Cylinda SIB 5162 KVE User Manual [se]

IOAK-3067 / 8056955
SIB 5162 KVE
SIB 5162 KVE RF
Viktigt! Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spi sen.
Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början
Läs hela bruk sa nvi snin gen innan Du börjar använda spisen. Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början!
Säkerhetsanvisningar....................................................................................4
Innan Du använder spisen första gången ........................................6
Digitalt ur .......................................................................................7
Användning av värmeplattan ....................................................11
Ugnen och dess funktioner ...........................................................17
Rengöring av ugnslucka ...............................................................24
Tekniska data ........................................................................................27
Om spisen inte fungerar ......................................................................28
Montering av tippskydd.............................................................28
OBS! Elinstallationen måste utföras av en behörig elinstallatör. Spisen är avsedd endast för hushålls bruk. Vid fe lanvändning
nns risk för skador.
Kassering av förbrukade produkter
När produkten är förbrukad får den inte kasseras som vanligt avfall, utan man bör överlämna den till en organisation som återvinner elektriska och elek tro niska pro duk ter. På produkten, bruks an vis ningen eller för pack-
ningen nns en sym bol som visar att förbrukad produkt ska läm nas till
återvinning.
Material som används för tillverkning av produkten kan återvinnas enligt lämplig beteckning. Genom återvinning av ma te ria let i den förbrukade produkten bi drar man till ett stärkt miljöskydd.
Kontakta din kommun för uppgifter om var i din kommun det nns organisationer som
tar hand om förbrukade produkter.
3
SÄKERHETSANVISNINGAR
Obs. Hällen och dess åtkomliga delar blir varma
under användning. Undgå att röra vid kokzonerna eftersom de kan vara heta. Låt inte barn under 8 år använda spisen utan vuxens uppsikt.
Spisen får inte användas av personer (inklusive barn under 8 år) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller som saknar erfarenhet och kunskap om dess användning, utom om de övervakas eller har instruerats av den som an­svarar för deras säkerhet. Barn får inte leka med spishällen. Låt inte barn rengöra eller använda spisen utan att ha uppsikt över dem.
Obs. Ha alltid uppsikt över spisen om du lagar mat i olja eller fett, annars kan faror uppstå och det nns risk för eldsvåda. Försök ALDRIG släc­ka elden med vatten. Dra ut spisens kontakten från våggen och kväv lågorna med ett lock eller
en brandlt.
Obs. Brandrisk: Använd inte kokytan som förva­ringsplats.
Obs. Om hällens yta har spruckit ska du stänga av strömmen för att undvika risken för elstötar.
4
SÄKERHETSANVISNINGAR
Obs. Elinstallationen måste utföras av en be-
hörig elinstallatör. Spisen är endast avsedd för
hushållsbruk. Vid felanvändning nns risk för
skador. Lägg inte metallföremål som knivar, gafflar,
skedar, och lock på hällens ovansida eftersom de kan bli heta. Spisen är inte avsedd att styras med hjälp av en extern timer eller en separat fjärrkontroll. Stäng av spisen när du har använt den. Lita inte enbart på spisens funktion att känna av kokkärl.
Ugnen är mycket het vid an vänd ning och en stund efter att den stängts av.
När man använder ugnen, blir några delar heta. Obs. Använd inte starka rengöringsmedel eller
vassa metallföremål när du rengör spisens gla­sytor. Ytan kan repas, vilket kan orsaka sprickor i glaset.
Obs. Vid byte av glödlampan i ugnen måste spi­sen stängas av med huvudströmbrytaren. Det
får inte nnas nå gon strömtillförsel till spi sen när
lam pan byts. Använd inte utrustning som rengör med ånga när du rengör spisen.
5
Installation
Montera tip p skydd (sid 28)
Tippskyddet är till för att spi sen inte ska kun na välta. Exem pe lvis ska inte ett barn kunna stiga upp på ugn­sluc kan och tippa spisen. Om det
nns småbarn i familjen bör även ett
hällskydd monteras.
OBS! Tänk på att tip p skyd det sätts ur funk tion när spi sen dras fram, t ex vid städning. Ha extra uppsikt över barnen för att un dvi ka olyckor.
OBS! Vi förbehåller oss rätten till tek ni­ska förändringar.
Hur tip p skyd det ska mon te ras framgår av in struk tio nen sidan
28.
Spisen måste stå jämnt!
Innan Du börjar använda spi sen
Rengör spisen med fuktig trasa och even tu ellt lite såpa eller milt di sk me­del. Skölj och torka torrt. Värm ugnen efter rengörin gen med över och un­dervärme till 250° i ca 30 minuter. Det os som uppstår vid uppvärmnin gen är ofarligt, men bör ändå vädras ut.
Använd spisen ener gi klokt!
Använd kärl i lämpliga storlekar för plat tor na. Hellre något för stort kärl, än att ha ett kärl som inte täcker plat tan. Sätt på locket på kastruller och grytor så spar Du energi. Det är också smart att stänga av plat tan lite i förtid och låta det koka färdigt med hjälp av eftervärmen.
Detta är viktigt både för stekresultat och vid bakning. De fyra justerbara fötter nas skruvar når man när förva­ringslådan för plåtar tagits ut. Kon­trol le ra med ett vat ten pass , eller vat ten fylld stekpanna. En ytterligare justering kan behövas efter en tid då golvbeläggningen kan sätta sig.
6
Digitalt ur
00 00
Inställning av uret
Observera!
För häll utrustad med elektronisk
programväljare, ska displayen efter anslutning till nätet visa ”0.00”. Med programväljaren ställer man in ak­tuell tid. (Se bruksanvisning för pro­gramväljare). Om man inte ställer in tiden ska ugnen inte fungera.
– funktioner
MENU – knapp för funktionsintervall
< – knapp “-” > – knapp “+”
Efter nätanslutning eller efter ett ström-avbrott, blinkar displayen på
0.00. l tryck på knapp MENU, displayen
visar symbol ,
l ställ in klockan med hjälp av kanpparna < och >. Ca 7 sekunder efter att klockan ställts in sparas de nya uppgifterna och displayen slutar att blinka.
Observera!
Ugnen kan användas efter att sym­bolen visats på displayen.
Du aktiverar funktionen genom att trycka på knappen under minst 2 sekunder. Varje gång knappen aktiveras be­kräftas användningen med en ljud­signal. Displayen ska alltid hållas ren.
7
Timer
Halvautomatisk funktion
Timer kan aktiveras när som helst, oberoende av de andra funktioner­nas status. Den kan ställas in från 1 minut till 23 timmar och 59 minuter.
För att ställa in timern:
l tryck på knapp MENU, displayen
visar blinkande ,
l Ställ in timern med hjälp av knap-
parna > och <.
Displayen visar den inställda tiden och symbolen för signalfunktionen
. När den inställda tiden slut hörs en ljudsignal och displayen visar blin­kande .
l Tryck på knapp MENU, < eller
> för att stänga av ljudsignalen,
symbolen släcks och display­en visar aktuellt klockslag.
Observera!
Om ljudsignalen inte stängs av ma­nuellt, kommer den att stängas av automatiskt efter ca 7 minuter.
Om ugnen ska stängas av vid ett gi­vet klockslag, ska du: l ställa in programvredet och ter-
mostatvredet i det läge som du vill att ugnen ska arbeta i,
l tryck in knapp MENU tills display-
en visar blinkande: dur,
l ställa in den önskade arbetstiden
med hjälp av knapparna > och <, inom intervallet från 1 minut till 10 timmar.
Den inställda tiden sparas i minnet efter ca 7 sekunder och displayen visar funktionen AUTO. När den inställda tiden delete är slut, stängs ugnen av automatiskt, en ljudsignal hörs och funktionen AUTO blinkar.
l ställ in programvredet och termo-
statvredet i frånläge,
l tryck på knapp MENU, < eller
> för att stänga av ljudsignalen,
funktionen AUTO släcks och dis­playen visar aktuellt klockslag.
Observera!
Om ugnen endast har ett kontrol­lvred, är programvredet integrerat med termostarvredet.
8
Automatisk funktion
Radera inställningar
Om ugnen ska sättas på för en be­stämd arbetstid och stängas av vid ett givet klockslag, ska du ställa in arbetstiden och avstängningstiden: l tryck in knapp MENU tills display-MENU tills display- tills display-
en visar blinkande:dur,
l ställ in den önskade arbetstiden
med hjälp av knapparna > och <, på samma sätt som för halvauto­matisk funktion,
l tryck in knapp MENU till display-MENU till display- till display-
en visar blinkande: End,
l ställ in avstängningstiden (tiden
för arbetets slut) med hjälp av knapparna > och <, senast 23 timmar och 59 minuter från nuva­rande klockslag,
l ställa in programvredet och ter-
mostatvredet i det läge som du vill
att ugnen ska arbeta i, Funktionen
AUTO är aktiv och ugnen kommer
att sättas på vid det klockslaget som framgår av skillnaden mel­lan avstängningstiden och den inställda arbetstiden (dvs. om den inställda arbetstiden är 1 tim­ma och avstängningstiden är satt till klockan 14.00, kommer ugnen att automatiskt sättas på klockan
13.00).
Vid avstängningstiden stängs ugnen av automatiskt, en ljudsignal hörs och funktionen AUTO blinkar, l ställ in programvredet och termo-
statvredet i frånläge,
l tryck på knapp MENU, < eller
> för att stänga av ljudsignalen,
funktionen AUTO släcks och dis­playen visar aktuellt klockslag.
Du kan när som helst radera instäl­lningar för timer eller automatisk funktion. Radera inställningar för automatisk funktion: l tryck samtidigt in knapparna <
och >.
Radera timerinställningar: l välj timerfunktionen med hjälp av
knapp MENU,
l tryck återigen in knapparna < och
>.
Ändring av ljudsignalen
Ljudsignalen kan ändras enligt föl­jande:
l tryck samtidigt in knapparna <
och >,
l välj funktion ”ton” med knapp
MENU, displayen kommer att börja blinka: ton 1,
l välj lämplig ljudsignal med knapp
< (från 1 till >).
9
Stektermometer
Justerings- och visningsintervall: 30°C till 99°C, upplösning: 1 °C, för­inställd standardvärde: 80°C. Stektermometer aktiveras automa­tiskt när temperaturen vid termome­tern är över 0 °C. Om stektermometer är ansluten, vi­sar de två siffrorna till vänster den faktiska temperaturen vid stekter­mometer medan de två siffrorna till höger visar det inställda värdet. Om temperaturen är lägre än den lägsta inställningsbara tempera­turen på 30°C, visas ”30” i tecken­fönstret. Om temperaturen är högre än den högsta inställningsbara tem­peraturen på 99°C, visas den hög­sta inställningsbara temperaturen i teckenfönstret. Efter anslutning av stektermometer startas programmet med det förinställda temperaturvär­det 80°C. Det inställda temperatur­värdet kan ändras så länge tempe­raturvärdena visas (men inte medan timern håller på att starta). Stekter­mometer larm kan återställas genom tryckning på valfri knapp. Ett aktivt program för stektermome­ter eller ett inställt larm kan återstäl­las genom att stektermometer dras ur kontakten.
Tabell: Kärntemperaturer vid an vänd­ning av stektermometer
KÖTTYP
GRISKÖTT
Fläskkarré
Köttfärslimpa
OXKÖTT Oxstek Rostbiff röd rosastekt genomstekt
KALV STEK
LAMMSTEK
VILT
FISK (HEL)
t.ex. laxöring, torsk
KÄRN TEM-
PE RA TUR
°C
85-90 80-85
90-95
50-55 65-70 75-80
85-90
85-90
80-85
80-85
10
Loading...
+ 18 hidden pages