CONSIGNES DE SECURITE (uniquement pour les appareils utilisant le R600a)
Cetéquipement contient une certaine quantité de gaz réfrigérant ISOBUTANE(R600a) ungaz naturel compatible avec l’environnement qui, cependant, est combustible, voireexplosif. Des précautions doivent être prises pendant le transport et l’installation pouréviter la détérioration du circuit de refroidissement, car le gaz en s’échappant peuts’enflammer ou causer des dommages aux yeux.Si une fuite est détectée,évitez absolument toute flamme ou autres sources de chaleur etaérer le local où se trouve le réfrigérateur pendant plusieurs minutes. Si une fuite est détectée,évitez absolument toute flamme ou autres sources de chaleur etaérer le local où se trouve le réfrigérateur pendant plusieurs minutes.
• Pour éviter un mélange explosif en cas de fuite de gaz, le volume de la pièce où se trouvel’appareil doit être proportionnel à la quantité de gaz contenu, dans les proportions suivantes :1m3 d’air pou 8 gr de gaz R600a, La quantité de gaz dans l’appareil figure sur la plaquesignalétiqueà l’intérieur du réfrigérateur.
• Ne jamais mettre en marche un appareil présentant des dommages.En cas de doute consultez votre vendeur ou réparateur
Conforme RoHS (Directive 2002/95/EC)
Ce produit est écologique et ne contient pas de Pb, Cd, Cr+6, Hg, PBB et PBDEinterdits en accord avec la Directive.
Informations sur le réfrigérant
Réfrigéa431-Rtnar
Potentiel de réchauffement de la planè0031et
Contiens des gaz à effet de serre au fluor couverts par le Protocole de Kyoto et est hermétiquement fermé.
(modèle avecRF-405/425/455..)
gk590.0egrahC
AVERTISSEMENT / MESURES DE SÉCURITÉ
Pour empêcher tout danger de blessures personnelles, de dommages matériels ou d’utilisation inappropriée del’appareil, assurez-vous de respecter les mesures de sécurité suivantes : (Après avoir lu ces instructions de propriétaire,veuillez les conserver pour référence future.)
Indique la présence d’un danger demort ou de blessure grave
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ne branchez pas plusieurs appareils à une même prise.
• Ceci peut entraîner la surchauffe et le danger d’incendie.
Eloignez la fiche d’alimentation de l’arrière duréfrigérateur / congélateur.
•Une fiche d‘alimentation endommagée peut engendrer lefeuà cause de la surchauffe.
Ne vaporisez pas directement de l’eauà l’intérieur ouextérieur du réfrigérateur / congélateur.
• Il y a un danger de feu ou de choc électrique.
Ne vaporisez pas de l’eauà l’intérieur ou extérieur duréfrigérateur / congélateur.
• Il y a un danger d’explosion ou de feu.
Ne pliez pas le cordon d’alimentation de manièreexcessive et ne placez pas d'objets lourds dessus.
•Ceci constitue un danger de feu. Si le cordond'alimentation est endommagé, il doit immédiatementêtreremplacé par le fabricant, son agent de service ou unepersonne qualifiée similairement.
N’insérez pas la prise d'alimentation avec des mainsmouillées.
• Vous pouvez recevoir un choc électrique.
Ne placez pas de récipient rempli d’eau au-dessus del’appareil.
Si de l’eau se déverse sur des piècesélectroniques, cecipeut causer le feu ou le choc électrique.
N’installez pas le réfrigérateur / congélateur dans unendroit humide, où il peut êtreéclaboussé avec del’eau.
•Une isolation incorrecte des piècesélectriques peut causerle choc électrique ou le feu.
Ne stockez pas de substances inflammables dans le
réfrigérateur.
• Le stockage de benzène, diluant, alcool, éther, gaz de
pétrole liquéfié ou autres substances peut causer une
explosion
Indique la présence d'un danger deblessures personnelles ou de dommages
ATTENTION
N’essayez pas de démonter, réparer ou altérerl’appareil.
•Ceci peut causer le feu ou des opérations anormales quipeuvent entraîner des blessures.Débranchez la fiche d’alimentation de la prise avant deremplacer la lumière intérieure dans le réfrigérateur.
• Autrement, il existe un danger de choc électrique.
•Seul le service à la clientèle peut changer le cordon
d’alimentation et réaliser toute autre réparation.Des installations et réparations inappropriées peuventmettre en danger l’utilisateur.
Assurez-vous de mettre à la terre l’appareil.
•Autrement, ceci peut causer des dommages matérielset le choc électrique.
Si vous voulez mettre au rebut le réfrigérateur /congélateur, faites-le après avoir retiré les portes ouses verrous.
•De cette manière, il n’est pas possible pour un enfantde rester bloquéà l’intérieur.
N’obstruez pas les orifices de ventilation dansl’encastrement de l’appareil ou dans la structureintégrée.
N’utilisez pas de dispositif mécanique ou d’autresmoyens d’accélérer le processus de dégivrage,autre que ceux recommandés par le fabricant.
N’endommagez-pas le circuit réfrigérant.
N’utilisez pas d’appareilélectriqueà l’intérieurdes compartiments de stockage des aliments del’appareil, sauf s’ils sont de types recommandéspar le fabricant.
matériels
1
AttentionAttention
Ne stockez pas trop d’aliments dans l’appareil.
• Lorsque vous ouvrez la porte, un élément peut tomber et causer desblessures personnelles ou des dommages matériels.
Ne placez de bouteilles ni aucun type de verre dans lecongélateur.
• Le récipient peut se briser et causer des blessures personnelles.
Si la prise murale est lâche, n’insérez pas la fiche d’alimentation.
• Ceci peut causer le choc électrique ou le feu.
Ne déconnectez pas le cordon d’alimentation en tirant dessus.
• Vous pouvez déconnecter un fil et causer un court-circuit.
Ne stockez pas d’articles au-dessus de l’appareil.
• Lorsque vous ouvrez ou fermez la porte, les articles peuvent tomber etcauser des blessures personnelles ou des dommages matériels.
Ne stockez pas de produits pharmaceutiques, matérielsscientifiques ou autres produits sensibles à la température dans leréfrigérateur.
• Les produits nécessitant des contrôles de température stricte nedoivent pas être stockés dans le réfrigérateur.
Ne laissez pas les enfants s’accrocherà la porte.Ne touchez pas de récipient ni d’aliment dans le congélateur avecdes mains mouillées.
• Ceci peut causer des gelures de la peau.
Retirez toute matièreétrangère des broches de la fiched’alimentation.
• Otherwise, there is a risk of fire.
Do not insert your hand into the bottom area of appliance.
• Autrement, il existe un danger de feu.
N’insérez pas vos mains en bas dans la zone inférieure del’appareil.
• Tout bord tranchant peut causer des blessures personnelles.
Après avoir débrancher l’appareil, attendez au moins cinq minutesavant de le rebrancher à la prise murale.
• Un fonctionnement anormal du congélateur peut causer desdommages matériels.
Si l’appareil ne va pas être utilisé pendant une période prolongée,retirez la fiche d’alimentation.
• Toute détérioration dans l’isolation peut causer le feu.
Ne laissez pas les enfants toucher ou jouer avec le panneau decontrôleà l’avant de l’appareil.
• Ne permettez pas à enfants de jouer avec cet appareil
• N’essayez pas de vous tenir debout ou de vous appuyez sur lepanneau de base, les pièces détachable, la porte etc...
• Les réparations et l’entretien de l’appareil ne doivent être effectués que
par un personnel d'entretien qualifié.
Les réparations incorrectes par une personne non qualifiée sont une
source potentielle de danger qui peut avoir de graves conséquences
pour l’utilisateur de l’appareil.
• Ne placez jamais de glaçons ou glace à l’eau du congélateur
directement dans votre bouche.
(La basse température peut causer des “brûlures froides”.)
2
Le réfrigérant utilisé dans le réfrigérateur / congélateur et les
gaz dans le matériel d’isolation nécessitent des procéduresde mises au rebut spéciales.Assurez-vous qu’aucun des tuyaux à l’arrière de l’appareiln’est endommagé avant la mise au rebut.
MISE AU REBUT
Installation du réfrigérateur / congélateur
1. Laissez un espace adéquat et installez le réfrigérateur/ congélateur sur un sol solide nivelé.
• Si l’appareil n’est pas nivelé, cela peut causer des bruits
inhabituels et un refroidissement médiocre.
2. Nettoyez le réfrigérateur / congélateur
•Essuyez et nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil
avec un chiffon humide.
3. Branchez le réfrigérateur / congélateurà une prisemurale utilisée exclusivement par cet appareil.
• Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
4. Placez les aliments dans le réfrigérateur / congélateur.
•Il est recommandé d’attendre que l’appareil refroidisse
pendant 3 à 4 heures avant de stocker des alimentsdedans.
5. Laissez 50mm d’espace entre le réfrigérateur et lemur arrière.
•Un espace insuffisant entraîne le bruit de vibration, la
réduction de l’alimentation de réfrigération et la perted’électricité.
6. La fiche l’unité.
7. Pour une température ambiante inférieureà 10 °C, ilest impossible d’atteindre la performance parfaite denotre réfrigérateur.
électrique doit être accessible sans déplacer
Attention
Utilisation d’une prise mise à la terre exclusivementPour l’appareil :
• Si vous utilisez une prise avec une borne mise à la terre,vous n’avez pas besoin d’une connexion mise à la terreséparée.
Utilisation d’une prise non mise à la terre :
• Connectez le “fil mis à la terre”à la plaque en acier etenterrez-leà au moins 25cm dans le sol.
NIVELLEMENT
Si l’avant de l’appareil est légèrement plus élevé quel’arrière, la porte peut être ouverte et fermée plus facilement.
1. L’appareil s’incline vers lagauche.
Tournez le pied de réglagegauche dans le sens de la flèchejusqu’à ce que l’appareil soitnivelé.
2. L’appareil s’incline vers ladroite.
Tournez le pied de réglage droitdans le sens de la flèche jusqu’àce que l’appareil soit nivelé.
Préparation du réfrigérateur / congélateur
Pour préparer votre appareil à l’utilisation et vérifierqu’il fonctionne correctement, procédez comme suit.
1. Installez tous les compartiments et étagères retirés durant
le transport dans les correctes positions.
2. Nettoyez le réfrigérateur / congélateur et les accessoirespour supprimer toute poussière accumulée durantl’emballage et l’expédition.
3. La lumière interne doit être allumée lorsque la porte duréfrigérateur s’ouvre
4. Réglez le contrôle de température sur la température laplus froide et laissez le réfrigérateur fonctionner pendantune heure. Le réfrigérateur doit être légèrement refroidi etle moteur doit fonctionner de manière fluide avec unléger bourdonnement et sans bruit. Votre réfrigérateur /congélateur est actionné Votre réfrigérateur / congélateurest actionné par un compresseur qui bascule de “marcheà arrêt” pour maintenir la température interne. Lorsque lecompresseur est neuf, il nécessite un fonctionnementpendant une période allant jusqu’à cinq mois. Durantcette période, il peut être légèrement bruyant. Ceci estnormal et ne représente pas un défaut.
5. Stockez les aliments une fois que la température dan leréfrigérateur est assez basse. La température appropriéeest atteinte après quelques heures après avoir démarré leréfrigérateur. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement,vérifiez l’alimentationélectrique. Si le problème persiste,contactez votre revendeur.
CE
Ce produit a été conçu, construit et commercialisé selon lesdirectives EEC 2006/95/CE, 2004/108/CE, et 96/57
Veuillez lire ce manuel soigneusement pour garantir unesatisfaction maximale pour votre appareil.
Conserver le manuel pour référence future.Pour les illustrations référencées dans le texte ci-dessous,
consultez le volet au dos du manuel.
3
Á PROPOS DE CE PRODUIT
AVANT LA CONNEXION AU SECTEUR
Ce produit est conçu pour le l’utilisation domestiqueuniquement.
Utilisez le compartiment de réfrigérateurà 4 étoiles
- pour congeler des aliments frais et cuits,
- pour stocker des produits surgelés et congelés,
- pour faires des glaçons.
Utilisez le compartiment du réfrigérateur
- pour stocker les aliments frais,
- pour refroidir les boissons.
Le compartiment du réfrigérateur et congélateur sedégivre automatiquement.
Grâceà la circulation d’air froid (système de flux d’airmultiple) une température uniforme est maintenue surchaqueétagère du compartiment de réfrigérateur.
Le panneau de contrôleélectronique ou le bouton decontrôle vous permet de contrôler la température ducompartiment de réfrigérateur.
1. Attendez 2 heures après la livraison avant de connecterl’appareilà l’alimentationélectrique, afin de garantir unfonctionnement sans problème.
2. Vérifiez l’étiquette de produit située dans le compartimentde réfrigérateur pour les informations de tension,réfrigérant et autres.
3. La prise secteur doit être facilement accessible et ne passe situer directement derrière l’appareil.
4. Les connexions électriques doivent être effectuées selonles réglementations locales. L’appareil doit être mis à la terre comme décrit par la loi(connectéà travers une fiche et prise correctement misesà la terre). Le fabricant rejette toute responsabilité pour les blessuresaux personnes et animaux ou dommages à la propriétéengendrés par le non respect de cette condition.
5. Un fusible de 10A ou de valeur plus élevée doit être utilisédans le circuit de prise secteur.
6. Si la fiche d’appareil et la prise murale sont incompatibles,la prise doit être remplacée par un électricien qualifié.
7. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son agent de service ou unepersonne qualifiée similairement.
8. N’utilisez pas de rallonges ou plusieurs adaptateurs etc...
Préserve la fraîcheur des légumes.(EN OPTION) Ne placez pas lepanier multiple sur d’autresétagères.
Si vous utilisez le panier multiple surd’autresétagères, certains légumesplacésà l’arrière du panier multiplepeuvent se congeler.
Bacà légumes
Préserve la fraîcheur des légumes.
ÉTAGÈRES
Balconnetà produits laitiers
Stockez les produits laitiers.
Balconnetà boissons
Placez le casier àœufs sur la pochetteou stockez des aliments en petitesboîtes, des boissons emballées etrécipientsàépices, etc...
Stockage des bouteilles de bière,boissons en petites bouteilles, etc...
Guide de balconnet du réfigérateur
Stockage de boissons en grandesbouteilles, jus, etc...
Disposez les boisons clairement àl’aide du “GUIDE BOUTEILLE”.
TIROIR F B AS
TIROIR SUPÉRIEUR
Placez le côté gauche du casier àglaçons dans le casier supérieur pourfaire des glaçons rapidement.
Stockez les aliments congelés.
TIROIR INTERMEDIAIRE
Stockez les aliments congelés.
COVERCLE AVANT
Ne laissez pas les enfants marchezdessus car il peut se casser.
6
TIROIR F C AS
Stockez les aliments congelés.
❈ Illustration des modèles toutes options.
Les fonctionnalités dépendent des modèles.
DÉBRANCHEMENT
Remarque : Ne s'applique pas au R-U.Débranchementélectrique : retirez la fiche de la prisesecteur, ou (si applicable) débranchez le disjoncteur à deuxpôles en amont de la prise.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
- L‘emballage peut être entièrement recyclé, commeconfirmé par le symbole de recyclage. Suivez lesréglementations de mise au rebut locale.
- L’appareil est fabriquéà partir de matériaux réutilisables.
- Lorsque vous décidez de mettre au rebut ce produit,vérifiez que le câbleà débrancher de la prise secteur.Puis coupez le câble et mettez au rebut le produit selon leslois de mise au rebut de déchets locales.
- Ce produit ne contient pas de CFC (le circuit derefroidissement contient du R134a ou R-600a).Ceci utilise le R-600a ou R134a comme réfrigérant.Vérifiez l’étiquette de compresseur à l’arrière de l’appareilou l’étiquette de caractéristiques nominales à l’intérieur duréfrigérateur pour voir quel réfrigérant est utilisé pour votreréfrigérateur.
IMPORTANT
1. Bien que ce produit soit contrôlé avec précautionavant l’emballage, veuillez vérifier que le produit necontient pas de dommages et que les portes seferment correctement. Les plaintes doivent êtrerapportéesà votre revendeur dans les 24 heuressuivant la livraison.
3. Gardez les matériaux d’emballage potentiellementdangereux (sac en plastique, etc...) hors de portée desenfants pour empêcher le risque d'être piégé et desuffoquer.
Gardez la pièce sèche et bienaérée.
Nettoyez l’intérieur avec unchiffon humide.
2 heures.
Gardez 5cm au minimum enhaut de l'appareil pourl’aération.
Meilleure plage de températureambiante +16 °Cà 32 °C
• Attendez 2 heures avant debrancherà la prise secteur
RECOMMANDATION GÉNÉRA
Vérifiez les dommages et la
fermeture correcte des portes.
Pas dans le voisinage d’une
source de chaleur.
Gardez les orifices d’aération
ouverts.
Aucune bouteille en verre dans les
compartiments du congélateur.
Les bouteilles peuvent éclater.
7
Les glaçons et glaces à l’eausortant directement ducongélateur sont trop froids pourla consommation.Ils peuventcauser des “brûlures froides”
Ne laissez pas les enfantsjouer ou se cacher dans leréfrigérateur pour empêcher lerisque d'être piégé et desuffoquer.
MODE D’UTILISATION DU COMPARTIMENT
DU RÉFRIGÉRATEUR ET DUCOMPARTIMENT DU CONGÉLATEUR.
Connectez le cordon à l’alimentation secteur (attentez aumoins 2 heures après la livraison ; reportez-vous à lasection“Avant la connexion au secteur”)Les aliments peuvent être stockés après 3 à 4 heures de
refroidissement.
- La lumière interne s’allume lorsque la porte s’ouvre.
- Le compresseur fonctionne et commence à refroidir.
Débranchez toujours avant lenettoyage et la réparation.
Si le cordon d'alimentation estendommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, sonagent de service ou unepersonne qualifiée similairementafin d’éviter tout danger.
OBSERVER LA TEMPÉRATURE AMBIANTE
Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans latempérature ambiante spécifiée par sa catégorie, ce qui estmarqué sur la plaque de caractéristiques nominales.
Catégorie
climatique
SN
N
ST
T
REMARQUE
La température interne peut être affectée par des facteurs
tels que l’emplacement du réfrigérateur, la température
ambiante et la fréquence d’ouverture de la porte.
Température ambiante de ... à
+10°Cà +32°C
+16°Cà +32°C
+16°Cà +38°C
+16°Cà +43°C
PANNEAU DE CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
th
Signifie que les températures des
“MAX”
deux compartiments sont inférieuresà celle de la position “NOR”
tpu
th
“NOR”
tpu
th
Signifie les températures destockage normales.
Signifie que la température du compartiment
“MIN”
du congélateur et du réfrigérateur estsupérieureà celle de la position “NOR”
tpu
“S-COOL”
Refroidissement instantané avec unealimentation en air froid puissante.
ôle la tempBouton ‘TEMP’érature
ôleBouton ‘S-COOL’“S-COOL”
8
- La lumière interne s’allume lorsque la porte s’ouvre.
- Le compresseur fonctionne et commence à refroidir.
1. Si vous voulez changer la température du compartiment,appuyez sur le “Bouton TEMP”.Si vous appuyez sur ce bouton, les voyants de positionchangeront dans l’ordre suivant.
NOR → MAX → MIN → NOR
2. Lorsque vous appuyez sur le “Bouton S-COOL”, le voyantde “S-cool” clignotera avec un bip.Si vous appuyez de nouveau sur le bouton, le voyant del’étape mémorisée s’allumera.
3. Lorsque le voyant de température désirée s’allume,attendez environ 5 secondes.Vous pouvez définir la température comme suit.
(Unité : °C)
PAS
TEMP
Table.
- Température de chaque compartiment définie par pas.
- Le réfrigérateur est contrôlé par 5 pas.
4. La température de stockage appropriée pour les alimentsfrais est fournie à la position “NOR”à une températureambiante de 16 °Cà 32 °C.
MIN
LOWNOR
5
NOR
4
HIGH
NOR
3
MAX
1
-1
Remarque : Initialement les températures des deux
compartiments sont automatiquementdéfinis sur la position “NOR”
5. Contrôle du dégivrage Votre appareil est antigivre, ce quisignifie qu’il n’est pas nécessaire de dégivrer manuellement.Le dégivrage sera effectué automatiquement.Pour empêcher une augmentation indésirable de latempérature des aliments congelés lors du dégivrage del’appareil, veuillez envelopper les aliments congelés dansplusieurs couches de papier tels que des journaux.
REMARQUES SUR LA CONGÉLATION ET LE STOCKAGE
1. Suivez les durées de stockage indiquées par le fabricantd’aliment.Assurez-vous que l’emballage n’est pas endommagé.
2. Économiser l’énergie : Réduisez l’ouverture de porte en
stockant les articles alimentaires identiques ensemble.
3. Articles appropriés pour la congélation : viande, volaille,
chair, poisson, légumes, fruits, produits laitiers, pain,
pâtisserie, repas pré-cuisinés.
4. Articles inappropriés pour la congélation : laitues, radis,
raisins, pommes et poires entières, viandes grasses.
5. Lorsque vous congelez les aliments vous même,emballez-les en quantités appropriées.Afin de congeler les aliments directement, ne dépassezpas les quantités suivantes pour mieux préserver la
qualité :
- fruits et légumes : jusqu’à 1 kg.
- viande : jusqu’à 2,5 kg.
6. Blanchissez les légumes après les avoir lavés et coupés.
(2-3 minutes dans de l’eau bouillante ; puis refroidissez-les rapidement dans de l’eau froide. Lorsque vous utilisezun cuiseur à vapeur ou un four microondes, suivez lesinstructions de fonctionnement).
7. Gardez les paquets secs afin d’éviter de les congeler ensemble.
8. Congelez les aliments frais séparément des aliments déjàcongelés.
9. Ne salez et n’assaisonnez pas les aliments frais ou leslégumes blanchis avant de les congeler.Les autres aliments peuvent être légèrement salés ouassaisonnés.L’intensité de l’arôme de certaines épices peut changer.
10. Utilisez les matériaux ou récipients spécialement
appropriés pour la congélation afin d’éviter de perdre laqualité.
11.Écrivez le contenu et la date de congélation sur les
paquets. Ne dépassez la durée de stockage indiquéeafin de préserver la qualité.
12. Ne congelez pas les bouteilles ou cannettes contenant
des boissons gazeuses, car elles peuvent éclater.
13. Retirez la quantité d’aliments nécessaire immédiatement
pour dégeler. Préparez-la dès que possible après le dégel.
14. Si vous ouvrez la porte plus d’une minute, l’alerte sonore
bipà chaque minute durant cinq minutes
15. N’obstruez pas les orifices d'aération avec des aliments.
Ne remplissez pas entièrement l’intérieur.Ceci peut interférer avec la circulation d’air froid.
16. Il peut être nécessaire de réduire la quantitéà congeler
si la congélation journalière est anticipée.
17. Les aliments à congeler ne doivent pas être placés en
contact direct avec les aliments en stockage.
18. Ne place pas des aliments aqueux à proximité de
conduits d’air froid.
19. La corbeille du congélateur (Casier F “C”) est
essentiellement destinéà la performance de réfrigération.Ne la retirez pas du réfrigérateur.
9
LORS DE L’ACHAT DES ALIMENTS CONGELÉS
GUIDE DE DEPANNAGE
1. Assurez-vous que l’emballage n’est pas endommagé (desdommages peuvent avoir causé la détérioration desaliments). Les paquets bombés ou qui sont marqués avecdes tâches de liquide peuvent avoir été stockés de manièreinappropriée et peuvent avoir été partiellement dégelés.
2. Laissez les achats d’aliments gelés pour la fin ettransportez les articles dans des sacs isolés.
3. Placez les articles dans le congélateur dès que possible.
4. Ne recongelez pas les aliments partiellement dégelés.Consommez-les dans les 24 heures.
5. Respectez la date de consommation et les informationsde stockage.
NETTOYAGE
1. Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation secteur.
2. N’utilisez pas d’abrasifs. Nettoyez périodiquement avec uneéponge mouillée dans de l’eau tiède. Un détergentà pHneutre peut être utilisé. Lavez et séchez un chiffon doux.
3. Essuyer l’extérieur avec un chiffon doux légèrementmouillé dans de l’eau.
4. Nettoyez périodiquement la grille avant et le radiateur àl’arrière avec un aspirateur ou une brosse.
5. Toute augmentation dans la température des alimentscongelés durant le nettoyage du réfrigérateur peuventréduire sa durée de vie de stockage.
INUTILISATION PROLONGÉE
1. Videz les compartiments de réfrigérateur et de congélateur.
2. Débranchez l’appareil de la prise secteur.
3. Nettoyez et séchez les deux compartiments.
4. Laissez les portes ouvertes pour empêcher la formationd’odeurs désagréables.
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant de contacter notre département de service après-vente :
1. Essayez de résoudre le problème (veuillez lire la section“guide de dépannage”).
2. Redémarrez l’appareil pour vérifiez si la panne se répète.Si le dysfonctionnement persiste, éteignez l’appareil etréessayez après une heure.
3. Si le dysfonctionnement persiste encore, contactez notreServiceà la clientèle en spécifiant :
- la nature du problème,
- le numéro de modèle de l’appareil,
- votre adresse complète, numéro de téléphone et code
postal.
Remarque : Les modifications de sens d’ouverture des
portes effectuées par notre Service à la
clientèle ne sont pas couvertes pas la garantie.
1. L'appareil ne fonctionne pas. Vérifiez :
- panne d'électricité,
- fiche correctement insérée,
- (si applicable) la connexion de disjoncteur à deux pôles,
- dommages au cordon d’alimentation,
- réglage correct des contrôles de température.
2. La températureà l’intérieur des compartiments n’est pasassez basse, vérifiez :
- la fermeture des portes,
- l’installationà côté d’une source de chaleur,
- réglage correct du bouton de contrôle du réfrigérateur
/ congélateur.
- circulation d’air inhibée.
3. La température du compartiment du réfrigérateur est tropbasse. Vérifiez :
- réglage correct des contrôles de température.
4. La lumière interne ne fonctionne pas.Reportez-vous au point 1 puis :
- débranchez l’appareil de la prise secteur.
- vérifiez l’ampoule et remplacez-la si nécessaire (max. 25W)
- pour changer la lampe, retirez d’abord la fenêtre de la
lampe en tirant la partie supérieure vers l’avant.
- retirez la lampe et remplacez-la par une nouvelle.
- enfin remettez en place la fenêtre de lampe.
INFORMATIONS D’EMBALLAGE DE L’APPAREIL
Tous les matériaux sont écologiques ! Ils peuvent être jeté ou brûler dans une usine d’incinérationsans danger !À propos des matériaux : Les plastiques peuvent êtrerecyclés et sont identifiés comme suit :
PE : pour polyéthylène, c.à.d. la couverture externe et les
sacsà l’intérieur.
PS : Pour mousse polystyrène, c.à.d. les rembourrages,
qui sont tous sans chlorofluorocarbone.
Les parties en carton sont construites à partir de papierrecyclé et doivent être mises au rebut dans un emplacementde collecte de papier recyclable.
10
MISE AU REBUT DES ANCIENS APPAREILS
Pour des raisons écologiques, les appareils de réfrigérationdoiventêtre mis au rebut de manière appropriée.Ceci s’appliqueà votre ancien appareil, et–à la fin de sa durée de fonctionnement-pour votre nouvel
appareilégalement.
Avertissement !Avant de mettre au rebut les anciens
appareils retirez tout loquet ou verrou.
Ceciélimine le danger que des enfants jouant s’enfermentàl’intérieur de l’appareil (danger de suffocation !) ou se trouvedans d’autres situations mettant en danger leur vie.
Mise au rebut :
• L’appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchetsménagers ou les poubelles volumineuses.
•Le circuit réfrigérant, en particulier l’échangeur de chaleurà l’arrière de l’appareil, ne doit pas être endommagé.
•Les informations concernant les programmes ou les
emplacements de collecte peuvent être obtenues auprèsdes autorités de mise au rebut locales ou de la mairie.
AVIS
Montage des entretoises(RN-405/425/455NP..)
Fixez les entretoises fournies avec les vis, au niveau des orifices prévus à cet effet au dos de l’appareil. Ainsi, la distance minimale par rapport au mur est respectée et l’évacuation de l’air est assurée.
Mise au rebut des équipements
électriques et électroniques usagés
La signification du symbole sur le produit, sesaccessoires ou son emballage indique que ceproduit ne peut pas être traité comme déchetménager.
Veuillez mettre au rebut cet équipementà votre point decollecte pour les gaz les produits contenant des gaz à effet deserre au fluor couvert pas le Protocole de Kyoto et fermez-lehermétiquement.
Recyclage des déchets d’équipementsélectriques etélectroniques usagés L'Union Européenne et les autres payseuropéens disposent de systèmes de ramassages séparéspour les produits usésélectriques et électroniques.
En s'assurant que ce produit est mis au rebut correctement,vous aiderez à empêcher des conséquences négativespotentielles pour l'environnement et la santé, qui pourraientautrementêtre causées par un traitement de déchetsinapproprié de ce produit.
Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressourcesnaturelles.
Veuillez par conséquent ne pas mettre au rebut vos ancienséquipementsélectriques et électroniques avec vos déchetsménagers.
Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ceproduit, veuillez contacter votre bureau de ville local, votreservice d'élimination de déchets ménagers ou le magasin ouvous avez acheté le produit.
EntretoiseVis
11
FICHE PRODUIT
Marque : DAEWOOELECTRONICS
Modèle: RN-405NP..
Typede produit: Réfrigérateur-congélateur
Classeénergétique: A+
Consommation d’énergiede305 kWh par an, calculéesur la base du résultatobtenu