Daewoo KQG 8A6K User Manual [cz]

Page 1
VVIISSIIOONN
CCRREEAATTIIVVEE,, IINNCC..
서울 종로구 통의동
6번지 이룸빌딩 4층
ABOUT THIS MANUAL
ABOUT THIS MANUAL
김향단 님
FF..MMOODDEELL
KQG-8A6K5S40 브랜드 DAEWOO
BB..MMOODDEELL
KQG-8A6K 체코어
BB
UU YY EE RR
FAST COUNTRY
1차
2차
3차
4차
5차
MMEEMMOO
총 28p
연락처
VISION
담 당
방문수
TEL: 730-0660 FAX: 730-3788
11.01.12-전체신규 28p
Page 2
P¯ed pouûitÌm trouby si prosÌm p¯eËtÏte cel˝ n·vod.
N¡VOD K OBSLUZE
MIKROVLNN¡ TROUBA
KQG-8A6K
Page 3
1
ïINSTALACE A POKYNY PRO UZEMNÃNÕ TROUBY ....2
ïDŸLEéIT… BEZPE»NOSTNÕ OPATÿENÕ ........................3
ïJAK… N¡DOBÕ JE MOéN… POUéÕVAT ..........................5
ïINSTRUKCE O VAÿENÕ ..................................................6
ïOVL¡DACÕ PANEL .........................................................7
ïPOPIS MIKROVLNN… TROUBY ....................................8
ïOBSLUHA TROUBY ......................................................9
ïOVL¡D¡NÕ ...................................................................10
RYCHL… ROZMRAZOV¡NÕ ........................................10
AUTOMATICK… ROZMRAZOV¡NÕ ...........................10
CHLAZEN… POTRAVINY .............................................11
GRIL / KOMBINOVAN… VAÿENÕ ................................12
NASTAVENÕ DOBY PÿÕPRAVY A V›KONU
MIKROVLNN… TROUBY .............................................13
RYCHL… VAÿENÕ ..........................................................13
AUTOMATICK… VAÿENÕ .............................................14
NO»NÕ OSVÃTLENÕ .....................................................15
RODI»OVSK› Z¡MEK ................................................15
PÿERUäENÕ CHODU TROUBY ...................................15
JISKÿENÕ ........................................................................15
ïVäEOBECN… POKYNY .................................................16
ïP…»E A »IäTÃNÕ ............................................................17
ïPÿEDTÕM NEé ZAVOL¡TE DO SERVISU ...................18
ïOT¡ZKY A ODPOVÃDI ...............................................19
ïTECHNICK… ⁄DAJE TROUBY .....................................20
ïLIKVIDACE POUéIT›CH ELEKTRICK›CH A
ELEKTRONICK›CH ZAÿÕZENÕ ....................................20
ïTECHNIKY VAÿENÕ ......................................................21
ïPRŸVODCE ROZMRAZOV¡NÕM ..............................22
ïTABULKA VAÿENÕ & OHÿEVU ..................................23
ïTABULKA VAÿENÕ ZELENINY .....................................24
ïRECEPTY .......................................................................25
OBSAH
OPATÿENÕ PRO ZABR¡NÃNÕ MOéN…MU
OZ¡ÿENÕ MIKROVLNNOU ENERGIÕ
(a) V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nezapÌnejte troubu s otev¯en˝mi dv̯ky - pouûÌv·nÌ trouby s otev¯en˝mi
dv̯ky m˘ûe mÌt za n·sledek oz·¯enÌ zdravÌ ökodlivou mikrovlnnou energiÌ. Nevy¯azujte z Ëinnosti a nemanipulujte s bezpeËnostnÌmi uz·vÏry dv̯ek trouby.
(b) Pozor na vniknutÌ cizÌch p¯edmÏt˘ do prostoru mezi ËelnÌmi plochami trouby a dv̯ky
trouby. Pozor na zneËiötÏnÌ tohoto prostoru zbytky ËisticÌch prost¯edk˘ pop¯. p¯ipravovan˝ch
potravin.
(c) UPOZORNÃNÕ: V p¯ÌpadÏ poökozenÌ dv̯ek trouby nebo tÏsnÏnÌ dv̯ek nesmÌ b˝t trouba
pouûÌv·na a to aû do jejÌ opravy pracovnÌkem s odpovÌdajÌcÌ kvalifikacÌ. P¯i kontrole trouby vÏnujte pozornost p¯edevöÌm: (1) dv̯k˘m (zda nejsou poökozena nebo ohnuta), (2) z·vÏs˘m a uz·vÏr˘m dv̯ek (zda nejsou poökozeny nebo uvolnÏny) a (3) tÏsnÏnÌm dv̯ek a tÏsnicÌm ploch·m trouby.
(d) UPOZORNÃNÕ: Opravy a ˙drûba trouby vyûadujÌcÌ sejmutÌ jak˝chkoliv kryt˘ chr·nÌcÌch proti
oz·¯enÌ mikrovlnnou energiÌ smÏjÌ b˝t prov·dÏny pouze pracovnÌky s odpovÌdajÌcÌ kvalifikacÌ.
(e) UPOZORNÃNÕ: Kapaliny pop¯. i jinÈ potraviny nesmÌ b˝t v troubÏ p¯ipravov·ny pop¯.
oh¯Ìv·ny v uzav¯en˝ch n·dob·ch - mohou v troubÏ vybuchnout.
(f) Trouba nesmÌ b˝t pouûÌv·na dÏtmi bez trvalÈho dohledu dospÏlÈ osoby dokonale
obezn·menÈ s pouûÌv·nÌm trouby. Obsluha trouby mladistv˝mi je moûn· pouze za jejich souËasnÈ kontroly.
(g) UPOZORNÃNÕ: V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nedovolte, aby troubu pouûÌvaly dÏti bez odpovÌdajÌcÌho
trvalÈho dohledu dospÏlÈ osoby. P¯ed vaöÌm souhlasem s pouûÌv·nÌm trouby dÌtÏtem musÌ b˝t dÌtÏ zp˘sobem odpovÌdajÌcÌm jeho vÏku pouËeno o spr·vnÈm pouûÌv·nÌ trouby a moûnostech rizik p¯i jejÌm nespr·vnÈm pouûÌv·nÌ.
(h) UPOZORNÃNÕ: Pokud je trouba pouûÌv·na v kombinovanÈm reûimu nebo pro grilov·nÌ,
nesmÌ b˝t vzhledem k jejÌ vysokÈ teplotÏ pouûÌv·na dÏtmi.
Page 4
2
INSTALACE A POKYNY PRO UZEMNÃNÕ TROUBY
Kontrola trouby po jejÌm vybalenÌ
Vybalte troubu z p¯epravnÌho kartonu, z trouby vyjmÏte balicÌ materi·l a p¯ekontrolujte, zda trouba nenÌ poökozena. Pozornost vÏnujte zejmÈna vnit¯nÌmu prostoru trouby, dv̯k˘m a uz·vÏr˘m dv̯ek. NeodstraÚujte ochrannou fÛlii z vnit¯nÌ strany dv̯ek. P¯i zjiötÏnÌ poökozenÌ trouby troubu neinstalujte a kontaktujte prodejnu, kde jste troubu zakoupili.
UmÌstÏnÌ mikrovlnnÈ trouby
1. Troubu umÌstÏte na stabilnÌ, rovnou a pevnou plochu.
2. Trouba nenÌ urËena pro vestavbu do kuchyÚskÈ linky (pokud v doprovodnÈ dokumentaci trouby nenÌ uvedeno jinak).
3. VnÏjöÌ povrch trouby je p¯ed poökozenÌm chr·nÏn ochrannou fÛliÌ, kterou je z trouby p¯ed jejÌm prvnÌm pouûitÌm nutno sejmout.
4. Po vöech stran·ch trouby, nad a za troubou ponechejte voln˝ prostor nutn˝ pro cirkulaci vzduchu okolo trouby. Nezakr˝vejte vÏtracÌ otvory sk¯ÌÚky trouby - za provozu trouby riziko jejÌho p¯eh¯·tÌ a poökozenÌ.
5. Troubu instalujte v dostateËnÈ vzd·lenosti od rozhlasov˝ch p¯ijÌmaˢ a televizor˘ - za provozu trouby moûnost ruöenÌ p¯Ìjmu tÏmito p¯Ìstroji.
6. Troubu umÌstÏte v dostateËnÈ vzd·lenosti od zdroj˘ tepla. P¯i v˝bÏru mÌsta pro instalaci trouby zvolte mÌsto, kde bude trouba chr·nÏna p¯ed hork˝m vzduchem, p·rou pop¯. post¯Ìk·nÌm nebo politÌm - moûnost poökozenÌ izolace trouby a vzniku z·vaûn˝ch poruch trouby.
7. Nad hornÌ plochou trouby ponechejte min. 170 mm voln˝ prostor.
P¯ed prvnÌm pouûitÌm trouby (pokud je trouba vybavena grilem)
Z d˘vod˘ ochrany elementu grilu p¯ed jeho korozÌ bÏhem p¯epravy a skladov·nÌ trouby je z v˝roby povrch elementu grilu chr·nÏn ochrannou vrstvou konzervaËnÌho prost¯edku. P¯ed prvnÌm pouûitÌm trouby pro p¯Ìpravu potravin je tuto vrstvu ze spir·ly grilu nutno odstranit a to zapnutÌm grilu na dobu cca 5 minut. BÏhem tÈto doby je moûn˝ v˝skyt nep¯ÌjemnÈho z·pachu pop¯. i d˝mu.
Pro odstranÏnÌ ochrannÈ vrstvy ze spir·ly grilu postupujte podle n·sledujÌcÌch pokyn˘:
1. Do mikrovlnnÈ trouby vloûte n·dobu z materi·lu vhodnÈho pro p¯Ìpravu potravin mikrovlnami naplnÏnou 200 nebo vÌce a potom uzav¯ete dv̯ka trouby.
2. StisknÏte tlaËÌtko Grill/Combi.
3. Naprogramujte 10 minut provozu trouby.
4. StisknÏte tlaËÌtko Start / Express Cook.
5. Po ukonËenÌ programu budete upozornÏni akustick˝m sign·lem.
Pozn·mka
V˝öe uveden˝m postupem bude ze spir·ly grilu odstranÏna vrstva konzervaËnÌho prost¯edku a troubu bude moûno pouûÌvat pro p¯Ìpravu potravin. Bezprost¯ednÏ po ukonËenÌ v˝öe uvedenÈho postupu mohou b˝t nÏkterÈ dÌly trouby velice horkÈ.
6. Otev¯ete dv̯ka trouby a z trouby vyjmÏte n·dobu s vodou. P¯i manipulaci s n·dobou pouûijte kuchyÚskÈ rukavice.
ZABLOKOV¡NÕ OVL¡DACÕHO PANELU TROUBY
Pro zabr·nÏnÌ neû·doucÌmu pouûÌv·nÌ trouby dÏtmi lze zablokovat tlaËÌtka na ovl·dacÌm panelu trouby. Postupujte podle n·sledujÌcÌch pokyn˘:
1. Na dobu 3 sekund p¯idrûte tlaËÌtko Stop / Clear. Na displeji se rozsvÌtÌ ˙daj ÑLocì a budou zablokov·na tlaËÌtka na ovl·dacÌm panelu trouby.
2. Odblokov·nÌ ovl·dacÌho panelu trouby opakov·nÌm postupu jeho zablokov·nÌ, ˙daj ÑLocì na displeji trouby zhasne.
- UpozornÏnÌ: P¯ed vaöÌm souhlasem s pouûÌv·nÌm trouby dÌtÏtem
musÌ b˝t dÌtÏ zp˘sobem, odpovÌdajÌcÌm jeho vÏku, pouËeno o spr·vnÈm pouûÌv·nÌ trouby a o moûnostech rizik v d˘sledku jejÌho nespr·vnÈho pouûÌv·nÌ.
ElektrickÈ p¯ipojenÌ trouby
UPOZORNÃNÕ: TROUBA MUSÕ B›T UZEMNÃNA PÿED PRVNÕM PÿIPOJENÕM TROUBY K ELEKTRICK… SÕTI PÿEKONTROLUJTE (NAPÿ. NA äTÕTKU ELEKTROMÃRU), ZDA NAPÃTÕ ELEKTRICK… SÕTÃ V MÕSTÃ INSTALACE TROUBY ODPOVÕD¡ NAP¡JECÕMU NAPÃTÕ TROUBY UVEDEN…MU NA JEJÕM TYPOV…M äTÕTKU.
Trouba smÌ b˝t jako jedin˝ spot¯ebiË p¯ipojena ke spr·vnÏ instalovanÈ sÌùovÈ z·suvce se ¯·dnÏ zapojen˝m ochrann˝m (nulovacÌm) kolÌkem. V p¯ÌpadÏ jak˝chkoliv pochybnostÌ o spr·vnÈm zapojenÌ sÌùovÈ z·suvky troubu nep¯ipojujte a kontaktujte odbornou firmu.
Nap·jenÌ trouby
ï Trouba je urËena pro nap·jenÌ st¯Ìdav˝m napÏtÌm 230 V~ , 50 Hz.
Pouûit· z·suvka musÌ b˝t jiötÏna jistiËem (pojistkou) pro proudov˝
odbÏr cca 15 (12) A. ï DÈlka sÌùovÈho kabelu trouby je cca 1,2 metru. ï P¯ipojenÌm trouby k vyööÌmu neû specifikovanÈmu napÏtÌ hrozÌ
riziko ˙razu elektrick˝m proudem nebo vzniku poû·ru pop¯.
m˘ûete troubu poökodit. Nap·jenÌm trouby niûöÌm neû na typovÈm
ötÌtku trouby uveden˝m napÏtÌm snÌûenÌ v˝konu trouby a
zpomalenÌ postupu p¯Ìpravy (oh¯evu) potravin v troubÏ. V˝robce
trouby neodpovÌd· za jakÈkoliv ökody, vzniklÈ p¯ipojenÌm trouby k
jinÈmu neû na typovÈm ötÌtku trouby specifikovanÈmu napÏtÌ. ï Poökozen˝ sÌùov˝ kabel trouby nebo vidlice kabelu pop¯. event.
n·hrada zalitÈ sÌùovÈ vidlice kabelu vidlicÌ bÏûnÈho provedenÌ
smÏjÌ b˝t vymÏnÏny resp. opraven˝ pouze pracovnÌkem s
odpovÌdajÌcÌ kvalifikacÌ.
Page 5
3
DŸLEéIT… BEZPE»NOSTNÕ OPATÿENÕ
N¡VOD USCHOVEJTE PRO PÿÕPAD DALäÕ POTÿEBY.
1. P¯ed instalacÌ a programov·nÌm trouby si prosÌm p¯eËtÏte cel˝ n·vod k jejÌ obsluze.
2. Seznamte se a dodrûujte pokyny, uvedenÈ v odstavci ÑOPATÿENÕ PRO ZABR¡NÃNÕ MOéN…MU OZ¡ÿENÕ MIKROVLNNOU ENERGIÕì na str. 1 tohoto n·vodu.
3. Trouba musÌ b˝t uzemnÏna. Troubu p¯ipojte jako jedin˝ spot¯ebiË k ¯·dnÏ instalovanÈ sÌùovÈ z·suvce opat¯enÈ funkËnÌm ochrann˝m (nulovacÌm) kolÌkem.
4. Troubu instalujte v souladu s pokyny pro jejÌ instalaci uveden˝mi v p¯edch·zejÌcÌm textu n·vodu.
5. NÏkterÈ druhy potravin, jako jsou nap¯. vejce, pop¯. uzav¯enÈ n·doby s potravinami atd. mohou p¯i jejich p¯ÌpravÏ (oh¯evu) v troubÏ vybuchnout a nesmÌ b˝t v troubÏ p¯ipravov·ny (oh¯Ìv·ny).
6. Troubu pouûÌvejte pouze pro ˙Ëely popsanÈ v tomto n·vodu. Trouba je urËena pouze pro rozmrazov·nÌ, oh¯ev a p¯Ìpravu potravin, nenÌ urËena pro pr˘myslovÈ a laboratornÌ pouûitÌ. NepouûÌvejte troubu pro oh¯ev chemik·liÌ nebo suöenÌ ûiv˝ch zv̯at.
7. StejnÏ jako u jin˝ch elektrick˝ch spot¯ebiˢ vyûaduje pouûÌv·nÌ trouby v blÌzkosti dÏtÌ nebo pouËen˝mi dÏtmi zv˝öen˝ dohled a pozornost.
8. NepouûÌvejte troubu s poökozen˝m sÌùov˝m kabelem nebo s poökozenou vidlicÌ kabelu; troubu, kter· nepracuje spr·vnÏ pop¯. poökozenou troubu nebo troubu, kter· upadla.
9. Opravy trouby smÏjÌ b˝t prov·dÏny pouze pracovnÌky s odpovÌdajÌcÌ kvalifikacÌ. Bude-li trouba vyûadovat se¯ÌzenÌ nebo opravu, kontaktujte odborn˝ servis.
10. Nezakr˝vejte vÏtracÌ otvory sk¯ÌÚky trouby.
11. NepouûÌvejte troubu mimo mÌstnosti, neinstalujte troubu na mÌstech, kde m˘ûe zmoknout, b˝t post¯Ìk·na nebo polita.
12. Nepono¯ujte sÌùov˝ kabel trouby nebo vidlici kabelu do vody.
13. ChraÚte sÌùov˝ kabel trouby p¯ed kontaktem s hork˝mi p¯edmÏty.
14. Neponech·vejte viset sÌùov˝ kabel trouby p¯es hranu stolu nebo kuchyÚskÈ linky - riziko strûenÌ trouby dÏtmi nebo dom·cÌmi zv̯aty.
15. Pro ËiötÏnÌ ËelnÌch ploch sk¯ÌÚky trouby nebo Ë·stÌ dv̯ek trouby dosedajÌcÌch na tyto plochy nepouûÌvejte ËisticÌ prost¯edky zp˘sobujÌcÌ otÏr - pro ËiötÏnÌ tÏchto Ë·stÌ trouby smÏjÌ b˝t pouûÌv·ny pouze utÏrka nebo mycÌ houba zvlhËenÈ ve vlaûnÈm z¯edÏnÈm roztoku mÌrnÈho sapon·tovÈho p¯Ìpravku pro mytÌ n·dobÌ. Pokud jsou souË·stÌ balenÌ i instrukce o ËiötÏnÌ, ¯iÔte se zde uveden˝mi instrukcemi.
16. Pro omezenÌ rizika vznÌcenÌ obsahu trouby: a) Nep¯eh¯Ìvejte p¯ipravovanÈ potraviny. Zvl·ötnÌ pozornost
p¯i p¯ÌpravÏ potravin v troubÏ je nutno vÏnovat p¯edevöÌm, pokud jsou v troubÏ pouûÌv·ny snadno
vznÏtlivÈ materi·ly (jako jsou nap¯. n·dobÌ z papÌru nebo plast˘).
b) P¯ed vloûenÌm potravin do trouby vyjmÏte potraviny z
obalu, z potravin odstraÚte vöechny sponky, dr·tky apod.
c) Dojde-li ke vznÌcenÌ obsahu trouby ponechejte dv̯ka
trouby uzav¯ena, troubu vypnÏte, odpojte od elektrickÈ sÌtÏ, pop. vypnÏte odpovÌdajÌcÌ jistiË a vyËkejte na zhasnutÌ obsahu trouby.
d) NepouûÌvejte troubu pro ukl·d·nÌ vznÏtliv˝ch materi·l˘
(noviny, kucha¯skÈ p¯edpisy atd.) pop¯. pro ukl·d·nÌ kuchyÚskÈho n·¯adÌ nebo potravin.
17. NepouûÌvejte troubu pro oh¯ev agresivnÌch chemik·liÌ ñ jejich v˝pary mohou zap¯ÌËinit korozi spÌnaˢ a pruûin bezpeËnostnÌch uz·vÏr˘ dv̯ek trouby, kterÈ se tak mohou st·t nefunkËnÌmi.
18. Trvale udrûujte kryt vlnovodu ve vnit¯nÌm prostoru trouby v ËistotÏ. Po kaûdÈm pouûitÌ trouby vyËistÏte jejÌ vnit¯nÌ prostor vlhkou utÏrkou. Ponech·nÌm zbytk˘ tuku v troubÏ p¯i n·sledujÌcÌm pouûitÌ trouby riziko jejich p¯eh¯·tÌ, vzniku d˝mu nebo jejich vznÌcenÌ.
19. NepouûÌvejte troubu pro fritov·nÌ - na rozdÌl od fritovacÌho hrnce nenÌ trouba vybavena termostatem - riziko p¯eh¯·tÌ a vznÌcenÌ pouûÌvanÈho tuku nebo oleje.
20. P¯i mikrovlnnÈm oh¯evu kapalin v troubÏ (jako nap¯. voda, k·va nebo Ëaj) je moûn˝ jejich oh¯ev na teplotu vyööÌ neû je jejich bod varu a to bez jeho obvykl˝ch p¯Ìznak˘ (jako je nap¯. vznik bublinek). POHYBEM S N¡DOBOU S TAKTO OHÿ¡TOU KAPALINOU (A TO I PO UKON»ENÕ JEJÕHO OHÿEVU) RIZIKO PÿEKYPÃNÕ JEJÕHO OBSAHU A ⁄RAZU UéIVATELE TROUBY. Pro snÌûenÌ tohoto rizika:
1) Nep¯eh¯Ìvejte oh¯ÌvanÈ kapaliny.
2) P¯ed zah·jenÌm a po dosaûenÌ poloviny Ëasu oh¯evu
oh¯Ìvanou kapalinu zamÌchejte.
3) Pro oh¯ev kapalin nepouûÌvejte vysokÈ n·doby s ˙zk˝mi
hrdly.
4) Po ukonËenÌ oh¯evu ponechejte n·dobu s kapalinou v
troubÏ kr·tk˝ Ëas v klidu.
5) LûiËku nebo sbÏraËku vkl·dejte do n·doby s oh¯·tou
kapalinou velice opatrnÏ.
21. Oh¯·t˝ obsah kojeneck˝ch lahvÌ pop¯. sklenic s dÏtskou v˝ûivou musÌ b˝t p¯ed jejich pod·v·nÌm dÏtem d˘kladnÏ prot¯ep·n a musÌ b˝t p¯ekontrolov·na jeho teplota.
22. Troubu instalujte tak, aby byla trvale p¯Ìstupn· sÌùov· z·suvka pouûit· pro jejÌ nap·jenÌ.
23. Tento p¯Ìstroj nenÌ urËen pro osoby (vËetnÏ dÏtÌ) se snÌûenou fyzickou, smyslovou nebo ment·lnÌ schopnostÌ nebo osoby s omezen˝mi zkuöenostmi a znalostmi, pokud nad nimi nenÌ veden odborn˝ dohled nebo pod·ny instrukce zahrnujÌcÌ pouûitÌ tohoto p¯Ìstroje osobou odpovÏdnou za jejich bezpeËnost.
24. DÏti by mÏly b˝t pod dozorem, aby se zajistilo, ûe si s p¯Ìstrojem nebudou hr·t.
SEZNAMTE SE PROSÕM S N¡SLEDUJÕCÕMI POKYNY A DODRéUJTE
JE. POKYNY ULOéTE PRO PÿÕPAD JEJICH DALäÕ POTÿEBY.
UPOZORNÃNÕ: Pro zabr·nÏnÌ ˙raz˘m elektrick˝m proudem, vzniku poû·ru nebo oz·¯enÌ osob zdravÌ ökodlivou mikrovlnnou energiÌ dodrûujte nÌûe uveden· opat¯enÌ.
P¯i pouûÌv·nÌ trouby je stejnÏ jako u jin˝ch elektrick˝ch spot¯ebiˢ nutno dodrûovat urËit· pravidla, zajiöùujÌcÌ spr·vnou a bezpeËnou funkci trouby.
Page 6
4
1. Trouba je urËena pouze pro p¯Ìpravu (rozmrazov·nÌ nebo oh¯ev) potravin. NepouûÌvejte troubu pro jinÈ ˙Ëely (jako jsou nap¯. suöenÌ odÏv˘ nebo obuvi, papÌru nebo jin˝ch materi·l˘) pop¯. pro sterilizaci. Moûnost vzniku poû·ru.
2. Neuv·dÏjte do provozu troubu bez vloûen˝ch potravin ñ m˘ûe tak b˝t poökozena.
3. NepouûÌvejte troubu pro ukl·d·nÌ jak˝chkoliv p¯edmÏt˘, jako jsou nap¯. noviny, kucha¯skÈ p¯episy, kuchyÚskÈ pot¯eby atd.
4. NepouûÌvejte troubu bez ¯·dnÏ vloûenÈho sklenÏnÈho otoËnÈho tal̯e. P¯ed pouûitÌm trouby p¯ekontrolujte jeho spr·vnÈ uloûenÌ.
5. P¯i vyjÌm·nÌ otoËnÈho tal̯e z trouby po p¯ÌpravÏ masa postupujte opatrnÏ - moûnost nahromadÏnÌ horkÈho tuku nebo öù·vy na tal̯i.
6. Na rozdÌl od trub pouûÌvajÌcÌch pro p¯Ìpravu potravin pouze mikrovlny mohou b˝t nÏkterÈ Ë·sti tÈto trouby, jako jsou nap¯. jejÌ sk¯ÌÚka nebo dv̯ka, po p¯edchozÌm pouûitÌ trouby velice horkÈ. P¯i jakÈkoliv manipulaci s n·dobami / potravinami pouûÌvejte kuchyÚskÈ rukavice. V pr˘bÏhu grilov·nÌ nebo kombinovanÈ p¯Ìpravy potravin v troubÏ a bezprost¯ednÏ po jejich ukonËenÌ se dot˝kejte pouze ovl·dacÌho panelu trouby.
7. Nevkl·dejte do trouby plastovÈ n·dobÌ, pokud je trouba po jejÌm p¯edchozÌm pouûÌv·nÌ jeötÏ hork· - mohlo by b˝t poökozeno. P¯ed vloûenÌm plastov˝ch n·dob do trouby ponechejte troubu vychladnout.
8. Pro p¯Ìpravu potravin v troubÏ nepouûÌvejte n·dobÌ (misky, t·cky) vyrobenÈ z recyklovanÈho papÌru - m˘ûe obsahovat Ë·steËky kovu, kterÈ mohou v troubÏ zap¯ÌËinit jisk¯enÌ a event. i vznÌcenÌ obsahu trouby.
9. Po zjiötÏnÌ jisk¯enÌ ve vnit¯nÌm prostoru trouby bÏhem p¯Ìpravy potravin v troubÏ okamûitÏ ukonËete pouûÌv·nÌ trouby. PodrobnÈ pokyny naleznete v odstavci ÑP¯ÌsluöenstvÌ troubyì na str. 17 tohoto n·vodu.
10. P¯i p¯ÌpravÏ mal˝ch mnoûstvÌ potravin v troubÏ neponech·vejte troubu bez dohledu - moûnost jejich p¯ip·lenÌ pop¯. vznÌcenÌ.
11. Nep¯ipravujte v troubÏ potraviny opat¯enÈ na povrchu slupkou, blankou nebo sko¯·pkou (brambory, uzeniny, dr˘beûÌ j·tra atd.) bez jejich p¯edchozÌho nÏkolikerÈho propÌchnutÌ (nap¯. vidliËkou) - mohou v troubÏ vybuchnout.
12. NepouûÌvejte troubu pro praûenÌ kuku¯ice s v˝jimkou kuku¯ice spec. balenÈ pro praûenÌ v mikrovlnnÈ troubÏ. P¯i praûenÌ kuku¯ice v troubÏ je dosahov·no (vzhledem k vysokÈmu poËtu neupraûen˝ch jader) niûöÌ v˝tÏûnosti neû p¯i jejÌm klasickÈm praûenÌ. P¯i praûenÌ kuku¯ice v troubÏ nepouûÌvejte olej (pokud nenÌ jeho pouûitÌ v˝slovnÏ doporuËeno na jejÌm obalu).
13. Neuv·dÏjte do provozu troubu s otev¯en˝mi dv̯ky.
14. NerozebÌrejte troubu, z trouby nesnÌmejte panely, kryty atd.
15. Pokud budou pro p¯Ìpravu potravin v troubÏ pouûÌv·ny plastovÈ, papÌrovÈ nebo jinÈ n·doby vyrobenÈ ze snadno vznÏtliv˝ch materi·l˘ vyûaduje jejich p¯Ìprava v troubÏ trval˝ dohled.
16. V p¯ÌpadÏ v˝skytu d˝mu za provozu trouby troubu vypnÏte, odpojte od elektrickÈ sÌtÏ a pro zhasnutÌ event. plamene ponechejte dv̯ka trouby uzav¯ena.
17. P¯i oh¯evu jak˝chkoliv kapalin v troubÏ je moûn˝ v˝skyt jevu naz˝vanÈho Ñutajen˝ varì (oh¯·tÌ kapaliny na teplotu vyööÌ neû je jejÌ bod varu bez jeho obvykl˝ch vnÏjöÌch p¯Ìznak˘ varu jako je nap¯. bubl·nÌ). P¯i jakÈmkoliv pohybu s n·dobou obsahujÌcÌ p¯eh¯·tou kapalinu je moûnÈ jejÌ p¯ekypÏnÌ ñ riziko ˙razu.
18. P¯ed oh¯evem potravin ve sklenicÌch, lahvÌch apod. sejmÏte ze sklenic jejich vÌËka.
19. Pozor na vniknutÌ cizÌch p¯edmÏt˘ do prostoru mezi ËelnÌmi plochami sk¯ÌÚky trouby a jejÌmi dv̯ky - riziko ˙niku mikrovln z trouby.
20. P¯i praûenÌ kuku¯ice v troubÏ nepouûÌvejte Ëasy delöÌ neû uv·dÏnÈ na jejich obalech (vöeobecnÏ jsou tyto Ëasy kratöÌ neû 3 minuty). DlouhÈ Ëasy praûenÌ nezvyöujÌ jeho v˝tÏûnost a zvyöujÌ riziko p¯ip·lenÌ nebo vznÌcenÌ kuku¯ice.
21. P¯i p¯ÌpravÏ (oh¯evu) potravin v plastov˝ch nebo papÌrov˝ch n·dob·ch je vzhledem k moûnosti jejich vznÌcenÌ nutn· trval· kontrola jejÌho pr˘bÏhu.
22. P¯ed pod·v·nÌm n·poj˘ nebo potravin oh¯Ìvan˝ch nebo p¯ipravovan˝ch v troubÏ dÏtem nebo naopak senior˘m je nutn· kontrola jejich teploty a to vzhledem k tomu, ûe oh¯ev n·poj˘ nebo potravin mikrovlnami pokraËuje i po ukonËenÌ provozu trouby.
23. V troubÏ nesmÌ b˝t p¯ipravov·na nebo oh¯Ìv·na vejce ve sko¯·pce nebo uva¯en· vejce ve sko¯·pce - mohou v troubÏ vybuchnout a to i po ukonËenÌ jejich p¯Ìpravy mikrovlnami.
24. Trvale udrûujte kryt vlnovodu ve vnit¯nÌm prostoru trouby v ËistotÏ. Po kaûdÈm pouûitÌ trouby vyËistÏte jejÌ vnit¯nÌ prostor vlhkou utÏrkou. Ponech·nÌm zbytk˘ tuk˘ v troubÏ p¯i jejÌm n·sledujÌcÌm pouûitÌ riziko jejich p¯eh¯·tÌ, vzniku d˝mu nebo i vznÌcenÌ.
25. NepouûÌvejte troubu pro fritov·nÌ - na rozdÌl od fritovacÌho hrnce nenÌ trouba vybavena termostatem ­riziko p¯eh¯·tÌ a vznÌcenÌ pouûÌvanÈho tuku nebo oleje.
26. P¯i pouûÌv·nÌ trouby se trouba zah¯Ìv·. Pozor na dotek topn˝ch tÏles ve vnit¯nÌm prostoru trouby.
27. K ËiötÏnÌ nepouûÌvejte parnÌ ËistiËe.
VöeobecnÈ informace
V n·sledujÌcÌm p¯ehledu jsou uvedeny pokyny a bezpeËnostnÌ opat¯enÌ pro spr·vnÈ pouûitÌ trouby:
Page 7
5
P¯Ìprava potravin samotn˝mi mikrovlnami
N·dobÌ pouûÌvanÈ pro p¯Ìpravu potravin p˘sobenÌm mikrovln musÌ b˝t vyrobeno z materi·lu, kter˝ nebr·nÌ pr˘niku mikrovln. Toto vöeobecnÏ znamen·, ûe pro p¯Ìpravu potravin mikrovlnami je nutno pouûÌvat n·dobÌ, vyrobenÈ z papÌru, plast˘, skla nebo z keramiky. Kovy mikrovlny odr·ûejÌ a br·nÌ tak p¯ÌpravÏ potravin - z tohoto d˘vodu by p¯i p¯ÌpravÏ potravin nemÏly b˝t v troubÏ pouûÌv·ny. KromÏ materi·lu n·dobÌ je p¯i p¯ÌpravÏ potravin v troubÏ mikrovlnami nutno rovnÏû vzÌt v ˙vahu jeho tvar. V kulat˝ch n·dob·ch jsou potraviny p¯ipravov·ny rovnomÏrnÏji neû v hranat˝ch n·dob·ch, u kter˝ch v jejich rozÌch doch·zÌ v d˘sledku odraz˘ a zv˝öenÈmu absorbov·nÌ mikrovln k p¯epeËenÌ p¯ipravovan˝ch potravin.
RovnomÏrnÏjöÌch v˝sledk˘ p¯Ìpravy potravin mikrovlnami je dosahov·no v mÏlk˝ch n·dob·ch. Pro p¯Ìpravu potravin mikrovlnami je vynikajÌcÌ n·dobÌ vyrobenÈ z porcel·nu nebo z keramiky, stejn˝ch v˝sledk˘ je rovnÏû dosahov·no p¯i pouûitÌ n·dobÌ vyrobenÈho ze skla. OlovnatÈ sklo m˘ûe p¯i pouûitÌ v troubÏ prasknout a z tohoto d˘vodu by nemÏlo b˝t v troubÏ pouûÌv·no. Je rovnÏû moûnÈ pouûitÌ n·dobÌ vyrobenÈho z papÌru nebo z plast˘ (za p¯edpokladu jeho odolnosti pouûÌvanÈ teplotÏ). Pro p¯Ìpravu potravin v troubÏ mikrovlnami pouûÌvejte plastovÈ n·dobÌ, odol·vajÌcÌ teplot·m vyööÌm neû 120 ∞C tj. n·dobÌ vyrobenÈ nap¯. z polypropylenu nebo z polyamidu. NÏkterÈ plasty jako nap¯. melamin p¯i teplot·ch dosahovan˝ch v troubÏ mÏknou a jsou tak poökozov·ny. Pro zjiötÏnÌ, zda je urËit· n·doba vhodn· pro pouûitÌ v troubÏ m˘ûete provÈst n·sledujÌcÌ jednoduchou kontrolu: Do trouby vloûte p¯ezkuöovanou n·dobu a vedle nÌ umÌstÏte sklenici vody (trouba nesmÌ b˝t pouûÌv·na bez vloûen˝ch potravin nebo s pr·zdn˝mi n·dobami). Potom uveÔte troubu do provozu (max. v˝kon, 1 minuta). Pokud je p¯ezkuöovan· n·doba vhodn· pro p¯Ìpravu potravin mikrovlnami, mÏla by b˝t po provedenÈ kontrole pouze vlaûn·. KovovÈ n·dobÌ, jako jsou nap¯. om·ËnÌky nebo fritovacÌ p·nve nesmÌ b˝t v troubÏ pouûÌv·ny. V troubÏ rovnÏû nepouûÌvejte sklenÏnÈ nebo porcel·novÈ n·dobÌ (tal̯e, misky atd.) opat¯enÈ kovov˝m (zlat˝m nebo st¯Ìbrn˝m) dekorem - mohou b˝t v troubÏ poökozeny. Pro ochranu citliv˝ch Ë·stÌ nÏkter˝ch potravin p¯ed jejich p¯epeËenÌm (nap¯. pro zakrytÌ k¯Ìdel dr˘beûe, ocas˘ ryb atd.) smÏjÌ b˝t v troubÏ pouûÌv·ny malÈ kousky hlinÌkovÈ fÛlie, tyto se vöak nesmÌ dot˝kat stÏn vnit¯nÌho prostoru trouby.
1. Vejce
V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nep¯ipravujte v troubÏ vejce ve sko¯·pce. V pr˘bÏhu jejich p¯Ìpravy v troubÏ doch·zÌ pod sko¯·pkou k postupnÈmu n·r˘stu tlaku p·ry, v jehoû d˘sledku sko¯·pka praskne. P¯i poûadavku na p¯Ìpravu vajec, kter· po jejich rozbitÌ nebyla promÌch·na je bezpodmÌneËnÏ nutno propÌchnout jejich ûloutky - mohou v troubÏ prasknout. P¯ed oh¯evem uva¯en˝ch vajec v troubÏ je tato nutno oloupat.
2. PropÌch·nÌ potravin
Potraviny opat¯enÈ na povrchu slupkou nebo blankou (jako jsou nap¯. brambory, rajËata, jablka, uzeniny atd.) je p¯ed jejich vloûenÌm do trouby nutno nÏkolikr·t propÌchnout (nap¯. vidliËkou).
3. VÌËka
P¯ed vloûenÌm potravin balen˝ch v lahvÌch nebo sklenicÌch do trouby je tyto nutno vyjmout z obalu a pro jejich p¯Ìpravu v troubÏ pouûÌt jinou n·dobu. V p¯ÌpadÏ opomenutÌ doch·zÌ v uzav¯enÈ n·dobÏ bÏhem jejÌho oh¯evu v troubÏ k n·r˘stu tlaku p·ry a k n·slednÈmu v˝buchu a to i po ukonËenÌ provozu trouby.
PRO ZABR¡NÃNÕ V›BUCHŸM NEBO UTAJEN…MU VARU KAPALIN
JAK… N¡DOBÕ SMÕ B›T V TROUBÃ POUéÕV¡NO?
UPOZORNÃNÕ
P¯i oh¯evu jak˝chkoliv kapalin v troubÏ je moûn˝ v˝skyt jevu naz˝vanÈho Ñutajen˝ varì (oh¯·tÌ kapaliny na teplotu vyööÌ neû je jejÌ bod varu bez obvykl˝ch vnÏjöÌch p¯Ìznak˘ varu, jako je nap¯. bubl·nÌ). P¯i jakÈmkoliv pohybu s n·dobou obsahujÌcÌ p¯eh¯·tou kapalinu je moûnÈ jejÌ p¯ekypÏnÌ - riziko ˙razu. Pro zabr·nÏnÌ tomuto jevu dodrûujte n·sledujÌcÌ pokyny:
a) Nep¯eh¯Ìvejte oh¯ÌvanÈ kapaliny. b) P¯ed zah·jenÌm a po dosaûenÌ poloviny Ëasu oh¯evu
oh¯Ìvanou kapalinu zamÌchejte.
c) Pro oh¯ev kapalin v troubÏ nepouûÌvejte vysokÈ
n·doby s ˙zk˝mi hrdly.
d) Po ukonËenÌ oh¯evu ponechejte n·dobu s oh¯·tou
kapalinou v troubÏ kr·tk˝ Ëas v klidu.
e) P¯i vkl·d·nÌ lûiËky nebo sbÏraËky do oh¯·tÈ kapaliny
postupujte obzvl·öù opatrnÏ.
UpozornÏnÌ
ï Na trhu je velik˝ v˝bÏr n·dobÌ pro mikrovlnnÈ trouby.
P¯ed jeho n·kupem si prosÌm ovϯte, zda je materi·l n·dobÌ vhodn˝ pro p¯Ìpravu potravin mikrovlnami.
ï Po vloûenÌ potravin do trouby p¯ekontrolujte, zda se
nÏkter· z jejich Ë·stÌ pop¯. pouûitÈ n·dobÌ nedot˝kajÌ stÏn nebo stropu vnit¯nÌho prostoru trouby ñ moûnost poökozenÌ trouby
P¯ed pouûitÌm n·dobÌ v troubÏ je nutn· jeho kontrola na vhodnost jeho pouûitÌ pro dan˝ zp˘sob p¯Ìpravy potravin v troubÏ.
Sklo (vöeobecnÏ) Ne Ano (1) Ne Sklo (ohnivzdornÈ) Ano Ano Ano Sklo a keramika (ohnivzdornÈ) Ano Ano (1) Ano (1) HrnË̯skÈ zboûÌ Ano Ano Ano Porcel·n (ohnivzdorn˝) Ano Ano Ano Plasty (vöeobecnÏ) Ne Ano (2) Ne Plasty odol·vajÌcÌ teplu Ano (2) Ano (2) Ano (2) N·dobÌ z hlinÌkovÈ fÛlie / hlinÌkov· fÛlie Ano Ano (3) Ano PlechovÈ n·doby na peËenÌ Ano (4) Ne Ano (4) KovovÈ n·dobÌ Ano Ne Ne PapÌr Ne Ano Ne
(1) Bez kovov˝ch dÌl˘ nebo kovov˝ch ozdob. (2) NÏkterÈ plasty odol·vajÌ teplu pouze do urËitÈ teploty.
PeËlivÏ p¯ekontrolujte!
(3) Pro stÌnÏnÌ citliv˝ch Ë·stÌ potravin (pro zabr·nÏnÌ jejich
p¯epeËenÌ) je moûno pouûÌvat malÈ kousky hlinÌkovÈ fÛlie.
(4) Pro kombinovanou p¯Ìpravu potravin lze v troubÏ pouûÌvat
plechovÈ n·dobÌ, avöak velice hlubokÈ n·doby sniûujÌ ˙Ëinnost trouby - mikrovlny neproch·zejÌ kovy a kov tak br·nÌ oh¯evu potravin mikrovlnami.
Materi·l
Grilov·nÌ a
Hork˝
vzduch
Mikrovlny
Kombinovan·
p¯Ìprava
Page 8
6
INSTRUKCE O VAÿENÕ
PouûitÈ kuchyÚskÈ pom˘cky
PouûÌvejte kuchyÚskÈ pom˘cky vhodnÈ pouze pro pouûitÌ v mikrovlnnÈ troubÏ. P¯i va¯enÌ nebo oh¯evu jÌdla je nutnÈ, aby mikrovlny proöly jÌdlem bez odraûenÌ nebo absorpce pouûitÈho n·dobÌ. D·vejte d˘raz p¯i v˝bÏru spr·vnÈho n·dobÌ. Jestliûe je uvedeno, ûe je n·dobÌ vhodnÈ pro pouûitÌ v mikrovlnnÈ troubÏ, nenÌ t¯eba se ob·vat. NÌûe uveden· tabulka obsahuje seznam n·dobÌ a doporuËuje, jakÈ n·dobÌ lze v mikrovlnnÈ troubÏ pouûÌt.
: doporuËenÈ pouûitÌ;: omezenÈ pouûitÌ;: nedoporuËeno;
HlinÌkov· folie
Tal̯e pro vytvo¯enÌ k˘rky
Porcel·n a hrnË̯skÈ zboûÌ
PolyesterovÈ tal̯e pro jednor·zovÈ pouûitÌ
Balen· hotov· jÌdla
ï PolystyrenovÈ ö·lky
ï PapÌrovÈ s·Ëky nebo noviny ï Recyklovan˝ papÌr nebo kovovÈ
jehlice
Sklo
ï SklenÏnÈ n·dobÌ pro p¯Ìpravu a
pod·v·nÌ potravin ï JemnÈ sklo ï Sklenice
KovovÈ n·dobÌ
ï Tal̯e ï KovovÈ p·sky pro uzavÌr·nÌ s·Ëk˘ s
mraûen˝mi potravinami
PapÌrovÈ n·dobÌ
ï T·cky, ö·lky, ubrousky a kuchyÚsk˝
papÌr ï Recyklovan˝ papÌr
PlastovÈ n·dobÌ
ï N·dobÌ
ï FÛlie
ï S·Ëky pro mraûenÈ potraviny
Voskovan˝ papÌr nebo papÌr odol·vajÌcÌ tuk˘m
KuchyÚ. Pom˘cka BezpeËnost Pozn·mky
Pouûijte jen v malÈm mnoûstvÌ pro ochranu proti p¯eva¯enÌ. Jisk¯enÌ se m˘ûe objevit, je-li folie blÌzko stÏny nebo je jÌ p¯Ìliö mnoho.
NepouûÌvejte dÈle neû 8 minut.
Porcel·n, hrnË̯skÈ zboûÌ vËetnÏ glazovanÈho a kostnÌ porcel·n jsou vhodnÈ - pokud vöak nejsou dekorov·ny kovy.
Tal̯e jsou pouûÌv·ny pro balenÌ nÏkter˝ch mraûen˝ch potravin.
Mohou b˝t pouûity pro oh¯ev potravin. P¯eh¯·tÌm je moûnÈ roztavenÌ polystyrenu. Mohou se v troubÏ vznÌtit. Mohou v troubÏ zap¯ÌËinit jisk¯enÌ.
M˘ûe b˝t pouûÌv·no, pokud nenÌ opat¯eno kovov˝m dekorem. M˘ûe b˝t pouûÌv·no pro oh¯ev potravin a n·poj˘. SejmÏte vÌko. PouûÌvejte pouze pro oh¯ev.
Mohou v troubÏ zap¯ÌËinit jisk¯enÌ nebo vznÌcenÌ potravin.
Pro kr·tkÈm Ëase oh¯evu a p¯Ìpravy, rovnÏû pro absorpci p¯ebyteËnÈ vlhkosti. M˘ûe v troubÏ zap¯ÌËinit jisk¯enÌ.
PouûÌvejte pouze plasty odol·vajÌcÌ teplu, jinÈ plasty mohou vysok˝mi teplotami ztr·cet tvar nebo barvu. NepouûÌvejte v˝robky z melaminu. PouûÌvejte pro udrûenÌ vlhkosti, nemÏly by se dot˝kat potravin. P¯i jejich snÌm·nÌ d·vejte pozor na ˙nik p·ry. Pouze pokud jsou odolnÈ varu nebo vysok˝m teplot·m, nesmÌ b˝t vzduchotÏsnÈ. V p¯ÌpadÏ pot¯eby propÌchnÏte vidliËkou.
M˘ûe b˝t pouûÌv·n pro udrûenÌ vlhkosti v potravin·ch a pro zabr·nÏnÌ rozst¯ikov·nÌ kapek tuku a öù·vy.
● ✕
✕ ✕
● ✕
● ▲
Page 9
7
11
Displej ñ zobrazuje dobu p¯Ìpravy, v˝kon a
indik·tory.
22
TlaËÌtko Quick Def. ñ pro aktivaci funkce
rychlÈho rozmrazov·nÌ.
33
TlaËÌtko 10 min / 1 min / 1000 g / 10 sec / 100g ñ
pro nastavenÌ doby oh¯evu a hmotnosti.
44
TlaËÌtko Night Light ñ tlaËÌtko noËnÌho osvÏtlenÌ.
55
TlaËÌtko START / Express Cook ñ pro zah·jenÌ
oh¯evu nebo nav˝öenÌ doby oh¯evu o 30 sekund.
66
TlaËÌtko Stop / Clear ñ pro ukonËenÌ oh¯evu nebo
vymaz·nÌ zadan˝ch dat.
77
TlaËÌtko Auto Def. ñ pro aktivaci reûimu
rozmrazov·nÌ (podle zadanÈ hmotnosti).
88
TlaËÌtko Auto Cook ñ pro p¯Ìpravu nebo oh¯ev
oblÌben˝ch pokrm˘.
99
TlaËÌtko Chilled Meat ñ pro oh¯ev masa nebo
tal̯e s porcÌ.
00
TlaËÌtko Micro Power ñ pro nastavenÌ ˙rovnÏ
v˝konu.
qq
TlaËÌtko Grill / Combi ñ pro p¯Ìpravu v reûimu
grilu nebo kombinovanÈho va¯enÌ.
OVL¡DACÕ PANEL
1
3
5
8
0
2
4
3
6
7
9
q
Page 10
8
11
BezpeËnostnÌ uz·vÏry dv̯ek ñ po uzav¯enÌ dv̯ek
budou dv̯ka automaticky zajiötÏna. Otev¯enÌm dv̯ek za provozu trouby bude vypnut magnetron (zdroj mikrovlnnÈ energie).
22
TÏsnÏnÌ dv̯ek ñ zajiöùuje p˘sobenÌ mikrovlnnÈ
energie pouze ve vnit¯nÌm prostoru trouby a br·nÌ jejÌmu ˙niku do okolÌ trouby.
33
Vnit¯nÌ prostor trouby
44
OsvÏtlenÌ vnit¯nÌho prostoru trouby ñ po zah·jenÌ
provozu trouby se automaticky zapne.
55
BezpeËnostnÌ systÈm zajiötÏnÌ dv̯ek trouby
66
Ovl·dacÌ panel trouby
77
Kryt ñ chr·nÌ v˝stup z gener·toru mikrovln proti
vniknutÌ kapek öù·vy nebo tuku z p¯ipravovan˝ch potravin.
88
VodÌtko otoËnÈho tal̯e ñ vodÌtko a sklenÏn˝
otoËn˝ tal̯ musÌ b˝t vûdy vloûeny v troubÏ p¯i oh¯evu.
99
Spojka ñ je umÌstÏna na h¯Ìdeli uloûenÈm
uprost¯ed spodnÌ Ë·sti vnit¯nÌho prostoru trouby a p¯en·öÌ pohyb pohonu otoËnÈho tal̯e na otoËn˝ tal̯. Z uvedenÈho d˘vodu z˘st·v· spojka trvale v troubÏ bez ohledu na jejÌ provoznÌ reûim.
00
SklenÏn˝ otoËn˝ tal̯ ñ je vyroben ze speci·lnÌho
ohnivzdornÈho skla. P¯ed zah·jenÌm provozu trouby musÌ b˝t tal̯ spr·vnÏ vloûen do trouby. Nep¯ipravujte v troubÏ potraviny poloûenÈ p¯Ìmo na otoËnÈm tal̯i.
qq
OkÈnko dv̯ek se sÌtkem. OkÈnko umoûÚuje
kontrolu p¯Ìpravy v troubÏ, sÌtkem okÈnka dv̯ek mikrovlny nepoch·zejÌ.
ww
Kovov˝ roöt
POPIS MIKROVLNN… TROUBY
8 0 w
12
q
7 543
6
9
Page 11
9
Vloûte vidlici sÌùovÈho kabelu trouby do sÌùovÈ z·suvky (230 V ~ 50 Hz).
Po vloûenÌ potravin do vhodnÈ n·doby otev¯ete dv̯ka trouby a n·dobu s potravinami umÌstÏte doprost¯ed sklenÏnÈho otoËnÈho tal̯e. SklenÏn˝ otoËn˝ tal̯ a vodÌtko tal̯e musÌ b˝t trvale umÌstÏny v troubÏ.
Uzav¯ete dv̯ka trouby a p¯ekontrolujte jejich spr·vnÈ uzav¯enÌ. Po uzav¯enÌ dv̯ek v troubÏ zhasne osvÏtlenÌ vnit¯nÌho prostoru trouby.
Dv̯ka trouby lze stisknutÌm tlaËÌtka pro otev¯enÌ dv̯ek za provozu trouby otev¯Ìt kdykoliv ñ otev¯enÌm dv̯ek bude pouûÌvan˝ program p¯eruöen. Pro pokraËov·nÌ v programu zav¯ete dv̯ka trouby a stisknÏte tlaËÌtko START.
Pokud nebyla nastavena ˙roveÚ v˝konu, trouba vûdy pracuje p¯i plnÈm v˝konu.
Po p¯ipojenÌ trouby k elektrickÈ sÌti svÌtÌ na displeji trouby ˙daj Ñ:0ì.
Po ukonËenÌ programu bude na displeji trouby zobrazen ˙daj hodin.
StisknutÌm tlaËÌtka STOP/CLEAR v pr˘bÏhu programu bude program zastaven ñ z˘st·v· vöak uloûen v pamÏti trouby. Pro vymaz·nÌ vöech naprogramovan˝ch ˙daj˘ z pamÏti trouby (s v˝jimkou nastavenÌ hodin) znovu stisknÏte tlaËÌtko STOP/CLEAR. Otev¯enÌm dv̯ek za provozu trouby z˘stanou zachov·ny vöechny informace uloûenÈ v pamÏti trouby.
Pokud otev¯ete dv̯ka trouby za provozu, mikrovlnn· trouba uchov· nastaven· data v pamÏti. Pokud po stisknutÌ tlaËÌtka START nebude zah·jen program, p¯ekontrolujte, zda nejsou zneËiötÏny tÏsnÏnÌ dv̯ek trouby a ËelnÌ plocha sk¯ÌÚky trouby, a zajistÏte spr·vnÈ uzav¯enÌ jejich dv̯ek. Pokud nejsou spr·vnÏ uzav¯ena dv̯ka trouby a pokud nenÌ spr·vnÏ naprogramov·n poûadovan˝ reûim trouby, nebude moûnÈ troubu zapnout.
OBSLUHA TROUBY
Tato Ë·st n·vodu obsahuje uûiteËnÈ informace o obsluze trouby.
1 2
3
4
5 6
7 8
9
P¯ekontrolujte spr·vnou instalaci trouby a jejÌ p¯ipojenÌ k sÌùovÈ z·suvce.
PÿEHLED MIKROVLNN…HO V›KONU TROUBY
ï Pro nastavenÌ v˝stupnÌho mikrovlnnÈho v˝konu trouby opakovanÏ stisknÏte tlaËÌtko Micro Power. V n·sledujÌcÌ
tabulce jsou uvedeny ˙daje na displeji, ˙rovnÏ v˝konu a procentu·lnÌ hodnoty v˝konu trouby.
Jedno P-HI 100%
2 x P-90 90% 3 x P-80 80% 4 x P-70 70% 5 x P-60 60% 6 x P-50 50% 7 x P-40 40% 8 x P-30 30%
9 x P-20 20% 10 x P-10 10% 11 x P-00 0%
PoËet stisknutÌ tlaËÌtka ZobrazenÌ v˝konu trouby na displeji P¯ibliûnÈ % hodnoty v˝konu
Page 12
1 x Maso 1-1 200g ~ 2000g
2 x Dr˘beû 1-2 200g ~ 2000g
3 x Ryby 1-3 200g ~ 2000g
4 x ChlÈb 1-4 100g ~ 500g
10
OVL¡D¡NÕ
RYCHL… ROZMRAZOV¡NÕ
Jakmile zvolÌte reûim rozmrazov·nÌ, mikrovlnn· trouba automaticky rozdÏlÌ dobu rozmrazov·nÌ na dobu rozmrazov·nÌ a odst·tÌ a ty se budou pravidelnÏ st¯Ìdat.
PouûÌvejte tuto funkci pouze k rozmrazov·nÌ 500 g mletÈho masa (potravin).
Je nastavena dostaËujÌcÌ doba i pro rozmrazenÌ st¯edu.
1. StisknÏte tlaËÌtko Quick Def.
2. Zav¯ete dv̯ka.
3. StisknÏte tlaËÌtko START.
Na displeji se zobrazÌ indik·tor DEFROST a Ñ500ì. Indik·tor Ñgì blik·.
AUTOMATICK… ROZMRAZOV¡NÕ
Jakmile zvolÌte reûim rozmrazov·nÌ, mikrovlnn· trouba automaticky rozdÏlÌ dobu rozmrazov·nÌ na dobu rozmrazov·nÌ a odst·tÌ a ty se budou pravidelnÏ st¯Ìdat.
Doba rozmrazov·nÌ je automaticky nastavena a z·visÌ na vloûenÈ hmotnosti. Pokud stisknÏte tlaËÌtko START, indik·tor Ñgì zhasne a indik·tor ÑDEFì se rozblik·. Displej zaËne odpoËÌt·vat p¯ednastaven˝ Ëas. Zobrazuje tak, kolik Ëasu zb˝v· do konce rozmrazov·nÌ. BÏhem procesu rozmrazov·nÌ trouba zapÌp·, coû znamen·, ûe je t¯eba potraviny otoËit. Po dokonËenÌ procesu rozmrazov·nÌ trouba 3kr·t zapÌp·.
1. StisknÏte tlaËÌtko AUTO DEF. (vÌce v tabulce rozmrazov·nÌ)
2. Vloûte poûadovanou hmotnost.
3. Zav¯ete dv̯ka.
4. StisknÏte tlaËÌtko START.
Na displeji se zobrazÌ indik·tor DEFROST a Ñ1-1ì.
Na displeji se zobrazÌ, co jste nastavili. A indik·tor Ñgì se rozblik·.
Rozmrazov·nÌ se spustÌ.
PoËet stisknutÌ tlaËÌtka Menu Displej Hmotnost
* TABULKA ROZMRAZOV¡NÕ
Page 13
11
Pozn·mka:
Potraviny v s·ËcÌch nebo ve foliÌch je t¯eba propÌchat. Potraviny v tekutÈm stavu je t¯eba zamÌchat po uva¯enÌ. PevnÈ potraviny nenÌ t¯eba mÌchat.
once 3-1 300g
twice 3-2 400g
3 times 3-3 500g
CHLAZEN… POTRAVINY
Povrch potravin propÌchnÏte nÏkolikr·t vidliËkou nebo noûem. N·dobu s potravinami vloûte na sklenÏn˝ tal̯. Po uva¯enÌ nechte 2-3 minuty odleûet p¯ed pod·v·nÌm.
- k zamÌch·nÌ: nap¯. boloÚskÈ öpagety, om·Ëky
- bez zamÌch·nÌ: nap¯. lasagne, zapÈkan· jÌdla
1. StisknÏte tlaËÌtko CHILLED MEAT.
2. Vyberte hmotnost potravin (vÌce v tabulce pod textem).
3. Zav¯ete dv̯ka.
4. StisknÏte tlaËÌtko START.
Na displeji se zobrazÌ Ñ3-1ì.
Na displeji se zobrazÌ nastaven· hodnota.
PoËet stisknutÌ Displej Hmotnost
* TABULKA HMOTNOSTÕ
Page 14
12
GRIL
Funkce grilu umoûÚuje rychle ogrilovat vloûenÈ jÌdlo do mikrovlnnÈ trouby. TepelnÈ tÏleso je umÌstÏno na hornÌ stÏnÏ mikrovlnnÈ trouby. Trouba nevyuûÌv· funkce p¯edeh¯·tÌ pro gril. Po nastavenÌ ovl·d·nÌ umÌstÏte potraviny do trouby.
Po stisknutÌ tlaËÌtka START se indik·tor grilu rozblik· a displej zaËne odpoËÌt·vat nastavenou dobu a bude zobrazovat, kolik Ëasu zb˝v· do konce. Jakmile je proces dokonËen, trouba 3kr·t zapÌp·.
1. StisknÏte tlaËÌtko Grill/Combi.
2. TlaËÌtky nastavenÌ doby p¯Ìpravy vloûte poûadovan˝ Ëas.
3. StisknÏte tlaËÌtko START.
Na displeji se zobrazÌ indik·tor Grill a Ñ:0ì.
Na displeji se zobrazÌ, co jste nastavili.
POZN¡MKA:
M˘ûete nastavit aû 30 minut.
Po stisknutÌ tlaËÌtka START se indik·tor Combi rozblik· a zaËne displej odpoËÌt·vat nastavenou dobu a bude zobrazovat, kolik Ëasu zb˝v· do konce. Jakmile je proces dokonËen, trouba 3kr·t zapÌp·.
1. StisknÏte tlaËÌtko Grill/Combi.
2. StisknÏte tlaËÌtko Grill/Combi znovu.
3. TlaËÌtky nastavenÌ doby p¯Ìpravy vloûte poûadovan˝ Ëas.
4. StisknÏte tlaËÌtko START.
Na displeji se zobrazÌ indik·tor Grill a Ñ:0ì.
Na displeji se zobrazÌ indik·tor Combi a Ñ:0ì.
Na displeji se zobrazÌ, co jste nastavili.
POZN¡MKA:
M˘ûete nastavit aû 30 minut 30 sekund.
KOMBINOVAN… VAÿENÕ
Mikrovlnn· trouba je vybavena reûimem kombinovanÈho va¯enÌ, kter˝ umoûÚuje va¯it jÌdlo za pomocÌ tepelnÈho tÏlesa a mikrovln souËasnÏ. KombinovanÈ va¯enÌ urychluje proces p¯Ìpravy.
Page 15
13
RYCHL… VAÿENÕ
Funkce rychlÈho va¯enÌ umoûÚuje oh¯·t jÌdlo po dobu 30 sekund na maxim·lnÌ (100 %) v˝kon stisknutÌm tlaËÌtka EXPRESS COOK. Kaûd˝m stisknutÌm tlaËÌtka EXPRESS COOK prodlouûÌte dobu oh¯evu vûdy o 30 sekund. M˘ûete takÈ prodlouûit dobu oh¯evu ve 30 sekundov˝ch krocÌch.
Po stisknutÌ tlaËÌtka START se indik·tor M/W rozblik· a zaËne displej odpoËÌt·vat nastavenou dobu a bude zobrazovat, kolik Ëasu zb˝v· do konce.
1. StisknÏte tlaËÌtko MICRO POWER. (Vyberte poûadovanou ˙roveÚ.)
2. Nastavte dobu p¯Ìpravy.
3. Zav¯ete dv̯ka.
4. StisknÏte tlaËÌtko START.
Indik·tor Micro se rozsvÌtÌ. Na displeji se zobrazÌ, co jste zvolili.
Na displeji se zobrazÌ, co jste zvolili.
Pozn·mka:
Mikrovlnnou troubu m˘ûete naprogramovat na 30 minut a 00 sekund (30:00). PouûitÌm niûöÌch ˙rovnÌ v˝konu zv˝öÌte dobu p¯Ìpravy, kterÈ se doporuËuje pro potraviny jako s˝r, mlÈko a k pomalÈmu oh¯evu masa.
NASTAVENÕ DOBY PÿÕPRAVY A V›KONU MIKROVLNN… TROUBY
1. Zav¯ete dv̯ka.
2. StisknÏte tlaËÌtko EXPRESS COOK.
Po stisknutÌ tlaËÌtka EXPRESS COOK se na displeji zobrazÌ Ñ:30ì a mikrovlnn· trouba spustÌ oh¯ev.
Page 16
14
* TABULKA AUTOMATICK…HO VAÿENÕ
1. StisknÏte tlaËÌtko AUTO COOK jednou pro p¯Ìpravu ËerstvÈ zeleniny.
2. TlaËÌtky 10 sec / 100 g nastavte dobu a hmotnost. (viz tabulka nÌûe)
3. Zav¯ete dv̯ka.
4. StisknÏte tlaËÌtko START.
Na displeji se zobrazÌ Ñ2-1ì.
Displej se zobrazÌ dle nÌûe uvedenÈ tabulku a indik·tor Ñgì se rozblik·.
Displej se zmÏnÌ na dobu oh¯evu mnoûstvÌ a spustÌ se oh¯ev.
PotÈ stisknÏte tlaËÌtko START. Na displeji se zobrazÌ doba oh¯evu p¯ÌsluöenÈho mnoûstvÌ a trouba spustÌ oh¯ev.
AUTOMATICK… VAÿENÕ
Funkce automatickÈho va¯enÌ umoûÚuje va¯it nebo oh¯Ìvat vaöe oblÌbenÈ jÌdlo, a to opakovan˝m stisknutÌm tlaËÌtka AUTO COOK.
OËistÏte a omyjte mÌchanou zeleninu. Vloûte na kulat˝ tal̯, p¯idejte 2 lûÌce vody a zakryjte.
Vloûte zeleninu na kulat˝ tal̯. P¯idejte 2 lûÌce vody a zakryjte.
Vyberte st¯ednÏ velikÈ brambory 200 ñ 250 g. Omyjte a propÌchnÏte slupku vidliËkou. Vloûte na kulat˝ tal̯.
R˝ûi promyjte a nechte okapat. Do velikÈ mÌsy vloûte r˝ûi a horku vodu s ? aû 1 lûiËkou soli.
* R˝ûe ñ po uva¯enÌ nechte 5 minut odst·t, dokud se voda zcela
nevst¯eb·.
* TÏstoviny ñ bÏhem p¯Ìpravy nÏkolikr·t zamÌchejte. Po uva¯enÌ nechte
3 ñ 5 minut zakrytÈ. SceÔte pod studenou vodou.
ï PouûÌvejte pouze potraviny z chladniËky. ï Pizzu vloûte na tal̯ vhodn˝ pro oh¯ev v mikrovlnnÈ troubÏ se öiröÌm
okrajem vnÏ tal̯e. ï Okraje nesmÌ p¯epadat p¯es tal̯. Nezakr˝vejte. ï P¯ed pod·v·nÌm nechte 1 ñ 2 minuty st·t.
Menu Displej
Hmotnost
Pozn·mka
1 x
2 x
3 x
4 x
5 x
»erstv·
zelenina
Mraûen·
zelenina
Brambory ve
slupce R˝ûe /
tÏstoviny
Pizza
Ac - 1
Ac - 2
Ac - 3
Ac - 4
Ac - 5
200 ~ 400 g
200~
400 g
1 ~ 3 ks
100 g ~
300 g
1~ 3 ks
Hmotnost 100 g 200 g 300 g ZakrytÌ
Voda
R˝ûe 180ml 330ml 480ml Ano TÏstoviny 400ml 800ml 1200ml Ne
PoËet
stisknutÌ
Page 17
15
PÿEÿUäENÕ CHODU TROUBY
1. StisknÏte tlaËÌtko STOP/CLEAR ñ aktu·lnÌ program bude p¯eruöen. * Pro pokraËov·nÌ v programu stisknÏte tlaËÌtko START. * Pro v˝maz programu znovu stisknÏte tlaËÌtko STOP/CLEAR. * Pro dalöÌ pouûitÌ trouby naprogramujte nov˝ program.
2. Otev¯ete dv̯ka trouby ñ aktu·lnÌ program bude p¯eruöen. * Pro pokraËov·nÌ v programu uzav¯ete dv̯ka trouby a stisknÏte tlaËÌtko START.
POZN¡MKA: Otev¯enÌm dv̯ek trouby bude p¯eruöen jejÌ aktu·lnÌ program.
JISKÿENÕ
Pokud v troubÏ zjistÌte jisk¯enÌ, neprodlenÏ stisknÏte tlaËÌtko STOP/CLEAR a odstraÚte jeho p¯ÌËinu.
Jisk¯enÌ ve vnit¯nÌm prostoru trouby je zap¯ÌËinÏno: ï kovov˝mi p¯edmÏty nebo hlinÌkovou fÛliÌ
dot˝kajÌcÌch se stÏn vnit¯nÌho prostoru trouby
ï potraviny nejsou spr·vnÏ zabaleny do hlinÌkovÈ fÛlie
(vyËnÌvajÌcÌ rohy fÛlie p˘sobÌ jako antÈna)
ï v troubÏ jsou vloûeny kovovÈ p¯edmÏty jako nap¯.
kovovÈ p·sky, jehly nebo porcel·nov˝ tal̯ s kovov˝m dekorem
ï v troubÏ jsou vloûeny v˝robky z recyklovanÈho
papÌru obsahujÌcÌ drobnÈ Ë·steËky kovu.
RODI»OVSK› Z¡MEK
Zablokov·nÌm panelu trouby bude zabr·nÏno jejÌmu neû·doucÌmu pouûÌv·nÌ, zejmÈna dÏtmi. Pro zablokov·nÌ panelu trouby stisknÏte a p¯idrûte 3 sekundy tlaËÌtko STOP/CLEAR. Pro odblokov·nÌ panelu trouby znovu stisknÏte a p¯idrûte tlaËÌtko STOP/CLEAR.
NO»NÕ OSVÃTLENÕ
1. StisknÏte tlaËÌtko NIGHT LIGHT.
2. StisknÏte tlaËÌtko NIGHT LIGHT znovu.
StisknÏte tlaËÌtko jednou pro zapnutÌ.
StisknÏte tlaËÌtko dvakr·t pro vypnutÌ.
Page 18
16
VäEOBECN… POKYNY
Vzhledem k tomu, ûe p¯Ìprava potravin mikrovlnami je v nÏkter˝ch aspektech odliön· od klasickÈ p¯Ìpravy potravin vÏnujte p¯i pouûÌv·nÌ mikrovlnnÈ trouby pozornost n·sledujÌcÌm pokyn˘m:
Pokud jsou potraviny nedopeËenÈ (nedova¯enÈ)
P¯ekontrolujte: ï NastavenÌ spr·vnÈho mikrovlnnÈho v˝konu. ï Zda byl naprogramov·n Ëas dostateËnÏ pro p¯Ìpravu
potravin ñ Ëasy uv·dÏnÈ v p¯edpisech jsou pouze p¯ibliûnÈ. »asy pro p¯Ìpravu potravin mikrovlnami z·visejÌ na v˝chozÌ teplotÏ potravin, jejich hmotnosti, hustotÏ a ¯adÏ dalöÌch faktor˘.
ï Zda byla pro p¯Ìpravu potravin pouûita vhodn· n·doba.
Pokud jsou p¯ipravenÈ potraviny p¯epeËeny (p¯eva¯eny), vysuöeny nebo p¯ip·leny
P¯edtÌm neû budete p¯Ìpravu potravin opakovat si prosÌm ovϯte, zda: ï nebyl pouûit p¯Ìliö velk˝ v˝kon trouby ï nebyl pouûit p¯Ìliö dlouh˝ Ëas - Ëasy uv·dÏnÈ v p¯edpisech
jsou pouze p¯ibliûnÈ a z·visejÌ na v˝chozÌ teplotÏ potravin, jejich hmotnosti, hustotÏ a ¯adÏ dalöÌch faktor˘.
P¯i rozmrazov·nÌm potravin vÏnujte pozornost n·sledujÌcÌm pokyn˘m
ï »as pot¯ebn˝ pro rozmrazov·nÌ z·visÌ na tvaru
rozmrazovan˝ch potravin. TenkÈ pl·tky potravin jsou rozmrazov·ny rychleji neû jejich silnÈ kusy. V pr˘bÏhu rozmrazov·nÌ odebÌrejte z potravin jejich jiû rozmraûenÈ Ë·sti - dalöÌm p˘sobenÌm mikrovln by byla zah·jena jejich p¯Ìprava.
ï Pro zakrytÌ citliv˝ch Ë·stÌ potravin (ochrana proti zah·jenÌ
jejich p¯Ìpravy jiû v pr˘bÏhu rozmrazov·nÌ) pouûijte malÈ kousky hlinÌkovÈ fÛlie.
ï Potraviny je v troubÏ vhodnÈ rozmrazit pouze Ë·steËnÏ -
pro ˙plnÈ rozmrazenÌ ponechejte potraviny po ukonËenÌ rozmrazov·nÌ v klidu.
MnoûstvÌ potravin
DÈlka p¯Ìpravy potravin mikrovlnami z·visÌ na jejich mnoûstvÌ. VöeobecnÏ platÌ, ûe dvojn·sobnÈ mnoûstvÌ potravin vyûaduje p¯Ìpravu po (tÈmϯ) dvojn·sobnou dobu. Pokud jsou nap¯. pro uva¯enÌ jednÈ brambory t¯eba 4 minuty, bude uva¯enÌ dvou brambor vyûadovat cca 7 minut.
V˝chozÌ teplota potravin
»Ìm niûöÌ je teplota potravin vloûen˝ch do mikrovlnnÈ trouby, tÌm delöÌ Ëas je t¯eba pro jejich p¯Ìpravu. Potraviny o pokojovÈ teplotÏ budou v troubÏ oh¯·ty mnohem rychleji neû potraviny pr·vÏ vyjmutÈ z chladniËky.
SloûenÌ potravin
Potraviny obsahujÌcÌ vyööÌ obsah tuk˘ a cukr˘ budou v troubÏ p¯ipraveny rychleji neû potraviny obsahujÌcÌ velk˝ podÌl vody, v pr˘bÏhu p¯Ìpravy bude u potravin s velk˝m obsahem tuk˘ a cukr˘ dosaûeno vyööÌ teploty neû u potravin obsahujÌcÌch pouze vodu. »Ìm vyööÌ je hustota p¯ipravovan˝ch potravin, tÌm delöÌ je Ëas nutn˝ pro jejich p¯Ìpravu. Potraviny o velkÈ hustotÏ (jako nap¯. maso) vyûadujÌ delöÌ Ëas p¯Ìpravy neû lehkÈ a porÈznÌ potraviny jako je nap¯. piökotov˝ kol·Ë.
Velikost a tvar potravin
MalÈ kousky potravin jsou v troubÏ p¯ipravov·ny rychleji neû jejich velkÈ kusy, potraviny o rovnomÏrnÈm tvaru jsou v troubÏ p¯ipravov·ny rovnomÏrnÏji neû potraviny nepravidelnÈho tvaru. U potravin nepravidelnÈho tvaru jsou jejich tenkÈ Ë·sti p¯ipravov·ny rychleji neû jejich silnÈ Ë·sti. P¯i vkl·d·nÌ potravin do n·doby pro jejich p¯Ìpravu rozmÌstÏte
potraviny do n·doby tak, aby jejich tenËÌ Ë·sti byly umÌstÏny blÌûe st¯edu pouûitÈ n·doby.
MÌch·nÌ a obracenÌ potravin
MÌch·nÌ a obracenÌ potravin bÏhem jejich je zn·mo z jejich klasickÈ p¯Ìpravy a je vhodnÈ i pro p¯Ìpravu potravin mikrovlnami. Je tak dosahov·no vedenÌ tepla od okraj˘ n·doby smÏrem k jejÌmu st¯edu a je tak br·nÏno p¯eva¯enÌ nebo p¯epeËenÌ potravin, umÌstÏn˝ch blÌûe jejÌmu obvodu.
Zakr˝v·nÌ potravin
ZakrytÌm p¯ipravovan˝ch potravin je dosahov·no: ï snÌûenÌ rozst¯ikov·nÌ kapek tuk˘ a öù·vy ï zkr·cenÌ Ëasu pot¯ebnÈho pro p¯Ìpravu potravin ï udrûenÌ vlhkosti v p¯ipravovan˝ch potravin·ch. Pro zakrytÌ p¯ipravovan˝ch potravin je moûno pouûÌt vÌka, poklice apod. vyrobenÈ z materi·l˘ vhodn˝ch pro pouûitÌ s mikrovlnami.
Potraviny opat¯enÈ slupkou, blankou nebo sko¯·pkou
P¯ed vloûenÌm tÏchto potravin do trouby je potraviny nutno nÏkolikr·t propÌchnout, nap¯. vidliËkou - bude tak zabr·nÏno zv˝öenÌ tlaku p·ry v potravin·ch bÏhem jejich p¯Ìpravy a jejich n·slednÈmu prasknutÌ nebo i v˝buchu. Toto se vztahuje na brambory, dr˘beûÌ j·tra, uzeniny, vajeËnÈ ûloutky a rovnÏû i na nÏkterÈ druhy ovoce.
Ponech·nÌ potravin v klidu
Po ukonËenÌ p¯Ìpravy potravin v troubÏ (rozmrazenÌ, oh¯ev nebo p¯Ìprava) vûdy ponechejte potraviny urËitou dobu v klidu - bÏhem tÈto doby je dokonËov·na p¯Ìprava potravin rozv·dÏnÌm tepla od povrchu potravin smÏrem k jejich st¯edu a je tak dosahov·no rovnomÏrnÈho v˝sledku jejich p¯Ìpravy. DÈlka ponech·nÌ potravin v klidu z·visÌ na objemu a hustotÏ potravin. V nÏkter˝ch p¯Ìpadech pro dokonËenÌ p¯Ìpravy potravin postaËuje Ëas, pot¯ebn˝ pro jejich pod·v·nÌ, avöak u potravin s vÏtöÌ hustotou (nap¯. maso) toto m˘ûe vyûadovat au 10 nebo vÌce minut. BÏhem ponech·nÌ potravin v klidu doch·zÌ v jejich st¯edu k n·r˘stu teploty a to aû o 8 ∞C a bude tak dokonËena jejich p¯Ìprava.
Uspo¯·d·nÌ potravin
Potraviny je pro jejich p¯Ìpravu mikrovlnami nutno v pouûitÈ n·dobÏ pop¯. na otoËnÈm tal̯i vhodnÏ uspo¯·dat. P¯i p¯ÌpravÏ nÏkolika kus˘ stejnÈho druhu potravin (jako jsou nap¯. brambory ve slupce) je tyto vhodnÈ rozmÌstit v pravideln˝ch vzd·lenostech po obvodu pouûitÈ n·doby. Potraviny nerovnomÏrn˝ch tvar˘ jako nap¯. ryb uspo¯·dejte v troubÏ tak, aby jejich tenËÌ Ë·sti (nap¯. ocasy ryb) smϯovaly do st¯edu n·doby. Tento zp˘sob uspo¯·d·nÌ potravin vezmÏte v ˙vahu jiû p¯i event. zmrazov·nÌ potravin urËen˝ch pro jejich pozdÏjöÌ konzumaci. Pl·tky masa ukl·dejte na sebe pop¯. prokl·dejte. SilnÏjöÌ porce masa nebo uzeniny mohou b˝t umÌsùov·ny vedle sebe, öù·vu nebo om·Ëku oh¯Ìvejte v samostatnÈ n·dobÏ. Pro oh¯ev potravin zvolte radÏji vyööÌ n·dobu. Pro oh¯ev öù·vy nebo om·Ëky neplÚte n·dobu vÌce neû do 2/3. P¯ed oh¯evem ryb je jejich k˘ûi nutno nÏkolikr·t propÌchnout - zabr·nÌte tak jejÌmu poprask·nÌ. Pro zakrytÌ ocas˘ a ploutvÌ pouûijte malÈ kousky hlinÌkovÈ fÛlie - je vöak nutno zabezpeËit, aby se nedot˝kaly stÏn vnit¯nÌho prostoru trouby.
2/3
Page 19
17
P…»E A »IäTÃNÕ
P¯ed ËiötÏnÌm troubu vypnÏte.
Nepoökozujte bezpeËnostnÌ uz·vÏry dv̯ek.
Do prostoru mezi dv̯ky a vnit¯nÌ Ë·stÌ p¯Ìstroje neumisùujte û·dnÈ p¯edmÏty ani nedovolte, aby se zde nahromadily neËistoty. PravidelnÏ ËistÏte tÏsnÏnÌ trouby mÏkk˝m had¯Ìkem namoËen˝m v teplÈ vodÏ s trochou kuchyÚskÈho prost¯edku na mytÌ n·dobÌ, opl·chnÏte a ot¯ete dosucha. V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nepouûÌvejte ËisticÌ prost¯edky zp˘sobujÌcÌ otÏr ani dr·tÏnky.
Pokud jsou dv̯ka otev¯ena, nevystavujte je nadmÏrnÈ z·tÏûi, nap¯. dÏti by se nemÏly vÏöet na dv̯ka. P¯Ìliö vysok· z·tÏû by mohla zp˘sobit p·d mikrovlnnÈ trouby a n·slednÈ zranÏnÌ a poökozenÌ p¯Ìstroje. NezapÌnejte troubu, pokud je jakkoliv poökozena, dokud ji servisnÌ technik neopravÌ. Je zvl·ötÏ d˘leûitÈ, aby öla dv̯ka spr·vnÏ zavÌrat a nejsou poökozen: i) dv̯ka (z·mky) ii) z·vÏsy a skoby (poökozenÈ nebo uvolnÏnÈ) iii) tÏsnÏnÌ dv̯ek a povrch tÏsnÏnÌ.
Mikrovlnnou troubu m˘ûe opravovat pouze kvalifikovan˝ odborn˝ pracovnÌk. V û·dnÈm p¯ÌpadÏ neopravujte p¯Ìstroj sami. Mikrovlnn· trouba neobsahuje dÌky, kterÈ by mohl uûivatel s·m opravit.
Mikrovlnnou troubu udrûujte v ËistotÏ a pravidelnÏ ji ËistÏte a odstraÚujte neËistoty.
Nespr·vnÈ zach·zenÌ i nespr·vn· ˙drûba mohou zp˘sobit poökozenÌ povrchu i trouby, coû m˘ûe ovlivnit jejÌ ûivotnost a moûn˝ vznik nebezpeËnÈ situace.
Mikrovlnnou troubu byste mÏli Ëistit pravidelnÏ a pravidelnÏ odstraÚovat p¯ÌpadnÈ zbytky jÌdla, kterÈ se mohou p¯ichytit na mikrovlnce v pr˘bÏhu p¯Ìpravy. V opaËnÈm p¯ÌpadÏ m˘ûe dojÌt k poökozenÌ povrchu mikrovlnky, kter˝ m˘ûe ovlivnit ûivotnost mikrovlnnÈ trouby a m˘ûe zap¯ÌËinit vznik nebezpeËnÈ situace.
1 2 3
4
5
6 7
Page 20
18
PÿEDTÕM NEé ZAVOL¡TE DO SERVISU
Pokud se u mikrovlnnÈ trouby vyskytne z·vada, je t¯eba nejprve zjistit jejÌ p¯ÌËinu. PotÈ pomocÌ nÌûe uvedenÈ tabulky m˘ûete zjistit, zda nebudete moci z·vadu odstranit sami.
NicmÈnÏ pokud z·vada p¯etrv·v·, p¯estaÚte troubu pouûÌvat a kontaktujte servisnÌ oddÏlenÌ.
Varov·nÌ:
1. NezapÌnejte troubu, pokud je pr·zdn·.
2. VentilaËnÌ otvory jsou umÌstÏny v zadnÌ Ë·sti trouby, proto instalujte troubu tak, aby byla zajiötÏna spr·vn· cirkulace vzduchu. Pokud problÈm p¯etrv·v·nÌ, p¯estaÚte troubu pouûÌvat a kontaktujte servisnÌ oddÏlenÌ.
Pozn·mka:
BÏhem procesu p¯Ìpravy se okolo dv̯ek m˘ûete tvo¯it p·ra. Jedn· se norm·lnÌ jen. TÏsnÏnÌ dv̯ek nenÌ urËeno k tÏsnÏnÌ celÈ trouby, ale dÌky svÈ speci·lnÌ konstrukci p¯ispÌv· k bezpeËnosti spot¯ebiËe.
ProblÈm
Trouba se nezapne.
Jisk¯enÌ nebo prask·nÌ.
JÌdlo je nerovnomÏrnÏ uva¯eno.
P¯eva¯enÈ jÌdlo.
Nedova¯enÈ jÌdlo.
NerovnomÏrnÈ rozmrazenÌ.
ÿeöenÌ
XXXX
XX XXXX
X X XXX XXXXX
Stiskli jste tlaËÌtko START?
Je p¯ÌvodnÌ kabel zapojen?
Jsou dv̯ka zav¯ena?
Nastavte dobu p¯Ìpravy.
Pouûijte spr·vnÈ n·dobÌ.
NezapÌnejte troubu napr·zdno.
Pouûijte dod·van˝ sklenÏn˝ tal̯.
OtoËte nebo zamÌchejte.
Nechte potraviny zcela rozmrazit.
Pouûijte spr·vnÈ tlaËÌtko / zvolte spr·vnou funkci.
Zkontrolujte, zda ventilaËnÌ otvory nejsou zakrytÈ.
Nechte 10 minut odleûet.
Page 21
19
OT¡ZKY A ODPOVÃDI
Ot·zka: N·hodnÏ jsem pouûil troubu bez vloûen˝ch potravin. Byla tak poökozena?
OdpovÏÔ: NedoporuËujeme pouûÌvat troubu bez vloûen˝ch potravin, avöak kr·tkÈ pouûitÌ trouby bez vloûen˝ch potravin by nemuselo troubu poökodit.
Ot·zka: Mohu pouûÌvat troubu bez vloûenÈho sklenÏnÈho otoËnÈho tal̯e nebo vodÌtka tal̯e?
OdpovÏÔ: Nikoliv - oba uvedenÈ dÌly musÌ b˝t v troubÏ instalov·ny jiû p¯ed jejÌm uvedenÌm do provozu.
Ot·zka: Mohu za provozu trouby otev¯Ìt jejÌ dv̯ka?
OdpovÏÔ: Dv̯ka je za provozu trouby moûno otev¯Ìt kdykoliv - otev¯enÌm dv̯ek je automaticky vypÌn·n zdroj mikrovlnnÈ energie. Po uzav¯enÌ dv̯ek trouby bude trouba pokraËovat v zah·jenÈm programu.
Ot·zka: ProË je v troubÏ po ukonËenÌ jejÌho pouûÌv·nÌ vlhko?
OdpovÏÔ: V pr˘bÏhu p¯Ìpravy potravin v troubÏ je z potravin uvolÚov·na p·ra. VÏtöina tÈto p·ry je z trouby odv·dÏna vzduchem, kter˝ cirkuluje ve vnit¯nÌm prostoru trouby, Ë·st p·ry kondenzuje na stÏn·ch vnit¯nÌho prostoru trouby.
Ot·zka: Proch·zÌ mikrovlnn· energie okÈnkem dv̯ek trouby?
OdpovÏÔ: Nikoliv - kovov· sÌùka okÈnka odr·ûÌ mikrovlny zpÏt do vnit¯nÌho prostoru trouby. Otvory sÌùky umoûÚujÌ kontrolu p¯Ìpravy potravin v troubÏ, br·nÌ vöak pr˘niku mikrovln.
Ot·zka: ProË vajÌËka obËas explodujÌ?
OdpovÏÔ: P¯i peËenÌ nebo p¯i s·zen˝ch vejcÌch m˘ûe ûloutek explodovat z d˘vodu p·ry, kter· se tvo¯Ì v membr·nÏ ûloutku.
Ot·zka: ProË se doporuËuje po dokonËenÌ va¯enÌ oh¯·tÈ jÌdlo odst·t?
OdpovÏÔ: Doba odst·tÌ je velmi d˘leûit·. BÏhem mikrovlnnÈho va¯enÌ se teplota nach·zÌ v potravin·ch a ne v troubÏ. VÏtöina potravin se oh¯eje hlavnÏ uvnit¯, coû umoûÚuje pokraËov·nÌ procesu va¯enÌ po vyjmutÌ potravin z trouby. Doba odst·tÌ pro maso, velkÈ kusy zeleniny a kol·Ëe umoûÚuje dostateËnÏ proh¯·t vnit¯ek potravin bez p¯eva¯enÌ na povrchu.
Ot·zka: Co znamen· Ñdoba odst·tÌì?
OdpovÏÔ: ÑDoba odst·tÌì znamen·, ûe potraviny by mÏly b˝t vyjmuty z trouby a ponech·ny zakrytÈ by mÏly dokonËit proces va¯enÌ nebo oh¯evu. DÌky tÈto funkci nenÌ t¯eba oh¯Ìvat p¯Ìliö dlouhou dobu.
Ot·zka: ProË trouba neva¯Ì stejnÏ tak rychle, jak je uvedeno v pr˘vodci va¯enÌ?
OdpovÏÔ: Zkontrolujte ˙daje v pr˘vodci va¯enÌm, abyste se ujistili, ûe p¯esnÏ postupovali podle instrukcÌ. Zkontrolujte, co by mohlo zp˘sobit rozdÌlnost v Ëase. »asy uvedenÈ v pr˘vodci va¯enÌm a nastavenÌ teplot jsou pouze orientaËnÌ a majÌ napom·hat p¯eva¯enÌ potravin. To je nejËastÏjöÌ problÈm pouûÌv·nÌ mikrovlnnÈ trouby. Velikost, tvar, hmotnost a rozmÏry ovlivÚujÌ dobu va¯enÌ nebo oh¯evu.
Ot·zka: PoökodÌ se mikrovlnn· trouba, kdyû bude spouötÏna na pr·zdno?
OdpovÏÔ: Ano. Nikdy nezapÌnejte troubu na pr·zdno.
Ot·zka: M˘ûu pouûÌvat troubu bez vloûenÈho sklenÏnÈho otoËnÈho tal̯e nebo otoËit otoËn˝ tal̯ pro zajiötÏnÌ velkÈ mÌsy?
OdpovÏÔ: Ne. Jestliûe vyjmete sklenÏn˝ otoËn˝ tal̯, dojde ke snÌûenÌ v˝sledk˘ va¯enÌ. N·doby pouûÌvanÈ v troubÏ musÌ pasovat na sklenÏn˝ otoËn˝ tal̯.
Ot·zka: M˘ûe se sklenÏn˝ otoËn˝ tal̯ ot·Ëet v jakÈmkoliv smÏru?
OdpovÏÔ: Ano. SklenÏn˝ otoËn˝ tal̯ se m˘ûe ot·Ëet ve smÏru i proti smÏru hodinov˝ch ruËiËek. N·doby pouûÌvanÈ v troubÏ musÌ pasovat na sklenÏn˝ otoËn˝ tal̯.
Ot·zka: Mohu v mikrovlnnÈ troubÏ praûit praûenou kuku¯ici? Jak dos·hnu nejlepöÌch v˝sledk˘?
OdpovÏÔ: Ano. V mikrovlnnÈ troubÏ m˘ûete p¯ipravovat praûenou kuku¯ice, ale jen tu ve speci·lnÌm balenÌ a za pomocÌ instrukcÌ od v˝robce. NepouûÌvejte bÏûnÈ papÌrovÈ s·Ëky. PomocÌ poslechu ukonËete Ëinnost, jakmile doba puk·nÌ kuku¯ice bude delöÌ jak 1­2 sekundy. Nepukl· zrna kuku¯ice znovu nenech·vejte praûit. Pro praûenÌ kuku¯ice nepouûÌvejte sklenÏnÈ n·dobÌ.
Page 22
20
Tento symbol na produktech anebo v pr˘vodnÌch dokumentech znamen·, ûe pouûitÈ elektrickÈ a elektronickÈ v˝robky nesmÌ b˝t p¯id·ny do bÏûnÈho komun·lnÌho odpadu. Ke spr·vnÈ likvidaci, obnovÏ a recyklaci p¯edejte tyto v˝robky na urËen· sbÏrn· mÌsta. AlternativnÏ v nÏkter˝ch zemÌch EvropskÈ unie nebo jin˝ch evropsk˝ch zemÌch m˘ûete vr·tit svÈ v˝robky mÌstnÌmu prodejci p¯i koupi ekvivalentnÌho novÈho produktu. Spr·vnou likvidacÌ tohoto produktu pom˘ûete zachovat cennÈ p¯ÌrodnÌ zdroje a napom·h·te prevenci potenci·lnÌch negativnÌch dopad˘ na ûivotnÌ prost¯edÌ a lidskÈ zdravÌ, coû by mohly b˝t d˘sledky nespr·vnÈ likvidace odpad˘. DalöÌ podrobnosti si vyû·dejte od mÌstnÌho ˙¯adu nebo nejbliûöÌho sbÏrnÈho mÌsta. P¯i nespr·vnÈ likvidaci tohoto druhu odpadu mohou b˝t v souladu s n·rodnÌmi p¯edpisy udÏleny pokuty.
Pro podnikovÈ subjekty v zemÌch EvropskÈ unie
Chcete-li likvidovat elektrick· a elektronick· za¯ÌzenÌ, vyû·dejte si pot¯ebnÈ informace od svÈho prodejce nebo dodavatele.
Likvidace v ostatnÌch zemÌch mimo Evropskou unii
Tento symbol je platn˝ v EvropskÈ unii. Chcete-li tento v˝robek zlikvidovat, vyû·dejte si pot¯ebnÈ informace o spr·vnÈm zp˘sobu likvidace od mÌstnÌch ˙¯ad˘ nebo od svÈho prodejce.
ZmÏny v textu, designu a technick˝ch specifikacÌ se mohou mÏnit bez p¯edchozÌho upozornÏnÌ a vyhrazujeme si pr·vo na jejich zmÏnu.
NAP¡JENÕ 230 V ~ 50Hz jednof·zovÈ s uzemnÏnÌm
MIKROVLNY 1200 W
PÿÕKON GRIL 1050 W
KOMBINACE 2200 W MIKROVLNY V›KON 800W VNÃJäÕ ROZMÃRY (öxvxh) 465 x 287 x 347 mm VNITÿNÕ ROZMÃRY (öxvxh) 298 x 230 x 330 mm HMOTNOST Cca 12,7 kg »ASOVA» 30 min 00 sek NASTAVENÕ MIKROVLNN… V›KONU 10 V›KONNOSTNÕ STUP“Ÿ
* ZmÏny designu a technick˝ch ˙daj˘ vyhrazeny bez p¯edchozÌho ozn·menÌ.
TECHNICK… ⁄DAJE TROUBY
LIKVIDACE POUéIT›CH ELEKTRICK›CH A ELEKTRONICK›CH ZAÿÕZENÕ
MMooddeell AAkkuussttiicckk·· hhllaaddiinnaa hhlluukkuu [[ddBB((AA))//11ppWW]]
MikrovlnnÈ trouby ñ vöechny modely: 48dB (53dB p¯i n·bÏhu)
Page 23
21
DOBA ODST¡TÕ
HustÈ potraviny, nap¯. maso, brambory ve slupce a kol·Ëe, vyûadujÌ dobu odst·tÌ (v nebo mimo troubu) po dova¯enÌ, aby doölo ke kompletnÌmu p¯echodu tepla. Po dobu odst·tÌ zabalte maso a brambory do alobalu. Maso vyûaduje nap¯Ìklad 10-15 minut, brambory 5 minut. OstatnÌ pokrmy, jako je p¯edva¯enÈ jÌdlo, zelenina, ryby, vyûadujÌ 2-5 minut. Po rozmrazenÌ jÌdel je takÈ d˘leûitÈ ponechat rozmraûenÈ potraviny chvÌli odst·t. Pokud nenÌ jÌdlo po dobÏ odst·tÌ dova¯enÈ, vraùte ho do trouby a dokonËete p¯Ìpravu.
OBSAH VLHKOSTI
Mnoho Ëerstv˝ch potravin, nap¯. zelenina a ovoce majÌ r˘zn˝ obsah vlhkosti v dobÏ sezÛny, hlavnÏ brambory. Z tohoto d˘vodu m˘ûe b˝t Ëas p¯Ìpravy r˘zn˝. SuchÈ potraviny, jako je r˝ûe, tÏstoviny, se mohou vysuöit bÏhem skladov·nÌ, proto m˘ûe b˝t jejich Ëas p¯Ìpravy r˘zn˝.
HUSTOTA
PÛrovitÈ pokrmy se oh¯ÌvajÌ rychleji nÏû velmi hustÈ potraviny.
KRYCÕ F”LIE
KrycÌ fÛlie pom·h· udrûovat vlhkost potravin a nahromadÏn· p·ra urychluje Ëas p¯Ìpravy. P¯ed p¯Ìpravou fÛlii propÌchnÏte, aby mohla nadmÏrn· p·ra unikat. VÏnujte pozornost p¯i odstraÚovanÌ fÛlie z potravin po p¯ÌpravÏ, protoûe unikajÌcÌ p·ra m˘ûe b˝t velmi hork·.
TVAR
Potraviny rovnomÏrn˝ch tvar˘ se uva¯Ì rovnomÏrnÏji. Potraviny se p¯ipravujÌ lÈpe v kulat˝ch n·dob·ch neû v hranat˝ch.
ROZLOéENÕ
Potraviny se uva¯Ì rychleji a rovnomÏrnÏji, kdyû jsou rozloûenÈ od sebe. NIKDY neukl·dejte potraviny na sebe.
PO»¡TE»NÕ TEPLOTA
»Ìm chladnÏjöÌ jsou potraviny, tÌm delöÌ Ëas vyûadujÌ na oh¯ev. Potraviny z chladniËky se oh¯ÌvajÌ dÈle neû potraviny p¯i pokojovÈ teplotÏ.
TEKUTINY
Vöechny tekutiny je t¯eba zamÌchat p¯ed a po oh¯evu. HlavnÏ vodu je t¯eba zamÌchat p¯ed a po oh¯evu, aby se zabr·nilo nadmÏrnÈmu varu. Neoh¯Ìvejte tekutiny, kterÈ se jiû v¯eli.
OT¡»ENÕ A MÕCH¡NÕ
NÏkterÈ potraviny vyûadujÌ mÌch·nÌ bÏhem va¯enÌ. Maso a dr˘beû je t¯eba v polovinÏ doby p¯Ìpravy otoËit.
ROZMÕSTÃNÕ
JednotlivÈ kusy potravin, nap¯. ku¯ecÌ maso nebo kotlety umÌstÏte tak, aby hruböÌ Ë·sti smϯovali ven.
MNOéSTVÕ
MalÈ mnoûstvÌ potravin se uva¯Ì rychleji neû velk· mnoûstvÌ, tudÌû malÈ porce jÌdel se oh¯ejÌ rychleji neû velkÈ.
PROPICHOV¡NÕ
K˘ûe nebo bl·na na nÏkter˝ch potravin·ch m˘ûe zp˘sobit hromadÏnÌ p·ry bÏhem va¯enÌ. Tyto potraviny musÌte propÌchnout nebo na¯ezat k˘ûi p¯ed va¯enÌm. VajÌËka, brambory, jablka, klob·sy apod., je t¯eba p¯ed va¯enÌm propÌchnout. NEVAÿTE VAJÕ»KA VE SKOÿ¡PCE.
ZAKRYTÕ
Zakryjte potraviny fÛliÌ nebo pokliËkou vhodnou pro mikrovlnnÈ va¯enÌ. Zakryjte ryby, zeleninu, hotov· jÌdla, polÈvky. Nezakr˝vejte kol·Ëe, om·Ëky, brambory nebo jÌdla p¯ipraven· z tÏsta.
TECHNIKY VAÿENÕ
Page 24
22
Nerozmrazujte zakrytÈ maso. M˘ûe dojÌt k va¯enÌ.
OdstraÚte obal a podnos. PouûÌvejte pouze n·doby, kterÈ jsou vhodnÈ do mikrovlnnÈ trouby.
Dr˘beû v celku rozmrazujte prsnÌ stranou smÏrem dol˘.
U masa rozmrazovat zaËnÏte tukem dolu.
Tvar obalu se mÏnÌ bÏhem rozmrazovanÌ. PlytkÈ
pravidelnÈ tvary se rozmrazujÌ rychleji neû velkÈ kusy.
Po 1/3 Ëasu rozmrazovanÌ zkontrolujte potraviny. V
p¯ÌpadÏ pot¯eby otoËte, p¯emÌstÏte nebo odstraÚte rozmraûenÈ Ë·sti.
BÏhem rozmrazovanÌ v·s trouba upozornÌ, abyste
pokrm otoËili. Otev¯ete dv̯ka a zkontrolujte potraviny. Dodrûujte nÌûe uvedenÈ postupy, abyste dos·hli nejlepöÌch v˝sledk˘. PotÈ zav¯ete dv̯ka, stisknÏte tlaËÌtko START pro dokonËenÌ rozmrazov·nÌ.
Po rozmrazenÌ by mÏl b˝t pokrm chladn˝, ale mÏkk˝.
Pokud je st·le zmrzl˝, vraùte ho zpÏt nebo ho nechte nÏkolik minut odst·t. Po rozmrazov·nÌ nechte potraviny odst·t 5-60 minut, pokud je potraviny jeötÏ Ë·steËnÏ zmrzl·. Dr˘beû a ryby vloûte pod tekoucÌ studenou vodu, dokud nerozmrzne.
Ot·ËenÌ:
PeËenÈ maso, ûebÌrka, dr˘beû, kr˘tÌ prsa, hot
dogy, klob·sy, steaky nebo kotlety.
Rozloûte:
OddÏlte od sebe steaky, kotlety, maso do
hamburger˘, mletÈ maso, ku¯ecÌ kousky a kusy masa.
ZakrytÈ:
Pouûijte malÈ kousky hlinÌkovÈ fÛlie na zakrytÌ tenk˝ch ËastÌ nebo okraj˘ nerovnomÏrn˝ch Ë·stÌ, jako jsou nap¯. ku¯ecÌ k¯Ìdla. Abyste se vyhnuli jisk¯enÌ, nenechte fÛlie se dot˝kat stÏn nebo dv̯ek.
VyjmutÌ:
Abyste zabr·nili p¯eva¯enÌ, odstraÚte
rozmraûenÈ Ë·sti. To m˘ûe zkr·tit dobu rozmrazov·nÌ.
PRŸVODCE ROZMRAZOV¡NÕM
TABULKA ROZMRZAZOV¡NÕ (podle Ëasu)
* UvedenÈ doby rozmrazov·nÌ jsou pouze orientaËnÌ, jelikoû se teplota mraûen˝ch potravin m˘ûe liöit.
HOVÃZÕ
MletÈ maso 450 g
Va¯enÈ maso 675 g
Karban·tky 4 ks/110 g
VEPÿOV…
éebÌrka 450g
ÿÌzky 4 ks/125 g
MletÈ maso 450 g
DRŸBEé
CelÈ ku¯e 1125 g
Ku¯ecÌ prsa 450 g
SmaûenÈ ku¯e 900 g
Ku¯ecÌ stehna 675 g
RYBY A MOÿSK… PLODY
Cel· ryba 450 g
RybÌ filÈ 675 g
Krevety ñ 225 g
Potravina a hmotnost Doba rozmrazov·nÌ Doba odst·tÌ Technika p¯Ìpravy
11 ñ 12 min.
14 ñ 16 min.
10 ñ 12 min.
11 ñ 12 min.
8 ñ 10 min.
10 ñ 12 min.
23 ñ 25 min.
11 ñ 12 min.
19 ñ 21 min.
14 ñ 16 min.
8 ñ 10 min.
13 ñ 15 min.
4 ñ 5 min.
15 ñ 20 min.
25 ñ 30 min.
15 ñ 20 min.
25 ñ 30 min.
25 ñ 30 min.
15 ñ 20 min.
45 ñ 90 min.
15 ñ 30 min.
25 ñ 30 min.
15 ñ 30 min.
15 ñ 20 min.
15 ñ 20 min.
15 ñ 20 min.
Rozloûte na Ë·sti a vyjmÏte rozmraûenÈ Ë·sti.
Rozloûte a jednou otoËte.
Po uplynutÌ poloviny doby otoËte.
Rozloûte a jednou otoËte.
OddÏlte a jednou otoËte.
Rozloûte na Ë·sti a vyjmÏte rozmraûenÈ Ë·sti.
OtoËte prsnÌ Ë·stÌ dol˘. Po uplynutÌ poloviny doby otoËte. Zakryjte podle pot¯eby.
OddÏlte a jednou otoËte.
OddÏlte a jednou otoËte.
OddÏlte a jednou otoËte.
Po uplynutÌ poloviny doby rozmrazov·nÌ otoËte. Zakryjte podle pot¯eby.
OddÏlte a jednou otoËte.
OddÏlte a jednou otoËte.
Page 25
Maso HovÏzÌ
HovÏzÌ steak ñ krvav˝ P-80 7-9 min.
- st¯ednÏ propeËen˝ P-80 8-10 min.
- propeËen˝ P-80 10-12 min. SekanÈ maso, hamburgry, P-HI 4-6 min. ËerstvÈ nebo mraûenÈ (100 g / ks) 2 ks P-HI 3-5 min.
4 ks P-HI 4-6 min.
Vep¯evÈ
Ledvinky, k˝ta P-80 11-14 min. Slanina 4 pl·tky P-HI 2-3 min.
6 pl·tk˘ P-HI 3-4 min.
Pozn·mka: V˝öe uvedenÈ doby jsou pouze orientaËnÌ a mohou se liöit v z·vislosti na tvaru, ¯ezu, sÌle nebo osobnÌch
preferencÌch.
DRŸBEé Ku¯e
CelÈ ku¯e P-HI 6-8 min. Prsa (s kostÌ) P-80 5-7 min. Kousky ku¯ete P-80 6-8 min.
Kr˘ta
Cel· kr˘ta P-HI 10-12 min. Pozn·mka: V˝öe uvedenÈ doby jsou pouze orientaËnÌ a mohou se liöit v z·vislosti na tvaru, ¯ezu, sÌle nebo osobnÌch
preferencÌch.
»ERSTV… RYBY
Potravina ⁄roveÚ v˝konu Doba va¯enÌ/450 g
23
TABULKA VAÿENÕ & OHÿEVU
RybÌ filÈ P-HI 4-6 min. P¯idejte 15 ñ 30 ml (1 ñ 2 pol. lûÌce) vody. 2-3 min. CelÈ makrela, P-HI 4-6 min. - 3-4 min.
oËiötÏn· a p¯ipraven· Cel˝ pstruh, oËiötÏn˝ a P-HI 5-7 min. - 3-4 min.
p¯ipraven˝ Steak z lososa P-HI 5-7 min. P¯idejte 15 ñ 30 ml (1 ñ 2 pol. lûÌce) vody. 3-4 min.
Poloûka V˝kon
Doba p¯Ìpravy
Metoda
PoË·teËnÌ
na 450 g Ëas
Lasagne 1 porce (300 g)
JÌdlo z jednoho hrnce 1 hrnek 4 hrnky
äùouchanÈ brambory 1 hrnek 4 hrnky
Va¯enÈ fazole 1 hrnek
Ravioli nebo tÏstovinov· om·Ëka 1 hrnek 2 hrnky
SendviË nebo zapeËen· houska (1ks)
Poloûka V˝kon Doba p¯Ìpravy PoË·teËnÌ doba
Vloûte na tal̯ do mikrovlnnÈ trouby, zakryjte plastov˝m krytem s otvory.
Va¯te zakrytÈ v n·dobÏ vhodnÈ pro p¯Ìpravu v mikrovlnnÈ troubÏ. Uprost¯ed p¯Ìpravy zamÌchejte.
Va¯te zakrytÈ v n·dobÏ vhodnÈ pro p¯Ìpravu v mikrovlnnÈ troubÏ. Uprost¯ed p¯Ìpravy zamÌchejte.
Va¯te zakrytÈ v n·dobÏ vhodnÈ pro p¯Ìpravu v mikrovlnnÈ troubÏ. Uprost¯ed p¯Ìpravy zamÌchejte.
Va¯te zakrytÈ v n·dobÏ vhodnÈ pro p¯Ìpravu v mikrovlnnÈ troubÏ. Uprost¯ed p¯Ìpravy zamÌchejte.
Zabalte do papÌrovÈ utÏrky a vloûte na sklenÏn˝ tal̯.
*Pozn·mka ñ NepouûÌvejte recyklovan˝ papÌr.
P - HI
P - HI P - HI
P - HI P - HI
P - HI
P - HI P - HI
P - HI
5 - 7 min.
1
1
/2 - 3 min.
5 - 7 min.
2 - 3 min. 6 - 8 min.
2 - 3 min.
3 - 4 m.
8 - 11 min.
20 - 30 sek
Page 26
24
TABULKA VAÿENÕ ZELENINY
PouûÌvejte vhodnou sklenÏnou n·vodu s vÌËkem. P¯idejte 30 ñ 45 ml studenÈ vody na kaûd˝ 250 g, dokud nenÌ pot¯eba dalöÌ mnoûstvÌ vody ñ viz tabulka. Va¯te zakrytÈ na minim·lnÌ dobu va¯enÌ ñ viz tabulka. Dobu va¯enÌ m˘ûete kdykoliv prodlouûit. BÏhem va¯enÌ jednou zamÌchejte a po dokonËenÌ va¯enÌ takÈ. S˘l, bylinky nebo m·slo p¯id·vejte po uva¯enÌ. Po uva¯enÌ nechte asi 3 minuty odst·t. Tip: Nakr·jejte zeleninu na stejnÈ kousky. »Ìm menöÌ budou kousky, tÌm rychlejöÌ bude zelenina uva¯ena. Vöechna zelenina by mÏla b˝t va¯ena p¯i maxim·lnÌm v˝konu.
Tabulka va¯enÌ mraûenÈ zeleniny
Tabulka va¯enÌ ËerstvÈ zeleniny
Brokolice
Bruselsk· kapusta Mrkev KvÏt·k
Cukety
Lilek PÛrek Houby
Cibule Paprika Brambory
Kedluben
Zelenina Hmotnost Doba va¯enÌ Instrukce
Nakr·jejte na stejnÈ r˘ûiËky. Stopky majÌ smϯovat do st¯edu.
P¯idejte 60 ñ 75 ml vody. Nakr·jejte na stejnÈ kousky. Nakr·jejte na stejnÈ r˘ûiËky. VelkÈ rozpulte.
Stopky majÌ smϯovat do st¯edu. Nakr·jejte cukety na pl·tky. P¯idejte 30 ml vody nebo kousek
m·sla. Va¯te do mÏkka. Nakr·jejte lilek na malÈ kousky a pokapejte 1 lûÌcÌ citrÛnovÈ öù·vy. Nakr·jejte pÛrek na tlustÈ pl·tky. P¯ipravujte celÈ nebo nakr·jenÈ na kousky.
Nep¯id·vejte vodu. Pokapejte citrÛnovou öù·vou. Osolte a opep¯ete. P¯ed pod·v·nÌm osuöte.
Nakr·jejte cibuli na pl·tky nebo na p˘lky. P¯idejte 15 ml vody. Nakr·jejte papriky na malÈ kousky. Brambory oloupejte a nakr·jejte na p˘lky nebo na Ëtvrtky.
Nakr·jejte kedluben na malÈ kousky.
3 ñ 4 min. 5 ñ 7 min.
4 ñ 5 min. 3 ñ 4 min. 3 ñ 4 min.
5 ñ 7 min. 3 ñ 4 min.
3 ñ 4 min. 3 ñ 4 min. 2 ñ 3 min.
3 ñ 5 min.
3 ñ 4 min. 3 ñ 5 min. 3 ñ 5 min.
8 ñ 10 min.
5 ñ 7 min.
250 g 500 g
250 g 250 g 250 g
500 g 250 g
250 g 250 g 125 g
250 g
250 g 250 g 250 g
500 g 250 g
äpen·t Brokolice Hr·öek ZelenÈ fazolky SmÏs na polÈvku
(mrkev/hr·öek/kuku¯ice) SmÏs na ËÌnu
Zelenina Hmotnost Doba oh¯evu Instrukce
P¯idejte 15 ml studenÈ vody. P¯idejte 30 ml studenÈ vody. P¯idejte 15 ml studenÈ vody. P¯idejte 30 ml studenÈ vody. P¯idejte 15 ml studenÈ vody.
P¯idejte 15 ml studenÈ vody.
2 ñ 3 min. 3 ñ 4 min. 3 ñ 4 min. 4 ñ 5 min. 3 ñ 5 min.
4 ñ 6 min.
125 g 250 g 250 g 250 g 250 g
250 g
Page 27
25
RECEPTY
RAJ»ATO ñ POMERAN»OV¡ POL…VKA
25 g m·sla 1 st¯ednÏ velk· cibule, nakr·jen· 1 velk· mrkev a 1 velk· brambora, nakr·jenÈ 800 g naloûen˝ch rajËat äù·va a nastrouhan· k˘ra z 1 malÈho pomeranËe 900 ml teplÈho zeleninovÈho v˝varu S˘l a pep¯ na dochucenÌ
1. Ve velkÈ mÌse rozpusùte m·slo p¯i v˝konu P-HI asi 1 minutu.
2. P¯idejte cibuli, mrkev a brambor a va¯te p¯i v˝konu P-HI asi 6 minut. V p˘lce zamÌchejte.
3. P¯idejte rajËata, pomeranËovou öù·vu a k˘ru a v˝var. ÿ·dnÏ zamÌchejte. Dochuùte solÌ a pep¯em. Zakryjte mÌsu a va¯te p¯i v˝konu P-HI dalöÌch 15 minut. BÏhem va¯enÌ 2-3kr·t zamÌchejte, dokud nenÌ polÈvka hotov·.
4. Pod·vejte teplÈ.
FRANCOUZSK¡ CIBULOV¡ POL…VKA
1 velk· cibule, nakr·jen· na pl·tky 1 pol. lûÌce kuku¯iËnÈho oleje 50 g hladkÈ mouky 1,2 l teplÈho hovÏzÌho nebo zeleninovÈho v˝varu S˘l a pep¯ na dochucenÌ 2 pol. lûÌce petrûelky 4 silnÈ pl·tky francouzskÈ bagety 50 g s˝ra strouhanÈho
1. Do mÌsy vloûte cibuli a olej. ÿ·dnÏ zamÌchejte a va¯te p¯i v˝konu P-HI 2 minuty.
2. P¯idejte mouku na vytvo¯enÌ jÌöky a postupnÏ p¯id·vejte v˝var. Oko¯eÚte a p¯idejte petrûelku.
3. Zakryjte a va¯te p¯i v˝konu P-80 asi 16 minut.
4. Nalijte polÈvku do servÌrovacÌ misky, na hladinu poloûte pl·tek bagety a posypte s˝rem.
5. Va¯te p¯i v˝konu P-80 asi 2 minuty, dokud se s˝r nezapeËe.
MEDOV… KUÿE
4 ku¯ecÌ prsa bez kosti 2 pol. lûÌce medu 1 pol. lûÌce hrubÈ ho¯Ëice
1
/2 lûiËky suöenÈho estragonu 1 pol. lûÌce rajËatovÈho protlaku 150 ml ku¯ecÌho v˝varu
1. Do zapÈkacÌ mÌsy vloûte ku¯ecÌ prsa.
2. SmÌchejte vöechny ostatnÌ ingredience a p¯elijte smÏs p¯es prsa. Osolte a opep¯ete podle chuti.
3. Va¯te p¯i v˝konu P-HI asi 11 ñ 12 minut. BÏhem va¯enÌ obraùte ku¯e s om·Ëkou asi dvakr·t.
MÕCHAN¡ ZELENINA
1 pol. lûÌce sluneËnicovÈho oleje 2 pol. lûÌce sojovÈ om·Ëky 1 pol. lûÌce sherry 2,5 cm kousek z·zvoru, oloupan˝ a najemno nastrouhan˝ 2 st¯ednÏ velkÈ mrkve, nakr·jenÈ na prouûky 100 g ûampion˘, nakr·jen˝ch 50 g zelen˝ch fazolek 100 g hr·öku 1 Ëerven· paprika, oËiötÏn· a nakr·jen· najemno 4 jarnÌ cibulky, nakr·jenÈ 100 jedl˝ch kaötan˘, nakr·jen˝ch
1
/4 hlavy ËÌnskÈho zelÌ, nakr·jenÈ najemno
1. Do velkÈ misky vloûte olej, sojovou om·Ëku, sherry, z·zvor a mrkev a ¯·dnÏ promÌchejte.
2. Zakryjte a va¯te p¯i v˝konu P-HI asi 4 ñ 5 minut. ZamÌchejte.
3. P¯idejte ûampiony, fazolky, hr·öek, Ëervenou papriku, jarnÌ cibulky, kaötany a ËÌnskÈ zelÌ. ÿ·dnÏ promÌchejte.
4. Va¯te p¯i v˝konu P-HI asi 4-5 minut, dokud nenÌ zelenina mÏkk·. BÏhem va¯enÌ 2-3kr·t zamÌchejte.
MÌchan· zelenina je vhodn· p¯Ìloha k masu nebo rybÏ.
Page 28
26
BEäAMELOV¡ OM¡»KA
25 g m·sla 25 g hladkÈ mouky 300 ml mlÈka S˘l a pep¯ na dochucenÌ
1. Do mÌsy vloûte m·slo a nechte p¯i v˝konu P-HI asi 1 minutu rozpustit.
2. P¯idejte mouku a vyölehejte s mlÈkem. Va¯te p¯i v˝konu P-HI 3-4 minuty. KaûdÈ 2 minuty zamÌchejte, dokud nebude om·Ëka hust· a hladk·. Dochuùte solÌ a pep¯em podle chuti.
KOL¡» Z MIKROVLNKY
100 g margarÌnu 100 g cukru 1 vejce 100 hladkÈ mouky 2-3 pol. lûÌce mlÈka
1. Na dno dortovÈ formy (20,4 cm ?) vloûte peËÌcÌ papÌr.
2. Vyölehejte margarÌn a cukr, dokud nenÌ smÏs hladk· a nad˝chan·. Zaölehejte vajÌËko a p¯idejte mouku, p¯ÌpadnÏ mlÈko.
3. Nalijte smÏs do p¯ipravenÈ formy. PeËte p¯i v˝konu P-HI 3-4 minut, dokud nenÌ kol·Ë propeËen˝.
4. P¯ed vyjmutÌm z trouby nechte asi 5 minut odst·t.
JAHODOV› DéEM
675 g jahod, odstopkovan˝ch 3 pol. lûÌce citrÛnovÈ öù·vy 675 g cukru krupice
1. Do velkÈ mÌsy vloûte jahody a citrÛnovou öù·vu. Va¯te p¯i v˝konu P-HI asi 5 minut, nebo dokud nenÌ ovoce mÏkkÈ. P¯idejte cukr a ¯·dnÏ promÌchejte.
2. Va¯te p¯i v˝konu P-80 25-30 minut, dokud nebude smÏs dostateËnÏ hust·*. Kaûd˝ch 4-5 minut zamÌchejte.
3. Nalijte dûem do p¯edeh¯·t˝ch a Ëist˝ch sklenic. ZavÌËkujte.
* dostateËnÏ hust˝ dûem: Abyste zjistili, kdy je dûem
dostateËnÏ hust˝, naberte trochu (lûiËku) dûemu na studenou misku. Nechte chvilku odst·t. Prstem p¯ejeÔte po povrchu. Kdyû se povrch krabatÌ, pak je dûem dostateËnÏ hust˝.
BRAMBORY PLNÃN… NIVOU A PAéITKOU
2 brambory na peËenÌ 50 g m·sla 100 g nivy, nakr·jenÈ 1 pol. lûÌce ËerstvÈ paûitky, nasekanÈ 50 g ûampion˘, nakr·jen˝ch na pl·tky S˘l a pep¯ podle pot¯eby
1. PropÌchnÏte bramboru na nÏkolika mÌstech. Va¯te p¯i v˝konu P-HI 10 ñ 11 minut. Rozpulte a vyberte vnit¯ek do misky. P¯idejte m·slo, s˝r, paûitku, ûampiony, s˘l a pep¯. ÿ·dnÏ promÌchejte
2. SmÏs vloûte zpÏt do vydlabanÈ brambory a vloûte je do plochÈ n·doby.
3. Va¯te p¯i v˝konu P-80 asi 10 minut.
Page 29
27
OMELETA
15 g m·sla 4 vejce 90 ml mlÈka S˘l a pep¯
1. Vyölehejte vajÌËka s mlÈkem a ochuùte.
2. Do plochÈ n·doby vloûte m·slo. Va¯te p¯i v˝konu P­HI asi 1 minutu, dokud se m·slo nerozpustÌ. Rozet¯ete m·slo po n·dobÏ.
3. Nalijte smÏs na omeletu na n·doby. Va¯te p¯i v˝konu P-HI asi 2 minuty. ZamÌchejte a znovu va¯te p¯i v˝konu P-HI asi 1 minutu.
PIKANTNÕ SEKAN¡
1 mal· cibule, nakr·jen· na kousky 1 strouûek Ëesneku, rozdrcen˝ 1 pol. lûÌce oleje 200 g nakl·dan˝ch rajËat 1 pol. lûÌce rajËatovÈho protlaku 1 lûiËka smÏsi bylinek 225 g mletÈho masa S˘l a pep¯
1. Do mÌsy vloûte cibuli, Ëesnek a olej a va¯te p¯i v˝konu P-HI asi 2 minuty, nebo dokud nenÌ cibule mÏkk·.
2. Vloûte zbylÈ ingredience. ÿ·dnÏ zamÌchejte.
3. Zakryjte a peËte p¯i v˝konu P-HI asi 4 minuty a potÈ sniûte v˝kon na P-80 a va¯te 8 ñ 12 minut, nebo dokud nebude maso mÏkkÈ.
MÕCHAN¡ VAJÕ»KA
15 g m·sla 2 vejce 2 pol. lûÌce mlÈka S˘l a pep¯
1. V mÌse nechte rozpustit m·slo p¯i v˝konu P-HI asi 1 minutu.
2. P¯idejte vejce, mlÈko a oko¯eÚte. ÿ·dnÏ promÌchejte.
3. Va¯te p¯i v˝konu P-HI asi 2 minuty. Kaûd˝ch 30
sekund zamÌchejte.
Loading...