatorid.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
75
17 | Tehnilised andmed
,
A
INDOOR
OUTDOOR

17 Tehnilised andmed

17.1 Elektriskeem

17.1.1 Elektriskeemi ühtsed tingmärgid

Värskeim tehniliste andmete kokkuvõte on piirkondlikul Daikin veebisaidil
(avalikult kättesaadavad).
Värskeimad täielikud tehnilised andmed on portaalis Daikin Business Portal
(vajalik on autentimine).
Otsitava osa ja selle numbri kohta saate teavet seadme elektriskeemilt. Osad on nummerdatud araabia numbritega kasvavas järjekorras osade kaupa ja numbri asemel on allolevas tabelis "*".
Sümbol Selgitus Sümbol Selgitus
Kaitselüliti Kaitsemaandus
Ühendus Kaitsemaandus (kruvi)
Liitmik
Alaldi
Maandus Relee liitmik
Objekti juhtmestik Ühendussild
Sulavkaitse Klemmkarp
Siseseade Klemmliist
Välisseade Juhtmeklamber
Rikkevoolu-kaitselüliti
Sümbol Värvus Sümbol Värvus
BLK Must ORG Oranž
BLU Sinine PNK Roosa
BRN Pruun PRP, PPL Lilla
GRN Roheline RED Punane
GRY Hall WHT Valge
76
YLW Kollane
Sümbol Selgitus
A*P Trükkplaat
BS* Surunupp SEES/VÄLJAS, töölüliti
BZ, H*O Helisignaal
C* Kondensaator
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
Sümbol Selgitus
17 | Tehnilised andmed
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Ühendus, liitmik MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE
D*, V*D Diood
DB* Dioodimoodul
DS* DIP-lüliti
E*H Kütteseade
FU*, F*U, (andmetele, vaadake seadme
Sulavkaitse sees olevat trükkplaati)
FG* Liitmik (šassiiühendus)
H* Rakmed
H*P, LED*, V*L Märgutuli, valgusdiood
HAP Valgusdiood (hoolduse meeldetuletus -
roheline)
HIGH VOLTAGE Kõrgepinge
IES Nutika silma andur
IPM* Arukas toitemoodul
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M Magnetrelee
L Faas
L* Mähise
L*R Reaktor
M* Samm-mootor
M*C Kompressori mootor
M*F Ventilaatori mootor
M*P Dreenimispumba mootor
M*S Pöördmootor
MR*, MRCW*, MRM*, MRN* Magnetrelee
N Neutraal
n=*, N=* Keerdude arv läbi ferriitsüdamiku
PAM Impulssamplituudmodulatsioon
PCB* Trükkplaat
PM* Toiteplokk
PS Impulsstoiteplokk
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
PTC* PTC-termistor
Q* Isoleeritud tüürelektroodiga triiak
(IGBT)
Q*C Kaitselüliti
Q*DI, KLM Rikkevoolu-kaitselüliti
Q*L Ülekoormuskaitse
77
17 | Tehnilised andmed
Sümbol Selgitus
Q*M Termolüliti
Q*R Rikkevoolu-kaitselüliti
R* Takisti
R*T Termotakisti
RC Vastuvõtja
S*C Piirlüliti
S*L Ujuklüliti
S*NG Külmaaine lekkeandur
S*NPH Rõhuandur (kõrge)
S*NPL Rõhuandur (madal)
S*PH, HPS* Rõhulüliti (kõrge)
S*PL Rõhulüliti (madal)
S*T Termostaat
S*RH Niiskuseandur
S*W, SW* Töölüliti
SA*, F1S Liigpingepiirik
SR*, WLU Signaali vastuvõtja
SS* Valikulüliti
SHEET METAL Kohtkindel klemmliistu plaat
T*R Trafo
TC, TRC Saatja
V*, R*V Varistor
V*R Dioodimoodul, isoleeritud
tüürelektroodiga triiakuga (IGBT) toiteplokk
WRC Juhtmevaba kaugjuhtimispult
X* Klemmkarp
X*M Klemmliist (plokk)
Y*E Elektroonilise paisuklapi mähis
Y*R, Y*S Reevers-magnetklapi mähis

17.2 Torustiku skeem: Välisseade

78
Z*C Ferriitsüdamik
ZF, Z*F Mürafilter
Koosteosa PED kategooria liigitus on järgmine.
Kõrgrõhulüliti: klass IVKompressor: klass II
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
17 | Tehnilised andmed
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
A
B
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
Solenoid valve
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
d
r-A
r-B
s
s
t
t
u
u
d
p
oo
n
l l
m
l
w
x
v-A
v-B
v-A
v-B
q
h
2MXM68
Salvesti: 4MXM80, 5MXM90 klass II, ülejäänud mudelid klass IMuud koosteosad: viitavad PED-juhiste artiklit 4, paragrahvi 3
MÄRKUS
Kui kõrgrõhu lüliti on aktiveerunud, siis PEAB selle lähtestama pädev töötaja.
a Soojusvaheti k 4-käiguline kraan u Termotakisti (gaas)
b Välisõhu termoandur l Summuti v Ruum
c Soojusvaheti termoandur m Tagasivoolutoru termoandur w Objektitorustiku mõõtmed –
d Kollektor n Kompressor x Objektitorustiku mõõtmed –
e Ventilaatori mootor o Salvesti y Vedela külmaaine mahuti
f Labaventilaator p Gaasi sulgekraan S1PH Kõrgrõhulüliti on
g Kapillaartoru q Vedeliku sulgekraan
h Jaotur r Elektrooniline paisuklapp Külmaaine vool: jahutamine
i Summuti koos filtriga s Termotakisti (vedel
j Magnetklapp t Filter
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
vedelik
gaas
aktiveeritud (automaattagastus)
Külmaaine vool: kütmine
külmaaine)
79
17 | Tehnilised andmed
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
j
d
r-A
r-B
r-C
s
t
s
t
s
t
r-A
r-B
r-C
s
t
s
t
s
t
u
u
u
d
p
oo
n
l l
m
l
w
x
v-A
v-B
v-C
v-A
v-B
v-C
q
h
3MXM68, 3MXF68
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
7.9CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
d
e
f
k
a
b
c
g
i
d
v-A
v-B
v-C
u
u
u
d
p
o o
n
l
m
l
l
w
x
v-A
v-B
v-C
q
h
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3AMXF52, 3MXF52
80
a Soojusvaheti k 4-käiguline kraan u Termotakisti (gaas)
b Välisõhu termoandur l Summuti v Ruum
külmaaine)
vedelik
gaas
aktiveeritud (automaattagastus)
Külmaaine vool: kütmine
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03
c Soojusvaheti termoandur m Tagasivoolutoru termoandur w Objektitorustiku mõõtmed –
d Kollektor n Kompressor x Objektitorustiku mõõtmed –
e Ventilaatori mootor o Salvesti y Vedela külmaaine mahuti
f Labaventilaator p Gaasi sulgekraan S1PH Kõrgrõhulüliti on
g Kapillaartoru q Vedeliku sulgekraan
h Jaotur r Elektrooniline paisuklapp Külmaaine vool: jahutamine
i Summuti koos filtriga s Termotakisti (vedel
j Magnetklapp t Filter
17 | Tehnilised andmed
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(9.5CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(6.4CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
j
d
r-A
r-B
r-C
r-D
r-A
r-B
r-C
r-D
s
s
s
s
t
t
t
t
v-A
v-A
v-B
v-C
v-D
v-B
v-C
v-D
u
u
u
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
4MXM68
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(15.9CuT)
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
15.9CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
d
e
f
k
a
a
b
c
g
i
j
d
s
t
s
t
s
t
s
t
v-A
v-A
v-B
v-C
v-D
v-B
v-C
v-D
u
u
u
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
y y
4MXM80
a Soojusvaheti k 4-käiguline kraan u Termotakisti (gaas)
b Välisõhu termoandur l Summuti v Ruum
c Soojusvaheti termoandur m Tagasivoolutoru termoandur w Objektitorustiku mõõtmed –
d Kollektor n Kompressor x Objektitorustiku mõõtmed –
e Ventilaatori mootor o Salvesti y Vedela külmaaine mahuti
f Labaventilaator p Gaasi sulgekraan S1PH Kõrgrõhulüliti on
g Kapillaartoru q Vedeliku sulgekraan
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
h Jaotur r Elektrooniline paisuklapp Külmaaine vool: jahutamine
i Summuti koos filtriga s Termotakisti (vedel
j Magnetklapp t Filter
külmaaine)
vedelik
gaas
aktiveeritud (automaattagastus)
Külmaaine vool: kütmine
81
17 | Tehnilised andmed
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(9.5CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(6.4CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
E
6.4CuT
(6.4CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
d
e
f
k
a
a
b
c
g
i
j
d
r-A
r-B
r-C
r-D
r-E
s
t
s
t
s
t
s
t
s
t
v-A
v-A
v-B
v-C
v-D
v-E
v-B
v-C
v-D
v-E
u
u
u
u
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
y y
5MXM90
a Soojusvaheti k 4-käiguline kraan u Termotakisti (gaas)
b Välisõhu termoandur l Summuti v Ruum
c Soojusvaheti termoandur m Tagasivoolutoru termoandur w Objektitorustiku mõõtmed –
d Kollektor n Kompressor x Objektitorustiku mõõtmed –
e Ventilaatori mootor o Salvesti y Vedela külmaaine mahuti
f Labaventilaator p Gaasi sulgekraan S1PH Kõrgrõhulüliti on
g Kapillaartoru q Vedeliku sulgekraan
h Jaotur r Elektrooniline paisuklapp Külmaaine vool: jahutamine
i Summuti koos filtriga s Termotakisti (vedel
j Magnetklapp t Filter
vedelik
gaas
aktiveeritud (automaattagastus)
Külmaaine vool: kütmine
külmaaine)
82
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Mitmeosaline seeria R32
4P600463-1D – 2021.03

18 Sõnastik

Edasimüüja
Volitatud paigaldaja
Kasutaja
Rakenduvad seadused
Teenindusettevõte
Paigaldusjuhend
18 | Sõnastik
Toote levitaja.
Tehniliste oskustega isik, kes on volitatud toodet paigaldama.
Isik, kes on toote omanik ja/või kasutab toodet.
Kõik rahvusvahelised, Euroopa, riiklikud ja kohalikud direktiivid, seadused, regulatsioonid ja/või koodeksid, mis on konkreetse toote või kasutusala puhul asjakohased või rakenduvad.
Kvalifitseeritud ettevõte, kes võib teostada ja koordineerida seadmele vajalikke hooldustöid.
Juhiseid sisaldav juhend, mis on mõeldud konkreetsele tootele või rakendusele ja milles kirjeldatakse selle paigaldamist, konfigureerimist ja hooldamist.
Kasutusjuhend
Juhiseid sisaldav juhend, mis on mõeldud konkreetsele tootele või rakendusele ja milles selgitatakse selle kasutamist.
Hooldusjuhised
Juhiseid sisaldav juhend, mis on mõeldud konkreetsele tootele või rakendusele ja mis selgitab (kui asjakohane) toote või rakenduse paigaldamist, konfigureerimist, kasutamist ja/või hooldamist.
Lisatarvikud
Sildid, käsiraamatud, infolehed ja varustus, mis on tootega kaasas ja mida peab paigaldama vastavalt kaasasolevatele dokumentidele.
Lisavarustus
Varustus, mille on Daikin valmistanud või heaks kiitnud ning mida võib tootega kombineerida vastavalt kaasasolevatele dokumentidele.
Paigaldise elektritoide
Varustus, mis pole toodetud Daikin poolt, tohib selle seadmega koos kasutada siis, kui on järgitud kaasneva dokumentatsiooni nõudeid.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM Mitmeosaline seeria R32 4P600463-1D – 2021.03
83
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2019 Daikin
4P600463-1D 2021.03
Loading...