Daewoo VCR5360F User Manual

Précautions
Conservez la carte de garantie et la facture du magnétoscope pour bénéficier de la garantie le cas échéant.
Lisez attentivement ce manuel pour vous familiariser avec ce
magnétoscope de grande qualité.
Vérifiez que l’alimentation en électricité de votre domicile correspond
à celle indiquée au dos de votre magnétoscope.
savoir comment installer et régler votre magnétoscope.
Ne jamais...
... exposer le magnétoscope à des niveaux d’humidité et de chaleur élevés pour
éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique.
... ouvrir le magnétoscope. Seul un technicien qualifié peut se charger des
réparations.
...
brancher le magnétoscope si vous venez de le faire passer d’un environnement froid à un environnement chaud. De la condensation pourrait se former à l’intérieur du magnétoscope et l’endommager sérieusement, ainsi que les cassettes. Patientez environ deux heures pour qu’il soit à température ambiante.
Vous devez... ... poser le magnétoscope sur une surface plane et stable. ...
pour une bonne ventilation, ne jamais placer le magnétoscpe dans un espace confiné (meuble, bibliothèque), sans avoir au préalable une ventilation adéquate; afin éviter toute surchauffe, laisser un espace libre d’au moins 10cm de l’appareil.
...
nettoyer le magnétoscope uniquement avec un chiffon doux non pelucheux. N’utilisez pas d’agents nettoyants abrasifs ou à base d’alcool.
...
débrancher le magnétoscope s’il ne fonctionne pas correctement, s’il produit un son inhabituel, dégage une odeur étrange, laisse échapper de la fumée ou a été aspergé de liquide. Un technicien qualifié doit alors vérifier le magnétoscope.
...
débrancher la prise d’alimentation et l’antenne si vous ne pensez pas utiliser le magnétoscope pendant une longue période ou lors d’un orage.
Ne jamais installer votre appareil dans des lieux exposes a l’humidite (sous-sol, salles de bains, exterieur, sous la pluie...) et ne jamais poser sur l’appareil de recipient contenant du liquide (vases, verres ...).
Pour votre propre sécurité
Vous ne devez remplacer ni réparer aucun des
composants de ce magnétoscope vous-même.
N’ouvrez pas le boîtier du magnétoscope. Seul un
technicien qualifié est apte à réparer votre appareil.
Cet magnétoscope est conçu pour être constamment sous tension. En l’éteeignant, vous ne déconnectez pas l’alimentation (mode veille). Pour déconnecter l’alimentation, vous devez le débrancher.
La copie de tout enregistrement protégé par copyright
constitue une violation des droits d’auteur, au code de la priorité intellectuelle.
AUTO SET
CH.
OP EJECT
INFORMATION
IMPORTANTES
Sommaire
INFORMATIONS
IMPORTANTES
Avant toute utilisation de cet appareil, lisez attentivement le chapitre « Installation».
Dans les pages suivantes, les schémas vous indiquent sur quels boutons de la télécommande appuyer
pour appliquer une fonction et quel doit être l’affichage sur l’écran (OSD) du téléviseur ou sur l’écran de l’appareil (si disponible) .
ShowView est une marque déposée et licenciée par Gemstar Development Corporation.
Commandes
Télécommande ...................................................................................................................2
Appareil, Affichage à l’écran ............................................................................................. 3
Installation
Connexion du magnétoscope, Branchement d’un décodeur .............................................. 4
Réglage du magnétoscope ................................................................................................ 5
Lecture de cassettes
Lecture ................................................................................................................................6
Arrêt sur image, Recherche d’image à vitesse variable, Ralenti, Recherche du début de
nouvelles séquences (recherche d’index), Saut CM (saut de publicité) .............................7
Affichage à l’écran (OSD), Enregistrement/lecture au format 16:9 ...................................8
Enregistrement de cassettes
Réglage de la date et de l’heure .......................................................................................9
Enregistrement simple, Enregistrement rapide (OTR)........................................................10
Enregistrement par programmation ShowView .............................................................. 11
Autres fonctions
Programmation d’enregistrement normale .......................................................................12
Liste des programmations - Modification et effacement de programmation..................13
Affichage de l’horloge / du compteur, Temps restant et durée de la cassette
Accès à la position 0 du compteur, Mise à zéro du compteur.......................................... 14
Langues du menus, Verrouillage enfant, Cassettes, etc ... ............................................. 15
Système Hi-Fi, Ce que vous pouvez écouter..................................................................... 16
Choix de la sortie audio..................................................................................................... 17
Réglage de nouvelles chaînes
Réglage ............................................................................................................................. 18
Noms des chaînes ............................................................................................................ 19
Trier les emplacements des programmes, Effacer les emplacements de programmes .. 20
Connexions et copie
Copie ................................................................................................................................. 21
Montage ........................................................................................................................... 22
Réglage de CANAL+ ......................................................................................................... 23
Annexe
Avant de vous adresser à un spécialiste, Insertion des piles de la télécommande ........ 24
Instructions rapides pour utilisateurs avertis.............................................................. 25/26
Index, Fiche technique ...................................................................................................... 27
1
2
Télécommande
Les touches à utiliser sont indiquées dans les pages suivantes.
30°
max. 7 m.
30°
TV/VCR
SV/V+
PR
PR
MENU
EJECT
PAL/SEC
A.SEL
AV
SP/LP
INDEX
1
2
3
456
789
0
30
A
La télécommande est le principal moyen de contrôle, mais les principales fonctions de lecture et d’enregistrement sont également accessibles sur le panneau avant de l’appareil.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour mettre l’appareil sous tension.
Mise sous / hors tension Commandes pour l’enregistrement par programmation à
l’aide des codes ShowView via l’affichage à l’écran (OSD)
Sélection du mode TV ou Vidéo (avec la connexion PÉRITEL, page 4)
Touche permettant de sélectionner les sources d’entrée de l’enregistrement : chaînes TV - connecteurs d’entrée
Vous pouvez sélectionner la ligne externe en utilisant les touches “00”, “AV” ou “PR+/-” (reportez-vous à la page 21)
Affichage de l’horloge/ du compteur à l’écran
Touche de saut CM pour faire avancer la cassette par tranches de 30 secondes
Ejection de la cassette
Touche de ralenti variable
Pour sélection le système de couleur (PAL/SECAM, page 6)
Pour rechercher le début des enregistrements (index)
Touche qui permet de doubler la durée d’enregistrement maximale pour de très longs enregistrements
Touche d’enregistrement ou OTR (l’enregistrement est prolongé de 30 minutes à chaque fois que vous appuyez sur cette touche)
Pause (enregistrement) ,arrêt sur image (lecture) Démarrage de la lecture Arrêt de la lecture Rembobiner / bobiner une cassette à partir du mode arrêt ou
rechercher une image vers l’avant ou vers l’arrière en mode lecture
Touches numérotées pour sélectionner les programmes (chaînes) ou pour entrer des numéros dans les menus
Commandes du menu, sélection de programme (chaîne) (PR +/–)
Pour sélection la sortie audio (si disponible)
COMMANDES
TV/VCR
AV
30
EJECT
SP/LP
PR
PR
MENU
A.SEL
PAL/SEC
INDEX
1
2
3
456
789
0
SV/V+
Touche non disponible pour cet équipement Touche non disponible pour cet équipement
Appareil
3
Appuyez sur n’importe quelle touche pour mettre l’appareil sous tension.
Affichage à l’écran (OSD)
Exemple
Les menus vous indiquent sur quelle touche appuyer pour passer à l’étape suivante .
D’autre part, des fonctions supplémentaires apparaissent temporairement à l’écran.
Le système de menu du magnétoscope vous permet d’accéder facilement et simplement aux fonctions particulières, telles que le réglage des chaînes, le réglage de l’horloge et autres.
Le menu “CONTROLE CASSETTE” apparaît uniquement lorsqu’une cassette est insérée dans le magnétoscope.
COMMANDES
Sélection de programmes (chaînes) Enregistrement ou OTR (l’enregistrement est prolongé de 30 minutes à chaque
fois que vous appuyez sur cette touche) Rembobiner / bobiner une cassette en mode arrêt ou rechercher une image vers
l’avant ou vers l’arrière en mode lecture Démarrage de la lecture
Mise sous/ hors tension Arrêt de la lecture et éjection de la cassette
Connecteurs d’entrée frontaux pour la connexion d’un caméscope stéréo (canaux droite / gauche)
MENU PRINCIPAL
PROGRAMMATION PREREGLAGE PR REGLAGE MAGNETOSCOPE CONTROLE CASSETTE
PR+/-:CHOIX OK:ENTREE MENU:FIN
REGLAGE MAGNETOSCOPE
REGLAGE HORLOGE CHOIX LANGAGE COMMUT. 16:9 REGLAGE OSD
PR+/-:CHOIX OK:ENTREE MENU:FIN
REW VN PR10 EURO
AUTO PAL
STEREO ON
MENU
2x
PR
Connexion du magnétoscope
4
TV/VCR
SV/V+
PR
PR
MENU
EJECT
PAL/SEC
A.SEL
AV
SP/LP
INDEX
1
2
3
456
789
0
30
A
Posez votre magnétoscope :
horizontalement sur une surface plane et stable de manière à ce que l’air circule autour pour assurer la ventilation.
loin des sources d’humidité et de la chaleur ou des champs magnétiques tels que ceux émis par des haut-parleurs, etc., et ne posez aucun objet lourd sur l’appareil.
Mise en place des piles de la télécommande, page 24.
Branchement d’un décodeur
Eteignez tous les éléments avant de connecter ou de déconnecter les câbles.
Débranchez le
câble d’antenne de votre téléviseur et branchez-le sur le
connecteur “ANT. IN” du magnétoscope. Raccordez le câble coaxial court fourni avec l’appareil du connecteur
“ANT. OUT” du magnétoscope au connecteur de l’antenne du téléviseur.
Raccordez un
câble
EURO AV (PÉRITEL) au connecteur “EURO AV1”
du magnétoscope et au connecteur AV du téléviseur.
Cette connexion fournit une meilleure qualité d’image et de son. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour vous procurer un
câble
approprié si vous n’en disposez pas.
Assurez-vous que l’alimentation en électricité de votre domicile correspond
à celle indiquée au dos de votre magnétoscope.
Vous pouvez maintenant brancher la prise d’alimentation. L’écran du magnétoscope doit s’allumer.
Il est possible d’utiliser les prises RCA ou CINCH “AUDIO L, R“ situées, situées sur le panneau arrière pour relier à l’entrée du votre amplificateur.
La sortie A/V du magnétoscope ne peut être visionnée qu’avec un câble péritel.
Le connecteur ANT.OUT ne peut transmettre que le signal qu’il reçoit du connecteur ANT.IN au
téléviseur.
INSTALLATION
EURO AV2 /DECODER
AUDIO
L
R
AC230 V~, 50 Hz
EURO AV1
ANT. OUT
ANT. IN
EURO AV2 / DECODER
AUDIO
L
R
DECODER
EURO-AV
DECODER
EURO AV1
ANT. OUT
ANT. IN
EURO AV2 / DECODER
AUDIO
L
R
EURO-AV DECODER
TV
VCR
Grâce à ces connexions, vous pouvez :
regarder et enregistrer un programme sans distorsion,
enregistrer un programme tout en
regardant un programme payant ( Canal+),
regarder un programme tout en enregistrant un programme payant ( Canal+).
Pour bénéficier de la programmation ShowView avec les chaînes fournies par le satellite, effectuez les connexions indiquées dans le schéma ci-dessus.
Voir aussi les pages 13,18 et 19.
décodeur
décodeur et récepteur satellite
Les touches à utiliser sont indiquées dans les pages suivantes.
ANT. IN
ANT. OUT
EURO AV1
Réglage du magnétoscope
Allumez le téléviseur.
Vous pouvez également démarrer “AUTO MEMO” dans le menu “PREREGLAGE PR“.
Pour régler de nouvelles chaînes (réglage manuel) et entrer les noms de chaînes, reportez-vous aux pages 18 à 20.
Cette image doit apparaître la première fois que vous allumez le téléviseur et le magnétoscope.
Choisissez une langue.
Appuyez sur OK pour la fonction “Auto Memo!” (réglage automatique).
La fonction “Auto Memo” règle toutes les chaînes pouvant être reçues dans votre pays et ...
... les trie dans l’ordre logique de votre pays. L’horloge est réglée automatiquement.
5
INSTALLATION
CHOIX LANGAGE
PR+/-:CHOIX OK:ENTREE MENU:FIN
FRANÇAIS ENGLISH
AUTO MEMO!
OK:ENTREE MENU:FIN
AUTO MEMO
MENU:FIN
PR03
V-3 ------ ---------------
36%
SECAM
AUTO MEMO
REGLAGE
VEUILLEZ PATIENTER
PREREGLAGE MANUEL
PR+/-:CHOIX OK:ENTREE MENU:FIN
PR01 TF1 PR08 P-08 PR02 FR2 PR09 P-09 PR03 P-03 PR10 P-10 PR04 P-04 PR11 P-11 PR05 MTV PR12 ---­PR06 P-06 PR13 ---­PR07 P-07 PR14 ----
Si vous souhaitez que les chaînes aient les mêmes numéros que celles du téléviseur, suivez les instructions du paragraphe “Trier les emplacements des programmes” de la page 20.
Sinon...
... quittez la fonction d’installation de base. Vous pouvez commencer à utiliser votre magnétoscope.
PR
MENU
Lecture
6
TV/VCR
SV/V+
PR
PR
MENU
EJECT
PAL/SEC
A.SEL
AV
SP/LP
INDEX
1
2
3
456
789
0
30
A
LECTURE
de cassettes
Allumez votre téléviseur et votre magnétoscope.
Pour voir le programme de votre cassette, sélectionnez de la chaîne de votre téléviseur, destinée à l’entrée vidéo ou sur la touche AV (Audio/Vidéo).
Insérez la cassette en la poussant délicatement et entièrement dans le logement à cassette, côté bande vers le haut.
Démarrez la lecture.
Arrêtez la lecture.
Ejectez la cassette.
Avancez ou rembobinez la cassette à partir du mode arrêt.
Appuyez sur la touche TV/VCR pour afficher les images du téléviseur ou du magnétoscope à l’écran (grâce à la connexion péritel au téléviseur).
Lorsque vous insérez une cassette protégée (par exemple, un film préenregistré,
voir page 15), la lecture commence automatiquement.
La touche PLAY (lecture) permet de revenir en lecture normale.
En mode pause, ralenti et recherche, aucun son ne peut être entendu.
Si l’image en mode arrêt sur image saute, elle peut être stabilisée en appuyant sur
les touches PR +/–.
Vous pouvez réduire les interférences horizontales dues à des bandes abîmées (lors de la lecture de cassettes de faible qualité ou enregistrées sur d’autres appareils) en appuyant sur les touches PR+/- en cours de lecture.
Après environ 5 minutes en mode pause, la lecture de la cassette reprend automatiquement.
Horloge / Compteur / Temps restant - page 14
LECTURE NTSC, sur téléviseur PAL : si vous visionnez des cassettes enregistrées sur un système couleur NTSC ce magnétoscope, peut visionner la cassette sur un téléviseur PAL.
Sélection du système couleur du téléviseur. Ce magnétoscope est capable de lire et d’enregistrer des programmes de systèmeTV PAL ou SECAM. En général, le magnétoscope sélectionne automatiquement le système approprié (à l’exception de MESECAM) lorsque la touche PAL/SEC est positionnée sur “AUTO”. Si vous ne voyez pas la couleur (d’un film en couleur), appuyez sur la touche PAL/SEC (à plusieurs reprises) et faites votre choix. A l’écran, apparaissent <AUTO SECAM>, <MANUEL PAL>, <MANUEL MESECAM>, <MANUEL SECAM>, <AUTO SECAM> ..., Avec “AUTO”, vous pouvez voir des images “PAL” en fonction du système TV du programme.
AUTO SET
20 : 10
VHS
VCR
VCR
VCR
VCR
VCR
Si vous entendez un mixé inintelligible (son bilingue), sélectionnez l’une des options audio.
PLAY VN Hi-Fi
L+R
EJECT
A.SEL
Arrêt sur image
7
de cassettes
LECTURE
Recherche d’images à vitesse variable
Ralenti
Recherche du début de nouvelles séquences (recherche d’index)
En mode lecture, faites un arrêt sur image. A chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
l’image suivante apparaît.
La touche (PLAY) permet de revenir en lecture normale.
En mode lecture, vous pouvez contrôler la vitesse de recherche de deux façons, vers l’avant ( ) ou vers l’arrière ( ). Appuyez à plusieurs reprises.
La touche (PLAY) permet de revenir en lecture normale.
En mode lecture, vous pouvez contrôler le ralenti en 6 étapes (1/15, 1/10, 1/5, 1/30, 1/25, 1/20, 1/15, ...). A chaque pression sur cette touche la vitesse change.
La touche (PLAY) permet de revenir en lecture normale.
Sélectionnez INDEX+ ou INDEX- pour rechercher vers l’avant ou vers l’arrière.
La vidéo se cale sur le début du premier enregistrement, le lit pendant 6 secondes, puis se cale sur la séquence suivante.
Lorsque vous voyez la séquence souhaitée, appuyez sur la touche PLAY (lecture).
Vous pouvez accéder au début de nouvelles séquences situées au milieu d’une cassette grâce à la fonction Index INDEX + / –.
Le magnétoscope définit automatiquement un marqueur électronique (index) au début de chaque séquence. Ce sont ces marqueurs qui sont repérés par la fonction INDEX + / –.
VCR
VCR
+
VCR
-
VCR
FF VN INDEX 01
0:11:09
Saut CM (saut de publicité)
Si vous appuyez sur la touche [saut CM] de la télécommande, la bande avance pendant une durée de 30 secondes.
INDEX
30
Affichage à l’écran (OSD)
8
TV/VCR
SV/V+
PR
PR
MENU
EJECT
PAL/SEC
A.SEL
AV
SP/LP
INDEX
1
2
3
456
789
0
30
A
LECTURE
de cassettes
Enregistrement au format 16:9 / Lecture
COMMUT. 16:9
AUTO ARR MAR
Ce magnétoscope vous permet de lire et d’enregistrer des programmes au format 16:9.
Réglage 16:9
-Auto : Ce magnétoscope reconnaît automatiquement le format des programmes enregistrés (format grand écran 16:9 et format TV normal 4:3) et lit les programmes au format adéquat.
-MAR : Pour enregistrer et lire le programme au format 16:9.
-ARR : Pour enregistrer et lire le programme au format TV normal 4:3.
Si vous regardez un programme enregistré au format 16:9 avec ce
magnétoscope, votre téléviseur doit disposer d’une fonction 16:9 et être connecté au téléviseur et au magnétoscope à l’aide d’une prise péritel AV.
REGLAGE OSD
MAR ARR
PR+/-:CHOIX OK:ENTREE MENU:FIN
Ce magnétoscope est réglé sur le mode “OSD (affichage à l’écran) activé” en usine, mais vous pouvez le désactiver.
Affichez MENU PRINCIPAL du magnétoscope.
Sélectionnez “REGLAGE MAGNETOSCOPE”, puis appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez “REGLAGE OSD”, puis “REGLAGE OSD MAR/ARR”. Pour désactiver le mode OSD, sélectionnez ARR, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Les caractères OSD ne s’affichent plus à l’écran.
MENU PRINCIPAL
PROGRAMMATION PREREGLAGE PR REGLAGE MAGNETOSCOPE CONTROLE CASSETTE
PR+/-:CHOIX OK:ENTREE MENU:FIN
REGLAGE MAGNETOSCOPE
REGLAGE HORLOGE CHOIX LANGAGE COMMUT. 16:9 REGLAGE OSD
PR+/-:CHOIX OK:ENTREE MENU:FIN
REGLAGE MAGNETOSCOPE
REGLAGE HORLOGE CHOIX LANGAGE COMMUT. 16:9 REGLAGE OSD
PR+/-:CHOIX OK:ENTREE MENU:FIN
PR+/-:CHOIX OK:ENTREE MENU:FIN
MENU
MENU
Réglage de la date et de l’heure
de cassettes
ENREGISTREMENT
Affichez MENU PRINCIPAL, sélectionnez « REGLAGE MAGNETOSCOPE », puis « REGLAGE HORLOGE ».
Placez-vous à l’emplacement de votre choix pour changer et saisir de nouvelles valeurs.
Attendez quelques secondes après avoir entré un numéro à un chiffre.
Mémorisez vos réglages en appuyant sur la touche OK et quittez en appuyant sur la touche MENU.
REGLAGE HORLOGE
REGLAGE HORLOGE
HEURE - - : - ­DATE - - / - - / - - - -
0-9:REGLAGE (HEURE)
/ :CORRIGER MENU:FIN
HEURE 11: 41 DATE 10/ 02/ 2001(SAM)
0-9:REGLAGE (HEURE)
/ :CORRIGER
OK : ENTREE MENU:FIN
9
2x
2x
MENU
MENU
1
2
3
456
789
0
PR
Loading...
+ 21 hidden pages