DAEWOO XM111E User Manual [fr]

Precautions
Guide d’utilisation
Mini-chaîne stéréo
XM-111E
XM-111E Fre 021216 2002.12.16 4:27 PM ˘`1 (1,1)
Recomman-
dations
2
MUTE
Précautions
Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation afin de vous familiariser avec cette mini chaine. Assurez-vous que la tension secteur correspond à la tension mentionnée à l’arrière de la mini chaine. Référez-vous à ce chapitre et à la section se rapportant à ‘l’installation/connexions’ (pages 16/17) afin d’y trouver des renseignements sur l’installation et les réglages de votre système.
Ne tentez pas…
…d’exposer l'appareil à des sources d’humidité et de chaleur
excessives, afin d’éviter les risques d’incendie et d’électrocution.
…de brancher l'appareil á des source à la prise de courant si vous venez de
le déplacer d’un endroit froid à un endroit chaud. Ceci peut causer de la condensation et endommager sérieusement l’appareil et les cassettes. Attendez que l’appareil ait atteint la température de la pièce, c’est-à­dire environ deux heures.
Assurez-vous…
…de placer l'appareil sur une surface plate et stable. …d’installer l'appareil dans un endroit où il sera bien aéré de tous les
côtés.
…de ne nettoyer l'appareil qu’avec un chiffon doux non pelucheux ;
n’utilisez aucun produit abrasif ni de dissolvant contenant de l’alcool.
…de débrancher l'appareil de la source d’alimentation s’il semble ne
pas fonctionner correctement, s’il émet des sons ou des odeurs inusuels, si de la fumée en sort ou si du liquide a pénétré à l’intérieur . Si cela se produit, consultez un technicien qualifié et autorisé par Daewoo.
…de débrancher l'appareil de la source d’alimentation et l’antenne si
vous prévoyez ne pas l’utiliser pendant une durée de temps prolongé ou pendant un orage.
Pour votre sécurité!
Ce appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Seul un technicien qualifié peut le réparer. ‘Produit laser de classe 1’ : Ne tentez pas de forcer les securités du bloc optique que contient le lecteur CD : Les faisceaux du laser peuvent blesser sérieusement vos yeux ! Cet appareil est connecté de façon permanente. Le fait de le mettre hors tension ne le débranche pas du secteur (mise en veille ) Pour le débrancher du secteur, vous devez retirer la fiche de la prise de courant. L’enregistrement de tout support protégé par des droits
d’auteur peut contrevenir à la loi.
Veuillez conserver la carte de garantie (si présente) et la facture d’achat à portée de la main pour tout appel de service.
Ne remplacer le fusible qu'avec un du même type et de même capacité.
3
Table des matières
Recomman­dations
Avant de procéder au fonctionnement de l’appareil, veuillez lire la section se référant à « l’installation/Raccords ».
Commandes
La télécommande......................................................................................................................4
Le son........................................................................................................................................5
L’appareil...............................................................................................................................6/7
Écoute de la radio
Syntoniser les stations, Programmer les préréglages des stations,
Sélectionner les stations préréglées..........................................................................................8
Lecture des cassettes
Lecture des cassettes, Défilement de la bande, Lecture continue..............................................9
Lecture des CD
lecture des CD, recherche, Saut de pistes...............................................................................10
Programmer la lecture des pistes, Répéter la lecture, lecture aléatoire..................................11
Enregistrement
Enregistrer à partir de la radio, Enregistrer à partir d’un élément extérieur.............. ..............12
Enregistrer les CD à l’aide de la fonction de départ synchronisé ‘Synchro Start’,
Enregistrer à partir d’une autre platine à cassette (duplication)...............................................13
Minuterie et horloge
Régler l’horloge, Afficher l’heure..............................................................................................14
Régler la minuterie, Fonction de lecture et d’enregistrement programmée de la platine
à cassette, Mise en/hors fonction de la minuterie, Vérifier la minuterie.......................15
Installation/connections
Positionnement des composants de votre appareil Télécommande et piles...........................16
Installation................................................................................................................................17
Annexe
Avant de consulter un spécialiste, Nettoyer les têtes audio de la platine à cassette...............18
Disques compacts, Données techniques.................................................................................19
Vous verrez, dans les pages suivantes, des illustrations vous indiquant les touches de la télécommande ou de l’appareil sur lesquelles vous devez appuyer pour activer une fonction en particulier. Certaines illustrations vous montrent ce que vous devriez voir dans les affichages de l’appareil (si ces fonctions sont présentes).
XM-111E Fre 021216 2002.12.16 4:27 PM ˘`3 (1,1)
5
Le son
COMMANDES
COMMANDES
4
La télécommande
La télécommande est le moyen de contrôle principal de votre système mais les
fonctions majeures sont également disponibles à l’avant de l’appareil.
Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur la touche de mise en marche-arrêt
‘POWER’ ou des fonctions ‘FUNCTION’ (platine à cassette ‘TAPE’, syntoniseur ‘TUNER’, composant auxiliaire ‘AUX’, lecteur CD ‘CD’).
Niveau de volume
Les touches pratiques et ergonomiques vous offrent un contrôle confortable tant sur la télécommande que sur l’appareil lui même.
Mute
Appuyez sur cette touche si vous voulez supprimer le son très rapidement lorsque le téléphone sonne ou lorsque quelqu'un sonne à la porte. Appuyez une nouvelle fois pour retrouver le niveau de volume initial.
Styles musicaux
Cette section relative aux réglages vous permet d’ajuster le son selon le style de la musique que vous écoutez, tel que le Classique, Jazz, Rock et Populaire (‘Flat’, ou courbe droite, signifie que le système ne fait aucun ajustement de style). Appuyez plusieurs fois sur les touches jusqu’à ce que vous obteniez le mode désiré, que vous verrez apparaître à l’affichage.
Système d’accentuation des graves
Cette touche permet de donner á la musique plus de volume et de puissance en rehaussant les
fréquences graves (position en/hors fonction ‘on/off’).
Sur la
télécommande
Sur
l’appareil
Votre nouveau système audio vous offre la flexibilité de modifier la qualité sonore de votre musique.
Mise en marche-arrêt (mise en attente) Mode d’économie d’énergie (Europe seulement) : Ce mode contribue à réduire la consommation d’énergie lors du fonctionnement en mode d’attente (stand-by).
À cette étape, tous les affichages sont éteints à l’exception de la LED de la mise en veille(mode d’économie d’énergie).
Permet de sélectionner la platine à cassette(tape1-2), le tuner, un composant extérieur (composant vidéo, par exemple) ou un lecteur CD.
Permet de régler le niveau de volume.
Permet de rechercher les stations, ajuster les différentes valeurs du système et avancer ou reculer rapidement les cassettes et les CD.
Débuter la lecture du CD ou choisir les stations préréglées.
Arrêter la lecture du CD ou annuler les valeurs et fonctions.
Entrer dans le mode de programmation
Sélectionner la lecture aléatoire pour tous les CD ou pistes du disque choisi. Appuyez plusieurs fois.
Sélectionner la répétition de la lecture d’une piste, d’un CD ou de tous les CD.
Permet d’insérer une brève pause pendant la lecture d’un CD ; permet également d’avancer au milieu d’une programmation (par exemple, lors du réglage de l’horloge).
Permet de sélectionner la bande radio AM ou FM. Permet de choisir le mode mono du FM afin d’améliorer la
réception des stations faibles.
MUTE
XM-111E Fre 021216 2002.12.16 5:3 PM ˘`5 (1,1)
Ouvrir et refermer le compartiment des disques afin d’insérer ou retirer les CD.
Accès direct à l’un des trois disques que vous avez chargé dans l’appareil
lire le prochain disque et tourner le plateau des disques afin d’y insérer un maximum de 3 disques. Sert également à charger un disque pendant qu’un autre disque est lu.
7
L’appareil
COMMANDES
COMMANDES
6
L’appareil
Mise en marche-arrêt ‘Power’/mise en veille ‘Standby’
Mode d’économie d’alimentation (Europe seulement) : Ce mode sert à réduire la consommation d'électricité en veille. En veille, les affichages sont éteints, à l’exception de la LED du mode veille. Ce mode est activé par la touche de mise en marche-arrêt après avoir réglé l’horloge. Les touches d’horloge, mise en marche-arrêt, fonction, accès direct des disques et d’ouverture-fermeture sont disponibles dans ce mode.
Prise casque Le fait de raccorder un casque dans cette prise coupe automatiquement le son des haut-parleurs.
MUTE
Permet de sélectionner la platine à cassette, le tuner et la gamme de fréquences, ainsi qu’un composant extérieur (par exemple, un composant vidéo tel qu’un DVD, etc.) ou lecteur CD.
Compartiment de la platine à cassette 1 pour la lecture et l’enregistrement des cassettes
Régler le niveau du volume.
Permet de rechercher les stations, faire les réglages de la programmation, défiler rapidement la cassette et le CD vers l’avant ou l’arrière.
Permet d’arrêter la lecture ou d’annuler les valeurs des réglages et les fonctions.
Débute la lecture ou choisit les stations préréglées.
Insère une brève pause pendant la lecture d’un CD; permet également d’avancer au milieu d’une programmation (par exemple, le réglage de l’horloge).
Positionnez votre système de son
à l’horizontale, sur une base stable et plate, là où l’air peut circuler librement tout autour ; loin des sources d’humidité et de chaleur, des champs magnétiques, tels que ceux produits par les haut-parleurs, etc. De plus, ne déposez pas d’objets lourds dessus.
Insère une brève pause.
Insère une brève pause.
Arrêter la cassette et ouvrir son compartiment.
Arrêter la cassette et ouvrir son compartiment.
Débuter un enregistrement. lire une cassette.
Reculer ou avancer rapidement une cassette.
Reculer ou avancer rapidement une cassette.
lire une cassette.
Accentuation des graves, référez-vous à la
page 5.
MUTE
Compartiment de la platine à cassette 2 pour la lecture des cassettes
Touche " MUTE " de sourdine.
Pour sélectionner les styles musicaux, référez-vous à la page 5. Sélectionner les réglages de la minuterie et activer/désactiver la
mise en attente de la minuterie.
XM-111E Fre 021216 2002.12.16 4:27 PM ˘`7 (1,1)
Loading...
+ 7 hidden pages