Daewoo VQ SERIES User Manual [pl]

WAR T O

WI E D Z I E

Na wypadek naprawy gwarancyjnej prosimy zachowa kartë gwarancyjnä oraz dowód zakupu.

Uwagi

W celu zapoznania sië z obsÏugä magnetowidu nale>y dokÏadnie przeczyta niniejszä instrukcjë obsÏugi.

Upewni sië czy napiëcie zasilania podane na tabliczce znamionowej magnetowidu zgadza sië z napiëciem sieciowym.

Podczas instalowania oraz regulacji magnetowidu postëpowa zgodnie ze wskazówkami zawartymi w rozdziale “Uruchomienie”.

Nie nara>a magnetowidu na dziaÏanie wilgoci oraz goräca, poniewa> grozi to pora>eniem prädem elektrycznym lub po>arem.

Nie otwiera magnetowidu. Wszelkie naprawy mogä by wykonywane wyÏäcznie przez wykwalifikowany personel.

Nie podÏäcza magnetowidu do sieci je>eli zostaÏ on przeniesiony z zimnego miejsca do ciepÏego pomieszczenia. W takim wypadku wewnätrz magnetowidu mo>e skropli sië para. Zawilgocenie wnëtrza urzädzenia mo>e by przyczynä powa>nych uszkodzeñ magnetowidu oraz kaset. Po wniesieniu urzädzenia do ciepÏego pomieszczenia nale>y odczeka okoÏo dwóch godzin, a> magnetowid ogrzeje sië do temperatury pokojowej.

Magnetowid powinien sta na stabilnej, pÏaskiej powierzchni.

Magnetowid powinien sta w miejscu o dobrej wentylacji.

Magnetowid mo>na czyöci tylko miëkkä, nie pozostawiajäcä nitek szmatkä, nie wolno stosowa örodków czyszczäcych zawierajäcych agresywne substancje chemiczne lub alkohol.

Uwagi dotyczäce bezpieczeñstwa u>ytkowania

Wewnätrz magnetowidu nie ma elementów, które mogä by regulowane lub naprawiane przez u>ytkownika.

Nie otwiera obudowy magnetowidu. Wszelkie naprawy oraz regulacje mogä wykonywa wyÏäcznie wykwalifikowani pracownicy serwisu.

Magnetowid jest przystosowany do pracy ciägÏej. WyÏäczenie magnetowidu wyÏäcznikiem nie odÏäcza go do sieci. W celu odÏäczenia od sieci nale>y wyjä wtyczkë z gniazdka sieciowego.

Przed rozpoczëciem u>ytkowania prosimy przeczyta rozdziaÏ “Uruchomienie”.

Spis treöci

URUCHOMIENIE

 

PodÏäczenie magnetowidu przy u>yciu kabla antenowego (Opcja 1), PodÏäczenie

 

magnetowidu przy u>yciu kabla SCART (Opcja 2)............................................................

4

PodÏäczanie magnetowidu do odbiornika satelitarnego ,PodÏäczanie magnetowidu do

 

systemu Hi-Fi (Opcja 1),PodÏäczanie magnetowidu do systemu Hi-Fi (Opcja 2)............

5

PodÏäczanie drugiego magnetowidu, PodÏäczanie kamkordera.......................................

6

Dostrajanie magnetowidu do telewizora podÏäczonego przy u>yciu kabla antenowego,

Postëpowanie w przypadku zakÏóceñ obrazu ...................................................................

7

Programowanie stacji telewizyjnych, Ustawianie wskazania zegara oraz daty.................

8

Dekoder lub drugie gniazdo SCART..................................................................................

9

PROGRAMOWANIE NOWYCH STACJI

 

Strojenie rëczne ...............................................................................................................

10

Programowanie nazw stacji .............................................................................................

11

Programowanie numerów stacji, Kasowanie programów................................................

12

Elementy obsÏugowe na panelu przednim, Digital Shuttle...............................................

13

ODTWARZANIE KASET

 

Odtwarzanie.....................................................................................................................

14

Stop-klatka, Szybkie przewijanie z podglädem - regulacja szybkoöci,

 

Odtwarzanie w zwolnionym tempie - regulacja szybkoöci, Wyszukiwanie nowych nagrañ

(wyszukiwanie indeksów).................................................................................................

15

Obraz o formacie 16:9, Funkcja pomijania reklam ..........................................................

16

Zabezpieczenie przed dzie mi .......................................................................................

17

NAGRYWANIE

 

Nagrywanie, Nagrywanie wÏäczane jednym naciöniëciem przycisku (OTR) .................

18

Nagrywanie, Nagrywanie sterowane wyÏäcznikiem czasowym z wykorzystaniem systemu

ShowView.........................................................................................................................

19

Standardowe nagrywanie sterowane wyÏäcznikiem czasowym ......................................

20

Sprawdzanie ustawieñ wyÏäcznika czasowego - zmiana oraz kasowanie ustawieñ nagrywania ......

21

INNE FUNKCJE

 

Wyöwietlanie wskazania zegara / stanu licznika, Wyöwietlanie czasu pozostaÏego do koñca kasety

oraz dÏugoöci kasety, Przewijanie do zerowej pozycji licznika, Kasowanie licznika................

22

Kasety, Funkcje oszczëdzania energii, Wybór jëzyka.....................................................

23

Wybór rodzaju d‡wiëku....................................................................................................

24

System Hi-Fi, Wybór rodzaju d‡wiëku.............................................................................

25

PoÏäczenia elektryczne ....................................................................................................

26

ZAހCZNIK

 

Skorowidz , Dane techniczne...........................................................................................

27

Rozwiäzywanie problemów..............................................................................................

31

Skrócona instrukcja obsÏugi.............................................................................................

32

Na nastëpnych stronach pokazano zarówno przyciski pilota, które nale>y nacisnä w celu wÏäczenia poszczególnych funkcji magnetowidu, jak i napisy wyöwietlane na ekranie telewizora lub wyöwietlaczu magnetowidu.

3

WÏo>y baterie do pilota zdalnego sterowania. Zwróci uwagë, czy oznaczenia polaryzacji na bateriach (+) oraz (-) odpowiadajä oznaczeniom na pilocie.

Uruchomienie - PodÏäczenie magnetowidu przy u>yciu kabla antenowego (Opcja 1)

Przed rozpoczëciem podÏäczania magnetowidu odÏäczy wszystkie urzädzenia od sieci.

1

Telewizor

 

 

 

 

AC 230V,

Antena

 

Radzaj anteny zale>y od

 

50 Hz

 

warunków lokalnych, a w

 

 

 

 

szczególnoöci od

 

 

poziomu zakÏóceñ oraz

 

 

odlegÏoöci od stacji

 

Panel tylny magnetowidu

przeka‡nikowej. O

 

szczegóÏowe informacje

 

 

dotyczäce anteny

 

 

prosimy zapyta w

 

 

najbli>szym sklepie RTV.

Kabel antenowy jest dostarczany razem z magnetowidem.

Je>eli magnetowid zostaÏ podÏäczony do telewizora przy u>yciu kabla antenowego (Opcja 1), to prosimy otworzy instrukcjë na stronie 7.

PodÏäczenie magnetowidu przy u>yciu kabla SCART (Opcja 2)

Przed rozpoczëciem podÏäczania magnetowidu odÏäczy wszystkie urzädzenia od sieci.

2

Telewizor

Antena

 

 

AC 230V,

 

50 Hz

 

Kabel SCART

 

Panel tylny magnetowidu

W wiëkszoöci przypadków, po poÏäczeniu magnetowidu i telewizora kablem SCART nie mo>na przeÏäcza kanaÏów TV przy u>yciu przycisków telewizora, chyba >e funkcja ta zostanie wyÏäczona.

PoÏäczenie kablem SCART zapewnia lepszä jakoö zarówno d‡wiëku, jak i obrazu.

Je>eli magnetowid zostaÏ podÏäczony do telewizora przy u>yciu kabla SCART (Opcja 2), to prosimy otworzy instrukcjë na stronie 8.

4

Daewoo VQ SERIES User Manual

PodÏäczanie magnetowidu do urzädzeñ dodatkowych

PodÏäczanie magnetowidu do odbiornika satelitarnego

Przed rozpoczëciem podÏäczania magnetowidu odÏäczy wszystkie urzädzenia od sieci.

3

Antena

 

 

AC 230V,

 

50 Hz

Magnetowid

Odbiornik satelitarny

PoÏäczenie mo>na wykona gdy magnetowid jest wyposa>ony w dwa gniazda SCART. Takie poÏäczenie poprawia jakoö obrazu i d‡wiëku nagrañ z odbiornika satelitarnego.

Korzystanie z drugiego gniazda SCART opisano na stronie 9.

PodÏäczanie magnetowidu do systemu Hi-Fi (Opcja 1)

Przed rozpoczëciem podÏäczania magnetowidu odÏäczy wszystkie urzädzenia od sieci.

4

Telewizor

Antena

PodÏäczy kabel audio do

AC 230V,

HiFi

gniazd “Audio L/R” na

 

 

panelu tylnim magnetowidu

 

50 Hz

 

oraz do wejöcia

 

 

 

wzmacniacza.

 

 

 

Je>eli magnetowid nie jest

 

 

 

wyposa>ony w gniazda

 

 

 

audio, to nale>y wykona

 

 

 

poÏäczenia zgodnie z

 

Magnetowid

 

opicem podanym poni>ej

 

 

(Opcja 2).

 

 

 

Zastosowanie kabla SCART mo>e równie> poprawi jakoö obrazu i d‡wiëku z magnetowidu.

PodÏäczanie magnetowidu do systemu Hi-Fi (Opcja 2)

Przed rozpoczëciem podÏäczania magnetowidu odÏäczy wszystkie urzädzenia od sieci.

5

Telewizor

Antena

 

AC 230V,

HiFi

 

 

 

50 Hz

 

Magnetowid

PodÏäczyc kabel z wtykami Cinch oraz SCART do gniazda “AV1” na panelu tylnim magnetowidu oraz do wejscia wzmacniacza.

5

PodÏäczanie drugiego magnetowidu

Przed rozpoczëciem podÏäczania magnetowidu odÏäczy wszystkie urzädzenia od sieci.

6

Pierwszy magnetowid

 

AC 230V,

50 Hz

Drugi magnetowid

AC 230V,

50 Hz

1 Taömë przeznaczonä do nagrania wÏo>y do kieszeni pierwszego magnetowidu. 2 Taömë przeznaczonä do skopiowania wÏo>y do kieszeni drugiego magnetowidu. 3 Nacisnä przycisk nagrywania pierwszego magnetowidu.

Rozpocznie sië nagrywanie na pierwszy magnetowid.

Je>eli magnetowid jest wyposa>ony w dwa gniazda SCART, to drugie gniazdo mo>e by u>yte do podÏäczenia innych urzädzeñ.

PodÏäczanie kamkordera

Przed rozpoczëciem podÏäczania magnetowidu odÏäczy wszystkie urzädzenia od sieci.

7

Telewizor

 

 

AC 230V,

 

50 Hz

 

Magnetowid

Antena

Kamkorder

lub

Je>eli magnetowid zostaÏ podÏäczony w taki sposób, to gniazdo “AV1” na panelu tylnym magnetowidu mo>e by u>yte do podÏäczenia do telewizora.

Korzystanie z drugiego gniazda SCART opisano na stronie 9.

Kamkorder mo>na te> podÏäczy do gniazd , o ile magnetowid jest w nie wyposa>ony. Sprawdzi , czy takie gniazda znajdujä sië na panelu przednim magnetowidu.

6

Dostrajanie magnetowidu do telewizora podÏäczonego przy u>yciu kabla antenowego

Je>eli magnetowid zostaÏ podÏäczony do telewizora przy u>yciu kabla SCART (schemat 2 na stronie 4), to nale>y otworzy instrukcjë na stronie 8.

Po podÏäczeniu magnetowidu zgodnie ze schematem 1 ze strony 4 wÏäczy telewizor.

1

2

Nacisnä przycisk pilota. Na wyöwietlaczu magnetowidu pojawi sië napis “RF 52”.

LANGUAGE SET

Deutsch

Italiano

Español

Français

Nederlands

PYCCK

SVENSKA

PR+/-:select

OK:confirm MENU:end

Dostroi wolny kanaÏ telewizora do niebieskiego menu “LANUGAGE SET”. Zaprogramowa ustawienie kanaÏu telewizora. Nastëpnie naciskajäc przycisk PR+ lub PR- wybra >ädany jëzyk. W celu zatwierdzenia wyboru nacisnä przycisk

OK.

Po zaprogramowaniu ustawienia telewizora przejö na stronë 8.

Postëpowanie w przypadku zakÏóceñ obrazu

Magnetowid mo>na dostroi do jednego z kanaÏów z zakresu od 21 do 69. Je>eli obraz kontrolny z magnetowidu jest znieksztaÏcony z powodu interferencji ze stacjä nadawczä, to nale>y przestroi magnetowid na inny, wolny kanaÏ.

Opcja 1

aNaciskajäc przyciski numeryczne pilota zmieni kanaÏ magnetowidu z RF 52 na 21, a nastëpnie ponownie dostroi telewizor do obrazu z magnetowidu.

bJe>eli zakÏócenia wystëpujä nadal, to trzeba wybra inny kanaÏ. Numery kanaÏów nale>y zmienia co 2 (np. z 21 na 23, z 23 na 25).

cJe>eli na >adnym z kanaÏów od 21 do 69 nie udaÏo sië uzyska obrazu wolnego od zakÏóceñ, to nale>y wypróbowa opcjë 2.

Opcja 2

aSkontaktowa sië z lokalnä stacjä nadawczä w celu uzyskania informacji o kanale, na którym powinien pracowa magnetowid. WÏäczy zalecany kanaÏ przy u>yciu przycisków numerycznych pilota.

bDostroi odbiornik TV do sygnaÏu z magnetowidu. Je>eli nadal nie udaÏo sië uzyska obrazu wolnego od zakÏóceñ, to nale>y wypróbowa opcjë 3.

Opcja 3

Kupi kabel SCART. PodÏäczy magnetowid do telewizora zgodnie ze schematem 2 ze strony 4.

W przyszÏoöci mo>e zajö potrzeba zmiany kanaÏu magnetowidu, np. z powodu pojawienia sië nowej stacji TV lub podÏäczenia dodatkowych urzädzeñ. W takim przypadku nacisnä i przytrzyma przycisk OK pilota, a> na wyöwietlaczu magnetowidu pojawi sië napis “RF 52”. Nastëpnie wykona czynnoöci opisane w punkcie 1 na niniejszej stronie.

7

Programowanie stacji telewizyjnych

Je>eli magnetowid jest wyposa>ony w funkcjë automatycznego programowania stacji telewizyjnych, to na ekranie telewizora pojawi sië menu “Auto Set”. Je>eli magnetowid jest wyposa>ony w funkcjë automatycznego wyszukiwania stacji telewizyjnych, to na ekranie telewizora pojawi sië menu “Auto Search”.

1

Auto Set!

Auto Search!

 

 

OK:confirm

MENU:end

Nacisnä przycisk pilota. Je>eli na ekranie telewizora nie pojawi sië obraz z menu “Auto Set” lub “Auto Search”, to trzeba sprawdzi poÏäczenie magnetowidu z telewizorem.

W celu wÏäczenia funkcji automatycznego programowania stacji (Auto Set) lub automatycznego wyszukiwania stacji (Auto Search) nacisnä przycisk OK.

2

3

4

AUTO SET or AUTO SEARCH

 

PR03

V-L - - - - - - -

- - - - -

76%

 

 

MENU:end

AUTO SET or AUTO SEARCH

Setting

Please wait...

MANUAL SET

P-02

PR09 P-09

P-03

PR10 P-10

P-04

PR11 P-11

P-05

PR12 ----

P-06

PR13 ----

P-07 PR14 ----

PR+/-:select

 

OK:confirm

MENU:end

Je>eli odbierany sygnaÏ telewizyjny nie jest zbyt sÏaby, to funkcja automatycznego strojenia/wyszukiwania dostroi magnetowid do odbieranych stacji i posortuje je w typowym porzädku, np. TVP1 jako program 1, TVP2 jako program 2.

Informacje dotyczäce zmiany ustawieñ automatycznych podano na stronach 11 i 12. Przed przejöciem na stronë 11 lub 12 wykona czynnoöci opisane w punkcie 4.

Zegar magnetowidu równie> jest ustawiany automatycznie. Je>eli zegar nie zostaÏ ustawiony, to pojawi sië menu ustawiania zegara.

SzczegóÏowe informacje podano w punkcie “ustawianie wskazania zegara oraz daty”.

Sposób zmiany nazw stacji podano na stronie 11.

Sposób zmiany numerów programów na stronie 12. Zmiana numerów programów mo>e by potrzebna np. wtedy, gdy uporzädkowanie stacji nie odpowiada przyzwyczajeniom u>ytkownika.

W celu wyÏäczenia menu nacisnä przycisk MENU.

UWAGA: Je>eli magnetowid zostaÏ odÏäczony od sieci na czas nie dÏu>szy ni> 8 godzin, to informacje o zaprogramowanych stacjach nie zostanä utracone. W celu odzyskania wszystkich zaprogramowanych ustawieñ stacji wystarczy nacisnä na pilocie przycisk , a nastëpnie przycisk MENU. Patrz zamieszczony poni>ej opis ustawiania wskazania zegara oraz daty.

W wiëkszoöci przypadków system automatycznego strojenia magnetowidu umo>liwia prawidÏowe zaprogramowanie stacji telewizyjnych. W przypadku sÏabego sygnaÏu ze stacji nadawczych, jakoö odbioru mo>na poprawi poprzez dokÏadne dostrojenie magnetowidu. W tym celu wybra >ädanä stacjë i dostroi magnetowid naciskajäc przyciski oraz . Numer programu, pod którym ma by zaprogramowana dana stacja wybiera sië przyciskami numerycznymi pilota.

Ustawianie wskazania zegara oraz daty

1

2

3

CLOCK SET

Time - - : - -

 

Date - -/- -/ ----

 

0-9:setup(hour)

MENU:end

/

CLOCK SET

Time 16:05

Date 15/12/1999(WED)

0-9:setup(minute)

/

OK:confirm MENU:end

Jeöli na ekranie telewizora nie pojawiÏo sië menu ustawiania zegara “CLOCK SET”, nacisnä przycisk MENU.

W celu wÏäczenia menu “VCR SET UP” (ustawienia magnetowidu) nacisnä dwa razy przycisk PR-, a nastëpnie przycisk OK.

W celu wybrania menu ustawieñ zegara nacisnä przycisk OK.

Gdy na ekranie pojawi sië menu ustawieñ zegara “CLOCK SET”, przy u>yciu przycisków lub wybra pozycjë, która ma by zmieniona.

Przy u>yciu przycisków numerycznych pilota 0 - 9 wprowadzi wskazanie zegara oraz datë.

W celu zatwierdzenia ustawieñ nacisnä przycisk OK, natomiast w celu wyÏäczenia menu nacisnä przycisk MENU.

8

Dekoder lub drugie gniazdo SCART

Je>eli magnetowid jest wyposa>ony w drugie gniazdo SCART, umieszczone tak jak to przedstawiono na poni>szym rysunku, to mo>na do niego podÏäczy dodatkowe urzädzenia zgodnie ze schematami ze stron 5 i 6.

Drugie gniazdo SCART

 

 

 

SV/V+

1

2

3

TV/VCR

4

5

6

AV

7

8

9

 

30

0

A.D

QS

 

 

EJECT

SP/LP

PR +

MENU

PAL/SEC

OK

 

INDEX +

PR

A.SEL

Dostrajanie urzädzeñ do magnetowidu

W celu wÏäczenia menu “VCR SET UP” (ustawienia magnetowidu) nacisnä dwa razy przycisk PR-, a nastëpnie przycisk OK.

W celu wybrania pozycji “2nd SCART Set” (ustawienia drugiego gniazda SCART) nacisnä dwa razy przycisk PR-, a

nastëpnie przycisk OK.

Dodatkowe urzädzenia podÏäczone do gniazda AV2

Na przykÏad: kamkorder, drugi magnetowid, odbiornik satelitarny.

W celu wybrania pozycji “AV2” nacisnä przycisk OK. W celu wyÏäczenia menu nacisnä przycisk MENU.

Dekoder pÏatnej telewizji

Na przykÏad: dekoder kodowanych programów nadawanych przez satelitë lub w sieci kablowej.

W celu wybrania pozycji “Decoder” nacisnä przycisk PR-, a nastëpnie przycisk OK. W celu wyÏäczenia menu nacisnä przycisk MENU.

Tryb wspóÏpracy z dekoderem: W tym trybie pracy magnetowid jest sterowany przez wÏäczony system satelitarny lub kablowy. Urzädzenia do odbioru telewizji satelitarnej lub kablowej mogä te> wspóÏpracowa z magnetowidem w trybie AV2. W takim przypadku, w celu oglädania lub nagrywania programów z tych ‡ródeÏ nale>y w magnetowidzie wybra ustawienie AV2.

W celu wykonania najlepszych poÏäczeñ zapozna sië z instrukcjami obsÏugi telewizora oraz pozostaÏych urzädzeñ.

9

Programowanie nowych stacji

Strojenie rëczne

Funkcja strojenia rëcznego umo>liwia dostrojenie magnetowidu do nowych stacji lub urzädzeñ, takich jak odbiornik satelitarny, itp.

Je>eli w danym trybie pracy nie mo>na wyöwietli menu “PR Preset” (programowanie stacji), to nale>y naciska przycisk AV a> na wyöwietlaczu magnetowidu pojawi sië napis “P-_ _”.

1 2

4

5

7

8

30

0

SV/V+

3 TV/VCR

6 AV

9

 

A.D

QS

EJECT

SP/LP

PR + MENU

PAL/SEC

OK

INDEX + PR A.SEL

1

2

3

4

PR PRESET

Nacisnä przycisk MENU.

Auto Set

 

Canal+ Set

 

W celu wyöwietlenia menu “PR

PR Erase

 

Preset” nacisnä przycisk PR-

PR Align

 

a nastëpnie przycisk OK.

PR+/-:select

 

 

 

OK:confirm

MENU:end

 

MANUAL SET

PR02 P-02

PR09 P-09

PR03 P-03

PR10 P-10

PR04 P-04

PR11 P-11

PR05 P-05

PR12 ----

PR06 P-06

PR13 ----

PR07 P-07

PR14 ----

-:select

MENU:end

MANUAL SET

PR29 P-29

PR+/-:search up/down

: PR view

OK:confirm MENU:end

MANUAL SET

PR29 V-L ----------- -----

68%

PR+/-:search up/down MENU :end

W celu wybrania pozycji “Manual Set” (ustawienia rëczne) nacisnä przycisk PR-, a nastëpnie OK.

Naciskajäc przycisk PR+ lub PR- wybra dowolny, nieu>ywany numer programu, np. “- - - -” lub “P-xx”.

W celu zatwierdzenia wyboru nacisnä przycisk OK.

Naciskajäc przycisk PR+ lub PR- dostroi sië do >ädanej stacji.

Czynnoöci opisane na

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dwóch nastëpnych

5

 

MANUAL SET

 

stronach wykonuje sië

 

 

PR29 P-29

 

 

 

 

 

przy u>yciu

 

 

 

 

 

zaznaczonych powy>ej

 

 

PR+/-:search up/down

 

przycisków.

 

 

:PR view

MENU:end

 

 

 

 

OK:confirm

 

 

 

 

 

 

 

Gdy na ekranie ponownie pojawi sië menu “Manual Set”, w celu zobaczenia obrazu z wybranej stacji nacisnä i przytrzyma

.

W celu zatwierdzenia ustawieñ nowej stacji nacisnä przycisk OK.

W celu zaprogramowania nastëpnych stacji powtarza 6 procedurë poczäwszy od punktu 3, natomiast w celu

wyÏäczenia trybu strojenia nacisnä przycisk MENU.

Magnetowid umo>liwia zaprogramowanie 99 stacji. Mo>na zaprogramowa tylko te stacje, których sygnaÏ jest odbierany w danym rejonie.

10

Programowanie nazw stacji

Nazwy stacji mo>na programowa rëcznie, np. w przypadku gdy funkcja automatycznego strojenia nie zaprogramowaÏa nazw stacji lub gdy ich nazwy nie sä prawidÏowe.

Je>eli w danym trybie pracy nie mo>na wyöwietli menu “PR Preset” (programowanie stacji), to nale>y naciska przycisk AV a> na wyöwietlaczu magnetowidu pojawi sië napis “P-_ _”.

Nacisnä przycisk MENU.

1 W celu wybrania pozycji “PR Preset” (ustawienia stacji) nacisnä przycisk PR-, a nastëpnie OK.

W celu wybrania pozycji “Manual Set” (ustawienia rëczne) nacisnä przycisk PR-, a nastëpnie OK.

MANUAL SET

PR29 P-29

2

PR+/-:search up/down

:PR view

OK:confirm MENU:end

Naciskajäc przycisk PR+ lub PR- wybra pozycjë, która ma by zmieniona. Nastëpnie nacisnä przycisk OK.

Naciskajäc przycisk wybra pozycjë “name correct” (zmiana nazwy).

3

4

MANUAL SET

PR01 P-01

PR+/-:name change

OK:confirm MENU:end

MANUAL SET

PR02 ZDF

PR09 P-09

PR03 P-03

PR10 P-10

PR04 P-04

PR11 P-11

PR05 MTV

PR12 ----

PR06 P-06

PR13 ----

PR07 P-07

PR14 ----

PR+/-:select

 

OK:confirm

MENU:end

Naciskajäc przycisk PR+ lub PR- wybra nazwë z listy zaprogramowanych stacji lub ponownie nacisnä przycisk w celu wybrania pozycji “name create” (nowa nazwa).

Wprowadzi nowä nazwë stacji (maks. 4 znaki). Litery wybiera sië przyciskami PR+ oraz PR-, natomiast kolejne pozycje nazwy wybiera sië przyciskami oraz .

W celu zatwierdzenia ustawieñ nacisnä przycisk OK.

W celu wyÏäczenia trybu programowania nazw nacisnä przycisk MENU.

W wiëkszoöci przypadków system automatycznego strojenia magnetowidu umo>liwia prawidÏowe zaprogramowanie stacji telewizyjnych. W przypadku sÏabego sygnaÏu ze stacji nadawczych, jakoö odbioru mo>na poprawi poprzez dokÏadne dostrojenie magnetowidu. W tym celu wybra >ädanä stacjë i dostroi magnetowid naciskajäc przyciski oraz . Numer programu, pod którym ma by zaprogramowana dana stacja wybiera sië przyciskami numerycznymi pilota.

11

Loading...
+ 22 hidden pages