DAEWOO KOC1C0K User Manual [fr]

Page 1
FOUR A MICRO-ONDES
MULTIFONCTION
KOC-1C0K
NOTICE D’UTILISATION
Lisez attentivement cette notice avant d’utiliser le four.
Page 2
PRÉCAUTIONS A PRENDREAFIN D’ÉVITERUNE
(a) Afin d’éviter une exposition dangereuse aux micro-ondes,
four avec la porte ouverte.
(b)
Ne placez aucun objet entre l’avant du four et la porte et évitez que des poussières ou des résidus de détergent ne s’accumulent dans les joints.
(c) AVERTISSEMENT :
Si la porte ou les joints sont endommagés, ne mettez pas en marche le four, faites réparer par une personne compétente ce qui suit : (1) porte déformée, (2) charnières et serrures cassées/perdues, (3) joints de porte et surfaces des joints d’étanchéité.
(d) AVERTISSEMENT :
Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente de réaliser les opérations d’entretien ou de réparation nécessitant le retrait d’un cache destiné à la protection contre les émissions de micro-ondes.
(e) AVERTISSEMENT :
Afin d’éviter tout risque d’explosion, les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiques.
(f)
L’utilisation de l’appareil n’est pas destiné aux jeunes enfants et aux personnes infirmes sans surveillance. Les jeunes enfants doivent être surveillés car cet appareil n’est pas un jeu.
(g) AVERTISSEMENT :
Ne laissez les enfants utiliser l’appareil sans surveillance que lorsque vous leur aurez donné des instructions afin qu’ils puissent utiliser le four en toute sécurité et comprendre les dangers d’une utilisation inadaptée.
(h) AVERTISSEMENT :
Lorsque l’appareil fonctionne en mode combiné, compte tenu des températures générées, les enfants doivent être sous la surveillance d’un adulte. (si présent)
ne tentez pas de faire fonctionner le
TABLEDESMATIÈRES
• INSTRUCTIONS DEMISE À LA TERRE...................... 2
• INSTALLATION................................................................2
• INSTRUCTIONSDE SÉCURITÉ ESSENTIELLES ...... 3
• Utilisationgénérale ..........................................................4
• USTENSILESUTILISABLESDANSLEFOUR............. 5
• PANNEAU DE COMMANDE.......................................... 6
• FENETRE D’AFFICHAGE..............................................7
• ACCESSOIRES.............................................................. 8
• RÉGLAGE DU NIVEAU DE VOLUME............................9
• CUISSON AUTOMATIQUE...........................................10
• CUISSON RAPIDE........................................................12
• CUISSON MICRO-ONDES...........................................14
• CUISSON RAPIDE....................................................... 15
• CUISSON PAR CONVECTION(SansPréchauffage) .16
• CUISSON PAR CONVECTION(AvecPréchauffage) .17
• CUISSON AUGRIL.......................................................18
• CUISSON COMBINÉE (Micro-ondes +Convection) ...19
• DÉCONGÉLATIONAUTOMATIQUE
(selon le poids avecfonctionmicro-ondes)...................20
• DÉCONGÉLATIONAUTOMATIQUE (Décongélation minutéeavec fonctionMicro-ondes) ...21
• FERMENTATION(avecFonctionde Convection)........22
• DÉCONGÉLATIONRAPIDE
(avec Fonction Micro-ondes) .........................................23
• NETTOYAGEÀ LAVAPEUR
(avec Fonction Micro-ondes) .........................................24
• Désodorisation(avecFonctionde Convection)............25
• CUISSON ENMÉMOIRE(avecFonctionMicro-ondes).. 26
• RÉGLAGE DE LA CUISSON EN MÉMOIRE...............27
• RÉGLAGESDE L’HORLOGE.......................................28
• MODEÉCONOMIED’ÉNERGIE..................................29
• RAPPEL.........................................................................29
• VERROUILLAGEDE SÉCURITÉ ENFANT.................29
• POUR ARRÊTER LE FOUR ENMARCHE.................29
• MESSAGE ANORMAL................................................. 29
• FORMATIOND’UNARC..............................................29
• INSTRUCTIONSGÉNÉRALES....................................30
• ENTRETIENDE VOTREFOURÀ MICRO-ONDES....31
• GARDERUNFOURPROPRE.................................... 32
• AVANTDE DEMANDERÀ ÊTRE DÉPANNÉ............. 33
• QUESTIONS-REPONSES...........................................34
• SPECIFICATIONS.........................................................35
• MISE AU REBUT DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES
ETÉLECTRONIQUES ..................................................35
• INSTRUCTIONSDE CUISSON....................................36
Page 3
INSTRUCTIONS DE MISE À LATERRE
Cetappareildoitêtremisà la terre.Encas de court-circuit électrique, lamiseàla terreréduit le risquededécharge électriqueenfournissantun câbledesortieau courant électrique. Cetappareilestéquipé d’uncordonavecun câble etunefiche de miseà la terre. Laprise doitêtreinsérée dans uneprise murale correctement installée et mise à laterre.
AVERTISSEMENT :
terrepeutentraîner un risquedechocélectrique. Consultez unélectricienouun dépanneurqualifié si lesinstructions de mise à la terrene sontpascomplètement comprises,ou bien encasde doutequantau branchement correct à laterre. S’il était nécessaired’utiliser une rallonge,utilisez uniquement unerallonge à 3 fils avec3 brochesà la terre etuneprise à 3 orifices qui accepteralaprisesur l’appareil. La valeur nominale marquéede larallonge devraêtreégale ou supérieureà la valeurnominalede l’appareil.
Unemauvaiseutilisationde la fichede
INSTALLATION
1.Ventilation
N’obstruez paslesorificesdeventilation. S’ilssontbloqués pendantlefonctionnement,le fourpeutsurchaufferet finalementcauser unedéfaillance. Pourunebonne ventilation, laissezunespaced’aumoins 76mmdechaque côtédufour et à l’arrièreet d’unminimumde150mmsurle dessus.
2.Emplacement platet uniforme
Cefourdevra être installé surunesurface plane et uniforme. Ilestconçu pourêtreposésurunplandetravail uniquement. Lefourá micro-ondesnedoitpasêtre placé dansun placard saufsice casa ététesté.
3.Laissezdel’espace derrièreetsurlescôtés
Tous lesorifices d’aérationdevrontêtrelibres. Sitous lesorifices sontcouverts pendantlefonctionnement, lefourpeutsurchauffer etcelapeutprovoquerfinalementun dysfonctionnement.
4.À teniréloignédes postes de radioetde télévision
Unetélévision,uneantennederadio,un blocd’alimentation, etc.,situés àproximitédu fourpeuvententraîner une mauvaiseréceptiondesimagesetdesinterférences radio. Installez le fouraussiloinquepossibledecesdispositifs.
5.À teniréloignédes appareils de chauffageet desrobinets
Éloignezle fourdetoutesourced’air chaud,devapeur ou d’éclaboussureslorsquevous choisissezunemplacement, sinoncelapourraitnuireà l’isolationetproduiredes décharges électriques.
IMPORTANT
Lesfils du câblesecteurinstallé surcet appareiladoptentle code de couleursuivant :
Vert et jaune : terre Bleu: neutre Marron: soustension Etant donnéque la couleurdes fils du câblesecteurdecet
appareil peutêtredifférentedu codecouleuridentifiantles terminauxde votreprise,procédezdela façonsuivante:Le fil vert et jaunedoitêtrebranchéau terminal dans la prise portantlalettre« E » ou le symbole de terre ou lacouleur verteet jaune.Lefilbleudoitêtrebranchéau terminalqui portela lettre« N » oula couleurnoire. Le filmarrondoitêtre branché au terminal qui portelalettre « L » ou lacouleur rouge.
ATTENTION :
6.Alimentation électrique
•Vérifiezla source d’alimentation locale.Ce foura besoin d’uncourant d’environ15ampères,230V 50 Hz.
•Le cordon d’alimentationestd’unelongueurd’environ0,8 mètres.
•La tensionutilisée doitêtrelamêmequecellespécifiée sur cefour. L’utilisationd’unetension supérieurepeut entraîner unincendieoutoutautre accident causant desdommages aufour.L’utilisationd’unetension faible entraîneune cuissonlente.Nousnesommespasresponsablesde l’utilisationdecefouravecunetension de fusible d’un ampéragedifférentdeceluispécifié.
•Si le cordond’alimentationestendommagé,il doitêtre remplacé parlefabricantousonagent deservice ou une personneégalementqualifiée afind’évitertout risque.
7.Examinez le four aprèsl’avoirdéballépour vérifiertous dommagestelsque:
Uneportenonalignée,uneportecassée, untrou dansla cavité.Sil’undecesdommagesestvisible, N’INSTALLEZ PAS le fouretinformez-enimmédiatementle vendeur.
8.Ne faites pas fonctionnerlefour s’il est plusfroid quela température ambiante.
(Celapeutseproduirependantunelivraisonpartempsfroid.) Laissezlefour atteindrelatempératureambiante avantdele fairefonctionner.
Cetappareildoitêtremisà la terre.
2
Page 4
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ESSENTIELLES
À LIREATTENTIVEMENTET À CONSERVERPOUR DE FUTURES RÉFÉRENCES
ATTENTION : pouréviter lesincendies,lesbrûlures, les chocs électriqueset autres risques: Ci-dessoussont répertoriées, comme pour touslesappareilsélectroménagers,certainesrèglesà suivreet dispositifs de protectionpour garantir unebonneperformancede ce four:
1. N’utilisezce four que pourlapréparationd’aliments. Il n’est nullementindiqué pour sécherdesvêtements,du papierou tousautres produits nonalimentaires ou commemodede stérilisation.
2. N’utilisezpasle fourlorsqu’il estvidesouspeinede l’abîmer.
3. N’utilisezpasla cavité du fourpour tout type destockage, tel quepapiers, livresde cuisine, ustensiles de cuisine,etc.
4. Ne faites pas fonctionnerle four sile plateauen verren’est pasà sa place. Assurez-vousqu’il soitcorrectementposésur la basetournante.
5. Veillezà retirer les couvercles oubouchons avant la cuisson lorsque vous cuisinez des alimentsconservés en bouteilles.
6. Ne mettez aucun corps étranger entrela surfacedu four et la porte. Cela pourrait entraîner une perte excessive de l’énergieà micro-ondes.
7. N’utilisezpasde produitsen papierrecyclé pour la cuisson.Ils peuvent contenirdes impuretés pouvantprovoquerdes étincelles et/ou desincendieslorsqu’ilssont utilisés pendantla cuisson.
8. Ne faites pas éclaterde pop-corns sauf s’ilssont dans un récipientspécialfourà micro-ondes ou saufs’ils sont emballéscommercialement et recommandés en particulier pourlesfoursà micro-ondes.Lespop-corns faitsau four à micro-ondes produisent un rendementinférieurà ceux faits de façonconventionnel; il y aura un nombre depétales non éclatés.N’utilisezpasd’huile sauf mentionné par lefabricant.
9. Ne cuisez aucun aliment entouréd’unemembrane, telsque desjaunes d’ ufs,despommesde terre,des foies de volailles, etc. sans les avoirpréalablementpiqués plusieurs foisavecunefourchette.
10.Ne faitespaséclaterles pop-cornsplus longtemps quece qui estindiqué sur lesinstructions du fabricant(le temps d’éclatement des pop-cornsest généralement inférieurà 3 minutes).Unecuisson pluslongue ne produitpas plus de pop-corns,celapeut causerdes brûlureset desincendies.De même, leplateau en verrepeutdevenir trop chaudà manipulerou peut casser.
11.Si vous observezde la fumée,éteignez ou débranchez l’appareil etmaintenezla porte ferméeafind’étouffertoutes flammes.
12.Lorsque vous chauffezdesalimentsdans des récipients en plastiqueou en papier,gardezun ilsur le fourà causede la possibilité d’ignition.
13.Le contenudesbiberons et despetits pots pour bébés devrontêtre mélangés ousecoués etla températuredevra êtrevérifiéeavantlaconsommation,afin d’éviter les brûlures.
14.Testez toujoursla températuredes aliments ou desboissons quiontété chauffés dansunfourà micro-ondes avant de les donner à quelqu’un,en particulierà des enfantsou des personnesâgées. Cela estimportantparce queleschoses quiontété chauffées dans un fourà micro-ondesdeviennent pluschaudes même si la cuissondu foura été arrêtée.
15.Les ufs dans leur coquille et les ufs durs nedevront pas êtrechauffésdansle four à micro-ondespuisqu’ils peuvent exploser,mêmeaprèsla fin de lacuisson auxmicro-ondes;
16. Conservezla protectiondu guide d’ondespropre à tout moment. Nettoyez l’intérieur du fouravecun chiffon humide aprèschaqueutilisation. Si vouslaissez de la graisse oudes matièresgrasses àtout endroit dans lacavité, cela peut surchauffer, fumerou même brûler lors de laprochaine utilisation du four.
17.Ne faitesjamais chaufferd’huile ou dematièregrassede friture car vous ne pouvez pas en contrôlerla température et celapeutsurchauffer et provoquerun incendie.
18.Les liquides,telsque l’eau,le café ou lethépeuventchauffer au-delàdu point d’ébullitionsanssembler bouillir à causede la tension desurface du liquide.Le bouillonnementn’est pas toujoursvisible lorsquele récipient est retirédu micro-ondes. CELAPOURRAIT ENTRAÎNER LEDÉBORDEMENTPAR BOUILLONNEMENT DE CERTAINSLIQUIDES TRÈS CHAUDS LORSQU’UNECUILLÈREOU UN AUTRE USTENSILEEST INTRODUIT DANS LE LIQUIDE.
Pour réduire le risquede blessure aux personnes:
a) Ne surchauffez pas le liquide. b) Agitezleliquide avant de placer le récipientdansle four
puisà mi-réchauffage
c)Evitezd’utiliser desrécipientsà paroisdroitesdont
l’extrémité est resserrée.
d) Aprèsle chauffage, laissezle récipientquelquesinstants
danslefourà micro-ondes avant de le retirer.
e) Si vous placez une cuillerou un autre ustensile dans le
récipient, soyez extrêmement prudent.
19.Cetappareil ne doitpasêtreutilisé par des personnes(y compris les enfants)ayant des capacités de mobilité ,reaction oumentales réduites, ousansexpérienceou habitude, seules sanssurveillanceou tantqu'ellesn'ontpas étéformées par unepersonne responsablede leur securité.
20.N'autorisezles enfants à utiliserle four sans surveillanceque sides des instructionsappropriéesleuront été données,,permettantà l'enfantd'utiliser lefourde faconsûre et de comprendre les dangers d'uneutilisationincorrecte.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
3
Page 5
Utilisation générale
La liste ci-dessous reprend certaines des règles et des mesures de sécurité à suivre avec tous les appareils électriques pour garantir les performances maximales de ce four:
1. N’utilisez ce four que pour la préparation d’aliments. Il n’est nullement indiqué pour sécher des vêtements, du papier ou tous autres produits non alimentaires ou comme mode de stérilisation. Ils peuvent prendre feu.
2. N’utilisez pas le four lorsqu’il est vide sous peine de l’abîmer.
3. N’utilisez pas la cavité du four pour tout type de stockage, tel que papiers, livres de cuisine, ustensiles de cuisine, etc.
4. Ne faites pas fonctionner le four sans que le plateau tournant ne soit en place. Assurez-vous qu’il soit correctement posé sur la base tournante.
5. Faites attention lorsque vous retirez le plateau tournant après la cuisson de viandes car elle peut entraîner l’accumulation de graisses sur le plateau.
6. Contrairement aux fours à micro-ondes simples, les parois et la porte du four peuvent chauffer. Utilisez toujours des maniques ou des gants lorsque vous introduisez dans le four ou que vous en sortez des aliments et/ou des accessoires. Soyez prudent lorsque vous touchez des éléments autres que le panneau de contrôle pendant ou immédiatement après avoir utilisé le grill ou la cuisson combinée.
7. Si le four est chaud à partir de la cuisson combinée, n’utilisez pas d’ustensiles de cuisine en plastique ou en Styrofoam pour une cuisson aux micro-ondes. Ils pourraient fondre.
8. N’utilisez pas de produits en papier recyclé pour la cuisson.
Ils peuvent contenir des impuretés pouvant provoquer des étincelles et/ou des incendies lorsqu’ils sont utilisés pendant la cuisson.
9. Ne poursuivez pas la cuisson avec des ustensiles en métal si des étincelles sont apparues. Reportez-vous au chapitre " Accessoires " de la page 7 pour savoir utiliser correctement les ustensiles.
10. Ne laissez pas sans surveillance le four pendant les durées de cuisson courtes. Les aliments pourraient être trop cuits ou un incendie pourrait se déclarer.
11. Ne cuisez aucun aliment entouré d’une membrane, tels que des jaunes d’ ufs, des pommes de terre, des foies de volailles, etc. sans les avoir préalablement piqués plusieurs fois avec une fourchette.
12. Ne faites pas éclater de pop-corns sauf s’ils sont dans un récipient spécial four à micro-ondes ou sauf s’ils sont emballés commercialement et recommandés en particulier pour les fours à micro-ondes. Les pop-corns faits au four à micro-ondes produisent un rendement inférieur à ceux faits de façon conventionnel; il y aura un nombre de pétales non éclatés. N’utilisez pas d’huile sauf mentionné par le fabricant.
13. N’essayez pas de faire fonctionner cet appareil avec la porte ouverte.
14. N’essayez pas de retirer des couvercles, des panneaux, etc.
15. Surveillez de temps en temps le four lorsque des aliments sont chauffés ou cuits dans un récipient jetable en plastique, en papier ou fait d’un matériau combustible.
16. Si vous observez de la fumée, éteignez ou débranchez l’appareil et maintenez la porte fermée afin d’étouffer toutes flammes.
17. Faire chauffer des boissons peut entraîner une ébullition éruptive tardive. Faites donc attention lors de la manipulation du récipient.
18. Veillez à retirer les couvercles ou bouchons avant la cuisson lorsque vous cuisinez des aliments conservés en bouteilles.
19. Ne mettez aucun corps étranger entre la surface du four et la porte. Cela pourrait entraîner une perte excessive de l’énergie à micro-ondes.
20. Lorsque vous chauffez des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, gardez un il sur le four à cause de la possibilité d’ignition.
21. Testez toujours la température des aliments ou des boissons qui ont été chauffés dans un four à micro-ondes avant de les donner à quelqu’un, en particulier à des enfants ou des personnes âgées. Cela est important parce que les choses qui ont été chauffées dans un four à micro-ondes deviennent plus chaudes même si la cuisson du four a été arrêtée.
22. Les ufs dans leur coquille et les ufs durs ne devront pas être chauffés dans le four à micro-ondes puisqu’ils peuvent exploser, même après la fin de la cuisson aux micro-ondes;
23. Conservez la protection du guide d’ondes propre à tout moment. Nettoyez l’intérieur du four avec un chiffon humide après chaque utilisation. Si vous laissez de la graisse ou des matières grasses à tout endroit dans la cavité, cela peut surchauffer, fumer ou même brûler lors de la prochaine utilisation du four.
26. Ne faites jamais chauffer d’huile ou de matière grasse de friture car vous ne pouvez pas en contrôler la température et cela peut surchauffer et provoquer un incendie.
4
Page 6
POUR ÉVITER EXPLOSIONS ET ÉBULLITION SOUDAINE
ATTENTION
Lorsquedes liquides, par exempledes soupes, des sauces et des boissons, sont chaufféesdans ce micro-ondes,il estpossible de chauffer le liquide au-delà de la températured’ébullitionsansque n’apparaissentde bulles: Celapeutentraîner une ébullitionsoudainefaisantdéborderle liquide. Afind’éviter cette possibilité,les étapessuivantes doivent être suivies: a. d’utiliserdes récipientsà paroisdroites dont l’extrémité est
resserrée. b. Ne lesfaites pastrop chauffer. c. Agitez le liquideavantde placerle récipientdansle four puis à mi-
réchauffage.
d. Aprèsle chauffage,laissez-ledansle four quelquesinstants, remuez-
le ou agitez-le de nouveauavecprécautionet vérifiezsa température
avantde leconsommerpouréviter de vousbrûler(tout
particulièrement, le contenudesbiberons et des petitspotsde bébé).
1. ufs
Ne cuisez jamais des ufs dans leur coquille. La vapeur s’accumulerait à l’intérieur de la coquille et l’ uf finirait par exploser. Si vousvoulezcuisinerou réchauffer des ufs qui n’ont pasété cassés, vousdeveztoujours percerle jauneouce dernier explosera aussi. Vous devez couper en tranches des ufs durs avant delesréchaufferdansvotre fourà micro-ondes.
2.Perçage
Vous devez toujours percer les aliments avec une peau ou une membrane, par exemple, les pommes de terre, les tomates, les pommes, les saucisses, etc. Si vous ne le faites pas, la vapeur s’accumulera à l’intérieur et ilspeuventexploser.
3.Couvercles
Retirez toujours les couvercles des récipients et des pots et enlevez les récipients de nourriture avant de cuisiner avec votre four à micro-ondes. Si vous ne le faites pas, la vapeur et la pression peuvent s’accumulerà l’intérieuretentraîner une explosion mêmeunefois lacuissonauxmicro-ondesterminée.
USTENSILES UTILISABLES DANS LE FOUR
N’utilisez que des ustensiles qui sont compatibles avec une utilisation au four à micro-ondes. Avant utilisation, l’utilisateur doit vérifier que les ustensiles sont adaptés à une utilisation dans un four à micro-ondes.
Matériau
Verre(engénéral) Non Oui(1) Non Verre(résistantà la chaleur) Oui Oui Oui Vitrocéramique et céramique (résistantà lachaleur) Oui Oui(1) Oui(1) Poterie Oui Oui Oui Porcelaine Oui Oui Oui Plastique(engénéral) Non Oui(2) Non Plastique(résistantà la chaleur) Récipienten papierd’aluminium / papierd’aluminium Oui Oui(3) Oui Moulesmétalliques Oui(4) Non Oui(4) Métal (casseroles, moules,etc.) Papier Non Oui Non
1.Sansélémentmétalliqueni décoration en métal.
2.Certains plastiques ne sontrésistantsà lachaleurque jusqu’à certainestempératures.Vérifiez-leavec soin!
3.Ilestpossibled’utiliserdupapierd’aluminiumpourprotéger certainespartiesdélicatesd’un aliment(cela éviteune surcuisson).
4.Lescasserolesmétalliquespeuventêtreutiliséesen cuisson combinée.Cependant,si ellessonttrèsprofondes,elles réduiront trèsfortement l’efficacitédufourétant donnéquele métalprotègeles alimentsdes micro-ondes.
Fonctionmicro-ondes uniquement
Lesustensileset lesrécipients de cuissonutilisésdans le four à micro­ondes doiventêtrecomposésd’un matériau qui n’agitpascommeune barrièrefaceaux micro-ondes. En règlegénérale,celasignifiequevous devez cuisinerdans du plastique, du verre ou delacéramique(ou du papier).Lescasserolesmétalliquesquiréfléchissent les micro-ondeset empêchentlacuisson sont à éviter.En plus du matériau, la forme du récipientdoit aussiêtrepriseen compte.Lesformesovalesarrondies offrentla cuissonla plus homogène.Les récipients carrésou rectangulairespeuventparfois fairetropcuire les alimentsdans les coins caruneplusgrande quantité d’énergie y estabsorbée.
Grill et
cuisson par
convection
Cuisson aux micro-ondes
Oui(2) Oui(2) Oui(2)
Oui Non Non
Cuisson
combinée
Lesrécipientspeu profondsoffrentune cuissonhomogène. Lesustensilesen porcelaine et encéramiquesontparticulièrement indiqués.Tous les types de verredonnent également de très bons résultats. Leverreau plomb peut se fêler et ne doitdonc pas être utilisé. Lesplastiques etle papierpeuventaussi êtreemployés dansla mesure oùils supportentlatempératuredes alimentschauffés. Pour cuisiner, n’utilisezque des plastiques qui supportentunetempératuresupérieure à 120°C,parexemplele polypropylène et le polyamide. Certains matériauxplastiques, par exemple la mélamine,chaufferont dans le micro-ondes et seront endommagée.Poursavoirsi un récipient est adapté à lacuisson aux micro-ondes,le testsuivant,très simple,peut êtreréalisé: Placez le récipientvideet un verre d’eaudanslefourà micro-ondes. L’eau est nécessaire car le four ne peutpas fonctionnerà vide ou avec uniquementun récipientvide à l’intérieur. Faites fonctionnerlefourà pleinepuissancependantuneminute. Un récipientadapténe seraque tiède.
Lesrécipientsmétalliques,parexemple,lescasserolesoulespoêles, nedoivent pas être utilisées danslesfoursà micro-ondes. Les assiettes ni les récipients décorésne doiventêtre utilisés car le métal, par exemple l’or,peut être utilisédans la décoration, quiserait alorsabîmée. Depetits morceauxdepapier d’aluminium peuventêtreutilisésmaisuniquementpour protégerleszonesqui peuventêtre trop cuites (parexemple,pour recouvrir les ailesde poulet, les extrémitésdes pilons et les queuesdes poissons)maisle papierd’aluminiumne doit pastoucher les parties latérales du four, sans quoi,ilpourrait s’abîmer.
Attention :
• Un grandnombred’accessoires estdisponiblesur le marché. Avanttoutachat, assurez-vous qu’ilssontadaptés à la cuisson auxmicro-ondes.
• Lorsquevousintroduisezdes alimentsdanslefourà micro­ondes,assurez-vousquela nourriture, lessupports des alimentsoul’élément quilesrecouvren’entrentpasencontact direct avec aucunedesparoisinternes de la cavité,sans quoi elles pourraient sedécolorer.
5
Page 7
PANNEAU DE COMMANDE
ï Affichage
L’affichage indique certaines informations telles que le temps de cuisson, le menu, la quantité et la température etc...
î Touche Décongélation rapide ( )
Vous pouvez décongeler 500 grammes de nourriture rapidement et facilement.
í Touche Nettoyage à la vapeur ( )
Cette fonction vous permet de nettoyer l’intérieur du four.
ì Touche Désodorisation ( )
Le four a une fonction spéciale pour éliminer les odeurs dans le four.
ë Molette de Menu:
Vous pouvez choisir un menu de cuisson en tournant la Molette de Menu.
ê Molette de Contrôle ( ):
Vous pouvez entrer le temps de cuisson, la quantité, le poids et la température en tournant la Molette de Contrôle.
é Touche Sélection ( ) : Vous pouvez confirmer le
contenu entré en appuyeant sur la touche Sélection.
è Touche Départ/ Cuisson rapide ( ) :
- Vous pouvez commencer la cuisson immédiatement en appuyant sur le touche Départ après avoir entré les informations de cuisson telles que le temps de cuisson, le niveau de puissance etc.
- Vous pouvez démarrer la Cuisson micro-ondes au niveau de puissance 10 rapidement en appuyant sur le touche Départ. Vous pouvez ajouter 30 secondes au temps de cuisson jusqu’à 5 minutes chaque fois que vous appuyez sur Départ.
ç Touche Arrêt/Annulation ( ) :
Permet d’arrêter le fonctionnement du four ou annuler l’affichage.
6
Page 8
FENETRE D’AFFICHAGE
ï Fenêtre d’affichage
L’affichage indique certaines informations de cuisson telles que le temps de cuisson, l’horloge, la température, la quantité etc...
î Icônes d’ustensiles
: Signifie un Gril. Si s’allume dans l’affichage,
utilisez un gril pour la cuisson.
: Signifie un Plateau métallique. Si s’allume dans
l’affichage, utilisez un plateau métallique pour la cuisson.
í Icônes du guide de fonctionnement
: Signifie la Molette de contrôle. Si clignote,
tournez la molette de contrôle.
: Signifie la touche Sélection. Si clignote, appuyez
sur le bouton Sélection.
: Signifie la touche Départ. Si clignote, appuyez
que la touche départ/cuisson rapide.
ì Icônes de la fonction de guide vocal
: Signifie la fonction Guide vocal. Si la fonction de
guide vocal est activée, s’allume dans l’affichage. (Reportez-vous à “Réglage du niveau de volume” à la page 9.)
ë Icônes de menu de cuisson :
: Signifie Décongélation rapide. s’allume dans
l’affichage durant la Décongélation rapide.
: Signifie Nettoyage à la vapeur. s’allume dans
l’affichage durant le Nettoyage à la vapeur.
: Signifie Désodorisation. s’allume dans
l’affichage durant la Désodorisation.
: Signifie Cuisson par convection. s’allume dans
l’affichage durant la Cuisson par convection.
: Signifie Cuisson au gril. s’allume dans l’affichage
durant la Cuisson au gril.
: Signifie Cuisson combinée. s’allume dans
l’affichage durant la Cuisson combinée.
: Signifie Cuisson micro-ondes. s’allume dans
l’affichage durant la Cuisson micro-ondes.
: Signifie Décongélation automatique. s’allume
dans l’affichage durant la Décongélation automatique.
: Signifie Cuisson automatique. s’allume dans
l’affichage durant la Cuisson automatique.
: Signifie Cuisson instantanée. s’allume dans
l’affichage durant la Cuisson instantanée.
: Signifie Fermentation. s’allume dans l’affichage
durant la Fermentation.
: Signifie Cuisson mémoire. s’allume dans
l’affichage durant la Cuisson mémoire.
: Signifie Préchauffage. s’allume dans l’affichage
durant le préchauffage dans la Cuisson par convection.
7
Page 9
ACCESSOIRES
Ce four est équipé de divers accessoires. Ils peuvent être utilisés de différentes manières pour faciliter la cuisson.
ï
î
ï Plateau métallique - Placer les aliments dans les ustensiles
appropriés sur le plateau métallique.
î Gril - Placez le gril sur le plateau métallique.
Il doit toujours être utilisé avec le plateau métallique pour la cuisson.
COMMENT UTILISER LES USTENSILES
Plateau métallique Gril
• Cuisson aux micro-ondes
• Décongélation automatique
• Décongélation rapide
• Fermentation
• Cuisson mémoire
• Cuisson par convection
• Menu de cuisson automatique : 3, 5
• Menu de cuisson instantanée : 1, 5
• Placez le gril sur le plateau métallique.
• Il doit toujours être utilisé avec le plateau métallique pour la cuisson.
• Cuisson au Gril
• Menu de cuisson automatique : 1, 2, 4, 6
• Menu de cuisson instantanée : 2, 3, 4
REMARQUE: Le plateaumétalliqueest attachéà
l’amortisseurgauche.
8
Page 10
REGLAGE DU NIVEAU DE VOLUME
Leniveau de volumepourla fonctionde guidevocalpeutêtreajusté.
î í ïì
Exemple:Pour réglerle niveau de volume sur 2.
1.MaintenezSélection enfoncéependant3 secondes L’affichage indique “Fonc”.
2.Tournez la Molettede Menu jusqu’àce que l’écranallumela fonctionguide Vocal .
3.Tournez la Molettede Contrôle pour sélectionner le niveaude volume.
(exemple:Lorsquele niveaudevolume est réglésur 2) Leniveau de volumepeutêtreajustéde 0 à 5. (0=Silence,1=Murmure,2=Faible,3=Norm,4=Fort, 5=MAX.) Sivousnevoulez pas fairefonctionnerla fonctionde guide vocal, choisissez0 poursilence.
4.Appuyez sur Sélection . Alors le réglage estterminé.
Remarque:
Si vous sélectionnez le niveau de volume 0 pour silence, l’indicateur vocal disparaît dans l’affichage. Lorsquele foursort de l’usine, le niveaude volumeest ajustésur 3.
9
Page 11
CUISSON AUTOMATIQUE
Cette fonction vouspermet d’automatisersimplementla cuissond’unevariétéde platsclassiques.
ï îì íë ê
1.Tournez la Molettede Menu pour ajuster sur CUISSON AUTOMATIQUE .
2.Tournez la molettede contrôle pour sélectionner le menu CUISSON AUTOMATIQUE.
(exemple: PorcRôti)
• Troispetitesbarreshorizontaless’allumentsur la gauche de l’affichage et l’uned’elle clignote.
• Cecisignifieun indicateur de l’endroitoù un plateau métalliqueetun grilsontposés.
• Si la secondebarreclignote,cecisignifiequ’unaccessoiredésignéest supposéêtreposésur le second niveau dans le four.
3.Appuyez sur Sélection .
4.Tournez la molettede contrôle pour définir le poids. (exemple: 800 g) Référez-vousau tableau du menu de cuisson automatiquesur la page suivante.
5.Appuyez sur Sélection .
• Danscetteprocédure,vous pouvezajouter ou soustraire le tempsde cuissonsupplémentaire au
oudu tempsde cuissonautomatique en tournant la Molette de Contrôle.
6.Appuyez sur Départ . Letempsde cuissonest automatiquementdéterminéeparle poids
7.L’affichage indique “Fin” et des bipssonoressontémislorsquela cuisson est terminée
AVERTISSEMENT: Le fouret lesaccessoires sonttrèschaudsaprèsla cuisson.
REMARQUE:
Utilisezdesmaniques épaisses lorsque vous manipulezdesaliments ou desaccessoires.
• Lorsque vousutilisezlefourpour la première fois,dela fuméeet unemauvaise odeur peuvent émanerdufour. Ilseraalors utile de faire fonctionnerle four en Cuisson parconvection C sansaliments pendant environ 10 minutes.
• Le ventilateur de refroidissementpeutfonctionnerpendantquelquesminutes après la cuissonpar sécurité. L’affichageindiquera“Froid” et “0” ou “heureactuelle”alternativementtandisque leventilateur de refroidissementfonctionne.
10
Page 12
DiagrammedesMenus de Cuissonauto
NON Menu de Cuisson Automatique Poids Minimum PoidsMaximum Mesurede Poids
1 PORCRÔTI 2 ROSBEEF 3 POULET RÔTI 4 POISSONAU FOUR 5 LÉGUMES FRAIS 6 MORCEAUXDEPOULET
800g 1800g 100 g 800g 1800g 100 g 800g 1500g 100 g 300g 900g 100g 200g 500g 50 g 300g 800g 100g
MenudeCuisson
NON Méthode Fonctions
Automatique
1 PORCRÔTI
2 ROSBEEF
3 POULETRÔTI
4 POISSON AU
FOUR
5 LÉGUMES
FRAIS
6 MORCEAUX
DEPOULET.
Température
deDépart.
Températu
rede
départ.
Températu
rede
départ.
Températu
rede
départ.
1.Liez le rôtietdonnez-luiune formeharmonieuse.
2.Disposez la viande surleplat.
3.Badigeonnezavecun peu d’huile.
4.Disposez le rôtidemanièreà ce quela graissesoitverslegril surle plateau métallique.
5.Faitescuire en"CUISSON AUTOMATIQUE- RÔTIDE PORC ouROSBEEF".
6.Retirezdu four.É Égouttez l’excèsdejus.
7.Laissezreposersurdupapieraluminiumpendant 10minutes avant deservir.
1.Lavez etséchezlepoulet. Liezlespattesà l’aided’uneficelle.
2.Percezlapeau plusieursfoisjusteendessousdespattes.
3.Badigeonnezle poulet avecdu beurre.
4.Placezlepouletde manièreà ce quele filetsoitsur le plateau métallique.
5.Faitescuire en"CUISSON AUTOMATIQUE- POULETRÔTI".
6.Retirezdu four. égouttez l’excès de jus.Assaisonnezavec du selsi nécessaire.Laissezreposer surdupapieraluminium pendant10 minutesavant de servir.
1.Tous les poissonsfrais(saufle poisson en beignet oupané) peuventêtrecuitsentiers, en filets ou en steaks.
2.Disposez le poissonpréparédansunplatnappéde beurre.
3.Assaisonnez avecdu sel et du poivre,aspergezde jusde citronetbadigeonnezlégèrementavecdu beurre.Necouvrez pasle plat.
4.Disposez sur leplatsur le grilsur le plateaumétallique.
5.Faitescuire enmode "CUISSONAUTOMATIQUE - POISSON AUFOUR".
1.Lavez ettaillez.
2.Disposez les légumesapprêtésdans un récipient approprié. 3. Aspergez de 4 à 5 cuillerées d’eau.
4.Couvrezavecun film alimentairepercéou uncouvercle.
5.Placezsurle platsurle plateau métallique.
6.Faitescuire enmode "CUISSONAUTOMATIQUE ­LÉGUMESFRAIS".
* Pourde meilleursrésultats, émincezleslégumes à tailleégale.
1.Disposez les morceauxde poulet surlegrilsur leplateau métallique.
2.Faitescuire en"CUISSON AUTOMATIQUE– MORCEAUX DEPOULET".
3.Lors du bipsonore,retournezlesaliments.
4.Puis appuyezsurdépartpourcontinuerlacuisson.
5.Après la cuisson,reposezcouvertd’aluminium pendant2~5 minutes.
Ustensilesde
cuisine
Gril du plateau métalliquesur le secondniveau
Plateau métalliquesur le premierniveau
Gril du plateau métalliquesur le secondniveau
Plateau métalliquesur le premierniveau
Gril du plateau métalliquesur le secondniveau
Mode
combiné
Mode
combiné
Mode
combiné
Micro-ondes
uniquement
Mode
combiné
11
Page 13
CUISSON RAPIDE
Cette fonction vouspermet d’automatisersimplementla cuissond’unevariétéde platsinstantanés.
ï îì íë ê
1.Tournez la Molettede Menu pour ajuster sur CUISSON RAPIDE .
2.Tournez la molettede contrôle pour sélectionner le menu Cuisson rapide.
(exemple: Hamburgercongelé)
• Troispetitesbarreshorizontaless’allumentsur la gauche de l’affichage et l’uned’elle clignote.
• Cecisignifieun indicateur de l’endroitoù un plateau métalliqueestposé.
• Si la première barreclignote,cecisignifiequ’un accessoiredésignéestsupposéêtreposésur le premierniveau danslefour.
3.Appuyez sur Sélection .
4.Tournez la molettede contrôle pour entrerla quantité à cuire.
Référez-vousau tableau du menu de cuisson rapidesurlapagesuivante.
5.Appuyez sur Sélection .
• Danscetteprocédure,vous pouvezajouter ou soustraire le tempsde cuissonsupplémentaire au oudu tempsde cuissonautomatique en tournant la Molettede Contrôle.
6.Appuyez sur Départ . Letempsde cuissonest automatiquementdéterminé par le poids.
7.L’affichage indique “Fin” et des bipssonoressontémislorsquela cuisson est terminée
AVERTISSEMENT:
REMARQUE:
Lefour et lesaccessoiressont trèschaudsaprèsla cuisson. Utilisez des maniquesépaisseslorsque vousmanipulezdes alimentsou des accessoires.
• Lorsque vousutilisezle fourpour la première fois,de lafumée et une mauvaise odeur peuvent émanerdufour. Ilseraalors utile de faire fonctionnerle four en Cuisson par convection C sansaliments pendant environ 10 minutes.
• Le ventilateur de refroidissementpeutfonctionnépendant quelquesminutes après la cuissonpar sécurité. L’affichageindiquera“Froid”et“0”ou “heureactuelle”alternativement tandisque leventilateur de refroidissementfonctionne.
12
Page 14
DiagrammedesMenus de CuissonRapide
Non Menu Cuisson Rapide PoidsMinimum PoidsMaximum Mesurede Poids
1 HAMBURGERCONGELÉ 2 SAUCISSE 3 POMME DETERREAU FOUR 4 PIZZA SURGELÉE 5 LÉGUMES SURGELÉS
MenuCuisson
Non
Rapide
1 Hamburger
Congelé
2 Saucisse
3 Pommesde
Terre au four
4 Pizza
Surgelée
5 Légumes
Surgelés
Poids Méthode
1 pièce à
4 pièces
100g à
500g
1 pièce à
5 pièces
100g à
700g
200g à
500g
Retirez-les de leur emballage et enveloppez-lesdans une serviette en papier. Placez les Hamburgers directementsurleplateau métallique. Réglez le poids et appuyezsur lebouton Départ.
Nettoyezlessaucisseset percezles avec une fourchette. Disposezlessaucissessurle grilsur le plateaumétallique. Réglez le poids et appuyezsur lebouton Départ.Retournez-lesquand le fourfait un bipsonore.
Choisissezdes pommes de terrede taillemoyenne200 à 250 g. Lavez­lespuispercez-les avec une fourchette. Disposezlespommesde terre sur le gril sur le plateaumétallique.Réglez lepoidset appuyez sur le boutonDépart.
Retirez-la de sonemballage.Disposezla pizza sur le grilsur le plateau métallique. Réglez le poids et appuyezsur lebouton Départ.
Placez dans un récipient de taille convenable.Ajoutez2 cuillèresà soupe d’eau. Couvrezavec un filmalimentairepercé ou uncouvercle. Réglez le poids et appuyezsur lebouton Départ. Remuez après la cuisson. * Les légumes surgeléspeuventêtrecuitssans ajouterd'eausi vousles
préférezainsi.
1 pièce 4pièce 1pièce
100g 500g 100 g
1 pièce 5 pcs 1pièce
100g 700g 50 g 200g 500g 50 g
Ustensilesdecuisine
Plateaumétallique
surle premier
niveau
Grildu plateau
métallique surle
secondniveau
Grildu plateau
métallique surle
secondniveau
Grildu plateau
métallique surle
secondniveau
Plateaumétallique
surle premier
niveau
Fonctions
Micro-ondes
uniquement
Mode
combiné
Mode
combiné
Mode
combiné
Micro-ondes
uniquement
13
Page 15
CUISSON MICRO-ONDES
Cette fonction vous permet de cuire les aliments avec l’énergie micro-ondes. Vous pouvez changer le niveau de puissance micro­ondes de P-00 à P-HI. Chaque niveau de puissancefournit à l’énergie micro-ondes un certain pourcentage. P-HI signifie que le f our cuitles alimentsà pleine énergiemicro-ondes. P-90 signifie que le four cuit les alimentsà 90% d’énergie micro-ondes. Unréglage élevécuiraplus vite mais les aliments peuventnécessiterd’êtreremuer,tournerouretournerplusfréquemment. Unréglage inférieur cuiraplusuniformémentet nécessiteramoins de remuerou tournerles aliments. Si le four a été chauffé après la cuisson au gril, la cuisson par convection, ou la cuisson combinée, il peut devoir être refro idi avant la cuisson micro­ondes. N’utilisezjamaisle foursansaliment à l’intérieuren cuisson micro-ondes.Cecipeut causerun incendie.
Conseils :
1) Lisez ce manuel. Il contient des instructions pour vous aiderà utiliser et maintenir le fonctionnement appropriéde votre f our micro-ondes.
2) Si vous ouvrez la portedurantla cuissonmicro-ondes,le four arrêtede fonctionner immédiatement. Puis si vousappuyezsur le bouton Départ,il recommence à fonctionner.Ou si vousappuyezsur le boutonArrêt/Annulation, le processus de cuisson est annulé.
ï îì í ë
1.Tournez la Molette de Menu pourajustersur CUISSONMICRO-ONDES .
2.Sélectionnezleniveaude puissance appropriéentournantla molette de contrôle jusqu’à ce que le
pourcentagecorrespondants’affiche. (exemple:pour une cuisson au niveaude puissance maximum)
3.Appuyez sur Sélection .
4.Tournez la Molettede Contrôle pour entrerle tempsdecuisson.
(exemple:10 minutesdetempsde cuisson.) Vouspouvezentrerletempsde cuissonjusqu’à60 minutesdansla Cuissonmicro-ondes.
5.Appuyez sur Départ .
6.L’affichage indique “Fin” et des bipssonoressontémislorsquela cuisson est terminée
Tableaude niveau de puissance
Niveau de puissance
P-HI P-90 P-80 P-70 P-60 P-50
AVERTISSEMENT: Le fouret lesaccessoiressonttrèschauds après la cuisson. Utilisezdes maniques épaisseslorsquevousmanipulezdes aliments ou desaccessoires.
Assurez-vous qu’unplateaumétalliqueestplacé sur le premier niveaudansle four avant la cuisson Micro-ondes. REMARQUE:
• Lorsquevous utilisez le fourpourlapremière fois,de la fumée et une mauvaise odeurpeuvent émanerdufour.
• Le ventilateurde refroidissement peut fonctionné pendantquelquesminutesaprèsla cuisson par sécurité. L’affichageindiquera “Froid”et “0” ou “heureactuelle” alternativement tandis quele ventilateurde refroidissementfonctionne.
pourcentage Sortie
100%
990% 980% 970% 960% 950%
800W 720W 640W 560W 480W 400W
14
Niveau de puissance
P-40 P-30 P-20 P-10 P-00
C sans aliments pendantenviron 10 minutes.
pourcentage Sortie
40% 30% 20% 10%
90%
320W 240W 160W
080W 900W
Page 16
CUISSON RAPIDE
Cette fonction vouspermet de cuireimmédiatementà pleinepuissancede l’énergiemicro-ondesuniquement. Ellepeut êtreutilisécommecuisson rapidependant30 secondes. Vouspouvezalors ajouter30 secondesau décomptede tempschaquefoisque vous appuyez sur Départ.Le temps de cuissonmaximumestde 5 minutes.
ï
1.Appuyez sur DEPART . L’affichageindique “30s”. Etle fourdémarreimmédiatement. (exemple:lorsquevousappuyez sur la toucheDépartcinq fois.)
2.L’affichage indique “Fin” et des bipssonoressontémislorsquela cuisson est terminée.
AVERTISSEMENT:
REMARQUE:
• Lorsquevousutilisezle fourpour la premièrefois,de lafumée et unemauvaise odeurpeuvent émanerdu four. Ilsera alorsutilede fairefonctionnerle fouren pendantenviron10minutes.
• Le ventilateurderefroidissement peutfonctionnépendantquelquesminutesaprèsla cuissonpar sécurité. L’affichageindiquera“ refroidissement fonctionne.
Lefour et lesaccessoiressont trèschaudsaprèsla cuisson. Utilisez des maniquesépaisseslorsque vousmanipulezdes aliments ou des accessoires.
Assurez-vousqu’unplateau métalliqueest placésur le premier niveaudans lefouravantla Décongélation automatique.
Cuissonparconvection
Froid
” et “0” ou “heure actuelle” alternativementtandisquele ventilateurde
C sansaliments
15
Page 17
CUISSON PAR CONVECTION (Sans Préchauffage)
Cette fonction vouspermet de cuirelesalimentsdela mêmemanièrequedansun fourordinaire.
ï îì í ë
1.Tournez la Molette de Menu pourajustersur CUISSONPAR CONVECTION .
2.Tournez la Molettede Contrôle pour sélectionnerla température.
(exemple:180 ºC)
Séquencedetempérature
180ºC 190ºC 200ºC 210ºC 220ºC 230ºC
240ºC 250ºC 100ºC 110ºC 120ºC 130ºC 140ºC 150ºC 160ºC 170ºC 180ºC
3.Appuyez sur Sélection .
4.Tournez la molettede contrôle pour entrerle tempsde cuisson.
(exemple:1 heure) Vouspouvezentrerletempsde cuissonjusqu’à2 heures danslaCuisson par convection.
5.Appuyez sur Départ
6.L’affichage indique “Fin” et des bipssonoressontémislorsquela cuisson est terminée
AVERTISSEMENT:
REMARQUE:
• Lorsquevousutilisezle fourpour la premièrefois,de lafumée et unemauvaise odeurpeuvent
émanerdu four. Ilsera alorsutilede fairefonctionnerle fouren pendantenviron10minutes.
• Le ventilateurderefroidissement peutfonctionnépendantquelquesminutesaprèsla cuissonpar
sécurité. L’affichageindiquera“ refroidissement fonctionne.
Lefour et lesaccessoiressont trèschaudsaprèsla cuisson. Utilisez des maniquesépaisseslorsque vousmanipulezdes aliments ou des accessoires.
Cuissonparconvection
Froid
” et “0” ou “heure actuelle” alternativementtandisquele ventilateurde
C sansaliments
16
Page 18
CUISSON PAR CONVECTION (Avec Préchauffage)
Pourla cuissonà la convection, il est recommandéde préchauffer le four à latempératureappropriéeavantdefairecuiredes aliments. Laduréede préchauffagemaximumest de 30 minutes. Sila cuisson ne démarrepasimmédiatementaprès le préchauffage,le voyantde préchauffage continueradeclignoteret latempérature dufourpréchauffés’affichera. Elle seramaintenue pendant15 minutes; puisil s’éteindraautomatiquement.
ï îë íê
1.Tournez la Molette de Menu pourajustersur CUISSONPAR CONVECTION .
2.Tournez la Molettede Contrôle pour sélectionner la température.
(exemple:110 ºC)
Séquencedetempérature
180ºC 190ºC 200ºC 210ºC 220ºC 230ºC 240ºC 250ºC 100ºC 110ºC 120ºC 130ºC 140ºC 150ºC 160ºC 170ºC 180ºC
3.Appuyez sur Départ . Latempérature de préchauffage est indiquée dansl’affichage. Lefourva commencerà préchauffer. Et@ clignote durantle préchauffage.
4.Lorsque le fourauraatteintla températurede préchauffage,le four émettraun bip et latempérature depréchauffageclignoteradans l’affichage.
Puis, ouvrezla porte et placezvos aliments dans le four.
5.Tournez la molettede contrôle pour entrerletemps de cuisson.
(exemple:1 heure) Vouspouvezentrerletempsde cuissonjusqu’à2 heures danslaCuisson par convection.
6.Appuyez sur Départ .
7.L’affichage indique “Fin” et des bipssonoressontémislorsquela cuisson est terminée
AVERTISSEMENT:
REMARQUE:
• Lorsquevousutilisezle fourpour la premièrefois,de lafumée et unemauvaise odeurpeuvent émanerdu four. Ilsera alorsutilede fairefonctionnerle fouren pendantenviron10minutes.
• Le ventilateurderefroidissement peutfonctionner pendantquelques minutesaprès la cuissonpar sécurité. L’affichageindiquera“ refroidissement fonctionne.
Lefour et lesaccessoiressont trèschaudsaprèsla cuisson. Utilisez des maniquesépaisseslorsque vousmanipulezdes aliments ou des accessoires.
Cuissonparconvection
Froid
” et “0” ou “heure actuelle” alternativementtandisquele ventilateurde
C sansaliments
17
Page 19
CUISSON AU GRIL
LafonctionGrilpermetde réchauffer et de dorerdes alimentssansutiliser l’énergiemicro-ondes.
ï î í
1.Tournez la Molettede Menu pour ajuster sur CUISSON AU GRIL .
2.Tournez la Molettede Contrôle pour entrerle tempsdecuisson.
(exemple:1 heure de temps de cuisson.) Vouspouvezentrerletempsde cuissonjusqu’à1 heure et 30minutesdansla Cuissonaugril.
3.Appuyez sur Départ .
4.L’affichage indique “Fin” et des bipssonoressontémislorsquela cuisson est terminée
Conseils:
AVERTISSEMENT:
REMARQUE:
• Lorsquevousutilisezle fourpour la premièrefois,de lafumée et unemauvaise odeurpeuvent
• Le ventilateurderefroidissement peutfonctionnépendantquelquesminutesaprèsla cuissonpar
Disposez lesalimentssurlegrilsur le plateaumétallique. Cecipermetauxaliments d’obtenirunejolieapparence.
Lefour et lesaccessoiressont trèschaudsaprèsla cuisson. Utilisez des maniquesépaisseslorsque vousmanipulezdes aliments ou des accessoires.
émanerdu four. Ilsera alorsutilede fairefonctionnerle fouren pendantenviron10minutes.
sécurité. L’affichageindiquera“ refroidissement fonctionne.
Froid
” et “0” ou “heure actuelle” alternativementtandisquele ventilateurde
Cuissonparconvection
C sansaliments
18
Page 20
CUISSON COMBINÉE (Micro-ondes + Convection)
Cette fonction vous permet de combiner la convection à la cuisson aux micro-ondes pour cuire rapidement des plats traditionnels comme le gratinetdesgrillades. Utiliseztoujours des ustensilesdecuisinerésistantsà lachaleur. Lesplats en verreet en céramique sontl’idéaldans la mesureoùilslaissentles micro-ondespénétrer uniformément.
ï îìê íë é
1.Tournez la Molettede Menu pour ajuster sur CUISSONCOMBINÉE .
2.Sélectionnezleniveaude puissance combinéeen tournantla Molettede Contrôle. (exemple:C-HI)
AFFICHAGE Puissance micro-ondes
C-HI 50%
C-LO 30%
C-00 40%
3.Appuyez sur Sélection .
4.Tournez la molettede contrôle poursélectionnez la température.
(exemple:180 ºC)
Séquencedetempérature
180ºC 190ºC 200ºC 210ºC 220ºC 230ºC 240ºC 250ºC 100ºC 110ºC 120ºC 130ºC 140ºC 150ºC 160ºC 170ºC 180ºC
5.Appuyez sur Sélection .
6.Tournez la molettede contrôle pour entrerletemps de cuisson.
(exemple:30 minutes) Vouspouvezentrerletempsde cuissonjusqu’à1 heure dans la Cuisson combinée.
7.Appuyez sur Départ .
8.L’affichage indique “Fin” et des bipssonoressontémislorsquela cuisson est terminée.
AVERTISSEMENT:
REMARQUE:
• Lorsquevousutilisezle fourpour la premièrefois,de lafumée et unemauvaise odeurpeuvent émanerdu four.Ilsera alorsutilede fairefonctionner le fouren sans alimentspendant environ10minutes.
• Le ventilateurderefroidissement peutfonctionner pendantquelques minutesaprès la cuissonpar sécurité.L’affichageindiquera“ ventilateurde refroidissementfonctionne.
Lefour et lesaccessoiressont trèschaudsaprèsla cuisson. Utilisez des maniquesépaisseslorsque vousmanipulezdes aliments ou des accessoires.
Cuissonparconvection
Froid
” et “0” ou “heure actuelle” alternativementtandisquele
19
C
Page 21
DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE (selon le poids avec fonction micro-ondes)
Le mode Décongélation selon le poids programme automatiquement la durée de décongélation et le niveau de puissanceafinquelesalimentspuissentdécongeleruniformément. Pendantla décongélation,le fourémettra un bip sonorepourvousrappelerde vérifierlesaliments. Lefourémettraun bipouvrezla porte,retournezles aliments congelés et refermez la porte,puis appuyezsur la touche DÉPART.
ï îì í ë
1.Tournez la Molettede Menu pour ajuster sur DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE .
2.Tournez la molettede contrôle pour définir “0 g” dansl’affichage.
3.Appuyez sur Sélection .
4.Tournez la molettede contrôle pourentrer le poids.
(exemple:1 000g) Vouspouvezentrerlepoidsd’alimentsentre200 et 3000g.
5.Appuyez sur Départ . Letempsde cuissonest automatiquementdéterminé par le poids.
6.Le fourémettraun bipouvrezla porte,retournezles alimentscongelésetrefermezlaporte, puis appuyezsurdenouveau sur la toucheDépart .
7.L’affichage indique “Fin” et des bipssonoressontémislorsquela cuisson est terminée.
AVERTISSEMENT:
Lefour et lesaccessoiressont trèschaudsaprèsla cuisson. Utilisez des maniquesépaisseslorsque vousmanipulezdes aliments ou desaccessoires.
Assurez-vousqu’unplateau métalliqueest placésur le premier niveaudansle fouravantla Décongélation Automatique.
REMARQUE:
• Lorsquevousutilisezle fourpour la premièrefois,de lafumée et unemauvaise odeurpeuvent émanerdu four. Ilsera alorsutilede fairefonctionnerle fouren pendantenviron10minutes.
• Le ventilateurderefroidissement peutfonctionnépendantquelquesminutesaprèsla cuissonpar sécurité. L’affichageindiquera“ refroidissement fonctionne.
Froid
” et “0” ou “heure actuelle” alternativementtandisquele ventilateurde
20
Cuissonparconvection
C sansaliments
Page 22
DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE (Décongélation minutée avec fonction Micro-ondes)
Pendantla décongélation,le fourémettra un bip sonorepourvousrappelerde vérifierlesaliments. Lefourémettraun bip ouvrezla porte,retournezles aliments congeléset refermezla porte,puisappuyez surla toucheDÉPART.
ï îì í ë
1.Tournez la Molettede Menu pour ajuster sur DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE .
2.Tournez la molettede contrôle pour définir“0 s” dansl’affichage.
3.Appuyez sur Sélection .
4.Tournez la molettede contrôle pour entrerletemps de décongélation (exemple: 11 minutes)
Vouspouvezentrerletempsde décongélation jusqu’à 60 minutesdans la Décongélation minutée.
5.Appuyez sur Départ .
6.Le fourémettraun bipouvrezla porte,retournezles alimentscongelésetrefermezlaporte, puis appuyezsurdenouveau sur la toucheDépart .
7.L’affichage indique “Fin” et des bipssonoressontémislorsquela cuisson est terminée.
AVERTISSEMENT:
REMARQUE:
• Lorsquevousutilisezle fourpour la premièrefois,de lafumée et unemauvaise odeurpeuvent émanerdu four. Ilsera alorsutilede fairefonctionnerle fouren pendantenviron10minutes.
• Le ventilateurderefroidissement peutfonctionnépendantquelquesminutesaprèsla cuissonpar sécurité. L’affichageindiquera“ refroidissement fonctionne.
Lefour et lesaccessoiressont trèschaudsaprèsla cuisson. Utilisez des maniquesépaisseslorsque vousmanipulezdes aliments ou des accessoires.
Assurez-vousqu’unplateau métalliqueest placésur le premier niveaudans lefouravantla Décongélation Automatique.
Cuissonparconvection
Froid
” et “0” ou “heure actuelle” alternativementtandisquele ventilateurde
C sansaliments
21
Page 23
FERMENTATION (avec Fonction de Convection)
Cette fonction vouspermet de fermenterlespâtesfacilement. Sila température est élevéeà l’intérieur du four,elle peut réduirela qualité de la fermentation. Vousdevezalors refroidirle fourà la températureambianteavantla fermentation.
ï îì í ë
1.Tournez la Molettede Menu pour ajuster sur Fermentation .
2.Tournez la Molettede Contrôle pour sélectionnez la température.
(exemple:40 ºC)
Séquencedetempérature
40ºC 45ºC 50ºC 35ºC
3.Appuyez sur Sélection .
4.Tournez la Molettede Contrôle pour entrerle tempsdecuisson.
(exemple:4 heures de tempsde cuisson.) Vouspouvezentrerletempsde cuissonjusqu’à10 heuresdansla Fermentation.
5.Appuyez sur Départ . Lefourcommence à fonctionner immédiatement.
6.L’affichage indique “Fin” et des bipssonoressontémislorsquel’opération est terminée.
AVERTISSEMENT :
REMARQUE :
• Lorsquevous utilisezle four pourla premièrefois, de la fuméeet unemauvaise odeurpeuvent émanerdu four.Ilseraalorsutilede fairefonctionnerlefouren sans alimentspendant environ10minutes.
• Le ventilateurderefroidissement peutfonctionnépendantquelquesminutesaprèsla cuissonpar sécurité.L’affichageindiquera“ ventilateurde refroidissementfonctionne.
Lefour et lesaccessoiressont trèschaudsaprèsla cuisson. Utilisez des maniquesépaisseslorsque vousmanipulezdes aliments ou des accessoires.
Cuissonparconvection
Froid
” et “0” ou “heure actuelle” alternativementtandisquele
C
22
Page 24
DÉCONGÉLATION RAPIDE (avec Fonction Micro-ondes)
Vouspouvezdécongeler500grammesde nourriturerapidementetfacilement.
ï
1.Appuyez surla toucheDécongélationrapide . Lefourcommence à fonctionner immédiatement.
2.L’affichage indique “Fin” et des bipssonoressontémislorsquela cuisson est terminée.
AVERTISSEMENT:
REMARQUE :
• Lorsquevous utilisezle four pourla premièrefois, de la fuméeet unemauvaise odeurpeuvent émanerdu four.Ilseraalorsutilede fairefonctionnerlefouren sans alimentspendant environ10minutes.
• Le ventilateurderefroidissement peutfonctionnépendantquelquesminutesaprèsla cuissonpar sécurité.L’affichageindiquera“ ventilateurde refroidissementfonctionne.
Lefour et lesaccessoiressont trèschaudsaprèsla cuisson. Utilisez des maniquesépaisseslorsque vousmanipulezdes aliments ou des accessoires.
Assurez-vousqu’unplateau métalliqueest placésur le premier niveaudans lefouravantla Décongélation rapide.
Cuissonparconvection
Froid
” et “0” ou “heure actuelle” alternativementtandisquele
C
23
Page 25
NETTOYAGE À LA VAPEUR (avec Fonction Micro-ondes)
Cette fonction vouspermet de nettoyer l’intérieurdu four.
î
1.Versez environ 200 cc d’eau dansunetasse ou unpetit bol au milieudu plateau métallique surlepremierniveau du four.
2.Appuyez sur Nettoyage à la vapeur .
Lefourcommence à fonctionner immédiatement,et pendant15 minutes.
3.L’affichage indique “porte”et “ouvrir”alternativementpendant5 minutes si l’opération est terminée.
4.Ouvrez la porteetessuyez la cavitéinterneavec un chiffonsec.
AVERTISSEMENT :
Lefour et lesaccessoiressont trèschaudsaprèsla cuisson. Utilisez des maniquesépaisseslorsque vousmanipulezdes aliments ou desaccessoires. Nepascontenirl’eaudansdes bouteillesà goulot étroit.Même si le conteneurest ouvert, lapression peut s’accumuler.Cecipeutcauser l’éclatementdu conteneur, engendrantde possibles blessures. Soyez prudentlorsdel’ouverturede la portepour nettoyerl’intérieurdu four.La vapeur chaude peut causerdes brûlures.Si possible,attendezun peu et ouvrez la porteaprèsavoirterminé l’opération.
REMARQUE:
• Lorsquevousutilisezle fourpour la premièrefois,de lafumée et unemauvaise odeurpeuvent émanerdu four.Ilsera alorsutilede fairefonctionner le fouren sans alimentspendant environ10minutes.
• Le ventilateurderefroidissement peutfonctionnépendantquelquesminutesaprèsla cuissonpar sécurité.L’affichageindiquera“ ventilateurde refroidissementfonctionne.
Froid
” et “0” ou “heure actuelle” alternativementtandisquele
Cuissonparconvection
C
24
Page 26
Désodorisation (avec Fonction de Convection)
Lefoura unefonctionspécialepouréliminer lesodeurs dans le four. Ilestrecommandé de placerunplateaumétalliquesur le premierniveau.
ï
1.Appuyez sur Désodorisation . Lefourcommence à fonctionner immédiatement,et pendant10 minutes.
2.L’affichage indique “Fin” et des bipssonoressontémislorsquela cuisson est terminée.
AVERTISSEMENT :
REMARQUE:
• Lorsquevousutilisezle fourpour la premièrefois,de lafumée et unemauvaise odeurpeuvent émanerdu four.Ilsera alorsutilede fairefonctionner le fouren sans alimentspendant environ10minutes.
• Le ventilateurderefroidissement peutfonctionnépendantquelquesminutesaprèsla cuissonpar sécurité.L’affichageindiquera“ ventilateurde refroidissementfonctionne.
Lefour et lesaccessoiressont trèschaudsaprèsla cuisson. Utilisez des maniquesépaisseslorsque vousmanipulezdes aliments ou des accessoires.
Cuissonparconvection
Froid
” et “0” ou “heure actuelle” alternativementtandisquele
C
25
Page 27
CUISSON EN MÉMOIRE (avec Fonction Micro-ondes)
Vouspouvezenregistrerlacuissonmicro-ondes utilisée fréquemment en mémoire.
ï î í
1.Tournez la Molettede Menu pour ajuster sur CUISSON EN MÉMOIRE .
2.Tournez la Molettede Contrôle pour sélectionnez le nombrede mémoire. (exemple:Lorsquevous sélectionnez la seconde mémoire)
3.Appuyez sur Départ .
Lefourcommence à fonctionner.
4.L’affichage indique “Fin” et des bipssonoressontémislorsquela cuisson est terminée.
Remarque:
AVERTISSEMENT :
REMARQUE:
• Lorsquevousutilisezle fourpour la premièrefois,de lafumée et unemauvaise odeurpeuvent émanerdu four.Ilsera alorsutilede fairefonctionner le fouren sans alimentspendant environ10minutes.
• Le ventilateurderefroidissement peutfonctionnépendantquelquesminutesaprèsla cuissonpar sécurité.L’affichageindiquera“ ventilateurde refroidissementfonctionne.
Lorsquele foursort de l’usine,laCuissonen mémoirea étéprogramméecomme suit. Mais vouspouvezchangerlecontenude la cuisson en mémoireplustard. (reportez-vous à la pagesuivante)
Non Temps de cuisson
1 0:40 P-HI (100%) 2 1:20 P-HI (100%) 3 2:00 P-HI (100%)
Lefour et lesaccessoiressont trèschaudsaprèsla cuisson. Utilisez des maniquesépaisseslorsque vousmanipulezdes aliments ou des accessoires.
Assurez-vousqu’unplateau métalliqueest placésur le premier niveaudans lefouravantla Cuissonen mémoire.
Froid
” et “0” ou “heure actuelle” alternativementtandisquele
Niveaudepuissance des micro-ondes
Cuissonparconvection
C
26
Page 28
RÉGLAGE DE LA CUISSON EN MÉMOIRE
Vouspouvezenregistrerlacuissonmicro-ondes utilisée fréquemment en mémoire.
î í ïìêè
Exemple : Si vous voulezenregistrer30 secondesde cuissonmicro-ondesà pleinepuissance
1.MaintenezSélection enfoncéependant3 secondes
2.Tournez la Molettede Menu jusqu’àce que l’affichageindiqueCuisson en mémoire .
3.Tournez la Molettede Contrôle pour sélectionnez une mémoire.
4.Appuyez sur Sélection .
5.Tournez la Molettede Contrôle pour sélectionnez le niveaudepuissancemicro-ondes.
6.Appuyez sur Sélection .
7.Tournez la Molettede Contrôle pour entrerle tempsde cuisson.
8.Appuyez sur Sélection . Alors le réglage estterminé.
dansla secondemémoire...
L’affichageindique “Fonc”.
(exemple:Lorsquevous sélectionnez la seconde mémoire)
(exemple:à pleine puissance)
Remarque:
• Vouspouvez programmertrois cuissonsen mémoire dansla mémoire.
• La cuissonmicro-ondesest uniquementdisponiblepourlaCuissonen mémoire.
• Si l’alimentation est coupée, toutes les cuissons en mémoire stockées dans la mémoire sont perdues.Etelles serontchangées aux cuissons en mémoirepar défautprogramméesà l’usine.
27
Page 29
RÉGLAGES DE L’HORLOGE
Lorsdu premierbranchementdufour,l’affichage indique"0" avecun son, Votre four a un systèmed’horlogemultiple(12h/24h). Pourréglerl’horloge,veuillezrespecterla procéduresuivante.
î íëé ïìêè
Exemple : Si vous voulezréglerl’horloge sur 10:25...
1.MaintenezSélection enfoncéependant3 secondes
L’affichageindique “Fonc”.
2.Tournez la Molettede Menu jusqu’àce que l’affichageindique“0h 0m”.
3.Tournez la Molettede Contrôle pour sélectionnez le formathoraire.
“12H” signifie le formathorairede 12heures. “24H” signifie le formathorairede 24heures.
4.Appuyez sur Sélection .
5.Tournez la Molettede Contrôle pour entrerles heuresactuelles.
6.Appuyez sur Sélection .
7.Tournez la Molettede Contrôle pour entrerles minutes actuelle.
8.Appuyez surla toucheSélection. Alorsle réglage estterminé.
Remarque:
• Si vous sélectionnez le format horaire de 12 heures, il vous permettrade régler l’horlogede 1:00 à 12:59.
• Si vous sélectionnez le format horaire de 24 heures, il vous permettrade régler l’horlogede 0:00 à 23:59.
• Durantle mode d’économied’énergie, l’horlogeest éteintedans l’affichage.
28
Page 30
MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
Le mode d’économie d’énergie permet d’économiser l’énergie en éteignant l’affichage lorsque le four ne fonctionne pas pendant une longue durée.
Sivousn’interagissez pas 10 minutes, le mode Économie d’énergiefonctionneraautomatiquement pouréteindrel’affichage. Lemoded’économie d’énergiepeutêtre annulélorsque vous appuyez sur une touche, tournez la moletteou ouvrezla portedurant son fonctionnement.
RAPPEL
Pourvousrappeler que vous avez misdes aliments dans le four, le four affichera "Fin" et émettra un bippar minutependant 5 minutes jusqu’àcequevousl’ouvriezou que vous appuyez sur n’importequelle touche.
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ ENFANT
Vouspouvezverrouillerle panneaudecommandecontre l’utilisationaccidentellepardesenfants.
Pourverrouillerou déverrouiller les commandes,appuyezet maintenezenfoncéela toucheArrêtpendant environ3 secondes. Lorsquele panneau de commande est verrouillé,“Verr”s’afficherabrièvementlorsqu’une toucheest pressée.
POUR ARRÊTER LE FOUR EN MARCHE
1.Ouvrez la porte.
• Le four s’arrête.
• Pourredémarrer le four, fermezla porteetappuyez sur la touche DÉPART/CUISSONRAPIDE.
2.Appuyez sur ARRÊT/ANNULATION.
• Le four s’arrête.
• Si vous voulez annulerles réglages de cuisson, appuyez de nouveausur ARRÊT/ANNULATION.
MESSAGE ANORMAL
• La température du fourest plus élevée que prévuou le détecteur detempérature ne marchepasbien,le message “Err2”s’affiche.
• Débranchezle four et appeleznotreservice technique.
• Lorsque le détecteur de température est déconnecté, le message “Err3” s’affiche.
• Débranchezle four et appeleznotreservice technique.
FORMATION D’UN ARC
Í· ª±«- ª±§»¦ «² ¿®½ -» º±®³»®ô ¿°°«§»¦ -«® ЯОО: МсЯТТЛФЯМЧСТт
La formationd’unarc,c’estl’expressionspécifique aux micro-ondes pourdécrirela présence d’étincelles dans le four. La formationd’un arcest provoquée par:
• Du métaloudu papieraluminiumquitouche la paroidu four.
• Du papieraluminium non adaptéaux contours desaliments(desbordsretournéspeuventjouerlerôled’antennes).
• Du métal, commedes fermoirs de saccongélation, des brochesprésentesdansla volaille, ou desplatsà doruresdans unfour micro­ondes.
• Des serviettesen papierrecyclé contenantde petits élémentsmétalliques misesdans le fourmicro-ondes.
29
Page 31
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
Lacuisson auxmicro-ondesestdansunecertaine mesuredifférentedela cuissontraditionnelle, le guidegénéralsuivant devraitêtreconsultéà chaqueutilisationdevotrefour à micro-ondes.
Silesaliments nesontpasassezcuits
Vérifiez si:
• Vousavezchoisi le bonniveaude puissance.
• Laduréechoisieest suffisante- lesdurées indiquéesdans lesrecettes
sont approximatives.Ellesdépendent de latempérature, du poids etde ladensité desaliments,etc.
• Lerécipientestapproprié.
Silesaliments sonttrop cuits,parex.desséchés oubrûlés
Avantdecuire ànouveau,vérifiez si :
• Leniveaudepuissanceesttropélevé.
• Laduréechoisieétaittroplongue - Les duréesindiquées dans les
recettessontapproximatives.Ellesdépendent de la température, du poidsetdeladensité desaliments,etc.
Cedont ilfautserappelerenprocédant à ladécongélation
• Laforme del’emballageaffectela duréede la décongélation.Les
barquettescreusesrectangulaires décongèlentplusrapidementqueles grossesbarquettes.Séparerlesmorceauxà mesurequ’ils sont décongelésrendla décongélation plussimple.
• Couvrezlespartiesdesalimentsquicommencentà êtretrop chaudes
avec despetitsmorceaux depapier aluminium.
• Pendantla décongélation,il estrecommandédelégèrementdégelerles
aliments etdelaisserle processuss’acheverdurantle tempsde repos.
Laquantitédenourriture
Plus la quantité d’alimentspréparésestimportante,plus le tempsde cuissonestlong.Leprincipedebaseestqu’unequantitédenourriture doublerequiertune durée de cuissondouble.Siunepommedeterre nécessitequatreminutesdecuisson,ilen faudra septpourdeuxpommes deterre.
Latempérature initiale desaliments
Plus la températuredesalimentsplacés dans lefourà micro-onde est basse,pluslanourriture cuitlentement.Lesalimentsàtempérature ambiante vontréchaufferplus vitequelesalimentssortantdu réfrigérateur.
Couvrir lesaliments aide:
• À réduireles éclaboussures
• À réduirele tempsde cuisson
• À retenirla vapeurdesaliments Tout couvercle laissantpasser lesmicro-ondesestconvenable- Voirci­dessus"Quelsustensilespeuventêtreutilisésdansle four?"
Lerelâchementde lapressiondanslesaliments
Beaucoup d’alimentssont recouvertsd’unepeau ou d’unemembrane. Cesalimentsdoiventêtre percésavecunefourchetteou une piqueafinde relâcherlapression et d’empêcherqu’ilsn’explosent,dansla mesureoù ilsaccumulentdelavapeurdurant la cuisson.Celaconcerneles pommes deterre,lesgésiersde poulet,lessaucisses,lesjaunes d’ uf,et certains fruits.
Tempsde repos
Laisseztoujours lesalimentsse reposerquelquetemps après l’extinction dufour.Le tempsde reposaprèsla décongélation,lacuisson/le réchauffageaméliore le résultatdansla mesure où la températurepourra être répartieéquitablementsurl’ensemble desaliments. Dans un fourà micro-ondes,lesaliments continuentdecuireaprès quele four aitcesséd’émettredesmicro-ondes.Ilsnecuisentplusdanslefour à micro-ondes,maissousl’effetde la conduction de la chaleurrésiduelle vers le c urdesaliments. Laduréedutempsdereposdépenddelaquantité et duvolumedes aliments.Ellepeutparfoiscorrespondreau tempsqu’ilfautpourretirer les aliments etlesservir à table. Cependant,silesalimentssontvolumineux etdenses,letemps derepos peutprendrejusqu’à10 minutes.Pendantle ‘repos’, latempératureinternedes alimentspeutmonter de 8°C,etc’està cemomentlà quela nourriturefinitde cuire.
Ladispositiondes aliments
Ellesefait de plusieurs manièreslorsde la cuissonauxmicro-ondes,afin quela cuissonsoit uniforme. Sivous faitescuireplusieurspiècesd’unemêmedenrée,par exempledespommesau four,disposez-lesen anneaux pour unecuissonuniforme. Lorsquevousfaitescuiredes denréesalimentaires ayantdesformesirrégulièresou épaisses,disposezlespluspetites oufines portionsversle centredu plat,où ilschaufferont en dernier.
Lacompositiondesaliments
Lesalimentsayantun fortpourcentagedematièresgrassesetde sucre chauffentplus rapidementquelesaliments ayant beaucoupd’eau.Les matièresgrasseset le sucreatteignentune températureplusélevéeque l’eaudurantle processus de cuisson. Plus lesaliments sontvolumineux,plus letemps de cuissonest long.Les aliments "Très volumineux"mettent plus de tempsà se réchaufferqueles aliments pluslégers etplus poreux, àl’instardesgénoises.
Lataille etlaforme
Lesmorceauxd’aliments pluspetits cuisentplusvite quelesmorceaux plus grands,et lesmorceauxd’aliment uniformes cuisentplusvite queles aliments ayant desformesirrégulières. Avec lesaliments ayant desformesirrégulières,pluslesmorceaux sont minces,plusviteilscuisent.Placezlesaileset lespattesdepoulet lesplus mincesau milieu du plat.
Mélangeret retourner lesaliments
Mélangeretretourner lesaliments, ce sontdes techniquesautantutilisées encuisson ordinaire qu’aveclefouràmicro-ondespourrépartir rapidementla chaleurducentreduplatverslesbords afind’éviterune surcuisson.
Lesalimentsayantdesformesirrégulièrescommelepoissondoiventêtre disposésdemanièreà ce quelaqueue pointeversle centredufour. Sivous avezconservéun repasdansle réfrigérateur ou si vous "mettez"un repasdansun récipient pourle réchauffer,disposez lesmorceaux lesplus épais et volumineuxversl‘extérieur duplatet lesplusfinsetmoins volumineuxau milieu. Placezles tranchesdeviandefineslesunessurlesautres ouentrelacez-les.Lestranches les plusépaisses,par exemplelespainsdeviandeet les saucisses doivent être placéescôteà côte. Lesjusde rôtiou sauces doiventêtreréchauffésdansdesrécipientsséparés.Les jus derôti ou saucesdoiventêtreréchauffés dansdes récipientsséparés.
Choisissezun récipient grand et étroit plutôtque courtet évasé.Lorsquevousréchauffezdes jusderôti,dessauces oudessoupes,neremplissez pasplus des2/3du récipient.
Lorsquevouscuisez ou réchauffez unpoisson entier, incisezlapeau, celaempêche qu’ily aitdes craquelures. Couvrez la queueet latêteà l’aide de papieraluminium afin d’éviterunesurcuisson,maisveillezàcequele papieraluminiumne touchepasles bords du four.
30
2/3
Page 32
ENTRETIEN DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES
Lefourdoit êtrenettoyérégulièrementet touslesrésidus denourrituredoivent en être retirés. Sile fourn’est pas constammentpropre, la surfacepourraitsedétériorer,cela pourraitaffecternégativement la durée de vie de l’appareil, et potentiellementrésulteren une situationdangereuse.
Éteignez le four avant de le nettoyer.
1
Faites en sorte que la cavité du four soit toujours
2
propre. Lorsque de la nourriture éclabousse ou qu’un liquide se répand sur les parois du four, essuyez avec un chiffon humide Vous pouvez utiliser un détergent doux si le four est très sale. L’usage d’un détergent décapant ou abrasif n’est pas recommandé.
La surface externe du four doit être nettoyée à l’eau
3
et au savon, rincée et séchée avec un chiffon doux. Afin d’éviter d’endommager les éléments électriques à l’intérieur du four, l’eau ne doit jamais s’infiltrer entre les grilles de ventilation.
si le Panneau de Commandes est mouillé,
4
essuyez-le avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de détergent décapant ou abrasif sur le Panneau de commandes.
Si de la vapeur s’accumule à l’intérieur du four ou
5
autour de la porte, essuyez avec un chiffon doux. Cela peut se produire lorsque le four à micro-ondes se trouve dans une atmosphère humide, et cela n’indique en aucun cas une défaillance de l’appareil.
N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur dans le four.
6
31
Page 33
GARDER UN FOUR PROPRE
À L’INTÉRIEUR DU FOUR
Les trois parois et la base interne du four sont en acier inoxydable. Pour un nettoyage facile, essuyez les salissures et les éclaboussures à mesure qu’elles tombent dans le four, à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge humide et d’un détergent doux. Rincez la cavité du four à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge humide ; après le nettoyage, séchez à l’aide d’un chiffon doux. Séchez avec un chiffon doux.
Ces parties peuvent également être nettoyées avec un tampon à récurer en plastique ou en nylon, de préférence Téflon et Silverstone*.
Remarque:
• Bien que le four soit fourni avec des caractéristiques sûres, il est important de respecter ce qui suit :
1. Il est important de ne pas retirer ou détériorer les
verrous de sécurité.
2. Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la
porte et ne laissez pas s’accumuler des résidus sur les jointures. Essuyez souvent les jointures avec un détergent doux. Rincez et séchez. N’utilisez jamais de poudres ou feutres abrasifs.
3. Lorsqu'elle est ouverte, la porte ne doit être soumise é
aucune pression, par exemple, un enfant ou une autre charge s'accroche à la porte ouverte, et la porte serait endommagée, le four pourrait de plus tomber et blesser quelqu'un. Ne faites pas fonctionner un four endommagé avant qu’il n’ait été réparé par un technicien qualifié. Il est particulièrement important que le four se ferme correctement et qu'il n'y a aucun dommage à:
1) Porte (pliée)
2) Gonds et crochets (cassés ou desserrés)
3) Joints de la porte et surfaces d’étanchéité.
4. Seul un technicien de dépannage compétent peut
réviser ou réparer l’appareil.
5. Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les
résidus de nourriture doivent en être retirés.
6. Si le four n’est pas constamment propre, la surface
pourrait se détériorer, cela pourrait affecter négativement la durée de vie de l’appareil, et potentiellement résulter en une situation dangereuse.
Pour les salissures persistantes, utilisez un produit d’entretien doux et non abrasif. Utilisez uniquement sur les parties en acier inoxydable.
LA SURFACE SUPÉRIEURE
Le gril est fait de deux tubes de quartz sur sa surface supérieure. En raison de leur fragilité, évitez de les presser ou de les serrer fort. N’enlevez pas les éléments du grill pour nettoyer la surface.
Mise en garde
De même que le four ordinaire chauffe, ce four chauffera grâce aux fonctions du grill ou en mode combiné avec les micro-ondes. Les enfants doivent être surveillés quand ils utilisent le four.
PORTE
Quand la porte du four est chaude, les éclaboussures et les salissures doivent être nettoyées avec un chiffon ou une éponge humide savonneuse. Rincez à l’eau et essuyez avec un chiffon.
Si de la vapeur ou de la condensation apparaissent autour de cette zone, essuyez à l’aide d’un chiffon. Ceci peut arriver quand le four est en marche dans une atmosphère humide, et avec des aliments contenant beaucoup d’eau. Ceci est normal lors de la cuisson au four à micro-ondes.
EXTÉRIEUR
PANNEAU DE COMMANDE
Nettoyez cette zone avec délicatesse. Ne nettoyez le panneau qu’avec un chiffon légèrement humide. Essuyez. Ne grattez pas cette zone et n’y appliquez aucun produit chimique. Évitez d’utiliser trop d’eau.
LA SURFACE EXTÉRIEURE
La surface externe du four doit être nettoyée à l’eau et au savon, rincée et séchée avec un chiffon doux. Évitez l’usage de tout produit détergent ou abrasif.
Remarque:
• N’UTILISEZ JAMAIS DE PRODUIT NETTOYANT SPÉCIAL FOUR POUR LE NETTOYER. Cela endommagerait les surfaces internes ou externes du four.
• Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les résidus de nourriture doivent en être retirés.
• Si le four n’est pas constamment propre, la surface pourrait se détériorer, cela pourrait affecter négativement la durée de vie de l’appareil, et potentiellement résulter en une situation dangereuse.
32
Page 34
AVANT DE DEMANDER À ÊTRE DÉPANNÉ
Vous pourrez souvent réparer vous-même certains problèmes. Si le four à micro-ondes/grill ne fonctionne pas bien, repérez le problème dans le tableau ci­dessous et essayez d’appliquer les solutions indiquées pour chaque problème.
Si le four à micro-ondes/grill ne fonctionne toujours pas bien, contactez le Centre de Dépannage le plus proche.
PROBLEME
Le four ne démarre pas
Formation d’arc ou étincelles
Aliments inégalement cuits
Aliments surcuits
Aliments pas assez cuits
Mauvaise décongélation
X X X X
Remarque :
Il est normal que de la vapeur se forme autour de la porte pendant la cuisson. La porte ne scelle totalement l’intérieur du four, mais sa forme spécifique contribue à la sécurité de l’appareil.
Précaution:
1. N’essayez pas de mettre un four vide en marche, cela l’endommagerait.
2. L’arrière du four étant doté d’une sortie d’air, installez le four de manière à ne pas bloquer la sortie. Si le four à micro-ondes/grill ne fonctionne toujours pas bien, contactez le Centre de Dépannage le plus proche.
X X X X X X
X X X X X X X X X X
SOLUTION
Le bouton démarrer a-t-il été pressé ?
Le câble d’alimentation est-il branché ?
La porte est-elle fermée?
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés.
Tournez la molette de réglage appropriée/ Pressez les Touches de Fonction appropriées
Réglez le temps de cuisson.
Ne mettez pas un four vide en marche.
Le plateau d’origine doit être utilisé.
Retournez et mélangez les aliments.
Décongelez complètement les aliments.
Vérifiez que les ventilateurs du four ne soient pas bloqués.
Effectuez un "refroidissement manuel" en 10 minutes.
33
Page 35
QUESTIONS-REPONSES
* Q : J’ai accidentellement fait fonctionner mon four à
micro-ondes vide. Est-il endommagé?
R: Faire fonctionner le four à vide pendant une courte
durée n’endommagera pas le four. Cependant, ce n’est pas recommandé.
* Q : Puis-je ouvrir la porte lorsque le four fonctionne?
R : La porte peut être ouverte à tout moment pendant la
cuisson. L’énergie à micro-ondes s’arrêtera instantanément et le temps restant est maintenu jusqu’à la fermeture de la porte.
* Q : Comment expliquer la présence d’humidité dans
mon four à micro-ondes après la cuisson?
R : L’humidité sur les parois de votre four est normale. Cela
est dû à la vapeur de la cuisson frappant la surface froide du four.
* Q : L’énergie à micro-ondes passe-t-elle au travers de
la paroi vitrée du four?
R : Non. L’écran métallique renvoie des ondes vers la
cavité du four. Des trous sont faits pour permettre que la lumière passe à travers. Ils ne laissent pas passer les micro-ondes.
* Q : Pourquoi les ufs peuvent-ils parfois éclater?
R : Lorsque vous faites cuire ou pocher des ufs, le jaune
peut éclater à cause de la vapeur accumulée dans la membrane du jaune. Pour éviter ceci, percez simplement le jaune d’ uf à l’aide d’un cure-dents avant de le faire cuire. Ne faites jamais cuire d' ufs sans avoir percé leur coquille.
* Q : Pourquoi mon four ne cuit-il pas toujours
rapidement, en comparaison avec les temps indiqués dans le manuel de cuisson aux micro­ondes?
R : Veuillez de nouveau lire votre manuel de cuisson pour
être sûr d’avoir bien suivi les instructions ; et pour voir ce qui peut causer des différences de temps de cuisson. Les durées de cuisson du guide et les réglages de température sont des suggestions, pour éviter de surcuire… le problème le plus courant quand il s’agit de s’habituer à un four à micro-ondes. Les différences de taille, de forme, de poids et de dimension peuvent faire varier les temps de cuisson. Votre propre jugement ainsi que les suggestions du manuel de cuisson vous permettront de vérifier si la nourriture a été correctement cuite, comme avec une cuisinière traditionnelle.
* Q : Le four à micro-ondes sera-t-il endommagé s’il est
mis en marche vide?
R : Oui. Ne le faites jamais fonctionner à vide.
* Q : Pourquoi le temps de repos recommandé après la
cuisson se produit-il?
R : Le temps de repos est très important.
Avec la cuisson aux micro-ondes, la chaleur s’emmagasine dans les aliments, et non dans le four. Beaucoup d’aliments accumulent suffisamment de chaleur interne pour permettre au processus de cuisson de se prolonger, même lorsque la nourriture est enlevée du four. Le temps de repos des rôtis, des légumes en grosse quantité et des gâteaux permet aux aliments de cuire complètement de l’intérieur sans que le dessus ne cuise trop.
* Q : Que signifie "temps de repos"?
R : Le "Temps de repos", c’est le fait de sortir la nourriture
du four et de la couvrir pendant un temps afin qu’elle puisse finir de cuire. Ce qui permet d'utiliser le four pour d'autres aliments.
34
Page 36
SPECIFICATIONS
Alimentation électrique
Consommation électrique
Micro-ondes Puissance de sortie
Fréquence Puissance absorbée du grill Puissance absorbée de la convection Puissance absorbée du mode de chauffage combiné Puissance absorbée maximale Dimensions Extérieures (L X P X L) Dimensions de la Cavité (L X P X L) Poids Net
Micro-ondes Temps de Gril Cuisson Convection Maximum Mode combiné
Fermentation Sélectionner fonction Niveau de puissance des micro-ondes
* Le four à micro-ondes est un équipement du Groupe 2 ISM dans lequel une énergie à radiofréquence est générée
intentionnellement et est utilisée sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement d’une matière. Ce four est un équipement de Classe B adapté à une utilisation dans les locaux domestiques et dans ceux branchés directement sur un réseau d’alimentation basse tension qui alimente des bâtiments à usage résidentiel.
CA 230V, 50Hz monophasé 1450 W 800 W (IEC 705) 2,450 MHz 1250 W 2650 W 2750 W 2900 W 524 X 477 X 375 mm 400 X 365 X 233 mm Approx. 27Kg 60 minutes 1 heure et 30 minutes 2 heures 1 heure 10 heures Micro-ondes / Grill / Convection / Combiné 11 étapes
* Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
MISE AU REBUT DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
La signification du symbole sur le produit, ses accessoires ou son emballage indique que ce produit ne peut pas être traité comme déchet ménager. Veuillez mettre au rebut cet équipement au point de collecte des déchets recyclables électriques et électroniques le plus proche. L'Union Européenne et les autres pays européens disposent de systèmes de ramassages séparés pour les produits usés électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est mis au rebut correctement, vous aiderez à empêcher des conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé, qui pourraient autrement être causées par un traitement de déchets inapproprié de ce produit. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Veuillez par conséquent ne pas mettre au rebut vos anciens équipements électriques et électroniques avec vos déchets ménagers. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau de ville local, votre service d'élimination de déchets ménagers ou le magasin ou vous avez acheté le produit.
35
Page 37
INSTRUCTIONS DE CUISSON
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés aux fours à micro-ondes. Pour que des aliments cuisent dans un four à micro-ondes, elles doivent pouvoir pénétrer la nourriture sans être réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Il faut par conséquent choisir vos ustensiles avec grand soin. Si l’ustensile porte l’inscription transparent aux micro-ondes, il n’y a pas de problème. Le tableau suivant est une liste d’ustensiles variés et il indique si et comment ils peuvent être utilisés dans un four à micro­ondes.
Ë-¬»²-·´» Í%® ݱ³³»²¬-
п°·»® ¿´«³·²·«³
д¿¬ ¿ª»½ ³±¬·º-
б®½»´¿·²» »¬ º¿1»²½»
д¿¬- ¶»¬¿¾´»- »² °±´§»-¬»®
Û³¾¿´´¿¹» ¼» º¿-¬óº±±¼
• Tasses en polystyrène
• Sacs en papier ou journaux
• Papier recyclé ou décorations métalliques
Ѿ¶»¬ »² ª»®®»
• Vaisselle de table adaptée pour le four
• Objets en verre fin
• Pots en verre
Ó7¬¿´
• Plats
• Fermoirs de sacs congélation
п°·»®
• Assiettes, tasses, serviettes et essuie-tout
• Papier recyclé
д¿-¬·¯«»
• Récipients
• Film étirable
• Sacs congélation
п°·»® ·²¹®¿·--¿¾´»
: Usage recommandé
: Usage limité : Non recommandé
Peut être utilisé en petite quantité pour protéger certaines zones d’une surcuisson. Une formation d’arc peut se produire si l’aluminium est trop près des parois du four ou s’il y en a trop.
Ne pas préchauffer plus de 8 minutes. Les plats en porcelaine, poterie, faïence vernie et porcelaine
Anglaise tendre sont généralement adaptés au four micro­ondes, à moins d’être ornés d’une décoration métallique.
Certains aliments surgelés sont conditionnés dans ce type de plat.
Peuvent être utilisés pour réchauffer des aliments. Cuire trop longtemps peut faire fondre le polystyrène. Inflammable. Formation d’arc possible.
Peuvent être utilisés, à moins d’être ornés d’une décoration métallique. Peuvent être utilisés pour réchauffer des aliments ou des boissons. Les verres fins peuvent casser ou se craqueler s’ils sont chauffés trop rapidement. Retirez le couvercle. Seulement pour réchauffer.
Peuvent causer une formation d’arc ou un incendie.
Pour les cuissons courtes et le réchauffage. Et également pour absorber l’excès d’humidité. Formation d’arc possible.
En particulier si c’est du thermoplastique résistant à la chaleur. Certains autres plastiques sont susceptibles de se déformer ou se décolorer à haute température. Ne pas utiliser de plastique mélaminé. Peut être utilisé pour retenir l’humidité. Ne doit pas toucher la nourriture. Faites attention lorsque vous retirez le film, il y aura de la vapeur. Uniquement si c’est un sachet-cuisson ou un film adapté au four à micro-ondes. Ne doit pas être hermétique. Si nécessaire, piquer avec une fourchette.
Peut être utilisé pour retenir l’humidité et éviter les éclaboussures.
36
Page 38
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
L’usage de tout appareil électrique implique certaines précautions de base pour la sécurité, notamment: ATTENTION - Pour réduire les risques de brûlure, d’électrocution, d’incendie, d’exposition aux micro-ondes ou
autres dommages corporels:
11. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
12. Lisez et respectez les “conseils de sécurité pour éviter toute exposition aux micro-ondes” figurant en page 1.
13. Cet appareil doit être mis à la terre. Ne le branchez que si votre installation électrique est appropriée.
14. Installez et placez cet appareil dans un lieu conforme aux instructions d’installation ci-jointes.
15. Certains produits, tels que les ufs et les récipients clos (ex:bocal de verre fermé) risquent d’exploser et ne
doivent pas être chauffés dans ce four.
16. N’utilisez cet appareil que pour l’usage auquel il est destiné, décrit dans ce manuel.
17. Comme pour tout appareil il doit être régulièrement contrôlé, s’il est utilisé par des enfants.
18. Ne faites pas fonctionner le four si le cordon d’alimentation ou la prise sont abîmés, s’il ne fonctionne pas
normalement ou à la suite d’un endommagement ou d’une chute.
19. Cet appareil ne doit être réparé que par le personnel de dépannage compétent. Contactez le service de
dépannage le plus proche pour toute révision, réparation ou réglage.
10. Aucune ouverture de l’appareil ne doit être couverte ou bloquée.
11. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
12. Ne placez jamais le cordon d’alimentation ou la prise dans l’eau.
13. Eloignez le cordon d’alimentation de toute surface chaude.
14. Ne laissez pas traîner le câble au-dessus d’une table ou la prise dans l’eau.
15. Pour le nettoyage des surfaces de la porte et du four qui sont en contact lorsque l’appareil est fermé, n’utilisez que des détergents doux et non abrasifs et appliquez-les à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon.
16. Pour réduire les risques d’incendie dans la cavité du four:
a) Ne laissez pas les aliments cuire trop longtemps. Surveillez soigneusement l’appareil si vous avez utilisé du
papier, du plastique ou tout autre matière combustible pour faciliter la cuisson. b) Retirez les attaches contenant du métal lorsque vous placez un sac de plastique dans le four. c) Si les éléments placés dans le four s’enflamment, laissez la porte du four fermée, éteignez l’appareil et
débranchez-le ou coupez le courant à l’interrupteur général.
17. N’utilisez pas ce four pour chauffer des produits chimiques corrosift (notamment les sulfures et les chlorures). Les vapeurs de ces produits chimiques corrosifs risquent d’endommager les contacts et les ressorts des interrupteurs de sécurité, les mettant hors service.
18. Mélangez ou remuez le contenu des biberons et des petits pots pour bébés, et vérifiez-en la température pour éviter les brûlures. Il est préférable de ne pas laisser la tétine sur le biberon pendant le réchauffage afin d’éviter les risques de projection de liquide brûlant.
19. Si de la fumée s’échappe en quantité du four micro-ondes, indiquant que son contenu a pris feu, laissez la porte fermée, éteignez l’appareil et débranchez-le.
20. Si vous cuisez des aliments facilement brûlables (ex: Pop-corn), vérifiez la cuisson périodiquement pour prévenir les risques.
21. Attention aux jaillissements éventuels de liquides en ébullition lors de l’ouverture de la porte.
DAEWOO ELECTRONICS S. A.
277, rue de la Belle Etoile BP 50068
95947 Roissy CDG Cedex
Tel. : 01.41.59.92.00 Fax : 01.41.59.92.01
Loading...