Daewoo KOG-864H User Manual [cz]

Page 1
VVIISSIIOONN
CCRREEAATTIIVVEE,, IINNCC..
서울 종로구 통의동
6번지 이룸빌딩 4층
ABOUT THIS MANUAL
ABOUT THIS MANUAL
공장모델 KOG-864H7S 브 랜 드 DAEWOO
`BUYER DEEC 향 체코어
BUYER모델 KOG-864H
1차
2차
일정3
4차
5차
제판한( )
규격
MEMO 접수: (총18page)
07.5.29-전체신규_번역옴-(신규18p)
07.6.01-3,8p번역
연락처
VISION
담 당
전지현
TEL: 730-0660 FAX: 730-3788
Page 2
P¯ed pouûitím trouby si prosím p¯eËtÏte cel˝ návod.
NÁVOD K OBSLUZE
MIKROVLNNÁ TROUBA
KOG-864H
Page 3
1
OPATÿÿENÍ PRO ZABRÁNÃÃNÍ MOééNÉMU
OZÁÿÿENÍ MIKROVLNNOU ENERGIÍ
a) V ûûádném p¯¯ípadÏÏnezapínejte troubu s otev¯¯en˝˝mi dví¯¯ky - pouûívání trouby s otev¯en˝mi dví¯ky m˘ûe mít za
následek ozá¯ení zdraví ökodlivou mikrovlnnou energií. Nevy¯azujte z Ëinnosti a nemanipulujte s bezpeËnostními uzávÏry dví¯ek trouby.
b) Pozor na vniknutí cizích p¯¯edmÏÏ˘do prostoru mezi ËËelními plochami trouby a dví¯¯ky trouby. Pozor na
zneËiötÏní tohoto prostoru zbytky Ëisticích prost¯edk˘ pop¯. p¯ipravovan˝ch potravin.
c) UPOZORNÃÃNÍ: V p¯ípadÏ poökození dví¯ek trouby nebo tÏsnÏní dví¯ek nesmí b˝t trouba pouûívána a to aû do
její opravy pracovníkem s odpovídající kvalifikací. P¯i kontrole trouby vÏnujte pozornost p¯edevöím: (1) dví¯k˘m (zda nejsou poökozena nebo ohnuta), (2) závÏs˘m a uzávÏr˘m dví¯ek (zda nejsou poökozeny nebo uvolnÏny) a (3) tÏsnÏním dví¯ek a tÏsnicím plochám trouby.
d) UPOZORNÃÃNÍ: Opravy a údrûba trouby vyûadující sejmutí jak˝chkoliv kryt˘ chránících proti ozá¯ení
mikrovlnnou energií smÏjí b˝t provádÏny pouze pracovníky s odpovídající kvalifikací.
e) UPOZORNÃÃNÍ: Kapaliny pop¯. i jiné potraviny nesmí b˝t v troubÏ p¯ipravovány pop¯. oh¯ívány v uzav¯en˝ch
nádobách - mohou v troubÏ vybuchnout.
f) Trouba nesmí b˝t pouûívána dÏtmi bez trvalého dohledu dospÏlé osoby dokonale obeznámené s pouûíváním
trouby. Obsluha trouby mladistv˝mi je moûná pouze za jejich souËasné kontroly .
g) UPOZORNÃÃNÍ: V ûádném p¯ípadÏ nedovolte, aby troubu pouûívaly dÏti bez odpovídajícího trvalého dohledu
dospÏlé osoby. P¯ed vaöím souhlasem s pouûíváním trouby dítÏtem musí b˝t dítÏ zp˘sobem odpovídajícím jeho vÏku pouËeno o správném pouûívání trouby a moûnostech rizik p¯i jejím nesprávném pouûívání.
h) UPOZORNÃÃNÍ: Pokud je trouba pouûívána v kombinovaném reûimu nebo pro grilování nesmí b˝t vzhledem k
její vysoké teplotÏ pouûívána dÏtmi.
OPATÿENÍ PRO ZABRÁNÃNÍ MOéNÉMU OZÁÿENÍ MIKROVLNNOU ENERGIÍ ..................1
POKYNY PRO UZEMNÃNÍ TROUBY .....................................................................................2
INSTALACE TROUBY .............................................................................................................2
TECHNICKÉ ÚDAJE TROUBY ………………………………………………………. ...................3
DŸLEéITÉ ………………………………………………………………………………. .................3
PRO BEZPE»NÉ POUéÍVÁNÍ TROUBY ............................................................ ....................4
JEDNOTLIVÉ »ÁSTI TROUBY ................................................................................................5
ZÁKLADY OBSLUHY TROUBY ........................................................................... ..................7
POSTUPY PÿÍPRAVY POTRAVIN V TROUBÃ ……………………………........... .....................8
NASTAVENÍ HODIN ..........................................................................................................8
ROZMRAZOVÁNÍ SPECIFIKOVÁNÍM »ASU ............................................... ......................8
ROZMRAZOVÁNÍ SPECIFIKOVÁNÍM HMOTNOSTI ........................................................9
JEDNOSTUPOVÁ PÿÍPRAVA POTRAVIN V TROUBÃ …………………… ......................10
DVOUSTUPOVÁ PÿÍPRAVA POTRAVIN V TROUBÃ …………………….......................10
GRILOVÁNÍ .....................................................................................................................11
KOMBINOVANÁ PÿÍPRAVA POTRAVIN V TROUBÃ .................................. ....................11
POUéITÍ TLA»ÍTKA KITCHEN TIMER ………………………….........................................12
POUéITÍ TLA»ÍTKA SPEEDY COOK ........................................................... .....................13
POUéITÍ PROGRAMŸ PRO PÿÍPRAVU POTRAVIN ………………………. .....................13
POUéITÍ TLA»ÍTEK LESS/ MORE …………………………………………….. ......................15
ZABLOKOVÁNÍ TLA»ÍTEK TROUBY ...............................................................................15
UKON»ENÍ POUéÍVÁNÍ TROUBY ..................................................................................15
NÁDOBÍ PRO POUéITÍ V TROUBÃ .................................................................................16
UDRéOVÁNÍ A »IäTÃNÍ TROUBY ............................................................... ...................16
PÿEDTÍM NEé ZAVOLÁTE DO SERVISU .........................................................................17
OTÁZKY A ODPOVÃDI …………………………………………………………....................17
OBSAH
Page 4
2
POKYNY PRO UZEMNÃÃNÍ TROUBY
Trouba musí b˝t uzemnÏna. V p¯ípadÏ elektrického zkratu je uzemnÏním trouby sniûováno riziko úrazu elektrick˝m proudem odvedením elektrického náboje uzemÚovacím vodiËem. Síùov˝ kabel trouby je vybaven vidlicí s uzemÚovacím kolíkem, vidlici p¯ipojte do ¯ádnÏ instalované a uzemnÏné síùové zásuvky.
INSTALACE TROUBY
1. P¯¯ístup vzduchu
Nezakr˝vejte vÏtrací otvory sk¯íÚky trouby - zakryté vÏtrací otvory sk¯íÚky trouby mohou p¯i jejím pouûívání zapöíÏinit její p¯eh¯átí a / nebo poökození. Pro zajiötÏní p¯ístupu vzduchu ponechejte okolo a za troubou nejménÏ 8 cm volného prostoru, nad troubou nejménÏ 10 cm.
2. Troubu umístÏÏte na stabilní, rovnou a pevnou plochu.
Trouba je konstruována pro instalaci na pracovní ploöe kuchyÚské linky.
3. Udrûûujte vÏÏtrací otvory sk¯¯íÚÚky trouby v ËËistotÏÏ.
Zakrytím vÏtracích otvor˘ sk¯íÚky za provozu trouby riziko jejího p¯eh¯átí a poökození.
4. Troubu instalujte v dostateËËné vzdálenosti od rozhlasov˝˝ch p¯¯ijíma
Ëˢ˘
a televizor˘˘, jejich antén a
anténních napáje
Ëˢ˘
.
Za provozu trouby moûnost ruöení p¯íjmu tÏmito p¯ístroji.
5. Troubu umístÏÏte v dostateËËné vzdálenosti od zdroj˘˘tepla, na místÏÏkde nem
˘˘ûû
e b˝˝t post¯¯íkána
nebo polita.
P¯i v˝bÏru místa pro instalaci trouby zvolte místo, kde bude trouba chránÏna p¯ed hork˝m vzduchem, párou pop¯. post¯íkáním nebo politím - moûnost poökození izolace a závaûn˝ch poruch trouby.
6. Napájení trouby
• Pro napájení trouby je specifikováno st¯ídavé napÏtí 230 V, 50 Hz p¯i proudovém odbÏru cca 10 A.
• Délka síùového kabelu trouby je cca 0,8 metru.
• NapÏtí pouûité pro napájení trouby musí p¯esnÏ odpovídat napÏtí specifikovanému na typovém ötítku trouby. Vyööí neû na typovém ötítku uvedené napÏtí m˘ûe mít za následek vznik poûáru nebo poökození trouby, napájení trouby niûöím napÏtím zpomaluje p¯ípravu potravin v troubÏ. V˝robce trouby v ûádném p¯ípadÏ neodpovídá za ökody zap¯íËinÏné nesprávn˝m napájením trouby pop¯. pouûitím jistiˢ (pojistek) o hodnotách jin˝ch neû specifikovan˝ch.
• Pro zabránÏní vznik˘m rizik smí b˝t poökozen˝ùov˝ kabel trouby vymÏnÏn nebo opraven v˝robcem, jím autorizovan˝m servisem nebo pracovníkem s odpovídající kvalifikací.
7. Po vybalení trouby p¯¯ekontrolujte, zda trouba není poöökozena.
VÏnujte pozornost p¯edevöím nese¯ízen˝m nebo poökozen˝m dví¯k˘m pop¯. poökození vnit¯ního prostoru trouby. V p¯ípadÏ zjiöt˝ní nÏkteré z uveden˝ch závad NEINSTALUJTE TROUBU a kontaktujte jejího prodejce.
8. P¯¯ed pouûûitím trouby ponechejte troubu vytemperovat na teplotu místnosti, kde bude pouûûívána.
Pozor zejména p¯ed prvním pouûitím trouby bezprost¯ednÏ po jejím nákupu v chladném roËním období.
UPOZORNÃÃNÍ: Nesprávné uzemnÏní trouby m˘ûe mít za následek úraz elektrick˝m proudem. V p¯ípadÏ jak˝chkoliv pochybností o správnosti instalace síùové zásuvky nep¯ipojujte troubu k elektrické síti a kontaktujte odbornou firmu. V p¯ípadÏ pot¯eby pouûijte pro p¯ipojení trouby k elektrické síti trojûilov˝ správnÏ zapojen˝ prodluûovací kabel s vodiËi o dostateËném pr˘¯ezu a se ¯ádnÏ p¯ipojen˝mi kabelov˝mi koncovkami. Povolené proudové zatíûení pouûitého kabelu musí odpovídat poûadavk˘m na napájení trouby.
Page 5
3
NAPÁJENÍ jednofáz. st¯íd. napÏtí 230 V, 50 Hz s uzemnÏním
MIKROVLNY 1 350 W
PÿÍKON GRIL 1 050 W
KOMBINACE 2 350 W
MIKROVLNN› V›KON 900 W KMITO»ET MIKROVLN 2 450 MHz VNÃJäÍ ROZMÃRY (ö x v x hl.) 495 x 294 x 388 mm VNITÿNÍ ROZMÃRY (ö x v x hl.) 320 x 237 x 338 mm
»ISTÁ HMOTNOST TROUBY cca 15,8 kg »ASOVSPÍNA» (TIMER) do 59 minut 90 sekund
NASTAVENÍ MIKROVLNNÉHO VKONU 10 VKONOVCH STUP“Ÿ VNITÿNÍ OBJEM TROUBY 26 litr˘
* ZmÏny designu a technick˝ch údaj˘vyhrazeny bez p¯edchozího oznámení.
TECHNICKÉ ÚDAJE TROUBY
ŸLEééITÉ
Barvy izolace jednotliv˝ch vodiˢ ùového kabelu jsou v souladu s následujícím schématem:
ûlutozelen˝vodiË : uzemnÏní
modr˝vodiË : nula hnÏd˝vodiË: : fáze
Vzhledem k tomu, ûe barvy izolací jednotliv˝ch vodiˢ síùového kabelu trouby nemusí odpovídat barevn˝m znaËkám identifikujícím jednotlivé v˝vody síùové vidlice jsou jednotlivé vodiËe kabelu p¯ipojovány takto: VodiË se ûlutozelenou izolací musí b˝t p¯ipojen k v˝vodu síùové vidlice oznaËenému písmenem E nebo symbolem uzemnÏní. VodiË s modrou izolací musí b˝t p¯ipojen k v˝vodu síùové vidlice oznaËenému písmenem N nebo Ëernou barvou. VodiË s hnÏdou izolací musí b˝t p¯ipojen ke svorce síùové vidlice oznaËenému písmenem L nebo Ëernou barvou.
UPOZORNÃÃNÍ: Trouba musí b˝t uzemnÏna.
Page 6
4
PRO BEZPE»»NÉ POUééÍVÁNÍ TROUBY
NÁVOD USCHOVEJTE PRO PÿÿÍPAD DALööÍ POTÿÿEBY
SEZNAMTE SE PROSÍM S NÁSLEDUJÍCÍMI POKYNY A DODRééUJTE JE. POKYNY ULOééTE PRO PÿÿÍPAD JEJICH DALääÍ POTÿÿEBY.
UPOZORNÃÃNÍ: Pro zabránÏÏní úraz˘˘m elektrick˝˝m proudem, vzniku poûûáru nebo ozᯯení osob zdraví
öö
kodlivou mikrovlnnou energií:
P¯i pouûívání trouby je stejnÏ jako u jin˝ch elektrick˝ch spot¯ebiˢ nutno dodrûovat urËitá pravidla, zajiöùujícími správnou a bezpeËnou funkci trouby.
1. Troubu pouûívejte pouze pro p¯ípravu (rozmrazování nebo oh¯ev) potravin. Nepouûívejte troubu pro jiné úËely (jako jsou nap¯. suöení odÏv˘ nebo obuvi, papíru nebo jin˝ch materiál˘) pop¯. pro sterilizaci.
2. Nezapínejte troubu bez vloûen˝ch potravin - m˘ûe tak b˝t poökozena.
3. Nepouûívejte troubu pro ukládání jak˝chkoliv p¯edmÏt˘ jako jsou nap¯. noviny, kucha¯ské p¯episy, kuchyÚské pot¯eby atd.
4. Nepouûívejte troubu bez ¯ádnÏ vloûeného otoËného talí¯e. P¯ed pouûitím trouby p¯ekontrolujte ¯ádné uloûení talí¯e v otoËné základnÏ.
5. P¯ed oh¯evem (p¯ípravou) potravin uloûen˝ch v uzav¯en˝ch nádobách je z nádob nutno sejmout víËka, zátky nebo kryty.
6. Pozor na vniknutí cizích p¯edmÏt˘ do prostoru mezi dví¯ky a tÏsnicími plochami Ëelní strany trouby - riziko úniku zdraví ökodlivé mikrovlnné energie z trouby.
7. Pro p¯ípravu potravin v troubÏ nepouûívejte nádobí (misky, tácky) vyrobené z recyklovaného papíru. Recyklovan˝ papír m˘ûe obsahovat drobné ËásteËky kovu, které mohou v troubÏ zap¯íËinit jisk¯ení, event. i vznícení obsahu trouby.
8. Nepouûívejte troubu pro praûení kuku¯ice s v˝jimkou kuku¯ice spec. balené pro praûení v mikrovlnné troubÏ. P¯i praûení kuku¯ice v mikrovlnné troubÏ je dosahováno menöí v˝tÏûnosti neû p¯i jejím klasickém praûení (vÏtöí poËet neupraûen˝ch zrn). Pro praûení kuku¯ice nepouûívejte olej (pokud jeho pouûití není doporuËeno jejím v˝robcem).
9. Nep¯ipravujte v troubÏ potraviny opat¯ené na povrchu slupkou, blankou nebo sko¯ápkou (brambory, uzeniny, dr˘beûí játra atd.) bez jejich p¯edchozího nÏkolikerého propíchnutí (nap¯. vidliËkou) - mohou v troubÏ vybuchnout.
10. P¯i praûení kuku¯ice v troubÏ nep¯ekraËujte Ëasy doporuËené v˝robcem kuku¯ice (obecnÏ ménÏ neû 3 minuty). Dlouh˝m praûením není dosahováno zv˝öení jeho v˝tÏûnosti - kuku¯ice je tak p¯esuöována a vzniká tak riziko poûáru. Dlouhou p¯ípravou kuku¯ice v troubÏ riziko nadmÏrného zv˝öení teploty otoËného talí¯e a jeho prasknutí.
11. V p¯ípadÏ v˝skytu d˝mu za provozu trouby troubu vypnÏte, odpojte od elektrické sítÏ a pro zhasnutí plamene ponechejte dví¯ka trouby uzav¯ena.
12. Pokud budou pro p¯ípravu potravin v troubÏ pouûívány plastové, papírové nebo jiné nádoby vyrobené ze snadno vznÏtliv˝ch materiál˘ vyûaduje jejich p¯íprava v troubÏ trval˝ dohled.
13. Oh¯át˝ obsah kojeneck˝ch lahví pop¯. sklenic musí b˝t p¯ed jeho podáváním dÏtem d˘kladnÏ promíchán a musí b˝t p¯ekontrolována jeho teplota.
14. P¯ed podáváním potravin p¯ipravovan˝ch v troubÏ dÏtem nebo naopak senior˘m musí b˝t bezpodmíneËnÏ p¯ekontrolována jejich teplota. D˘leûitost tohoto pokynu vypl˝vá z toho, ûe zvyöování teploty potravin p¯ipravovan˝ch mikrovlnami není ukonËeno vypnutím trouby. Chladná nádoba m˘ûe mít hork˝ obsah.
15. Nep¯ipravujte v troubÏ vejce ve sko¯ápce - mohou v troubÏ vybuchnout.
16. Udrûujte vnit¯ní prostor trouby (p¯edevöím kryt vlnovodu) v trvalé ËistotÏ. Po kaûdém pouûití trouby vyËistÏte její vnit¯ní prostor vlhkou utÏrkou. Ponecháním zbytk˘ tuk˘ resp. öùáv v troubÏ moûnost v˝vinu d˝mu nebo i jejich vzplanutí.
17. Nepouûívejte troubu pro fritování - na rozdíl od fritovacího hrnce není trouba vybavena termostatem ­riziko p¯eh¯átí pouûívaného tuku (oleje) a jeho vzplanutí.
18. P¯i oh¯evu jak˝chkoliv kapalin v troubÏ je moûn˝ v˝skyt jevu naz˝vaného „utajen˝ var“ (oh¯átí kapaliny na teplotu vyööí neû je její bod varu bez jeho obvykl˝ch vnÏjöích p¯íznak˘ varu jako je nap¯. bublání). P¯i jakémkoliv pohybu s nádobou obsahující p¯eh¯átou kapalinu je moûné její p¯ekypÏní - riziko úrazu.
19. a) V pr˘bÏhu grilování nebo kombinované p¯ípravy
potravin a bezprost¯ednÏ po jejich ukonËení se nedot˝kejte jin˝ch Ëástí trouby neû je její ovládací panel.
b) P¯i manipulaci s pouûívan˝mi nádobami nebo
p¯ipravovan˝mi potravinami bÏhem grilování nebo kombinované p¯ípravy potravin vûdy pouûívejte kuchyÚské rukavice nebo alespoÚ utÏrku.
Page 7
5
JEDNOTLIVÉ »»ÁSTI TROUBY
12345
wq 0 9 8
11ÏsnÏÏ
ní dví¯¯ek - brání úniku mikrovln do
prostoru mimo troubu.
22
Odrazová plocha - izolace topného elementu grilu.
33
Topn˝˝element grilu
44
Vnit¯¯ní prostor trouby
55
Systém bezpeËËnostních uzávÏÏ˘dví¯¯ek
66
Ovládací panel trouby
77
Kovov˝˝roööt
88
Spojka - je nasazena na h¯ídeli uprost¯ed spodní Ëásti vnit¯ního prostoru trouby. Z˘stává v troubÏ p¯i vöech jejích pouûitích.
99
Vodítko otoËËného talí¯¯e - musí b˝t pouûíváno souËasnÏ se sklenÏn˝m otoËn˝m talí¯em.
00
SklenÏÏ˝otoËË˝talí¯¯- je vyroben ze speciálního ohnivzdorného skla. Potraviny jsou (ve vhodné nádobÏ) umísùovány na tento talí¯.
qq
Okénko dví¯¯ek - umoûÚuje kontrolu p¯ípravy potravin v troubÏ. Je konstruováno tak, ûe umoûÚuje pr˘chod svÏtla, brání vöak úniku mikrovln.
wwHáËË
ky uzávÏÏ˘dví¯¯ek - po uzav¯ení
dví¯ek automaticky zapadnou. Otev¯ením dví¯ek za provozu trouby je okamûitÏ vypnut magnetron (zdroj mikrovlnné energie).
6
7
Page 8
6
ee
TlaËËítka pro nastavení ËËasu – jsou pouûívána
pro nastavení Ëasu p¯ípravy potravin v troubÏ / nastavení hodin.
rr
Displej pro zobrazení Ëasu p¯ípravy potravin,
úrovnÏ v˝konu, údaje hodin atd.
tt
TlaËËítko pro oh¯¯ev specifického mnoûûství
potravin.
yy
TlaËËítko MORE - pro prodlouûení
naprogramovaného Ëasu p¯ípravy potravin v troubÏ.
uu
TlaËËítko LESS – pro zkrácení
naprogramovaného Ëasu p¯ípravy potravin v troubÏ.
ii
TlaËËítka Auto Defrost - pro rozmrazování
potravin specifikováním jejich hmotnosti.
oo
TlaËËítko Combi - pro kombinovanou p¯ípravu
potravin v troubÏ (mikrovlny + gril).
pp
TlaËËítko Grill – pro grilování.
aa
TlaËËítko Power – pro nastavení mikrovlnného
v˝konu trouby.
ss
TlaËËítko Defrost – pro rozmrazování potravin
specifikováním Ëasu.
dd
TlaËËítko Kitchen Timer – pro pouûití trouby
jako kuchyÚské hodiny, pro naprogramování Ëasu po jehoû uplynutí bude zahájena naprogramovaná p¯íprava potravin nebo pro specifikování Ëasu ponechání p¯ipraven˝ch potravin v troubÏ (pro jejich „dojití“).
ff
TlaËËítko Clock - pro nastavení hodin.
gg
TlaËËítko Stop/Clear pro ukonËení provozu
trouby / v˝maz pouûívaného programu.
hh
TlaËËítko Start/Speedy cook pro zahájení
p¯ípravy potravin v troubÏ / specifikování Ëasu jejich p¯ípravy.
JEDNOTLIVÉ »»ÁSTI TROUBY (pokraËËování)
t
r
y
p
p
d
g
u
o
i
e
s
f
h
Page 9
7
OsvÏtlení vnit¯ního prostoru trouby svítí pouze pokud je trouba pouûívána.
V pr˘bÏhu pouûívání trouby m˘ûete stlaËením tlaËítka pro otev¯ení dví¯ek na p¯edním panelu trouby kdykoliv otev¯ít jejich dví¯ka. Otev¯ením dví¯ek bude trouba vypnuta.
StlaËení libovolného tlaËítka trouba potvrdí pípnutím.
Pokud nebude nastaven niûöí mikrovlnn˝ v˝kon trouby bude trouba vûdy pracovat p¯i max. v˝konu.
Po p¯ipojení trouby k elektrické síti se na displeji rozsvítí údaj „:0“.
Po ukonËení programu bude na displeji trouby opÏt zobrazen údaj hodin.
StlaËením tlaËítka Stop/Clear za provozu trouby bude program p¯eruöen a z˘stane uloûen v pamÏti trouby. Pro v˝maz vöech nastavení trouby z pamÏti (s v˝jimkou nastavení hodin) je nutné dalöí stlaËení tlaËítka. Po otev¯ení dví¯ek trouby bÏhem jejího provozu z˘stává program uloûen v pamÏti.
Pokud po stlaËení tlaËítka Start nebude trouba uvedena do provozu p¯ekontrolujte prostor mezi tÏsnÏním dví¯ek a Ëelní plochou trouby pop¯. správné uzav¯ení dví¯ek. P¯edpoklady pro uvedení trouby do provozu jsou naprogramování Ëasu p¯ípravy potravin v troubÏ a správné uzav¯ení dví¯ek.
Pokud pouûíváte gril nebo kombinovan˝ reûim p¯ípravy potravin:
• Dví¯ka trouby otevírejte pouze na nezbytnÏ nutnou dobu - Ëast˝m otevíráním dví¯ek je sniûována teplota v troubÏ a po dosaûení naprogramovaného Ëasu by jejich p¯íprava nemusela b˝t ukonËena.
• P¯i vkládání nebo vyjímání potravin se nedot˝kejte okénka dví¯ek nebo kovov˝ch díl˘ trouby – mohou b˝t velice horká.
• P¯i manipulaci s nádobami nebo potravinami d˘slednÏ pouûívejte kuchyÚské rukavice.
ZÁKLADY OBSLUHY TROUBY
V této Ëásti návodu naleznete uûiteËné informace o obsluze trouby. a. Po instalaci trouby vloûte vidlici síùového kabelu trouby do síùové zásuvky (230 V st¯íd., 50 Hz). b. P¯ipravované potraviny vloûte do vhodné nádoby, otev¯ete dví¯ka trouby a nádobu s potravinami umístÏte
na sklenÏn˝ otoËn˝ talí¯. P¯i pouûívání trouby musí b˝t v troubÏ vûdy vloûeny vodítko talí¯e a sklenÏn˝ otoËn˝ talí¯.
c. Uzav¯ete dví¯ka trouby a p¯ekontrolujte jejich správné uzav¯ení.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PoËËet stlaËËení tlaËËítka Power Indikace v˝˝konu na displeji ¯ibliûûná procentuální hodnota v˝˝konu
once P-HI 100%
twice P-90 90% 3 times P-80 80% 4 times P-70 70% 5 times P-60 60% 6 times P-50 50% 7 times P-40 40% 8 times P-30 30% 9 times P-20 20%
10 times P-10 10% 11 times P-00 0%
VÏnujte pozornost správné instalaci trouby a jejímu p¯ipojení k elektrické síti.
PÿÿEHLED ÚROVNÍ MIKROVLNNÉHO V›KONU TROUBY
Pro naprogramování mIkrovlnného v˝konu trouby pouûijte tlaËítko Power. V následujícím p¯ehledu naleznete
indikace naprogramovaného v˝konu na displeji trouby a procentuální hodnoty jednotliv˝ch úrovní v˝konu trouby.
Page 10
8
POSTUPY PÿÿÍPRAVY POTRAVIN V TROUB
ÃÃ
NASTAVENÍ HODIN
Po p¯ipojení trouby k elektrické síti nebo po obnovení p¯eruöené dodávky elekt¯iny trouba pípne a na jejím displeji zaËne blikat údaj „:0“. Po p¯eruöení dodávky elekt¯iny displej trouby zhasne, po jejím obnovení bude na displeji trouby zobrazen údaj „:0“.
1. StlaËte tlaËítko Clock - pro hodiny bude pouûíván 12hod. systém indikace Ëasu.
2. P¯i poûadavku na p¯epnutí hodin do 24-hod. reûimu indikace Ëasu znovu stlaËte tlaËítko Clock.
3. TlaËítky pro vloûení Ëasu vloûte poûadovan˝Ëas.
4. StlaËte tlaËítko Clock.
P¯i pokusu o vloûení nesmyslného údaje nebudou hodiny nastaveny a souËasnÏ bude aktivován akustick˝ chybov˝ signál. StlaËte tlaËítko Clock a opakujte nastavení hodin.
Údaj Ëasu p¯estane blikat, na displeji zaËne blikat dvojteËka. Pokud jste vybrali 12-hod. reûim indikace Ëasu lze hodiny nastavit od 1:00 do 12:59 hod., pokud jste vybrali 24-hod. reûim indikace Ëasu, lze na displeji nastavit Ëas v rozsahu od 0:00 do 23:59 hod.
ROZMRAZOVÁNÍ SPECIFIKOVÁNÍM »»ASU
»as nutn˝ pro rozmrazení potravin bude troubou automaticky rozdÏlen na cykly, v jejichû pr˘bÏhu budou potraviny st¯ídavÏ rozmrazovány a ponechávány v klidu.
Po stlaËení tlaËítka START zaËne blikat indikátor Def., kter˝ tak indikuje rozmrazování potravin v troubÏ. Na displeji trouby je pro zobrazení Ëasu zb˝vajícího do ukonËení rozmrazování pr˘bÏûnÏ odpoËítáván Ëas. V pr˘bÏhu rozmrazování trouba pípne - budete tak upozornÏni na obrácení nebo zmÏnu rozmístÏní rozmrazovan˝ch potravin v troubÏ. Po ukonËení rozmrazování trouba t¯ikrát pípne.
Hodiny p¯ístroje mohou pouûívat 12­nebo 24-hod. reûim indikace Ëasu. P¯i poûadavku na pouûití 12-hod. reûimu indikace Ëasu vynechejte krok Ë. 2.
1. StlaËte tlaËítko Defrost.
2. TlaËítky pro nastavení Ëasu
vloûte poûadovan˝Ëas rozmrazování.
3. StlaËte tlaËítko Start.
Rozsvítí se indikátor „DEF“ a souËasnÏ bude na displeji zobrazen údaj „:0“.
Naprogramovan˝Ëas bude zobrazen na displeji.
Clock
Clock
Defrost
Poznámka: Je moûné naprogramování
Ëasu max. 59 minut a 90
sekund (59:90).
Page 11
9
ROZMRAZOVÁNÍ SPECIFIKOVÁNÍM HMOTNOSTI
U tohoto zp˘sobu rozmrazování budou vylouËeny veökeré pochybnosti s urËováním Ëasu pot¯ebného pro rozmrazení potravin. Postupujte podle následujících pokyn˘:
1. Pro rozmrazování masa stlaËte tlaËítko Meat.
2. Vloûte hmotnost rozmrazovan˝ch potravin – viz tabulka ve spodní Ëásti strany.
3. StlaËte tlaËítko Start.
Na displeji se rozsvítí indikátor Timer/g a údaj „500“.
Vloûená hmotnost bude zobrazena na displeji.
Bude zahájeno rozmrazování masa.
»as po kter˝ bude rozmrazováno je automaticky specifikován vloûením údaje hmotnosti p¯ipravovan˝ch potravin. Po stlaËení tlaËítka Start indikátor Timer/g zhasne a na displeji bude odpoËítáván Ëas zb˝vající do ukonËení rozmrazování. Po akustickém signále v pr˘bÏhu rozmrazování obraùte rozmrazované potraviny pop¯. zmÏÚte zp˘sob jejich uspo¯ádání. Po ukonËení rozmrazování trouba t¯ikrát pípne.
Meat
1. Pro rozmrazování dr˘beûe stlaËte tlaËítko Poultry.
2. Vloûte hmotnost rozmrazovan˝ch potravin – viz tabulka ve spodní Ëásti strany.
3. StlaËte tlaËítko Start.
Na displeji se rozsvítí indikátor Timer/g a údaj „800“.
Vloûená hmotnost bude zobrazena na displeji.
Bude zahájeno rozmrazování dr˘beûe.
Poultry
1. Pro rozmrazování ryb stlaËte tlaËítko Fish.
2. Vloûte hmotnost rozmrazovan˝ch potravin – viz tabulka ve spodní Ëásti strany.
3. StlaËte tlaËítko Start.
PoËet stlaËení tlaËítka MEAT (maso) POULTRY (dr˘beû) FISH (ryba)
jednou 500 g 800 g 300 g
dvakrát 800 g 1 000 g 500 g
t¯ikrát 1 000 g 1 200 g 800 g
Ëty¯ikrát 1 200 g 1 500 g 1 000 g
󱌄 PÿEHLED ROZMRAZOVÁNÍ VLOéENÍM HMOTNOSTI
Na displeji se rozsvítí indikátor Timer/g a údaj „300“.
Vloûená hmotnost bude zobrazena na displeji.
Bude zahájeno rozmrazování ryb.
Fish
Page 12
10
DVOUSTUP“OVÁ PÿÿÍPRAVA POTRAVIN V TROUB
ÃÃ
Vöechny kucha¯ské p¯edpisy vycházející ze zmraûen˝ch potravin vyûadují, aby tyto byly p¯ed zaËátkem jejich p¯ípravy rozmraûeny. Trouba umoûÚuje automatické rozmrazení potravin p¯ed jejich p¯ípravou.
Po stlaËení tlaËítka Start se pro kontrolu nastaven˝ch úrovní rozsvítí indikátory „Def.“ a „M/W“ a poté bude blikáním indikátoru „Def.“ indikováno zahájení rozmrazování. Po akustickém signále obraùte v troubÏ p¯ipravované potraviny pop¯. zmÏÚte jejich rozmístÏní. Po ukonËení rozmrazování trouba pípne a zaËne blikat indikátor „M/W“, kter˝ tak indikuje p¯ípravu potravin mikrovlnami. Na displeji bude odpoËítáván Ëas do ukonËení p¯ípravy potravin mikrovlnami, po jeho dosaûení trouba t¯ikrát pípne.
1. StlaËte tlaËítko Defrost.
2. TlaËítky pro vloûení Ëasu naprogramujte poûadovan˝ Ëas rozmrazování.
4. TlaËítky pro vloûení Ëasu naprogramujte poûadovan˝ Ëas p¯ípravy potravin.
5. StlaËte tlaËítko Start.
Rozsvítí se indikátor Def. a na displeji bude zobrazen údaj „:0“.
Na displeji bude zobrazen naprogramovan˝Ëas.
Rozsvítí se indikátor M/W. a na displeji bude zobrazen naprogramovan˝ v˝kon (v p¯íkladu P-60).
Na displeji bude zobrazen naprogramovan˝Ëas.
JEDNOSTUP“OVÁ PÿÿÍPRAVA POTRAVIN V TROUB
ÃÃ
Po stlaËení tlaËítka Start zaËne blikat indikátor „M/W“ a bude tak indikována p¯íprava potravin v troubÏ mikrovlnami. Na displeji bude pr˘bÏûnÏ odpoËítáván Ëas - zobrazen˝ údaj indikuje zb˝vající Ëas do ukonËení programu. Po ukonËení programu trouba t¯ikrát pípne.
1. Opakovan˝m stlaËováním tlaËítka Power specifikujte poûadovan˝ mikrovlnn˝ v˝kon trouby
X 6
2. TlaËítky pro vloûení Ëasu naprogramujte Ëas p¯ípravy potravin v troubÏ.
3. StlaËte tlaËítko Start.
Rozsvítí se indikátor M/W a na displeji bude indikován naprogramovan˝ v˝kon trouby (podle p¯íkladu „P-60“).
Naprogramovan˝Ëas bude zobrazen na displeji.
POZNÁMKA: Nastavením nízkého v˝konu trouby bude prodluûován Ëas p¯ípravy
potravin v troubÏ - vhodné nap¯. pro tavení s˝ra, oh¯ev mléka nebo pomalé peËení masa.
Poznámka: Pokud bude krok Ë. 1 vynechán bude trouba pracovat na pln˝ v˝kon -
Poznámka: Je moûné naprogramování Ëasu max. 59 minut a 90 sekund (59:90).
Power
Defrost
Power
3. Opakovan˝m stlaËováním tlaËítka Power naprogramujte mikrovlnn˝ v˝kon trouby.
X 6
Page 13
11
Max. lze naprogramovat 29 minut a 90 sekund (29:90).
GRILOVÁNÍ
Tato funkce trouby umoûÚuje rychlé zhnÏdnutí p¯ipravovan˝ch potravin. Topn˝ element grilu je umístÏn v horní Ëásti vnit¯ního prostrou trouby Pro grilování není nutn˝ p¯edeh¯ev. Do trouby vloûte potraviny, které chcete grilovat a pokraËujte podle následujících pokyn˘.
1. StlaËte tlaËítko Grill.
2. TlaËítky pro vloûení Ëasu naprogramujte poûadovan˝ Ëas grilování.
3. StlaËte tlaËítko Start.
Rozsvítí se indikátor „Grill“ a na displeji bude zobrazen údaj „:0“.
Na displeji bude zobrazen naprogramovan˝ Ëas.
GRILL
Max. lze naprogramovat 59 minut a 90 sekund (59:90).
KOMBINOVANÁ PÿÿÍPRAVA POTRAVIN V TROUB
ÃÃ
Trouba umoûÚuje pouûití kombinovaného reûim, p¯i kterém jsou troubou souËasnÏ pouûívány mikrovlny a gril. Pouûitím této funkce trouby jsou potraviny p¯ipravovány rychleji.
1. StlaËte tlaËítko Combi.
2. TlaËítky pro vkládání Ëasu naprogramujte poûadovan˝ Ëas kombinované p¯ípravy potravin.
3. StlaËte tlaËítko Start.
Rozsvítí se indikátor „Combi“ a na displeji bude zobrazen údaj „:0“.
Na displeji bude zobrazen naprogramovan˝ Êas.
COMBI
Po stlaËení tlaËítka Start zaËne blikat indikátor „Grill“ a bude tak indikovat grilování. Na displeji bude pr˘bÏûnÏ odpoËítáván Ëas zb˝vající do konce programu. Na jeho uplynutí budete upozornÏni 3 pípnutími.
Po stlaËení tlaËítka Start zaËne blikat indikátor „Combi“ a bude tak indikována kombinovaná p¯íprava potravin. Na displeji bude pr˘bÏûnÏ odpoËítáván Ëas zb˝vající do konce programu. Na jeho uplynutí budete upozornÏni 3 pípnutími.
Page 14
12
1. Naprogramujte Ëas p¯ípravy potravin v troubÏ.
3. Vloûte poûadovan˝Ëas ponechání potravin v troubÏ.
4. StlaËte tlaËítko START.
1. StlaËte tlaËítko KITCHEN
TIMER.
2. Vloûte Ëas, na jehoû uplynutí poûadujete zahájení
programu
3. Na displeji bude zobrazen naprogramovan˝Ëas.
ZaËne blikat indikátor Timer/g a na displeji bude postupnÏ odpoËítáván Ëas. Po probÏhnutí naprogramovaného Ëasu trouba pípne, indikátor „Timer/g“ zhasne a zaËne blikat indikátor „M/W“. Na displeji bude odpoËítáván Ëas zb˝vající do konce programu, po jeho ukonËení trouba t¯ikrát pípne.
ZaËne blikat indikátor M/W a na displeji bude postupnÏ odpoËítáván Ëas. Po probÏhnutí naprogramovaného Ëasu p¯ípravy potravin trouba pípne, indikátor M/W zhasne a zaËne blikat indikátor Timer/g a na displeji bude odpoËítáván Ëas ponechání p¯ipraven˝ch potravin v troubÏ. Po jeho uplynutí trouba t¯ikrát pípne.
Rozsvítí se indikátor „Timer/g“ a na displeji bude zobrazen údaj „:0“.
Na displeji bude zobrazen naprogramovan˝Ëas.
Rozsvítí se indikátor „Timer/g“ a na displeji bude zobrazen údaj „:0“.
Na displeji bude zobrazen naprogramovan˝Ëas.
Poznámka: Lze naprogramovat Ëas do max. 59 minut a 90 sekund (59:90).
Kitchen
Timer
POUééITÍ TLA»»ÍTKA KITCHEN TIMER
TlaËítko umoûÚuje pouûití timeru trouby jako kuchyÚské hodiny (minutky), tlaËítkem m˘ûete naprogramovat automatické zahájení programu pro p¯ípravu potravin (s v˝jimkou rozmrazování) po uplynutí naprogramovaného Ëasu pop¯. Ëasu pro ponechání potravin v troubÏ po ukonËení programu. Timer nepouûívá mikrovlny.
1. StlaËte tlaËítko KITCHEN
TIMER.
2. Vloûte poûadovan˝Ëas, na jehoû uplynutí chcete b˝t upozornÏni.
3. StlaËte tlaËítko START.
ZaËne blikat indikátor „Timer/g“ a na displeji bude postupnÏ odpoËítáván Ëas. Po probÏhnutí naprogramovaného Ëasu trouba t¯ikrát pípne.
Rozsvítí se indikátor Timer/g a na displeji bude zobrazen údaj „:0“.
Na displeji bude zobrazen naprogramovan˝Ëas.
Kitchen
Timer
POUéITÍ TIMERU JAKO KUCHYSKÉ HODINY
JAK POUéÍT FUNKCI PRO ODLOENÍ ZAHÁJENÍ PROGRAMU
2. StlaËte tlaËítko KITCHEN
TIMER.
Kitchen
Timer
NAPROGRAMOVÁNÍ »ASU PONECHÁNÍ POTRAVIN V TROUBÃ PO UKON»ENÍ JEJICH PÿÍPRAVY
Page 15
13
PROGRAMY PRO AUTOMATICKOU PÿÿÍPRAVU POTRAVIN V TROUB
ÃÃ
TlaËítka program˘ pro automatickou p¯ípravu (oh¯ev) potravin umoûÚují p¯ípravu (oh¯ev) bÏûn˝ch potravin. Pro naprogramování jejich mnoûství stlaËte tlaËítko opakovanÏ.
POUééITÍ TLA»»ÍTKA SPEEDY COOK
StlaËením tlaËítka bude naprogramován oh¯ev potravin p¯i 100% mikrovlnném v˝konu trouby po dobu 30 sekund. Opakovan˝m stlaËováním tlaËítka je oh¯ev moûno prodlouûit (v krocích po 30 sekundách na dobu max. 5 minut).
1. StlaËte tlaËítko SPEEDY COOK. Po stlaËení tlaËítka bude na displeji zobrazen
údaj „:30“ a po uplynutí 1,5 sekundy zahájen oh¯ev potravin.
Pasta
SPEEDY
COOK
1. Pro p¯ípravu 1 porce tÏstovin stlaËte tlaËítko PASTA. Pro p¯ípravu dvou porcí tÏstovin stlaËte tlaËítko dvakrát.
Po stlaËení tlaËítka bude na displeji zobrazen údaj „1“. Po 1,5 sekundÏ údaj zhasne a na displeji bude odpoËítáván Ëas zahájené p¯ípravy tÏstovin
Frozen
Pizza
1. Pro rozmraûení pizzy o hmotnosti 200 g stlaËte tlaËítko FROZEN PIZZA, pro rozmrazení pizzy o hmotnosti 400 g stlaËte tlaËítko dvakrát.
Po jedno stlaËení tlaËítka bude na displeji zobrazen údaj „200“. Po 1,5 sekundÏ údaj zhasne a na displeji bude odpoËítáván Ëas zahájeného rozmrazování pizzy.
* PASTA (tÏstoviny) *
• 1 porce: jedno stlaËení tlaËítka
• 2 porce: dvÏ stlaËení tlaËítka do 1,5 sekundy
POZNÁMKY:
1. TÏstoviny vloûte do vyööího hrnce a p¯idejte dvojnásobné mnoûství vody.
2. P¯ikryjte poklicí nebo plastovou fólií, po uvedení do varu zamíchejte.
3. Pokud to bude moûné ponechejte tÏstoviny po ukonËení programu 3 – 5 minut v klidu nebo vyËkejte na absorbování veökeré vody tÏstovinami.
* FROZEN PIZZA (mraûená pizza) *
• 200 g: jedno stlaËení tlaËítka
• 400 g: dvÏ stlaËení tlaËítka do 1,5 sekundy
POZNÁMKY:
1. Rozmrazujte pouze 1 pizzu o hmotnosti 200 nebo 400 g.
2. Pouûijte zmrazenou pizzu urËenou pro rozmrazení v mikrovlnné troubÏ.
3. Pokud nedojde k dostateËnému roztavení s˝ra ponechejte pizzu rozmrazit o nÏkolik sekund déle.
4. NÏkteré druhy pizzy vyûadují delöí pop¯. kratöí Ëas rozmrazování.
Page 16
14
1. Pro oh¯ev 1 öálku nápoje stlaËte tlaËítko BEWERAGE, pro oh¯ev dvou pop¯. t¯í öálk˘ nápoje je tlaËítko nutno stlaËit dvakrát pop¯. t¯ikrát.
Beverage
Po stlaËení tlaËítka bude na displeji zobrazen údaj „1. Po 1,5 sekundÏ údaj zhasne a na displeji bude odpoËítáván Ëas zahájeného oh¯evu nápoje.
* BEWERAGE (200 ml pop¯. 1 öálek nápoje)*
• 1 öálek: jedno stlaËení tlaËítka
• 2 öálky: dvÏ stlaËení tlaËítka do 1,5 sekundy
• 3 öálky: t¯i stlaËení tlaËítka do 1,5 sekundy
1. Pro oh¯ev porce hotového jídla o hmotnosti 350 g stlaËte tlaËítko DISH WARMER, pro oh¯ev porce o hmotnosti 450 g stlaËte tlaËítko dvakrát.
Dish
Warmer
Po stlËení tlaËítka bude na displeji zobrazen údaj „350“. Po 1,5 sekundÏ údaj zhasne a na displeji bude odpoËítáván Ëas zahájeného oh¯evu hotového jídla.
* DISH WARMER (oh¯ev hotového jídla) *
• 350 g: jedno stlaËení tlaËítka
• 450 g: dvÏ stlaËení tlaËítka
POZNÁMKY:
1. Potraviny umístÏte na talí¯ z materiálu vhodného pro pouûití s mikrovlnami.
2. Zakryjte dÏrovanou plastovou fólií.
FRESH VEGETABLE (Ëerstvá zelenina)
• 200 g: jedno stlaËení tlaËítka
• 400 g: dvÏ stlaËení tlaËítka
1. Pro p¯ípravu 200 g Ëerstvé zeleniny stlaËte tlaËítko jedenkrát, pro p¯ípravu 400 g zeleniny je tlaËítko nutno stlaËit dvakrát.
Fresh
Vegetable
Po stlaËení tlaËítka bude na displeji zobrazen údaj „200“. Po 1,5 sekundÏ údaj zhasne a na displeji bude odpoËítáván Ëas zahájené p¯ípravy zeleniny.
Page 17
15
POUééITÍ TLA»»ÍTEK LESS / MORE
Pro zmÏnu Ëasu program˘ automatické p¯ípravy potravin nebo pro zmÏnu Ëasu jiû aktivního vámi naprogramovaného programu (s v˝jimkou rozmrazování) pouûijte tlaËítka LESS (ménÏ) a MORE (více). StlaËením tlaËítka LESS pop¯. MORE bude Ëas program˘ automatické p¯ípravy potravin v troubÏ zkrácen pop¯. prodlouûen o 10 sekund, v p¯ípadÏ pot¯eby lze tlaËítka pouûít opakovanÏ – délka programu m˘ûe b˝t v tomto p¯ípadÏ max. 59 minut a 50 sekund. StlaËením tlaËítka LESS pop¯. MORE v pr˘bÏhu ostatních program˘ bude program zkrácen pop¯. prodlouûen o 1 minutu, max. délka programu je shodná s v˝öe uvedenou.
ZABLOKOVÁNÍ TLA»»ÍTEK TROUBY
Po zablokováním tlaËítek trouby nebude troubu moûno pouûívat (nap¯. mal˝mi dÏtmi). Pro zablokování tlaËítek trouby p¯idrûte po dobu 3 sekund stlaËeno tlaËítko STOP/CLEAR, bude troubou potvrzeno pípnutím. StlaËením libovolného tlaËítka (s v˝jimkou tlaËítka STOP / CLEAR) u trouby se zablokovan˝mi tlaËítky bude na displeji trouby zobrazen údaj „LOC“. Odblokování tlaËítek trouby opakováním postupu jejich zablokování.
UKON»»ENÍ POUééÍVÁNÍ TROUBY
1. StlaËte tlaËítko STOP/CLEAR – program bude p¯eruöen.
• PokraËování v programu stlaËením tlaËítka START.
• Dalöím stlaËením tlaËítka STOP/CLEAR v˝maz programu z pamÏti trouby.
• Pro pokraËování v pouûívání trouby je troubu nutno naprogramovat
2. Otev¯ete dví¯ka trouby.
• Po uzav¯ení dví¯ek trouby a stlaËení tlaËítka START bude trouba pokraËovat v programu.
Poznámka: Otev¯ením dví¯ek trouby bude provoz trouby p¯eruöen.
Page 18
16
NÁDOBÍ PRO POUééITÍ V TROUB
ÃÃ
V troubÏ pouûívejte pouze nádobí vyrobené z materiál˘ kompatibilních s mikrovlnami. Mikrovlnná energie je získávána zdrojem vf energie o vysokém kmitoËtu. Tato energie která je odráûena kovy prochází ¯adou materiál˘ bÏûnÏ pouûívan˝ch pro v˝robu nádobí aniû by docházelo k jeho oh¯evu. Po kontaktu mikrovln s potravinami je mikrovlnná energie p¯evádÏna na teplo, kter˝m jsou potraviny oh¯ívány. V následující tabulce jsou uvedeny doporuËené materiály pro nádobí pro jeho pouûití v mikrovlnné troubÏ a je naznaËeno jeho moûné pouûití.
UDRééOVÁNÍ A »»äÃNÍ TROUBY
I kdyû je trouba vybavena ¯adou funkcí zajiöùujících její bezpeËn˝ provoz je d˘leûité vÏnovat pozornost následujícím pokyn˘m:
1. Nemanipulujte a nevy¯azujte z Ëinnosti bezpeËnostní uzávÏry dví¯ek trouby.
2. Pozor na vniknutí cizích p¯edmÏt˘ do prostoru mezi tÏsnÏním dví¯ek a Ëelními plochami trouby, zabraÚte event. hromadÏní zbytk˘ potravin nebo Ëisticích prost¯edk˘ na tomto místÏ. Pro ËiötÏní tÏchto Ëástí trouby pouûijte vlhkou utÏrku zvlhËenou ve z¯edÏném roztoku mírného saponátového Ëisticího prost¯edku, vyËiötÏné díly ot¯ete do sucha. V ûádném p¯ípadÏ nepouûívejte pro ËiötÏní trouby ¯edidla, rozpouötÏdla pop¯. Ëisticí prost¯edky zp˘sobující otÏr.
3. ChraÚte dví¯ka trouby p¯ed nadmÏrn˝m mechanick˝m namáháním. V ûádném p¯ípadÏ nedovolte, aby si s troubou hrály dÏti - mikrovlnná trouba není hraËka. Nepouûívejte poökozenou troubu - s pouûíváním poökozené trouby vyËkejte na její opravu pracovníkem s odpovídající kvalifikací. Z hlediska funkce trouby d˘leûité správné uzavírání dví¯ek a aby dví¯ka nevykazovala následující poökození: i) poökození (ohnutí) ii) závÏsy a uzávÏry (nesmí b˝t poökozeny nebo uvolnÏny) iii) tÏsnÏní dví¯ek a tÏsnicí Ëelní plochy trouby (nesmí b˝t poökozena).
4. Trouba smí b˝t opravována nebo se¯izována pouze pracovníky s odpovídající kvalifikací.
5. Troubu je nutno pravidelnÏËistit a z trouby je nutno odstraÚovat event. zbytky potravin.
6. Pokud nebude trouba udrûována v ËistotÏ je moûné znehodnocení kvality jejích povrchov˝ch ploch coû m˘ûe v˝raznÏ ovlivnit její ûivotnost a zap¯íËinit vznik nebezpeËn˝ch situací.
Materiál Grilování Mikrovlny Kombinovaná ¯íprava
Sklo (vöeobecnÏ)neano (1) ne Sklo (ohnivzdorné) ano ano ano Sklo a keramika (ohnivzdorné) ano ano (1) ano (1) HrnËí¯ské zboûí ano ano ano Porcelán (ohnivzdorn˝) ano ano ano Plasty (vöeobecnÏ)neano (2) ne Plasty odolávající teplu ano (2) ano (2) ano (2) Nádobí z hliníkové fólie / hliníková fólie ano ano (3) ano Plechové nádoby na peËení ano (4) ne ano (4) Kovové nádobí ano ne ne Papír ne ano ne
(1) Bez kovov˝ch díl˘ nebo kovov˝ch ozdob. (2) NÏkteré plasty odolávají teplu pouze do urËité teploty. PeËlivÏ p¯ekontrolovat! (3) Pro stínÏní citliv˝ch Ëástí potravin (pro zabránÏní jejich p¯epeËení) lze pouûívat malé kousky hliníkové fólie. (4) Pro kombinovan˝ zp˘sob p¯ípravy potravin m˘ûete pouûívat plechové nádobí avöak velice hluboké nádoby
sniûují úËinnost p¯ípravy - mikrovlny neprocházejí kovy a kov tak brání oh¯evu potravin mikrovlnami.
¯ed pouûûitím nádobí je nutné zjiööÏní, zda je vhodné pro mikrovlnou troubu.
Page 19
17
PÿÿEDTÍM NEééZAVOLÁTE DO SERVISU
Pokud mikrovlnná trouba nepracuje tak, jak je od ní oËekáváno lokalizujte v následujícím p¯ehledu problém a podle uveden˝ch pokyn˘ zkuste závadu odstranit.
* Trouba nepracuje:
1. P¯ekontrolujte správné p¯ipojení trouby k síùové zásuvce.
2. P¯ekontrolujte dokonalé uzav¯ení dví¯ek trouby.
3. P¯ekontrolujte naprogramování Ëasu p¯ípravy potravin v troubÏ.
4. P¯ekontrolujte, zda je pouûívaná síùová zásuvka pod proudem (p¯epálená pojistka, vypadl˝ jistiË).
* Jisk¯ení ve vnit¯ním prostoru trouby:
1. P¯ekontrolujte pouûité nádobí - v troubÏ nesmí b˝t pouûíváno kovové nádobí vËetnÏ smaltovaného pop¯. porcelánové nebo sklenÏné nádobí s kovov˝m (zlat˝m nebo st¯íbrn˝m ) dekorem.
2. P¯ekontrolujte, zda se event. pouûitá hliníková fólie nedot˝ká stÏn vnit¯ního prostoru trouby.
Pokud ani poté nebude Váö problém odstranÏn kontaktujte odborn˝ servis.
OTÁZKY A ODPOVÃÃDI
Otázka: NáhodnÏÏjsem pouûûil troubu bez vloûûen˝˝ch potravin. Byla tak poöökozena?
OdpovÏÔ: NedoporuËujeme pouûívat troubu bez vloûen˝ch potravin avöak krátké pouûití trouby bez
vloûen˝ch potravin by nemÏlo troubu poökodit.
Otázka: Mohu pouûûívat troubu bez vloûûeného sklenÏÏného otoËËného talí¯¯e nebo vodítka talí¯¯e?
OdpovÏÔ: Nikoliv - oba uvedené díly musí b˝t v troubÏ instalovány jiû p¯ed jejím uvedením do
provozu.
Otázka: Mohu za provozu trouby otev¯¯ít její dví¯¯ka?
OdpovÏÔ: Dví¯ka je za provozu trouby moûno otev¯ít kdykoliv - otev¯ením dví¯ek je automaticky
vypínán zdroj mikrovlnné energie. Po uzav¯ení dví¯ek trouby bude trouba pokraËovat v zahájeném programu.
Otázka: ProËËje v troubÏÏpo ukonËËení jejího pouûûívání vlhko?
OdpovÏÔ: V pr˘bÏhu p¯ípravy potravin v troubÏ je z potravin uvolÚována pára. VÏtöina této páry je z
trouby odvádÏna vzduchem, kter˝ cirkuluje ve vnit¯ním prostoru trouby, Ëást páry kondenzuje na stÏnách vnit¯ního prostoru trouby.
Otázka: Prochází mikrovlnná energie okénkem dví¯¯ek trouby?
OdpovÏÔ: Nikoliv - kovová síùka okénka odráûí mikrovlny zpÏt do vnit¯ního prostoru trouby. Otvory
ùky umoûÚují kontrolu p¯ípravy potravin v troubÏ, brání vöak pr˘niku mikrovln.
V éÁDNÉM PÿÍPADà NEOPRAVUJTE TROUBU SAMI.
Version NO. IM-00
Loading...