Daikin 2AMXM40M4V1B9, 2AMXM50M4V1B9, 2AMXF40A2V1B, 2AMXF50A2V1B, 2MXF40A2V1B Installer reference guide [fi]

...
Asentajan viiteopas
R32 Split -sarja
2AMXM40M4V1B9 2AMXM50M4V1B9 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B 2MXF40A2V1B 2MXF50A2V1B 2MXM40N2V1B9 2MXM50N2V1B9

Sisällysluettelo

Sisällysluettelo
1 Tietoja asiakirjasta 4
1.1 Tietoa tästä asiakirjasta .................................................................................................................................................. 4
2 Yleiset varotoimet 5
2.1 Tietoja asiakirjasta .......................................................................................................................................................... 5
2.1.1 Varoitusten ja symbolien merkitys................................................................................................................. 5
2.2 Asentajalle....................................................................................................................................................................... 6
2.2.1 Yleistä.............................................................................................................................................................. 6
2.2.2 Asennuspaikka ................................................................................................................................................ 7
2.2.3 Kylmäaine – R410A tai R32............................................................................................................................. 10
2.2.4 Sähköinen ....................................................................................................................................................... 12
3 Asentajaa koskevat turvallisuusohjeet 15
4 Tietoja pakkauksesta 21
4.1 Yleiskuvaus: Tietoja pakkauksesta.................................................................................................................................. 21
4.2 Ulkoyksikkö...................................................................................................................................................................... 21
4.2.1 Ulkoyksikön purkaminen pakkauksesta ......................................................................................................... 21
4.2.2 Varusteiden poistaminen ulkoyksiköstä ........................................................................................................ 22
5 Tietoja yksiköstä 24
5.1 Yleiskuvaus: Tietoja yksiköstä ......................................................................................................................................... 24
5.2 Tunnistaminen ................................................................................................................................................................ 24
5.2.1 Tunnistetietotarra: ulkoyksikkö...................................................................................................................... 24
6 Yksikön asennus 25
6.1 Asennuspaikan valmisteleminen .................................................................................................................................... 25
6.1.1 Ulkoyksikön asennuspaikan vaatimukset....................................................................................................... 26
6.1.2 Ulkoyksikön asennuspaikan lisävaatimukset kylmässä ilmastossa................................................................ 28
6.2 Yksikön avaaminen.......................................................................................................................................................... 29
6.2.1 Tietoja yksikön avaamisesta ........................................................................................................................... 29
6.2.2 Ulkoyksikön avaaminen .................................................................................................................................. 29
6.3 Ulkoyksikön kiinnitys....................................................................................................................................................... 29
6.3.1 Tietoja ulkoyksikön asentamisesta................................................................................................................. 29
6.3.2 Ulkoyksikön asentamisessa huomioitavaa..................................................................................................... 30
6.3.3 Asennusrakenteen tarjoaminen..................................................................................................................... 30
6.3.4 Ulkoyksikön asentaminen............................................................................................................................... 31
6.3.5 Tyhjennyksestä huolehtiminen ...................................................................................................................... 31
6.3.6 Ulkoyksikön kaatumisen estäminen............................................................................................................... 32
7 Putkiston asennus 33
7.1 Kylmäaineputkiston valmistelu....................................................................................................................................... 33
7.1.1 Kylmäaineputkiston vaatimukset ................................................................................................................... 33
7.1.2 Jäähdytysputkiston eristys ............................................................................................................................. 34
7.1.3 Kylmäaineputkiston pituus ja korkeuserot .................................................................................................... 34
7.2 Kylmäaineputkiston liitännät.......................................................................................................................................... 35
7.2.1 Tietoja kylmäaineputkiston liittämisestä ....................................................................................................... 35
7.2.2 Kylmäaineputkiston liittämisessä huomioitavaa............................................................................................ 35
7.2.3 Kylmäaineputkiston liittämisohjeita............................................................................................................... 36
7.2.4 Putken taivutusohjeet .................................................................................................................................... 37
7.2.5 Putken pään laipoitus ..................................................................................................................................... 37
7.2.6 Liitännät ulko- ja sisäyksiköiden välillä supistuskappaleita käyttämällä........................................................ 38
7.2.7 Sulkuventtiilin ja huoltoportin käyttäminen .................................................................................................. 39
7.2.8 Kylmäaineputkiston liittäminen ulkoyksikköön ............................................................................................. 41
7.3 Kylmäaineputkiston liitäntöjen tarkistaminen ............................................................................................................... 41
7.3.1 Tietoja kylmäaineputkiston liitäntöjen tarkistamisesta................................................................................. 41
7.3.2 Kylmäaineputkiston tarkistamisessa huomioitavaa....................................................................................... 42
7.3.3 Vuotojen tarkistaminen.................................................................................................................................. 42
7.3.4 Tyhjiökuivauksen suorittaminen .................................................................................................................... 42
Asentajan viiteopas
8 Kylmäaineen täyttö 44
8.1 Tietoja kylmäaineen lisäämisestä ................................................................................................................................... 44
8.2 Tietoja kylmäaineesta ..................................................................................................................................................... 45
8.3 Kylmäaineputkiston lisäämisessä huomioitavaa ............................................................................................................ 46
8.4 Lisäkylmäaineen määrän määrittäminen ....................................................................................................................... 46
8.5 Täyden täyttömäärän määrittäminen ............................................................................................................................ 46
8.6 Kylmäaineen lisääminen ................................................................................................................................................. 46
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
Sisällysluettelo
8.7 Fluorattuja kasvihuonekaasuja koskevan tunnuksen kiinnittäminen............................................................................ 47
9 Sähköasennus 48
9.1 Tietoja sähköjohtojen liittämisestä ................................................................................................................................ 48
9.1.1 Varotoimet sähköjohtoja kytkettäessä .......................................................................................................... 48
9.1.2 Ohjeet sähköjohtojen kytkemiseen ............................................................................................................... 50
9.1.3 Tavallisten johdotusosien tekniset tiedot ...................................................................................................... 51
9.2 Sähköjohtojen kytkeminen ulkoyksikköön ..................................................................................................................... 51
10 Ulkoyksikön asennuksen viimeistely 54
10.1 Ulkoyksikön asennuksen viimeistely............................................................................................................................... 54
10.2 Ulkoyksikön sulkeminen ................................................................................................................................................. 54
11 Määritykset 55
11.1 Tietoja ECONO-tilan estoasetuksesta............................................................................................................................. 55
11.1.1 ECONO-tilan estoasetuksen ottaminen käyttöön.......................................................................................... 55
11.2 Tietoja hiljaisesta yötilasta.............................................................................................................................................. 56
11.2.1 Hiljaisen yötilan kytkeminen päälle................................................................................................................ 56
11.3 Tietoja lämmitystilan lukosta.......................................................................................................................................... 56
11.3.1 Lämmitystilan lukon kytkeminen päälle......................................................................................................... 56
11.4 Tietoja sähköä säästävästä valmiustilatoiminnosta ....................................................................................................... 57
11.4.1 Valmiustilatoiminnon ottaminen käyttöön.................................................................................................... 57
12 Käyttöönotto 58
12.1 Yleiskuvaus: Käyttöönotto .............................................................................................................................................. 58
12.2 Käyttöönottoa koskevia varotoimenpiteitä.................................................................................................................... 58
12.3 Tarkistuslista ennen käyttöönottoa................................................................................................................................ 59
12.4 Tarkistuslista käyttöönoton aikana................................................................................................................................. 59
12.5 Koekäyttö ja testaus........................................................................................................................................................ 59
12.5.1 Koekäytön suorittaminen ............................................................................................................................... 60
12.6 Ulkoyksikön käynnistäminen .......................................................................................................................................... 60
13 Luovutus käyttäjälle 61
14 Kunnossapito ja huolto 62
14.1 Yleiskuvaus: Kunnossapito ja huolto .............................................................................................................................. 62
14.2 Kunnossapidon varotoimet............................................................................................................................................. 62
14.3 Ulkoyksikön vuosittaisen kunnossapidon tarkistuslista ................................................................................................. 62
14.4 Tietoja kompressorista ................................................................................................................................................... 63
15 Vianetsintä 64
15.1 Yleiskuvaus: Vianmääritys............................................................................................................................................... 64
15.2 Vianmäärityksessä huomioitavaa ................................................................................................................................... 64
15.3 Ongelmien selvittäminen oireiden perusteella.............................................................................................................. 64
15.3.1 Oire: Sisäyksiköt putoavat, tärisevät tai pitävät ääntä .................................................................................. 64
15.3.2 Oire: Yksikkö EI lämmitä tai jäähdytä odotetusti ........................................................................................... 64
15.3.3 Oire: Vesivuoto ............................................................................................................................................... 65
15.3.4 Oire: Sähkövuoto ............................................................................................................................................ 65
15.3.5 Oire: Yksikkö ei toimi tai palovaurio............................................................................................................... 65
15.4 Ongelmien ratkaiseminen LED-merkkivalojen perusteella............................................................................................ 65
15.4.1 Vianmääritys ulkoyksikön piirilevyn LED-valojen avulla ................................................................................ 65
16 Hävittäminen 66
16.1 Yleiskuvaus: Hävittäminen.............................................................................................................................................. 66
16.2 Poispumppaus................................................................................................................................................................. 66
16.3 Pakotetun jäähdytyksen aloittaminen ja pysäyttäminen............................................................................................... 67
16.3.1 Pakkojäähdytyksen käynnistäminen ja pysäyttäminen käyttämällä sisäyksikön ON/OFF-kytkintä .............. 67
16.3.2 Pakkojäähdytyksen käynnistäminen ja pysäyttäminen käyttämällä sisäyksikön käyttöliittymää................. 67
17 Tekniset tiedot 68
17.1 Kytkentäkaavio................................................................................................................................................................ 68
17.1.1 Yhdistetty kytkentäkaavion selitys ................................................................................................................. 68
17.2 Putkikaavio: Ulkoyksikkö................................................................................................................................................. 70
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
18 Sanasto 72
Asentajan viiteopas
1 | Tietoja asiakirjasta

1 Tietoja asiakirjasta

1.1 Tietoa tästä asiakirjasta

Kohdeyleisö
Valtuutetut asentajat
TIETOJA
Tämä laite on tarkoitettu ammattilaisten ja koulutettujen käyttäjien käyttöön liikkeissä, kevyessä teollisuudessa ja maatiloilla, sekä maallikoiden käyttöön kaupallisissa toimissa ja kotitalouksissa.
VAROITUS
Varmista, että asennus, huolto, korjaus ja käytetyt materiaalit noudattavat Daikin­ohjeita sekä sovellettavaa lainsäädäntöä ja että niitä suorittavat vain valtuutetut henkilöt. Euroopassa ja alueilla, joissa sovelletaan IEC-standardeja, sovellettava standardi on EN/IEC 60335-2-40.
TIETOJA
Tässä asiakirjassa kuvataan vain ulkoyksikköä koskevat asennusohjeet. Katso tietoja sisäyksikön asennuksesta (sisäyksikön kiinnittäminen, kylmäaineputkiston liittäminen sisäyksikköön, sähköjohtojen liittäminen sisäyksikköön jne.) sisäyksikön asennusoppaasta.
Asiakirjasarja
Tämä asiakirja on osa asiakirjasarjaa. Asiakirjasarjaan kuuluvat:
Yleiset varotoimet:
- Turvallisuusohjeita, jotka on luettava ennen asennusta
- Muoto: Paperi (ulkoyksikön pakkauksessa)
Ulkoyksikön asennusopas:
- Asennusohjeet
- Muoto: Paperi (ulkoyksikön pakkauksessa)
Asentajan viiteopas:
- Asennuksen valmistelu, viitetiedot…
- Muoto: Digitaaliset tiedostot osoitteessa http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Mukana toimitettujen asiakirjojen uusimmat versiot voivat olla saatavilla alueesi Daikin-sivustolta tai jälleenmyyjän kautta.
Asentajan viiteopas
Alkuperäinen asiakirja on laadittu englanniksi. Kaikki muut kielet ovat käännöksiä.
Tekniset rakennetiedot
Uusimpien teknisten tietojen osajoukko on saatavana alueelliselta Daikin-
sivustolta (julkisesti saatavilla).
Uusimpien teknisten tietojen koko sarja on saatavana kohteesta Daikin Business
Portal (todentaminen vaaditaan).
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03

2 Yleiset varotoimet

2.1 Tietoja asiakirjasta

Alkuperäinen asiakirja on laadittu englanniksi. Kaikki muut kielet ovat käännöksiä.Tässä asiakirjassa olevat varotoimet käsittelevät erittäin tärkeitä aiheita. Noudata
niitä huolellisesti.
Järjestelmän asennus sekä kaikki asennusoppaassa ja asentajan viiteoppaassa
kuvatut toimenpiteet TULEE suorittaa valtuutetun asentajan toimesta.

2.1.1 Varoitusten ja symbolien merkitys

VAARA
Tarkoittaa tilannetta, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen.
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Tarkoittaa tilannetta, joka voi johtaa sähköiskuun.
2 | Yleiset varotoimet
VAARA: PALOVAMMOJEN VAARA
Tarkoittaa tilannetta, joka voi johtaa palovammaan äärimmäisen kuumien tai kylmien lämpötilojen vuoksi.
VAARA: RÄJÄHDYSVAARA
Tarkoittaa tilannetta, joka voi johtaa räjähdykseen.
VAROITUS
Tarkoittaa tilannetta, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen.
VAROITUS: TULENARKAA MATERIAALIA
HUOMAUTUS
Tarkoittaa tilannetta, joka voi johtaa lievään tai keskivaikeaan loukkaantumiseen.
HUOMIO
Tarkoittaa tilannetta, josta voi seurata laitteisto- ja omaisuusvahinkoja.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
TIETOJA
Tarkoittaa hyödyllisiä vinkkejä tai lisätietoja.
Yksikössä käytetyt symbolit:
Symboli Selitys
Lue asennus- ja käyttöopas ja kytkentäohje ennen asennusta.
Asentajan viiteopas
2 | Yleiset varotoimet
Symboli Selitys
Lue huolto-opas ennen kunnossapito- ja huoltotoimenpiteiden suorittamista.
Lisätietoja on asentajan ja käyttäjän viiteoppaassa.
Yksikössä on pyöriviä osia. Ole varovainen, kun huollat tai käsittelet yksikköä.
Dokumentaatiossa käytetyt symbolit:
Symboli Selitys
Osoittaa kuvan otsikon tai viittauksen siihen. Esimerkki: " 1–3 Kuvan otsikko" tarkoittaa "Kuva 3 luvussa
1".
Osoittaa taulukon otsikon tai viittauksen siihen. Esimerkki: " 1–3 Taulukon otsikko" tarkoittaa "Taulukko 3
luvussa 1".

2.2 Asentajalle

2.2.1 Yleistä

Jos ET ole varma siitä, kuinka laite asennetaan tai kuinka sitä käytetään, ota yhteyttä jälleenmyyjään.
VAARA: PALOVAMMOJEN VAARA
ÄLÄ koske kylmäaineputkiin, vesiputkiin tai laitteen sisäosiin käytön aikana tai heti
käytön jälkeen. Se voi olla liian kuuma tai liian kylmä. Anna sen palautua tavalliseen lämpötilaan. Jos sinun on koskettava sitä, pidä suojakäsineitä.
ÄLÄ kosketa vahingossa vuotavaa kylmäainetta.
VAROITUS
Laitteiden tai lisälaitteiden väärä asennus tai liittäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun, oikosulun, vuotoja, tulipalon tai muuta vahinkoa laitteille. Käytä vain lisävarusteita, oheislaitteita ja varaosia, jotka Daikin on tehnyt tai hyväksynyt.
VAROITUS
Varmista, että asennus, testaus ja käytetyt materiaalit täyttävät sovellettavat määräykset (Daikin-asiakirjan ohjeiden vaatimusten lisäksi).
Asentajan viiteopas
HUOMAUTUS
Käytä riittävää henkilökohtaista suojavarustusta (suojakäsineet, turvalasit jne.) kun asennat, suoritat kunnossapitoa tai huollat järjestelmää.
VAROITUS
Revi rikki ja heitä pois muoviset pakkauspussit, jotta etenkään lapset eivät voi leikkiä niiden kanssa. Mahdollinen vaara: tukehtuminen.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
2 | Yleiset varotoimet
VAROITUS
Huolehdi siitä, että pieneläimet eivät voi käyttää yksikköä suojapaikkanaan. Sähköosia koskettavat pieneläimet voivat aiheuttaa toimintahäiriöitä, savua tai tulipalon.
HUOMAUTUS
ÄLÄ kosketa tuloilmakanavaa tai laitteen alumiiniripoja.
HUOMAUTUS
ÄLÄ aseta mitään esineitä tai laitteita yksikön päälle.ÄLÄ kiipeä yksikön päälle tai istu tai seiso sen päällä.
HUOMIO
Ulkoyksikköön tehtävät työt on paras tehdä kuivassa säässä vedeltä suojautumista varten.
Sovellettavien lakisääteisten määräysten perusteella voi olla tarpeen pitää tuotteelle huoltokirjaa, johon merkitään ainakin: huoltotiedot, korjaukset, testien tulokset, valmiustilajaksot…

2.2.2 Asennuspaikka

Vähintään seuraavat tiedot TÄYTYY merkitä tuotteen helposti käytettävään paikkaan:
Järjestelmän sammutusohjeet hätätapauksessaPalolaitoksen, poliisin ja sairaalan nimi ja osoiteHuoltopalvelun nimi, osoite ja päivystyspuhelinnumerot
Euroopassa EN378 sisältää lokikirjaa koskevat ohjeet.
Varmista, että yksikön ympärillä on riittävästi tilaa huoltoa ja ilman kiertokulkua
varten.
Varmista, että asennuspaikka kestää yksikön painon ja värinän.Varmista, että alue on hyvin tuuletettu. ÄLÄ tuki ilmanvaihtoaukkoja.Varmista, että yksikkö on vaakatasossa.
ÄLÄ asenna yksikköä seuraavanlaisiin paikkoihin:
Räjähdysalttiiseen ympäristöön.Paikkaan, jossa on sähkömagneettisia aaltoja säteileviä laitteita.
Sähkömagneettiset aallot voivat häiritä ohjausjärjestelmää ja aiheuttaa laitteiston toimintahäiriöitä.
Ohjeita R32-kylmäainetta käyttäviä laitteita varten
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Paikkaan, jossa saattaa aiheutua tulipalo siellä esiintyvien palavien kaasujen
(esim. tinneri tai bensiini), hiilikuidun tai syttyvän aineen vuodon takia.
Paikkaan, jossa muodostuu syövyttäviä kaasuja (esimerkiksi rikkihappoa).
Kupariputkien tai juotettujen osien korroosio saattaa aiheuttaa kylmäaineen vuotamisen.
VAROITUS: LIEVÄSTI TULENARKAA MATERIAALIA
Yksikön sisällä oleva kylmäaine on lievästi tulenarkaa.
Asentajan viiteopas
2 | Yleiset varotoimet
VAROITUS
ÄLÄ puhkaise tai polta.ÄLÄ yritä nopeuttaa sulatusprosessia tai puhdistaa laitetta muilla kuin valmistajan
suosittelemilla toimenpiteillä.
Huomaa, että R32-kylmäaine EI sisällä hajua.
VAROITUS
Laitetta täytyy säilyttää niin, että vältetään mekaaniset vauriot, hyvällä ilmanvaihdolla varustetussa huoneessa, jossa ei ole jatkuvasti toimivia syttymislähteitä (esimerkiksi avotuli, toiminnassa oleva kaasutoiminen laite tai toiminnassa oleva sähkölämmitin), ja huoneen koon tulee olla alla olevan määrityksen mukainen.
VAROITUS
Varmista, että asennus, huolto, kunnossapito ja korjaus noudattavat Daikin-ohjeita ja sovellettavaa lainsäädäntöä (esimerkiksi kansallisia kaasumääräyksiä) ja että niitä suorittavat vain valtuutetut henkilöt.
VAROITUS
Jos yksi tai useampi huone on yhdistetty yksikköön kanavajärjestelmää käyttämällä, varmista, että:
toimivia syttymislähteitä ei ole (esimerkki: avotuli, toiminnassa oleva
kaasutoiminen laite tai toiminnassa oleva sähkölämmitin), mikäli lattiapinta-ala on pienempi kuin minimilattiapinta-ala A (m²).
kanaviin ei ole asennettu lisälaitteita, jotka voivat olla mahdollisia syttymislähteitä
(esimerkki: kuumat pinnat, joiden lämpötila ylittää 700°C, ja sähkökytkentälaite);
kanavissa käytetään vain valmistajan hyväksymiä lisälaitteita;ilman tulo- ja poistoaukko on liitetty suoraan samaan huoneeseen kanavalla. Älä
käytä tiloja, kuten riippuvaa sisäkattoa, ilman tulo- tai poistoaukon kanavana.
HUOMIO
Ryhdy varotoimiin kylmäaineputkiston liiallisen tärinän tai painevaihtelun
estämiseksi.
Suojalaitteet, putket ja kiinnikkeet on suojattava mahdollisimman hyvin
haitallisilta ympäristövaikutuksilta.
Pitkin putkistojen laajentumiseen ja supistumiseen on varauduttava.Jäähdytysjärjestelmien putket on suunniteltava niin, että minimoidaan
järjestelmää vaurioittavan hydraulisen iskun todennäköisyys.
Sisälaitteisto ja -putket täytyy kiinnittää tukevasti ja suojata niin, että esim.
huonekalujen siirtäminen tai saneeraustoimet eivät voi puhkaista vahingossa laitteistoa tai putkia.
HUOMAUTUS
ÄLÄ käytä mahdollisia sytytyslähteitä kylmäainevuotojen etsimiseen tai tunnistamiseen.
HUOMIO
Älä käytä uudelleen aiemmin käytettyjä liitoksia ja kuparitiivisteitä.Asennuksen aikana kylmäainejärjestelmän osien väliin tehtyihin liitoksiin tulee
päästä käsiksi huoltotarkoituksia varten.
Asentajan viiteopas
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
Asennustilavaatimukset
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
VAROITUS
Jos laitteet sisältävät R32-kylmäainetta, huoneen, johon laitteet asennetaan ja jossa niitä käytetään ja säilytetään, pinta-alan täytyy olla suurempi kuin minimilattiapinta­ala, joka on määritetty alla olevassa taulukossa A (m2). Laitteet, joita tämä koskee:
sisäyksiköt, joissa ei ole kylmäaineen vuotoanturia; jos sisäyksikössä on
kylmäaineen vuotoanturi, katso tietoja asennusoppaasta
ulkoyksiköt, jotka asennetaan tai joita säilytetään sisällä (esim. talvipuutarha,
autotalli, tekninen tila)
HUOMIO
Putkisto täytyy suojata fyysisiltä vaurioilta.Putkiston asennus täytyy pitää minimissään.
Minimilattiapinta-alan määrittäminen
1 Määritä järjestelmän kylmäaineen kokonaismäärä (= tehtaalla lisätty
kylmäaine + lisätyn kylmäaineen määrä).
2 | Yleiset varotoimet
2 Määritä, mitä kaaviota tai taulukkoa käytetään.
Sisäyksiköt: Onko yksikkö kiinnitetty kattoon vai seinään vai seisooko se
lattialla?
Sisälle asennettujen tai siellä säilytettävien ulkoyksiköiden kohdalla tämä
riippuu asennuskorkeudesta:
Jos asennuskorkeus on… Käytä seuraavaa kaaviota tai taulukkoa…
<1,8m Lattialla seisovat yksiköt
1,8≤x<2,2m Seinään kiinnitettävät yksiköt
≥2,2m Kattoon kiinnitettävät yksiköt
3 Määritä minimilattiapinta-alan käyttämällä kaaviota tai taulukkoa.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asentajan viiteopas
2 | Yleiset varotoimet
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
560
570
580
590
600
610
620
630
640
650
660
670
680
690
700
710
720
730
740
750
760
770
1.843
9.55
2.21.8
2.4 2.8 3.2 3.6 4 4.4 4.8 5.2 5.6 6 6.4 6.8 7.2 7.6 8 8.4 8.8 9.22
2.6 3 3.4 3.8 4.2
4.6
5 5.4 5.8 6.2 6.6 7 7.4 7.8 8.2 8.6 9 9.4
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m [kg]
A
min
[m
2
]
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
4.4 165
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
8 40.5
8.2 42.6
8.4 44.7
8.6 46.8
8.8 49.0 9 51.3
9.2 53.6
9.4 55.9
9.55 57.7
8 60.5
8.2 63.6
8.4 66.7
8.6 69.9
8.8 73.2 9 76.6
9.2 80.0
9.4 83.6
9.55 86.2
8 545
8.2 572
8.4 601
8.6 629
8.8 659 9 689
9.2 720
9.4 752
9.55 776
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
Asentajan viiteopas
10
m Järjestelmän kylmäaineen kokonaismäärä
A
min
(a) Ceiling-mounted unit (= kattoon kiinnitettävä yksikkö) (b) Wall-mounted unit (= seinään kiinnitettävä yksikkö)
(c) Floor-standing unit (= lattialla seisova yksikkö)

2.2.3 Kylmäaine – R410A tai R32

Jos sovellettavissa. Katso sovelluksen käyttöoppaasta tai asentajan viiteoppaasta lisätietoja.
Minimilattiapinta-ala
HUOMIO
Varmista, että kylmäaineputkiston asennus täyttää sovellettavat määräykset. Euroopassa sovellettava standardi on EN378.
HUOMIO
Varmista, että kenttäputkisto ja liitännät eivät ole rasituksen alaisia.
VAROITUS
ÄLÄ KOSKAAN paineista tuotetta koekäytön aikana korkeammalla paineella kuin (yksikön nimikilven mukainen) suurin sallittu paine.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
2 | Yleiset varotoimet
VAROITUS
Huolehdi riittävistä varotoimista kylmäainevuodon varalta. Jos kylmäainekaasua pääsee vuotamaan, tuuleta alue välittömästi. Mahdollisia vaaroja:
Kylmäaineen liiallinen pitoisuus suljetussa huoneessa voi aiheuttaa
hapenpuutetta.
Jos kylmäainekaasua pääsee kosketuksiin tulen kanssa, saattaa muodostua
myrkyllistä kaasua.
VAARA: RÄJÄHDYSVAARA
Pumpun alasajo – kylmäainevuoto. Jos haluat ajaa järjestelmän alas ja
kylmäainepiirissä on vuoto:
ÄLÄ käytä yksikön automaattista pumpun alasajotoimintoa, joka kerää kaiken
kylmäaineen järjestelmästä ulkoyksikköön. Mahdollinen seuraus: Kompressorin itsesyttyminen ja räjähtäminen, koska käynnissä olevaan kompressoriin pääsee ilmaa.
Käytä erillistä talteenottojärjestelmää, jotta yksikön kompressorin EI tarvitse olla
käynnissä.
VAROITUS
Ota kylmäaine AINA talteen. ÄLÄ vapauta sitä suoraan ympäristöön. Tyhjennä järjestelmä tyhjiöpumpulla.
HUOMIO
Kun kaikki putket on kytketty, varmista, että kaasuvuotoja ei ole. Suorita kaasuvuotokoe typen avulla.
HUOMIO
Kompressorin rikkoutumisen ehkäisemiseksi ÄLÄ lisää kylmäainetta ilmoitettua
määrää enemmän.
Kun kylmäainejärjestelmää ollaan avaamassa, kylmäainetta TÄYTYY käsitellä
soveltuvan lainsäädännön mukaisesti.
VAROITUS
Varmista, että järjestelmässä ei ole happea. Kylmäainetta voi lisätä vasta vuototestin ja tyhjiökuivauksen suorittamisen jälkeen.
Mahdollinen seuraus: Kompressorin itsesyttyminen ja räjähdys, mikäli happea pääsee käynnissä olevaan kompressoriin.
Jos lataus on tarpeen, katso tietoja yksikön nimikilvestä. Siinä ilmoitetaan
kylmäaineen tyyppi ja tarvittava määrä.
Yksikkö on täytetty kylmäaineella tehtaalla ja riippuen putkien kooista ja
pituuksista kylmäainetta on lisättävä joihinkin järjestelmiin.
Käytä ainoastaan järjestelmässä käytettävälle kylmäainetyypille tarkoitettuja
työkaluja, jotta varmistetaan paineenkesto ja estetään vieraiden aineiden pääsy järjestelmään.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Lisää nestemäistä kylmäainetta seuraavasti:
Asentajan viiteopas
11
2 | Yleiset varotoimet
Jos Niin

2.2.4 Sähköinen

Juoksutusputki on käytettävissä
Lisää sylinteri pystyasennossa.
(ts. sylinterissä on merkintä ”Liquid filling siphon attached”)
Juoksutusputkea ei ole käytettävissä Lisää sylinteri ylösalaisin.
Avaa kylmäainesylinterit hitaasti.Lisää kylmäainetta nestemäisessä muodossa. Kylmäaineen lisääminen
kaasumaisessa muodossa voi estää normaalin toiminnan.
HUOMAUTUS
Kun kylmäaineen lisäys on tehty tai se keskeytetään, sulje kylmäainesäiliön venttiili välittömästi. Jos venttiiliä EI suljeta välittömästi, jäljellä oleva paine saattaa lisätä vielä kylmäainetta. Mahdollinen seuraus: Virheellinen kylmäaineen määrä.
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Katkaise kaikki virransyötöt ennen kytkinrasian kannen irrottamista,
sähköjohtojen kytkemistä tai sähköosien koskettamista.
Irrota virransyöttö vähintään 10 minuutiksi ja mittaa jännite päävirtapiirin
kondensaattoreiden liittimistä tai sähköosista ennen huoltoa. Mitatun jännitteen täytyy olla alle 50 V DC, ennen kuin voit koskea sähköosiin. Katso liittimien sijainnit johdotuskaaviosta.
ÄLÄ koske sähköosiin märillä käsillä.ÄLÄ jätä yksikköä valvomatta, kun huoltokansi on irrotettu.
VAROITUS
Jos pääkytkintä tai muuta erotuslaitetta EI ole asennettu tehtaalla, sellainen TÄYTYY asentaa kiinteään johdotukseen niin, että se irrottaa kaikki navat ylijänniteluokanIII ehtojen täyttyessä.
Asentajan viiteopas
12
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
2 | Yleiset varotoimet
VAROITUS
Käytä VAIN kuparijohtimia.Varmista, että kenttäjohdotus täyttää sovellettavat määräykset.Kenttäjohdotus TÄYTYY tehdä tuotteen mukana toimitetun kytkentäkaavion
mukaisesti.
ÄLÄ KOSKAAN purista niputettuja kaapeleita ja varmista, että ne EIVÄT pääse
koskettamaan putkia ja teräviä reunoja. Varmista, että liitäntöihin ei kohdistu ulkoista painetta.
Asenna maadoitus asianmukaisesti. ÄLÄ maadoita yksikköä vesijohtoon,
ylijännitesuojaan tai puhelimen maahan. Epätäydellinen maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun.
Yksikön käyttö edellyttää erillistä, sille varattua virtalähdettä. Missään
tapauksessa EI saa käyttää jonkin toisen laitteen kanssa yhteistä virtalähdettä.
Muista asentaa kaikki tarvittavat sulakkeet tai suojakatkaisijat.Muista asentaa maavuotokatkaisin. Jos näin ei tehdä, seurauksena voi olla
sähköisku tai tulipalo.
Kun asennat maavuotosuojaa, varmista, että se on yhteensopiva invertterin
kanssa (sietää korkeataajuisia sähköisiä häiriöitä), jotta maavuotosuoja ei aukeaisi tarpeettomasti.
HUOMAUTUS
Virransyöttöä kytkettäessä: kytke maakaapeli ensin ennen virroitettujen
liitäntöjen tekemistä.
Virransyöttöä irrotettaessa: kytke ensin irti virroitetut kaapelit ennen
maadoitusliitännän irrottamista.
Johtimien pituuden virransyötön vedonpoiston ja riviliittimen välissä on oltava
sellainen, että virroitetut johtimet kiristyvät ennen maadoitusjohdinta siinä tapauksessa, että virransyöttöjohto irtoaa vedonpoistosta.
HUOMIO
Virtajohtoja asennettaessa huomioitavaa:
ÄLÄ liitä eripaksuisia johtoja tehonsyötön riviliittimeen (virtajohtojen löysyys voi
aiheuttaa epänormaalia kuumenemista).
Kun liität samanpaksuisia johtimia, toimi yllä olevan kuvan mukaisesti.Käytä johdotukseen ilmoitettua virtajohtoa, kytke se lujasti ja kiinnitä se niin, että
liitinkorttiin ei kohdistu ulkoista painetta.
Käytä sopivaa ruuviavainta liitinruuvien kiristämiseen. Pienikärkinen ruuviavain
tärvelee ruuvin kannan eikä ruuvia voi kiristää kunnolla.
Jos liitinruuveja kiristetään liikaa, ne voivat särkyä.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asenna virtajohdot vähintään 1 metrin päähän televisioista ja radioista häiriöiden estämiseksi. Radioaalloista riippuen 1metrin etäisyys ei välttämättä riitä.
VAROITUS
Kun sähkötyöt on tehty, tarkista, että jokainen sähköosa ja sähköosarasiassa oleva
liitin on liitetty kunnolla.
Varmista, että kaikki kannet ovat kiinni ennen kuin käynnistät yksikön.
Asentajan viiteopas
13
2 | Yleiset varotoimet
HUOMIO
Pätee vain silloin, kun virtalähde on kolmivaiheinen ja kompressorissa on PÄÄLLE/ POIS-käynnistystapa.
Jos vastavaihe on mahdollinen hetkellisen virtakatkoksen jälkeen, ja virta menee päälle ja pois tuotteen ollessa käynnissä, kiinnitä vastavaihesuojausvirtapiiri paikallisesti. Tuotteen käyttö vastavaiheessa voi rikkoa kompressorin ja muita osia.
Asentajan viiteopas
14
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
3 | Asentajaa koskevat turvallisuusohjeet

3 Asentajaa koskevat turvallisuusohjeet

Noudata aina seuraavia turvallisuusohjeita ja -määräyksiä.
Yksikön asennus (katso
"6Yksikön asennus"[425]
VAROITUS
Asennus on annettava ammattilaisen tehtäväksi. Materiaalivalintojen ja asennuksen on noudatettava soveltuvaa lainsäädäntöä. Euroopassa sovellettava standardi on EN378.
Asennuspaikka (katso
"6.1Asennuspaikan valmisteleminen"[425]
HUOMAUTUS
Tarkista, kestääkö asennuspaikka yksikön painon. Huono asennus on vaarallinen.
Se voi myös aiheuttaa tärinää ja epänormaalia käyntiääntä.
Jätä riittävästi huoltotilaa.Älä asenna yksikköä niin, että se koskettaa kattoa tai seinää, sillä se voi aiheuttaa
tärinää.
VAROITUS
Laitetta täytyy säilyttää huoneessa, jossa ei ole jatkuvasti toimivia syttymislähteitä (esimerkiksi avotuli, toiminnassa oleva kaasutoiminen laite tai toiminnassa oleva sähkölämmitin).
Yksikön avaaminen (katso
)
"6.2Yksikön avaaminen"[429]
)
)
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
ÄLÄ jätä yksikköä valvomatta, kun huoltokansi on irrotettu.
VAARA: PALOVAMMOJEN VAARA
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Kylmäaineputkien liittäminen (katso
HUOMAUTUS
Ei juottamista tai hitsaamista työmaalla yksiköille, joissa on R32-kylmäainetäyttö
kuljetuksen aikana.
Jäähdytysjärjestelmän asennuksen aikana sellaisten osien liittäminen, joissa
ainakin yksi osa on täytetty, tulee suorittaa ottaen huomioon seuraavat vaatimukset: tiloissa, joissa oleskelee ihmisiä, ei-pysyviä liitoksia ei sallita R32­kylmäaineella lukuun ottamatta työmaalla tehtyjä liitoksia, joilla liitetään sisäyksikkö suoraan putkistoon. Työmaalla tehtyjen liitosten, jotka liittävät putkiston suoraan sisäyksiköihin, täytyy olla ei-pysyvää tyyppiä.
"7.2Kylmäaineputkien liittäminen"[435]
)
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
HUOMAUTUS
Älä liitä upotettua haaraputkea ja ulkoyksikköä toisiinsa, kun teet vain putkitöitä ilman sisäyksikön liittämistä, jos myöhemmin halutaan lisätä toinen sisäyksikkö.
Asentajan viiteopas
15
3 | Asentajaa koskevat turvallisuusohjeet
HUOMAUTUS
ÄLÄ käytä mineraaliöljyä laipoitettuun osaan.ÄLÄ käytä aiempien asennusten putkia uudelleen.ÄLÄ koskaan asenna kuivaajaa tähän R32-yksikköön, jotta sen käyttöikä voitaisiin
taata. Kuivausaine saattaa liueta ja vahingoittaa järjestelmää.
HUOMAUTUS
Käytä yksikköön kiinnitettyä laippamutteria.Levitä kaasuvuodon estämiseksi kylmäaineöljyä vain laipan sisäpuolelle. Käytä
R32:lle tarkoitettu kylmäaineöljyä.
Älä käytä haaroja uudelleen.
VAROITUS
Liitä kylmäaineputkisto tukevasti ennen kompressorin käynnistämistä. Jos kylmäaineputkistoa ei ole liitetty ja sulkuventtiili on auki kompressorin ollessa käynnissä, ilmaa imetään sisään. Seurauksena on epänormaali paine jäähdytyspiirissä, mikä voi aiheuttaa laitteiston vaurioitumisen ja jopa vammoja.
HUOMAUTUS
Virheellinen laipoitus voi aiheuttaa kylmäainekaasun vuodon.ÄLÄ käytä laippoja uudelleen. Käytä uusia laippoja estämään kylmäainekaasun
vuoto.
Käytä yksikön mukana toimitettuja laippamuttereita. Muiden laippamutterien
käyttö voi aiheuttaa kylmäkaasun vuotoja.
Kylmäaineputkien tarkistaminen (
tarkistaminen"[441]
)
VAARA: RÄJÄHDYSVAARA
Älä käynnistä yksikköä, ellei sitä ole alipaineistettu.
Kylmäaineen täyttö (katso
"8Kylmäaineen täyttö"[444]
VAROITUS: LIEVÄSTI TULENARKAA MATERIAALIA
Yksikön sisällä oleva kylmäaine on lievästi tulenarkaa.
VAROITUS
Yksikön sisällä oleva kylmäaine on lievästi tulenarkaa mutta ei yleensä vuoda. Jos kylmäainetta vuotaa huoneeseen ja joutuu kontaktiin polttimen, lämmittimen tai keittotason liekin kanssa, seurauksena voi olla tulipalo tai vahingollisen kaasun muodostumista.
Sammuta kaikki polttoainelämmittimet, tuuleta huone, ja ota yhteys laitteen myyjään.
Älä käytä yksikköä ennen kuin huoltohenkilö on vahvistanut, että osa, josta kylmäainetta vuosi, on korjattu.
"7.3Kylmäaineputkiston liitäntöjen
)
Asentajan viiteopas
16
VAROITUS
Älä koskaan kosketa suoraan vahingossa vuotavaa kylmäainetta. Seurauksena voi olla vakava paleltumavamma.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
3 | Asentajaa koskevat turvallisuusohjeet
VAROITUS
Käytä vain R32-kylmäainetta. Muut aineet voivat aiheuttaa räjähdyksiä ja
onnettomuuksia.
R32 sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja. Sen ilmaston lämpenemispotentiaalin
(GWP) arvo on 675. ÄLÄ päästä näitä kaasuja ilmakehään.
Kun täytät kylmäainetta, käytä aina suojakäsineitä ja suojalaseja.
HUOMAUTUS
Jotta kompressori ei rikkoutuisi, ÄLÄ lisää kylmäainetta enempää kuin määritetty määrä.
Sähköasennus (katso
VAROITUS
Ammattitaitoisen sähköasentajan on tehtävä kaikki johdotukset, ja niiden on
täytettävä sovellettavan lainsäädännön määräykset.
Tee sähköliitännät kiinteään johdotukseen.Kaikkien paikan päällä hankittavien komponenttien ja kaikkien sähköasennusten
on täytettävä soveltuvan lainsäädännön määräykset.
VAROITUS
Jos virransyötöstä puuttuu tai on vääränlainen nollajohdin, laitteisto voi
rikkoutua.
Suorita maadoitus oikein. ÄLÄ maadoita yksikköä vesijohtoon, ylijännitesuojaan
tai puhelimen maahan. Epätäydellinen maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun.
Asenna vaaditut sulakkeet tai virtakatkaisimet.Kiinnitä sähköjohdot kaapelisiteillä niin, että ne EIVÄT ole yhteydessä teräviin
reunoihin tai putkistoon, etenkään korkeapainepuolella.
ÄLÄ käytä teipattuja johtoja, kerrattuja johtimia, jatkojohtoja tai liitäntää
tähtijärjestelmästä. Ne voivat aiheuttaa ylikuumenemisen, sähköiskun tai tulipalon.
ÄLÄ asenna vaihekondensaattoria, koska tässä yksikössä on invertteri.
Vaihekondensaattori heikentää suorituskykyä ja voi aiheuttaa onnettomuuksia.
"9Sähköasennus"[448]
)
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
VAROITUS
Käytä AINA moniytimistä kaapelia virransyöttökaapelina.
VAROITUS
Käytä kaikkien napojen irtikytkentä tyyppistä katkaisinta, jossa katkojan kärkiväli on vähintään 3mm ja joka tarjoaa täyden katkaisun ylijänniteluokassa III.
VAROITUS
Jos virransyöttöjohto on vaurioitunut, se täytyy antaa valmistajan, sen huoltoedustajan tai vastaavan pätevän henkilön vaihdettavaksi vaaratilanteiden välttämiseksi.
VAROITUS
Älä liitä virtalähdettä sisäyksikköön. Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Asentajan viiteopas
17
3 | Asentajaa koskevat turvallisuusohjeet
VAROITUS
Älä käytä paikallisesti ostettuja sähköosia tuotteen sisällä.Älä haaroita tyhjennyspumpun yms. virtalähdettä riviliittimestä. Se saattaa
aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
VAROITUS
Pidä yhteiskytkentäjohto etäällä kupariputkista, joita ei ole lämpöeristetty, sillä nämä putket tulevat hyvin kuumiksi.
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Kaikki sähköosat (termistorit mukaan lukien) saavat virran virtalähteestä. Älä kosketa niitä paljain käsin.
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Irrota virransyöttö vähintään 10 minuutiksi ja mittaa jännite päävirtapiirin kondensaattoreiden liittimistä tai sähköosista ennen huoltoa. Mitatun jännitteen täytyy olla alle 50VDC, ennen kuin voit koskea sähköosiin. Katso liittimien sijainnit johdotuskaaviosta.
Ulkoyksikön asennuksen viimeistely (katso
viimeistely"[454]
)
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Varmista, että järjestelmä on maadoitettu kunnolla.Katkaise virransyöttö ennen huoltoa.Asenna kytkinrasian kansi ennen virransyötön kytkemistä päälle.
Määritykset (katso
"11Määritykset"[455]
HUOMAUTUS
Kun asennat sähkörasian kantta takaisin, katso, ettei puhallinmoottorin pääjohdin jää puristuksiin.
Kunnossapito ja huolto (katso
"14Kunnossapito ja huolto"[462]
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
VAARA: PALOVAMMOJEN VAARA
"10Ulkoyksikön asennuksen
)
)
Asentajan viiteopas
18
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
3 | Asentajaa koskevat turvallisuusohjeet
VAROITUS
Ennen kuin suoritat mitään kunnossapito- tai korjaustoimenpidettä, varmista
AINA, että virtakytkin sähkötaulussa on käännetty pois päältä, sulakkeet on irrotettu tai että yksikön suojalaitteet on avattu.
ÄLÄ kosketa jännitteisiä osia 10 minuuttiin virran katkaisun jälkeen
suurjännitevaaran takia.
Huomaa, että eräät sähköosarasian osat ovat kuumia.VARO koskettamasta sähköä johtavaa osaa.ÄLÄ huuhtele yksikköä. Se voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Käytä tätä kompressoria vain maadoitetussa järjestelmässä.Katkaise virta ennen kompressorin huoltamista.Kiinnitä kytkinrasian kansi ja huoltokansi takaisin huollon jälkeen.
HUOMAUTUS
Käytä aina suojalaseja ja suojakäsineitä.
VAARA: RÄJÄHDYSVAARA
Käytä putkileikkuria kompressorin irrottamiseen.Älä käytä puhalluslamppua.Käytä vain hyväksyttyjä kylmäaineita ja voiteluaineita.
VAARA: PALOVAMMOJEN VAARA
ÄLÄ kosketa kompressoria paljain käsin.
Vianetsintä (katso
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
VAARA: PALOVAMMOJEN VAARA
VAROITUS
Kun tarkastat yksikön kytkinrasiaa, varmista aina, että yksikkö on irrotettu
verkkovirrasta. Kytke vastaava virtakatkaisin pois päältä.
Kun jokin turvalaite laukeaa, pysäytä yksikkö ja selvitä syy turvalaitteen
laukeamiseen, ennen kuin palautat yksikön alkutilanteeseen. ÄLÄ KOSKAAN sekoita turvalaitteita tai muuta niiden arvoja muiksi kuin tehtaan oletusarvoiksi. Jos et vieläkään saa selville vian syytä, soita jälleenmyyjällesi.
"15Vianetsintä"[464]
)
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
VAROITUS
Vältä vaarat vahingossa tapahtuvan lämpösuojan nollaamisen varalta: tähän laitteeseen ei saa syöttää virtaa ulkoisen kytkinlaitteen, kuten ajastimen, kautta eikä sitä saa kytkeä virtapiiriin, joka kytkeytyy säännöllisesti päälle ja pois.
Asentajan viiteopas
19
3 | Asentajaa koskevat turvallisuusohjeet
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Kun yksikkö ei ole toiminnassa, piirilevyn LED-valot on sammutettu virran
säästämiseksi.
Riviliittimessä ja piirilevyssä saattaa olla virtaa, vaikka LED-valot eivät pala.
Asentajan viiteopas
20
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03

4 Tietoja pakkauksesta

4.1 Yleiskuvaus: Tietoja pakkauksesta

Tämä luku kuvaa, mitä on tehtävä kun ulko- ja sisäyksikön paketit on toimitettu paikan päälle.
Pidä seuraavat seikat mielessä:
Yksikkö TÄYTYY tarkistaa heti saapumisen yhteydessä vaurioiden varalta.
Mahdolliset vauriot TÄYTYY ilmoittaa välittömästi liikennöitsijän korvausten käsittelijälle.
Tuo yksikkö pakkauksessaan mahdollisimman lähelle lopullista sijoituspaikkaa
välttääksesi vauriot siirron yhteydessä.
Valmistele etukäteen reitti, jota pitkin yksikkö tuodaan sisään.

4.2 Ulkoyksikkö

4 | Tietoja pakkauksesta

4.2.1 Ulkoyksikön purkaminen pakkauksesta

2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asentajan viiteopas
21
4 | Tietoja pakkauksesta
1
2
c d e f g
h
a b

4.2.2 Varusteiden poistaminen ulkoyksiköstä

1 Nosta ulkoyksikköä.
HUOMAUTUS
Käsittele ulkoyksikköä vain seuraavalla tavalla:
2 Poista varusteet pakkauksen pohjalta.
Asentajan viiteopas
22
a Ulkoyksikön asennusopas
b Yleiset varotoimet
c Fluorattuja kasvihuonekaasuja koskeva tarra d Monikielinen fluorattuja kasvihuonekaasuja koskeva tarra e Poistopistoke
f Ruuvipussi (johdinpitimen kiinnitystä varten)
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
g Supistuskappaleasennelma
h Energiatarra
4 | Tietoja pakkauksesta
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asentajan viiteopas
23
5 | Tietoja yksiköstä

5 Tietoja yksiköstä

TIETOJA
Vain 1 huoneen sisäyksikköä ei voi kytkeä. Muista kytkeä vähintään 2 huoneen
sisäyksiköt.
TIETOJA
Yksiköistä ja/tai asennusolosuhteista riippuen voi olla tarpeen liittää sähköjohdot
ennen kuin kylmäaine täytetään.
VAROITUS: LIEVÄSTI TULENARKAA MATERIAALIA
Yksikön sisällä oleva kylmäaine on lievästi tulenarkaa.
TIETOJA
Katso toimintarajat ulkoyksikön uusimmista teknisistä tiedoista Daikinin alueelliselta
sivustolta (julkisesti saatavilla).

5.1 Yleiskuvaus: Tietoja yksiköstä

Tämä luku sisältää tietoja seuraavista asioista:
Ulkoyksikön tunnistaminen

5.2 Tunnistaminen

HUOMIO
Kun asennat tai huollat useita yksiköitä samanaikaisesti, varmista, että ET vaihda eri
mallien huoltopaneeleita keskenään.

5.2.1 Tunnistetietotarra: ulkoyksikkö

Sijainti
Asentajan viiteopas
24
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03

6 Yksikön asennus

VAROITUS
Asennus on annettava ammattilaisen tehtäväksi. Materiaalivalintojen ja asennuksen on noudatettava soveltuvaa lainsäädäntöä. Euroopassa sovellettava standardi on EN378.

Tässä luvussa

6.1 Asennuspaikan valmisteleminen............................................................................................................................................ 25
6.1.1 Ulkoyksikön asennuspaikan vaatimukset .............................................................................................................. 26
6.1.2 Ulkoyksikön asennuspaikan lisävaatimukset kylmässä ilmastossa ....................................................................... 28
6.2 Yksikön avaaminen ................................................................................................................................................................. 29
6.2.1 Tietoja yksikön avaamisesta................................................................................................................................... 29
6.2.2 Ulkoyksikön avaaminen.......................................................................................................................................... 29
6.3 Ulkoyksikön kiinnitys............................................................................................................................................................... 29
6.3.1 Tietoja ulkoyksikön asentamisesta ........................................................................................................................ 29
6.3.2 Ulkoyksikön asentamisessa huomioitavaa ............................................................................................................ 30
6.3.3 Asennusrakenteen tarjoaminen ............................................................................................................................ 30
6.3.4 Ulkoyksikön asentaminen ...................................................................................................................................... 31
6.3.5 Tyhjennyksestä huolehtiminen .............................................................................................................................. 31
6.3.6 Ulkoyksikön kaatumisen estäminen ...................................................................................................................... 32
6 | Yksikön asennus

6.1 Asennuspaikan valmisteleminen

ÄLÄ asenna yksikköä usein työntekoon käytettäviin paikkoihin. Yksikkö täytyy peittää rakennustöiden (esim. hionnan) ajaksi, kun syntyy paljon pölyä.
Valitse asennuspaikka, jossa on riittävästi tilaa yksikön kantamiseen paikalle ja sieltä pois.
HUOMAUTUS
Tarkista, kestääkö asennuspaikka yksikön painon. Huono asennus on vaarallinen.
Se voi myös aiheuttaa tärinää ja epänormaalia käyntiääntä.
Jätä riittävästi huoltotilaa.Älä asenna yksikköä niin, että se koskettaa kattoa tai seinää, sillä se voi aiheuttaa
tärinää.
Valitse paikka, jossa käyntiääni tai yksiköstä poistuva kuuma/kylmä ilma ei
häiritse ketään.
Varmista, että yksikön ympärillä on riittävästi tilaa huoltoa ja ilman kiertokulkua
varten.
Vältä alueita joissa voi vuotaa tulenarkaa kaasua tai tuotetta.Asenna yksiköt, virtajohdot ja tiedonsiirtojohdot vähintään 3 metrin päähän
televisioista ja radioista häiriöiden estämiseksi. Radioaaltojen mukaan 3 metrin etäisyys ei välttämättä riitä.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
HUOMIO
ÄLÄ laita sisä- ja/tai ulkoyksikön alle mitään sellaista, joka saattaa kastua. Muuten yksikön tai kylmäaineputkien kondensaatio, ilmansuodattimen likaisuus tai poiston tukkeuma voi aiheuttaa tippumista, ja yksikön alapuolella olevat esineet voivat likaantua tai vaurioitua.
Asentajan viiteopas
25
6 | Yksikön asennus
(mm)
>50
a
b
>100
<1200
a
b
(mm)
>100
>50
b
a
>150
>50
b
a
(mm)
>150
>50
>300
b
a
>250
>300
(mm)

6.1.1 Ulkoyksikön asennuspaikan vaatimukset

VAROITUS
Laitetta täytyy säilyttää huoneessa, jossa ei ole jatkuvasti toimivia syttymislähteitä
(esimerkiksi avotuli, toiminnassa oleva kaasutoiminen laite tai toiminnassa oleva
sähkölämmitin).
TIETOJA
Lue myös seuraavat vaatimukset:
"2Yleiset varotoimet"[45]."7.1.3Kylmäaineputkiston pituus ja korkeuserot"[434].
Huomioi seuraavat etäisyysohjeet:
Seinä 1 puolella:
Seinä 2 puolella:
Seinä 3 puolella:
a Ilmanpoisto b Ilmanotto
Jätä kattopinnan alapuolelle 300 mm työskentelytilaa ja 250 mm putki- ja sähköhuoltoa varten.
Asentajan viiteopas
26
HUOMIO
ÄLÄ pinoa yksiköitä toistensa päälle.ÄLÄ ripusta yksikköä kattoon.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
6 | Yksikön asennus
b
a
b
c
Voimakkaat tuulet (≥18km/h), jotka puhaltavat ulkoyksikön ilman ulostuloaukkoon aiheuttavat oikosulun (poistoilman imun). Seurauksena voi olla:
käyttökapasiteetin heikentyminen,säännöllinen jäätymisen kiihtyminen lämmitystoiminnossa,käytön häiriintyminen alhaisen tai korkean paineen takia,hajonnut tuuletin (jos voimakas tuuli puhaltaa jatkuvasti tuulettimeen, se saattaa
alkaa pyöriä erittäin nopeasti, kunnes hajoaa). On suositeltavaa asentaa suojalevy, kun ilman ulostuloaukko on alttiina tuulelle. On suositeltavaa asentaa ulkoyksikkö niin, että ilman ulostuloaukko on seinää päin
EIKÄ suoraan alttiina tuulelle.
a Estolevy b Vallitseva tuulen suunta
c Ilmanpoisto
ÄLÄ asenna yksikköä seuraavanlaisiin paikkoihin:
Äänelle herkät paikat (esim. lähellä makuuhuonetta), jotta käyttöäänet eivät
aiheuta ongelmia.
Huomautus: Jos ääni mitataan todellisissa asennusolosuhteissa, mitattu arvo voi
olla korkeampi kuin tietokirjan kohdassa Äänen spektri mainittu äänenpainetaso
ympäristön melun ja äänten heijastumisen takia.
TIETOJA
Äänenpainetaso on alle 70dBA.
Paikat, joiden ilmassa voi olla mineraaliöljysumua, roiskeita tai höyryä. Muoviosat
voivat huonontua ja irrota tai aiheuttaa vesivuodon. EI ole suositeltavaa asentaa yksikköä seuraavanlaisiin paikkoihin, koska se voi
lyhentää yksikön käyttöikää:
Paikat, joissa jännite vaihtelee paljonAjoneuvot tai laivatTilat, joissa on happamia tai emäksisiä höyryjä
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asennus merenrannalle. Varmista, että ulkoyksikkö EI ole suoraan alttiina merituulille. Näin estetään suoran korkeiden suolapitoisuuksien aiheuttama korroosio, joka voi lyhentää yksikön käyttöikää.
Asenna ulkoyksikkö suojaan suorilta merituulilta. Esimerkki: rakennuksen taakse.
Asentajan viiteopas
27
6 | Yksikön asennus
b
c
a
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
Jos ulkoyksikkö on alttiina suorille merituulille, asenna tuulisuoja.
Tuulisuojan korkeus ≥1,5 × ulkoyksikön korkeusOta huoltotilavaatimukset huomioon, kun asennat tuulisuojaa.
a Merituuli b Rakennus
c Ulkoyksikkö
d Tuulisuoja
Ulkoyksikkö on suunniteltu vain ulkoasennusta varten ja seuraavia lämpötila-alueita varten (ellei kytketyn sisäyksikön käyttöoppaassa toisin määritetä):
Jäähdytystila Lämmitystila
–10~46°C DB –15~24°C DB

6.1.2 Ulkoyksikön asennuspaikan lisävaatimukset kylmässä ilmastossa

Suojaa ulkoyksikköä suoralta lumisateelta ja varmista, että ulkoyksikkö EI voi jäädä lumen alle.
Asentajan viiteopas
28
a Lumisuoja tai vaja b Jalusta
c Vallitseva tuulen suunta
d Ilman ulostulo
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
Yksikön alapuolelle kannattaa jättää vähintään 150 mm vapaata tilaa (300 mm
2
1
1
runsaslumisilla seuduilla). Varmista myös, että yksikkö on vähintään 100 mm odotetun suurimman lumen korkeuden yläpuolella. Rakenna tarvittaessa jalusta. Katso lisätietoja kohdasta "6.3Ulkoyksikön kiinnitys"[429].
Runsaslumisilla seuduilla on tärkeää valita asennuspaikka, jossa lumi ei pääse haittaamaan yksikön toimintaa. Jos lunta voi sataa sivusuunnassa, varmista, ettei lumi pääse vaikuttamaan lämmönvaihtimen kierukkaan. Asenna tarvittaessa lumisuojus tai suoja ja jalusta.

6.2 Yksikön avaaminen

6.2.1 Tietoja yksikön avaamisesta

Yksikkö on avattava tietyissä tilanteissa. Esimerkki:
Kylmäaineputkistoa liitettäessäKun sähköjohdot kytketäänKun yksikköä pidetään kunnossa tai huolletaan
6 | Yksikön asennus

6.2.2 Ulkoyksikön avaaminen

VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
ÄLÄ jätä yksikköä valvomatta, kun huoltokansi on irrotettu.
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
VAARA: PALOVAMMOJEN VAARA

6.3 Ulkoyksikön kiinnitys

6.3.1 Tietoja ulkoyksikön asentamisesta

2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Milloin
Ulko- ja sisäyksikkö täytyy kiinnittää, ennen kuin kylmäaineputkisto voidaan liittää.
Asentajan viiteopas
29
6 | Yksikön asennus
20 mm
(mm)
311
574
240
240
a

6.3.2 Ulkoyksikön asentamisessa huomioitavaa

6.3.3 Asennusrakenteen tarjoaminen

Tyypillinen työnkulku
Ulkoyksikön kiinnittäminen koostuu tyypillisesti seuraavista vaiheista:
1 Asennusrakenteen valmistelu. 2 Ulkoyksikön asentaminen. 3 Tyhjennyksestä huolehtiminen. 4 Yksikön suojaaminen lumelta ja tuulelta lumisuojan ja suojalevyn asennuksella.
Katso "6.1Asennuspaikan valmisteleminen"[425].
TIETOJA
Lue myös varotoimet ja vaatimukset seuraavista luvuista:
"2Yleiset varotoimet"[45]"6.1Asennuspaikan valmisteleminen"[425]
Tarkista asennuspaikan maan kestävyys ja tasaisuus, jotta yksikkö ei aiheuta toimintavärinää tai -melua.
Käytä tärinänkestävää kumia (hankitaan erikseen) tapauksissa, joissa tärinät voivat siirtyä rakennukseen.
Yksikkö voidaan asentaa suoraan betoniverannalle tai muulle tukevalle alustalle, kunhan asianmukaisesta vedenpoistosta huolehditaan.
Kiinnitä yksikkö turvallisesti kiinnityspulteilla perustan piirroksen mukaisesti. Ota valmiiksi 4 sarjaa M8- tai M10-ankkuripultteja, muttereita ja aluslaattoja
(hankittava erikseen).
Asentajan viiteopas
30
a 100mm odotetun lumen korkeuden yläpuolella
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03

6.3.4 Ulkoyksikön asentaminen

b
c
d
a

6.3.5 Tyhjennyksestä huolehtiminen

Varmista, että kondenssivesi voidaan tyhjentää oikein.Asenna yksikkö alustalle, jolta vedenpoisto voidaan toteuttaa asianmukaisesti,
jotta vältetään jään kertyminen.
6 | Yksikön asennus
Valmista perustuksen ympärille vedenpoistokanava johtamaan jätevesi pois
yksiköstä.
Estä poistoveden tulviminen jalankulkutielle, jotta se ei tulisi liukkaaksi
ulkolämpötilan ollessa pakkasen puolella.
Jos yksikkö asennetaan kehikkoon, asenna vedenpitävä levy 150 mm:n
etäisyydelle yksikön alapuolelle, jotta vesi ei pääse yksikköön ja jotta poistovettä
ei vuoda (katso seuraava kuva).
HUOMIO
Jos yksikkö asennetaan kylmään ilmastoon, ryhdy riittäviin toimiin, jotta poistunut kondenssivesi ei pääse jäätymään.
HUOMIO
Jos ulkoyksikön poistoaukot ovat kiinnitysalustan tai lattiapinnan peitossa, laita ≤30mm korkeat lisäjalat ulkoyksikön jalkojen alle.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
TIETOJA
Saat lisätietoja saatavilla olevista vaihtoehdoista jälleenmyyjältäsi.
1 Käytä tyhjennystulppaa tyhjennykseen. 2 Käytä Ø16mm:n letkua (hankittava erikseen).
Asentajan viiteopas
31
6 | Yksikön asennus

6.3.6 Ulkoyksikön kaatumisen estäminen

a Tyhjennysportti b Pohjakehys
c Tyhjennystulppa
d Letku (hankittava erikseen)
Jos yksikkö asennetaan paikkaan, jossa voimakkaat tuulet voivat kallistaa yksikköä, suorita seuraavat toimet:
1 Valmistele 2 vaijeria seuraavan kuvan mukaisesti (eivät sisälly toimitukseen). 2 Aseta 2 vaijeria ulkoyksikön päälle. 3 Aseta kumilevy vaijerien ja ulkoyksikön väliin, jotta vaijeri ei naarmuta maalia
(ei sisälly toimitukseen).
4 Kiinnitä kaapelien päät. 5 Kiristä kaapelit.
Asentajan viiteopas
32
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03

7 Putkiston asennus

t
Ø

Tässä luvussa

7.1 Kylmäaineputkiston valmistelu .............................................................................................................................................. 33
7.1.1 Kylmäaineputkiston vaatimukset........................................................................................................................... 33
7.1.2 Jäähdytysputkiston eristys ..................................................................................................................................... 34
7.1.3 Kylmäaineputkiston pituus ja korkeuserot ............................................................................................................ 34
7.2 Kylmäaineputkiston liitännät.................................................................................................................................................. 35
7.2.1 Tietoja kylmäaineputkiston liittämisestä ............................................................................................................... 35
7.2.2 Kylmäaineputkiston liittämisessä huomioitavaa ................................................................................................... 35
7.2.3 Kylmäaineputkiston liittämisohjeita ...................................................................................................................... 36
7.2.4 Putken taivutusohjeet ............................................................................................................................................ 37
7.2.5 Putken pään laipoitus............................................................................................................................................. 37
7.2.6 Liitännät ulko- ja sisäyksiköiden välillä supistuskappaleita käyttämällä ............................................................... 38
7.2.7 Sulkuventtiilin ja huoltoportin käyttäminen .......................................................................................................... 39
7.2.8 Kylmäaineputkiston liittäminen ulkoyksikköön ..................................................................................................... 41
7.3 Kylmäaineputkiston liitäntöjen tarkistaminen....................................................................................................................... 41
7.3.1 Tietoja kylmäaineputkiston liitäntöjen tarkistamisesta ........................................................................................ 41
7.3.2 Kylmäaineputkiston tarkistamisessa huomioitavaa .............................................................................................. 42
7.3.3 Vuotojen tarkistaminen ......................................................................................................................................... 42
7.3.4 Tyhjiökuivauksen suorittaminen ............................................................................................................................ 42
7 | Putkiston asennus

7.1 Kylmäaineputkiston valmistelu

7.1.1 Kylmäaineputkiston vaatimukset

TIETOJA
Lue myös varotoimet ja vaatimukset kohdassa "2Yleiset varotoimet"[45].
HUOMIO
Putkiston ja muiden paineistettujen osien tulee olla sopivia kylmäaineelle. Käytä fosforihappopelkistettyä, saumatonta kupariputkea kylmäainetta varten.
Putkiston materiaali: Fosforihappopelkistetty saumaton kupari.Putkiston halkaisija:
Luokka 40
Nesteputkisto 2× Ø6,4mm (1/4")
Kaasuputkisto 2× Ø9,5mm (3/8")
Luokka 50
Nesteputkisto 2× Ø6,4mm (1/4")
Kaasuputkisto 1× Ø9,5mm (3/8")
1× Ø12,7mm (1/2")
Putkiston temperointiaste ja paksuus:
Ulkohalkaisija (Ø) Temperointiaste Paksuus (t)
(a)
6,4mm (1/4") Karkaistu (O) ≥0,8mm
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2")
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asentajan viiteopas
33
7 | Putkiston asennus
ØiØ
i
t
ØpØ
p

7.1.2 Jäähdytysputkiston eristys

(a)
Sovellettavan lainsäädännön ja yksikön suurimman työpaineen mukaan (katso PS High yksikön nimikilvessä) voidaan tarvita paksumpia putkia.
Supistuskappaleita täytyy ehkä käyttää sisäyksikön mukaan. Katso tarkempia tietoja kohdasta "7.2.6 Liitännät ulko- ja sisäyksiköiden välillä supistuskappaleita
käyttämällä"[438].
Käytä polyeteenivaahtoa eristysmateriaalina:
- lämmönsiirtonopeus välillä 0,041 ja 0,052W/mK (0,035 ja 0,045kcal/mh°C)
- lämmönkesto vähintään 120°C
Erityksen paksuus
Putken ulkohalkaisija (Øp) Erityksen sisähalkaisija
6,4mm (1/4") 8~10mm ≥10mm
9,5mm (3/8") 12~15mm ≥13mm
12,7mm (1/2") 14~16mm ≥13mm
Jos lämpötila on yli 30°C ja suhteellinen kosteus yli80%, eristemateriaalin tulee olla vähintään 20mm paksua kondensaation ehkäisemiseksi eristeen pinnalla.

7.1.3 Kylmäaineputkiston pituus ja korkeuserot

Mitä lyhyempi kylmäaineputkisto, sitä parempi järjestelmän teho. Putkiston pituus- ja korkeuserojen on täytettävä seuraavat vaatimukset.
Malli Pienin tarvittava tila
Luokka 40 1,2m
Luokka 50 1,8m
Eristyksen paksuus (t)
(Øi)
2
2
Lyhin sallittu pituus huonetta kohden on 3m.
Kylmäaineputkiston pituus kuhunkin sisäyksikköön ≤20m
Kylmäaineputkiston kokonaispituus ≤30m
Ulkoyksikkö asennettu
Korkeusero ulkoyksikkö– sisäyksikkö
≤15m ≤7,5m
Korkeusero sisäyksikkö– sisäyksikkö
korkeammalle kuin sisäyksikkö
Ulkoyksikkö asennettu
≤7,5m ≤15m alemmas kuin vähintään 1 sisäyksikkö
Asentajan viiteopas
34
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03

7.2 Kylmäaineputkiston liitännät

HUOMAUTUS
Ei juottamista tai hitsaamista työmaalla yksiköille, joissa on R32-kylmäainetäyttö
kuljetuksen aikana.
Jäähdytysjärjestelmän asennuksen aikana sellaisten osien liittäminen, joissa
ainakin yksi osa on täytetty, tulee suorittaa ottaen huomioon seuraavat vaatimukset: tiloissa, joissa oleskelee ihmisiä, ei-pysyviä liitoksia ei sallita R32­kylmäaineella lukuun ottamatta työmaalla tehtyjä liitoksia, joilla liitetään sisäyksikkö suoraan putkistoon. Työmaalla tehtyjen liitosten, jotka liittävät putkiston suoraan sisäyksiköihin, täytyy olla ei-pysyvää tyyppiä.
HUOMAUTUS
Älä liitä upotettua haaraputkea ja ulkoyksikköä toisiinsa, kun teet vain putkitöitä ilman sisäyksikön liittämistä, jos myöhemmin halutaan lisätä toinen sisäyksikkö.

7.2.1 Tietoja kylmäaineputkiston liittämisestä

Ennen kylmäaineputkiston liittämistä
7 | Putkiston asennus
Varmista, että ulko- ja sisäyksikkö on kiinnitetty.
Tyypillinen työnkulku
Kylmäaineputkiston liitäntöihin kuuluvat:
Kylmäaineputkiston liittäminen sisäyksikköönKylmäaineputkiston liittäminen ulkoyksikköönKylmäaineputkiston eristäminenPidä mielessä seuraavat ohjeet:
- Putken taivutus
- Putkien päiden laipoitus
- Sulkuventtiilien käyttö

7.2.2 Kylmäaineputkiston liittämisessä huomioitavaa

TIETOJA
Lue myös varotoimet ja vaatimukset seuraavista luvuista:
"2Yleiset varotoimet"[45]"7.1Kylmäaineputkiston valmistelu"[433]
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
VAARA: PALOVAMMOJEN VAARA
HUOMAUTUS
ÄLÄ käytä mineraaliöljyä laipoitettuun osaan.ÄLÄ käytä aiempien asennusten putkia uudelleen.ÄLÄ koskaan asenna kuivaajaa tähän R32-yksikköön, jotta sen käyttöikä voitaisiin
taata. Kuivausaine saattaa liueta ja vahingoittaa järjestelmää.
Asentajan viiteopas
35
7 | Putkiston asennus
HUOMAUTUS
Käytä pääyksikköön kiinnitettyä laippamutteria.Levitä kaasuvuodon estämiseksi kylmäaineöljyä vain laipan sisäpuolelle. Käytä
R32:lle tarkoitettu kylmäaineöljyä.
Älä käytä haaroja uudelleen.
HUOMIO
Ota seuraavat kylmäaineputkistoon liittyvät varotoimenpiteet huomioon:
Vältä kaiken muun kuin määritetyn kylmäaineen sekoittumista kylmäainekiertoon
(esim. ilman).
Käytä vain R32:ta, kun lisäät kylmäainetta.Käytä vain R32-kylmäaineelle tarkoitettuja asennustyökaluja (esim.
paineensäätömittari), jotka kestävät painetta ja joiden avulla estetään epäpuhtauksien (esim. mineraaliöljyjen ja kosteuden) sekoittuminen järjestelmään.
Asenna putkisto niin, että laippa EI ole alttiina mekaaniselle rasitukselle.Suojaa putkisto seuraavan taulukon mukaisesti estääksesi lian, nesteen tai pölyn
pääsyn putkistoon.
Ole varovainen, kun vedät kupariputket seinien läpi (katso kuva alla).
Yksikkö Asennuksen kesto Suojausmenetelmä
Ulkoyksikkö >1kk Litistä putki
<1kk Litistä tai teippaa putki
Sisäyksikkö Kestosta riippumatta
TIETOJA
ÄLÄ avaa kylmäaineen sulkuventtiiliä ennen kylmäaineputkiston tarkistamista. Kun kylmäainetta on lisättävä, on suositeltavaa avata kylmäaineen sulkuventtiili täytön jälkeen.
VAROITUS
Liitä kylmäaineputkisto tukevasti ennen kompressorin käynnistämistä. Jos kylmäaineputkistoa ei ole liitetty ja sulkuventtiili on auki kompressorin ollessa käynnissä, ilmaa imetään sisään. Seurauksena on epänormaali paine jäähdytyspiirissä, mikä voi aiheuttaa laitteiston vaurioitumisen ja jopa vammoja.
HUOMIO
Vaikka sulkuventtiili on täysin kiinni, kylmäainetta saattaa vuotaa hitaasti ulos. Älä jätä laippamutteria irti pitkäksi aikaa.

7.2.3 Kylmäaineputkiston liittämisohjeita

Asentajan viiteopas
36
Huomioi seuraavat ohjeet putkia liitettäessä:
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
7 | Putkiston asennus
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
a b
Voitele laipan sisäpinta eetteri- tai esteriöljyllä, kun kiinnität laippamutteria.
Kiristä käsin 3 tai 4 kierrosta ennen lopullista kiristystä.
Käytä aina 2 kiintoavainta laippamutterin avaamiseen.Käytä aina sekä kiinto- että momenttiavainta laippamutterin kiristämiseen, kun
liität putkia. Tämä ehkäisee mutterin murtumista ja vuotoja.
a Momenttiavain b Kiintoavain
c Putkiliitos
d Laippamutteri
Putkien koko (mm) Kiristysmomentti
(N•m)
Laipan mitat (A)
(mm)
Laipan muoto
(mm)

7.2.4 Putken taivutusohjeet

Käytä putkentaivutinta taivutukseen. Putkien taivutusten tulee olla mahdollisimman loivia (taivutussäteen tulee olla 30~40mm tai suurempi).

7.2.5 Putken pään laipoitus

1 Katkaise putken pää putkenkatkaisimella. 2 Poista purseet leikattu pinta alaspäin, jotta siruja ei pääse putkeen.
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø9,5 33~39 12,8~13,2
Ø12,7 50~60 16,2~16,6
HUOMAUTUS
Virheellinen laipoitus voi aiheuttaa kylmäainekaasun vuodon.ÄLÄ käytä laippoja uudelleen. Käytä uusia laippoja estämään kylmäainekaasun
vuoto.
Käytä yksikön mukana toimitettuja laippamuttereita. Muiden laippamutterien
käyttö voi aiheuttaa kylmäkaasun vuotoja.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
a Leikkaa tarkasti suoriin kulmiin. b Poista purseet.
3 Poista laippamutteri sulkuventtiilistä ja aseta laippamutteri putkeen. 4 Laipoita putki. Aseta tarkasti seuraavan kuvan näyttämään asentoon.
Asentajan viiteopas
37
7 | Putkiston asennus
A
a b
c
Laipoitustyökalu
R32:lle (kytkintyyppi)
Tavallinen laipoitustyökalu
Kytkintyyppi
(Ridgid-tyyppi)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Tarkista, että laipoitus on tehty oikein.
a Laipan sisäpinnan on oltava virheetön. b Putken pään on oltava tasaisesti laipoitettu täydelliseksi ympyräksi.
c Varmista, että laippamutteri on asennettu.

7.2.6 Liitännät ulko- ja sisäyksiköiden välillä supistuskappaleita käyttämällä

Sisäyksikön kokonaiskapasiteettiluokka, joka voidaan liittää tähän ulkoyksikköön:
Ulkoyksikkö Sisäyksikön kokonaiskapasiteettiluokka
2MXM40, 2AMXM40, 2AMXF40, 2MXF40
≤6,0kW
Siipimutterityyppi
(Imperial-tyyppi)
2MXM50, 2AMXM50, 2AMXF50,
≤8,5kW
2MXF50
Portti Luokka Supistuskappale
2MXM40, 2AMXM40
A 15, 20, 25, 35
B 15, 20, 25, 35
2AMXF40
A 25, 35
B 25, 35
2MXF40
A 20, 25, 35
B 20, 25, 35
2MXM50, 2AMXM50
A 15, 20, 25, 35, 42
(a)
B 15, 20, 25, 35 1+2
42, 50
Asentajan viiteopas
38
2AMXF50
A 25, 35
B 25, 35 1+2
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
7 | Putkiston asennus
a b d ec
c
d
a
b
Portti Luokka Supistuskappale
2MXF50
A 20, 25, 35
B 20, 25, 35 1+2
(a)
Käytä lisävarustetta.
Supistuskappaleen tyyppi Liitäntä
1 Ø12,7mm → Ø9,5mm
2 Ø12,7mm → Ø9,5mm
Liitäntäesimerkki:
Ø9,5mm putken liittäminen Ø12,7mm kaasuputken liitäntäporttiin
a Ulkoyksikön liitäntäportti b Supistuskappaleen tyyppi 1
c Supistuskappaleen tyyppi 2 d Laippamutteri Ø12,7mm:lle e Yksiköiden välinen putkisto
Levitä jäähdytysöljyä ulkoyksikön kierteiseen liitäntäporttiin, johon laippamutteri tulee.
HUOMIO
Käytä sopivaa avainta, jotta laippamutteria ei kiristetä liikaa ja liitännän kierteet eivät vahingoitu. Älä kiristä mutteria liikaa, tai pienempi putki voi vaurioitua (noin 2/3–1× normaali kiristysmomentti).

7.2.7 Sulkuventtiilin ja huoltoportin käyttäminen

Sulkuventtiilin käsittely
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Huomioi seuraavat ohjeet:
Sulkuventtiilit on suljettu tehtaalla.Seuraava kuva näyttää sulkuventtiilin käsittelyyn tarvittavat osat.
a Huoltoportti ja huoltoportin hattu b Venttiilin kara
Asentajan viiteopas
39
7 | Putkiston asennus
a
b
c Putkiston liitäntä
d Karan hattu
Pidä molemmat sulkuventtiilit auki käytön aikana.ÄLÄ käytä liikaa voimaa venttiilin karaan. Venttiilin runko voi murtua.Kiristä sulkuventtiili aina kiintoavaimella ja avaa tai kiristä sitten laippamutteria
momenttiavaimella. ÄLÄ aseta kiintoavainta karan kannen päälle, koska se voi aiheuttaa kylmäainevuodon.
a Kiintoavain b Momenttiavain
Kun on oletettavissa, että käyttöpaine on matala (esim. kun jäähdytystä
suoritetaan ulkoilman lämpötilan ollessa matala), tiivistä kaasulinjassa olevan sulkuventtiilin laippamutteria riittävästi silikonitiivisteellä jäätymisen estämiseksi.
Silikonitiiviste, varmista, että aukkoja ei ole.
Sulkuventtiilin avaaminen/sulkeminen
1 Poista sulkuventtiilin suojus. 2 Aseta kuusioavain (nestepuoli: 4 mm, kaasupuoli: 6 mm) venttiiliin karaan ja
kierrä venttiilin karaa:
Avaa vastapäivään Sulje myötäpäivään
3 Lopeta kiertäminen, kun sulkuventtiili ei kierry enempää. 4 Asenna sulkuventtiilin suojus.
Tulos: Venttiili on nyt auki/kiinni.
Karan kannen käsittely
Karan kansi on tiivistetty nuolen osoittamasta kohdasta. ÄLÄ vahingoita sitä.
Asentajan viiteopas
40
Kiristä karan kansi ja tarkista kylmäainevuotojen varalta sulkuventtiilin
käsittelemisen jälkeen.
Karan hattu Avainväli (mm) Kiristysmomentti (N∙m)
Nestepuoli 22 21~28
Kaasupuoli 22 21~28
27 48~59
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
Huoltokannen käsittely
a
c
b
a
b
Käytä aina täyttöletkua, jossa on venttiilin painotappi, koska huoltoportti on
Schrader-tyyppinen venttiili.
Kiristä huoltoportin kansi ja tarkista kylmäainevuotojen varalta huoltoportin
käsittelemisen jälkeen.
Nimike Kiristysmomentti (N∙m)
Huoltoportin kansi 11~14

7.2.8 Kylmäaineputkiston liittäminen ulkoyksikköön

Putkiston pituus. Pidä kenttäputkisto mahdollisimman lyhyenä.Putkiston suojaus. Suojaa kenttäputkisto fyysisiltä vaurioilta.
1 Yhdistä nestemäisen kylmäaineen liitäntä sisäyksiköstä ulkoyksikön
nestesulkuventtiiliin.
7 | Putkiston asennus
a Nesteen sulkuventtiili b Kaasun sulkuventtiili
c Huoltoportti
2 Yhdistä kaasumaisen kylmäaineen liitäntä sisäyksiköstä ulkoyksikön kaasun
sulkuventtiiliin.
HUOMIO
On suositeltavaa, että sisäyksikön ja ulkoyksikön välinen kylmäaineputkisto asennetaan kanavaan tai että kylmäaineputkisto on kiedottu suojateippiin.

7.3 Kylmäaineputkiston liitäntöjen tarkistaminen

7.3.1 Tietoja kylmäaineputkiston liitäntöjen tarkistamisesta

Ulkoyksikön sisäinen kylmäaineputkisto on testattu tehtaalla vuotojen varalta. Sinun täytyy tarkistaa vain ulkoyksikön ulkoinen kylmäaineputkisto.
Ennen kylmäaineputkiston tarkistamista
Varmista, että kylmäaineputkisto on liitetty ulko- ja sisäyksikön väliin.
Tyypillinen työnkulku
Kylmäaineputkiston tarkistus koostuu tyypillisesti seuraavista vaiheista:
1 Kylmäaineputkien tarkistus vuotojen varalta. 2 Tyhjiökuivauksen suorittaminen kaiken kosteuden, ilman tai typen
poistamiseksi kylmäaineputkistosta.
Jos on olemassa mahdollisuus, että putkistossa on kosteutta (esimerkiksi vettä on
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
voinut päästä putkistoon), suorita ensin tyhjiökuivaus alla kuvatun menetelmän mukaisesti, kunnes kaikki kosteus on poistettu.
Asentajan viiteopas
41
7 | Putkiston asennus

7.3.2 Kylmäaineputkiston tarkistamisessa huomioitavaa

TIETOJA
Lue myös varotoimet ja vaatimukset seuraavista luvuista:
"2Yleiset varotoimet"[45]"7.1Kylmäaineputkiston valmistelu"[433]
HUOMIO
Käytä 2-vaiheista takaiskuventtiilillä varustettua tyhjiöpumppua, joka voi tyhjentää manometripaineeseen −⁠100,7 kPa (−⁠1,007 bar) (5 absoluuttista torria). Varmista, ettei öljy valu pumpusta vastakkaiseen suuntaan järjestelmään, kun pumppu ei ole käynnissä.
HUOMIO
Käytä tyhjiöpumppua vain R32:ta varten. Saman pumpun käyttäminen muiden kylmäaineiden kanssa saattaa rikkoa pumpun ja yksikön.
HUOMIO
Kytke tyhjiöpumppu kaasusulkuventtiilin huoltoporttiin.Varmista, että kaasusulkuventtiili ja nestesulkuventtiili ovat hyvin kiinni, ennen
kuin suoritat vuototestin tai tyhjiökuivauksen.

7.3.3 Vuotojen tarkistaminen

1 Täytä järjestelmä typpikaasulla, kunnes mittarin paine on vähintään 200 kPa
(2 bar). On suositeltavaa paineistaa 3000kPa:han (30 bar) pienten vuotojen löytämiseksi.
2 Tarkista järjestelmän kaikki putkiliitännät vuotojen varalta kuplatestiliuoksella. 3 Poista kaikki typpikaasu.
HUOMIO
ÄLÄ ylitä yksikön maksimityöpainetta (katso “PS High” yksikön nimikilvestä).
HUOMIO
Käytä AINA edustajasi suosittelemaa kuplatestiliuosta.
Älä KOSKAAN käytä saippuavettä:
Saippuavesi voi aiheuttaa järjestelmän osien kuten laippamutterin tai
sulkuventtiilin kannen halkeilua.
Saippuavedessä saattaa olla suolaa, joka imee kosteutta, joka jäätyy putkiston
kylmetessä.
Saippuavesi sisältää ammoniumia, joka voi aiheuttaa korroosiota kaulusliittimeen
(messinkisen laippamutterin ja kuparilaipan välillä).

7.3.4 Tyhjiökuivauksen suorittaminen

Asentajan viiteopas
42
VAARA: RÄJÄHDYSVAARA
Älä käynnistä yksikköä, ellei sitä ole alipaineistettu.
Liitä tyhjiöpumppu ja mittari seuraavasti:
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
g
f
d
e
a c
b
j
i
h
h
k
a Alapainemittari b Mittariputki
c Yläpainemittari d Matalapaineventtiili (Lo) e Korkeapaineventtiili (Hi)
f Täyttöletkut g Alipainepumppu h Venttiilin suojukset
i Huoltoportti
j Kaasun sulkuventtiili k Nesteen sulkuventtiili
7 | Putkiston asennus
HUOMIO
Kytke tyhjiöpumppu kaasun sulkuventtiilien kumpaankin huoltoporttiin.
1 Tyhjiöi järjestelmää, kunnes mittarin paine osoittaa −0,1MPa (−1bar). 2 Jätä sellaiseksi 4-5minuutiksi ja tarkista paine:
Jos paine... Silloin…
Ei muutu Järjestelmässä ei ole kosteutta. Tämä
toimenpide on valmis.
Kasvaa Järjestelmässä on kosteutta. Siirry
seuraavaan vaiheeseen.
3 Tyhjiöi järjestelmää vähintään 2tunnin ajan −0,1MPa:n (−1bar) paineeseen. 4 Kun olet kytkenyt pumpun pois päältä, tarkkaile painetta vähintään 1 tunnin
ajan.
5 Jos järjestelmä EI saavuta kohdetyhjiötä tai pysty pitämään tyhjiötä 1tunnin
ajan, toimi seuraavasti:
Tarkista vuodot uudelleen.Suorita tyhjiökuivaus uudelleen.
HUOMIO
Varmista, että kaasusulkuventtiili avataan putkiston asennuksen ja tyhjiöinnin jälkeen. Järjestelmän käyttäminen venttiili kiinni voi rikkoa kompressorin.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
TIETOJA
Sulkuventtiilin avaamisen jälkeen on mahdollista, että kylmäaineputkiston paine EI nouse. Tämä voi johtua esimerkiksi ulkoyksikköpiirin paisuntaventtiilin sulkutilasta, mutta se EI haittaa yksikön toimintaa.
Asentajan viiteopas
43
8 | Kylmäaineen täyttö

8 Kylmäaineen täyttö

Tässä luvussa

8.1 Tietoja kylmäaineen lisäämisestä

8.1 Tietoja kylmäaineen lisäämisestä........................................................................................................................................... 44
8.2 Tietoja kylmäaineesta............................................................................................................................................................. 45
8.3 Kylmäaineputkiston lisäämisessä huomioitavaa.................................................................................................................... 46
8.4 Lisäkylmäaineen määrän määrittäminen............................................................................................................................... 46
8.5 Täyden täyttömäärän määrittäminen.................................................................................................................................... 46
8.6 Kylmäaineen lisääminen......................................................................................................................................................... 46
8.7 Fluorattuja kasvihuonekaasuja koskevan tunnuksen kiinnittäminen.................................................................................... 47
Ulkoyksikkö on täytetty kylmäaineella tehtaalla, mutta eräissä tapauksissa seuraava saattaa olla tarpeen:
Mikä Milloin
Kylmäaineen lisääminen Kun nesteputkiston kokonaispituus on
määritystä suurempi (katso alla).
Kylmäaineen uudelleentäyttö Esimerkki:
Kun järjestelmää siirretään.Vuodon jälkeen.
Kylmäaineen lisääminen
Varmista ennen kylmäaineen lisäämistä, että ulkoyksikön ulkoinen kylmäaineputkisto on tarkistettu (vuototesti ja tyhjiökuivaus).
TIETOJA
Yksiköistä ja/tai asennusolosuhteista riippuen voi olla tarpeen liittää sähköjohdot ennen kuin kylmäaine täytetään.
Tyypillinen työnkulku – Kylmäaineen lisäys koostuu tyypillisesti seuraavista vaiheista:
1 Määritetään, täytyykö kylmäainetta lisätä ja kuinka paljon.
2 Lisätään kylmäainetta tarvittaessa.
3 Täytetään fluorattuja kasvihuonekaasuja koskeva tarra, ja kiinnitetään se
ulkoyksikön sisäpuolelle.
Kylmäaineen uudelleentäyttö
Asentajan viiteopas
44
Varmista ennen kylmäaineen uudelleentäyttöä, että seuraavat asiat on tehty:
1 Kaikki kylmäaine on otettu talteen järjestelmästä.
2 Ulkoyksikön ulkoinen kylmäaineputkisto on tarkistettu (vuototesti ja
tyhjiökuivaus).
3 Ulkoyksikön sisäinen kylmäaineputkisto on tyhjiökuivattu.
HUOMIO
Ennen täyttä täydennystä suorita tyhjiökuivaus myös ulkoyksikön sisäiselle kylmäaineputkistolle.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
Tyypillinen työnkulku – Kylmäaineen uudelleentäyttö koostuu tyypillisesti seuraavista vaiheista:
1 Määritetään, paljonko kylmäainetta lisätään.
2 Kylmäaineen täyttö.
3 Täytetään fluorattuja kasvihuonekaasuja koskeva tarra, ja kiinnitetään se
ulkoyksikön sisäpuolelle.

8.2 Tietoja kylmäaineesta

Tämä tuote sisältää fluorinoituja kasvihuonekaasuja. ÄLÄ päästä kaasuja ilmakehään.
Kylmäainetyyppi: R32 Ilmaston lämpenemispotentiaali (GWP): 675
HUOMIO
Fluorattuja kasvihuonekaasuja koskeva lainsäädäntö edellyttää, että yksikön
kylmäaineen määrä ilmoitetaan sekä painona että CO2-ekvivalenttina.
Määrän laskentakaava CO2-ekvivalenttitonneina: Kylmäaineen GWP-arvo × kylmäaineen kokonaismäärä [kg] / 1000
Kysy lisätietoja asentajalta.
8 | Kylmäaineen täyttö
VAROITUS: LIEVÄSTI TULENARKAA MATERIAALIA
Yksikön sisällä oleva kylmäaine on lievästi tulenarkaa.
VAROITUS
Laitetta täytyy säilyttää huoneessa, jossa ei ole jatkuvasti toimivia syttymislähteitä (esimerkiksi avotuli, toiminnassa oleva kaasutoiminen laite tai toiminnassa oleva sähkölämmitin).
VAROITUS
ÄLÄ puhkaise tai polta kylmäainekierron osia.ÄLÄ käytä muita kuin valmistajan suosittelemia puhdistusaineita tai yritä
nopeuttaa sulatusprosessia muilla kuin valmistajan suosittelemilla toimenpiteillä.
Huomaa, että järjestelmässä oleva kylmäaine on hajutonta.
VAROITUS
Yksikön sisällä oleva kylmäaine on lievästi tulenarkaa mutta ei yleensä vuoda. Jos kylmäainetta vuotaa huoneeseen ja joutuu kontaktiin polttimen, lämmittimen tai keittotason liekin kanssa, seurauksena voi olla tulipalo tai vahingollisen kaasun muodostumista.
Sammuta kaikki polttoainelämmittimet, tuuleta huone, ja ota yhteys laitteen myyjään.
Älä käytä yksikköä ennen kuin huoltohenkilö on vahvistanut, että osa, josta kylmäainetta vuosi, on korjattu.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
VAROITUS
Älä koskaan kosketa suoraan vahingossa vuotavaa kylmäainetta. Seurauksena voi olla vakava paleltumavamma.
Asentajan viiteopas
45
8 | Kylmäaineen täyttö

8.3 Kylmäaineputkiston lisäämisessä huomioitavaa

8.4 Lisäkylmäaineen määrän määrittäminen

TIETOJA
Lue myös varotoimet ja vaatimukset seuraavista luvuista:
"2Yleiset varotoimet"[45]"7.1Kylmäaineputkiston valmistelu"[433]
Jos nesteputkiston
kokonaispituus on…
≤20m ÄLÄ lisää kylmäainetta.
>20m R=(nesteputkiston kokonaispituus (m)–20m)×0,020
R=lisäysmäärä (kg) (pyöristetään 0,1kg:n tarkkuudella)
TIETOJA
Putkiston pituus on nesteputkiston yksisuuntainen pituus.

8.5 Täyden täyttömäärän määrittäminen

TIETOJA
Jos täysi täyttö vaaditaan, kylmäaineen täysi täyttömäärä on: tehtaan kylmäainetäyttö (katso yksikön nimikilpeä) + määritetty lisämäärä.

8.6 Kylmäaineen lisääminen

Niin…
Asentajan viiteopas
46
VAROITUS
Käytä vain R32-kylmäainetta. Muut aineet voivat aiheuttaa räjähdyksiä ja
onnettomuuksia.
R32 sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja. Sen ilmaston lämpenemispotentiaalin
(GWP) arvo on 675. ÄLÄ päästä näitä kaasuja ilmakehään.
Kun täytät kylmäainetta, käytä aina suojakäsineitä ja suojalaseja.
HUOMAUTUS
Jotta kompressori ei rikkoutuisi, ÄLÄ lisää kylmäainetta enempää kuin määritetty määrä.
Edellytys: Varmista ennen kylmäaineen täyttöä, että kylmäaineputkisto on liitetty ja tarkistettu (vuototesti ja tyhjiökuivaus).
1 Liitä kylmäainesylinteri huoltoporttiin. 2 Täytä lisämäärä kylmäainetta. 3 Avaa kaasusulkuventtiili.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
8 | Kylmäaineen täyttö
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e

8.7 Fluorattuja kasvihuonekaasuja koskevan tunnuksen kiinnittäminen

1 Täytä tarra seuraavasti:
a Jos yksikön mukana toimitetaan monikielinen fluorattuja kasvihuonekaasuja
koskeva tarra (katso tarvikkeet), irrota soveltuva kieli ja kiinnitä se kohdan a päälle.
b Tehtaalla lisätty kylmäaine: katso yksikön nimikilpi
c Lisätyn kylmäaineen määrä d Kylmäaineen kokonaismäärä e Kylmäaineen kokonaismäärän fluorattujen kasvihuonekaasujen määrä
ilmoitettuna CO2-ekvivalenttitonneina.
f GWP = ilmaston lämpenemispotentiaali
HUOMIO
Fluorattuja kasvihuonekaasuja koskeva lainsäädäntö edellyttää, että yksikön
kylmäaineen määrä ilmoitetaan sekä painona että CO2-ekvivalenttina.
Määrän laskentakaava CO2-ekvivalenttitonneina: Kylmäaineen GWP-arvo × kylmäaineen kokonaismäärä [kg] / 1000
Käytä kylmäaineen määrätarrassa ilmoitettua GWP-arvoa.
2 Kiinnitä tunnus ulkoyksikön sisäpuolelle lähelle kaasu- ja nestesulkuventtiileitä.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asentajan viiteopas
47
9 | Sähköasennus

9 Sähköasennus

Tässä luvussa

9.1 Tietoja sähköjohtojen liittämisestä

9.1 Tietoja sähköjohtojen liittämisestä ........................................................................................................................................ 48
9.1.1 Varotoimet sähköjohtoja kytkettäessä .................................................................................................................. 48
9.1.2 Ohjeet sähköjohtojen kytkemiseen ....................................................................................................................... 50
9.1.3 Tavallisten johdotusosien tekniset tiedot.............................................................................................................. 51
9.2 Sähköjohtojen kytkeminen ulkoyksikköön............................................................................................................................. 51
Ennen sähköjohtojen liittämistä
Varmista, että kylmäaineputkisto on liitetty ja tarkistettu.
Tyypillinen työnkulku
Sähköjohtojen liittäminen koostuu tyypillisesti seuraavista vaiheista:
1 Varmistetaan, että virtalähde vastaa kaikkia yksiköiden sähkömäärityksiä. 2 Ulkoyksikön sähköjohtojen liittäminen. 3 Sähköjohtojen liittäminen sisäyksikköön. 4 Päävirransyötön liittäminen.

9.1.1 Varotoimet sähköjohtoja kytkettäessä

VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
VAROITUS
Laite on asennettava kansallisten kytkentämääräysten mukaisesti.
VAROITUS
Käytä AINA moniytimistä kaapelia virransyöttökaapelina.
TIETOJA
Lue myös varotoimet ja vaatimukset kohdassa "2Yleiset varotoimet"[45].
TIETOJA
Lue myös "9.1.3Tavallisten johdotusosien tekniset tiedot"[451].
VAROITUS
Ammattitaitoisen sähköasentajan on tehtävä kaikki johdotukset, ja niiden on
täytettävä sovellettavan lainsäädännön määräykset.
Tee sähköliitännät kiinteään johdotukseen.Kaikkien paikan päällä hankittavien komponenttien ja kaikkien sähköasennusten
on täytettävä soveltuvan lainsäädännön määräykset.
Asentajan viiteopas
48
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
9 | Sähköasennus
VAROITUS
Jos virransyötöstä puuttuu tai on vääränlainen nollajohdin, laitteisto voi
rikkoutua.
Suorita maadoitus oikein. ÄLÄ maadoita yksikköä vesijohtoon, ylijännitesuojaan
tai puhelimen maahan. Epätäydellinen maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun.
Asenna vaaditut sulakkeet tai virtakatkaisimet.Kiinnitä sähköjohdot kaapelisiteillä niin, että ne EIVÄT ole yhteydessä teräviin
reunoihin tai putkistoon, etenkään korkeapainepuolella.
ÄLÄ käytä teipattuja johtoja, kerrattuja johtimia, jatkojohtoja tai liitäntää
tähtijärjestelmästä. Ne voivat aiheuttaa ylikuumenemisen, sähköiskun tai tulipalon.
ÄLÄ asenna vaihekondensaattoria, koska tässä yksikössä on invertteri.
Vaihekondensaattori heikentää suorituskykyä ja voi aiheuttaa onnettomuuksia.
VAROITUS
Käytä kaikkien napojen irtikytkentä tyyppistä katkaisinta, jossa katkojan kärkiväli on vähintään 3mm ja joka tarjoaa täyden katkaisun ylijänniteluokassa III.
VAROITUS
Jos virransyöttöjohto on vaurioitunut, se täytyy antaa valmistajan, sen huoltoedustajan tai vastaavan pätevän henkilön vaihdettavaksi vaaratilanteiden välttämiseksi.
VAROITUS
Älä liitä virtalähdettä sisäyksikköön. Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
VAROITUS
Älä käytä paikallisesti ostettuja sähköosia tuotteen sisällä.Älä haaroita tyhjennyspumpun yms. virtalähdettä riviliittimestä. Se saattaa
aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
VAROITUS
Pidä yhteiskytkentäjohto etäällä kupariputkista, joita ei ole lämpöeristetty, sillä nämä putket tulevat hyvin kuumiksi.
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Kaikki sähköosat (termistorit mukaan lukien) saavat virran virtalähteestä. Älä kosketa niitä paljain käsin.
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Irrota virransyöttö vähintään 10 minuutiksi ja mittaa jännite päävirtapiirin kondensaattoreiden liittimistä tai sähköosista ennen huoltoa. Mitatun jännitteen täytyy olla alle 50VDC, ennen kuin voit koskea sähköosiin. Katso liittimien sijainnit johdotuskaaviosta.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asentajan viiteopas
49
9 | Sähköasennus
ACDC
DC
­+
efghij
a
b
k
c
d
l
b a
c b
c
aa
A
AA´
a DB1 diodisilta b S90 termistorin pääjohdin
c LED A d S40 lämpöreleen pääjohdin e S20 (valkoinen) huoneen A elektronisen paisuntaventtiilin käämi
f S21 (punainen) huoneen B elektronisen paisuntaventtiilin käämi g S80 (valkoinen) 4-tieventtiilin pääjohtimen liitin h S70 puhallinmoottorin pääjohdin
i S99 lämmityslukko
j S91 (punainen) nestetermistorin pääjohdin k S92 (valkoinen) kaasutermistorin pääjohdin
l Yleismittari (tasavirtajännitealue)

9.1.2 Ohjeet sähköjohtojen kytkemiseen

Pidä seuraavat seikat mielessä:
Jos käytetään kerrattuja johtimia, asenna pyöreä kutistusliitin johtimen päähän.
Aseta pyöreä kutistusliitin johdon peitettyyn osaan saakka ja kiinnitä liitin sopivalla työkalulla.
a Kerrattu johdin b Pyöreä kutistusliitin
Käytä seuraavia tapoja johtojen asentamiseen:
Johdon tyyppi Asennustapa
Yksilankainen johto
a Yksilankainen kierrejohto b Ruuvi
Asentajan viiteopas
50
c Litteä aluslaatta
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
9 | Sähköasennus
c b ba c
a
B
B
1-3
Johdon tyyppi Asennustapa
Kerrattu johdin pyöreällä kutistusliittimellä
a Liitin b Ruuvi c Litteä aluslaatta
Sallittu
EI sallittu
Kiristysmomentit
Nimike Kiristysmomentti (N•m)
M4 (X1M) 1,2 M4 (maa)
Maadoitusjohdon täytyy olla muita johtimia pidempi johdinpitimen ja riviliittimen
välissä.

9.1.3 Tavallisten johdotusosien tekniset tiedot

Komponentti
Virransyöttökaapeli Jännite 220~240V
Vaihe 1~
Taajuus 50Hz
Johdon tyyppi 3-johdinkaapeli 2,5mm
Yhteiskytkentäkaapeli (sisäyksikkö↔ulkoyksikkö)
Suositeltu virtakytkin 16A
Vikavirtasuoja Soveltuvaa lainsäädäntöä on
2
H05RN-F (60245 IEC 57) H07RN-F (60245 IEC 66)
3-johdinkaapeli 4,0 mm
2
H07RN-F (60245 IEC 66)
4-johdinkaapeli 1,5mm2 tai
2,5mm2, sopii 220~240V:lle
H05RN-F (60245 IEC 57)
noudatettava

9.2 Sähköjohtojen kytkeminen ulkoyksikköön

2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
1 Irrota kytkinrasian kansi (2 ruuvia).
Asentajan viiteopas
51
9 | Sähköasennus
2
1
a b
e-A
a-A a-B
e-B
b c
d
1 2 3
L N
1 2 3
f
2 Kuori eriste (20mm) johdosta.
a Kuori johto tähän pisteeseen asti b Jos johdinta kuoritaan liikaa, seurauksena voi olla sähköisku tai vuoto
3 Kytke johtimen sisä- ja ulkoyksiköiden väliin niin, että liittimien numerot
täsmäävät. Muista sovittaa putkien ja johtojen symbolit yhteen.
4 Muista kytkeä oikeat johdot oikeaan huoneeseen (A–A, B–B).
a Huoneen liitin (A, B) b Suojakatkaisin
c Vikavirtasuoja d Virransyöttökaapeli e Huoneen (A, B) yhdysjohdin
f Johdinpidin
5 Kiristä liitinruuvit kunnolla käyttämällä ristipääruuvitalttaa. 6 Tarkista, että johtimet eivät irtoa, vetämällä niitä kevyesti. 7 Kiinnitä johdinpidin tiukasti, jotta johtimin liittimiin ei kohdistuisi ulkoista
rasitusta.
8 Vie johtimet suojalevyn pohjassa olevan reiän läpi. 9 Varmista, että sähköjohdot eivät kosketa kaasuputkia.
Asentajan viiteopas
52
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
1 2 3
1 2 3 1 2 3
1 2 3
L N
A B
10 Kiinnitä kytkinrasian kansi ja huoltokansi takaisin.
9 | Sähköasennus
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asentajan viiteopas
53
10 | Ulkoyksikön asennuksen viimeistely
g
b
a
f
e
cd

10 Ulkoyksikön asennuksen viimeistely

10.1 Ulkoyksikön asennuksen viimeistely

VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Varmista, että järjestelmä on maadoitettu kunnolla.Katkaise virransyöttö ennen huoltoa.Asenna kytkinrasian kansi ennen virransyötön kytkemistä päälle.
HUOMIO
On suositeltavaa, että sisäyksikön ja ulkoyksikön välinen kylmäaineputkisto asennetaan kanavaan tai että kylmäaineputkisto on kiedottu suojateippiin.
1 Eristä ja kiinnitä kylmäaineputki ja kaapelit seuraavasti:
a Kaasuputki b Kaasuputken eristys
c Yhteiskytkentäkaapeli d Kenttäjohdotus (jos on) e Nesteputki
f Nesteputken eristys
g Eristysnauha
2 Asenna huoltokansi.

10.2 Ulkoyksikön sulkeminen

1 Sulje kytkinrasian kansi. 2 Sulje huoltokansi.
Asentajan viiteopas
54
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03

11 Määritykset

a
cde
b
J26
J24
J23
J6
J22
J8

Tässä luvussa

11.1 Tietoja ECONO-tilan estoasetuksesta..................................................................................................................................... 55
11.1.1 ECONO-tilan estoasetuksen ottaminen käyttöön ................................................................................................. 55
11.2 Tietoja hiljaisesta yötilasta ..................................................................................................................................................... 56
11.2.1 Hiljaisen yötilan kytkeminen päälle ....................................................................................................................... 56
11.3 Tietoja lämmitystilan lukosta ................................................................................................................................................. 56
11.3.1 Lämmitystilan lukon kytkeminen päälle ................................................................................................................ 56
11.4 Tietoja sähköä säästävästä valmiustilatoiminnosta............................................................................................................... 57
11.4.1 Valmiustilatoiminnon ottaminen käyttöön ........................................................................................................... 57

11.1 Tietoja ECONO-tilan estoasetuksesta

Tämä asetus poistaa käytöstä käyttöliittymän tulo-ohjaussignaalin. Käytä tätä asetusta, kun haluat estää sisäyksiköiden käyttöliittymien tulo-ohjausten (jäähdytys/lämmitys) vastaanoton.

11.1.1 ECONO-tilan estoasetuksen ottaminen käyttöön

11 | Määritykset
Edellytys: Päävirtakytkimen täytyy olla pois päältä.
1 Irrota ulkoyksikön ylälevy (2 ruuvia kummallakin puolella) 2 Irrota sähkörasian kansi liu'uttamalla. Älä taivuta sähkörasian koukkua. 3 Katkaise hyppyjohdin (J23).
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
a Ylälevy b Sähkörasian kansi
c Sähkörasia d PCB e PCB-hyppyjohtimet
Asentajan viiteopas
55
11 | Määritykset
J26
J24
J23
J6
J22
J8
bc
a

11.2 Tietoja hiljaisesta yötilasta

11.2.1 Hiljaisen yötilan kytkeminen päälle

4 Asenna sähkörasian kansi ja ylälevy takaisin päinvastaisessa järjestyksessä ja
kytke päävirtakytkin päälle.
Hiljainen yötila ‑toiminto saa ulkoyksikön toimimaan hiljaisemmin yöaikaan. Tämä alentaa yksikön jäähdytyskapasiteettia. Selitä hiljainen yötila asiakkaalle ja varmista, haluaako asiakas käyttää sitä.
Edellytys: Päävirtakytkimen täytyy olla pois päältä.
1 Irrota ulkoyksikön ylälevy ja sähkörasian kansi (katso "11.1.1 ECONO-tilan
estoasetuksen ottaminen käyttöön"[455])
2 Katkaise hyppyjohdin J6.
3 Asenna ylälevy ja sähkörasian kansi takaisin.
HUOMAUTUS
Kun asennat sähkörasian kantta takaisin, katso, ettei puhallinmoottorin pääjohdin jää puristuksiin.

11.3 Tietoja lämmitystilan lukosta

Lämmitystilan lukko rajoittaa yksikön lämmitystoimintaan.

11.3.1 Lämmitystilan lukon kytkeminen päälle

1 Irrota ylälevy (2 ruuvia) ja etulevy (8 ruuvia). 2 Aseta lämmitystilan lukko irrottamalla S99-liitin. 3 Nollaa lämpöpumpputila (jäähdytys/lämmitys) kytkemällä liitin takaisin.
Asentajan viiteopas
56
a Etulevy b Ylälevy
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
c S99-liitin
Tila S99-liitin
Lämpöpumppu (jäähdytys/lämmitys) Kytketty
Vain lämmitys Ei kytketty
4 Asenna ylälevy ja etulevy takaisin.
TIETOJA
Pakkokäyttö on käytettävissä myös lämmitystilassa.

11.4 Tietoja sähköä säästävästä valmiustilatoiminnosta

Sähköä säästävä valmiustilatoiminto:
katkaisee virransyötön ulkoyksikköön jakytkee sähköä säästävä valmiustila päälle sisäyksikössä.
Sähköä säästävä valmiustilatoiminto toimii seuraavien yksiköiden kanssa: FTXM, FTXP, FTXJ, FVXM, ATXF
11 | Määritykset
Jos käytetään jotain muuta sisäyksikköä, sähköä säästävän valmiustilan liitin täytyy kytkeä.
Valmiustilatoiminto on poistettu käytöstä ennen toimitusta.

11.4.1 Valmiustilatoiminnon ottaminen käyttöön

Edellytys: Päävirtakytkimen täytyy olla pois päältä.
1 Irrota huoltokansi. 2 Kytke irti valmiustilan valintaliitin.
3 Käännä päävirtakytkin päälle.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asentajan viiteopas
57
12 | Käyttöönotto

12 Käyttöönotto

Tässä luvussa

HUOMIO
Yleinen käyttöönoton tarkistusluettelo. Tämän kappaleen käyttöönotto-ohjeiden
lisäksi yleinen käyttöönoton tarkistusluettelo on saatavilla myös Daikin Business Portal -palvelusta (todennus vaaditaan).
Yleinen käyttöönoton tarkistusluettelo täydentää tämän luvun ohjeita, ja sitä voidaan käyttää ohjeena ja raportointilomakkeena käyttöönoton ja asiakkaalle luovuttamisen yhteydessä.
12.1 Yleiskuvaus: Käyttöönotto ...................................................................................................................................................... 58
12.2 Käyttöönottoa koskevia varotoimenpiteitä ........................................................................................................................... 58
12.3 Tarkistuslista ennen käyttöönottoa ....................................................................................................................................... 59
12.4 Tarkistuslista käyttöönoton aikana ........................................................................................................................................ 59
12.5 Koekäyttö ja testaus ............................................................................................................................................................... 59
12.5.1 Koekäytön suorittaminen....................................................................................................................................... 60
12.6 Ulkoyksikön käynnistäminen .................................................................................................................................................. 60

12.1 Yleiskuvaus: Käyttöönotto

Tässä luvussa kerrotaan, mitä täytyy tehdä ja tietää järjestelmän käyttöönottoa varten sen asennuksen jälkeen.
Tyypillinen työnkulku
Käyttöönotto koostuu yleensä seuraavista vaiheista:
1 Kohteen "Tarkistuslista ennen käyttöönottoa" tarkistaminen. 2 Järjestelmän koekäytön suorittaminen.

12.2 Käyttöönottoa koskevia varotoimenpiteitä

TIETOJA
Yksikön ensimmäisen käyttöjakson aikana kone voi käyttää sähkövirtaa enemmän kuin yksikön nimikilpi osoittaa. Tämän ilmiön aiheuttaa kompressori, joka vaatii 50 tunnin jatkuvan käyttöajan ennen kuin se saavuttaa sulavan toiminnan ja vakaan virrankulutuksen.
HUOMIO
Käytä yksikköä aina termistorien ja/tai paineanturien/-kytkimien kanssa. Muuten kompressori saattaa palaa.
Asentajan viiteopas
58
HUOMIO
Tee aina yksikön kylmäaineputkisto valmiiksi ennen käyttöä. Muuten kompressori rikkoutuu.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03

12.3 Tarkistuslista ennen käyttöönottoa

Tarkista ensin alla luetellut kohteet yksikön asennuksen jälkeen. Kun kaikki tarkistukset on tehty, yksikkö täytyy sulkea. Käynnistä yksikkö, kun se on suljettu.
Sisäyksikkö on kiinnitetty oikein.
Ulkoyksikkö on kiinnitetty oikein.
Järjestelmä on oikein maadoitettu ja maadoitusliittimet on kiristetty.
Virransyötön jännitteen vastaa yksikön tunnustietotarran jännitearvoja.
Kytkinrasiassa EI ole löysiä liitoksia tai vaurioituneita sähköisiä komponentteja.
Sisä- ja ulkoyksikön sisällä EI ole vaurioituneita komponentteja tai puristuneita putkia.
Kylmäainevuotoja EI ole.
Kylmäaineen putket (kaasu ja neste) on lämpöeristetty.
Asennuksessa on oikea putkikoko ja putket on oikein eristetty.
Ulkoyksikön sulkuventtiilit (kaasu ja neste) ovat kokonaan auki.
12 | Käyttöönotto
Vedenpoisto
Varmista, että vedenpoisto toimii esteettömästi.
Mahdollinen seuraus: kondenssivettä saattaa tippua.
Sisäyksikkö vastaanottaa käyttöliittymän signaalit.
Määritettyjä johtoja käytetään yhteiskytkentäjohtoon.
Sulakkeet, virtakytkimet tai paikallisesti asennetut suojalaitteet on asennettu tämän asiakirjan mukaisesti, eikä niitä ole ohitettu.
Tarkista, vastaavatko kunkin sisäyksikön johtojen ja putkien merkit (huone A~E) toisiaan.
Tarkista, onko ensisijaisen huoneen asetus tehty 2 tai useammalle huoneelle. Muista, että, ensisijaiseksi huoneeksi ei saa valita DHW-generaattoria tai Hybrid for Multi -sovellusta.

12.4 Tarkistuslista käyttöönoton aikana

Johdotuksen tarkistaminen.
Ilmanpoiston suorittaminen.
Koekäytön suorittaminen.

12.5 Koekäyttö ja testaus

2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Mittaa ennen koekäytön aloittamista jännite turvakatkaisimen ensiöpuolelta.
Putki- ja kytkentätyöt täsmäävät.
Ulkoyksikön sulkuventtiilit (kaasu ja neste) ovat kokonaan auki.
Asentajan viiteopas
59
12 | Käyttöönotto

12.5.1 Koekäytön suorittaminen

Usean laitteen järjestelmän alustaminen voi kestää useita minuutteja sisäyksiköiden määrän ja käytettyjen lisävarusteiden mukaan.
Edellytys: Virtalähteen täytyy olla määritetyllä alueella. Edellytys: Koekäyttö voidaan suorittaa jäähdytys- tai lämmitystilassa. Edellytys: Koekäyttö täytyy suorittaa sisäyksikön käyttöoppaan mukaisesti sen
varmistamiseksi, että kaikki toiminnot ja osat toimivat kunnolla.
1 Valitse jäähdytystilassa alin ohjelmoitava lämpötila. Valitse lämmitystilassa ylin
ohjelmoitava lämpötila.
2 Mittaa lämpötila sisäyksikön tulo- ja menoaukoissa, kun yksikkö on ollut
toiminnassa noin 20 minuuttia. Eron täytyy olla yli 8°C (jäähdytys) tai 15°C (lämmitys).
3 Tarkista ensin kunkin yksikön toiminta erikseen ja sitten kaikkien
sisäyksiköiden samanaikainen toiminta. Tarkasta sekä lämmitys- että jäähdytystoiminta.
4 Kun koekäyttö on päättynyt, aseta lämpötila normaalille tasolle. Jäähdytystila:
26~28°C, lämmitystila: 20~24°C.
TIETOJA
Koekäyttö voidaan tarvittaessa poistaa käytöstä.Kun yksikkö on kytketty pois päältä, sitä ei voi käynnistää uudelleen 3 minuuttiin.Jäähdytyksen aikana kaasun sulkuventtiiliin tai muihin osiin saattaa muodostua
huurretta. Tämä on normaalia.
TIETOJA
Yksikkö kuluttaa sähköä, vaikka se olisi sammutettu.Kun virta palaa sähkökatkon jälkeen, aiemmin valitun tilan käyttöä jatketaan.

12.6 Ulkoyksikön käynnistäminen

Katso sisäyksikön asennusoppaasta järjestelmän määritykset ja käyttöönotto.
Asentajan viiteopas
60
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03

13 Luovutus käyttäjälle

Kun koekäyttö on suoritettu ja yksikkö toimii oikein, varmista, että käyttäjä ymmärtää seuraavat asiat selkeästi:
Varmista, että käyttäjällä on tulostetut asiakirjat, ja pyydä häntä säilyttämään ne
tulevaa tarvetta varten. Kerro käyttäjälle, että täydet asiakirjat löytyvät tässä oppaassa aiemmin mainitusta verkko-osoitteesta.
Selitä käyttäjälle, kuinka järjestelmää käytetään oikein ja mitä ongelmatilanteissa
voi tehdä.
Näytä käyttäjälle, mitä tehtäviä yksikö kunnossapito vaatii.
13 | Luovutus käyttäjälle
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asentajan viiteopas
61
14 | Kunnossapito ja huolto

14 Kunnossapito ja huolto

14.1 Yleiskuvaus: Kunnossapito ja huolto

Tämä luku sisältää tietoja seuraavista asioista:
Kunnossapidon varotoimetUlkoyksikön vuosittainen kunnossapito

14.2 Kunnossapidon varotoimet

HUOMIO
Kunnossapito TÄYTYY tehdä valtuutetun asentajan tai huoltoedustajan toimesta.
Huolto kannattaa tehdä vähintään kerran vuodessa. Sovellettava lainsäädäntö saattaa kuitenkin vaatia lyhyempiä huoltovälejä.
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
VAARA: PALOVAMMOJEN VAARA
HUOMIO: Sähköstaattisen purkauksen vaara
Ennen kuin suoritat kunnossapito- tai huoltotöitä, kosketa yksikön metalliosaa staattisen sähkön poistamiseksi ja piirilevyn suojaamiseksi.
VAROITUS
Ennen kuin suoritat mitään kunnossapito- tai korjaustoimenpidettä, varmista
AINA, että virtakytkin sähkötaulussa on käännetty pois päältä, sulakkeet on irrotettu tai että yksikön suojalaitteet on avattu.
ÄLÄ kosketa jännitteisiä osia 10 minuuttiin virran katkaisun jälkeen
suurjännitevaaran takia.
Huomaa, että eräät sähköosarasian osat ovat kuumia.VARO koskettamasta sähköä johtavaa osaa.ÄLÄ huuhtele yksikköä. Se voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

14.3 Ulkoyksikön vuosittaisen kunnossapidon tarkistuslista

Asentajan viiteopas
62
Tarkista seuraavat seikat vähintään kerran vuodessa:
Lämmönvaihdin
Ulkoyksikön lämmönvaihdin voi tukkiutua pölyn, lian, lehtien jne. takia. On suositeltavaa, että lämmönvaihdin puhdistetaan vuosittain. Tukkeutunut lämmönvaihdin voi johtaa liian alhaiseen paineeseen tai liian korkeaan paineeseen, joka huonontaa suoritustehoa.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03

14.4 Tietoja kompressorista

Pidä seuraavat varotoimet mielessä, kun huollat kompressoria:
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Käytä tätä kompressoria vain maadoitetussa järjestelmässä.Katkaise virta ennen kompressorin huoltamista.Kiinnitä kytkinrasian kansi ja huoltokansi takaisin huollon jälkeen.
HUOMAUTUS
Käytä aina suojalaseja ja suojakäsineitä.
VAARA: RÄJÄHDYSVAARA
Käytä putkileikkuria kompressorin irrottamiseen.Älä käytä puhalluslamppua.Käytä vain hyväksyttyjä kylmäaineita ja voiteluaineita.
14 | Kunnossapito ja huolto
VAARA: PALOVAMMOJEN VAARA
ÄLÄ kosketa kompressoria paljain käsin.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asentajan viiteopas
63
15 | Vianetsintä

15 Vianetsintä

15.1 Yleiskuvaus: Vianmääritys

15.2 Vianmäärityksessä huomioitavaa

Tämä luku kuvaa mitä on tehtävä ja tiedettävä ongelmatilanteissa. Se sisältää tietoja ongelmien ratkaisusta oireiden perusteella.
Ennen vianmääritystä
Suorita yksikön perusteellinen silmämääräinen tarkastus ja etsi selviä vikoja, kuten löysiä liitäntöjä ja viallisia johtoja.
VAROITUS
Kun tarkastat yksikön kytkinrasiaa, varmista aina, että yksikkö on irrotettu
verkkovirrasta. Kytke vastaava virtakatkaisin pois päältä.
Kun jokin turvalaite laukeaa, pysäytä yksikkö ja selvitä syy turvalaitteen
laukeamiseen, ennen kuin palautat yksikön alkutilanteeseen. ÄLÄ KOSKAAN sekoita turvalaitteita tai muuta niiden arvoja muiksi kuin tehtaan oletusarvoiksi. Jos et vieläkään saa selville vian syytä, soita jälleenmyyjällesi.
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
VAROITUS
Vältä vaarat vahingossa tapahtuvan lämpösuojan nollaamisen varalta: tähän laitteeseen ei saa syöttää virtaa ulkoisen kytkinlaitteen, kuten ajastimen, kautta eikä sitä saa kytkeä virtapiiriin, joka kytkeytyy säännöllisesti päälle ja pois.
VAARA: PALOVAMMOJEN VAARA

15.3 Ongelmien selvittäminen oireiden perusteella

15.3.1 Oire: Sisäyksiköt putoavat, tärisevät tai pitävät ääntä

Mahdolliset syyt Korjaustoimenpide
Sisäyksiköitä ei ole asennettu tukevasti Asenna sisäyksiköt tukevasti.

15.3.2 Oire: Yksikkö EI lämmitä tai jäähdytä odotetusti

Asentajan viiteopas
64
Mahdolliset syyt Korjaustoimenpide
Sähköjohtojen väärä liittäminen Liitä sähköjohdot oikein.
Kaasuvuoto Tarkista kaasuvuotojen varalta.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03

15.3.3 Oire: Vesivuoto

15 | Vianetsintä
Mahdolliset syyt Korjaustoimenpide
Johtojen ja putkien merkit eivät täsmää Jokaisen sisäyksikön johtojen ja putkien
merkkien (huone A, huone B, huone C, huone D, huone E) täytyy täsmätä.
Mahdolliset syyt Korjaustoimenpide
Puutteellinen lämpöeristys (kaasu- ja nesteputket, tyhjennysletkun jatkeen sisätiloissa olevat osat)
Varmista, että putkien ja tyhjennysletkun lämpöeristys on täydellinen.
Virheellisesti liitetty tyhjennys Varmista tyhjentyminen.

15.3.4 Oire: Sähkövuoto

Mahdolliset syyt Korjaustoimenpide
Yksikköä ei ole maadoitettu oikein Tarkista ja korjaa maadoitusjohdon
liitäntä.

15.3.5 Oire: Yksikkö ei toimi tai palovaurio

Mahdolliset syyt Korjaustoimenpide
Johdotuksia ei ole tehty teknisten
Korjaa johdotus.
tietojen mukaisesti

15.4 Ongelmien ratkaiseminen LED-merkkivalojen perusteella

15.4.1 Vianmääritys ulkoyksikön piirilevyn LED-valojen avulla

LED on… Vianmääritys
vilkkuu Normaali.
Tarkista sisäyksikkö.
PÄÄLLÄ Sammuta virta ja kytke se uudelleen. Tarkista sitten
LED noin 3 minuutin kuluessa. Jos LED-valo palaa taas, ulkoyksikön piirilevy on viallinen.
POIS 1 Syöttöjännite (virransäästöä varten).
2 Virransyöttövika. 3 Sammuta virta ja kytke se uudelleen. Tarkista sitten
LED noin 3 minuutin kuluessa. Jos LED-valo ei taas pala, ulkoyksikön piirilevy on viallinen.
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Kun yksikkö ei ole toiminnassa, piirilevyn LED-valot on sammutettu virran
säästämiseksi.
Riviliittimessä ja piirilevyssä saattaa olla virtaa, vaikka LED-valot eivät pala.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asentajan viiteopas
65
16 | Hävittäminen

16 Hävittäminen

16.1 Yleiskuvaus: Hävittäminen

HUOMIO
ÄLÄ yritä purkaa järjestelmää itse: järjestelmän purku sekä kylmäaineen, öljyn ja muiden osien käsittelyssä ON noudatettava soveltuvaa lainsäädäntöä. Yksiköt TÄYTYY käsitellä erikoistuneessa käsittelylaitoksessa uudelleenkäyttöä, kierrätystä ja talteenottoa varten.
Tyypillinen työnkulku
Järjestelmän hävittäminen koostuu tyypillisesti seuraavista vaiheista:
1 Järjestelmän tyhjentäminen. 2 Järjestelmän vieminen erikoistuneeseen käsittelylaitokseen.
TIETOJA
Katso lisätietoja huolto-oppaasta.

16.2 Poispumppaus

Esimerkki: Ympäristön suojelemiseksi tyhjennä yksikö, kun siirrät tai hävität sitä.
Pumpun alasajo vetää pois kaiken kylmäaineen järjestelmästä ulkoyksikköön.
VAARA: RÄJÄHDYSVAARA
Pumpun alasajo – kylmäainevuoto. Jos haluat ajaa järjestelmän alas ja
kylmäainepiirissä on vuoto:
ÄLÄ käytä yksikön automaattista pumpun alasajotoimintoa, joka kerää kaiken
kylmäaineen järjestelmästä ulkoyksikköön. Mahdollinen seuraus: Kompressorin itsesyttyminen ja räjähtäminen, koska käynnissä olevaan kompressoriin pääsee ilmaa.
Käytä erillistä talteenottojärjestelmää, jotta yksikön kompressorin EI tarvitse olla
käynnissä.
HUOMIO
Pysäytä poispumppaustoiminnon aikana kompressori ennen kuin poistat kylmäaineputkia. Jos kompressori on yhä käynnissä ja pysäytysventtiili on auki poispumppauksen aikana, ilmaa imetään järjestelmään. Epänormaali paine kylmäainejakson aikana voi aiheuttaa kompressorin rikkoutumisen ja järjestelmän vahingoittumisen.
Asentajan viiteopas
66
1 Irrota nesteen ja kaasun sulkuventtiilien suojukset. 2 Suorita pakkojäähdytys. Katso "16.3 Pakotetun jäähdytyksen aloittaminen ja
pysäyttäminen"[467].
3 5–10 minuutin kuluttua (jo 1–2 minuutin kuluttua, jos ulkolämpötila on
erittäin matala (alle <−10°C)), sulje nesteen sulkuventtiili kuusioavaimella.
4 Tarkista jakotukista, onko alipaine saavutettu. 5 Sulje 2–3minuutin kuluttua kaasun sulkuventtiili ja lopeta pakkojäähdytys.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
16 | Hävittäminen
a
c
b
d
d
e
a Kaasun sulkuventtiili b Sulkemissuunta
c Kuusiokoloavain d Venttiilin suojus e Nesteen sulkuventtiili

16.3 Pakotetun jäähdytyksen aloittaminen ja pysäyttäminen

Pakkojäähdytys voidaan suorittaa 2tavalla.
Tapa 1. Käyttämällä sisäyksikön ON/OFF-kytkintä (jos sisäyksikössä on sellainen).Tapa 2. Käyttämällä sisäyksikön käyttöliittymää.
16.3.1 Pakkojäähdytyksen käynnistäminen ja pysäyttäminen käyttämällä sisäyksikön ON/OFF­kytkintä
1 Paina sisäyksikön ON/OFF-kytkintä vähintään 5sekunnin ajan.
Tulos: Toiminta käynnistyy.
TIETOJA
Pakkojäähdytys pysähtyy automaattisesti 15minuutin kuluttua.
2 Voit lopettaa toiminnan nopeammin painamalla ON/OFF-kytkintä.

16.3.2 Pakkojäähdytyksen käynnistäminen ja pysäyttäminen käyttämällä sisäyksikön käyttöliittymää

1 Aseta toimintatilaksi jäähdytys. Katso sisäyksikön asennusoppaan kohta
Koekäytön suorittaminen.
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asentajan viiteopas
67
17 | Tekniset tiedot
,
A
INDOOR
OUTDOOR

17 Tekniset tiedot

17.1 Kytkentäkaavio

17.1.1 Yhdistetty kytkentäkaavion selitys

Uusimpien teknisten tietojen osajoukko on saatavana alueelliselta Daikin-
sivustolta (julkisesti saatavilla).
Uusimpien teknisten tietojen koko sarja on saatavana kohteesta Daikin Business
Portal (todentaminen vaaditaan).
Tietoja sovelletuista osista ja numeroinnista on yksikön kytkentäkaaviossa. Osat on numeroitu arabialaisilla numeroilla nousevassa järjestyksessä, ja numerointi esitetään alla olevassa yleiskuvauksessa symbolilla "*" osakoodissa.
Symboli Selitys Symboli Selitys
Suojakatkaisin Suojamaadoitus
Liitäntä Suojamaadoitus (ruuvi)
Liitin
Tasasuuntain
Maadoitus Releliitin
Kenttäjohdotus Oikosulkuliitin
Sulake Liitin
Sisäyksikkö Riviliitin
Ulkoyksikkö Johdinpidin
Vikavirtasuoja
Symboli Väri Symboli Väri
BLK Musta ORG Oranssi
BLU Sininen PNK Vaaleanpunainen
BRN Ruskea PRP, PPL Purppura
GRN Vihreä RED Punainen
GRY Harmaa WHT Valkoinen
Asentajan viiteopas
68
YLW Keltainen
Symboli Selitys
A*P Piirilevy
BS* Painike PÄÄLLÄ/ POIS, käyttökytkin
BZ, H*O Summeri
C* Kondensaattori
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
Symboli Selitys
17 | Tekniset tiedot
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Liitäntä, liitin MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE
D*, V*D Diodi
DB* Diodisilta
DS* DIP-kytkin
E*H Lämmitin
FU*, F*U, (katso ominaisuudet yksikön
Sulake sisällä olevasta piirilevystä)
FG* Liitin (rungon maa)
H* Johdinsarja
H*P, LED*, V*L Merkkivalo, valodiodi
HAP LED (huoltomonitori, vihreä)
HIGH VOLTAGE Suurjännite
IES Intelligent Eye -anturi
IPM* Älykäs virtamoduuli
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M Magneettirele
L Jännitteinen
L* Kierukka
L*R Reaktori
M* Askelmoottori
M*C Kompressorin moottori
M*F Tuuletinmoottori
M*P Tyhjennyspumpun moottori
M*S Kääntömoottori
MR*, MRCW*, MRM*, MRN* Magneettirele
N Nolla
n=*, N=* Kiertojen määrä ferriittisydämen läpi
PAM Pulssiamplitudimodulaatio
PCB* Piirilevy
PM* Virtamoduuli
PS Päävirran kytkentä
PTC* PTC-termistori
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Q* Eristehilatransistori (IGBT)
Q*C Suojakatkaisin
Q*DI, KLM Maavuotosuojakatkaisin
Q*L Ylikuormasuoja
Q*M Lämpökytkin
Asentajan viiteopas
69
17 | Tekniset tiedot
Symboli Selitys
Q*R Vikavirtasuoja
R* Vastus
R*T Termistori
RC Vastaanotin
S*C Rajakytkin
S*L Uimurikytkin
S*NG Kylmäainevuodon ilmaisin
S*NPH Paineanturi (korkea)
S*NPL Paineanturi (matala)
S*PH, HPS* Painekytkin (korkea)
S*PL Painekytkin (matala)
S*T Termostaatti
S*RH Kosteusanturi
S*W, SW* Käyttökytkin
SA*, F1S Ylijännitesuoja
SR*, WLU Signaalin vastaanotin
SS* Valintakytkin
SHEET METAL Kytkentäriman kiinteä levy
T*R Muuntaja
TC, TRC Lähetin
V*, R*V Varistori
V*R Diodisilta, eristehilatransistorin (IGBT)
virtamoduuli
WRC Langaton kaukosäädin
X* Liitin
X*M Riviliitin (lohko)
Y*E Elektronisen paisuntaventtiilin käämi
Y*R, Y*S Käänteinen magneettiventtiilin kierukka
Z*C Ferriittisydän
ZF, Z*F Kohinasuodatin

17.2 Putkikaavio: Ulkoyksikkö

Asentajan viiteopas
70
Komponenttien PED-luokan luokitus:
Korkeapainekytkimet: luokka IVKompressori: luokka IIMuut komponentit: katso PED-artikla 4, kohta3
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
2MXM50, 2AMXM50, 2AMXF50, 2MXF50
7.9CuT
7.9CuT
M
4.8CuT
4.8CuT
9.5CuT
7.9CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
9.5CuT
6.4CuT
6.4CuT
EV
A
EV
B
9.5CuT
6.4CuT
6.4CuT
6.4CuT
9.5CuT
9.5CuT
HPS1
9.5CuT
(9.5CuT)
(12.7CuT)
(6.4CuT)
(6.4CuT)
a
b
c
d
e
f
g
g
h
i
j
A
B
A
B
k
l
l
m
n
o
o
p
q
r
s
t
n
m
i
h
g
c
c
17 | Tekniset tiedot
A Huone A B Huone B
a 4-tieventtiili päällä: lämmitys b Korkeapainekytkin ja automaattinen nollaus
c Vaimennin d Poistoputken termistori e Kompressori
f Akkumulaattori g Haaraputki h Termistori (kaasu)
i Kaasun sulkuventtiili
j Kenttäputkisto (kaasu) k Kenttäputkisto (neste)
l Nesteen sulkuventtiili
m Termistori (neste)
n Suodatin o Moottorikäyttöinen venttiili p Vaimennin q Ulkolämpötilan termistori
r Lämmönvaihdin
M Tuuletinmoottori
Kylmäainevirtaus: jäähdytys Kylmäainevirtaus: lämmitys
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 R32 Split -sarja 4P600463-3D – 2021.03
Asentajan viiteopas
71
18 | Sanasto

18 Sanasto

Jälleenmyyjä
Tuotteen jälleenmyyjä.
Valtuutettu asentaja
Teknisesti taitava henkilö,joka on pätevä asentamaan tuotteen.
Käyttäjä
Henkilö, joka omistaa tuotteen ja/tai käyttää sitä.
Sovellettavat määräykset
Kaikki kansainväliset, eurooppalaiset, kansalliset ja paikalliset direktiivit, lait, säädökset ja määräykset, joilla on merkitystä tietylle tuotteelle tai tietylle alalle.
Palveleva liike
Pätevä yhtiö, joka voi suorittaa tai koordinoida tuotteen vaatimia huoltotoimenpiteitä.
Asennusopas
Tiettyä tuotetta tai sovellusta varten laadittu ohjekirja, jossa kerrotaan, miten tuote tai laite asennetaan, konfiguroidaan ja miten sitä huolletaan.
Käyttöopas
Tiettyä tuotetta tai sovellusta varten laadittu ohjekirja, jossa kerrotaan, miten tuotetta tai laitetta käytetään.
Huolto-ohjeet
Tietyn tuotteen tai sovelluksen käyttöopas, joka selittää (tarvittaessa) tuotteen tai sovelluksen asennuksen, määrityksen, käytön ja/tai huollon.
Varusteet
Etiketit, käyttöoppaat, tiedot ja laitteistot, jotka toimitetaan tuotteen mukana ja jotka on asennettava mukana toimitettavien asiakirjojen ohjeiden mukaisesti.
Oheistuotteet
Varuste, jonka on tehnyt tai hyväksynyt Daikin ja jota voidaan käyttää tuotteen kanssa mukana tulevan asiakirjan ohjeiden mukaisesti.
Erikseen hankittava
Varuste, jonka on tehnyt muu kuin Daikin ja jota voidaan käyttää tuotteen kanssa mukana tulevan asiakirjan ohjeiden mukaisesti.
Asentajan viiteopas
72
2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50
R32 Split -sarja
4P600463-3D – 2021.03
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2021 Daikin
4P600463-3D 2021.03
Loading...