1.1Apie šį dokumentą ..........................................................................................................................................................4
2.1.1Įspėjimų ir simbolių reikšmės .........................................................................................................................5
2.2.1Bendroji informacija .......................................................................................................................................6
2.2.2Montavimo vieta ............................................................................................................................................7
2.2.3Šaltnešis– R410A arba R32 atveju ................................................................................................................. 10
4.1Apžvalga: apie dėžę......................................................................................................................................................... 20
4.2Lauke naudojamas įrenginys........................................................................................................................................... 20
5.1Apžvalga. Apie bloką ....................................................................................................................................................... 23
5.2.1Identifikavimo etiketė: lauke naudojamas įrenginys ..................................................................................... 24
6 Įrenginio montavimas25
6.1Įrengimo vietos paruošimas ........................................................................................................................................... 25
6.1.1Lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai ......................................................................... 26
6.1.2Papildomi lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai šalto klimato zonose ...................... 28
6.3.1Apie lauke naudojamo įrenginio montavimą ................................................................................................. 29
6.3.2Atsargumo priemonės montuojant lauke naudojamą įrenginį ..................................................................... 30
6.3.3Montavimo struktūros paruošimas................................................................................................................ 30
6.3.4Kaip įrengti lauko bloką .................................................................................................................................. 31
7.2.5Vamzdelio galo platinimas.............................................................................................................................. 38
7.2.6Jungtys tarp lauko ir patalpos blokų naudojant reduktorius ......................................................................... 39
7.2.7Stabdymo vožtuvo ir techninės priežiūros angos naudojimas ...................................................................... 42
7.2.8Aušalo vamzdžių prijungimas prie lauke naudojamo įrenginio ..................................................................... 43
8.4Papildomo aušalo kiekio nustatymas ............................................................................................................................. 49
8.5Iš naujo užpildomo aušalo kiekio nustatymas................................................................................................................ 49
8.7Fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų etiketės tvirtinimas................................................................................... 50
9 Elektros instaliacija51
9.1Apie elektros laidų prijungimą........................................................................................................................................ 51
9.1.1Atsargumo priemonės jungiant elektros laidus ............................................................................................. 51
9.1.2Rekomendacijos jungiant elektros laidus....................................................................................................... 53
9.1.3Standartinių laidų komponentų specifikacijos ............................................................................................... 54
9.2Elektros laidų prijungimas prie lauko įrenginio .............................................................................................................. 55
10.2Kaip uždaryti lauko bloką ................................................................................................................................................ 57
11 Konfigūracija58
11.1Apie budėjimo režimu veikiančią elektros taupymo funkciją ........................................................................................ 58
11.1.1Kaip įjungti budėjimo režimu veikiančią elektros taupymo funkciją ............................................................. 58
12.2Atsargumo priemonės paruošiant naudoti .................................................................................................................... 62
12.3Kontrolinis sąrašas prieš eksploatacijos pradžią ............................................................................................................ 63
12.4Kontrolinis sąrašas pradedant eksploatuoti ................................................................................................................... 63
12.5Eksploatacinis ir kiti bandymai........................................................................................................................................ 63
15.3Problemų sprendimas pagal požymius........................................................................................................................... 69
15.3.1Požymis. Patalpos blokai krenta, vibruoja arba triukšmingai veikia .............................................................. 69
15.3.2Simptomas: įrenginys NEŠILDO arba NEŠALDO, kaip tikėtasi........................................................................ 70
15.3.3Požymis. Vandens nuotėkis ............................................................................................................................ 70
15.3.4Požymis. Elektros nuotėkis ............................................................................................................................. 70
15.3.6Požymis. Blokas NEVEIKIA arba pastebėjote nudegimo požymių ................................................................. 70
15.4Problemų sprendimas pagal šviesos diodų elgseną....................................................................................................... 71
15.4.1Trikčių diagnostika pagal lauko bloko PCB šviesos diodus............................................................................. 71
17.1.1Suvienodintos elektros instaliacijos schemos legenda .................................................................................. 76
17.2Vamzdžių schema: lauke naudojamas įrenginys ............................................................................................................ 79
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
18 Žodynas83
Trumpasis montuotojo vadovas
3
1 | Apie dokumentaciją
1 Apie dokumentaciją
1.1 Apie šį dokumentą
Tikslinė auditorija
Įgaliotieji montuotojai
INFORMACIJA
Šis prietaisas yra skirtas naudoti specialistams bei parengtiems vartotojams
parduotuvėse, lengvosios pramonės įmonėse ir žemės ūkiuose arba ne specialistams
– komerciniais bei buitiniais tikslais.
ĮSPĖJIMAS
Užtikrinkite, kad įrengimo, bendrosios bei techninės priežiūros ir remonto darbai bei
naudojamos medžiagos atitiktų Daikin instrukcijas. Be to, būtina laikytis visų taikomų
teisės aktų ir darbus leidžiama vykdyti tik kvalifikuotiems specialistams. Europoje ir
teritorijose, kur galioja IEC standartai, taikomas standartas EN/IEC 60335-2-40.
INFORMACIJA
Šiame dokumente pateikiamos tik su lauko bloku susijusios įrengimo instrukcijos.
Informacijos apie tai, kaip įrengti patalpos bloką (jį sumontuoti, prijungti šaltnešio
vamzdyną ir elektros laidus…), rasite patalpos bloko įrengimo vadove.
Dokumentacijos rinkinys
Šis dokumentas yra dokumentacijos rinkinio dalis. Toliau apibūdinama viso rinkinio
sandara:
▪ Bendrosios saugos atsargumo priemonės:
- Saugos instrukcijos, kurias jums BŪTINA perskaityti prieš įrengiant
Naujausių pateiktos dokumentacijos redakcijų galite rasti regioninėje Daikin
interneto svetainėje arba kreipkitės į savo įgaliotąjį atstovą.
Trumpasis montuotojo vadovas
4
Originali dokumentacija parašyta anglų kalba. Visos kitos kalbos– vertimai.
Techniniai inžineriniai duomenys
▪ Naujausių techninių duomenų poaibis pateikiamas regioninėje Daikin svetainėje
(ji pasiekiama viešai).
▪ Visas naujausių techninių duomenų rinkinys pateikiamas Daikin Business Portal
(taikomas tapatumo nustatymas).
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
2 Bendrosios atsargumo priemonės
2.1 Apie dokumentaciją
▪ Originali dokumentacija yra anglų kalba. Dokumentai visomis kitomis kalbomis
yra vertimai.
▪ Šiame dokumente aprašytos atsargumo priemonės yra labai svarbios, todėl jų
būtina paisyti.
▪ Sistemos įrengimo darbus ir visus veiksmus, aprašytus įrengimo vadove bei
montuotojo trumpajame vadove, TURI atlikti įgaliotasis montuotojas.
2.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės
PAVOJUS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima mirtis nuo elektros srovės.
PAVOJUS! GALIMA NUSIDEGINTI/ NUSIPLIKYTI
Nurodo situaciją, kurios neišvengus galima nusideginti / nusiplikyti dėl itin aukštos
arba žemos temperatūros.
PAVOJUS! GALI SPROGTI
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas sprogimas.
ĮSPĖJIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
ĮSPĖJIMAS! LIEPSNIOJI MEDŽIAGA
ATSARGIAI
Nurodo situaciją, dėl kurios galima lengvai arba vidutiniškai susižaloti.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
PRANEŠIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas įrangos arba turto sugadinimas.
INFORMACIJA
Nurodo naudingus patarimus arba papildomą informaciją.
Ant bloko naudojami simboliai:
SimbolisPaaiškinimas
Prieš įrengdami perskaitykite įrengimo ir eksploatacijos
vadovą bei elektros instaliacijos instrukcijų lapą.
Trumpasis montuotojo vadovas
5
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
SimbolisPaaiškinimas
Dokumentacijoje naudojami simboliai:
SimbolisPaaiškinimas
Prieš pradėdami vykdyti techninės ir bendrosios priežiūros
darbus, perskaitykite priežiūros vadovą.
Papildomos informacijos rasite montuotojo ir naudotojo
nuorodų vadove.
Įrenginyje yra sukamųjų dalių. Vykdydami įrenginio priežiūros
bei patikros darbus, būkite atsargūs.
Pateikiamas iliustracijos pavadinimas arba nuoroda į ją.
Pavyzdys: "1–3 pav. pavadinimas" reiškia "3 pav. iš
1skyriaus".
Pateikiamas lentelės pavadinimas arba nuoroda į ją.
Pavyzdys: "1–3 lentelės pavadinimas" reiškia "3 lentelė iš
1skyriaus".
2.2 Montuotojui
2.2.1 Bendroji informacija
Jei NEŽINOTE, kaip įrengti ar eksploatuoti bloką, susisiekite su savo įgaliotuoju
atstovu.
PAVOJUS! GALIMA NUSIDEGINTI/ NUSIPLIKYTI
▪ Eksploatuojant įrenginį arba iš karto jį išjungę NELIESKITE aušalo, vandens
vamzdžių arba vidinių dalių. Vamzdžiai ir dalys gali būti per karšti arba per šalti.
Palaukite, kol jie pasieks normalią temperatūrą. Jei reikia liesti, mūvėkite
apsaugines pirštines.
▪ NELIESKITE netikėtai ištekėjusio aušalo.
ĮSPĖJIMAS
Netinkamai sumontavus ar prijungus įrangą ar priedus, gali ištikti elektros smūgis,
įvykti trumpasis jungimas, nuotėkis, kilti gaisras ar kitaip būti sugadinta įranga.
Naudokite tik Daikin pagamintus arba patvirtintus priedus, papildomą įrangą ir
atsargines dalis.
ĮSPĖJIMAS
Montavimas, bandymas ir naudojamos medžiagos turi atitikti taikomus teisės aktus
(viršesni už Daikin dokumentacijoje aprašytas instrukcijas).
Trumpasis montuotojo vadovas
6
ATSARGIAI
Montuodami, atlikdami techninę ar kitokią sistemos priežiūrą, būtinai dėvėkite
atitinkamas asmeninės apsaugos priemones (apsaugines pirštines, akinius ir kt.).
ĮSPĖJIMAS
Suplėšykite ir išmeskite plastikinius pakavimo maišus, kad vaikai su jais nežaistų.
Galimas pavojus: uždusimas.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
ĮSPĖJIMAS
Imkitės atitinkamų priemonių, kad įrenginys netaptų prieglobsčiu mažiems
gyvūnėliams. Mažiems gyvūnėliams palietus elektrines dalis gali sutrikti veikimas,
įrenginys gali imti rūkti ar užsidegti.
ATSARGIAI
NELIESKITE įrenginio oro įleidimo angos arba aliumininių sparnuotės menčių.
ATSARGIAI
▪ Ant įrenginio viršaus NEDĖKITE jokių objektų ar įrangos.
▪ NELIPKITE ant įrenginio, ant jo NESĖDĖKITE ar NESTOVĖKITE.
PRANEŠIMAS
Lauke naudojamas įrenginys turėtų būti eksploatuojamas esant sausam orui, kad
būtų išvengta vandens patekimo.
Vadovaujantis galiojančiais teisės aktais, gali reikėti vesti žurnalą, kuriame būtų
registruojama bent informacija apie techninę priežiūrą, remontą, bandymų
rezultatus, budėjimo laikotarpius ir kt.
Be to, ant gaminio (pasiekiamoje vietoje) TURI būti pateikta bent tokia informacija:
▪ sistemos išjungimo avarinėje situacijoje instrukcijos;
▪ gaisrinės, policijos ir ligoninės pavadinimai ir adresai;
▪ priežiūrą vykdančios įmonės pavadinimas, adresas, dieninis ir naktinis telefono
Europoje reikiamos informacijos apie šį žurnalą rasite standarte EN378.
2.2.2 Montavimo vieta
▪ Aplink įrenginį turi būti pakankamai vietos techninei priežiūrai ir oro cirkuliacijai.
▪ Įsitikinkite, kad įrengimo vieta atlaikys bloko svorį ir vibraciją.
▪ Pasirūpinkite, kad zona būtų gerai vėdinama. NEUŽBLOKUOKITE jokių ventiliacijos
▪ Pasirūpinkite, kad įrenginys būtų sumontuotas lygiai.
NEMONTUOKITE įrenginio šiose vietose:
▪ Vietose, kur yra galimai sprogių dujų.
▪ Vietose, kur yra elektromagnetines bangas skleidžiančių įrenginių.
numeriai.
angų.
Elektromagnetinės bangos gali sugadinti valdymo sistemą ir neleisti įrangai
normaliai veikti.
Įrangos su šaltnešiu R32 instrukcijos
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
▪ Vietose, kur galimas gaisras dėl degių dujų nuotėkio (pvz., skiediklio arba
benzino), anglies pluošto arba degių dulkių.
▪ Vietose, kur išsiskiria koroziją sukeliančių dujų (pvz., sieros rūgšties dujos). Dėl
varinių vamzdžių arba suvirintų dalių korozijos gali ištekėti aušalas.
ĮSPĖJIMAS! ŠIEK TIEK LIEPSNI MEDŽIAGA
Šiame bloke naudojamas šaltnešis yra šiek tiek liepsnus.
Trumpasis montuotojo vadovas
7
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
ĮSPĖJIMAS
▪ NEBADYKITE ir nedeginkite.
▪ NENAUDOKITE priemonių, skirtų atitirpinimo procesui ar įrangos valymui
▪ Atminkite: šaltnešis R32 yra bekvapis.
ĮSPĖJIMAS
Prietaisą būtina sandėliuoti taip, kad būtų išvengta mechaninių pažeidimų.
Sandėliuokite gerai vėdinamoje patalpoje, kur nebūtų nuolat veikiančių uždegimo
šaltinių (pvz., atviros liepsnos, veikiančių dujinių prietaisų ar elektrinių šildytuvų).
Patalpos dydis turi atitikti toliau nurodytas rekomendacijas.
ĮSPĖJIMAS
Užtikrinkite, kad įrengimo, bendrosios ir techninės priežiūros bei remonto darbai
būtų vykdomi pagal "Daikin" instrukcijas, laikantis galiojančių teisės aktų (pvz.,
nacionalinio dujų reglamento). Juos turi vykdyti tik įgalioti asmenys.
ĮSPĖJIMAS
Jei vienas ar daugiau kambarių sujungti su bloku per kanalų sistemą, užtikrinkite, kad:
▪ šalia nebūtų veikiančių uždegimo šaltinių (pvz., atviros liepsnos, veikiančio dujinio
▪ kanalų sistemoje nebūtų įrengta pagalbinių įtaisų, kurie gali tapti potencialiais
▪ kanalų sistemoje būtų naudojami tik gamintojo patvirtinti pagalbiniai įtaisai;
▪ oro įvadas IR išvadas turi būti kanalais tiesiogiai prijungti prie to paties kambario.
spartinti, išskyrus rekomenduojamas gamintojo.
prietaiso ar elektrinio šildytuvo), jei plotas nesiekia minimalaus grindų ploto A
(m²);
uždegimo šaltiniais (pvz., karštų paviršių, kurių temperatūra viršija 700°C, ar
elektrinių perjungimo įtaisų);
Vietoj oro įleidimo ar išleidimo kanalo NENAUDOKITE tarpų, pvz., pakabinamųjų
lubų.
PRANEŠIMAS
▪ Reikia imtis atsargumo priemonių siekiant išvengti pernelyg didelės šaldymo
vamzdyno vibracijos arba pulsavimo.
▪ Apsauginiai įrenginiai, vamzdynas ir jungtys turi būti (kiek įmanoma) apsaugotos
nuo neigiamo aplinkos poveikio.
▪ Reikia imtis priemonių dėl ilgų vamzdyno atkarpų plėtimosi ir traukimosi reiškinių.
▪ Vamzdynas šaldymo sistemose turi būti suprojektuotas ir įrengtas taip, kad būtų
maksimaliai sumažinta sistemą galinčio apgadinti hidraulinio smūgio tikimybė.
▪ Patalpos įranga ir vamzdžiai turi būti saugiai sumontuoti ir apsaugoti taip, kad
nebūtų galima netyčia pažeisti įrangos arba vamzdžių, pvz., pernešant baldus ar
darant remontą.
▪ Negalima pakartotinai naudoti jungčių ir varinių tarpiklių, kurie jau buvo
panaudoti.
▪ Jungtys, sumontuotos tarp aušalo sistemos dalių, turi būti prieinamos techninei
priežiūrai atlikti.
Trumpasis montuotojo vadovas
8
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Reikalavimai įrengimo erdvei
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
ĮSPĖJIMAS
Jei prietaisuose yra šaltnešio R32, patalpos, kurioje įrengiami, eksploatuojami ir
sandėliuojami prietaisai, grindų plotas TURI būti didesnis nei minimalus grindų plotas,
nurodytas toliau pateikiamoje Alentelėje (m2). Tai taikoma:
▪ patalpos blokams be šaltnešio nuotėkio jutiklio. Jei patalpos blokas turi šaltnešio
nuotėkio jutiklį, žr. įrengimo vadovą;
▪ lauko blokams, įrengtiems arba sandėliuojamiems patalpoje (pvz., žiemos sode,
garaže, techninėje patalpoje ir pan.);
PRANEŠIMAS
▪ Vamzdynas turi būti apsaugotas nuo fizinių pažeidimų.
▪ Vamzdynas turi būti kiek įmanoma mažesnis.
Kaip nustatyti minimalų grindų plotą
1Nustatykite bendrąją sistemos šaltnešio įkrovą (=gamyklinė šaltnešio įkrova
+ papildomas įleistas šaltnešio kiekis).
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
2Nustatykite, kurią diagramą arba lentelę reikia taikyti.
▪ Patalpos blokams: ar įrenginys montuojamas ant lubų (sienos), ar stovi ant
grindų?
▪ Jei lauko blokai įrengiami arba sandėliuojami patalpoje, tai priklauso nuo
įrengimo aukščio:
Jei įrengimo aukštis yra…Tada reikia naudoti diagramą arba
lentelę, skirtą…
<1,8mAnt grindų pastatytiems blokams
1,8≤x<2,2mSieniniai blokai
≥2,2mAnt lubų sumontuotiems blokams
3Nustatykite minimalų grindų plotą, vadovaudamiesi diagrama arba lentele.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
(a) Ceiling-mounted unit (= ant lubų sumontuotas blokas)
(b) Wall-mounted unit (= sieninis blokas)
(c) Floor-standing unit (= ant grindų stovintis blokas)
2.2.3 Šaltnešis– R410A arba R32 atveju
Jei taikoma. Žr. įrengimo vadovą arba montuotojo nuorodų vadovą, kur rasite
daugiau informacijos.
PRANEŠIMAS
Pasirūpinkite, kad aušalo vamzdžiai būtų sumontuoti laikantis taikomų teisės aktų.
Europoje taikomas standartas EN378.
PRANEŠIMAS
Pasirūpinkite, kad vietinis vamzdynas ir jungtys NEBŪTŲ įtemptos.
ĮSPĖJIMAS
Atlikdami bandymus NIEKADA įrenginyje nepadidinkite slėgio, kad jis viršytų
maksimalų leidžiamą slėgį (jis nurodytas ant gaminio informacinės lentelės).
▪ Pernelyg didelė koncentracija uždaroje patalpoje gali sukelti deguonies stygių.
▪ Šaltnešiui pasiekus ugnį, gali išsiskirti nuodingų dujų.
PAVOJUS! GALI SPROGTI
Slėgio mažinimas – šaltnešio nuotėkis. Jie norite sumažinti slėgį sistemoje ir
šaltnešio kontūre yra nuotėkis:
▪ NENAUDOKITE bloko automatinio slėgio mažinimo funkcijos, kuri leidžia surinkti
visą šaltnešį iš sistemos į lauko bloką. Galima pasekmė: Kompresoriaus savaiminis
užsiliepsnojimas ir sprogimas dėl oro patekimo į veikiantį kompresorių.
▪ Naudokite atskirą rekuperacijos sistemą, kad bloko kompresorius NEVEIKTŲ.
ĮSPĖJIMAS
VISADA rekuperuokite šaltnešį. NEIŠLEISKITE jo į aplinką. Įrengčiai ištuštinti naudokite
vakuumo siurblį.
PRANEŠIMAS
Prijungę visus vamzdžius patikrinkite, ar nėra dujų nuotėkio. Dujų nuotėkiui nustatyti
naudokite azotą.
PRANEŠIMAS
▪ Tam, kad nesulūžtų kompresorius, NEPILKITE šaltnešio daugiau, nei nurodytas
kiekis.
▪ Kai reikia atidaryti šaltnešio sistemą, šaltnešį BŪTINA sutvarkyti vadovaujantis
taikomais teisės aktais.
ĮSPĖJIMAS
Užtikrinkite, kad sistemoje nebūtų deguonies. Aušalą galima pilti tik atlikus
patikrinimą dėl nuotėkio ir vakuuminį džiovinimą.
Galima pasekmė: savaiminis kompresoriaus užsidegimas ir sprogimas dėl deguonies
patekimo į veikiantį kompresorių.
▪ Jei reikia papildyti atsargas, žr. įrenginio vardinę plokštelę. Joje pateiktas šaltnešio
tipas ir reikiamas kiekis.
▪ Įrenginys gamykloje užpildomas šaltnešiu ir, atsižvelgiant į vamzdžių dydį ir ilgį,
kai kurias sistemas gali reikėti papildyti šaltnešiu.
▪ Naudokite tik sistemoje naudojamo aušalo tipui skirtus įrankius. Tai užtikrins
atsparumą slėgiui ir apsaugos, kad į sistemą nepatektų pašalinių medžiagų.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
▪ Skysto aušalo įleiskite, kaip aprašyta toliau.
JeiTada
Yra sifoninis vamzdis
(t. y., cilindras pažymėtas “Prijungtas
▪ Aušalo cilindrus atidarykite lėtai.
▪ Įpilkite skysto aušalo. Jei įleisite aušalo dujų pavidalu, įrenginio veikimas gali
sutrikti.
ATSARGIAI
Pildami šaltnešį arba pristabdę pildymą, nedelsdami uždarykite šaltnešio baliono
vožtuvą. Jei vožtuvo iškart NEUŽDARYSITE, dėl likutinio slėgio į sistemą gali būti įpilta
papildomo šaltnešio. Galima pasekmė: netinkamas šaltnešio kiekis.
2.2.4 Elektra
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
▪ Prieš nuimdami skirstomosios dėžės dangtį, prijungdami elektros laidus ar
▪ Atjunkite elektros tiekimą ilgiau nei 10 minučių ir prieš pradėdami priežiūros
▪ NELIESKITE elektros sistemos komponentų šlapiomis rankomis.
▪ NEPALIKITE įrenginio be priežiūros su nuimtu priežiūros dangčiu.
JeiTada
liesdami elektros sistemos dalis, ATJUNKITE maitinimą.
darbus išmatuokite įtampą pagrindinės grandinės kondensatoriuose arba
elektriniuose komponentuose. Kad galėtumėte liesti elektrinius komponentus,
įtampa TURI būti žemesnė nei 50 V (NS). Kontaktų vietą rasite elektros
instaliacijos schemoje.
ĮSPĖJIMAS
Jei NESUMONTUOTAS gamykloje, maitinimo tinklo jungiklis arba kitos visiško
išjungimo pagal viršįtampio kategorijos III sąlygą priemonės su atskirais kontaktais
kiekviename poliuje turi būti prijungtos prie stacionarios instaliacijos kabelių.
Trumpasis montuotojo vadovas
12
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
ĮSPĖJIMAS
▪ Naudokite TIK varinius laidus.
▪ Patikrinkite, ar išoriniai elektros laidai atitinka taikomų teisės aktų reikalavimus.
▪ Visi vietiniai elektros laidai TURI būti sujungti pagal instaliacijos schemą,
pridedamą prie gaminio.
▪ NIEKADA neprispauskite kabelių pynės ir užtikrinkite, kad jie NESILIESTŲ su
vamzdžiais ir aštriais kraštais. Stebėkite, kad gnybtų jungčių neveiktų išorinis
slėgis.
▪ Nepamirškite įrengti įžeminimo laido. NESUJUNKITE įrenginio įžeminimo laido su
inžinerinių tinklų vamzdžiu, viršįtampių ribotuvu arba telefono įžeminimo laidu.
Netinkamai įžeminus sistemą, galimas elektros šokas.
▪ Naudokite tam skirtą maitinimo grandinę. NIEKADA nenaudokite maitinimo
šaltinio, kurį naudoja ir kitas prietaisas.
▪ Būtinai įrenkite reikalingus saugiklius ar grandinės pertraukiklius.
▪ Nepamirškite įrengti apsaugą nuo nuotėkio į žemę. Netinkamai sumontavę galite
gauti elektros šoką arba gali kilti gaisras.
▪ Montuodami apsaugą nuo nuotėkio į žemę įsitikinkite, ar ji suderinama su
inverteriu (atspariu aukšto dažnio elektriniam triukšmui), kad nebūtų be reikalo
įjungiama apsauga nuo nuotėkio į žemę.
ATSARGIAI
▪ Jungdami prie maitinimo tinklo, pirmiausia prijunkite įžeminimo kabelį, tada
junkite srovės jungtis.
▪ Atjungdami maitinimą, pirmiausia atjunkite srovės kabelius, o po to– įžeminimo
jungtį.
▪ Laidininkų, jungiančių maitinimo įtempio atleidimo bloką su kontaktų bloku, ilgis
turi būti toks, kad srovės laidai būtų įtempiami prieš įžeminimo laidą (jei kartais
maitinimo laidai atsijungtų nuo įtempio atleidimo bloko).
PRANEŠIMAS
Atsargumo priemonės tiesiant elektros laidus:
▪ Prie maitinimo šaltinio gnybtų bloko NEJUNKITE skirtingo storio laidų (kabantys
maitinimo laidai gali sukelti per didelį kaitimą).
▪ Vienodo storio laidus junkite, kaip parodyta pirmiau esančiame paveikslėlyje.
▪ Naudokite nurodytą maitinimo laidą ir jį tvirtai prijunkite bei pritvirtinkite, kad
apsaugotumėte nuo išorinio spaudimo, veikiančio gnybtų skydą.
▪ Gnybtų varžtus priveržkite atitinkamu atsuktuvu. Atsuktuvas su maža galvute
pažeis varžto galvutę, todėl bus neįmanoma tinkamai priveržti.
▪ Perveržus gnybtų varžtus, jie gali lūžti.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Maitinimo kabeliai turi būti bent 1m atstumu nuo televizorių arba radijo imtuvų,
kad nebūtų trukdžių. Tam tikroms radijo bangoms 1m atstumo gali nepakakti.
ĮSPĖJIMAS
▪ Sujungę elektros prietaisus patikrinkite, ar visos elektros sistemos dalys ir gnybtai
elektros instaliacijos dėžutėje saugiai sujungti.
▪ Prieš įjungdami įrenginį būtinai uždarykite visus dangčius.
Trumpasis montuotojo vadovas
13
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
PRANEŠIMAS
Taikoma tik tuo atveju, jeigu yra trijų fazių maitinimo įvadas ir kompresorius gali
veikti ĮJUNGTI/IŠJUNGTI paleidimo metodu.
Jei yra fazių svyravimo galimybė po trumpalaikio elektros srovės nutrūkimo ir
maitinimo įsijungimo ir išsijungimo gaminiui veikiant, prijunkite vietinę apsaugos nuo
fazių svyravimo grandinę. Gaminį eksploatuojant esant fazių svyravimui gali sugesti
kompresorius ir kitos dalys.
Trumpasis montuotojo vadovas
14
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
3 | Specifinės montuotojo saugos instrukcijos
3 Specifinės montuotojo saugos instrukcijos
Visada laikykitės ir atsižvelkite į toliau nurodytas saugos instrukcijas bei
reglamentus.
Bloko įrengimas (žr. sk.
ĮSPĖJIMAS
Įrengimo darbus turi atlikti montuotojas. Naudojamos medžiagos ir įrengimo eiga turi
atitikti galiojančius teisės aktus. Europoje galioja standartas EN378.
Įrengimo vieta (žr. sk.
ATSARGIAI
▪ Patikrinkite, ar įrengimo vieta atlaikys bloko svorį. Prastai įrengus, kils pavojus. Be
to, gali atsirasti vibracija arba neįprastas veikimo triukšmas.
▪ Palikite pakankamai erdvės priežiūrai.
▪ NEMONTUOKITE bloko taip, kad jis liestųsi su lubomis arba siena, nes kitaip gali
atsirasti vibracija.
ĮSPĖJIMAS
Prietaisas turi būti laikomas patalpoje, kurioje nėra pastoviai veikiančių uždegimo
šaltinių (pvz., atviros liepsnos, eksploatuojamo dujų prietaiso ar eksploatuojamo
elektrinio šildytuvo).
Bloko atidarymas (žr.
"6.2Bloko atidarymas"[429]
"6Įrenginio montavimas"[425]
)
"6.1Įrengimo vietos paruošimas"[425]
)
)
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
NEPALIKITE įrenginio be priežiūros su nuimtu priežiūros dangčiu.
PAVOJUS! GALIMA NUSIDEGINTI/ NUSIPLIKYTI
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
Šaltnešio vamzdyno prijungimas (žr. sk.
prijungimas"[436]
)
ATSARGIAI
▪ Gabenant blokus su R32 šaltnešiu, vietoje draudžiami kietojo litavimo ir
suvirinimo darbai.
▪ Įrengiant šaldymo sistemą, dalys, iš kurių bent viena yra užpildyta, turi būti
jungiamos vadovaujantis toliau nurodytais reikalavimais: gyvenamosiose erdvėse
draudžiama įrengti nenuolatines R32 šaltnešio jungtis, nebent vietoje įrengiamos
jungtys, skirtos tiesiogiai sujungti patalpos bloką su vamzdynu. Vietoje įrengiamos
jungtys, tiesiogiai jungiančios vamzdyną su patalpos blokais, turi būti
nenuolatinės.
"7.2Šaltnešio vamzdyno
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
ATSARGIAI
NEJUNKITE įterptinio atšakos vamzdyno ir lauko bloko, neprijungdami vamzdyno prie
patalpos bloko (pvz., siekdami prijungti jį vėliau).
Trumpasis montuotojo vadovas
15
3 | Specifinės montuotojo saugos instrukcijos
ATSARGIAI
▪ NETEPKITE praplatintos dalies mineraline alyva.
▪ PAKARTOTINAI NENAUDOKITE vamzdelių iš anksčiau sumontuotų sistemų.
▪ Siekiant užtikrinti ilgą šio R32 įrenginio tarnavimo laiką, NIEKADA prie jo
nemontuokite džiovintuvo. Sausinamoji medžiaga gali ištirpti ir pažeisti sistemą.
ATSARGIAI
▪ Naudokite platinimo veržlę, pritvirtintą prie bloko.
▪ Siekdami išvengti dujų nuotėkio, šaldymo alyvą tepkite tik išplatėjimo viduje.
Naudokite šaldymo alyvą, skirtą R32.
▪ NENAUDOKITE lankstų pakartotinai.
ĮSPĖJIMAS
Prieš paleisdami kompresorių, gerai prijunkite šaltnešio vamzdyną. Jei šaltnešio
vamzdynas NEBUS prijungtas ir paleidus kompresorių bus atidarytas uždarymo
vožtuvas, bus įtraukta oro. Dėl to šaldymo kontūre susidarys nenormalus slėgis ir gali
būti apgadinta įranga arba netgi kas nors gali būti sužalotas.
ATSARGIAI
▪ Nepakankamai praplatinus vamzdelius gali atsirasti aušalo dujų nuotėkis.
▪ PAKARTOTINAI NENAUDOKITE praplatintų galų. Kad išvengtumėte dujų nuotėkio,
naudokite naujai praplatintus galus.
▪ Naudokite kūgines veržles, pridedamas prie įrenginio. Naudojant kitokias kūgines
veržles gali atsirasti aušalo dujų nuotėkis.
Šaltnešio vamzdyno patikra (
PAVOJUS! GALI SPROGTI
NEPALEISKITE įrenginio, jei vykdoma jo vakuumavimo procedūra.
Šaltnešio įkrovimas (žr. sk.
"8Aušalo įleidimas"[447]
ĮSPĖJIMAS! ŠIEK TIEK LIEPSNI MEDŽIAGA
Šiame bloke naudojamas šaltnešis yra šiek tiek liepsnus.
ĮSPĖJIMAS
Įrenginyje esantis šaltnešis yra šiek tiek liepsnus, tačiau paprastai jis NENUTEKA.
Šaltnešiui ištekėjus į patalpą ir pasiekus atvirą liepsną (pvz., degiklio, šildytuvo ar
viryklės), gali kilti gaisras arba susidaryti kenksmingų dujų.
Išjunkite bet kokius degimo šildytuvus, išvėdinkite patalpą ir susisiekite su įgaliotuoju
atstovu, iš kurio pirkote įrenginį.
NENAUDOKITE įrenginio, kol priežiūros specialistas nepatvirtins, kad dalis, dėl kurio
ištekėjo šaltnešio, suremontuota.
"7.3Aušalo vamzdžių tikrinimas"[444]
)
)
Trumpasis montuotojo vadovas
16
ĮSPĖJIMAS
NIEKADA nelieskite ištekėjusio šaltnešio. Kitaip dėl nušalimo gali atsirasti rimtų
žaizdų.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
3 | Specifinės montuotojo saugos instrukcijos
ĮSPĖJIMAS
▪ Naudokite tik šaltnešį R32. Kitos medžiagos gali sukelti sprogimą ir nelaimingą
atsitikimą.
▪ R32 sudėtyje yra fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų. Jų visuotinio atšilimo
potencialo (GWP) rodiklio vertė yra 675. NEIŠLEISKITE šių dujų į atmosferą.
▪ Pilant šaltnešį, BŪTINA mūvėti apsaugines pirštines ir dėvėti apsauginius akinius.
ATSARGIAI
Siekdami išvengti kompresoriaus gedimo, NEPILDYKITE aušalo daugiau nei nurodyta.
Elektros sistemos įrengimas (žr. sk.
ĮSPĖJIMAS
▪ Visus elektros laidus PRIVALO sujungti kvalifikuotas elektrikas ir elektros
instaliacija TURI atitikti taikomus teisės aktus.
▪ Elektros jungtis junkite prie fiksuotos instaliacijos.
▪ Visi atskirai įsigyti komponentai ir elektros instaliacijos darbai TURI atitikti
taikomus teisės aktus.
ĮSPĖJIMAS
▪ Jei maitinimo šaltinyje nėra nulinės fazės arba ji netinkamai prijungta, įranga gali
sugesti.
▪ Prijunkite tinkamą įžeminimą. NESUJUNKITE įrenginio įžeminimo laido su
pagalbiniu vamzdžiu, viršįtampio ribotuvu arba telefono įžeminimo laidu.
Nevisiškai įžeminta sistema gali sukelti elektros smūgį.
▪ Sumontuokite reikalingus saugiklius arba grandinės pertraukiklius.
▪ Pritvirtinkite elektros laidus kabelių sąvaržomis, kad jie NESILIESTŲ prie aštrių
briaunų ar vamzdžių, ypač aukšto slėgio pusėje.
▪ NENAUDOKITE izoliacine juosta apvyniotų laidų, suvytųjų laidų, ilgintuvų ar
prijungimų nuo žvaigžde sujungtos sistemos. Jie gali sukelti perkaitimą, elektros
smūgį arba gaisrą.
▪ NEMONTUOKITE fazę kompensuojančio kondensatoriaus, nes šiame įrenginyje
įrengtas inverteris. Fazę kompensuojantis kondensatorius sumažins našumą ir gali
būti nelaimingo atsitikimo priežastimi.
"9Elektros instaliacija"[451]
)
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
ĮSPĖJIMAS
VISADA naudokite daugiagyslius maitinimo kabelius.
ĮSPĖJIMAS
Naudokite visų polių atjungimo tipo jungtuvą su bent 3 mm tarpu tarp kontaktinių
taškų, užtikrinantį visišką atjungimą pagal viršįtampio III kategoriją.
ĮSPĖJIMAS
Jei pažeidžiamas maitinimo kabelis, siekiant išvengti pavojų jį TURI pakeisti
gamintojas, jo priežiūros agentas arba kitas panašią kvalifikaciją turintis asmuo.
ĮSPĖJIMAS
NEJUNKITE maitinimo kabelio prie patalpos bloko. Kitaip galite gauti elektros smūgį
arba sukelti gaisrą.
Trumpasis montuotojo vadovas
17
3 | Specifinės montuotojo saugos instrukcijos
ĮSPĖJIMAS
▪ Gaminyje NENAUDOKITE vietinių elektros sistemos dalių.
▪ NENUKREIPKITE, pvz., drenažo siurblio ir kt. komponentų maitinimo nuo kontaktų
bloko. Kitaip galite gauti elektros smūgį arba sukelti gaisrą.
ĮSPĖJIMAS
Laikykite jungiamuosius laidus atokiai nuo šiluminės izoliacijos neturinčių varinių
vamzdžių, nes tokie vamzdžiai labai įkaista.
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
Visos elektrinės dalys (įskaitant termistorius) yra maitinamos elektra. Nelieskite jų
plikomis rankomis.
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
Atjunkite elektros tiekimą ilgiau nei 10minučių ir prieš pradėdami priežiūros darbus
išmatuokite įtampą pagrindinės grandinės kondensatoriuose arba elektriniuose
komponentuose. Kad galėtumėte liesti elektrinius komponentus, įtampa TURI būti
žemesnė nei 50V (NS). Kontaktų vietą rasite elektros instaliacijos schemoje.
Lauko bloko įrengimo užbaigimas (žr.
pabaiga"[457]
)
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
▪ Užtikrinkite, kad sistema būtų tinkamai įžeminta.
▪ Prieš pradėdami priežiūros darbus, atjunkite elektros tiekimą.
▪ Prieš įjungdami elektros tiekimą, sumontuokite jungiklių dėžutės dangtį.
Techninė ir bendroji priežiūra (žr. sk.
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
PAVOJUS! GALIMA NUSIDEGINTI/ NUSIPLIKYTI
ĮSPĖJIMAS
▪ Prieš atlikdami bet kokius priežiūros arba taisymo veiksmus, VISADA išjunkite
tiekimo skydo grandinės pertraukiklį, išimkite saugiklius arba atidarykite įrenginio
saugos įtaisus.
▪ 10 min. po maitinimo šaltinio išjungimo NELIESKITE dalių, kuriomis teka elektros
srovė, nes gali kilti aukštos įtampos pavojus.
▪ Atkreipkite dėmesį, kad kai kurios elektros instaliacijos dėžutės dalys yra
įkaitusios.
▪ Jokiu būdu NELIESKITE laidžios dalies.
▪ NEPLAUKITE įrenginio. Tai gali sukelti elektros smūgį arba gaisrą.
"10Lauke naudojamo įrenginio montavimo
"14Techninė priežiūra ir tvarkymas"[467]
)
Trumpasis montuotojo vadovas
18
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
3 | Specifinės montuotojo saugos instrukcijos
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
▪ Naudokite šį kompresorių tik su įžeminta sistema.
▪ Prieš pradėdami kompresoriaus priežiūros darbus, išjunkite maitinimą.
▪ Atlikę priežiūros darbus, prijunkite atgal jungiklių dėžutės dangtį ir priežiūros
dangtį.
ATSARGIAI
Visada dėvėkite apsauginius akinius ir mūvėkite apsaugines pirštines.
PAVOJUS! GALI SPROGTI
▪ Kompresoriui nuimti panaudokite vamzdžių pjoviklį.
▪ NENAUDOKITE kietojo litavimo antgalio.
▪ Naudokite tik patvirtintus šaltnešius ir tepimo priemones.
PAVOJUS! GALIMA NUSIDEGINTI/ NUSIPLIKYTI
NELIESKITE kompresoriaus plikomis rankomis.
Trikčių šalinimas (žr. sk.
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
PAVOJUS! GALIMA NUSIDEGINTI/ NUSIPLIKYTI
ĮSPĖJIMAS
▪ Tikrindami įrenginio jungiklių dėžutę, VISADA įsitikinkite, kad įrenginys atjungtas
nuo pagrindinio maitinimo šaltinio. Išjunkite atitinkamą grandinės pertraukiklį.
▪ Jei buvo suaktyvintas saugos prietaisas, sustabdykite įrenginį, išsiaiškinkite, kodėl
buvo suaktyvintas saugos prietaisas, ir tik tada iš naujo paleiskite įrenginį.
NIEKADA nemanevruokite saugos prietaisų ir nekeiskite jų gamykloje nustatytų
reikšmių. Jei negalite rasti problemos priežasties, kreipkitės į pardavėją.
ĮSPĖJIMAS
Siekiant išvengti pavojaus dėl netyčia perjungtos apsaugos nuo perkaitimo, šiam
įrenginiui maitinimas NEGALI būti tiekiamas per išorinį komutatorių (pvz., laikmatį) ir
jis negali būti prijungtas prie grandinės, kurią reguliariai ĮJUNGIA arba IŠJUNGIA
įrenginys.
"15Trikčių šalinimas"[469]
)
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
▪ Kai įrenginys neveikia, PCB šviesos diodai išsijungia, kad būtų taupoma energija.
▪ Net kai šviesos diodai nešviečia, kontaktų blokas ir PCB gali būti maitinami.
Trumpasis montuotojo vadovas
19
4 | Apie dėžę
4 Apie dėžę
4.1 Apžvalga: apie dėžę
4.2 Lauke naudojamas įrenginys
Šiame skyriuje aprašyta, ką reikia daryti į vietą pristačius dėžes su lauko įrenginiu ir
vidaus įrenginiu.
Atminkite:
▪ Prieš pristatant BŪTINA patikrinti įrenginį, ar nėra pažeidimų. Apie bet kokius
pažeidimus BŪTINA nedelsiant pranešti vežėjo pretenzijų agentui.
▪ Neišpakuotą įrenginį reikia prinešti kuo arčiau montavimo vietos, kad
nepažeistumėte įrenginio transportuodami.
▪ Iš anksto pasiruoškite kelią, kuriuo planuojate atgabenti bloką vidun.
4.2.1 Lauke naudojamo įrenginio išpakavimas
Trumpasis montuotojo vadovas
20
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
4 | Apie dėžę
1
2
1×1×1×
1×
6×
1×
a
1×
bcde
3×
1×
1×
ij
gh
f
4.2.2 Lauke naudojamo įrenginio priedų nuėmimas
1Pakelkite lauko bloką.
ATSARGIAI
Lauko bloką galima nešti tik taip:
2Išimkite priedus, esančius pakuotės dugne.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Trumpasis montuotojo vadovas
21
4 | Apie dėžę
a Lauko bloko įrengimo vadovas
b Bendrosios saugos atsargumo priemonės
c Fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų etiketė
d Daugiakalbė fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų etiketė
e Drenažo mova
f Sraigtų maišelis. Sraigtai bus naudojami maitinimo kabelių fiksavimo juostoms
tvirtinti.
g Drenažo dangtelis (mažasis)
h Drenažo dangtelis (didysis)
i Reduktoriaus mazgas
j Energijos etiketė
Trumpasis montuotojo vadovas
22
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
5 Apie bloką
Hibridinė daugialypė sistema arba daugialypės sistemos buitinio karšto vandens
generatorius laikomi kaip 1patalpos jungtis.
Informacijos apie tinkamą derinį rasite hibridinės daugialypės sistemos arba
daugialypės sistemos buitinio karšto vandens generatoriaus derinių lentelėje ir
įrengimo vadove.
5 | Apie bloką
INFORMACIJA
NEĮMANOMA prijungti tik 1 patalpos vidaus įrenginį. Prijunkite bent 2 patalpų vidaus
įrenginius.
INFORMACIJA
Priklausomai nuo įrenginių ir (arba) montavimo sąlygų, gali tekti pirma sujungti
elektros instaliaciją ir tik tada įleisti aušalą.
ĮSPĖJIMAS! ŠIEK TIEK LIEPSNI MEDŽIAGA
Šiame bloke naudojamas šaltnešis yra šiek tiek liepsnus.
INFORMACIJA
Veikimo apribojimų rasite naujausiuose lauko bloko techniniuose duomenyse, kurie
pateikiami regioninėje "Daikin" svetainėje (pasiekiama viešai).
5.1 Apžvalga. Apie bloką
Šiame skyriuje nagrinėjamos tokios temos:
5.2 Identifikavimas
PRANEŠIMAS
Vienu metu montuodami kelis įrenginius arba atlikdami jų techninę priežiūrą
pasirūpinkite, kad NESUMAIŠYTUMĖTE skirtingų modelių techninės priežiūros
skydelių.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Trumpasis montuotojo vadovas
23
5 | Apie bloką
5.2.1 Identifikavimo etiketė: lauke naudojamas įrenginys
Vieta
Trumpasis montuotojo vadovas
24
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
6 Įrenginio montavimas
ĮSPĖJIMAS
Įrengimo darbus turi atlikti montuotojas. Naudojamos medžiagos ir įrengimo eiga turi
atitikti galiojančius teisės aktus. Europoje galioja standartas EN378.
Šiame skyriuje
6.1Įrengimo vietos paruošimas ................................................................................................................................................... 25
6.1.1Lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai................................................................................. 26
6.1.2Papildomi lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai šalto klimato zonose.............................. 28
6.3.1Apie lauke naudojamo įrenginio montavimą......................................................................................................... 29
6.3.2Atsargumo priemonės montuojant lauke naudojamą įrenginį ............................................................................. 30
6.3.3Montavimo struktūros paruošimas ....................................................................................................................... 30
6.3.4Kaip įrengti lauko bloką .......................................................................................................................................... 31
6.3.6Lauke naudojamo įrenginio apsauga nuo nuvirtimo ............................................................................................. 32
6 | Įrenginio montavimas
6.1 Įrengimo vietos paruošimas
NEMONTUOKITE įrenginio vietose, kuriose dažnai dirbama. Jeigu atliekant statybos
darbus (pvz., šlifavimo darbus) atsiranda daug dulkių, įrenginį BŪTINA uždengti.
Pasirinkite tokią montavimo vietą, kad būtų pakankamai vietos įrenginiui įnešti ir
išnešti.
ATSARGIAI
▪ Patikrinkite, ar įrengimo vieta atlaikys bloko svorį. Prastai įrengus, kils pavojus. Be
to, gali atsirasti vibracija arba neįprastas veikimo triukšmas.
▪ Palikite pakankamai erdvės priežiūrai.
▪ NEMONTUOKITE bloko taip, kad jis liestųsi su lubomis arba siena, nes kitaip gali
atsirasti vibracija.
▪ Pasirinkite vietą, kurioje bloko veikimo triukšmas ir karštas (šaltas) oras niekam
netrukdytų.
▪ Aplink įrenginį turi būti pakankamai vietos techninei priežiūrai ir oro cirkuliacijai.
▪ Venkite vietų, kur galimas degiųjų dujų arba produktų nuotėkis.
▪ Įrenginius, maitinimo kabelius ir ryšio laidus montuokite bent 3 metrų atstumu
nuo televizorių ar radijo imtuvų, kad nebūtų trukdžių. Atsižvelgiant į radijo
bangas, 3metrų atstumo gali nepakakti.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
PRANEŠIMAS
NEDĖKITE daiktų po patalpos ar lauko bloku, kuris gali sušlapti. Priešingu atveju ant
įrenginio arba šaltnešio vamzdžių gali susidaryti kondensato ir dėl oro filtro
nešvarumų arba drenažo linijoje atsiradusių kamščių kondensatas gali pradėti lašėti ir
sugadinti arba suteršti po įrenginiu esančius objektus.
Trumpasis montuotojo vadovas
25
6 | Įrenginio montavimas
≤1200
>100
>100
>50
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
>250
>300
(mm)
6.1.1 Lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai
ĮSPĖJIMAS
Prietaisas turi būti laikomas patalpoje, kurioje nėra pastoviai veikiančių uždegimo
šaltinių (pvz., atviros liepsnos, eksploatuojamo dujų prietaiso ar eksploatuojamo
elektrinio šildytuvo).
INFORMACIJA
Taip pat perskaitykite šiuos reikalavimus:
▪ "2Bendrosios atsargumo priemonės"[45].
▪ "7.1.3Šaltnešio vamzdyno ilgis ir aukščio skirtumas"[435].
Atsižvelkite į šias erdvės rekomendacijas:
a Oro išleidimo anga
b Oro įleidimo anga
Palikite 300 mm darbinės erdvės nuo lubų ir 250 mm vamzdyno bei elektros
sistemos priežiūros darbams atlikti.
PRANEŠIMAS
▪ NEDĖKITE įrenginių vienų ant kitų.
▪ NEKABINKITE įrenginio ant lubų.
Dėl stipraus vėjo (≥18 km/h), pučiančio į lauke naudojamų įrenginių oro išleidimo
angą, susidaro uždaras ciklas (išmetamo oro įsiurbimas). Dėl to gali:
▪ sumažėti eksploatacinė galia;
▪ dažnai susidaryti šerkšnas šildymo režimu;
▪ atsirasti veikimo sutrikimų dėl žemo slėgio sumažėjimo arba aukšto slėgio
padidėjimo;
Trumpasis montuotojo vadovas
26
▪ sugesti ventiliatorius (jeigu stiprus vėjas nuolatos pučia į ventiliatorių, jis gali
pradėti suktis labai greitai, kol sulūš).
Rekomenduojama sumontuoti droselinę sklendę, jeigu į oro išmetimo angą gali
pūsti vėjas.
Lauke naudojamus įrenginius rekomenduojama montuoti oro įsiurbimo angai esant
nukreiptai į sieną, o NE tiesiai prieš vėją.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
6 | Įrenginio montavimas
b
a
b
c
b
c
a
a Skydinė plokštė
b Dominuojanti vėjo kryptis
c Oro išleidimo anga
NEMONTUOKITE įrenginio šiose vietose:
▪ NEMONTUOKITE įrenginio, kur nepageidaujamas triukšmas (pvz., šalia
miegamojo), kad veikimo triukšmas nekeltų problemų.
Pastaba: Matuojant garsą faktinėmis įrengimo sąlygomis, išmatuota vertė dėl
aplinkos triukšmo ir garso atspindžio gali būti didesnė nei garso slėgio lygis,
nurodytas duomenų knygelės skiltyje "Garso spektras".
INFORMACIJA
Garso slėgio lygis mažesnis nei 70dBA.
▪ Vietose, kur atmosferoje gali būti mineralinės alyvos rūko, purslų arba garų.
Plastikinės dalys gali būti sugadintos, nukristi arba sukelti vandens nuotėkį.
NEREKOMENDUOJAMA montuoti įrenginio šiose vietose, nes gali sutrumpėti jo
eksploatavimo laikas:
▪ kur stipriai svyruoja įtampa;
▪ transporto priemonėse ir laivuose;
▪ kur yra rūgščių arba šarminių garų.
Įrengimas pajūryje. Pasirūpinkite, kad lauko blokas NEBŪTŲ tiesiogiai veikiamas
jūrinių vėjų. Tuo siekiama išvengti korozijos, kurią sukelia druskingas oras, dėl ko
gali sutrumpėti bloko eksploatacija.
Sumontuokite lauko bloką atokiai nuo tiesioginių jūrinių vėjų.
Pavyzdys: už pastato.
Jei lauko blokas sumontuojamas ten, kur į jį pučia tiesioginiai jūriniai vėjai,
sumontuokite skydą nuo vėjo.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
▪ Skydo nuo vėjo aukštis ≥1,5× lauko bloko aukštis
▪ Montuodami skydą nuo vėjo, atsižvelkite į priežiūros erdvės reikalavimus.
Trumpasis montuotojo vadovas
27
6 | Įrenginio montavimas
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
6.1.2 Papildomi lauke naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai šalto klimato zonose
a Jūrinis vėjas
b Pastatas
c Lauko blokas
d Skydas nuo vėjo
Lauko blokas skirtas įrengti tik lauke ir eksploatuoti tolesniuose aplinkos
temperatūros intervaluose (nebent prijungto patalpos bloko eksploatacijos vadove
nurodyta kitaip).
Apsaugokite lauke naudojamą įrenginį nuo sniego ir pasirūpinkite, kad jo NIEKADA
neapsnigtų.
a Stogelis nuo sniego arba pašiūrė
b Padėklas
c Dominuojanti vėjo kryptis
d Oro išleidimo anga
Rekomenduojama palikti bent 150 mm tarpą po bloku (jei pasitaiko intensyvių
snygių – 300mm). Be to, užtikrinkite, kad blokas kabėtų būtų bent 100 mm virš
maksimalaus tikėtino sniego lygio. Jei būtina, įrenkite padėklą. Žr. skirsnį "6.3Lauko
bloko montavimas"[429], kur rasite papildomos informacijos.
Trumpasis montuotojo vadovas
28
Vietovėse, kur būna daug sniego, labai svarbu pasirinkti montavimo vietą, kurioje
įrenginio NEAPSNIGTŲ. Jei galimas šoninis snygis, užtikrinkite, kad sniego
NEPATEKTŲ ant šilumokaičio spiralės. Jei reikia, sumontuokite sniego dangtį arba
pastogę ir pagrindą.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
6.2 Bloko atidarymas
3×
2
1
6.2.1 Kaip atidaryti bloką
Tam tikrais atvejais reikės atidaryti įrenginį. Pavyzdys:
NEPALIKITE įrenginio be priežiūros su nuimtu priežiūros dangčiu.
6.2.2 Lauke naudojamo įrenginio atidarymas
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
6 | Įrenginio montavimas
PAVOJUS! GALIMA NUSIDEGINTI/ NUSIPLIKYTI
6.3 Lauko bloko montavimas
6.3.1 Apie lauke naudojamo įrenginio montavimą
Kada
Lauko ir patalpos blokai turi būti sumontuoti prieš prijungiant šaltnešio vamzdyną.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Įprastinė darbo eiga
Lauko įrenginio montavimas dažniausiai susideda iš šių etapų:
1Montavimo konstrukcijos paruošimas.
2Lauko įrenginio montavimas.
3Nutekėjimo paruošimas.
4Įrenginio apsaugojimas nuo sniego ir vėjo, sumontuojant sniego dangtį ir
skydus. Žr. "6.1Įrengimo vietos paruošimas"[425].
Trumpasis montuotojo vadovas
29
6 | Įrenginio montavimas
20 mm
(mm)
353
600
240
240
a
6.3.2 Atsargumo priemonės montuojant lauke naudojamą įrenginį
6.3.3 Montavimo struktūros paruošimas
INFORMACIJA
Taip pat susipažinkite su atsargumo priemonėmis ir reikalavimais šiuose skyriuose:
▪ "2Bendrosios atsargumo priemonės"[45]
▪ "6.1Įrengimo vietos paruošimas"[425]
Patikrinkite pagrindo, ant kurio montuojamas įrenginys, tvirtumą ir lygumą, kad
veikdamas įrenginys nevibruotų ir nekeltų triukšmo.
Jei vibracija gali būti perduodama pastatui, naudokite guminius vibracijos apsaugus
(vietinis tiekimas).
Bloką galima įrengti tiesiogiai betoninėje verandoje arba ant kito kieto pagrindo, jei
užtikrinamas tinkamas drenažas.
Saugiai pritvirtinkite įrenginį pagrindo varžtais, kaip nurodyta pagrindo brėžinyje.
Pasiruoškite 4ankerinių varžtų (M8 arba M10), veržlių ir poveržlių rinkinius (vietinis
tiekimas).
Trumpasis montuotojo vadovas
30
a 100mm virš tikėtino sniego lygio
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
6.3.4 Kaip įrengti lauko bloką
4×M8/M10
a
6.3.5 Drenažo užtikrinimas
▪ Užtikrinkite tinkamą kondensato nutekėjimą.
▪ Įrenkite bloką ant pagrindo, kad būtų užtikrintas tinkamas nutekėjimas ir
nesikauptų ledas.
6 | Įrenginio montavimas
▪ Paruoškite vandens drenažo kanalą aplink pamatą, kad nuvestumėte vandens
nuotekas nuo bloko.
▪ NELEISKITE, kad vanduo tekėtų ant tako, nes kitaip jis gali užšalti ir danga taps
slidi.
▪ Jei montuosite bloką ant rėmo, įrenkite vandeniui nepralaidžią plokštę 150 mm
atstumu nuo bloko apačios, kad į bloką nepatektų vandens ir nelašėtų vanduo (žr.
tolesnę iliustraciją).
PRANEŠIMAS
Šaltose vietose su lauko bloku NENAUDOKITE drenažo movos, žarnos ir dangtelių
(didžiojo ir mažojo). Imkitės atitinkamų priemonių, kad ištekantis kondensatas
NEUŽŠALTŲ.
PRANEŠIMAS
Jei lauko bloko drenažo angas blokuoja montavimo pagrindas arba grindų paviršius,
≤30mm po lauko bloko kojomis nustatykite papildomus kojų pagrindus.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
▪ Jei reikia, drenažui panaudokite drenažo movą.
a Drenažo anga
Trumpasis montuotojo vadovas
31
6 | Įrenginio montavimas
acbbb
a
a
Kaip uždaryti drenažo angas ir prijungti drenažo movą
6.3.6 Lauke naudojamo įrenginio apsauga nuo nuvirtimo
1Įrenkite drenažo dangtelius (priedas f) ir (priedas g). Užtikrinkite, kad drenažo
dangtelių kraštai visiškai uždarytų angas.
2Sumontuokite drenažo movą.
a Drenažo anga. Sumontuokite drenažo dangtelį (didįjį).
b Drenažo anga. Sumontuokite drenažo dangtelį (mažąjį).
c Drenažo anga drenažo movai
Jei blokas įrengiamas vietoje, kur jį galėtų pakreipti smarkus vėjas, imkitės tokių
priemonių:
1Pasiruoškite 2trosus, kaip parodyta tolesnėje iliustracijoje (vietinis tiekimas).
2Perjuoskite 2trosus virš lauko bloko.
3Įkiškite po guminį padą tarp troso ir lauko bloko, kad trosai nesubraižytų dažų
7.1.3Šaltnešio vamzdyno ilgis ir aukščio skirtumas ....................................................................................................... 35
7.2.5Vamzdelio galo platinimas ..................................................................................................................................... 38
7.2.6Jungtys tarp lauko ir patalpos blokų naudojant reduktorius................................................................................. 39
7.2.7Stabdymo vožtuvo ir techninės priežiūros angos naudojimas .............................................................................. 42
7.2.8Aušalo vamzdžių prijungimas prie lauke naudojamo įrenginio............................................................................. 43
Atsižvelgiant į galiojančius teisės aktus ir įrenginio maksimalų darbinį slėgį (žr. "PS High"
bloko vardinėje plokštelėje), gali reikėti storesnio vamzdyno.
Atsižvelgiant į patalpos bloką, gali reikėti naudoti reduktorius. Žr. skirsnį
"7.2.6 Jungtys tarp lauko ir patalpos blokų naudojant reduktorius" [4 39], kur
rasite papildomos informacijos.
7.1.2 Aušalo vamzdelių izoliacija
▪ Kaip izoliacinę medžiagą naudokite poroloną:
- šilumos perdavimo koeficientas turi siekti 0,041–0,052 W/mK (0,035–
0,045kcal/mh°C);
- atsparumas temperatūrai turi būti bent 120°C.
▪ Izoliacijos storis
Vamzdžio išorinis
skersmuo (Øp)
Grūdinta (O)≥0,8mm
Izoliacijos vidinis
skersmuo (Øi)
Izoliacijos storis (t)
6,4mm (1/4col.)8~10mm≥10mm
9,5mm (3/8col.)10~14mm≥13mm
12,7mm (1/2col.)14~16mm≥13mm
15,9mm (5/8col.)16~20mm≥13mm
Jei temperatūra yra aukštesnė nei 30°C, o drėgnumas didesnis nei RH 80%,
izoliacinės medžiagos turi būti mažiausiai 20 mm storio, kad ant jų paviršiaus
nesusidarytų kondensato.
7.1.3 Šaltnešio vamzdyno ilgis ir aukščio skirtumas
INFORMACIJA
Informacijos apie hibridinės daugialypės sistemos ir buitinio karšto vandens
generatoriaus maksimalų leistiną vamzdyno ilgį ir aukščio skirtumą rasite patalpos
bloko įrengimo vadove.
Kuo trumpesnis šaltnešio vamzdynas, tuo didesnis sistemos našumas.
Vamzdyno ilgis ir aukščio skirtumas turi atitikti toliau nurodytus reikalavimus.
ModelisMinimali reikiama erdvė
2MXM68, 3MXM40, 3MXM52,
3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52
3MXM68, 3MXF685,5m
4MXM686,5m
4MXM809,8m
5MXM9010,4m
Leistinas trumpiausias ilgis kambaryje: 3m.
7 | Vamzdžių montavimas
2
4,7m
2
2
2
2
Lauko blokasŠaltnešio vamzdyno ilgis iki
kiekvieno patalpos bloko
2MXM68, 3MXM40,
≤25m≤50m
Šaltnešio vamzdyno
bendrasis ilgis
3MXM52,
3AMXM52,
3MXM68, 3MXF52,
3AMXF52, 3MXF68,
4MXM68≤60m
4MXM80≤70m
5MXM90≤75m
INFORMACIJA
Derinant lauko bloką 3MXM40N8 arba 3MXM52N8 su patalpos blokais CVXM-A ir
(arba) FVXM-A, bendrasis skystojo šaltnešio vamzdyno ilgis TURI būti ≤30m.
Lauko blokas įrengtas
Lauke ir patalpoje
montuojamų įrenginių
aukščio skirtumas
≤15m≤7,5m
Patalpoje montuojamų
įrenginių aukščio
skirtumas
aukščiau nei patalpos
blokas
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Lauko blokas įrengtas
žemiau nei bent
1patalpos blokas
≤7,5m≤15m
Trumpasis montuotojo vadovas
35
7 | Vamzdžių montavimas
7.2 Aušalo vamzdžių prijungimas
7.2.1 Apie aušalo vamzdelių prijungimą
ATSARGIAI
▪ Gabenant blokus su R32 šaltnešiu, vietoje draudžiami kietojo litavimo ir
suvirinimo darbai.
▪ Įrengiant šaldymo sistemą, dalys, iš kurių bent viena yra užpildyta, turi būti
jungiamos vadovaujantis toliau nurodytais reikalavimais: gyvenamosiose erdvėse
draudžiama įrengti nenuolatines R32 šaltnešio jungtis, nebent vietoje įrengiamos
jungtys, skirtos tiesiogiai sujungti patalpos bloką su vamzdynu. Vietoje įrengiamos
jungtys, tiesiogiai jungiančios vamzdyną su patalpos blokais, turi būti
nenuolatinės.
ATSARGIAI
NEJUNKITE įterptinio atšakos vamzdyno ir lauko bloko, neprijungdami vamzdyno prie
patalpos bloko (pvz., siekdami prijungti jį vėliau).
Prieš prijungiant aušalo vamzdelius
Įsitikinkite, kad sumontuoti lauke ir patalpose naudojami įrenginiai.
Įprastinė darbo eiga
Aušalo vamzdelių prijungimą sudaro šie veiksmai:
▪ Aušalo vamzdelių prijungimas prie patalpose naudojamo įrenginio
▪ Aušalo vamzdelių prijungimas prie lauke naudojamo įrenginio
▪ Aušalo vamzdelių izoliavimas
▪ Atminkite rekomendacijas, susijusias su:
▪ NETEPKITE praplatintos dalies mineraline alyva.
▪ PAKARTOTINAI NENAUDOKITE vamzdelių iš anksčiau sumontuotų sistemų.
▪ Siekiant užtikrinti ilgą šio R32 įrenginio tarnavimo laiką, NIEKADA prie jo
nemontuokite džiovintuvo. Sausinamoji medžiaga gali ištirpti ir pažeisti sistemą.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
7 | Vamzdžių montavimas
ATSARGIAI
▪ Naudokite platinimo veržlę, pritvirtintą prie pagrindinio bloko.
▪ Siekdami išvengti dujų nuotėkio, šaldymo alyvą tepkite tik išplatėjimo viduje.
Naudokite šaldymo alyvą, skirtą R32.
▪ NENAUDOKITE lankstų pakartotinai.
PRANEŠIMAS
Aušalo vamzdelių sistemoje laikykitės šių atsargumo priemonių:
▪ Neleiskite jokioms pašalinėms medžiagoms, išskyrus nuodytą aušalą, įsimaišyti į
aušalo ciklą (pvz., orui).
▪ Pildydami aušalą naudokite tik R32.
▪ Naudokite tik tuos montavimo įrankius (pvz., kolektoriaus manometro rinkinį),
kurie išimtinai naudojami R32 sistemose, kad atlaikytų slėgį ir kad pašalinės
medžiagos (pvz., mineralinės alyvos ir drėgmė) neįsimaišytų į sistemą.
▪ Vamzdelius montuokite taip, kad praplatinimo NEVEIKTŲ mechaninė įtampa.
▪ Apsaugokite vamzdelius, kaip aprašyta lentelėje toliau, kad į juos nepatektų
purvas, skystis ar dulkės.
▪ Pravesdami varinius vamzdelius per sienas, būkite atsargūs (žr. paveikslėlį toliau).
ĮrenginysMontavimo laikotarpisApsaugos būdas
Lauke naudojamas
įrenginys
Patalpose naudojamas
įrenginys
INFORMACIJA
Prieš tikrindami aušalo vamzdelius NEATIDARYKITE aušalo stabdymo vožtuvo. Kai
reikia papildomai įleisti aušalo, užpildžius rekomenduojama atidaryti aušalo
stabdymo vožtuvą.
ĮSPĖJIMAS
Prieš paleisdami kompresorių, gerai prijunkite šaltnešio vamzdyną. Jei šaltnešio
vamzdynas NEBUS prijungtas ir paleidus kompresorių bus atidarytas uždarymo
vožtuvas, bus įtraukta oro. Dėl to šaldymo kontūre susidarys nenormalus slėgis ir gali
būti apgadinta įranga arba netgi kas nors gali būti sužalotas.
PRANEŠIMAS
Net jei uždarymo vožtuvas visiškai uždarytas, šaltnešis vis tiek gali lėtai tekėti išorėn.
Ilgam NEPALIKITE nuimtos platinimo veržlės.
>1mėnuoUžspauskite vamzdelį
<1mėnuoUžspauskite vamzdelį arba
Nepriklausomai nuo
užklijuokite lipnia juosta
laikotarpio
7.2.3 Gairės prijungiant aušalo vamzdelius
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Jungdami vamzdžius, atsižvelkite į šias rekomendacijas:
Trumpasis montuotojo vadovas
37
7 | Vamzdžių montavimas
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
ab
▪ Jungdami platinimo veržlę, padenkite išplatėjimo vidinį paviršių eteriniu arba
esterio aliejumi. Ranka priveržkite 3–4apsisukimus ir tada priveržkite smarkiai.
▪ Atlaisvindami platinimo veržlę, VISADA naudokite 2veržliarakčius.
▪ Jungdami vamzdyną, platinimo veržlei priveržti VISADA naudokite veržliaraktį ir
dinamometrinį veržliaraktį. Taip išvengsite veržlės trūkinėjimo ir nuotėkių.
a Dinamometrinis veržliaraktis
b Veržliaraktis
c Vamzdžių įmova
d Platinimo veržlė
Vamzdyno dydis
(mm)
Priveržimo sukimo
momentas (N•m)
Platėjančiosios
jungties matmenys
(A) (mm)
Platėjančiosios
jungties forma
(mm)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø12,750~6016,2~16,6
Ø15,962~7519,3~19,7
7.2.4 Vamzdelių lankstymo gairės
Lenkimui naudokite vamzdžių lenktuvą. Visi vamzdžių lankai turi būti kaip įmanoma
mažesni (lenkimo spindulys turi būti bent 30~40mm ).
7.2.5 Vamzdelio galo platinimas
ATSARGIAI
1Vamzdžių pjovikliu nupjaukite vamzdžio galą.
▪ Nepakankamai praplatinus vamzdelius gali atsirasti aušalo dujų nuotėkis.
▪ PAKARTOTINAI NENAUDOKITE praplatintų galų. Kad išvengtumėte dujų nuotėkio,
naudokite naujai praplatintus galus.
▪ Naudokite kūgines veržles, pridedamas prie įrenginio. Naudojant kitokias kūgines
veržles gali atsirasti aušalo dujų nuotėkis.
Trumpasis montuotojo vadovas
38
2Pašalinkite šerpetas nuo pjovimo paviršiaus, laikydami vamzdį nukreiptą
žemyn, kad dalelės NEPATEKTŲ į vamzdį.
a Pjaukite tiksliai stačiu kampu.
b Pašalinkite šerpetas.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
7 | Vamzdžių montavimas
A
ab
c
3Nuimkite platinimo veržlę nuo uždarymo vožtuvo ir sumontuokite ant
vamzdžio.
4Išplatinkite vamzdį. Nustatykite tiksliai toje vietoje, kaip parodyta tolesnėje
iliustracijoje.
R32 platinimo įrankis
(sankabos tipo)
Tradicinis platinimo įrankis
Sankabos tipas
(Ridgid)
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5Patikrinkite, ar gerai išplatinta.
a Išplatėjimo vidinis paviršius TURI būti be trūkumų.
b Vamzdžio galas TURI būti išplatintas tolygiai, tobulu apskritimu.
c Pasirūpinkite, kad būtų sumontuota platinimo veržlė.
7.2.6 Jungtys tarp lauko ir patalpos blokų naudojant reduktorius
INFORMACIJA
▪ Su daugialypei sistemai skirtu buitinio karšto vandens generatoriumi naudokite tą
patį reduktorių, kuris tinka 20klasės patalpos blokui.
▪ Hibridinės daugialypės sistemos pajėgumo klasę rasite konkrečios klasės ir
reduktoriaus įrengimo patalpoje vadove.
Sparnuotosios veržlės
tipas
(Imperial)
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Prie šio lauko bloko galima prijungti tokio bendrojo pajėgumo patalpos blokus:
Lauko blokasBendrojo patalpos blokų pajėgumo
klasė
2MXM68≤10,2kW
3MXM40≤7,0kW
3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52,
≤9,0kW
3AMXF52
3MXM68, 4MXM68, 3MXF68≤11,0kW
4MXM80≤14,5kW
5MXM90≤15,6kW
JungtisKlasėReduktorius
2MXM68
A (Ø9,5mm)15, 20, 25, 35, (42)
B (Ø12,7mm)15, 20, 25, 35, (42)
(a)
(a)
—
2+4
42, 50, 60—
Trumpasis montuotojo vadovas
39
7 | Vamzdžių montavimas
123456
JungtisKlasėReduktorius
3MXM40
A (Ø9,5mm)15, 20, 25, 35—
B + C (Ø12,7mm)15, 20, 25, 352+4
3MXM52, 3AMXM52
A (Ø9,5mm)15, 20, 25, 35, (42)
(a)
—
B + C (Ø12,7mm)15, 20, 25, 352+4
42, 50—
3MXM68
A (Ø9,5mm)15, 20, 25, 35, (42)
(a)
—
B + C (Ø12,7mm)15, 20, 25, 35, 422+4
50, 60—
3MXF52, 3AMXF52, 3MXF68
A (Ø9,5mm)20, 25, 35—
B + C (Ø12,7mm)20, 25, 352+4
4MXM68
A + B (Ø9,5mm)15, 20, 25, 35, (42)
C + D (Ø12,7mm)15, 20, 25, 35, (42)
42, 50, 60—
4MXM80
A (Ø9,5mm)15, 20, 25, 35, (42)
B (Ø12,7mm)15, 20, 25, 35, (42)
42, 50, 60—
C + D (Ø15,9mm)15, 20, 25, 35, (42)
42, 50, 601+3
71—
5MXM90
A + B (Ø9,5mm)15, 20, 25, 35, (42)
C (Ø12,7mm)15, 20, 25, 35, (42)
42, 50, 60—
D + E (Ø15,9mm)15, 20, 25, 35, (42)
(a)
(a)
(a)
(a)
(a)
(a)
(a)
(a)
—
2+4
—
2+4
5+6
—
2+4
5+6
(a)
Tik prijungus prie FTXM42R.
Trumpasis montuotojo vadovas
40
42, 50, 601+3
71—
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
7 | Vamzdžių montavimas
abdec
abdec
abdec
Reduktoriaus tipasJungtis
1Ø15,9mm → Ø12,7mm
2Ø12,7mm → Ø9,5mm
3Ø15,9mm → Ø12,7mm
4Ø12,7mm → Ø9,5mm
5Ø15,9mm → Ø9,5mm
6Ø15,9mm → Ø9,5mm
Prijungimo pavyzdžiai:
▪ Ø12,7mm vamzdžio prijungimas prie Ø15,9mm dujų vamzdžio jungties
a Lauko bloko jungtis
b Reduktorius Nr. 1
c Reduktorius Nr. 3
d Platinimo veržlė, skirta Ø15,9mm
e Tarpblokinis vamzdynas
▪ Ø9,5mm vamzdžio prijungimas prie Ø15,9mm dujų vamzdžio jungties
a Lauko bloko jungtis
b Reduktorius Nr. 6
c Reduktorius Nr. 5
d Platinimo veržlė, skirta Ø9,5mm
e Tarpblokinis vamzdynas
▪ Ø9,5mm vamzdžio prijungimas prie Ø12,7mm dujų vamzdžio jungties
a Lauko bloko jungtis
b Reduktorius Nr. 2
c Reduktorius Nr. 4
d Platinimo veržlė, skirta Ø12,7mm
e Tarpblokinis vamzdynas
Padenkite srieginę lauko bloko jungtį toje vietoje, kur platinimo veržlė liečiasi su
šaldymo alyva.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
PRANEŠIMAS
Naudodami tinkamą veržliaraktį, stenkitės nepažeisti jungties sriegių ir per daug
nepriveržkite platinimo veržlės. Būkite atidūs, kad pernelyg NEPRIVERŽTUMĖTE
veržlės, nes galite pažeisti mažąjį vamzdį (apie 2/3-1× įprasto sukimo momento).
Trumpasis montuotojo vadovas
41
7 | Vamzdžių montavimas
c
d
a
b
a
b
7.2.7 Stabdymo vožtuvo ir techninės priežiūros angos naudojimas
a Priežiūros anga ir priežiūros angos dangtelis
b Vožtuvo kotelis
c Vietinio vamzdyno jungtis
d Kotelio dangtelis
▪ Eksploatacijos metu abu uždarymo vožtuvai turi būti atidaryti.
▪ Pernelyg NESPAUSKITE vožtuvo kotelio. Kitaip galite sulaužyti vožtuvo korpusą.
▪ BŪTINAI užfiksuokite uždarymo vožtuvą veržliarakčiu, tada atlaisvinkite arba
priveržkite platinimo veržlę dinamometriniu veržliarakčiu. NENUSTATYKITE
veržliarakčio ant kotelio dangtelio, nes kitaip gali nutekėti šaltnešis.
a Veržliaraktis
b Dinamometrinis veržliaraktis
▪ Kai tikimasi žemo darbinio slėgio (pvz., vėsinimo metu, kai žema lauko
temperatūra), pakankamai užsandarinkite platinimo veržlę dujų linijos uždarymo
vožtuve silikoniniu hermetiku, kad neužšaltų sistema.
Silikoninis hermetikas (pasirūpinkite, kad neliktų tarpo).
▪ Kaklo gaubtelis sandarinamas, kur parodyta rodykle. NEPAŽEISKITE jo.
▪ Sutvarkę stabdymo vožtuvą, priveržkite kaklo gaubtelį ir patikrinkite, ar nėra
aušalo nuotėkio.
Kotelio dangtelisVeržliarakčio dydis (mm)Priveržimo sukimo momentas
Skysčio pusė1918~20
Dujų pusė2221~28
Techninės priežiūros gaubtelio naudojimas
▪ VISADA naudokite pildymo žarną su vožtuvo nuleidžiamuoju kaiščiu, kadangi
priežiūros anga yra Šraderio tipo vožtuvas.
▪ Sutvarkę priežiūros angą, priveržkite priežiūros angos dangtelį ir patikrinkite, ar
nėra šaltnešio nuotėkių.
7 | Vamzdžių montavimas
(N∙m)
ElementasPriveržimo sukimo momentas (N∙m)
Priežiūros angos dangtelis11~14
7.2.8 Aušalo vamzdžių prijungimas prie lauke naudojamo įrenginio
▪ Vamzdyno ilgis. Stenkitės, kad vietinis vamzdynas būtų kaip įmanoma
trumpesnis.
▪ Vamzdyno apsauga. Apsaugokite vietinį vamzdyną nuo fizinių pažeidimų.
1Prijunkite skystojo šaltnešio jungtį, vedančią iš patalpos bloko, į lauko bloko
skysčio uždarymo vožtuvą.
a Skysčio uždarymo vožtuvas
b Dujų uždarymo vožtuvas
c Priežiūros anga
2Prijunkite dujinio šaltnešio jungtį, vedančią iš patalpos bloko, į lauko bloko
dujų uždarymo vožtuvą.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
PRANEŠIMAS
Aušalo vamzdelius tarp patalpose ir lauke naudojamų įrenginių rekomenduojama
tiesti kanaluose arba apvynioti užbaigimo juosta.
Trumpasis montuotojo vadovas
43
7 | Vamzdžių montavimas
7.3 Aušalo vamzdžių tikrinimas
7.3.1 Apie aušalo vamzdelių tikrinimą
Gamykloje patikrinta, ar lauke naudojamo įrenginio vidiniuose aušalo
vamzdeliuose nėra nuotėkio. Jums reikia patikrinti tik lauke naudojamo įrenginio
išorinius aušalo vamzdelius.
Prieš tikrinant aušalo vamzdelius
Įsitikinkite, kad tarp lauke naudojamo ir patalpose naudojamo įrenginių esantys
aušalo vamzdeliai sujungti.
Įprastinė darbo eiga
Aušalo vamzdelių tikrinimą paprastai sudaro šie etapai:
1Tikrinimas, ar aušalo vamzdeliuose nėra nuotėkio.
2Vakuuminis džiovinimas siekiant iš aušalo vamzdelių pašalinti visą drėgmę, orą
ar azotą.
Jei aušalo vamzdeliuose gali būti drėgmės (pavyzdžiui, į vamzdelius galėjo patekti
vandens), pirma atlikite vakuuminio džiovinimo procedūrą, kol bus pašalinta visa
drėgmė.
Naudokite 2 pakopų vakuuminį siurblį su atbuliniu vožtuvu, galinčiu sudaryti iki
−100,7 kPa (−1,007bar) (5Torr absoliut.) manometrinį slėgį. Kai siurblys neveikia,
užtikrinkite, kad siurblio alyva neteka priešinga kryptimi į sistemą.
PRANEŠIMAS
Šį vakuuminį siurblį naudokite tik R32. Tą patį siurblį naudojant kitiems aušalams
galima sugadinti siurblį ir įrenginį.
PRANEŠIMAS
▪ Prijunkite vakuuminį siurblį prie dujų stabdymo vožtuvo techninės priežiūros
angos.
▪ Prieš atlikdami nuotėkio bandymą ar vakuuminį džiovinimą, įsitikinkite, kad dujų
stabdymo vožtuvas ir skysčio stabdymo vožtuvas tvirtai uždaryti.
1Įleiskite į sistemą azoto dujų, kad slėgio matuoklis rodytų bent 200kPa (2bar).
a
h
b
f
h
i
e
c
d
e
g
j
Rekomenduojame didinti slėgį iki 3000kPa (30bar), kad aptiktumėte nedidelį
nuotėkį.
2Patikrinkite, ar yra nuotėkis, visas jungtis ištepdami burbuliukų testo tirpalu.
3Išleiskite visas azoto dujas.
7.3.4 Vakuuminis džiovinimas
7 | Vamzdžių montavimas
PRANEŠIMAS
VISADA naudokite tik rekomenduojamą didmenininko tiekiamą burbuliukų testo
tirpalą.
NIEKADA nenaudokite muiluoto vandens:
▪ Dėl muiluoto vandens gali įtrūkti sudedamosios dalys, pvz., kūginės veržlės arba
stabdymo vožtuvų dangteliai.
▪ Muiluotame vandenyje gali būti druskos, sugeriančią drėgmę, kuri užšals, atšalus
vamzdeliams.
▪ Muiluotame vandenyje yra amoniako, dėl kurio gali atsirasti kūginių jungčių
korozija (tarp žalvarinės kūginės veržlės ir varinio išplatėjimo).
PAVOJUS! GALI SPROGTI
NEPALEISKITE įrenginio, jei vykdoma jo vakuumavimo procedūra.
Prijunkite vakuumo siurblį ir kolektorių, kaip nurodyta toliau.
a Manometras
b Matuoklio kolektorius
c Žemo slėgio vožtuvas ("Lo")
d Aukšto slėgio vožtuvas ("Hi")
e Pildymo žarnos
f Vakuumo siurblys
g Priežiūros anga
h Vožtuvų dangčiai
i Dujų uždarymo vožtuvas
j Skysčio uždarymo vožtuvas
1Sukurkite sistemoje vakuumą, kol vamzdyno slėgis bus −0,1MPa (−1bar).
2Palaukite 4-5minutes ir patikrinkite slėgį:
Jei slėgis…Tai…
NepasikeitėSistemoje nėra drėgmės. Ši procedūra
baigta.
PadidėjoSistemoje yra drėgmės. Atlikite kitą
veiksmą.
3Sistemoje mažiausiai 2 val. palaikykite vakuumą, kol vamzdyno slėgis bus
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
−0,1MPa (−1bar).
4IŠJUNGĘ siurblį bent 1valandą tikrinkiteslėgį.
Trumpasis montuotojo vadovas
45
7 | Vamzdžių montavimas
5Jei NEPASIEKSITE norimo vakuumo arba NEIŠLAIKYSITE jo 1 valandą, atlikite
šiuos veiksmus:
▪ Dar kartą patikrinkite nuotėkį.
▪ Vėl atlikite vakuuminį džiovinimą.
PRANEŠIMAS
Sumontavę vamzdžius ir sukūrę vakuumą būtinai atidarykite dujų stabdymo vožtuvą.
Jei naudosite sistemą su uždarytu vožtuvu, gali sugesti kompresorius.
INFORMACIJA
Atidarius stabdymo vožtuvą gali būti, kad slėgis aušalo vamzdeliuose NEDIDĖS. Tai
gali lemti, pvz., uždarytas išsiplėtimo vožtuvas lauke naudojamo įrenginio sistemoje,
tačiau tai NESUDARO jokių sunkumų tinkamai eksploatuoti įrenginį.
8.4Papildomo aušalo kiekio nustatymas ..................................................................................................................................... 49
8.5Iš naujo užpildomo aušalo kiekio nustatymas........................................................................................................................ 49
8.7Fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų etiketės tvirtinimas........................................................................................... 50
8.1 Apie aušalo įleidimą
Lauko blokas gamykloje užpildomas šaltnešiu, tačiau atskirais atvejais gali reikėti
atlikti toliau nurodytus veiksmus:
Įpilti papildomo šaltnešioJei bendrasis skysčio vamzdyno ilgis
8 | Aušalo įleidimas
Ką darytiKada
didesnis nei nurodyta (žr. toliau).
Visiškai pakeisti šaltnešįPavyzdys:
▪ Perkeliant sistemą.
▪ Po nuotėkio.
Įpilti papildomo šaltnešio
Prieš pildami papildomą šaltnešį, būtinai patikrinkite lauko bloko išorinį šaltnešio
vamzdyną (nuotėkio bandymas, vakuuminis džiovinimas).
INFORMACIJA
Priklausomai nuo įrenginių ir (arba) montavimo sąlygų, gali tekti pirma sujungti
elektros instaliaciją ir tik tada įleisti aušalą.
Tipinis užduočių srautas– papildomas šaltnešis paprastai pilamas tokiais etapais:
1Nustatykite, ar reikia (ir kiek reikia) įpilti papildomai.
2Jei reikia, įpilkite papildomo šaltnešio.
3Užpildykite fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų etiketę ir pritvirtinkite ją
lauko bloko viduje.
Visiškai pakeisti šaltnešį
Prieš visiškai pakeisdami šaltnešį, atlikite toliau nurodytus veiksmus:
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
1Iš sistemos turi būti rekuperuotas visas šaltnešis.
2Reikia patikrinti lauko bloko išorinį šaltnešio vamzdyną (nuotėkio bandymas,
vakuuminis džiovinimas).
3Reikia atlikti lauko bloko išorinio šaltnešio vamzdyno vakuuminio džiovinimo
procedūrą.
PRANEŠIMAS
Prieš visiškai iš naujo užpildydami, atlikite lauke naudojamo įrenginio vidinių aušalo
vamzdelių vakuuminį džiovinimą.
Trumpasis montuotojo vadovas
47
8 | Aušalo įleidimas
8.2 Apie šaltnešį
Tipinis užduočių srautas– šaltnešio keitimas paprastai atliekamas tokiais etapais:
1Nustatykite, kiek reikia įpilti šaltnešio.
2Įpilkite šaltnešio.
3Užpildykite fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų etiketę ir pritvirtinkite ją
lauko bloko viduje.
Šiame gaminyje yra fluorintų, šiltnamio efektą sukeliančių dujų. NEIŠLEISKITE dujų į
atmosferą.
Aušalo tipas: R32
Pasaulinio atšilimo potencialo (GWP) reikšmė: 675
PRANEŠIMAS
Pagal galiojančius teisės aktus, reglamentuojančius fluorintų šiltnamio efektą
sukeliančių dujų naudojimą, turi būti nurodomas įrenginio šaltnešio įkrovos svoris ir
CO2 ekvivalentas.
CO2 ekvivalentinių tonų kiekio apskaičiavimo formulė: Šaltnešio GWP vertė ×
bendroji šaltnešio įkrova [kg] / 1000
Dėl papildomos informacijos kreipkitės į savo montuotoją.
ĮSPĖJIMAS! ŠIEK TIEK LIEPSNI MEDŽIAGA
Šiame bloke naudojamas šaltnešis yra šiek tiek liepsnus.
ĮSPĖJIMAS
Prietaisas turi būti laikomas patalpoje, kurioje nėra pastoviai veikiančių uždegimo
šaltinių (pvz., atviros liepsnos, eksploatuojamo dujų prietaiso ar eksploatuojamo
elektrinio šildytuvo).
ĮSPĖJIMAS
▪ NEGALIMA pradurti ar deginti aušalo ciklo dalių.
▪ Atitirpinimo procesui paspartinti NEGALIMA naudoti valomųjų medžiagų ar
priemonių, kurių nerekomendavo gamintojas.
▪ Žinotina, kad sistemoje esantis aušalas yra bekvapis.
ĮSPĖJIMAS
Įrenginyje esantis šaltnešis yra šiek tiek liepsnus, tačiau paprastai jis NENUTEKA.
Šaltnešiui ištekėjus į patalpą ir pasiekus atvirą liepsną (pvz., degiklio, šildytuvo ar
viryklės), gali kilti gaisras arba susidaryti kenksmingų dujų.
Išjunkite bet kokius degimo šildytuvus, išvėdinkite patalpą ir susisiekite su įgaliotuoju
atstovu, iš kurio pirkote įrenginį.
NENAUDOKITE įrenginio, kol priežiūros specialistas nepatvirtins, kad dalis, dėl kurio
ištekėjo šaltnešio, suremontuota.
Trumpasis montuotojo vadovas
48
ĮSPĖJIMAS
NIEKADA nelieskite ištekėjusio šaltnešio. Kitaip dėl nušalimo gali atsirasti rimtų
žaizdų.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
8.3 Atsargumo priemonės užpildant aušalu
INFORMACIJA
Taip pat perskaitykite atsargumo priemones ir reikalavimus, nurodytus tolesniuose
skyriuose:
30m)×0,020
R=papildoma įkrova (kg) (suapvalinta iki artimiausio
0,1kg)
INFORMACIJA
Vamzdžių ilgis– tai skysčio vamzdžių ilgis į vieną pusę.
INFORMACIJA
Derinant lauko bloką 3MXM40N8 arba 3MXM52N8 su patalpos blokais CVXM-A ir
(arba) FVXM-A, papildoma šaltnešio įkrova NELEISTINA. Bendrasis vamzdyno ilgis
TURI būti ≤30m.
Maksimalus leistinas šaltnešio įkrovos kiekis
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF522,2kg
3MXM68, 3MXF68, 2MXM682,4kg
8.5 Iš naujo užpildomo aušalo kiekio nustatymas
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
4MXM682,6kg
4MXM803,2kg
5MXM903,3kg
INFORMACIJA
Jei reikia visai iš naujo užpildyti, bendras aušalo kiekis: gamykloje įleisto aušalo kiekis
(žr. įrenginio informacinėje lentelėje) + nustatytas papildomas kiekis.
Trumpasis montuotojo vadovas
49
8 | Aušalo įleidimas
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
8.6 Papildomo aušalo įleidimas
ĮSPĖJIMAS
▪ Naudokite tik šaltnešį R32. Kitos medžiagos gali sukelti sprogimą ir nelaimingą
atsitikimą.
▪ R32 sudėtyje yra fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų. Jų visuotinio atšilimo
potencialo (GWP) rodiklio vertė yra 675. NEIŠLEISKITE šių dujų į atmosferą.
▪ Pilant šaltnešį, BŪTINA mūvėti apsaugines pirštines ir dėvėti apsauginius akinius.
ATSARGIAI
Siekdami išvengti kompresoriaus gedimo, NEPILDYKITE aušalo daugiau nei nurodyta.
Prielaida: Prieš įleisdami aušalą, įsitikinkite, kad aušalo vamzdžiai prijungti ir
patikrinti (atlikus nuotėkio bandymą ir vakuuminį džiovinimą).
1Prijunkite aušalo cilindrą prie techninės priežiūros angos.
2Įpilkite papildomo aušalo.
3Atidarykite dujų stabdymo vožtuvą.
8.7 Fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų etiketės tvirtinimas
1Užpildykite etiketę:
a Jei su įrenginiu pateikta daugiakalbė fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų
etiketė (žr. priedus), nulupkite reikiamos kalbos lipduką ir priklijuokite a viršuje.
b Gamyklinė šaltnešio įkrova: žr. įrenginio vardinę plokštelę
c Papildomas įpilto šaltnešio kiekis
d Visa šaltnešio įkrova
e Visos šaltnešio įkrovos fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekis
išreiškiamas CO2 tonų ekvivalentu.
f GWP = pasaulinio atšilimo potencialas
PRANEŠIMAS
Pagal galiojančius teisės aktus, reglamentuojančius fluorintų šiltnamio efektą
sukeliančių dujų naudojimą, turi būti nurodomas įrenginio šaltnešio įkrovos svoris ir
CO2 ekvivalentas.
CO2 ekvivalentinių tonų kiekio apskaičiavimo formulė: Šaltnešio GWP vertė ×
bendroji šaltnešio įkrova [kg] / 1000
2Pritvirtinkite etiketę lauke naudojamo įrenginio viduje šalia dujų ir skysčio
stabdymo vožtuvų.
Trumpasis montuotojo vadovas
50
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
9 Elektros instaliacija
Šiame skyriuje
9.1Apie elektros laidų prijungimą................................................................................................................................................ 51
9.1.1Atsargumo priemonės jungiant elektros laidus..................................................................................................... 51
9.1.2Rekomendacijos jungiant elektros laidus .............................................................................................................. 53
9.1.3Standartinių laidų komponentų specifikacijos....................................................................................................... 54
9.2Elektros laidų prijungimas prie lauko įrenginio...................................................................................................................... 55
9.1 Apie elektros laidų prijungimą
Prieš prijungiant elektros laidus
Užtikrinkite, kad šaltnešio vamzdynas būtų prijungtas ir patikrintas.
Įprastinė darbo eiga
Elektros laidų prijungimas dažniausiai susideda iš šių etapų:
1Patikrinimas, ar maitinimo sistema atitinka šiluminio siurblio elektros
specifikacijas.
2Elektros laidų prijungimas prie lauke naudojamo įrenginio.
3Elektros laidų prijungimas prie patalpose naudojamo įrenginio.
4Patalpose naudojamo įrenginio pagrindinio maitinimo šaltinio prijungimas.
5Dujų katilo pagrindinio maitinimo šaltinio prijungimas.
6Ryšio kabelio prijungimas tarp dujų katilo ir patalpose naudojamo įrenginio.
7Vartotojo sąsajos prijungimas.
8Uždarymo vožtuvų prijungimas.
9Buitinio karšto vandens siurblio prijungimas.
10 Pavojaus signalų išvesties prijungimas.
11 Erdvės šildymo ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO išvesties prijungimas.
12 Apsauginio termostato prijungimas.
9 | Elektros instaliacija
9.1.1 Atsargumo priemonės jungiant elektros laidus
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
ĮSPĖJIMAS
Prietaisą būtina įrengti vadovaujantis nacionaliniais instaliacijos reglamentais.
ĮSPĖJIMAS
VISADA naudokite daugiagyslius maitinimo kabelius.
INFORMACIJA
Taip pat perskaitykite atsargumo priemones ir reikalavimus, nurodytus sk.
"2Bendrosios atsargumo priemonės"[45].
Trumpasis montuotojo vadovas
51
9 | Elektros instaliacija
INFORMACIJA
Taip pat žr. "9.1.3Standartinių laidų komponentų specifikacijos"[454].
ĮSPĖJIMAS
▪ Visus elektros laidus PRIVALO sujungti kvalifikuotas elektrikas ir elektros
instaliacija TURI atitikti taikomus teisės aktus.
▪ Elektros jungtis junkite prie fiksuotos instaliacijos.
▪ Visi atskirai įsigyti komponentai ir elektros instaliacijos darbai TURI atitikti
taikomus teisės aktus.
ĮSPĖJIMAS
▪ Jei maitinimo šaltinyje nėra nulinės fazės arba ji netinkamai prijungta, įranga gali
sugesti.
▪ Prijunkite tinkamą įžeminimą. NESUJUNKITE įrenginio įžeminimo laido su
pagalbiniu vamzdžiu, viršįtampio ribotuvu arba telefono įžeminimo laidu.
Nevisiškai įžeminta sistema gali sukelti elektros smūgį.
▪ Sumontuokite reikalingus saugiklius arba grandinės pertraukiklius.
▪ Pritvirtinkite elektros laidus kabelių sąvaržomis, kad jie NESILIESTŲ prie aštrių
briaunų ar vamzdžių, ypač aukšto slėgio pusėje.
▪ NENAUDOKITE izoliacine juosta apvyniotų laidų, suvytųjų laidų, ilgintuvų ar
prijungimų nuo žvaigžde sujungtos sistemos. Jie gali sukelti perkaitimą, elektros
smūgį arba gaisrą.
▪ NEMONTUOKITE fazę kompensuojančio kondensatoriaus, nes šiame įrenginyje
įrengtas inverteris. Fazę kompensuojantis kondensatorius sumažins našumą ir gali
būti nelaimingo atsitikimo priežastimi.
ĮSPĖJIMAS
Naudokite visų polių atjungimo tipo jungtuvą su bent 3 mm tarpu tarp kontaktinių
taškų, užtikrinantį visišką atjungimą pagal viršįtampio III kategoriją.
ĮSPĖJIMAS
Jei pažeidžiamas maitinimo kabelis, siekiant išvengti pavojų jį TURI pakeisti
gamintojas, jo priežiūros agentas arba kitas panašią kvalifikaciją turintis asmuo.
ĮSPĖJIMAS
NEJUNKITE maitinimo kabelio prie patalpos bloko. Kitaip galite gauti elektros smūgį
arba sukelti gaisrą.
ĮSPĖJIMAS
▪ Gaminyje NENAUDOKITE vietinių elektros sistemos dalių.
▪ NENUKREIPKITE, pvz., drenažo siurblio ir kt. komponentų maitinimo nuo kontaktų
bloko. Kitaip galite gauti elektros smūgį arba sukelti gaisrą.
ĮSPĖJIMAS
Laikykite jungiamuosius laidus atokiai nuo šiluminės izoliacijos neturinčių varinių
vamzdžių, nes tokie vamzdžiai labai įkaista.
Trumpasis montuotojo vadovas
52
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
9 | Elektros instaliacija
AC
DC
DC
S20 S21 S22 S23
S92
S93
S40
S80
S70
U W
V
DC-
FU2
S90
S24
AL2 AL1
e
f
g
h
a
b
c
d
DC(-)
FU2
ba
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
Visos elektrinės dalys (įskaitant termistorius) yra maitinamos elektra. Nelieskite jų
plikomis rankomis.
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
Atjunkite elektros tiekimą ilgiau nei 10minučių ir prieš pradėdami priežiūros darbus
išmatuokite įtampą pagrindinės grandinės kondensatoriuose arba elektriniuose
komponentuose. Kad galėtumėte liesti elektrinius komponentus, įtampa TURI būti
žemesnė nei 50V (NS). Kontaktų vietą rasite elektros instaliacijos schemoje.
a AL1, AL2 - elektromagnetinio vožtuvo įvado laido jungtis*
b S20~24 - elektroninio išsiplėtimo vožtuvo ritės įvado laido jungtis (patalpa A, B, C, D,
E)*
c S40 - šiluminės perkrovos relės įvado laido ir aukšto slėgio jungiklio jungtis*
d Multimetras (NS įtampos diapazonas)
e S90~93 - termistoriaus įvado laido jungtis
f S70 - ventiliatoriaus variklio įvado laido jungtis
g S80 - keturšakio vožtuvo įvado laido jungtis
h Kompresoriaus įvado laido jungtis
*Priklauso nuo modelio.
9.1.2 Rekomendacijos jungiant elektros laidus
Atminkite:
▪ Jei naudojami vytieji laidai, laido gale įrenkite apvalų prispaudžiamojo tipo
kontaktą. Sumontuokite apvalų prispaudžiamojo tipo kontaktą ant laido iki
uždengtos dalies ir pritvirtinkite kontaktą tinkamu įrankiu.
a Vytasis laidas
b Apvalus prispaudžiamojo tipo kontaktas
▪ Įrenkite laidus taikydami toliau nurodytus metodus:
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Trumpasis montuotojo vadovas
53
9 | Elektros instaliacija
c b
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
1-3
Laido tipasĮrengimo metodas
Vienos gyslos laidas
a Susuktas vienos gyslos laidas
b Sraigtas
c Plokščioji poveržlė
Vytasis laidas su apvaliu
prispaudžiamojo tipo
kontaktu
a Kontaktas
b Sraigtas
c Plokščioji poveržlė
Priveržimo sukimo momentai
ElementasPriveržimo sukimo momentas (N•m)
M4 (X1M)1,2
M4 (įžeminimas)
▪ Įžeminimo laidas tarp laido fiksatoriaus ir kontakto turi būti ilgesnis nei kiti laidai.
9.1.3 Standartinių laidų komponentų specifikacijos
Komponentas
Maitinimo kabelisĮtampa220~240V
Fazė1~
Dažnis50Hz
Laido tipasA
Leidžiama
Draudžiama
Trumpasis montuotojo vadovas
54
Jungiamasis kabelis (patalpa↔laukas)Keturgyslis kabelis, 1,5mm2 arba
2,5mm2, tinka 220~240V
H05RN-F (60245 IEC 57)
Rekomenduojamas jungtuvasB
Liekamosios srovės apsaugasTURI atitikti galiojančius
reglamentus
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
9 | Elektros instaliacija
1
2
1×
ab
e-B
e-E
e-C
e-D
a-A
e-A
a-Ca-D
a-E
a-B
bc
d
ModelisAB
3MXM40Trigysliskabelis, 2,5mm
2
16A
2MXM68,
3AMXM52,
3AMXF52,
3MXF52,
3MXM52,
H05RN-F (60245 IEC 57)
H07RN-F (60245 IEC 66)
Trigysliskabelis, 4,0mm
H07RN-F (60245 IEC 66)
3MXF68,
3MXM68,
4MXM68
4MXM80Trigysliskabelis, 4,0 mm
5MXM9032A
H07RN-F (60245 IEC 66)
Elektros įranga turi atitikti EN/IEC 61000-3‑12 – Europos / tarptautinį techninį
standartą, kuriame nustatyti prie viešojo žemos įtampos tinklo prijungtos įrangos
generuojamos harmoninės srovės stiprio apribojimai, kai įvesties srovės stipris >16
A ir vienai fazei tenka ≤75 A.
9.2 Elektros laidų prijungimas prie lauko įrenginio
1Nuimkite jungiklių dėžutės dangtį (1 sraigtas).
20A
2
2
25A
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
2Pašalinkite izoliaciją (20mm) nuo laidų.
a Pašalinkite izoliaciją nuo laido galo iki šio taško
b Pašalinus per daug izoliacijos, galima gauti elektros šoką arba gali įvykti nuotėkis
3Sujunkite patalpos ir lauko blokus laidais, kad sutaptų jungčių numeriai.
Sutapdinkite vamzdyno ir instaliacijos simbolius.
4Būtinai prijunkite tinkamus laidus prie atitinkamų patalpų.
Trumpasis montuotojo vadovas
55
9 | Elektros instaliacija
L N
1 2 3
1 2 3
2×
a
a Patalpos jungtis (A, B, C, D, E)*
b Jungtuvas
c Liekamosios srovės apsaugas
d Maitinimo laidas
e Jungiamasis laidas patalpai (A, B, C, D, E)*
*Priklauso nuo modelio.
5Kryžminiu atsuktuvu gerai priveržkite kontaktų sraigtus.
6Patikrinkite, ar laidai neatsijungia, juos švelniai patempdami.
7Gerai užfiksuokite laidų fiksatorių, kad išvengtumėte laidų kontaktų išorinio
įtempio.
8Prakiškite laidus pro išpjovą (apsauginės plokštės apačioje).
9Užtikrinkite, kad elektros laidai nesiliestų su dujų vamzdynu.
a Laido fiksatorius
10 Prijunkite atgal jungiklių dėžutės dangtį ir priežiūros dangtį.
Trumpasis montuotojo vadovas
56
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
10 | Lauke naudojamo įrenginio montavimo pabaiga
g
b
a
f
e
cd
10 Lauke naudojamo įrenginio montavimo
pabaiga
10.1 Lauke naudojamo įrenginio montavimo pabaiga
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
▪ Užtikrinkite, kad sistema būtų tinkamai įžeminta.
▪ Prieš pradėdami priežiūros darbus, atjunkite elektros tiekimą.
▪ Prieš įjungdami elektros tiekimą, sumontuokite jungiklių dėžutės dangtį.
PRANEŠIMAS
Aušalo vamzdelius tarp patalpose ir lauke naudojamų įrenginių rekomenduojama
tiesti kanaluose arba apvynioti užbaigimo juosta.
1Izoliuokite ir pritvirtinkite šaltnešio vamzdyną bei kabelius kaip parodyta:
a Dujų vamzdis
b Dujų vamzdžio izoliacija
c Jungiamasis kabelis
d Vietiniai laidai (jei yra)
e Skysčio vamzdis
f Skysčio vamzdžio izoliacija
g Apdailos juostelė
2Sumontuokite priežiūros dangtį.
10.2 Kaip uždaryti lauko bloką
1Uždarykite jungiklių dėžutės dangtelį.
2Uždarykite techninės priežiūros dangtelį.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Trumpasis montuotojo vadovas
57
11 | Konfigūracija
11 Konfigūracija
Šiame skyriuje
11.1 Apie budėjimo režimu veikiančią elektros taupymo funkciją
11.1Apie budėjimo režimu veikiančią elektros taupymo funkciją ................................................................................................ 58
11.1.1Kaip įjungti budėjimo režimu veikiančią elektros taupymo funkciją ..................................................................... 58
Budėjimo režimu veikianti elektros taupymo funkcija:
▪ išjungia lauko bloko maitinimą ir
▪ įjungia patalpos bloko elektros taupymo budėjimo režimą.
Budėjimo režimu veikianti elektros taupymo funkcija pasiekiama tokiuose
blokuose:
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52FTXM, FTXP, FTXJ, FVXM
Jei naudojamas kitas patalpos blokas, galima prijungti elektros taupymo budėjimo
režimu jungtį.
Budėjimo režimu veikianti elektros taupymo funkcija prieš siunčiant išjungiama.
11.1.1 Kaip įjungti budėjimo režimu veikiančią elektros taupymo funkciją
Prielaida: BŪTINA išjungti maitinimą.
1Nuimkite priežiūros dangtį.
2Atjunkite atrankinę elektros taupymo budėjimo režimo jungtį.
Trumpasis montuotojo vadovas
58
3Įjunkite pagrindinį maitinimo jungiklį.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
11.2 Apie prioritetinės patalpos funkciją
E
D
C
B
A
E
D
C
B
A
A
1
2
3
4
5
1×
SW4
OFFON
2
1
INFORMACIJA
▪ Norint naudotis prioritetinės patalpos funkcija, įrengiant bloką reikia parinkti
pradines nuostatas. Paklauskite kliento, kuriose patalpose jie nori naudoti šią
funkciją, ir įrengdami pakeiskite reikiamas nuostatas.
▪ Prioritetinės patalpos nuostata taikoma tik oro kondicionieriaus patalpos blokui ir
galima nustatyti tik vieną patalpą.
Patalpos blokas, kuriam taikoma prioritetinės patalpos nuostata, turi prioritetą
toliau nurodytais atvejais:
▪ Veikimo režimo prioritetas. Jei patalpos bloke nustatoma prioritetinės patalpos
funkcija, visi kiti patalpos blokai persijungia į budėjimo režimą.
▪ Prioritetas vartojant daug energijos. Jei patalpos blokas, kuriame nustatyta
prioritetinės patalpos funkcija, nustatomas veikti didelės galios režimu, kiti
patalpos blokai ima veikti mažesniu pajėgumu.
▪ Įjungtas tylusis režimas. Jei patalpos blokas, kuriame nustatytas prioritetinės
patalpos funkcijos režimas, veikia tyliai, lauko blokas taip pat veikia tyliai.
Paklauskite kliento, kuriose patalpose jie nori naudoti šią funkciją, ir įrengdami
pakeiskite reikiamas nuostatas. Patogu nustatyti jį svečių kambaryje.
11 | Konfigūracija
11.2.1 Kaip nustatyti prioritetinės patalpos funkciją
1Nuimkite jungiklio dangtelį nuo priežiūros spausdintinės plokštės.
2Nustatykite patalpos bloko, kuriam norite aktyvuoti prioritetinės patalpos
funkciją, jungiklį (SW4) į padėtį ON (įjungta).
3Nustatykite maitinimą iš naujo.
11.3 Apie naktinį tylųjį režimą
Dėl naktinio tyliojo režimo funkcijos lauko blokas naktį veikia tyliau. Tokiu būdu
sumažėja bloko vėsinimo pajėgumas. Paaiškinkite klientui apie naktinį tylųjį režimą
ir įsitikinkite, kad jis nori jį naudoti.
11.3.1 Kaip įjungti naktinį tylųjį režimą
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
1Nuimkite jungiklio dangtelį nuo priežiūros spausdintinės plokštės.
Trumpasis montuotojo vadovas
59
11 | Konfigūracija
2
1
A
1
2
3
4
5
2
1
SW6
2
OFFON
1×
1
4
3
2
1
4
3
2
1
A
1
2
3
4
5
SW5
2
OFFON
1×
1
11.4 Apie šildymo režimo užraktą
11.4.1 Kaip įjungti šildymo režimo užraktą
2Nustatykite naktinio tyliojo režimo jungiklį (SW6-1) į padėtį ON (įjungta).
Šildymo režimo užraktas leidžia blokui veikti tik šildymo režimu.
1Nuimkite jungiklio dangtelį nuo priežiūros spausdintinės plokštės.
2Nustatykite šildymo režimo užrakto jungiklį (SW5-1) į padėtį ON (įjungta).
11.5 Apie vėsinimo režimo užraktą
Vėsinimo režimo užraktas leidžia blokui veikti tik vėsinimo režimu. Vėsinimo režimu
išlieka galimybė naudotis priverstiniu režimu.
Jungties korpuso ir kontaktų specifikacijos: ST gaminiai, korpusas VHR‑5N,
kontaktas SVH‑21T‑1,1.
Trumpasis montuotojo vadovas
60
Kai vėsinimo režimo užraktas naudojamas kartu su hibridine daugialype sistema, šių
blokų šilumos siurblys nevaldo.
11.5.1 Kaip įjungti vėsinimo režimo užraktą
1Trumpuoju jungimu sujunkite jungties S15 kontaktus Nr. 3 ir 5.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
11 | Konfigūracija
4×
VHR-5N
SVH-21T-1
S15
1
3
5
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Trumpasis montuotojo vadovas
61
12 | Paruošimas naudoti
12 Paruošimas naudoti
Šiame skyriuje
PRANEŠIMAS
Bendrasis įdiegimo į eksploataciją kontrolinis sąrašas. Be šiame skyriuje pateiktų
įdiegimo į eksploataciją nurodymų portale Daikin Business Portal taip pat yra ir
bendrasis įdiegimo į eksploataciją kontrolinis sąrašas (būtinas autentifikavimas).
Bendrąjį įdiegimo į eksploataciją kontrolinį sąrašą, papildantį šiame skyriuje pateiktus
nurodymus, galima naudoti įdiegimo į eksploataciją ir perdavimo vartotojui metu kaip
gaires bei ataskaitų teikimo šabloną.
12.1Apžvalga: paruošimas naudoti ............................................................................................................................................... 62
12.2Atsargumo priemonės paruošiant naudoti ............................................................................................................................ 62
12.3Kontrolinis sąrašas prieš eksploatacijos pradžią .................................................................................................................... 63
12.4Kontrolinis sąrašas pradedant eksploatuoti........................................................................................................................... 63
12.5Eksploatacinis ir kiti bandymai ............................................................................................................................................... 63
Šiame skyriuje rašoma, ką turite daryti ir žinoti, siekdami tinkamai atiduoti
eksploatuoti sumontuotą sistemą.
Įprastinė darbo eiga
Atidavimas eksploatuoti paprastai susideda iš tokių etapų:
1"Kontrolinio sąrašo prieš atiduodant eksploatuoti" patikra.
2Sistemos eksploatacijos bandymo vykdymas.
12.2 Atsargumo priemonės paruošiant naudoti
INFORMACIJA
Per pirmąjį įrenginio veikimo laikotarpį įrenginiui gali reikėti daugiau galios, nei
nurodyta ant įrenginio informacinės lentelės. Šį reiškinį sukelia kompresorius, kuris,
kad pradėtų sklandžiai veikti ir stabilizuotųsi elektros suvartojimas, turi
nepertraukiamai veikti 50 valandų.
PRANEŠIMAS
Įrenginį galima eksploatuoti TIK su veikiančiais termistoriais ir (arba) slėgio jutikliais
(jungikliais). Priešingu atveju gali sudegti kompresorius.
Trumpasis montuotojo vadovas
62
PRANEŠIMAS
Prieš pradėdami eksploatuoti, BŪTINAI iki galo įrenkite bloko šaltnešio vamzdyną.
PRIEŠINGU ATVEJU suges kompresorius.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
12.3 Kontrolinis sąrašas prieš eksploatacijos pradžią
Sumontavę bloką, pirmiausia patikrinkite toliau nurodytus dalykus. Atlikus visus
patikrinimus, įrenginį reikia uždaryti. Uždarę įjunkite įrenginį.
Patalpose naudojamas įrenginys tinkamai pritvirtintas.
Lauke naudojamas įrenginys tinkamai pritvirtintas.
Sistema tinkamai įžeminta, o įžeminimo gnybtai užveržti.
Maitinimo šaltinio įtampa atitinka įrenginio identifikacinėje etiketėje nurodytą įtampą.
Jungiklių dėžutėje NĖRA atsilaisvinusių jungčių arba sugedusių elektros komponentų.
Patalpose ir lauke naudojamų įrenginių viduje NĖRA sugadintų komponentų arba
suspaustų vamzdžių.
NĖRA aušalo nuotėkio.
Aušalo vamzdžiai (dujinio ir skysto) turi šilumos izoliaciją.
Sumontuoti tinkamo dydžio ir tinkamai izoliuoti vamzdžiai.
Lauke naudojamo įrenginio stabdymo vožtuvai (dujų ir skysčio) visiškai atidaryti.
12 | Paruošimas naudoti
Drenažas
Įsitikinkite, kad skysčiai sklandžiai nuteka.
Galima pasekmė: Gali lašėti vandens kondensatas.
Patalpos blokas priima naudotojo sąsajos signalus.
Vidiniam sujungimui panaudoti nurodyti jungiamieji laidai.
Saugikliai, jungtuvai arba vietiniai apsaugos įtaisai turi būti įrengiami pagal šį dokumentą ir
NEAPEITI.
Patikrinkite, ar kiekviename patalpos bloke sutampa ant laidų ir vamzdžių pateiktos žymos
(patalpos A~E).
Patikrinkite, ar prioritetinės patalpos nuostata nustatyta 2arba daugiau patalpų. Atminkite,
kad prioritetine patalpa negalima parinkti daugialypio buitinio karšto vandens
generatoriaus arba hibridinės daugialypės sistemos.
12.4 Kontrolinis sąrašas pradedant eksploatuoti
Atlikti laidų montavimo patikrą.
Oro išleidimas.
Bandomasis paleidimas.
12.5 Eksploatacinis ir kiti bandymai
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Hibridinės daugialypės sistemos atveju, prieš pradedant naudoti šią funkciją, reikia
imtis tam tikrų atsargumo priemonių. Daugiau informacijos rasite įrengimo
patalpoje vadove ir (arba) įrengimo patalpoje montuotojo trumpajame vadove.
Prieš pradėdami eksploatacijos bandymą, išmatuokite įtampą pirminėje saugos jungtuvo
pusėje.
Trumpasis montuotojo vadovas
63
12 | Paruošimas naudoti
A
1
2
3
4
5
SW3
2
1×
1
12.5.1 Apie instaliacija klaidų paiešką
Laidų montavimo klaidų patikra
Turi būti atlikti reikiami vamzdyno ir laidų įrengimo darbai.
Lauke naudojamo įrenginio stabdymo vožtuvai (dujų ir skysčio) visiškai atidaryti.
Kelių sistemų inicijavimas gali trukti kelias minutes, atsižvelgiant į patalpos blokų
skaičių ir naudojamų parinkčių skaičių.
Instaliacijos klaidų paieškos funkcija ieško ir automatiškai šalina instaliacijos klaidas.
Tai naudinga, kai reikia patikrinti instaliaciją, kurios NEĮMANOMA patikrinti
tiesiogiai, pvz., požeminę instaliaciją.
Šios funkcijos NEGALIMA naudoti 3minutes nuo saugos jungtuvo aktyvavimo arba
kai lauko temperatūra ≤5°C.
INFORMACIJA
▪ Laidų montavimo klaidų patikrą reikia atlikti, tik jei nesate tikri, kad teisingai
atlikta elektros instaliacija ir vamzdžių sujungimas.
▪ Jei atliksite laidų montavimo klaidų patikrą, keliems vidaus įrenginiams skirtas
hibridas 72 valandas neveiks valdomas šilumos siurblio. Šiuo metu hibridinį
veikimą perims dujų katilas.
1Nuimkite priežiūros spausdintinės plokštės jungiklių dangtelį.
2Paspauskite lauko bloko priežiūros spausdintinės plokštės instaliacijos klaidų
paieškos jungiklį (SW3).
Rezultatas: priežiūros monitoriaus šviesos diodai nurodo, ar galima
pakoreguoti. Išsamios informacijos apie tai, kaip skaityti šviesos diodų rodinį,
rasite priežiūros vadove.
Rezultatas: instaliacijos klaidos bus pašalintos po 15–20 minučių. Jei automatinė
korekcija neveikia, patikrinkite patalpos bloko instaliaciją ir vamzdyną įprastu būdu.
Trumpasis montuotojo vadovas
64
INFORMACIJA
▪ Šviečiančių šviesos diodų skaičius priklauso nuo patalpų skaičiaus.
▪ Instaliacijos klaidų paieškos funkcija NEVEIKIA, jei lauko temperatūra ≤5°C.
▪ Baigus ieškoti instaliacijos klaidų, šviesos diodų indikacija išliks, kol galiausiai bus
paleistas įprastas režimas.
▪ Atlikite gaminio diagnostikos procedūras. Išsamios informacijos apie gaminio
klaidų diagnostiką rasite priežiūros vadove.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Šviesos diodų būsena
▪ Visi šviesos diodai mirksi: automatinė korekcija NEĮMANOMA.
▪ Šviesos diodai mirksi pakaitomis: automatinė korekcija atlikta.
▪ Nuolat šviečia vienas ar keli šviesos diodai: sustojimo anomalija (atlikite
diagnostikos procedūrą, pateiktą dešiniosios plokštės gale, ir žr. priežiūros
vadovą).
12.5.2 Bandomasis paleidimas
Prielaida: maitinimo rodikliai TURI patekti į nurodytą diapazoną.
Prielaida: eksploatacijos bandymą galima atlikti vėsinimo arba šildymo režimu.
Prielaida: eksploatacijos bandymą reikia atlikti vadovaujantis patalpos bloko
eksploatacijos vadovu, kad visos funkcijos ir dalys veiktų tinkamai.
1Vėsinimo režimu pasirinkite žemiausią programuojamą temperatūrą. Šildymo
režimu pasirinkite aukščiausią programuojamą temperatūrą.
2Leidę patalpos blokui paveikti 20minučių, išmatuokite temperatūrą jo įvade ir
išvade. Skirtumas turi viršyti 8°C (vėsinimas) arba 20°C (šildymas).
3Pirmiausia patikrinkite kiekvieno bloko veikimą individualiai, tada patikrinkite
visų patalpos blokų vienalaikį veikimą. Patikrinkite šildymo ir vėsinimo veikimą.
12 | Paruošimas naudoti
4Atlikę eksploatacijos bandymą, nustatykite įprastą temperatūros lygį. Vėsinimo
režimu: 26~28°C, šildymo režimu: 20~24°C.
INFORMACIJA
▪ Prireikus eksploatacijos bandymą galima išjungti.
▪ Išjungto bloko negalima vėl paleisti 3minutes.
▪ Šildymo režimu pradėjus eksploatacijos bandymą tuoj po saugos jungtuvo
įjungimo, atskirais atvejais 15minučių gali būti nepučiama jokio oro, kad būtų
apsaugotas blokas.
▪ Eksploatacijos bandymo metu leiskite tik oro kondicionierių. Eksploatacijos
bandymo metu neleiskite hibridinės daugialypės sistemos arba buitinio karšto
vandens generatoriaus.
▪ Vėsinimo metu gali apšerkšnyti dujų uždarymo vožtuvas arba kitos dalys. Tai
normalu.
INFORMACIJA
▪ Net ir išjungtas, įrenginys vartoja energiją.
▪ Įjungus maitinimą po energijos tiekimo trūkio, grąžinamas paskutinis parinktas
režimas.
12.6 Lauke naudojamo įrenginio įjungimas
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Žr. patalpos bloko įrengimo vadovą, kur aprašoma sistemos konfigūracija ir
atidavimas eksploatuoti.
Trumpasis montuotojo vadovas
65
13 | Perdavimas vartotojui
13 Perdavimas vartotojui
Jei per bandomąjį paleidimą įrenginys veikia tinkamai, paaiškinkite vartotojui šiuos
dalykus:
▪ Pasirūpinkite, kad vartotojas išspausdintų dokumentaciją ir paprašykite saugoti ją
▪ Paaiškinkite vartotojui, kaip tinkamai eksploatuoti sistemą ir ką daryti kilus
▪ Parodykite vartotojui, kokius įrenginio priežiūros darbus jis gali atlikti.
ir naudotis ateityje. Informuokite vartotoją, kad jis gali rasti visus dokumentus
šiame vadove nurodytoje svetainėje.
problemų.
Trumpasis montuotojo vadovas
66
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
14 | Techninė priežiūra ir tvarkymas
14 Techninė priežiūra ir tvarkymas
PRANEŠIMAS
Techninės priežiūros darbus TURI atlikti įgaliotasis montuotojas arba priežiūros
agentas.
Rekomenduojame techninę priežiūrą atlikti bent kartą per metus. Vis dėlto
taikomuose teisės aktuose gali būti numatyta trumpesnių techninės priežiūros
intervalų.
14.1 Apžvalga: techninė priežiūra ir tvarkymas
Šiame skyriuje pateikiama informacija apie:
▪ Techninės priežiūros saugos atsargumo priemonės
▪ Lauko bloko kasmetiniai techninės priežiūros darbai
14.2 Techninės priežiūros atsargumo priemonės
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
PAVOJUS! GALIMA NUSIDEGINTI/ NUSIPLIKYTI
PRANEŠIMAS:Elektrostatinės iškrovos pavojus
Prieš atlikdami bet kokius techninės priežiūros ar tvarkymo darbus, palieskite
metalinę įrenginio dalį, kad iškrautumėte statinę elektrą ir apsaugotumėte
spausdintinę plokštę.
ĮSPĖJIMAS
▪ Prieš atlikdami bet kokius priežiūros arba taisymo veiksmus, VISADA išjunkite
tiekimo skydo grandinės pertraukiklį, išimkite saugiklius arba atidarykite įrenginio
saugos įtaisus.
▪ 10 min. po maitinimo šaltinio išjungimo NELIESKITE dalių, kuriomis teka elektros
srovė, nes gali kilti aukštos įtampos pavojus.
▪ Atkreipkite dėmesį, kad kai kurios elektros instaliacijos dėžutės dalys yra
įkaitusios.
▪ Jokiu būdu NELIESKITE laidžios dalies.
▪ NEPLAUKITE įrenginio. Tai gali sukelti elektros smūgį arba gaisrą.
14.3 Lauke naudojamo įrenginio kasmetinės priežiūros kontrolinis sąrašas
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Tikrinkite bet kartą per metus:
Trumpasis montuotojo vadovas
67
14 | Techninė priežiūra ir tvarkymas
▪ Šilumokaitis
Lauko bloko šilumokaitis gali užsikimšti dulkėmis, nešvarumais, lapais ir pan.
Rekomenduojama kartą per metus išvalyti šilumokaitį. Užsikimšus šilumokaičiui,
gali pernelyg sumažėti arba padidėti slėgis ir suprastėti veikimas.
14.4 Apie kompresorių
Vykdydami kompresoriaus priežiūros darbus, nepamirškite šių atsargumo
priemonių:
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
ATSARGIAI
Visada dėvėkite apsauginius akinius ir mūvėkite apsaugines pirštines.
▪ Naudokite šį kompresorių tik su įžeminta sistema.
▪ Prieš pradėdami kompresoriaus priežiūros darbus, išjunkite maitinimą.
▪ Atlikę priežiūros darbus, prijunkite atgal jungiklių dėžutės dangtį ir priežiūros
dangtį.
PAVOJUS! GALI SPROGTI
▪ Kompresoriui nuimti panaudokite vamzdžių pjoviklį.
▪ NENAUDOKITE kietojo litavimo antgalio.
▪ Naudokite tik patvirtintus šaltnešius ir tepimo priemones.
PAVOJUS! GALIMA NUSIDEGINTI/ NUSIPLIKYTI
NELIESKITE kompresoriaus plikomis rankomis.
Trumpasis montuotojo vadovas
68
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
15 Trikčių šalinimas
15.1 Apžvalga: trikčių šalinimas
Šiame skyriuje rašoma, ką reikia daryti kilus problemų.
Jame nagrinėjamos tokios temos:
▪ problemų sprendimas pagal simptomus;
▪ problemų sprendimas pagal šviesos diodų elgseną.
Prieš šalindami triktis
Atidžiai apžiūrėkite įrenginį ir patikrinkite, ar nėra akivaizdžių defektų, pvz., laisvų
jungčių ar laidų defektų.
15.2 Atsargumo priemonės šalinant triktis
15 | Trikčių šalinimas
ĮSPĖJIMAS
▪ Tikrindami įrenginio jungiklių dėžutę, VISADA įsitikinkite, kad įrenginys atjungtas
nuo pagrindinio maitinimo šaltinio. Išjunkite atitinkamą grandinės pertraukiklį.
▪ Jei buvo suaktyvintas saugos prietaisas, sustabdykite įrenginį, išsiaiškinkite, kodėl
buvo suaktyvintas saugos prietaisas, ir tik tada iš naujo paleiskite įrenginį.
NIEKADA nemanevruokite saugos prietaisų ir nekeiskite jų gamykloje nustatytų
reikšmių. Jei negalite rasti problemos priežasties, kreipkitės į pardavėją.
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
ĮSPĖJIMAS
Siekiant išvengti pavojaus dėl netyčia perjungtos apsaugos nuo perkaitimo, šiam
įrenginiui maitinimas NEGALI būti tiekiamas per išorinį komutatorių (pvz., laikmatį) ir
jis negali būti prijungtas prie grandinės, kurią reguliariai ĮJUNGIA arba IŠJUNGIA
įrenginys.
PAVOJUS! GALIMA NUSIDEGINTI/ NUSIPLIKYTI
15.3 Problemų sprendimas pagal požymius
15.3.1 Požymis. Patalpos blokai krenta, vibruoja arba triukšmingai veikia
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Galimos priežastysKoregavimo veiksmas
Patalpos blokai įrengti nesaugiaiSaugiai įrenkite patalpos blokus.
Trumpasis montuotojo vadovas
69
15 | Trikčių šalinimas
15.3.2 Simptomas: įrenginys NEŠILDO arba NEŠALDO, kaip tikėtasi
Galimos priežastysKoregavimo veiksmas
Netinkamai prijungti elektros laidaiTinkamai prijunkite elektros laidus.
Žymos ant kiekvieno patalpos bloko
laidų ir vamzdyno (patalpa A, B, C, D, E)
TURI sutapti.
Pasirūpinkite, kad būtų užbaigta
vamzdyno ir drenažo žarnos šiluminė
izoliacija.
laidų jungtį.
Galimos priežastysKoregavimo veiksmas
Galbūt prioritetinės patalpos nuostata
nustatyta daugiau nei 1patalpai.
Kaip prioritetinę patalpą NEGALIMA
pasirinkti hibridinės daugialypės
Prioritetinės patalpos nuostatai galima
pasirinkti tik 1patalpą.
Kaip prioritetinę patalpą pasirinkite kitą
patalpos bloką.
sistemos.
Daugialypėje sistemoje negalima
pasirinkti buitinio karšto vandens
Kaip prioritetinę patalpą pasirinkite oro
kondicionierių.
generatoriaus kaip prioritetinės
patalpos.
15.3.6 Požymis. Blokas NEVEIKIA arba pastebėjote nudegimo požymių
Galimos priežastysKoregavimo veiksmas
Laidai NEPRIJUNGTI pagal specifikacijasPataisykite laidus.
Trumpasis montuotojo vadovas
70
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
15.4 Problemų sprendimas pagal šviesos diodų elgseną
15.4.1 Trikčių diagnostika pagal lauko bloko PCB šviesos diodus
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
▪ Kai įrenginys neveikia, PCB šviesos diodai išsijungia, kad būtų taupoma energija.
▪ Net kai šviesos diodai nešviečia, kontaktų blokas ir PCB gali būti maitinami.
SimbolisŠviesos diodas…
Šviečia
Nešviečia
Mirksi
15 | Trikčių šalinimas
Raudonas šviesos
diodas
(a)
12345
Diagnostika
Normalu.
▪ Patikrinkite patalpos bloką.
Suveikė apsauga nuo aukšto slėgio arba užšalo veikiantis ar
budintis blokas.
Suveikė perkrovos relė arba aukšta išleidimo vamzdžio
temperatūra.
(b)
Kompresoriaus paleidimo triktis.
Įvesties viršsrovis.
Termistoriaus arba CT anomalija.
(b)
Aukšta jungiklių dėžutės temperatūra.
Aukšta temperatūra inverterio grandinės radiatoriuje.
Išvesties viršsrovis.
Šaltnešio trūkumas.
(b)
(b)
Žema įtampa pagrindinėje grandinėje arba viršįtampis su
pagrindine grandine.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Reversinio elektromagnetinio vožtuvo perjungimo
gedimas arba aukšto slėgio perjungimo gedimas.
Lauko bloko spausdintinės plokštės triktis.
Ventiliatoriaus variklio triktis.
Instaliacijos klaida
▪ Patikrinkite instaliaciją.
(a)
Šviečiančių šviesos diodų skaičius priklauso nuo patalpų skaičiaus.
(b)
Diagnostika atskirais atvejais gali būti netaikoma. Daugiau informacijos rasite priežiūros
vadove.
Trumpasis montuotojo vadovas
(b)
71
15 | Trikčių šalinimas
Žalias šviesos diodas– A Diagnostika
Normalu.
▪ Patikrinkite patalpos bloką.
Išjunkite ir vėl įjunkite maitinimą, tada maždaug per
3minutes patikrinkite šviesos diodą. Jei šviesos diodas
vėl įsijungia, vadinasi, įvyko lauko bloko spausdintinės
plokštės triktis.
Elektros tiekimo triktis.
(a)
Diagnostika atskirais atvejais gali būti netaikoma. Daugiau informacijos rasite priežiūros
vadove.
(a)
Trumpasis montuotojo vadovas
72
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
16 Išmetimas
PRANEŠIMAS
NEBANDYKITE išmontuoti sistemos patys: sistemos išmontavimo, tvarkyti šaltnešio,
alyvos ir kitų komponentų tvarkymo darbai TURI būti vykdomi laikantis taikomų teisės
aktų. Įrenginius REIKIA pristatyti į specializuotą pakartotinio panaudojimo, perdirbimo
ir utilizavimo įstaigą.
16.1 Apžvalga: išmetimas
Įprastinė darbo eiga
Sistemos išmetimas dažniausiai susideda iš šių etapų:
1Sistemos išsiurbimas.
2Sistemos nuvežimas į specializuotą apdorojimo įstaigą.
INFORMACIJA
Išsamiau žr. techninės priežiūros vadovą.
16 | Išmetimas
16.2 Sistemos išsiurbimas
PRANEŠIMAS
Keliems įrenginiams skirto hibrido atveju būtina imtis visų reikiamų atsargumo
priemonių, kad būtų išvengta pažeidimo dėl užšalimo vandens šilumokaityje, tik tada
bus leista naudoti arba aktyvuoti šią funkciją. Išsami informacija pateikta vidaus
montavimo vadove.
Pavyzdys: tausodami aplinką, išsiurbkite sistemą perkeldami arba išmesdami
įrenginį.
PAVOJUS! GALI SPROGTI
Slėgio mažinimas – šaltnešio nuotėkis. Jie norite sumažinti slėgį sistemoje ir
šaltnešio kontūre yra nuotėkis:
PRANEŠIMAS
Išsiurbdami sistemą, prieš nuimdami aušalo vamzdelius sustabdykite kompresorių. Jei
išsiurbiant sistemą kompresorius vis dar veikia ir stabdymo vožtuvas yra atidarytas, į
vidų bus įsiurbiama oro. Dėl neįprasto slėgio aušalo sistemoje gali sugesti
kompresorius ir būti pažeista sistema.
▪ NENAUDOKITE bloko automatinio slėgio mažinimo funkcijos, kuri leidžia surinkti
visą šaltnešį iš sistemos į lauko bloką. Galima pasekmė: Kompresoriaus savaiminis
užsiliepsnojimas ir sprogimas dėl oro patekimo į veikiantį kompresorių.
▪ Naudokite atskirą rekuperacijos sistemą, kad bloko kompresorius NEVEIKTŲ.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Atliekant siurblio išjungimo procedūrą, visas šaltnešis ištraukiamas iš sistemos į
lauko bloką.
1Nuimkite vožtuvo dangtelį nuo skysčio ir dujų uždarymo vožtuvų.
2Atlikite priverstinio vėsinimo procedūrą. Žr. skirsnį "16.3Priverstinio vėsinimo
paleidimas ir išjungimas"[474].
Trumpasis montuotojo vadovas
73
16 | Išmetimas
a
c
b
d
d
e
4
3
2
1
2
1
4
3
2
1
2
1
HEAT
COOL
A
1
2
3
4
5
2
3
SW5
SW6
SW2
OFFON
1×
1
16.3 Priverstinio vėsinimo paleidimas ir išjungimas
3Po 5–10 minučių (jei lauke – itin šalta (<−10°C) – po 1–2 minučių)
4Patikrinkite kolektorių, ar pasiektas vakuumo lygis.
5Po 2–3minučių uždarykite dujų uždarymo vožtuvą ir sustabdykite priverstinio
vėsinimo procedūrą.
a Dujų uždarymo vožtuvas
b Uždarymo kryptis
c Šešiabriaunis raktas
d Vožtuvo dangtelis
e Skysčio uždarymo vožtuvas
1Išjunkite maitinimą.
2Nuimkite priežiūros dangtį ir jungiklių dėžutės dangtį.
3Nuimkite priežiūros spausdintinės plokštės jungiklių dangtelį.
4Nustatykite DIP jungiklius SW5 ir SW6 į padėtį OFF (išjungta).
5Nustatykite DIP jungiklį SW2 į padėtį COOL.
6Prijunkite atgal priežiūros spausdintinės plokštės jungiklių dangtelį, jungiklių
dėžutės dangtį ir priežiūros dangtį.
7Įjunkite lauko bloką.
8Paspauskite priverstinio vėsinimo jungiklį SW1, kad pradėtumėte priverstinį
vėsinimą.
9Paspauskite priverstinio vėsinimo jungiklį SW1, kad sustabdytumėte priverstinį
vėsinimą.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Trumpasis montuotojo vadovas
74
16 | Išmetimas
A
1
2
3
4
5
7
SW1
6
1×
4
5 =
PRANEŠIMAS
Pasirūpinkite, kad esant įjungtam priverstiniam vėsinimui vandens temperatūra liktų
aukštesnė negu 5°C (žr. temperatūros rodmenį patalpoje naudojamame įrenginyje).
Tai galima pasiekti, pavyzdžiui, suaktyvinant visus ventiliatorinio aušinimo bloko
ventiliatorius.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Trumpasis montuotojo vadovas
75
17 | Techniniai duomenys
,
A
INDOOR
OUTDOOR
17 Techniniai duomenys
17.1 elektros instaliacijos schema.
17.1.1 Suvienodintos elektros instaliacijos schemos legenda
▪ Naujausių techninių duomenų poaibis pateikiamas regioninėje Daikin svetainėje
(ji pasiekiama viešai).
▪ Visas naujausių techninių duomenų rinkinys pateikiamas Daikin Business Portal
(taikomas tapatumo nustatymas).
Taikomų dalių ir numeracijos informacijos rasite ant įrenginio pateiktoje elektros
instaliacijos schemoje. Visų dalių numeracija vykdoma arabiškais skaitmenimis
didėjančia tvarka, tolesnėje apžvalgoje ji žymima "*" dalies kode.
SimbolisReikšmėSimbolisReikšmė
JungtuvasApsauginis įžeminimas
JungtisApsauginis įžeminimas (sraigtas)
Jungtis
Lygintuvas
ĮžeminimasRelės jungtis
Vietinė instaliacijaTrumpojo jungimo jungtis
SaugiklisKontaktas
Patalpos blokasKontaktų juosta
Lauko blokasLaidų spaustukas
Liekamosios srovės
apsaugas
SimbolisSpalvaSimbolisSpalva
BLKJuodaORGOranžinė
BLUMėlynaPNKRožinė
BRNRudaPRP, PPLVioletinė
GRNŽaliaREDRaudona
GRYPilkaWHTBalta
Trumpasis montuotojo vadovas
76
YLWGeltona
SimbolisReikšmė
A*PSpausdintinės schemos plokštė
BS*Įjungimo/išjungimo mygtukas, valdymo
jungiklis
BZ, H*OZirzeklis
C*Kondensatorius
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
SimbolisReikšmė
17 | Techniniai duomenys
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Sujungimas, jungtis
MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A,
K*R_*, NE
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
PSMaitinimo šaltinio perjungimas
PTC*PTC termistorius
Q*Izoliuotųjų vartų dvipolis tranzistorius
(IGBT)
Q*CJungtuvas
Trumpasis montuotojo vadovas
77
17 | Techniniai duomenys
SimbolisReikšmė
Q*DI, KLMNuotėkio į įžeminimo grandinę
jungtuvas
Q*LApsauga nuo perkrovos
Q*MTermojungiklis
Q*RLiekamosios srovės apsaugas
R*Varžas
R*TTermistorius
RCImtuvas
S*CRibinis jungiklis
S*LPlūdinis jungiklis
S*NGŠaltnešio nuotėkio detektorius
S*NPHSlėgio jutiklis (aukštas slėgis)
S*NPLSlėgio jutiklis (žemas slėgis)
S*PH, HPS*Slėgio jungiklis (aukštas slėgis)
S*PLSlėgio jungiklis (žemas slėgis)
S*TTermostatas
S*RHDrėgnumo jutiklis
S*W, SW*Valdymo jungiklis
SA*, F1SViršįtampio slopintuvas
SR*, WLUSignalo imtuvas
SS*Rinkiklis
SHEET METALKontaktų juostos fiksuotoji plokštė
T*RTransformatorius
TC, TRCSiųstuvas
V*, R*VVaristorius
V*RDiodų tiltelis, izoliuotųjų vartų dvipolio
tranzistoriaus (IGBT) maitinimo modulis
WRCBelaidis nuotolinis valdiklis
X*Kontaktas
X*MKontaktų juosta (blokas)
Trumpasis montuotojo vadovas
78
Y*EElektroninio plėtimosi vožtuvo ritė
Y*R, Y*SReversinio elektromagnetinio vožtuvo
ritė
Z*CFerito šerdis
ZF, Z*FTriukšmo filtras
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
17.2 Vamzdžių schema: lauke naudojamas įrenginys
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
A
B
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
Solenoid valve
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
d
r-A
r-B
s
s
t
t
u
u
d
p
oo
n
l
l
m
l
w
x
v-A
v-B
v-A
v-B
q
h
2MXM68
Komponentų PED kategorijos klasifikacija:
▪ Aukšto slėgio jutikliai: IVkategorija
▪ Kompresorius: IIkategorija
▪ Slėginis akumuliatorius: 4MXM80, 5MXM90 II kategorija, kiti modeliai – I
kategorija
▪ Kiti komponentai: žr. PED 4straipsnio 3pastraipą
PRANEŠIMAS
Aktyvuotą aukšto slėgio jungiklį TURI iš naujo nustatyti kvalifikuotas specialistas.
17 | Techniniai duomenys
a Šilumokaitisk Keturšakis vožtuvasu Termistorius (dujų)
b Lauko oro temperatūros
termistorius
c Šilumokaičio termistoriusm Išleidimo vamzdžio
d "Refnet" rinktuvasn Kompresoriusx Vietinis vamzdynas (dujų)
e Ventiliatoriaus varikliso Slėginis akumuliatoriusy Skysčio resiveris
f Propelerinis ventiliatoriusp Dujų uždarymo vožtuvasS1PH Aukšto slėgio jungiklis
g Kapiliarinis vamzdelisq Skysčio uždarymo vožtuvas
h Skirstytuvasr Elektroninis išsiplėtimo
i Duslintuvas su filtrus Termistorius (skysčio)Šaltnešio srautas: šildymas
j Elektromagnetinis vožtuvast Filtras
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
l Duslintuvasv Patalpa
w Vietinis vamzdynas (skysčio)
termistorius
(automatinis nustatymas iš
vožtuvas
naujo)
Šaltnešio srautas: vėsinimas
Trumpasis montuotojo vadovas
79
17 | Techniniai duomenys
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
j
d
r-A
r-B
r-C
s
t
s
t
s
t
r-A
r-B
r-C
s
t
s
t
s
t
u
u
u
d
p
oo
n
l
l
m
l
w
x
v-A
v-B
v-C
v-A
v-B
v-C
q
h
3MXM68, 3MXF68
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
7.9CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
d
e
f
k
a
b
c
g
i
d
v-A
v-B
v-C
u
u
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
v-A
v-B
v-C
q
h
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3AMXF52, 3MXF52
Trumpasis montuotojo vadovas
80
a Šilumokaitisk Keturšakis vožtuvasu Termistorius (dujų)
b Lauko oro temperatūros
termistorius
c Šilumokaičio termistoriusm Išleidimo vamzdžio
d "Refnet" rinktuvasn Kompresoriusx Vietinis vamzdynas (dujų)
e Ventiliatoriaus varikliso Slėginis akumuliatoriusy Skysčio resiveris
f Propelerinis ventiliatoriusp Dujų uždarymo vožtuvasS1PH Aukšto slėgio jungiklis
g Kapiliarinis vamzdelisq Skysčio uždarymo vožtuvas
h Skirstytuvasr Elektroninis išsiplėtimo
i Duslintuvas su filtrus Termistorius (skysčio)Šaltnešio srautas: šildymas
j Elektromagnetinis vožtuvast Filtras
l Duslintuvasv Patalpa
termistorius
vožtuvas
w Vietinis vamzdynas (skysčio)
(automatinis nustatymas iš
naujo)
Šaltnešio srautas: vėsinimas
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
17 | Techniniai duomenys
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(9.5CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
7.9CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(6.4CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
15.9CuT
d
e
f
k
a
b
c
g
i
j
d
r-A
r-B
r-C
r-D
r-A
r-B
r-C
r-D
s
s
s
s
t
t
t
t
v-A
v-A
v-B
v-C
v-D
v-B
v-C
v-D
u
u
u
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
4MXM68
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(12.7CuT)
(9.5CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(15.9CuT)
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
15.9CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
d
e
f
k
a
a
b
c
g
i
j
d
s
t
s
t
s
t
s
t
v-A
v-A
v-B
v-C
v-D
v-B
v-C
v-D
u
u
u
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
y y
4MXM80
a Šilumokaitisk Keturšakis vožtuvasu Termistorius (dujų)
b Lauko oro temperatūros
termistorius
c Šilumokaičio termistoriusm Išleidimo vamzdžio
d "Refnet" rinktuvasn Kompresoriusx Vietinis vamzdynas (dujų)
e Ventiliatoriaus varikliso Slėginis akumuliatoriusy Skysčio resiveris
f Propelerinis ventiliatoriusp Dujų uždarymo vožtuvasS1PH Aukšto slėgio jungiklis
g Kapiliarinis vamzdelisq Skysčio uždarymo vožtuvas
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
h Skirstytuvasr Elektroninis išsiplėtimo
i Duslintuvas su filtrus Termistorius (skysčio)Šaltnešio srautas: šildymas
j Elektromagnetinis vožtuvast Filtras
l Duslintuvasv Patalpa
termistorius
vožtuvas
w Vietinis vamzdynas (skysčio)
(automatinis nustatymas iš
naujo)
Šaltnešio srautas: vėsinimas
Trumpasis montuotojo vadovas
81
17 | Techniniai duomenys
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
12.7CuT
M
12.7CuT
(9.5CuT)
(9.5CuT)
(12.7CuT)
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
12.7CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
MV
MV
A
B
C
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
(6.4CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
S1PH
SV
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
12.7CuT
7.9CuT
MV
D
6.4CuT
(6.4CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
7.9CuT
MV
E
6.4CuT
(6.4CuT)
(15.9CuT)
12.7CuT
15.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
d
e
f
k
a
a
b
c
g
i
j
d
r-A
r-B
r-C
r-D
r-E
s
t
s
t
s
t
s
t
s
t
v-A
v-A
v-B
v-C
v-D
v-E
v-B
v-C
v-D
v-E
u
u
u
u
u
d
p
oo
n
l
m
l
l
w
x
q
h
y y
5MXM90
a Šilumokaitisk Keturšakis vožtuvasu Termistorius (dujų)
b Lauko oro temperatūros
termistorius
c Šilumokaičio termistoriusm Išleidimo vamzdžio
d "Refnet" rinktuvasn Kompresoriusx Vietinis vamzdynas (dujų)
e Ventiliatoriaus varikliso Slėginis akumuliatoriusy Skysčio resiveris
f Propelerinis ventiliatoriusp Dujų uždarymo vožtuvasS1PH Aukšto slėgio jungiklis
g Kapiliarinis vamzdelisq Skysčio uždarymo vožtuvas
h Skirstytuvasr Elektroninis išsiplėtimo
i Duslintuvas su filtrus Termistorius (skysčio)Šaltnešio srautas: šildymas
j Elektromagnetinis vožtuvast Filtras
l Duslintuvasv Patalpa
w Vietinis vamzdynas (skysčio)
termistorius
(automatinis nustatymas iš
naujo)
Šaltnešio srautas: vėsinimas
vožtuvas
Trumpasis montuotojo vadovas
82
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
18 Žodynas
Pardavėjas
Įgaliotasis gaminio montuotojas
Naudotojas
Taikomi teisės aktai
Prižiūrinti įmonė
Montavimo vadovas
Eksploatavimo vadovas
18 | Žodynas
Gaminio platintojas.
Techninių įgūdžių turintis asmuo, kvalifikuotas montuoti gaminį.
Gaminio savininkas ir (arba) gaminį eksploatuojantis asmuo.
Visos tarptautinės, Europos, nacionalinės ir vietinės direktyvos, įstatymai,
reglamentai ir (arba) kodeksai taikomi tam tikram gaminiui arba sričiai.
Kvalifikuota įmonė, galinti atlikti arba organizuoti būtiną gaminio techninę
priežiūrą.
Tam tikram gaminiui arba įrangai skirtas instrukcijų vadovas, paaiškinantis,
kaip jį montuoti, konfigūruoti ir prižiūrėti.
Tam tikram gaminiui arba įrangai skirtas instrukcijų vadovas, paaiškinantis,
kaip jį eksploatuoti.
Techninės priežiūros nurodymai
Tam tikram gaminiui arba įrangai skirtas instrukcijų vadovas, paaiškinantis
(jei tinkamas), kaip gaminį arba įrangą montuoti, konfigūruoti, eksploatuoti
ir (arba) prižiūrėti.
Priedai
Su gaminiu pateikiamos etiketės, vadovai, informaciniai lapai ir įranga, kurią
reikia sumontuoti, vadovaujantis pridėtoje dokumentacijoje aprašytomis
instrukcijomis.
Pasirinktinė įranga
Daikin pagaminta arba patvirtinta įranga, kurią galima derinti su gaminiu,
vadovaujantis pridėtoje dokumentacijoje aprašytomis instrukcijomis.
Įsigyjama atskirai
NE Daikin pagaminta įranga, kurią galima derinti su gaminiu, vadovaujantis
pridėtoje dokumentacijoje aprašytomis instrukcijomis.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 padalytosios sistemos serija
4P600463-1D – 2021.03
Trumpasis montuotojo vadovas
83
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2019 Daikin
4P600463-1D 2021.03
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.