Lisez attentivement cette notice avant
d’utiliser le four.
PRÉCAUTIONS INDISPENSABLES POUR ÉVITER
TOUTE SUREXPOSITION AUX MICRO-ONDES
(a)Ne faites pas fonctionner le four lorsque la porte est ouverte : vous risquez une
expositiondangereuseà l’énergie micro-ondes. Veillez à nepas détériorer ni manipulerles
mécanismesde sécurité.
(b)Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte ; ne laissez pas s’accumuler de
résidusnide produit nettoyantsur lasurfaced’étanchéité.
(c)AVERTISSEMENT : si la porte ou les joints sont endommagés, n’utilisez pas le four tant
qu’il n’a pas été réparé par un agent qualifié. Les dégradations peuvent concerner : (1) la
porte (déformée), (2) les charnières et loquets de sécurité (cassés ou distendus), (3) les
joints deporteet surfacesd’étanchéité.
(d)AVERTISSEMENT : les opérations de réparation ou de remplacement, impliquant le retrait
de l’un des panneaux protecteurs, doivent être effectuées par du personnel compétent.
Toutepersonnenon qualifiée s’exposeraitdangereusementauxmicro-ondes
(e)AVERTISSEMENT : ne faites pas chauffer de liquides ni d’aliments placés dans des
récipientsfermésenraisondurisqued’explosion.
(f)AVERTISSEMENT: si vous laissezlesenfantsutiliser lefoursanssurveillance, donnez-leur
toutes les instructions nécessaires pour une utilisation sans risque et assurez-vous qu’ils
comprennentles dangersd’uneutilisationincorrecte.
(g)AVERTISSEMENT : Lorsque l’appareil fonctionne en mode combi, les enfants ne doivent
pas utiliserlefoursansla surveillance d’unadulte à causede latempérature élevée.
Table des matières
• Installationet mise à la terre .................................................................................................................2
• Avant utilisation ....................................................................................................................................9
• Traitementdes appareils électriques et électroniquesen fin de vie....................................................25
1
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE MISE À LA TERRE
Mode de vérificationdevotre micro-ondesaprès l’avoirdéballé.
Déballez le four,retirez tous leséléments d’emballage etexaminez le
fourpour vérifierqu’ilne présenteaucundéfauttel que desbosses,la
porteabîmée, fêlée ouaccrochée. Ne retirez pas lefilm quirecouvre
l’intérieurdela porte. Avertissez immédiatement ledistributeurde tout
défaut. N’installez pasle four s’il estendommagé.
Emplacement de votrefour à micro-ondes.
1. Placezle four surunesurfaceplaneet stable.
2. Le four ámicro-ondes ne doitpas être placé dans unplacardsaufsi
ce cas a été testé.
3. La surfacedu fourestprotégéeparun filmplastique qui doit être
retiré avant sapremière utilisation.
4. Laissez del’espace derrière,surles côtés etsur le dessus dufour.
Tousles orificesd’aérationdevrontêtrelibres.Si toutes les aérations
sontbouchéespendant lefonctionnement, le fourpeut surchauffer et
finalements’abîmer.
5. Tenez-le éloignezdes radioset desTV. Laprésence d’une télévision
à proximitépeutentraîner desinterférences radio.
6. Placez-leà distance des appareilsde chauffageet desrobinets
d’eau.Éloignez le fourde toute source d’air chaud, de vapeurou
d’éclaboussures lorsquevous choisissez unemplacement, sinon
celapourrait nuire àl’isolationet produiredes déchargesélectriques.
7. La hauteurminimaled’espace libre laisséau-dessusde la partie
supérieuredu fourdoitêtred’au moins 170 mm.
Avantsonutilisation(sivotrefourcomporteun élément de grill)
Afinde protégervotrefour pendantson transportet son stockage,
l’élémentdu grill estrecouvertd’une couche protectrice. Pour retirer
cettecouchede protection, l’élément dugrilldoit être chauffépendant5
minutes. Cette opérationproduit uneodeurdésagréable étant donné
quela couche protectrice enquestion disparaîtde l’élément.
2 Appuyezde nouveau sur latoucheStop/Clear pendant 3 secondes
pourannulerla fonctionde verrouillage enfant.
-AVERTISSEMENT:
surveillance quelorsquevousleur aurez donné desinstructionsafin
qu’ils puissentutiliser lefouren toute sécuritéet comprendreles
dangers d’une utilisation inadaptée.
Ne laissezdes enfantsutiliser lefoursans
Branchementélectrique
ATTENTION– CET APPAREILDOIT ÊTREBRANCHÉÀLATERRE.
REPORTEZ-VOUSÀ LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE POUR
CONNAÎTRELATENSIONETVÉRIFIEZ QUE LA TENSIONDE
L’APPAREILCORRESPOND À LATENSION DISPONIBLE CHEZ
VOUS.
Le câble secteurflexible doit être correctement branché,comme cidessous, àune prise trois brochesd’unecapacitéégaleou supérieure à
13 A. Vousdevezutiliseruneprisetroisbrochesportantla mention BS
1363et associéeà un fusiblede 13A indiquantBS 1362.
Nousvous recommandons d’utiliser despriseset des prises murales de
bonnequalité quipeuventêtredébranchéeslorsquel’appareiln’est pas
en marche.
IMPORTANT
codecouleurs suivant.
VERTET JAUNE-TERRE
BLEU-NEUTRE
MARRON-PHASE
Etantdonnéque les couleursdes fils ducâblesecteurde cet appareil
peuvent nepas correspondre aucodecouleuridentifiantles terminaux
dansvos prises,procédez dela façon suivante:
• Le cordond’alimentation est d’unelongueur d’environ1.04mètres.
• La tension utiliséedoitêtre la mêmeque celle spécifiéesur ce four.
• L’utilisationd’unetensionsupérieurepeut entraînerun incendieou tout
autreaccident causant des dommages au four.L’utilisation d’une
tension faibleentraîneune cuissonlente.Nousne sommespas
responsablesde l’utilisationde cefouravec unetension defusible d’un
ampérage différentde celui spécifié.
• Si le cordon d’alimentationest endommagé,il doit être remplacépar le
fabricantou sonagentde service ou unepersonneégalement qualifiée
afind’éviter tout risque.
Le fil VERTET JAUNE doitêtrebranchéau terminaldans la prise
portant lalettre "E " oule symbole de terreou la couleur VERTE ET
JAUNE,ou VERTE.
Le fil BLEUdoitêtre branchéau terminalqui porte la lettre "N " ou la
couleur NOIRE ouBLEUE.Le filMARRONdoit être branchéau terminal
quiportela lettre " L "ou lacouleurROUGE ou MARRON.Si les
terminauxà l’intérieurde la prisene portentaucuneindication ou si vous
n’êtespassûr desbranchementsà réaliser,demandez conseilà un
électricienqualifié.
Si le branchementélectrique n’estpas correctement réalisé,vous
endommagerezle four àmicro-ondes et vouspourrezvousblesser. Le
fabricantet ledistributeurn’enseraientpastenu responsables si cela
arrivait.
S’ilest nécessaire deretireruneprisemoulée du câblesecteur, elle doit
êtredécoupée etremplacée parune pièce de rechange adaptée.S’ilest
nécessairede retirerune prise moulée du câblesecteur, elle doitêtre
découpée et remplacée par unepiècede rechange adaptée.
La prise moulée nepeutpas être utiliséesur d’autresappareils
électriques. Retirezdonc lefusible puis jetez-leimmédiatementen
suivant lesnormesde sécuritépour évitertout accidentgravequi
pourrait se produire s’il était introduitdansune prise murale.
Si le câblesecteur doit être remplacé,il est primordialque cela soit fait
parun électricien qualifiéqui le remplacerauniquement par un cordon
flexible fournipar lefabricant.
Unefois un fusible remplacédans la prise, lecachedu fusible doit être
remisen place.Si lecachedu fusible est perdu, ilfautse procurerun
nouveau cache. La couleur ducacheadaptédu fusible de rechange
coïncide avec celle située àla base dela prise ouavecla couleur qui est
inscrite à la base ouà un autre endroitde laprise.Indiquez toujours
cettecouleur lorsquevous commandezun cache defusiblede
rechange. Seuls des fusiblesde rechange de 13 A, agréésparl’ASTA
pourBS 1362 doivent être insérés
- Les filsdu câble secteurreliésà cetappareil suiventle
2
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉESSENTIELLES
À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR DE FUTURES
RÉFÉRENCES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques,des précautions de base concernant la sécurité doivent être suivies, y compris:
ATTENTION- Pour réduire les risques de brûlures, de décharges électriques, d’incendies, de blessures corporelles ou
d’exposition excessive à des micro-ondes
11.Lisezlatotalité des instructions avant d’utiliserl’appareil.
12.Lisezetsuivezles« PRECAUTIONSPOUREVITER
TOUTE EXPOSITION EVENTUELLEA UNEENERGIE
MICRO-ONDE EXCESSIVE » spécifiques de lapage1.
13. Cet appareil doit être mis àla terre.Branchez-le uniquement
à une prisemuralecorrectementmis à laterre.Consultez
«INSTRUCTIONSDE MISE ÀLA TERRE»spécifiquesdela
page
14. Installezou placezcetappareil en suivantlesinstructions
d’installationfournies.
15. Certains objetscommelesœufsentiers et lesrécipients
hermétiquementfermés comme,parexemple des récipients
enverrefermés, peuventexploseret ne doiventdoncpas
êtrechauffésdansce four.
16. Cet appareil nedoitêtreutiliséque pour les utilisations
prévuespar ce manuel.N’utilisezpasde produits chimiques
corrosifsoude vapeursdanscetappareilCe type de fourest
spécifiquement conçu pour fairechauffer,cuireousécherde
lanourriture.Iln’estpasconçupouruneutilisation industrielle
oude laboratoire.
17. Commeavectouslesappareilsélectriques, une surveillance
spécifique est nécessaire lorsquedesenfants l’utilisent.
18. Ne faitespas fonctionnercetappareilsi son cordonou sa
prise est endommagé(e), s’il ne fonctionne pas correctement
ous’ila étéendommagéouest tombé.
19. Cet appareil électriquene doit être réparéquepar du
personnelderéparationqualifié.
Contactezl’atelierderéparationagréé leplusproche pour
qu’il soit vérifié, réparéou réglé.
10. Ne couvreznine bouchezaucune ouverture de cetappareil.
11. Ne stockezpascet appareil en plein air.N’utilisezpasce
produità proximité de l’eau, par exemple, près d’un évierde
cuisine,dansunecavehumideouproched’unepiscineou
dansunendroit similaire.
12. N’immergezpasle cordonou laprise dans del’eau.
13. Maintenezle cordonéloigné de toutessurfaces chaudes.
14. Ne laissezpasle cordonpendred’unrebordde table ou de
comptoir.
15. Soit: a)Lorsque vous nettoyez les surfacesdela porteet du
fourquientrent en contactquandvousfermez la porte,
appliquezunsavondouxnonabrasif ouun détergentavec
uneépongeouun chiffondoux, ou
b)Si desinstructionsde nettoyage séparées sont fournies,
consultezlesinstructionsde nettoyage des surfacesdela
porte.
16.Pourréduire le risqued’incendiedansla cavitédu four:
a)Ne cuisezpastroples aliments. Surveillezl’appareilsidu
papier,du plastique ou d’autresmatériauxcombustibles
sontintroduits dans le four pendantlacuisson d’aliments.
b)Otezles rubansmétalliques de fermeture dessacsen
papier ou enplastiqueavantdeplacerle sac dans lefour.
c)Si des élémentsplacés dans le four venaient àprendre
feu,maintenezlaportedu four fermée,éteignezl’appareil
etdébranchezle cordond’alimentationou coupezle
courantau niveaudesfusibles ou dudisjoncteur.
d)N’utilisezpasla cavitécommezonede stockage. Ne
laissezpas de papier,d’ustensiles de cuisineou de
nourriture dans lacavité lorsqu’ellen’est pas utilisée.
17. N’utilisezpascet appareil pour faire chauffer des produits
chimiquescorrosifs (par exemple, dessulfureset des
chlorures). Les vapeursémanantde cesproduitscorrosifs
peuventéroderlescontactset les ressorts des interrupteurs
dudispositifde sécurité et lesrendre inactifs.
18. Conservezla protectiondu guided’ondes propreà tout
moment.Nettoyez l’intérieurdu four avec un chiffonhumide
après chaqueutilisation.Si vous laissezde la graisseou des
matièresgrasses à toutendroitdansla cavité,celapeut
surchauffer,fumerou même brûlerlorsde la prochaine
utilisationdu four.
19. Ne faitesjamais chauffer d’huileoude matièregrasse de
friturecar vous ne pouvezpas en contrôler latempérature et
celapeutsurchauffer et provoquer unincendie.
20. Les liquides, tels que l’eau,le café ou lethépeuvent chauffer
au-delàdu pointd’ébullition sans semblerbouillirà causede
latension desurfacedu liquide. Lebouillonnementn’est pas
toujoursvisible lorsquelerécipientestretirédumicro-ondes.
CELAPOURRAITENTRAÎNERLE DÉBORDEMENTPAR
BOUILLONNEMENTDECERTAINS LIQUIDESTRÈS
CHAUDS LORSQU’UNECUILLÈRE OUUNAUTRE
USTENSILEESTINTRODUITDANSLE LIQUIDE. Pour
réduirele risquede blessure aux personnes:
1)Ne surchauffezpasle liquide.
2)Agitezleliquide avantde placerle récipient dansle four
puisà mi-réchauffage
3)Evitezd’utiliser des récipientsà paroisdroites dont
l’extrémitéest resserrée.
4)Aprèsle chauffage,laissez le récipient quelquesinstants
21. Le contenudesbiberonset despetits pots pour bébé doit
êtreétalé ouremué etsa températuredoitêtrevérifiéeavant
consommationafind’éviterdes brûlures.
22.L’appareildoitêtreplacé de telle sorteque la prise soit facile
d’accès.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
3
Utilisation générale
La liste ci-dessous reprend certaines des règles et des mesures de sécurité à suivre avec tous les appareils
électriques pour garantir les performances maximales de ce four:
1) N’utilisez ce four que pour la préparationd’aliments.Iln’est
nullement indiqué pour sécherdesvêtements,du papieroutous
autresproduitsnonalimentairesou commemodede
stérilisation.
Ilspeuventprendrefeu.
2) N’utilisez pas lefour lorsqu’ilestvidesouspeinedel’abîmer.
3) N’utilisez pas lacavitédu four pourtouttypede stockage,tel
quepapiers,livres de cuisine, ustensilesdecuisine,etc.
4) Ne faitespasfonctionnerle four sansquele plateau tournant ne
soitenplace. Assurez-vousqu’il soitcorrectementposésurla
basetournante.
5) Faites attentionlorsquevousretirezle plateau tournant aprèsla
cuissonde viandes car ellepeutentraînerl’accumulation de
graissessurleplateau.
6) Contrairementauxfours à micro-ondessimples,lesparois etla
porte du four peuventchauffer.Utiliseztoujoursdes maniques
oudesgantslorsquevousintroduisezdansle fourou que vous
ensortez des alimentset/oudesaccessoires.Soyezprudent
lorsquevoustouchezdesélémentsautres que lepanneaude
contrôlependantouimmédiatementaprès avoirutiliséle grillou
lacuissoncombinée.
7) Si le four est chaudà partirde la cuissoncombinée, n’utilisez
pasd’ustensilesdecuisine en plastiqueou enStyrofoam pour
unecuissonauxmicro-ondes.
Ilspourraient fondre.
8) N’utilisez pas deproduitsenpapier recyclé pour la cuisson.
Ilspeuventcontenirdesimpuretéspouvantprovoquer des
étincelleset/oudesincendies lorsqu’ilssontutiliséspendantla
cuisson.
9) Ne poursuivezpasla cuissonavec des ustensilesenmétalsides
étincellessontapparues.Reportez-vous auchapitre"
Accessoires" delapage7 pour savoirutiliser correctement les
ustensiles.
10) Ne laissez pas sans surveillance le four pendantlesduréesde
cuissoncourtes.Lesalimentspourraient êtretropcuitsouun
incendiepourrait sedéclarer.
11) Ne cuisezaucun aliment entouré d’unemembrane,tels que des
jaunesd’œufs,despommesde terre,desfoies de volailles,etc.
sanslesavoir préalablementpiqués plusieursfoisavecune
fourchette.
12) Ne faitespaséclaterde pop-cornssaufs’ilssont dans un
récipient spécialfour à micro-ondesou sauf s’ilssontemballés
commercialementet recommandésenparticulierpourlesfours
à micro-ondes. Les pop-cornsfaitsaufourà micro-ondes
produisentun rendementinférieurà ceuxfaitsdefaçon
conventionnel;il yauraunnombredepétalesnon éclatés.
N’utilisezpas d’huile sauf mentionnéparle fabricant.
AVERTISSEMENT :
bonétatdepropreté,sasurface pourrait se dégrader et affecter
defaçoninexorablela duréede vie del’appareilet conduireà
unesituationdangereuse.
GARDER POUR DEFUTURES UTILISATIONS:
utilisation,l’appareildevient chaud,ily lieu de veillerà ne pas
toucherlesélémentschauffants situésà l’intérieurdufour.
Sil’appareil n’estpasmaintenudansun
Lors deson
13) N’essayezpasdefairefonctionnercetappareilavecla porte
ouverte.
14) N’essayezpasderetirer des couvercles,despanneaux, etc.
15) Surveillez de temps en tempsle four lorsque des aliments sont
chauffésoucuitsdans unrécipient jetable enplastique,en
papierou fait d’unmatériaucombustible.
16) Si vous observezde lafumée,éteignezou débranchez
l’appareilet maintenezla portefermée afin d’étouffertoutes
flammes.
17) Fairechaufferdesboissonspeut entraîneruneébullition
éruptivetardive. Faitesdoncattention lors de lamanipulationdu
récipient.
18) Veillez à retirerlescouvercles ou bouchons avantla cuisson
lorsquevouscuisinezdesalimentsconservés en bouteilles.
19) Ne mettezaucun corpsétrangerentrelasurfacedu four et la
porte.Celapourraitentraîneruneperte excessivede l’énergieà
micro-ondes.
20) Ne faitespaséclaterlespop-cornspluslongtemps que cequi
estindiquésurlesinstructions du fabricant(letemps
d’éclatementdespop-corns est généralement inférieurà 3
minutes). Une cuisson plus longueneproduitpas plusde popcorns,celapeutcauser des brûlures et desincendies.De
même, le plateauenverrepeutdevenirtropchaud à manipuler
oupeutcasser.
21) Lorsquevouschauffezdesalimentsdansdesrécipients en
plastique ou enpapier,gardez un œilsurlefourà causede la
possibilitéd’ignition.
22) Testez toujours la températuredesalimentsoudesboissons
quiontétéchauffésdansun fourà micro-ondesavant de les
donnerà quelqu’un,en particulieràdesenfants ou des
personnes âgées.Celaestimportant parcequeleschoses qui
ontétéchaufféesdans unfour àmicro-ondesdeviennentplus
chaudesmêmesila cuisson dufour aétéarrêtée.
23) Les œufs dansleurcoquilleet les œufsdursnedevront pas être
chauffésdans lefouràmicro-ondes puisqu’ilspeuventexploser,
mêmeaprèsla fin delacuissonaux micro-ondes;
24) Conservezlaprotection duguide d’ondes propreà toutmoment.
Nettoyezl’intérieurdu fouravecun chiffon humideaprès chaque
utilisation.Sivouslaissezde la graisseoudesmatières grasses
à toutendroit dans la cavité, celapeutsurchauffer,fumerou
mêmebrûlerlorsdela prochaineutilisation du four.
25) Ne faitesjamaischaufferd’huileou dematièregrasse de friture
carvousnepouvez pas encontrôler la températureetcelapeut
surchaufferet provoquerun incendie.
Lorsquevousfaiteschaufferdesliquides,parexemple,de la
soupe,des saucesoudesboissonsau four à micro-ondes,une
surchauffedu liquide au-delà dupoint d’ébullition peutse
produiresans apparitiondebulles. Il peut en résulter une
ébullitionsoudainedu liquide brûlant.
Pourévitercela,respectez quelques précautions.
a.N’utilisez pas derécipientsdroitsàgoulot étroit.
b.Ne chauffez pas trople produit.
c.Remuez le liquideavant de placerle récipientdanslefour,
puisànouveau à lamoitié deladuréesélectionnée.
d.Aprèsleréchauffage,laissezle liquide dansle four un
Ne faites jamais cuire d’œufs avec leur coquille. La vapeur
s’accumulerait à l’intérieur de l’œuf durant la cuisson, jusqu’à
explosionde lacoquille.
Pour faire cuire ou réchauffer des œufs entiers (dont le blanc et le
jaune n’ont pas été mélangés), percez toujours le jaune pour qu’il
n’éclate pas. Découpez en tranches les œufs durs cuits avec leur
coquilleavant de lesréchaufferau fourà micro-ondes.
2.Perçage
Percez systématiquement les aliments qui présentent une
membrane ou une peau : pommes de terre, tomates, pommes,
saucisses, etc. Si vous ne le faites pas, la vapeur et la pression
risquentde s’accumulerà l’intérieur de lapeau,jusqu’àéclatement.
3.Couvercles
Retirez toujours le couvercle des pots et récipients alimentaires
avantde faire cuireleur contenu au four à micro-ondes. Si vous ne
le faites pas, la vapeur et la pression risquent de s’accumuler à
l’intérieur et de provoquer une explosion, même après la fin de la
cuisson.
USTENSILES COMPATIBLES AVEC LE FOUR
Avant utilisation, vérifiez que les ustensiles choisis conviennent aux fours à micro-ondes.
3. Vous pouvez utiliserdu papier d’aluminium pour recouvrirdes
parties délicates(à protégerd’unetrop forte cuisson).
4. Les boîtes métalliques peuventêtre utiliséesavecla méthode de
cuisson combinée,toutefois,si elles sont profondes,l’efficacité des
micro-ondesseraconsidérablement réduite car lemétalleur fait
écran.
avec gril et
convection
Oui(2)Oui(2)Oui(2)
OuiNonNon
Cuisson
aux micro-
ondes
Cuisson
combinée
Lesustensiles en porcelaineou en céramiqueconviennent
parfaitementaufourà micro-ondes. La plupartdesverressont
également adaptés. Evitezlecristal au plombquirisquedese
fendre.Vouspouvezutiliserdes ustensilesenplastiqueouen
papier,à conditionqu’ils supportentla température des aliments
chauffés. Pour la cuisson, choisissezdesplastiques supportantune
températurede 120°C, par exemple, du polypropylène ou du
polyamide.Certainsplastiques, notammentlesmélamines, sont
chauffésparlesmicro-ondeset endommagés.Poursavoirsi un
récipient peut êtreutilisé dans votrefourà micro-ondes, il existeun
testsimple: placezlerécipientvideetun verred’eauà l’intérieur du
four. L’eauestnécessaire pour que le four nefonctionnepasà vide
ouavecun récipientvideuniquement.Mettez lefour enroute à
pleinepuissancedurant une minute. Unrécipient adaptédoitêtre
tiède aprèscetteopération.
N’utilisezpas de récipientmétallique, par exemplecasserole ou
poêle à frire, dansle four à micro-ondes.N’utilisezpasnon plus
d’assiettesou de vaisselledécoréescarsi ces décorations
contiennentdu métal(parexemplede l’or),
elles serontendommagées.Vous pouvez
utiliserdepetits morceaux de papier
d’aluminium,maisuniquementpourprotéger
deszones qui risquent de trop cuire(ailes de
poulet,extrémités des pattes, queuede
poisson,etc.).Veillezà cequele papier
d’aluminiumn’entrepasen contact avec les
paroisdu fourpourne pas endommagerl’appareil.
Fonctionmicro-ondes uniquement
Lesustensiles et les récipientsalimentairesutilisablesdansun fourà
micro-ondesdoiventêtreconstitués d’unmatériauperméableà
celles-ci.En général, vouspouvezutiliser des ustensileset récipients
en(papier),plastique,verreoucéramique.Evitezlesrécipientsen
métal qui réfléchissentlesmicro-ondeset ralentissent la cuisson.
Outre la matière, la forme du récipientinflue sur lacuisson.Lesplats
ovaleset rondsgarantissentunecuissonhomogène.Danslesplats
carrésou rectangulaires,lespartiessituéesdanslesangles risquent
d’êtretropcuites car ces pointsabsorbent davantaged’énergie.Ce
sontlesplats peu profonds qui offrent les résultatsles plus
homogènes.
Attention:
• Un certain nombre d’accessoires sont vendus dans le
commerce. Avant de les acheter, vérifiez toujours qu’ils
sont adaptés à une utilisation dans un four à microondes.
• Lorsque vous placez des aliments dans le four à microondes, assurez-vous que ces aliments, le récipient ou le
couvercle n’entrent pas en contact avec les parois du
four en raison du risque de décoloration.
5
INSTRUCTIONS DE CUISSON
Guided´ustensiles
N’utilisezque des ustensilesquisont compatibles avec une utilisation aufourà micro-ondes.Pourcuisinerdesalimentsdans le
four à micro-ondes,les micro-ondes doivent pouvoirpénétrerdanslesaliments,sansse réfléchir ou êtreabsorbées parle plat
utilisé. Ilfautdoncsoigneusementchoisirl’ustensile.Si l’ustensileporteun cachetindiquant qu’ilpeutallerau micro-ondes,vous
pouvezl’utilisersansinquiétude.Le tableau suivanténumèreplusieursustensiles etindiques’ilspeuvent êtreutilisésdans un
micro-ondeset comment.
UstensileSûrRemarque
feuilled’aluminium
Peutêtreutiliséen petite quantitépourempêcherque certaines zones nesoient
tropcuites.Un arc peutse produiresi le papierd’aluminiumest trop près des
parois dufour ou si une trop grande quantitéest utilisée.
plateau a pate
porcelaine etterrecuite
polyesterjetable
vaisselleen carton
conditionnementdefast-food
• gobelets en polystyrène
• sacsen papieroupapier journal
• papierrecycleou décorationmétallique
verrerie
• platsallant au four
• verrerie fine
• potsen verre
métal
• plats
• attaches des sacsde congélation
papier
• assiettes,tasses,serviettes et papier
absorbant
• papierrecycle
plastique
• containers
• film plastique
• sacsde congélation
Ne le préchauffezpas plus de8 minutes.
La porcelaine, les poterieset laterrecuitevernissée vontgénéralementau micro-
Certains alimentscongelés sontemballés dans cesrécipients.
Peutêtreutilisépourréchauffer desaliments.Une surchauffepeutfairefondrele
polystyrène.
Peuvent prendre feu.
Peutprovoquer unarc.
Peuvent être utiliséssauf s’ils sont décorés avec unbord en métal.
Peutêtreutiliséepourréchauffer des aliments ou desliquides.
Du verre délicatpeutcasser ou secraqueler s’il estchauffé soudainement.
Vousdevezretirerle couvercle. Réchauffageuniquement.
Peutprovoquer unarc ou prendre feu.
Pourde courtesduréesde cuisson et de réchauffage.
Egalement pour absorberl’excèsd’humidité.Peut provoquerun arc.
En particulier s’il s’agit de thermoplastique résistantà lachaleur.
D’autres plastiques peuvent se déformer ou se décolorerà haute température.
N’utilisezpas de plastique Mélamine.
Peutêtreutilisépourretenirl’humidité.Ne peut pastoucherlesaliments.
Faites attentionà lavapeurbrûlante quis’échappe lorsquevous ôtez lefilm.
Uniquements’ilspeuventbouillir etsontcompatibles avec uneutilisationau four.
Ne doit pasêtrehermétique.Piquezavec unefourchette,si nécessaire.
papier sulfurise.
: Usagerecommandé
: Utilisation limitée
: Déconseillée
Peutêtreutilisépourretenirl’humiditéet éviter les projections
lesindicateurset l’heure sont indiqués.
MO( ):Lorsque ce témoinclignote,lefourfonctionne
enmodeCUISSONAUX MICRO-ONDES.
Gril ( ): Lorsque cetémoinclignote,lefourfonctionne
enmodeGRILL.
Combi ():Lorsque ce témoinclignote, lefour
fonctionneen modecuisson COMBI.
Décongélation (): Lorsquecetémoin clignote,le four
fonctionneen modeDECONGELATIONSELONLE
POIDS.
Cuissonauto( ): Lorsquecetémoin clignote,le four
fonctionneen modeCUISSON AUTOMATIQUE.
Maintienauchaud:Lorsque ce témoinclignote,lefour
fonctionneen modeMAINTIENAU CHAUD.
Nettoyage vapeur: Cettefonctionpermet de nettoyer le
fouretlesélémentschauffants à lavapeur.
ìò Appuyez sur le bouton ر®´±¹»ò NëæððM s’affiche. Le nombre de minutes
commenceà clignoter,les deux pointset le nombred’heures s’affichent.
ëò Tournez le¾±«¬±² ¼» ®¹´¿¹» jusqu' а юлжнрю s’affiche.
êò Appuyez sur le bouton Ý´±½µ. Les deux-points clignotent. Si vous avez
sélectionné le systèmed’horlogesur 12 heures,cettehorloge numériquevous
permet de réglerles heuresde пжрр апожлз.
Si vous avez sélectionné le système d’horloge sur 24 heures, cette horloge
numériquevouspermet de réglerles heuresde ржрр аонжлз.
9
КЫООСЛЧФФЯЩЫ ЫТЪЯТМ ЫМ УСЬЫ •ЭСТСУЧЫ
Ê»®®±«·´´¿¹» »²º¿²¬ : la fonction de verrouillage enfant aide à éviter les accidents lorsque des enfants font fonctionner le four sans la
surveillancedes parents.
Ó±¼» ½±²±³·» ¼K²»®¹·» :Cette fonction sert à économiser del’énergie.
б«® ®¹´»® ´» ª»®®±«·´´¿¹» »²º¿²¬
ïò AppuyezsurlatoucheНМСРсЯ²²«´т
Næ ðM oul’horlogeapparaîtsurl’affichage.
îò Appuyez sur le bouton НМСРсЯ²²«´т et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes.Un signal sonore est émiset l’affichage montrera "LOC" pendant 3
secondes.Désormais, lefournepeutpas fonctionner.
íò Pour désactiver le verrouillageenfant,il suffitde recommencer la procédure2.
Le four émet un signal sonore. Le four est à nouveau disponible pour son
utilisationnormale.
L’affichages’éteint et unsignalsonore est émis.
Pour faire fonctionner le four en mode économiseur d’énergie, appuyez sur
n’importe quelle touche ou tournez le bouton. Ensuite þæðþ ou l’horloge
s’affiche ettoutes les touchesdefonction sont les mêmes qu’enmodenormal.
Mais si aucune opération n’a lieu pendant 10 secondes en mode effacer ou
pendantla manipulationdela touche,toutlecontenu del’affichage disparaît.
íò Pour annuler le mode économie d’énergie, il suffit de recommencer la
procédurede réglage.Le modeéconomiseurd’énergie est alors annulé etun
signal sonore se fait entendre. Le four est à nouveau disponible pour son
utilisationnormale.
10
ЪСТЭМЧСТТЫУЫТМ
Ì·°- æ Avant d’utiliserle four,veillez àlire lasection Fonctionnementafin devous informer des consignes de sécuritéà respecter Avant
λ³¿®¯«» æ lorsque la cuisson est terminée, le four sonne trois fois, “End” apparaîtsur l’affichage, le plateau tournant cessede
tourneret leslumièresdu four s’éteignentLe fourcontinued’émettreun signalsonore toutes lesminutes jusqu’à ce
que vous enfonciez lebouton STOP/CLEAR ou que la porte soit ouverte.
Pour des raisons de sécurité, il se peut que le ventilateur fonctionne pendant 3 à 5 minutes après la cuisson. (
L’écranindique " COOL " et " :0 ou horloge "). Si vous ouvrez la porte du four pendant la cuisson, le four s’arrêtera
et le processus de cuisson ainsi que le compte à rebours affiché seront interrompus. Appuyez sur le bouton
START/SPEEDY COOK pour reprendre la cuissonpendantle tempsrestant.Appuyez sur la touche STOP/CLEAR
pour annuler la cuisson. Le four affiche la durée de cuisson réglée par intervalles de 10 secondes (jusqu’à 5
minutesde cuisson), de 30 secondes (jusqu’à 10 minutes de cuisson), d’1minute (jusqu’à 60 minutesde cuisson ).
ЭЛЧННСТ ЯЛИ УЧЭОСуСТЬЫН
La méthode de la cuisson aux micro-ondes vous permet de cuisiner des aliments pendant une durée déterminée. Outre le niveau de
puissance maximale шпррыч, vous pouvez choisir parmi 9 autres niveaux de puissance de micro-ondes, de ïðû à çðû pour les
alimentsdemandantunecuisson plus lente.
Si vous avez utiliséla cuissonau grill,par convection ou combinée,laissez lefour se refroidiravantde le réutiliser. Nemettez jamaisen
marche le four àmicro-ondesalors qu’ilest vide.
ïò Appuyez une fois surlatouche ÓñÑò L’indicateurÓñÑ s'allume( ).
“P-Hi "s’affiche.
îò Choisissez le niveau de puissance voulu en appuyant de nouveau sur la
touche ÓñÑ jusqu’àce quele pourcentagecorrespondants’affiche.Consultez
le tableau des niveaux de puissance ci-dessous pour de plus amples
informations.
íò Tournezle ¾±«¬±² ¼» ®¹´¿¹» pourrégler ladurée de cuisson.Pour réglerun
temps de cuisson de 5 minutes et 30 secondes, tournez le ¾±«¬±² ¼»®¹´¿¹» vers la droite de sorte à régler 5:30. (jusqu’à 60 minutes) NëæíðM
s’affiche.
et la platine commence à tourner.La cuisson débute et le décompte de la
durée s’affiche.
Ì¿¾´»¿« ²·ª»¿«¨ ¼» °«·--¿²½»
Ò·ª»¿« ¼» °«·--¿²½»
P-HI
P-90
P-80
P-70
P-60
б«®½»²¬¿¹»
100%
990%
980%
970%
960%
λ³¿®¯«» : Le fourfonctionneraautomatique à100%de lapuissancesi
ͱ®¬·»
900W
810W
720W
630W
540W
uneduréede cuissonestsaisiesansavoirpréalablemententré
unniveaude puissance.
Vous pouvez contrôler le niveau de puissance lors de la
cuisson en appuyant sur le bouton M/W. l’affichage indique la
puissancealors utilisée pendant3 secondes.
Ò·ª»¿« ¼» °«·--¿²½»
P-50
P-40
P-30
P-20
P-10
P-00
11
б«®½»²¬¿¹»
50%
40%
30%
20%
10%
90%
ͱ®¬·»
450W
360W
270W
180W
90W
900W
ЭЛЧННСТ ЯЛ ЩОЧФФ
Legrillvouspermetdechaufferet defairedorer rapidementdes aliments sans utiliser lemicro-ondes.
Ceciestla mode GrillHigh.þ¹®óØþ s’affiche.
Appuyez deux fois sur le bouton Grill. Ceci est la mode Grill Low. “gr-H"
s’affiche.
îò Tournez lebouton de réglagepourréglerladuréedu grill.
Pour un temps de cuisson au grill de 11 minutes, tournez le ¾±«¬±² ¼»®¹´¿¹» versla droitede sorteà régler11:00.(jusqu’à60 minutes)
NппжррM s’affiche.
íò AppuyezsurleboutonЬЫРЯОМсЭ«·--±² ®¿°·¼»т
L’éclairage du four s’allume etla platinecommenceà tourner.
Lacuisson débuteet le décomptede la durée s’affiche.
ОЫУЯОПЛЫ ж L’élémentdechauffagese trouvesur le haut etbasdu four.
ОЫУЯОПЛЫ ж Lorsque les résistances du grill fonctionnent pour la première
ОЫУЯОПЛЫ жVous pouvezcontrôler lemenu dugrill lors de lacuissonen
ЯММЫТМЧСТ ж La température de la fenêtre et à l’intérieur du four est très
Í«¹¹»-¬·±² ¼K«¬·´·-¿¬·±²Ë-¬»²-·´»-
Cette méthodeestidéale pour le paindemie ou lesmuffins.
N’oubliezpas: lefourseraalors chaud.
Placez tous les aliments sur letrépiedmétallique.
fois,dela fuméeetdesodeurs se dégagent.
Pour éviter que celaarrive lorsquevouscuisinez des aliments,
faites chauffer les grills supérieur et inférieur à vide pendant
environ 10 minutes.
Placez les aliments directement sur le trépied, dans un plat à
flan ou sur une plaque résistante à la chaleur placée sur le
trépied.
appuyant sur le bouton GRILL. l’affichage indique la menu
grillalorsutilisée pendant 3 secondes.
élevée.
Ne touchez pas la fenêtre du four et l’intérieur en métal du
fourlorsquevousintroduisezousortezdesaliments.
Utilisez des gants épais lorsque vous manipulez de la
nourriture ou desaccessoires.
Pour une cuisson par convection, il est recommandé de préchauffer le four à la température appropriée (sauf pour le 40C qui affiche
uniquement) avantde mettrelesaliments dans le four.
Laduréede préchauffagemaximaleestde 30minutes.
Si la cuisson ne démarre pas immédiatement après le préchauffage, le témoin de convection reste allumé et la température de
préchauffages’affiche. Elles’affichependant 15 minutespuiss’éteintautomatiquement.
ïò Appuyez une fois surlebouton Convection. Le voyant ЭСТКЫЭМЧСТ
( )s’allume.
NïèðÝM s’affiche.
îò Choisissez la température de cuisson par convection en appuyant de
nouveau sur la touche ݱ²ª»½¬·±² jusqu’à ce que la température
correspondantes’affiche.
L’indicateurЭСТКЫЭМЧСТ ( ) commenceа clignoter.
Latempératuredepréchauffage et þЮÛþ s’affichent en alternance.
Le four débute alors le préchauffage. Lorsqu’il est chaud, le four émet un bip
etla températurede préchauffages’affiche.
Ouvrez la porte et placezles aliments dans lefour.
Latempératuredufourest affichée.
L’éclairage du four s’allume etla platinecommenceà tourner.
Lacuisson débuteet le décomptede la durée s’affiche.
λ³¿®¯«»:Vouspouvez contrôler la températuresélectionné lors du préchauffageen appuyant sur lebouton ݱ²ª»½¬·±².
13
ЭЛЧННСТ ЯЛ ЪСЛО ш½«·--±² ¬®¿¼·¬·±²²»´´»ч
Le mode four vous permet de cuisiner des aliments comme vous le feriez dans un four traditionnel. Les micro-ondes ne sont pas
utilisées. Utilisez toujours desgants pour toucherlesrécipientsplacés dans le four carilsseront très chauds.
ïò
Appuyez unefoissur le bouton
NïèðÝM s’affiche.
2.Choisissezla températurede cuissonparconvectionen appuyant denouveau
sur la touche Convection jusqu’à ce que la température correspondante
s’affiche.
3.Tournez le¾±«¬±² ¼» ®¹´¿¹» pourréglerles temps de cuisson.
Pourun temps decuisson de 11 minutes, tournezle ¾±«¬±² ¼» ®¹´¿¹» vers
ladroitedesorteà régler11:00.(jusqu’à60 minutes).
NппжррM s’affiche.
4.Appuyez sur lebouton ЬЫРЯОМсЭ«·--±² ®¿°·¼»т
L’éclairage du four s’allume etla platinecommenceà tourner.
Lacuisson débuteet le décomptede la durée s’affiche.
ݱ²ª»½¬·±²
. Le voyant
ЭСТКЫЭМЧСТ
( )
s’allume.
λ³¿®¯«» : Vous pouvezcontrôlerla températuresélectionné lors de lacuisson en appuyantsurle bouton ݱ²ª»½¬·±².
Ú»®³»²¬¿¬·±²
• 40C detempérature de cuissonparconvectionest approprié pour toutaliment fermentantcommele pain.
• Une température élevée à l'intérieur du four peut réduire la qualité de la fermentation. Le laisser refroidir à température ambiante
avant utilisation.
Í«¹¹»¬·±² ¼«¬·´·¿¬·±²Ë¬»²·´»
Cette fonction est idéalepourla cuissondesmeringues,des
biscuits,desscones, du pain, des puddings, des tarteset de
toutes les pâtisseries.
N’oubliezpas: lefourseraalors chaud.
Placez tous les aliments sur letrépiedmétallique.
Utilisezdesustensilesrésistantsàla cuissonaufour.
Sivousn’utilisezpasles micro-ondes,vouspouvez placer
desrécipientsmétalliquesdirectementsurle trépied, sans
risque de provoquer unarcélectrique
14
ЭЛЧННСТ РЯО ЭСУЮЧТЯЧНСТ
Cette fonction vous permet de combiner le mode convection aux micro-ondes pour obtenir des aliments cuits ou rôtis de manière
traditionnelle enmoinsdetemps.
Utiliseztoujours des ustensiles allant au micro-ondes et aufour. Les plats en verre ouen céramiquesont idéaux car ils permettentaux
micro-ondes de pénétrerdemanière uniforme dans les aliments.
Utiliseztoujoursdesgantspourtoucher les récipientsplacésdanslefourcar ils seronttrèschauds.
Choisissez la température de cuisson par convection en appuyant de
nouveau sur la touche Convection jusqu’à ce que la température
correspondantes’affiche.
Le mode décongélation selonle poids règleautomatiquementle tempsde décongélationetle niveaude puissance de sorte àobtenirun
résultatuniformede décongélation des aliments.
Pendant la décongélation, le four émet un bip pour vous rappeler qu’il faut vérifier lesaliments. Lorsque le four émet un bip, ouvrez la
porte, retournez les aliments congelésetrefermez la porte,appuyez sur lebouton DEPART/Cuisson rapide.
îò Tournez le¾±«¬±² ¼» ®¹´¿¹» pour réglerle poids.
Vouspouvez réglerun poidsde 200g à 3000g.
Lepoidschange par incréments ou décréments de 50g.
Pour un poids de décongélation de 1000 grammes, tournez le ¾±«¬±² ¼»®¹´¿¹» versla droitede sorteà régler1000grammes.
NïðððM s’affiche.
íò AppuyezsurleboutonЬЫРЯОМсЭ«·--±² ®¿°·¼»т
L’éclairage du four s’allume etla platinecommenceà tourner.
L’indicateur( ) s'éteint.
Lacuisson débuteet le décomptede la durée s’affiche.
þ æðþ
s’affiche.
Ü»º®±-¬
L’indicateur( ) commenceà clignoter.
. L’indicateur
ܽ±²¹´¿¬·±²
()
ОЫУЯОПЛЫ ж Lorsqueladécongélation selonle poidscommence,letempsdedécongélation estautomatiquement déterminé en fonction
dupoidsintroduit.
шоч ЬЛО•Ы ЬЫ Ь•ЭСТЩ•ФЯМЧСТ
Pendantla décongélation, le four émet un bippourvousrappelerqu’ilfautvérifierlesaliments.
Lorsque le four émet un bip, ouvrez la porte, retournez les aliments congelés et refermez la porte, appuyez sur le bouton
DEPART/Cuissonrapide.
îò Tournez le¾±«¬±² ¼» ®¹´¿¹» pour réglerla duréede décongélation.
Pour un temps de 11 minutes, tournez le bouton de réglage vers la droite de
sorte à régler 11:00(jusqu’à 60 minutes)
NппжррM s’affiche.
íò Appuyez sur lebouton ЬЫРЯОМсЭ«·--±² ®¿°·¼»т
L’éclairage du four s’allume etla platinecommenceà tourner.
Lacuisson débuteet le décomptede la durée s’affiche.
ܽ±²¹´¿¬·±²
ܽ±²¹´¿¬·±²ò
( )
s’allumeet
þ æðþ
s’affiche
.
16
Ý«·--±² ¿«¬±³¿¬·¯«»
Cette fonction vous permetde cuisiner facilementet automatiquementune gammede plats courants.
Utiliseztoujoursdesgantspourtoucher les récipientsmis au four.
ïò
Appuyez une fois sur le bouton
s’allume.
L’affichagemontrera юЯЭБпю.
îò Sélectionnez le menuen appuyant surlatoucheÝ«·--±² ¿«¬± jusqu’àce que
lemenu souhaité s’affiche.
Consultez le diagramme du menu Ý«·--±² ¿«¬± ci-dessous pour de plus
amples informations.
íò Tournez le¾±«¬±² ¼» ®¹´¿¹» pourrégler le poids.
Pour un poids de cuisson de 1000 grammes, tournez le ¾±«¬±² ¼» ®¹´¿¹»
versladroitedesorteà régler1000g (jusqu’à2000g ).
NïðððM et( ) s’affichentsurl’écran.
Consultez le diagramme du menu Ý«·--±² ¿«¬± ci-dessous pour de plus
amples informations.
ìò Appuyez sur lebouton ЬЫРЯОМсЭ«·--±² ®¿°·¼»т
L’éclairage du four s’allume etla platinecommenceà tourner.
Lacuisson débuteet le décomptede la durée s’affiche.
Ý«·--±² ¿«¬±ò
L’indicateur
Ý«·--±² ¿«¬±
( )
Ü·¿¹®¿³³» ¼« ³»²« Ý«·--±² ¿«¬±
ß°°«§»¦-«®´¿ ¬±«½¸»Ý«·--±² ¿«¬±
1 fois
2 fois
3 fois
4 fois
5 fois
Ó»²« ½«·--±² ¿«¬±³¿¬·¯«»
ОСМЧ ЬЫ РСОЭ
шО1МЧННЯЩЫ
РСОЭч
ОСМЧ ЬЫ ЮСЫЛЪ
шО1МЧННЯЩЫ
ЮСЫЛЪч
РСЛФЫМ ОСМЧ
шО1МЧННЯЩЫ
РСЛФЫМч
РСЧННСТ
шРСЧННСТ ЪОЧМч
шФ•ЩЛУЫН ЪОЯЧНч
Ó»²« ½«·--±² ¿«¬±³¿¬·¯«»
ЯЛМСУЯМЧПЛЫ
О1МЧ ЬЫРСОЭ
О1МЧ ЬЫЮСЫЛЪ
О1МЧННЯЩЫ РСЛФЫМ
РСЧННСТЪОЧМ
Ì»³°®¿¬«®» ¼» ¼³¿®®¿¹»
Froid
Froid
Froid
ОЫУЯОПЛЫ :Vous pouvezcontrôlerle menuselectionnélors de lacuissonen
Retirez le poulet du four. Eliminezl’excès de jus.Assaisonneravecdu sel, si nécessaire.
Laissezle poulet enveloppé dans unfilmreposer 10minutes avant de servir.
1.Tous les typesde poissons(àl’exception des poissons panés ou
enbeignet) peuventêtrecuits dans le four, qu’ils’agisse de
poissonentier, de filets ou desteaks.
2.Placerlepoisson préparédansun platbeurré.
3.Assaisonneravecdusel et dupoivre, arroserdejus de citron et
placer une noix de beurre. Ne pascouvrir.
4.Placezleplatsur le trépiedmétalliquesurle plateautournant.
Platspécialmicroondes. (par exemple
unplaten Pyrex)
ЭЛЧННСТ ОЯРЧЬЫ
Lafonction Cuissonrapide permetquele four débutela cuissonavecla puissancemaximale.
La touche Speedy cook a été préprogrammée pour augmenter sa durée par intervalles de 30 secondes jusqu’à un maximum de 5
minutes.
ïò AppuyezsurleboutonЬЫРЯОМсЭ«·--±² ®¿°·¼»т
" : 30" s’affiche,L’indicateur
immédiatement.Il estinutiled’appuyer surle bouton
L’éclairage du four s’allume etla platinecommenceà tourner.
Ledécompte de ladurées’affiche.

( )
s'allume et le four se met en marche
ЬЫРЯОМсЭ«·--±² ®¿°·¼»т
18
УЯЧТМЧЫТ ЯЛ ЭШЯЛЬ
Cette function vouspermetdemaintenirvosplats au chaudjusqu’à 60 minutesmax.
ïò Appuyez sur le bouton Maintienau chaud (latempératureest réglée environ
à 60°C).
2. Tournez le bouton de réglage pour sélectionner le temps de cuisson. Vous
pouvez réglerle tempsjusqu’à 60minutes.
3. Appuyez ensuite sur le bouton Départ/Cuisson rapide. L’éclairage du four
s’allumeet le plateaucommenceà tourner.La duréedu tempss’affiche.
ТЫММСЗЯЩЫ U ФЯ КЯРЫЛО
Cette fonction permetdenettoyerle fouret les éléments chauffansà lavapeur.
Avant le nettoyage,mettre 150~200 ccd’eau dans une tasseet placez-laau centreduplateau.
ïò Appuyez sur lebouton Ò»¬¬±§¿¹» ª¿°»«®ò
LevoyantSTEAM(vapeur)() clignote.
Lefourchauffe pendant10minutes.
Lorsquele tempsde chauffeestterminé, þܱ±® Ѱ»²þ (ouverturedela porte)
clignotesurl’écran.
Vouspouvez alorsnettoyer l’intérieurdu four une fois la porte ouverte.
îò Si vous nettoyez l’intérieur du four et refermez la porte 10 minutes après, le
ventilateur de refroidissement se déclenchera et sèchera le four pendant
quelquesminutes.
λ³¿®¯«» : avantde nettoyer l’intérieurdu four,veuillez vérifier que l'élément de chauffeinférieurne soit pas chaudsuiteaux15
Pourvousrappelerquevousavezdes aliments dans le four, celui-ci émettra unbip touteslesminutes jusqu'àce que vous ouvr iezla portedu
fourouappuyiezsurn'importequelbouton.
19
РСЛО ЯОО:МЫО ФЫ ЪСЛО ЯФСОН ПЛKЧФ ЪСТЭМЧСТТЫ
1.Ouvrezlaporte.
Lefourarrêtedefonctionner.
Vouspouvez redémarrerle four en fermantla porte et enappuyantsur la touche ЬЫРЯОМсЭ«·--±² ®¿°·¼»т
2.Appuyez sur lebouton НМСРсЯ²²«´т
Lefourarrêtedefonctionner.
Pourannulerla cuissonréglée,appuyez à nouveau sur le bouton НМСРсЯ²²«´т
УЫННЯЩЫ ЬKЫООЫЛО
• Si latempératureintérieure dufourest supérieureà celle attendue
ou si lasondede température ne fonctionne pas correctement,le
messageþ Û®® î þ s’affiche.
Arcélectrique" est letermeutilisépourdéfinir les étincellesqui se formentdansle four. Les arcs sont causéspar:
• du métal ou dupapierd’aluminiumtouchant une paroi du four.
• à del’aluminiumnonmouléauxaliments (lesbordsrenversésagissentcommedes antennes).
• à dumétal,telquedes ligatures,desbrochesdevolaille,ou des plats à bords dorés,dansle four à micro-ondes.
• à desserviettesenpapierrecyclécontenantde petitespièces métalliquesutiliséesdansle four à micro-ondes.
20
DIRECTIVES GÉNÉRALES
La cuissonau fourà micro-ondes différantquelque peude la cuisson
traditionnelle,les directivesgénéralessuivantes vousaideront à exploiter
pleinementles capacitésde votre four àmicro-ondes.
Cuissoninsuffisante
Causes possibles:
• Le niveaude puissancesélectionnéest trop faible.
• La duréede cuissonspécifiée estinsuffisante ;les durées indiquées
dansles recettessont approximativeset dépendentnotamment dela
températureinitiale,du poids, dela densité des aliments,etc.
• Le récipient utiliséest inapproprié.
Cuissontrop longue : alimentsdesséchés ou brûlés
Causes possibles:
• La puissance sélectionnée est tropélevée.
• La duréede cuissonspécifiée esttroplongue; lesduréesindiquées
dansles recettessont approximativeset dépendentnotamment dela
températureinitiale,du poids, dela densité des aliments,etc.
Informationsimportantesconcernantladécongélation
• La formede l’emballage influesur laduréede décongélation : les
aliments rectangulairespeu épais décongèlent plus rapidementque
lesgros blocs. Pour résoudrece problème,séparezlesélémentsà
mesurequ’ils dégèlent.Des tranchesdisposées séparémentdégèlent
plusfacilement.
• Couvrez de papierd’aluminiumlespartiesqui risquentde chauffer
durant ladécongélation.
• Il estpréférable de ne pas décongelerentièrement les alimentsau four
à micro-ondes, mais delaisserle processuss’achever à l’airlibre.
Volume
La durée de la cuissondépenddirectement dela quantitéd’aliments à
préparer.En général,lorsquela quantitédouble,la durée nécessaireest
presque doublée.Ainsi,si 4 minutessontnécessaires pour cuire une
pommede terre,deux pommes deterrecuironten environ7 minutes.
Température initialedesaliments
Plusla température desaliments placés dans lefourest basse, plus la
duréede cuisson nécessaire estimportante.Des alimentsà température
ambiante réchauffent plus rapidementqueles alimentsréfrigérés.
Composition des aliments
Lesalimentscomportant une proportionimportantede matièregrasse et
de sucre réchauffent plus rapidementqueles alimentscontenant une
grande quantitéd’eau.La graisseet lesucrechauffentplusrapidement
quel’eaudurantle processusde cuisson.Les produitsplus denses sont
également plus longs àchauffer. Les aliments à fortedensité, tels quela
viande, sont plus longs àréchauffer que desalimentspluslégerset
poreux, tels quedes gâteauxmousseux.
Tailleet forme
Lesalimentsde petite taillecuisentplusrapidement quelesgros
morceaux. Les alimentsuniformes cuisent de manière plus homogène
queles produitsde forme irrégulière.
Lespartiesplusfinesdes alimentsde forme irrégulière cuisentplus
rapidementque les parties épaisses.Pourremédierà ceproblème,
placez lesaileset les cuisses de poulet, plus épaisses,au centre du plat.
Mélange des aliments
Dansla cuisinetraditionnelle, comme danslacuisineaux micro-ondes,
lefait deremueret de mélanger lesaliments répartitla chaleur
rapidementvers le centre duplat,ce quiévitede faire trop cuire les
bords.
Couvrez les alimentspour :
• limiterles éclaboussures,
• réduireles temps decuisson,
• conserverl’humidité des aliments.
Tousles types de couverclesperméables auxmicro-ondes
conviennent(cf.la section «Ustensiles compatibles avec lefour»ciavant).
Diminutiondelapressiondans lesaliments
De nombreuxproduits alimentaires sont recouverts d’une peauou d’une
membrane. Il estindispensablede percer cette peau àl’aided’une
fourchetteou d’un cure-dentpourévacuerla pression.Vouséviterez
ainsique l’accumulationde vapeur à l’intérieurde la peauou dela
membrane neprovoque unéclatement.C’est notammentle casdes
pommesde terre,des foies devolaille,des saucisses,desjaunes
d’œufset de certains fruits.
Tempsde repos
Laissez toujoursreposerlesalimentsun moment après avoir utiliséle
four.Le repos qui suitla décongélation,la cuisson ou le réchauffage
améliore toujoursle résultatcaril favoriseune répartition homogène de
latempérature.
Dansun fourà micro-ondes, les aliments continuent decuiremême
aprèsl’arrêt de l’émission des micro-ondes. Lacuisson n’est plus induite
parles micro-ondes mais parla conduction dela chaleur résiduelle
élevée, desbordsversle centre du produit.
Le temps dereposnécessaire dépend du volumeet de la densitédes
aliments.Dans certaincas, le tempsnécessaire pour sortirle platdu four
et le déposer sur la table suffit.Toutefois,dans lecas d’aliments plus
volumineuxet plus denses, il estpréférable d’attendre jusqu’à10
minutes. Durant ce tempsde repos, la températureinterne duplatpeut
augmenter de 8° C, achevant ainsi la cuisson.
Disposition des aliments
Plusieursméthodesde disposition des aliments
offrent un résultat plus homogènelors dela cuisson
parmicro-ondes.
Pourcuireplusieurs morceauxd’un même produit,
parexemple,des pommes de terreen robe deschamps,
disposez-les enanneaudans leplat.Pourcuiredes alimentsde forme
et d’épaisseur différente ou irrégulière,placez lesparties lesplusfineset
lesplus petitesvers le centre, où ellesserontchauffées en
dernier.
Lesalimentsnon homogènes,telsque le poisson,
serontdisposés avec laqueueau centre. Pour
conserverun platau réfrigérateurou lorsque vous le
préparez en vue de leréchauffer, disposezles aliments
lesplus denses en périphérieet lesplusfins ou les
moinsdensesau centre.
Empilez ouentrelacez les fines tranchesde viande.
Lestranchesplusépaisses, parexemple, de painde
viande oules saucissesdoivent être placées à
proximitéles unesdesautres.Réchauffezle jusou la
saucedansun récipientà part.
Choisissezun récipienthautet étroit plutôt que petit et
large. Lorsquevous réchauffezdu jus, dela sauce ou
de la soupe,ne remplissez pasle récipientà plus des
2/3.
Pourfairecuireou réchaufferdespoissonsentiers,
fendez lapeau pour qu’ellene sedéchirepas.
Recouvrez la queueet la têtede petitsmorceaux
de papier d’aluminium pour qu’ellesne brûlentpas
et assurez-vous que lepapierd’aluminium n’entre
pasen contact avec lesparoisdu four.
2/3
21
ENTRETIEN DU FOUR
INTÉRIEUR
Les trois parois verticales intérieures et la sole du four sont
composées d’acier inoxydable. Pour faciliter le nettoyage,
essuyez les éclaboussures et les gouttesà mesure de leur
apparition à l’aide d’un chiffon humide ou d’une éponge
imprégnée d’eau et d’un détergent doux.
Rincez l’intérieur du four de tout résidu de produit nettoyant à
l’aide d’un chiffon humide ou d’une éponge propre. Séchez avec
un chiffon doux.
Vous pouvez également nettoyer ces parties à l’aide de tampons
en plastique ou en nylon préconisés pour le nettoyage des
revêtements en Teflon et en Silverstone*.
Pour les taches tenaces, utilisez un produit doux et non abrasif,
uniquement sur les parties en acier inoxydable, sur le plateau
tournant et sur le support rotatif.
SURFACE SUPÉRIEURE
Deux éléments de gril en quartz occupent la surface supérieure.
Ils sont relativement fragiles ; veillezà ne pas exercer de
pression ou de traction excessive sur ces éléments. Ne les
retirez pas du four pour nettoyer la paroi.
Avertissement
À l’instar d’un four classique, ce four devient très chaud durant le
fonctionnement du gril ou lors d’une utilisation combinée du gril
et des micro-ondes. Veillez à éloignerles enfants du four
lorsque vous utilisez le gril.
PLATEAU TOURNANT ET SUPPORT
Ces deux éléments se retirent facilement pour le nettoyage. Le
plateau tournant doit être nettoyé régulièrement ; il supporte le
lave-vaisselle. Des projections de nourriture peuvent
s’accumuler sous le support rotatif, gênant ainsi le
fonctionnement du four. Essuyez soigneusement toutesles
éclaboussures dans cette zone après chaque cuisson.
Nettoyez ces éléments de la même manière que l’intérieur du
four. N’oubliez pas de les remettre en place après le nettoyage.
Remarque : N’utilisez pas d’autre plateau tournant avec
ce four. Ne faites pas fonctionner le four
sans le plateau tournant ou son support.
PORTE
Avant que la porte du four ne refroidisse, essuyez les gouttes et
projections à l’aide d’un chiffon humideou d’une éponge
savonneuse. Rincez à l’eau et séchez avec un chiffon.
En cas de formation de vapeur ou de condensation autour de
cette zone, essuyez-la à l’aided’un chiffon. Ce phénomène peut
se produire lorsque le four fonctionnedans une atmosphère très
humide, avec des aliments à forte teneur en eau. Il s’agit d’un
phénomène normal durant la cuisson par micro-ondes.
Remarque:
• Bienque votrefoursoitéquipéde dispositifs desécurité,
respectez les précautions suivantes.
1.Veillez à nepasdétériorer oumanipuler les mécanismesde
sécurité.
2.Ne placezaucun objetentrelafaçade du four et laporte;ne
laissezpass’accumulerde résidusnideproduit nettoyantsur
lessurfacesd’étanchéité. Nettoyez régulièrementla zone de
fermeture à l’aided’undétergentdoux, puis rincezetséchez.
N’utilisezjamaisdepoudre ni d’éponge abrasives.
suspendà la porte ou siunautrepoids est appliqué,le four
risquede basculer versl’avant,provoquant des blessures
corporelleset endommageant la porte.N’utilisez pas le four
s’ilestendommagé et ce,tantqu’iln’a pas été réparéparun
agent qualifié.Il est essentielde préserverl’étanchéitédu four
etlesélémentssuivants:
1)porte(déformée),
2)charnières etloquetsde sécurité(cassés ou distendus),
3)joints de porteet surfaces d’étanchéité.
4.Touteopération de réparationou de réglagedoit être
effectuée par un agent qualifié
EXTÉRIEUR
Panneau de commande
Nettoyez cette surface avec soin. Essuyez le panneau à l’aide
d’un chiffon imbibé d’eau. Séchez-le avec un chiffon sec. Ne
frottez pas cette partie, n’utilisez pas de produit nettoyant
chimique. N’utilisez pas une quantité d’eautrop importante.
Surface externe
Nettoyez les surfaces extérieures à l’eau savonneuse, rincez-les
puis séchez-les à l’aide d’un chiffondoux. N’utilisez pas de
produit nettoyant domestique abrasif.
Remarque :
• N’UTILISEZ AUCUN NETTOYANT POUR FOUR, SUR
AUCUNE PARTIE DU FOUR. Ce type de produit risque
d’endommager les surfaces internes et externes de
l’appareil.
• Pour préserver l’état de votre four, nettoyez l’intérieur
après chaque utilisation.
22
AVANT DE NOUS APPELER
Dans de nombreux cas, vous pouvez résoudre seul
les problèmes de fonctionnement éventuels. Si
votre four à micro-ondes/gril ne fonctionne pas
normalement, recherchez votre problème sur le
graphique ci-après et essayez de le résoudre en
appliquant la solution proposée.
Si votre four ne fonctionne toujours pas
normalement, contactez le service après-vente le
plus proche.
PROBLÈME
Le four ne démarre pas
Arcs ou étincelles
Cuisson non homogène
Aliments trop cuits
Cuisson insuffisante
Décongélation insuffisante
XXXX
Remarque:
Il est normal d’observer une émission de vapeur autour de la
porte durant la cuisson. La porte n’est pas totalement
hermétique, cependant sa conception garantit la parfaite
sécurité de l’appareil.
Attention:
1. N’utilisez pas le four à vide pour ne pas l’endommager.
2. Veillez à ne pas obstruer le dispositif d’évacuation situé à
l’arrière du four.
Si le four à micro-ondes/gril ne fonctionne pas
normalement, contactez le service après-vente le plus
proche.
XX
XXXX
X
XXXX
XXXXX
SOLUTION
Avez-vous appuyé sur le bouton «Start» ?
Le cordon d’alimentation est-il branché ?
La porte est-elle fermée ?
Réglez la durée de cuisson.
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés.
Ne faites pas fonctionner le four à vide.
Utilisez le plateau fourni.
Remuez ou mélangez les aliments
Décongelez entièrement les aliments.
Actionnez le bouton de réglage ou de fonction approprié.
Vérifiez que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués.
Vérifiez que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués.
23
QUESTIONS ET RÉPONSES
Q : J’aiaccidentellement fait fonctionnermon four à micro-
ondes à vide.Est-il endommagé ?
R : Ilestdéconseillé de fairefonctionner le four à vide. Toutefois,si
l’opérationa été DECOURTEDURÉE, votrefourn’est pas
endommagé.
Q : Puis-je ouvrirla porte lorsque lefourfonctionne?
R : Vouspouvezouvrir la porteà tout momentencoursd’utilisation.
L’énergie micro-ondesestinstantanément arrêtée et le
défilementdu tempsde cuisson s’interrompt tantque la porte
reste ouverte.
Q : L’énergiemicro-ondes traverse-t-ellela partievitréede la
porte ?
R : Non.L’écranmétalliquerenvoie l’énergieversl’intérieur du four.
Lesorificeslaissentpasserla lumière,maispas les micro-ondes.
Q : Monfour à micro-ondes provoque desinterférencesavecle
téléviseur. Est-cenormal?
R : Certaines interférencesradiooutélévisuellespeuventse
produirelors del’utilisation dufour àmicro-ondes.Elles sont
similairesaux interférencesprovoquées par de petitsappareils
ménagersdetypemixer, aspirateur, sèche-cheveux,etc.Elles
n’indiquentpasun fonctionnementanormalde votrefour.
Q : Comment savoirsi le fouresten fonctionnement ?
R : Lefourne peutpas fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Après la find’uncyclede cuisson, le ventilateurde
refroidissementfonctionne durant2 minutes.
Q : Pourquoi l’intensitéde l’éclairagedu four diminue-t-elle ?
R : Lorsd’uneopérationde cuisson à faiblepuissance,leniveau de
puissance spécifiéest atteint demanièrecyclique. Il estalors
possibled’observerunediminutiond’intensitélumineuseainsi
quedesbruits métalliques, toutà fait normaux.
Q : À quels momentslalumière dufourest-elleallumée ?
R : Lalumièredu four s’allumedurant lacuissonet lorsque la porte
estouverte.
Q : Pourquelle raisonde la vapeur s’accumule-t-ellesurla
porte dufour?
R : Durantla cuisson, de lavapeurs’échappedesaliments.La
Q : Il arriveque de l’air chauds’échappe par les orificesdu four.
Pourquoi?
R : Lachaleurproduitepar la cuissonréchauffe l’airà l’intérieurdu
four. Cet air chaudestalorséliminéau travers ducircuitde
circulationd’air dufour. L’airémisne contient pas de microondes.Pourpermettrecette évacuation, les orificesdu fourne
doiventjamais être obstruésdurant lacuisson.
Q : Pourquoiobserve-t-on une émissionde fuméepar l’orifice
d’évacuation à l’arrièredufour?
R : Encas d’émissiondefumée, mettezl’appareil horstension ou
débranchez-le etlaissezlaportefermée.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Source d’alimentation
Consommation d’électricité
Micro-ondesPuissance de sortie
Fréquence
Consommation d’électricité du grill
Consommation d’électricité de la cuisson par convection
Consommation d’électricité de la cuisson combinée
Dimensions externes (l x P x H)
Dimensions de la cavité (l x P x H)
Poids net
Minuteur
Sélection de fonction
Niveau de puissance du micro-ondes
* Le four micro-ondes est un équipementdu groupe2 ISM danslequeluneénergieà radiofréquenceestgénérée intentionnellement et est
utiliséesousformede rayonnement électromagnétiquepourle traitementd’une matière. Ce four est unéquipementde classeB adaptéàune
utilisationdansleslocaux domestiquesetdansleslocaux branchés directement sur unréseaud’alimentationbasse tension qui alimentedes
bâtiments à usage domestique.
* Les caractéristiques techniquessontsujettesàdesmodificationssanspréavis.
Traitementdesappareilsélectriques etélectroniques enfin de vie(applicabledansles paysde
l’union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte
sélective).