Daikin 2MXM68N2V1B, 3MXM40N2V1B9, 3MXM40N2V1B8, 3MXM40N2V1B7, 3MXM52N2V1B9 Installer reference guide [sr]

...
Referentni vodič za instalatere
R32 split serija
2MXM68N2V1B
3MXM40N2V1B9 3MXM40N2V1B8 3MXM40N2V1B7 3MXM52N2V1B9 3MXM52N2V1B8 3MXM52N2V1B7 3MXM68N2V1B9 3AMXM52N2V1B9 3AMXF52A2V1B9
3MXF52A2V1B9 3MXF68A2V1B9
4MXM68N2V1B9 4MXM80N2V1B9 5MXM90N2V1B9

Sadržaj

Sadržaj
1 O dokumentaciji 4
1.1 O ovom dokumentu........................................................................................................................................................ 4
2 Opšte bezbednosne mere predostrožnosti 5
2.1 O dokumentaciji.............................................................................................................................................................. 5
2.1.1 Značenje upozorenja i simbola....................................................................................................................... 5
2.2 Za instalatera................................................................................................................................................................... 6
2.2.1 Opšte............................................................................................................................................................... 6
2.2.2 Mesto ugradnje .............................................................................................................................................. 7
2.2.3 Rashladno sredstvo — u slučaju fluida R410A ili R32 .................................................................................... 10
2.2.4 Električna struja .............................................................................................................................................. 12
3 Posebno bezbednosno uputstvo za instalatera 15
4 O pakovanju 21
4.1 Pregled: O kutiji............................................................................................................................................................... 21
4.2 Spoljašnja jedinica........................................................................................................................................................... 21
4.2.1 Da biste raspakovali spoljašnju jedinicu......................................................................................................... 21
4.2.2 Da biste uklonili pribor sa spoljašnje jedinice ................................................................................................ 22
5 O jedinici 24
5.1 Pregled: O jedinici ........................................................................................................................................................... 24
5.2 Identifikacija.................................................................................................................................................................... 24
5.2.1 Identifikaciona etiketa: Spoljašnja jedinica .................................................................................................... 24
6 Instalacija jedinice 25
6.1 Priprema mesta za instalaciju......................................................................................................................................... 25
6.1.1 Zahtevi koje mora da zadovolji lokacija spoljašnje jedinice .......................................................................... 26
6.1.2 Dodatni zahtevi koje mora da zadovolji lokacija spoljašnje jedinice u hladnom podneblju......................... 28
6.2 Otvaranje jedinice........................................................................................................................................................... 29
6.2.1 O otvaranju jedinice ....................................................................................................................................... 29
6.2.2 Da biste otvorili spoljašnju jedinicu................................................................................................................ 29
6.3 Montiranje spoljašnje jedinice........................................................................................................................................ 29
6.3.1 O montiranju spoljašnje jedinice.................................................................................................................... 29
6.3.2 Mere predostrožnosti prilikom montiranja spoljašnje jedinice .................................................................... 30
6.3.3 Da bi se obezbedila instalaciona struktura .................................................................................................... 30
6.3.4 Da biste instalirali spoljašnju jedinicu ............................................................................................................ 31
6.3.5 Da biste omogućili odvod ............................................................................................................................... 31
6.3.6 Da biste sprečili pad spoljašnje jedinice......................................................................................................... 32
7 Instalacija cevovoda 33
7.1 Priprema cevovoda za rashladno sredstvo..................................................................................................................... 33
7.1.1 Zahtevi koji se odnose na cevi za rashladno sredstvo ................................................................................... 33
7.1.2 Izolacija cevi za rashladno sredstvo ............................................................................................................... 34
7.1.3 Dužina cevi za rashladno sredstvo i visinska razlika ...................................................................................... 35
7.2 Povezivanje cevovoda za rashladno sredstvo ................................................................................................................ 36
7.2.1 O povezivanju cevi za rashladno sredstvo ..................................................................................................... 36
7.2.2 Mere predostrožnosti prilikom povezivanja cevi za rashladno sredstvo ...................................................... 36
7.2.3 Smernice za povezivanje cevi za rashladno sredstvo .................................................................................... 37
7.2.4 Smernice za savijanje cevi .............................................................................................................................. 38
7.2.5 Da biste napravili konus na kraju cevi ............................................................................................................ 38
7.2.6 Povezivanje spoljašnje i unutrašnje jedinice pomoću reduktora .................................................................. 39
7.2.7 Korišćenje zaustavnog ventila i servisnog porta ............................................................................................ 42
7.2.8 Da biste povezali cev za rashladno sredstvo na spoljašnju jedinicu.............................................................. 43
7.3 Provera cevi za rashladno sredstvo ................................................................................................................................ 44
7.3.1 O proveri cevi za rashladno sredstvo ............................................................................................................. 44
7.3.2 Mere predostrožnosti prilikom provere cevi za rashladno sredstvo ............................................................ 44
7.3.3 Da biste proverili curenje ............................................................................................................................... 44
7.3.4 Da biste obavili vakuum sušenje .................................................................................................................... 45
2
8 Punjenje rashladnog sredstva 47
8.1 O punjenju rashladnog sredstva..................................................................................................................................... 47
8.2 O rashladnom sredstvu................................................................................................................................................... 48
8.3 Mere predostrožnosti prilikom punjenja rashladnog sredstva...................................................................................... 49
8.4 Da biste utvrdili dodatnu količinu rashladnog sredstva................................................................................................. 49
8.5 Da biste utvrdili kompletnu količinu za ponovno punjenje ........................................................................................... 49
8.6 Da biste napunili dodatno rashladno sredstvo............................................................................................................... 50
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 split serija
4P600463-1D – 2021.03
Sadržaj
8.7 Lepljenje nalepnice o fluorinisanim gasovima staklene bašte....................................................................................... 50
9 Električna instalacija 51
9.1 O povezivanju električnog ožičenja ................................................................................................................................ 51
9.1.1 Mere predostrožnosti prilikom povezivanja električnog ožičenja ................................................................ 51
9.1.2 Smernice za povezivanje električne instalacije .............................................................................................. 53
9.1.3 Specifikacije standardnih komponenti ožičenja ............................................................................................ 54
9.2 Da biste povezali električno ožičenje sa spoljašnjom jedinicom ................................................................................... 55
10 Dovršavanje instalacije spoljašnje jedinice 57
10.1 Da biste dovršili instalaciju spoljašnje jedinice............................................................................................................... 57
10.2 Da biste zatvorili spoljašnju jedinicu............................................................................................................................... 57
11 Konfiguracija 58
11.1 O funkciji stanja pripravnosti za uštedu električne energije.......................................................................................... 58
11.1.1 Da biste uključili funkciju stanja pripravnosti za uštedu električne energije ................................................ 58
11.2 O funkciji prioritetne sobe.............................................................................................................................................. 59
11.2.1 Da biste podesili funkciju prioritetne sobe .................................................................................................... 59
11.3 O noćnom tihom režimu................................................................................................................................................. 59
11.3.1 Da biste uključili noćni tihi režim.................................................................................................................... 59
11.4 O režimu zaključavanja grejanja ..................................................................................................................................... 60
11.4.1 Da biste uključili režim zaključavanja grejanja ............................................................................................... 60
11.5 O režimu zaključavanja hlađenja .................................................................................................................................... 60
11.5.1 Da biste uključili režim zaključavanja hlađenja .............................................................................................. 60
12 Puštanje u rad 62
12.1 Pregled: Puštanje u rad................................................................................................................................................... 62
12.2 Mere predostrožnosti prilikom puštanja u rad .............................................................................................................. 62
12.3 Spisak za proveru pre puštanja u rad ............................................................................................................................. 63
12.4 Spisak za proveru tokom puštanja u rad ........................................................................................................................ 63
12.5 Probni rad i testiranje ..................................................................................................................................................... 63
12.5.1 O proveri greške ožičenja ............................................................................................................................... 64
12.5.2 Da biste obavili probni ciklus.......................................................................................................................... 65
12.6 Pokretanje spoljašnje jedinice ........................................................................................................................................ 66
13 Predavanje korisniku 67
14 Održavanje i servis 68
14.1 Pregled: Održavanje i servis............................................................................................................................................ 68
14.2 Mere sigurnosti pri servisiranju...................................................................................................................................... 68
14.3 Spisak za proveru tokom godišnjeg održavanja spoljašnje jedinice .............................................................................. 68
14.4 O kompresoru ................................................................................................................................................................. 69
15 Otkrivanje kvarova 70
15.1 Pregled: Rešavanje problema......................................................................................................................................... 70
15.2 Mere opreza pri otkrivanju kvara ................................................................................................................................... 70
15.3 Rešavanje problema pomoću simptoma........................................................................................................................ 70
15.3.1 Simptom: Unutrašnja jedinica pada, vibrira ili pravi buku............................................................................. 70
15.3.2 Simptom: Jedinica NE greje ili NE hladi kako bi trebalo ................................................................................ 71
15.3.3 Simptom: Curenje vode.................................................................................................................................. 71
15.3.4 Simptom: Struja curenja................................................................................................................................. 71
15.3.5 Simptom: Podešavanje prioritetne sobe NE radi........................................................................................... 71
15.3.6 Simptom: Jedinica NE radi ili oštećenje usled gorenja .................................................................................. 71
15.4 Rešavanje problema na osnovu ponašanja LED............................................................................................................. 72
15.4.1 Dijagnoza kvara kada se koristi LED lampica na PCB spoljašnje jedinice ...................................................... 72
16 Odlaganje 74
16.1 Pregled: Uklanjanje na otpad ......................................................................................................................................... 74
16.2 Da biste ispumpali sistem ............................................................................................................................................... 74
16.3 Da biste počeli i prekinuli operaciju prisilnog hlađenja ................................................................................................. 75
17 Tehnički podaci 77
17.1 Dijagram ožičenja............................................................................................................................................................ 77
17.1.1 Legenda za objedinjeni dijagram ožičenja ..................................................................................................... 77
17.2 Dijagram cevovoda: Spoljašnja jedinica ......................................................................................................................... 79
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 split serija 4P600463-1D – 2021.03
18 Rečnik pojmova 84
3
1 | O dokumentaciji

1 O dokumentaciji

1.1 O ovom dokumentu

Kome je namenjen
Ovlašćenim montažerima
INFORMACIJE
Ovaj uređaj je namenjen da ga koriste stručnjaci ili obučeni korisnici u prodavnicama, lakoj industriji i na farmama, ili laici za komercijalnu i kućnu upotrebu.
UPOZORENJE
Uverite se da su instalacija, servisiranje, održavanje, popravka i primenjeni materijali usklađeni sa uputstvima iz Daikin, i da pored toga odgovaraju važećim zakonskim propisima, i izvode ih samo osobe koje su za to ovlašćene. U Evropi i područjima gde se primenjuju IEC standardi, EN/IEC 60335-2-40 je važeći standard.
INFORMACIJE
Ovaj dokument opisuje samo uputstva za instaliranje koja se posebno odnose na spoljašnja jedinicu. Instaliranje unutrašnje jedinice (montiranje unutrašnje jedinice, povezivanje cevi za rashladno sredstvo sa unutrašnjom jedinicom, povezivanje električnog ožičenja sa unutrašnjom jedinicom …) pogledajte u priručniku za instaliranje unutrašnje jedinice.
Dokumentacija
Ovaj dokument je deo dokumentacije. Kompletna dokumentacija sadrži:
Opšte bezbednosne mere:
- Bezbednosna uputstva koja MORATE pročitati pre instalacije
- Format: Hartija (u kutiji spoljašnje jedinice)
Priručnik za instaliranje spoljašnje jedinice:
- Uputstvo za instaliranje
- Format: Hartija (u kutiji spoljašnje jedinice)
Referentni vodič za instalatere:
- Priprema instalacije, referentni podaci,…
- Format: Digitalne datoteke na http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
4
Najnovija verzija dokumentacije može biti dostupna na regionalnom Daikin veb­sajtu ili kod Vašeg dilera.
Originalna dokumentacija je na engleskom jeziku. Na svim drugim jezicima su prevodi.
Tehnički podaci
Deo najnovijih tehničkih podataka možete naći na regionalnoj veb strani Daikin
(dostupna za javnost).
Kompletne najnovije tehničke podatke možete naći na ekstranetu Daikin
Business Portal (potrebna je provera identiteta).
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 split serija
4P600463-1D – 2021.03
2 | Opšte bezbednosne mere predostrožnosti

2 Opšte bezbednosne mere predostrožnosti

2.1 O dokumentaciji

Originalna dokumentacija je napisana na engleskom jeziku. Svi drugi jezici su
prevodi.
Mere predostrožnosti koje su opisane u ovom dokumentu obuhvataju vrlo važne
teme. Pažljivo ih se pridržavajte.
Instalaciju sistema i sve aktivnosti opisane u priručniku za instalaciju i
referentnom vodiču za instalatera MORA da obavi ovlašćeni instalater.

2.1.1 Značenje upozorenja i simbola

OPASNOST
Ukazuje na situaciju koja dovodi do smrti ili teške povrede.
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do smrtonosnog strujnog udara.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKOTINA/ŠURENJA
Ukazuje na situaciju koja može dovesti do opekotina/šurenja usled izuzetno visokih ili niskih temperatura.
OPASNOST: OPASNOST OD EKSPLOZIJE
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do eksplozije.
UPOZORENJE
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do smrti ili teške povrede.
UPOZORENJE: ZAPALJIV MATERIJAL
PAŽNJA
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do manje ili umerene povrede.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 split serija 4P600463-1D – 2021.03
OBAVEŠTENJE
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do oštećenja opreme ili imovine.
INFORMACIJE
Ukazuje na korisne savete ili dodatne informacije.
Simboli koji se koriste na uređaju:
Simbol Objašnjenje
Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje.
5
2 | Opšte bezbednosne mere predostrožnosti
Simbol Objašnjenje
Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu, pročitajte servisni priručnik.
Više informacija potražite u priručniku za instalatera i korisnika.
Ovaj uređaj sadrži rotirajuće delove. Vodite računa kada servisirate ili pregledate uređaj.
Simboli koji se koriste u dokumentaciji:
Simbol Objašnjenje
Pokazuje naziv slike ili se poziva na nju. Primer: " 1–3 naziv slike" znači "Slika 3 u poglavlju 1".
Pokazuje naziv tabele ili se poziva na nju. Primer: " 1–3 naziv tabele" znači "Tabela 3 u poglavlju 1".

2.2 Za instalatera

2.2.1 Opšte

Ako NISTE sigurni kako da instalirate uređaj ili njime upravljate, obratite se svom dobavljaču.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKOTINA/ŠURENJA
NE dodirujte cevi za rashladno sredstvo, cevi za vodu ili unutrašnje delove tokom i
neposredno posle rada. Mogu da budu previše vruće ili previše hladne. Sačekajte da se ohlade ne normalnu temperaturu. Ako morate da ih dodirnete, nosite zaštitne rukavice.
NE dodirujte rashladno sredstvo koje slučajno iscuri.
UPOZORENJE
Neispravna montaža ili priključivanje opreme ili pribora može dovesti do strujnog udara, kratkog spoja, curenja, požara ili nekog drugog oštećenja opreme. Koristite samo pribor, opcionu opremu i rezervne delove proizvedene ili odobrene od strane Daikin.
UPOZORENJE
Vodite računa da ugradnja, testiranje i materijali koje koristite budu usaglašeni sa važećim propisima (kao i sa uputstvima datim u dokumentaciji proizvođača Daikin).
6
PAŽNJA
Prilikom ugradnje, održavanja ili servisiranja sistema, nosite odgovarajuću opremu za ličnu zaštitu (zaštitne rukavice, zaštitne naočare...).
UPOZORENJE
Pocepajte i bacite plastične kese u koje je uređaj zapakovan kako niko, a pogotovo deca, ne bi mogao da se igra njima. Mogući rizik: gušenje.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 split serija
4P600463-1D – 2021.03
2 | Opšte bezbednosne mere predostrožnosti
UPOZORENJE
Obezbedite odgovarajuće mere da sprečite da male životinje koriste uređaj kao sklonište. Male životinje koje dođu u kontakt sa električnim delovima mogu da izazovu kvarove, dim ili požar.
PAŽNJA
NE dodirivati ulazni otvor za vazduh ili aluminijumska krilca na uređaju.
PAŽNJA
NEMOJTE postavljati predmete ili opremu na uređaj.NEMOJTE sedeti, penjati se, niti stajati na na uređaju.
OBAVEŠTENJE
Radove na spoljnom uređaju je najbolje obaviti u uslovima suvog vremena kako bi se izbegao prodor vode.
U skladu sa važećim zakonom, može biti potrebno da obezbedite dnevnik rada, koji sadrži barem informacije o održavanju, popravkama, rezultatima testiranja, periodima mirovanja,…

2.2.2 Mesto ugradnje

Takođe, najmanje sledeće informacije MORAJU biti date na dostupnom mestu na proizvodu:
Uputstvo za isključivanje sistema u hitnom slučajuNaziv i adresa vatrogasnog odeljenja, policije i bolniceNaziv, adresa, i dnevni i noćni telefoni servisa
U Evropi, EN378 daje potrebne smernice za ovaj dnevnik.
Obezbedite dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i cirkulaciju vazduha.Proverite da li mesto za instalaciju može da izdrži težinu i vibracije uređaja.Vodite računa da područje ima dobru ventilaciju. NEMOJTE blokirati ventilacione
otvore.
Vodite računa da uređaj bude nivelisan.
NEMOJTE ugrađivati uređaj na sledećim mestima:
U potencijalno eksplozivnom okruženju.Na mestima gde su prisutne mašine koje emituju elektromagnetne talase.
Elektromagnetni talasi mogu da poremete sistem za kontrolu i dovedu do kvara opreme.
Uputstva za opremu kod koje se koristi rashladno sredstvo R32
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 split serija 4P600463-1D – 2021.03
Na mestima gde postoji rizik od požara usled curenja zapaljivih gasova (primer:
razređivač ili benzin), ugljeničnih vlakana, zapaljive prašine.
Na mestima gde se stvara korozivni gas (primer: kiseli sumporni gas). Korodiranje
bakarnih cevi ili zalemljenih delova može da dovede do curenja rashladne tečnosti.
UPOZORENJE: SLABO ZAPALJIV MATERIJAL
Rashladno sredstvo koje se nalazi u ovoj jedinici je slabo zapaljivo.
7
2 | Opšte bezbednosne mere predostrožnosti
UPOZORENJE
NE bušiti niti paliti.NE koristiti sredstva za ubrzavanje procesa odmrzavanja ili za čišćenje opreme,
osim onih koje je preporučio proizvođač.
Imajte u vidu da rashladno sredstvo R32 NEMA miris.
UPOZORENJE
Aparat mora da se skladišti tako da se spreči mehaničko oštećenje i u dobro provetrenoj prostoriji bez izvora paljenja koji konstantno rade (primer: otvoreni plamen, aparat na gas koji radi ili električni grejač koji radi) i njegove gabaritne dimenzije moraju biti kao što je navedeno u nastavku.
UPOZORENJE
Uverite se da se instalacija, servisiranje, održavanje i popravka izvode u skladu sa uputstvima iz Daikin i odgovarajućim zakonskim propisima (na primer nacionalni propisi u vezi sa upotrebom gasa) i da ih izvode samo za to ovlašćene osobe.
UPOZORENJE
Ako je jedna ili više prostorija povezana sa uređajem preko sistema cevovoda, obezbedite sledeće:
Nema uključenih izvora paljenja (na primer: otvoreni plamen, uključeni uređaj na
gas ili uključena električna grejalica) ako je površina poda manja od minimalne površine poda A (m²).
Pomoćni uređaji, koji su mogući izvor paljenja, nisu instalirani u cevovodu (na
primer: vrele površine čija temperatura je viša od 700°C i električni komutatori);
U cevovodu su upotrebljeni samo pomoćni uređaji koje je odobrio proizvođač;Dovod I odvod vazduha su direktno povezani sa istom prostorijom pomoću
cevovoda. NE koristite prostore kao što je spušteni plafon kao vodove za ulaz ili izlaz vazduha.
OBAVEŠTENJE
Treba preduzeti mere predostrožnosti da se izbegnu prekomerne vibracije ili
pulsiranje rashladnih cevi.
Zaštitni uređaji, cevi i spojnice treba da budu zaštićeni što je više moguće od
nepoželjnih efekata okoline.
Biće predviđeni uslovi za širenje i skupljanje dugačkih cevovoda.Cevi u rashladnim sistemima treba da budu konstruisane i instalirane tako da
smanje verovatnoću hidrauličnog šoka koji bi oštetio sistem.
Unutrašnja oprema i cevi treba da budu bezbedno montirane i čuvane tako da
slučajna oštećenja opreme ili cevi ne mogu da nastupe usled događaja kao što je pomeranje nameštaja ili aktivnosti na rekonstrukciji.
PAŽNJA
NIEMOJTE da koristite potencijalne izvore paljenja kada tražite ili detektujete curenje rashladnog sredstva.
OBAVEŠTENJE
NEMOJTE ponovo koristiti spojeve i bakarne zaptivke koji su već ranije korišćeni.Spojevi između delova rashladnog sistema, napravljeni za vreme instalacije,
moraju da budu pristupačni zbog održavanja.
8
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 split serija
4P600463-1D – 2021.03
Zahtevi u pogledu prostora pri instalaciji
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
UPOZORENJE
Ako aparati sadrže rashladno sredstvo R32, površina prostorije u kojoj su aparati instalirani, u kojoj rade ili se skladište, MORA biti veća od minimalne površine poda definisane u donjoj tabeli A (m2). Ovo važi za:
Unutrašnje jedinice bez senzora za curenje rashladnog sredstva; u slučaju
unutrašnjih jedinica sa senzorom za curenje rashladnog sredstva, pogledajte uputstvo za instalaciju
Spoljašnje jedinice koje su instalirane ili uskladištene unutra (primer: zimska
bašta, garaža, kotlarnica)
OBAVEŠTENJE
Cevi moraju biti zaštićene od fizičkih oštećenja.Instalacija cevi mora da se svede na minimum.
Da biste utvrdili minimalnu površinu
1 Odredite ukupno punjenje rashladnog sredstva u sistemu (=fabričko punjenje
rashladnog sredstva + dodatna količina punjenja rashladnog sredstva).
2 | Opšte bezbednosne mere predostrožnosti
2 Odredite koji grafikon ili tabelu treba da koristite.
Za spoljnje uređaje: Da li je uređaj plafonski, zidni ili podni?Za spoljnje uređaje instalirane ili skladištene unutra, to zavisi od visine
instalacije:
Ako je visina instalacije… Koristite grafikon ili tabelu za…
<1,8m Podni uređaji
1,8≤x<2,2m Zidni uređaji
≥2,2m Plafonski uređaji
3 Koristite dijagram ili tabelu da odredite minimalnu površinu poda.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 split serija 4P600463-1D – 2021.03
9
2 | Opšte bezbednosne mere predostrožnosti
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
560
570
580
590
600
610
620
630
640
650
660
670
680
690
700
710
720
730
740
750
760
770
1.843
9.55
2.21.8
2.4 2.8 3.2 3.6 4 4.4 4.8 5.2 5.6 6 6.4 6.8 7.2 7.6 8 8.4 8.8 9.22
2.6 3 3.4 3.8 4.2
4.6
5 5.4 5.8 6.2 6.6 7 7.4 7.8 8.2 8.6 9 9.4
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m [kg]
A
min
[m
2
]
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
4.4 165
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
8 40.5
8.2 42.6
8.4 44.7
8.6 46.8
8.8 49.0 9 51.3
9.2 53.6
9.4 55.9
9.55 57.7
8 60.5
8.2 63.6
8.4 66.7
8.6 69.9
8.8 73.2 9 76.6
9.2 80.0
9.4 83.6
9.55 86.2
8 545
8.2 572
8.4 601
8.6 629
8.8 659 9 689
9.2 720
9.4 752
9.55 776
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
10
m Ukupno punjenje rashladnog sredstva u sistemu
A
min
(a) Ceiling-mounted unit (= plafonski uređaj) (b) Wall-mounted unit (= zidni uređaj)
Minimalna površina poda
(c) Floor-standing unit (= podni uređaj)

2.2.3 Rashladno sredstvo — u slučaju fluida R410A ili R32

Ako je primenljivo. Više informacija potražite u uputstvu za instaliranje ili referentnom vodiču za vašu aplikaciju.
OBAVEŠTENJE
Vodite računa da ugradnja cevi za rashladno sredstvo bude usaglašena sa važećim propisima. U Evropi je važeći standard EN378.
OBAVEŠTENJE
Obezbedite da cevovod na terenu i veze NE budu izloženi mehaničkom naprezanju.
UPOZORENJE
Prilikom testiranje, NIKADA u proizvod nemojte dovoditi pritisak veći od maksimalnog dozvoljenog pritiska (koji je naznačen na natpisnoj pločici uređaja).
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 split serija
4P600463-1D – 2021.03
2 | Opšte bezbednosne mere predostrožnosti
UPOZORENJE
Preduzmite dovoljne mere predostrožnosti za slučaj curenja rashladnog sredstva. Ako rashladno sredstvo iscuri, odmah provetrite prostor. Moguće opasnosti:
Prekomerna koncentracija rashladnog fluida u zatvorenoj prostoriji može da
dovede do nedostatka kiseonika.
Može se proizvesti toksični gas ako rashladni fluid dođe u kontakt sa vatrom.
OPASNOST: OPASNOST OD EKSPLOZIJE
Ispumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako želite da ispumpate rashladno
sredstvo iz sistema a prisutno je curenje u liniji za rashladno sredstvo:
NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja iz uređaja pomoću koje
možete da sakupite sve rashladno sredstvo iz sistema u spoljnom uređaju. Moguce posledice: Samopaljenje i eksplozija kompresora zbog ulaska vazduha u kompresor koji radi.
Koristite zasebni sistem za rekuperaciju tako da kompresor uređaja NE mora da
radi.
UPOZORENJE
UVEK regenerišite rashladno sredstvo. NE ispuštajte ga direktno u okolinu. Koristite vakuum pumpu za pražnjenje instalacije.
OBAVEŠTENJE
Kada sve cevi budu povezane, proverite da nema propuštanja gasa. Za otkrivanje mesta na kojima dolazi do propuštanja gasa, koristite azot.
OBAVEŠTENJE
Da biste izbegli kvar kompresora, NEMOJTE puniti veću količinu rashladnog
sredstva nego što je predviđeno specifikacijom.
Kada treba otvoriti sistem za hlađenje, rashladno sredstvo MORA se tretirati
prema primenljivom zakonu.
UPOZORENJE
Uverite se da nema kiseonika u sistemu. Sredstvo za hlađenje se može puniti samo nakon obavljenog testa curenja i sušenja pod vakuumom.
Moguce posledice: Samopaljenje i eksplozija kompresora, jer kiseonik ulazi u kompresor koji radi.
U slučaju da je potrebno ponovno punjenje, pogledajte nazivnu pločicu jedinice.
Navodi vrstu rashladnog sredstva i potrebnu količinu.
Uređaj je u fabrici napunjen rashladnim sredstvom i, u zavisnosti od veličine i
dužine cevi, može da bude potrebna dopuna nekih sistema rashladnim sredstvom.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 split serija 4P600463-1D – 2021.03
Koristite alate koji su predviđeni isključivo za tip rashladnog sredstva koje se
koristi u sistemu kako biste obezbedili otpornost na pritisak i sprečili ulazak stranih materija u sistem.
Punjenje tečnim rashladnim sredstvom obavite na sledeći način:
11
2 | Opšte bezbednosne mere predostrožnosti
Ako Onda
Prisutna je sifonska cev (tj. na cilindru se nalazi oznaka "Priložen
Punjenje obavite sa cilindrom u uspravnom položaju.
je sifon za punjenje tečnošću")
Sifonska cev NIJE prisutna Obavite punjenje sa cilindrom
okrenutim naopako.
Polako otvarajte cilindre sa rashladnimsredstvom.Dolijte rashladno sredstvo u tečnom obliku. Njegovo dodavanje u gasovitom
obliku može da spreči uobičajen rad.
PAŽNJA
Kada je urađen postupak punjenja rashladnog sredstva ili u periodu pauze, odmah zatvorite ventil rezervoara za rashladno sredstvo. Ako se ventil NE zatvori odmah, usled zaostalog pritiska može biti napunjena dodatna količina rashladnog sredstva. Moguce posledice: Neispravna količina rashladnog sredstva.

2.2.4 Električna struja

OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
ISKLJUČITE sva napajanja strujom pre uklanjanja poklopca kutije sa prekidačima,
povezivanja električnog ožičenja ili dodirivanja električnih delova.
Isključite električno napajanje na više od 10minuta, i izmerite napon na krajevima
kondenzatora glavnog kola ili električnih komponenata pre servisiranja. Napon MORA biti manji od 50VDC da biste mogli da dodirnete električne komponente. Mesta gde se nalaze krajevi potražite na dijagramu ožičenja.
NE dodirujte električne komponente vlažnim rukama.NEMOJTE ostavljati jedinicu bez nadzora kada je uklonjen servisni poklopac.
UPOZORENJE
Ako NIJE fabrički instaliran, glavni prekidač ili neko drugo sredstvo za isključivanje, koje ima mogućnost kontaktnog isključivanja na svim polovima, obezbeđujući tako potpuno razdvavanje u uslovima prenaponakategorije III, MORA da bude instaliran u fiksnom ožičenju.
12
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 split serija
4P600463-1D – 2021.03
2 | Opšte bezbednosne mere predostrožnosti
UPOZORENJE
Koristite ISKLJUČIVO bakarne žice.Vodite računa da ožičenje na terenu bude usklađeno sa važećim zakonom.Svo ožičenje na terenu se MORA obaviti u skladu sa šemom ožičenja priloženom
uz proizvod.
NIKADA nemojte na silu gurati svežnjeve kablova, i proverite da NE dođu u
kontakt sa cevovodom i oštrim ivicama. Proverite da spoljašnji pritisak nije primenjen na terminalne spojeve.
Proverite da li ste instalirali uzemljenje. NEMOJTE uzemljiti jedinicu za cev
komunalnih instalacija, apsorber prenapona ili telefonsko uzemljenje. Nepravilno uzemljenje može dovesti do strujnog udara.
Proverite da li koristite namensko strujno kolo. NIKADA ne delite izvor napajanja
sa još nekim uređajem.
Proverite da li ste instalirali potrebne osigurače ili prekidače.Proverite da li ste instalirali zaštitu za uzemljenje. Ako to ne uradite, može doći do
strujnog udara ili požara.
Kada instalirate zaštitu za uzemljenje, proverite da li je kompatibilna sa
inverterom (otporan na električnu buku visoke frekvencije), da biste izbegli nepotrebno otvaranje zaštite za uzemljenje.
PAŽNJA
Prilikom povezivanja električnog napajanja: povežite prvo kabl uzemljenja, pre
nego što napravite veze za prenos struje.
Prilikom prekidanja električnog napajanja: prvo isključite veze za prenos struje,
pre nego što odvojite kabl uzemljenja.
Dužina provodnika između oduška napona napajanja strujom i samog
terminalnog bloka mora biti takva da žice koje prenose struju budu zategnute pre žice za uzemljenje, u slučaju da se napajanje izvuče iz oduška napona.
OBAVEŠTENJE
Mere predostrožnosti kada se postavlja energetsko ožičenje:
NEMOJTE povezivati ožičenja različite debljine na energetski terminalni blok
(labavost strujnih žica može da izazove nenormalno pregrevanje).
Kada povezujete žice iste debljine, postupite kao što je prikazano na slici gore.Za ožičenje koristite naznačenu električnu žicu i čvrsto povežite, a zatim
obezbedite, da biste sprečili vršenje spoljašnjeg pritiska na terminalnu tablu.
Koristite odgovarajući odvrtač za zatezanje terminalnih zavrtnjeva. Odvrtač sa
malom glavom će oštetiti glavu zavrtnja i onemogućiti pravilno pritezanje.
Prejako pritezanje može da izazove lom terminalnih zavrtnjeva.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 split serija 4P600463-1D – 2021.03
Instalirajte kablove za napajanje najmanje 1metar od televizora ili radio uređaja, da biste sprečili interferenciju. U zavisnosti od radio talasa, rastojanje od 1metra možda neće biti dovoljno.
13
2 | Opšte bezbednosne mere predostrožnosti
UPOZORENJE
Kada završite rad na elektro instalacijama, uverite se da su svaka električna
komponenta i terminal u kutiji sa električnim komponentama sigurno povezani.
Pre nego što pokrenete, uređaj, proverite da li su svi poklopci zatvoreni.
OBAVEŠTENJE
Ovo važi samo ako je napajanje strujom trofazno a kompresor ima način pokretanja UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJEM.
Ako postoji mogućnost obrnute faze posle trenutnog nestanka struje i struja nestaje i vraća se dok uređaj radi, postavite lokalno kolo za zaštitu od obrnute faze. Rad proizvoda sa obrnutom fazom može da dovede do kvara kompresora i drugih delova.
14
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 split serija
4P600463-1D – 2021.03

3 | Posebno bezbednosno uputstvo za instalatera

3 Posebno bezbednosno uputstvo za
instalatera
Uvek se pridržavajte sledećeg bezbednosnog uputstva i propisa.
Instalacija jedinice (vidite
UPOZORENJE
Instalaciju treba da obavi instalater, izbor materijala i instalacija treba da bude u skladu sa važećim zakonom. U Evropi, EN378 je važeći standard.
Mesto za instalaciju (vidite
PAŽNJA
Proverite da li mesto za instalaciju može da izdrži težinu jedinice. Loša instalacija
je opasna. Takođe, ona može izazvati vibracije ili neuobičajenu buku tokom rada.
Obezbedite dovoljno radnog prostora.NEMOJTE instalirati jedinicu tako da bude u kontaktu sa plafonom ili zidom, jer to
može izazvati vibracije.
UPOZORENJE
Aparat mora da se skladišti u prostoriji bez izvora paljenja koji konstantno rade (primer: otvoreni plamen, aparat na gas koji radi ili električni grejač koji radi).
Otvaranje jedinice (vidite
"6Instalacija jedinice"[425]
)
"6.1Priprema mesta za instalaciju"[425]
"6.2Otvaranje jedinice"[429]
)
)
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
NEMOJTE ostavljati jedinicu bez nadzora kada je uklonjen servisni poklopac.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKOTINA/ŠURENJA
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
Povezivanje cevi za rashladno sredstvo (vidite
sredstvo"[436]
)
PAŽNJA
Nemojte lemiti ili zavarivati na mestu kod jedinica sa punjenjenjem rashladnog
sredstva R32 tokom isporuke.
Tokom instalacije rashladnog sistema, spajanje delova sa najmanje jednim
napunjenim delom biće obavljeno uzimajući u obzir sledeće zahteve: u prostorijama gde ima ljudi nisu dozvoljeni privremeni spojevi za rashladno sredstvo R32, osim spojeva napravljenih na lokaciji direktnim spajanjem unutrašnje jedinice za cevovod. Spojevi napravljeni na lokaciji direktnim spajanjem cevovoda za unutrašnje jedinice treba da budu privremenog tipa.
"7.2Povezivanje cevi za rashladno
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 split serija 4P600463-1D – 2021.03
15
3 | Posebno bezbednosno uputstvo za instalatera
PAŽNJA
NE povezujte ugrađene ogranke cevi i spoljašnju jedinicu kada izvodite radove na cevima bez povezivanja unutrašnje jedinice kako biste kasnije povezali drugu unutrašnju jedinicu.
PAŽNJA
NEMOJTE koristiti mineralno ulje na konusnim delovima.NEMOJTE ponovo koristiti cevi sa prethodnih instalacija.NIKADA nemojte da instalirate sušač na ovu jedinicu sa rashladnim sredstvom
R32, kako bi njen rok trajanja bio zagarantovan. Materijal koji se suši može da se rastvori i da ošteti sistem.
PAŽNJA
Koristite konusnu navrtku fiksiranu za jedinicu.Da bi se sprečilo curenje gasa, nanesite rashladno ulje samo na unutrašnju stranu
konusa. Koristite rashladno ulje za R32.
NEMOJTE ponovo koristiti spojeve.
UPOZORENJE
Bezbedno povežite cev za rashladno sredstvo pre uključivanja kompresora. Ako cev za rashladno sredstvo NIJE povezana a zaustavni ventil je otvoren kada kompresor radi, biće usisan vazduh. To će izazvati nenormalan pritisak u kolu rashladnog sredstva, što može dovesti do oštećenja opreme ili čak povrede.
PAŽNJA
Nepotpuno urađen konus može da izazove curenje rashladnog gasa.NEMOJTE ponovo koristiti upotrebljene konuse. Koristite nove konuse da biste
sprečili curenje rashladnog gasa.
Koristite konusne navrtke koje su uključene uz jedinicu. Korišćenje različitih
konusnih navrtki može da izazove curenje rashladnog gasa.
Provera cevi za rashladno sredstvo (
sredstvo"[444]
)
OPASNOST: OPASNOST OD EKSPLOZIJE
NEMOJTE pokretati jedinicu ako je pod vakuumom.
Punjenje rashladnog sredstva (vidite
UPOZORENJE: SLABO ZAPALJIV MATERIJAL
Rashladno sredstvo koje se nalazi u ovoj jedinici je slabo zapaljivo.
"7.3Provera cevi za rashladno
"8Punjenje rashladnog sredstva"[447]
)
16
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 split serija
4P600463-1D – 2021.03
3 | Posebno bezbednosno uputstvo za instalatera
UPOZORENJE
Rashladno sredstvo koje se nalazi u ovoj jedinici je slabo zapaljivo, ali pod normalnim uslovima NE curi. Ako rashladno sredstvo iscuri u prostoriju i dođe u kontakt sa plamenom iz plamenika, grejalice ili šporeta, to može dovesti do požara ili stvaranja štetnog gasa.
Isključite sve zapaljive uređaje za grejanje, provetrite sobu, i obratite se dobavljaču od koga ste nabavili jedinicu.
NEMOJTE koristiti jedinicu dok serviser ne potvrdi da je popravljen deo iz koga je rashladno sredstvo curelo.
UPOZORENJE
NIKADA ne dodirujte rashladno sredstvo koje je slučajno iscurelo. Mogli biste da zadobijete teške rane izazvane promrzlinama.
UPOZORENJE
Koristite samo R32 kao rashladno sredstvo. Druge supstance mogu da izazovu
eksplozije i nesreće.
R32 sadrži fluorovane gasove sa efektom staklene bašte. Njegov potencijal
globalnog zagrevanja (GWP) je 675. NE ispuštajte te gasove u atmosferu.
Prilikom punjenja rashladnog sredstva, UVEK nosite zaštitne rukavice i
bezbednosne naočare.
PAŽNJA
Da biste izbegli kvar kompresora, NEMOJTE puniti veću količinu rashladnog sredstva nego što je predviđeno specifikacijom.
Električna instalacija (vidite
UPOZORENJE
Sva ožičenja MORA da izvede ovlašćeni električar, i ona MORAJU biti u skladu sa
primenljivim zakonima.
Napravite električne veze sa fiksnim ožičenjem.Sve komponente nabavljene na terenu i sve električne konstrukcije MORAJU biti u
skladu sa primenljivim zakonima.
UPOZORENJE
Ako kod električnog napajanja nedostaje ili je pogrešna N faza, oprema može da
se pokvari.
Pravilno uradite uzemljenje. NEMOJTE uzemljiti jedinicu za cev instalacije,
apsorber prenapona ili telefonsko uzemljenje. Nepotpuno uzemljenje može dovesti do strujnog udara.
Instalirajte potrebne osigurače ili automatske prekidače kola.Učvrstite električno ožičenje pomoću vezica za kablove, tako da kablovi NE dođu
u kontakt sa oštrim ivicama ili cevovodom, naročito na strani sa visokim pritiskom.
NEMOJTE koristiti žice oblepljen trakom, žice sa upredenim provodnikom,
produžne kablove ili veze sa zvezdastog sistema. One mogu da izazovu pregrevanje, strujni udar ili požar.
NEMOJTE instalirati kondenzator sa fazom pomerenom unapred, jer je ova
jedinica opremljena inverterom. Kondenzator sa fazom pomerenom unapred će smanjiti učinak i može da izazove nezgode.
"9Električna instalacija"[451]
)
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 split serija 4P600463-1D – 2021.03
17
3 | Posebno bezbednosno uputstvo za instalatera
UPOZORENJE
UVEK koristite višežilni kabl za napajanje.
UPOZORENJE
Koristite svepolni automatski prekidač sa najmanje 3 mm zazora između kontaktnih tačaka, što obezbeđuje potpuno isključivanje pod prenaponom kategorije III.
UPOZORENJE
Ako je napojni kabl oštećen, on MORA da bude zamenjen od strane proizvođača, njegovog zastupnika ili slično kvalifikovane osobe, da bi se izbegla opasnost.
UPOZORENJE
NEMOJTE povezivati električno napajanje na unutrašnju jedinicu. To može dovesti do strujnog udara ili požara.
UPOZORENJE
NEMOJTE ugrađivati lokalno nabavljene električne delove u proizvod.NEMOJTE izvoditi električno napajanje za odvodnu pumpu, itd. sa terminalnog
bloka. To može dovesti do strujnog udara ili požara.
UPOZORENJE
Držite konekcione žice dalje od bakarnih cevi bez toplotne izolacije, je su takve cevi vrele.
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
Svi električni delovi (uključujući termistore) napajaju se električnom energijom. NE dodirujte ih golim rukama.
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
Isključite električno napajanje na više od 10 minuta, i izmerite napon na krajevima kondenzatora glavnog kola ili električnih komponenata pre servisiranja. Napon MORA biti manji od 50VDC da biste mogli da dodirnete električne komponente. Mesta gde se nalaze krajevi potražite na dijagramu ožičenja.
Dovršavanje instalacije spoljašnje jedinice (vidite
spoljašnje jedinice"[457]
)
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
Vodite računa da sistem bude dobro uzemljen.Isključite električno napajanje pre servisa.Instalirajte poklopac komutatorske kutije pre uključivanja električnog napajanja.
"10Dovršavanje instalacije
18
Održavanje i servis (vidite
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
"14Održavanje i servis"[468]
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
)
R32 split serija
4P600463-1D – 2021.03
3 | Posebno bezbednosno uputstvo za instalatera
OPASNOST: RIZIK OD OPEKOTINA/ŠURENJA
UPOZORENJE
Pre bilo kakvog rada na održavanju ili opravci, UVEK isključite automatski prekidač
na razvodnoj tabli, izvadite osigurače ili otvorite sigurnosne uređaje jedinice.
NE dodirujte delove pod naponom 10 minuta nakon isključenja električnog
napajanja, zbog opasnosti od visokog napona.
Vodite računa da su neki delovi kutije sa električnim komponentama vreli.Proverite da NE dodirujete provodnički deo.NEMOJTE ispirati jedinicu. To može da prouzrokuje električni udar ili požar.
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
Koristite ovaj kompresor samo ma uzemljenom sistemu.Isključite električno napajanje pre servisa kompresora.Ponovo namestite poklopac kutije sa prekidačima i servisni poklopac nakon
servisa.
PAŽNJA
Uvek nosite bezbednosne naočare i zaštitne rukavice.
OPASNOST: OPASNOST OD EKSPLOZIJE
Za uklanjanje kompresora koristite sekač cevi.NE koristite lemilicu.Koristite samo odobrena rashladna sredstva i maziva.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKOTINA/ŠURENJA
NE dodirujte kompresor golim rukama.
Otklanjanje problema (vidite
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
OPASNOST: RIZIK OD OPEKOTINA/ŠURENJA
"15Otkrivanje kvarova"[470]
)
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 split serija 4P600463-1D – 2021.03
UPOZORENJE
Pri vršenju provere na komandnoj tabli uređaja, UVEK proverite da li je jedinica
isključena sa glavnog napajanja. Isključite odgovarajući automatski prekidač.
Kada se aktivira neki bezbednosni uređaj, zaustavite jedinicu i pronađite uzrok
njegovog aktiviranja pre nego što ga resetujete. NIKADA nemojte šentovati bezbednosne uređaje niti menjati vrednosti na neke druge sem fabričkih podešavanja. Ako ne možete da pronađete uzrok problema, obratite se svom dobavljaču.
19
3 | Posebno bezbednosno uputstvo za instalatera
UPOZORENJE
Sprečite opasnosti nastale usled nenamernog resetovanja toplotnog isključenja: električna energija za ovaj uređaj NE SME da se dovodi preko spoljašnjeg prekidača, kao što je tajmer, i on ne sme biti povezan u kolo koje se redovno UKLJUČUJE i ISKLJUČUJE u komunalnim instalacijama.
OPASNOST: OPASNOST OD UDARA STRUJE
Kada jedinica ne radi, LED lampice na PCB se isključuju, kako bi se štedela
energija.
Čak i kada su LED lampice isključene, terminalni blok i PCB mogu imati dovod
energije.
20
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 split serija
4P600463-1D – 2021.03

4 O pakovanju

4.1 Pregled: O kutiji

Ovo poglavlje opisuje šta treba da uradite kada se kutije sa spoljašnjom i unutrašnjom jedinicom isporuče na lokaciju.
Imajte u vidu sledeće:
Prilikom isporuke, MORA se proveriti da li je uređaj oštećen. Sva oštećenja se
MORAJU prijaviti odmah agentu za reklamacije isporučioca.
Postavite zapakovanu jedinicu što bliže krajnjem mestu instalacije da biste
sprečili oštećenje tokom transporta.
Unapred pripremite put kojim ćete uneti jedinicu unutra.

4.2 Spoljašnja jedinica

4 | O pakovanju

4.2.1 Da biste raspakovali spoljašnju jedinicu

2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 split serija 4P600463-1D – 2021.03
21
4 | O pakovanju
1
2
a
b c d e
i j
g h
f

4.2.2 Da biste uklonili pribor sa spoljašnje jedinice

1 Podignite spoljašnju jedinicu.
PAŽNJA
Rukujte spoljašnjom jedinicom isključivo na sledeći način:
2 Uklonite pribor sa dna paketa.
22
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 split serija
4P600463-1D – 2021.03
4 | O pakovanju
a Priručnik za instaliranje spoljašnje jedinice b Opšte bezbednosne mere
c Etiketa za fluorovane gasove sa efektom staklene bašte d Višejezična etiketa za fluorovane gasove sa efektom staklene bašte e Naglavak odvoda
f Kesica za zavrtnje. Zavrtnji će se koristiti za učvršćivanje traka za ankerisanje
električne žice.
g Poklopac odvoda (mali) h Poklopac odvoda (veliki)
i Sklop reduktora j Energetska etiketa
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 split serija 4P600463-1D – 2021.03
23
5 | O jedinici

5 O jedinici

INFORMACIJE
NIJE moguće povezati unutrašnju jedinicu samo 1 sobe. Obavezno povežite unutrašnje jedinice najmanje 2 sobe.
INFORMACIJE
U zavisnosti od jedinica i/ili stanja instalacije, može biti potrebno povezivanje električnog ožičenja pre punjenja rashladnog sredstva.
Hibrid za Multi ili DHW generator za Multi smatraju se konekcijom 1 sobe. Za pravilnu kombinaciju, vidite tabelu kombinacija i priručnik za instalaciju hibrida
za Multi ili DHW generatora za Multi.
UPOZORENJE: SLABO ZAPALJIV MATERIJAL
Rashladno sredstvo koje se nalazi u ovoj jedinici je slabo zapaljivo.
INFORMACIJE
Operativna ograničenja možete naći na regionalnoj Daikin veb strani (javno dosupna) u najnovijim tehničkim podacima.

5.1 Pregled: O jedinici

Ovo poglavlje sadrži informacije o sledećem:

5.2 Identifikacija

OBAVEŠTENJE
Kada instalirate ili servisirate više jedinica u isto vreme, osigurajte da NE zamenite servisne ploče između različitih modela.

5.2.1 Identifikaciona etiketa: Spoljašnja jedinica

Lokacija
24
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 split serija
4P600463-1D – 2021.03

6 Instalacija jedinice

UPOZORENJE
Instalaciju treba da obavi instalater, izbor materijala i instalacija treba da bude u skladu sa važećim zakonom. U Evropi, EN378 je važeći standard.

U ovom poglavlju

6.1 Priprema mesta za instalaciju................................................................................................................................................. 25
6.1.1 Zahtevi koje mora da zadovolji lokacija spoljašnje jedinice .................................................................................. 26
6.1.2 Dodatni zahtevi koje mora da zadovolji lokacija spoljašnje jedinice u hladnom podneblju ................................ 28
6.2 Otvaranje jedinice................................................................................................................................................................... 29
6.2.1 O otvaranju jedinice ............................................................................................................................................... 29
6.2.2 Da biste otvorili spoljašnju jedinicu ....................................................................................................................... 29
6.3 Montiranje spoljašnje jedinice ............................................................................................................................................... 29
6.3.1 O montiranju spoljašnje jedinice ........................................................................................................................... 29
6.3.2 Mere predostrožnosti prilikom montiranja spoljašnje jedinice ............................................................................ 30
6.3.3 Da bi se obezbedila instalaciona struktura ............................................................................................................ 30
6.3.4 Da biste instalirali spoljašnju jedinicu .................................................................................................................... 31
6.3.5 Da biste omogućili odvod....................................................................................................................................... 31
6.3.6 Da biste sprečili pad spoljašnje jedinice ................................................................................................................ 32
6 | Instalacija jedinice

6.1 Priprema mesta za instalaciju

NE postavljajte uređaj na mesta koja se često koriste kao radno mesto. U slučaju građevinskih radova (npr.mlevenja) gde nastaje velika količina prašine, uređaj MORA biti pokriven.
Izaberite mesto za instalaciju gde ima dovoljno prostora za unošenje i iznošenje uređaja.
PAŽNJA
Proverite da li mesto za instalaciju može da izdrži težinu jedinice. Loša instalacija
je opasna. Takođe, ona može izazvati vibracije ili neuobičajenu buku tokom rada.
Obezbedite dovoljno radnog prostora.NEMOJTE instalirati jedinicu tako da bude u kontaktu sa plafonom ili zidom, jer to
može izazvati vibracije.
Izaberite lokaciju gde radna buka ili vruć/hladan vazduh izbačen iz jedinice neće
nikome smetati.
Obezbedite dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i cirkulaciju vazduha.Izbegavajte prostore gde može da procuri zapaljivi gas ili proizvod.Instalirajte jedinice, kablove za napajanje i ožičenje za komunikacije najmanje
3metra od televizora ili radio uređaja, da biste sprečili smetnje. U zavisnosti od radio talasa, rastojanje od 3metra možda neće biti dovoljno.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 split serija 4P600463-1D – 2021.03
OBAVEŠTENJE
NEMOJTE postavljati predmete ispod unutrašnje i/ili spoljašnje jedinice gde mogu da se pokvase. U suprotnom, kondenzacija na jedinici ili cevima za rashladno sredstvo, prljavština na filteru za vazduh ili blokiran odvod mogu da izazovu curenje, pa predmeti koji se nalaze ispod jedinice mogu da se zaprljaju ili oštete.
25
6 | Instalacija jedinice
≤1200
>100
>100
>50
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
>250
>300
(mm)

6.1.1 Zahtevi koje mora da zadovolji lokacija spoljašnje jedinice

UPOZORENJE
Aparat mora da se skladišti u prostoriji bez izvora paljenja koji konstantno rade (primer: otvoreni plamen, aparat na gas koji radi ili električni grejač koji radi).
INFORMACIJE
Takođe, pročitajte sledeće zahteve:
"2Opšte bezbednosne mere predostrožnosti"[45]."7.1.3Dužina cevi za rashladno sredstvo i visinska razlika"[435].
Imajte u vidu sledeće smernice o razmaku:
a Izlaz vazduha b Ulaz vazduha
Ostavite radni prostor od 300 mm ispod površine plafona i 250 mm za cevovod i električno servisiranje.
OBAVEŠTENJE
NEMOJTE slagati jedinice jednu na drugu.NEMOJTE vešati jedinicu o plafon.
Jak vetar (≥18km/h) koji duva ka izlazu vazduha spoljašnje jedinice izazvaće kratak spoj (usisavanje izbačenog vazduha). To može da dovede do sledećeg:
oštećenje radnog kapaciteta;često ubrzavanje mržnjenja kod operacije grejanja;prekid rada usled smanjenja niskog pritiska ili povećanja visokog pritiska;
26
lomljenje ventilatora (ako jak vetar stalno duva ka ventilatoru, on može da počne
da se okreće veoma brzo, dok se ne slomi). Preporučuje se postavljanje pregradne ploče kada je izlaz vazduha izložen vetru. Preporučuje se postavljanje spoljašnje jedinice sa izlazom vazduha prema zidu a NE
direktno izloženim vetru.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
4P600463-1D – 2021.03
R32 split serija
6 | Instalacija jedinice
b
a
b
c
b
c
a
a Pregradna ploča b Pretežni smer vetra
c Izlaz vazduha
NEMOJTE ugrađivati uređaj na sledećim mestima:
Oblasti osetljive na buku (npr. pored spavaće sobe), tako da buka prilikom rada
ne predstavlja smetnju. Napomena: Ako se jačina zvuka meri pri stvarnim uslovima instalacije, izmerena
vrednost može biti veća od nivoa zvučnog pritiska pomenutog u Spektru zvuka u knjizi sa podacima, usled buke okoline i odbijanja zvuka.
INFORMACIJE
Nivo zvučnog pritiska je manji od 70dBA.
Na mestima gde izmaglica, sprej ili para mineralnog ulja mogu biti prisutni u
atmosferi. Plastični delovi mogu da propadnu i da otpadnu ili da izazovu curenje vode.
NE preporučuje se instaliranje jedinice na sledećim mestima, jer to može da skrati radni vek jedinice:
Tamo gde su velike fluktuacije naponaNa vozilima ili plovilimaTamo gde su prisutne kisele ili alkalne pare
Instalacija pored mora. Proverite da spoljašnja jedinica NIJE direktno izložena
morskom vetru. Tako će se sprečiti korozija usled velike koncentracije soli u vazduhu, što može skratiti vek jedinice.
Instalirajte spoljašnju jedinicu dalje od direktnog morskog vetra. Primer: Iza zgrade.
Ako je spoljašnja jedinica izložena direktnom morskom vetru, instalirajte vetrobran.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM R32 split serija 4P600463-1D – 2021.03
Visina vetrobrana ≥1,5× visina spoljašnje jediniceImajte u vidu potrebvan radni prostor kada instalirate vetrobran.
27
Loading...
+ 61 hidden pages