Cybex® und das Logo Cybex® sind eingetragene Warenzeichen von Cybex® International, Inc.
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen von Cybex®.
VR1
VERZICHTSERKLÄRUNG: Cybex
Handbuches. Wir behalten das Recht vor, dieses Dokument zu jeglichem Zeitpunkt zu revidieren oder Änderungen am beschriebenen Produkt vorzunehmen, ohne Bekanntgabe oder Verpflichtung, eine jegliche Person von solchen Revisionen oder
Änderungen zu unterrichten.
Lesen Sie bitte vor Zusammenbau, Wartung oder Verwendung des Geräts die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch.
Der Eigentümer des Fitnessclubs bzw. -geräts ist dafür verantwortlich, die Benutzer in der richtigen Verwendung des
Geräts zu unterweisen und alle Schilder zu überprüfen.
WARNUNG: Die Missachtung dieser Sicherheitsmaßnahmen kann schwere Verletzungen verursachen:
Sicherheitsvorkehrungen für den Benutzer
• Besorgen Sie sich ein medizinisches Gutachten, bevor Sie mit dem Übungsprogramm beginnen.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie sämtliche Hinweise und Warnschilder,
bevor Sie die Geräte benutzen. Lassen Sie sich in den Gebrauch des Geräts einweisen.
• Halten Sie Körperteile und Kleidungsstücke fern von beweglichen Teilen.
• Überprüfen Sie die Geräte vor der Benutzung. Benutzen Sie ein Gerät NICHT, wenn es beschädigt oder defekt ist.
• Versuchen Sie NICHT, ein beschädigtes oder defektes Gerät zu reparieren, sondern benachrichtigen Sie eine
zuständige Person der Einrichtung.
• Benutzen Sie die Geräte nur zum dafür vorgesehenen Zweck. Modifizieren Sie die Geräte in KEINER Weise.
• Vergewissern Sie sich, dass der Steckbolzen vollständig eingeführt ist. Benutzen Sie ausschliesslich den vom Hersteller gelieferten Bolzen. Bei Unsicherheiten fragen Sie um Hilfe.
• Stecken Sie das Gewicht niemals in angehobenem Zustand fest. Benützen Sie ein Gerät KEINESFALLS, wenn Sie
es in diesem Zustand antreffen, sondern benachrichtigen Sie eine zuständige Person der Einrichtung.
• Halten Sie Kinder fern von den Geräten. Jugendliche müssen während überwacht werden
• Benutzen Sie ein Gerät NICHT, wenn die Abdeckung fehlt oder wenn es defekt ist.
• Verwenden Sie KEINE Hanteln oder andere zusätzliche Gewichte ausser jenen, die vom Hersteller geliefert wurden.
• Überprüfen Sie alle Seile, Gurten und Verbindungen vor der Benutzung. Benutzen Sie ein Gerät NICHT, wenn Teile
abgenutzt oder beschädigt sind.
• Entfernen Sie KEINE Schilder vom Gerät und ersetzen Sie diese, wenn sie beschädigt sind.
• Wenn beim Training Schwäche, Schwindelgefühl oder Schmerzen auftreten, brechen Sie das Training sofort ab und
konsultieren einen Arzt.
Safety
Page 1-1
Page 8
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Sicherheitsvorkehrungen für den Betreiber
• Lesen Sie vor Zusammenbau, Wartung oder Verwendung des Geräts sorgfältig die Bedienungsanleitung durch.
• Verankern Sie jedes Trainingsgerät mit den an jedem Gerät vorhandenen Ankerbohrungen fest am Boden.
HINWEIS: Cybex ist nicht für die Verankerung des Trainingsgeräts verantwortlich. Wenden Sie sich hierfür an
einen Spezialisten.
HINWEIS: Befestigungselemente mit einer Zugfestigkeit von mindestens 250 kp verwenden (3/8 Zoll
Schrauben der Klasse 2 oder stärker).
HINWEIS: Wenn Füße oder Rahmen des Geräts den Boden nicht berühren, das Gerät NICHT mit den
Ankerschrauben nach unten ziehen. Vom Boden abgehobene Füße oder Rahmen zuerst mit
Unterlegscheiben unterlegen.
• Stellen Sie sicher, dass alle Geräte auf einer stabilen, ebenen Oberfläche aufgestellt und betrieben werden. Geräte
nicht auf einer unebenen Oberfläche aufstellen.
• Stellen Sie sicher, dass alle Benutzer in die ordnungsgemäße Verwendung des Trainingsgeräts eingewiesen
werden.
• Stellen Sie sicher, dass ausreichend Platz für den sicheren Zugang und Verwendung des Geräts vorhanden ist.
• Führen Sie regelmäßige Wartungsüberprüfungen am Trainingsgerät durch. Besonders auf Bereiche mit Verschleißteilen wie (aber nicht beschränkt auf) Seile, Gurtenscheiben, Gurten und Griffe achten.
• Verschlissene oder beschädigte Komponenten unverzüglich austauschen. Falls abgenutzte oder beschädigte
Komponenten nicht unverzüglich ersetzt werden können, nehmen Sie das Gerät außer Betrieb, bis es repariert
wurde.
• Zur Wartung/Reparatur des Geräts ausschließlich von Cybex gelieferte Komponenten ver wenden.
• Alle durchgeführten Wartungsmaßnahmen in ein Reparaturprotokoll eintragen.
• Überprüfen Sie alle Seile, Gurten und Verbindungen vor der Benutzung. Benutzen Sie ein Gerät NICHT, wenn Teile
abgenutzt oder beschädigt sind.
HINWEIS: Die Durchführung von regelmäßigen Wartungsmaßnahmen liegt in der alleinigen Verantwortung
des Benutzers/Eigentümers oder Betreibers.
Sicherheitsrichtlinien und -verfahren
Cybex empfi ehlt, alle Fitnessgeräte in einem beaufsichtigten Bereich aufzustellen. Der Bereich sollte außerdem einer
Zugangskontrolle unterliegen. Für die Zugangskontrolle ist der Eigentümer verantwortlich, der auch den Umfang der
Kontrolle festlegt.
Der Käufer/Benutzer von Cybex Produkten ist dafür verantwortlich, die Bedienungsanleitung und Warnschilder zu lesen
und zu befolgen sowie alle Personen, einschließlich Endbenutzer und Aufsichtspersonal, in die richtige Verwendung
dieser Produkte einzuweisen.
Safety
Page 1-2
Page 9
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
RICHTIGE VERWENDUNG:
Die Maschine ausschließlich entsprechend der Beschreibung in der Bedienungsanleitung verwenden. Die Nichteinhaltung
der korrekten Anweisungen kann zu Verletzungen führen.
Nicht an Rahmenkonstruktion, Gewichtssatz oder Komponenten einer verwendeten oder stillstehenden Maschine
anlehnen oder ziehen. Nicht bestimmungsgemäße oder falsche Verwendung kann zur Verletzung des Benutzers oder
anderer Personen führen.
Die Maschine nur verwenden, wenn sie auf einer stabilen, ebenen Oberfl äche aufgestellt und ordnungsgemäß installiert
wurde.
Einen ausreichenden Sicherheitsabstand zwischen Maschine, Wänden und anderen Geräten einhalten, um
ausreichenden Platz für Verwendung und Training am Aufstellungsort zu gewährleisten.
BEFESTIGUNG DES GERÄTS:
Die Maschine verfügt zur einfachen Verankerung mit dem Boden über Bohrungen in den Füßen. Cybex empfi ehlt
dringendst, das Gerät auf einer stabilen, ebenen Oberfl äche zu befestigen, um Wackeln, Umkippen oder Umfallen
aufgrund unsachgemäßer Verwendung oder Missbrauch zu verhindern.
1. Die stabile, ebene Oberfl äche darf auf einer Länge von 3 m nicht mehr als 3,2 mm abweichen (bzw. entsprechend
der örtlichen Bauvorschriften).
2. Das Gerät muss von einem qualifi zierten Spezialisten verankert werden.
3. Die Ankerbohrungen sind in den Rahmenfüßen zu fi nden. Zur Verankerung des Geräts mit dem Boden müssen alle
Verankerungspositionen verwendet werden.
4. Aufgrund der großen Breite und Variationen von Böden, auf denen Maschinen verankert oder installiert werden
können, müssen Verankerungsmethode und -elemente von einem qualifi zierten Spezialisten überprüft werden.
5. Die Ausreißkraft jeder Verankerungsposition muss mindestens 100 kg (220 lbs) betragen.
6. Die Maschine erst verwenden, nachdem sie ordnungsgemäß verankert wurde.
WARTUNG:
Die vorbeugende Wartung des Geräts gewährleistet den ordnungsgemäßen Betrieb und reduziert das Verletzungsrisiko.
Die Wartungsmaßnahmen entsprechend der Beschreibung im Handbuch durchführen.
EINHALTUNG VON NORMEN:
Cybex Produkte erfüllen oder übertreffen die zutreffenden ASTM- und EN-Normen.
Warnungs-/Sicherheitsaufkleber
Warnungsaufkleber weisen auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen
führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
Sicherheitsaufkleber weisen auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu leichten oder mittelschweren
Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
Die Warnungs- und Sicherheitsaufkleber sind auf der folgenden Seite abgebildet. Die den Aufklebern folgenden
Abbildungen zeigen, wo sie am Gerät angebracht sind.
Safety
Page 1-3
Page 10
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
WARNUNG
Werden diese Vorsichtsmassnahmen nicht eingehalten,
können ernsthafte
Verletzungen auftreten.
1. Besorgen Sie sich ein medizinisches
Gutachten, bevor Sie mit dem
Übungsprogramm beginnen.
2. Lesen Sie die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und beachten Sie
sämtliche Hinweise und Warnschilder,
bevor Sie die Geräte benutzen.
3. Halten Sie Körperteile und Kleidun gsstücke fern vonbeweglichen Teilen.
4. Überprüfen Sie die Geräte vor der
Benutzung. Benutzen Sie ein Gerät
nicht, wenn es beschädigt oder
defekt ist.
5. Versuchen Sie nicht ein beschädigtes
oder defektes Gerät zu reparieren,
sondern benachrichtigen Sie eine
zuständige Person der Einrichtung.
6. Benutzen Sie die Geräte nur zum
dafür vorgesehenen Zweck. Modifiz ieren Sie die Geräte in keiner Weise.
7. Vergewissern Sie sich, dass der
Steckbolzen vollständig eingeführt ist.
Benutzen Sie ausschliesslich den
vom Hersteller gelieferten Bolzen. Bei
Unsicherheiten fragen Sie um Hilfe.
8. Stecken Sie das Gewicht niemals in
angehobenem Zustand fest.
Benützen Sie ein Gerät keinenfalls,
wenn Sie es in diesem Zustand antre ffen, sondern benachrichtigen Sie
eine zuständige Person der
Einrichtung.
9. Halten Sie Kinder fern von den
Geräten. Jugendliche und behinderte
Personen müssen während der
Benutzung der Geräte überwacht
werden.
10.Benutzen Sie ein Gerät nicht, wenn
die Abdeckung fehlt oder wenn es
defekt ist.
11.Verwenden Sie keine Hanteln oder
andere zusätzliche Gewichte ausser
jenen, die vom Hersteller geliefert
wurden.
12.Überprüfen Sie alle Kabel, Gurten
und Verbindungen vor der Benutzung.
Benutzen Sie ein Gerät nicht, wenn
Teile abgenutzt oder beschädigt sind.
13.Entfernen Sie keine Schilder vom
Gerät und ersetzen Sie diese, wenn
sie beschädigt sind.
4605-381-1 A
ACHTUNG
A
Verletzungsgefahr.
Bleiben Sie fern von
beweglichen Teilen.
B
C
Der Arm des Gerätes
fällt nach unten, wenn
der Knopf gezogen wird
Halten Sie den Griff des
Arms fest, während Sie die
Armposition verändern,
um Verletzungen zu
verhindern
D
Der Sitz kann hinunterfallen,
wenn er nicht richtig
einrastet.
Überprüfen Sie vorgängig
die Festigkeit des Sitzes,
um Verletzungen zu
vermeiden.
4000Y316-1 D
ACHTUNG
.
4510-321-1A
ACHTUNG
4520-362-1 A
Safety
Page 1-4
Page 11
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Arm Extension - 13080
A
Beschreibung Teilenummer
A. Warnschild..........................4605-381-1
Safety
Page 1-5
Page 12
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Regelmäßige Wartungsmaßnahmen
Vorbeugende Wartungsmaßnahmen müssen durchgeführt werden, um das Gerät in betriebsfähigem Zustand zu
halten. Alle Wartungsarbeiten sollten in ein Protokoll eintragen werden, um einen Überblick über die durchgeführten
vorbeugenden Wartungsmaßnahmen zu behalten. Die vorbeugenden Wartungsmaßnahmen sind detailliert in Kapitel
5 beschrieben. Sie beinhalten:
Täglich
Reinigen des Bezuges.
1.
Wöchentlich
1. Den festen Sitz aller Schrauben und Muttern überprüfen. Festziehen, wenn nötig.
2. Überprüfen aller Seile und Gurten auf Beschädigungen oder Verschleiß (siehe Kapitel 5). Wenn ein Seil oder ein Gurt beschädigt oder verschlissen ist, ist das Gerät sofort von der weiteren Benutzung auszuschließen bis das Seil oder der Gurt ausgetauscht ist.
3. Überprüfen Sie auf abgenutzte Griffe, auf abgenutzte Verbindungsgelenke und auf undeu tliche Warnungs-/
Sicherheitsaufkleber. Aller verschlissenen Teile sofort ersetzen.
4. Auf lockere und abgenutzte Griffe untersuchen. Lockere und abgenutzte Griffe unver züglich austauschen.
5. Überprüfen des Gewichtsschachtes auf einwandfreie Einstellung und Funktion. Sofortiges Korrigieren fehlerhafter
Einstellungen und Funktionen.
6. Einölen der Führungsschienen nur mit Leichtlauföl.
Jährlich
1. Austauschen aller Seile und Gurten in jährlichem Turnus.
Ordnungsgemäßer Gebrauch
Die am Plakat und in Kapitel 2. dargestellten Übungen sind vor Trainingsbeginn anzusehen und dann zu befolgen.
Safety
Page 1-6
Page 13
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
2 - Übung
Anwendung
Dieses Gerät dient dem Erhalt und der Verbesserung der
allgemeinen körperlichen Fitness.
Für den professionellen Einsatz.
Instruktionen
Lesen Sie alle Instruktionen und Warnhinweise genau
durch, bevor Sie dieses Gerät benutzen. Beachten Sie auch
die Sicherheitsvorschriften in Kapitel 1 oder kontaktieren
Sie eine zuständige Fachperson.
STARTENDE
MUSKULATUR
Trizeps
BEWEGUNG: Ellbogenextension
HINWEIS: Alle Teile an diesem Gerät, die reguliert werden können, sind mit gelben
Handgriffen oder Knöpfen versehen.
HINWEIS: “Vorbereitung” und “Bewegung” fi nden Sie auf der nächsten Seite.
Exercise
Page 2-1
Page 14
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Vorbereitung
Becken und Rumpf gegen das Rückenpolster drücken.
1.
2. Handgriff fassen.
3. Ellbogen seitzlich nach unten führen.
Bewegung
1.Griff nach unten drücken.
Exercise
Page 2-2
Page 15
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
3 – Kundendienst
Kontaktinformationen
Das Telefon ist von Montag bis Freitag zwischen 8 Uhr 30 und 18 Uhr 00 amerikanischer Ostküstenzeit
besetzt.
Cybex Kunden in den USA können den Kundendienst unter 888-462-9239 gebührenfrei anrufen.
Cybex-Kunden außerhalb der USA erreichen den Cybex-Kundendienst telefonisch unter
001 508 533 4300 oder per Fax unter 001 508 533 5183.
Weitere Informationen sind im Internet unter www.cybexinternational.com oder per E-Mail unter
techhelp@cybexintl.com erhältlich.
Bestellinformationen
Senden Sie Bestellungen per Fax an +1-508-533-5183 oder wenden Sie sich telefonisch an den Cybex
Kundendienst unter +1-888-462-9239.
Kundendienstvertreter sind telefonisch unter 888-462-9239 (für Kunden in den USA) oder
001 508 533 4300 (für Kunden außerhalb der USA) erreichbar. Sie können uns auch über unsere
E-Mail-Adresse techhelp@cybexintl.com kontaktieren.
Halten Sie für ein Telefonat mit unseren Cybex-Repräsentanten die folgenden Informationen bereit,
damit sie Ihnen schnellstmöglich behilflich sein können.
• Geräte-Seriennummer
• Produktbezeichnung
Sie finden die Geräte-Seriennummer und den Produktnamen auf einem Aufkleber am Gerät. Um diesen
Aufkleber am Gerät zu finden, schauen Sie in Kapitel 6 nach.
• Teilebeschreibung
• Teilenummer
Teilebeschreibungen und Teilenummern finden Sie in Kapitel 6 dieses Handbuchs.
• Versandadresse
• Ansprechpartner
Zusätzlich zu Ihrer Versandadresse und der Angabe des Ansprechpartners wäre Ihre Kundennummmer
hilfreich, aber nicht erforderlich.
Customer
Service
Page 3-1
Page 16
Rückgabegenehmigung (RMA)
Das System zur Rückgabegenehmigung (RMA - Return Material Authorization) beschreibt die Verfahren
zur Rückgabe von Material für Austausch, Reparatur oder Gutschriften. Es gewährleistet, dass zurückgegebenes Material korrekt gehandhabt und analysiert wird. Befolgen Sie bitte genau dieses Verfahren.
Wenden Sie sich für alle Garantieangelegenheiten an Ihren Cybex-Vertragshändler. Ihr Vertragshändler
wird bei Bedarf eine RMA-Nummer von Cybex anfordern. Defekte Teile oder Geräte werden von Cybex
nur mit gültiger RMA-Nummer und einem ARS-Etikett (Automated Return Service) akzeptiert.
1. Rufen Sie die Kundendienst-Hotline unter der weiter oben angegebenen Nummer an, um
ein defektes Teil zurückzugeben.
2. Beschreiben Sie dem Techniker detailliert, welches Problem vorliegt oder welchen Defekt
das Teil, das Sie zurückgeben möchten, aufweist.
3. Geben Sie das Modell und die Seriennummer des-Gerätes an.
4. Der Cybex Techniker kann Sie dazu auffordern, das/die betreffende(n) Teil(e) zur Überprüfung und Reparatur/Austausch an Cybex zurückzugeben. Der Techniker stellt Ihnen dann eine RMA-Nummer aus und sendet Ihnen ein ARS-Etikett. ARS- Etikett und die RMA-Nummern müssen gut sichtbar außen am Versandpaket, das das/die zurückzugebende(n) Teil(e) enthält, angebracht werden. Legen Sie dem Paket neben den Teilen außerdem eine Beschreibung des Problems, die Seriennummer des Geräts sowie den Namen und die Anschrift des Eigentümers bei.
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
5. Senden Sie das Paket per UPS an Cybex.
Attn: Kundendienstabteilung
Cybex International, Inc.
1975 24th Ave SW
Owatonna, MN 55060, USA
HINWEIS: Waren, die nicht mit einer RMA-Nummer außen am Paket gekennzeichnet sind
bzw. nicht frachtfrei versandt wurden, werden nicht von Cybex akzeptiert.
Customer
Service
Page 3-2
Page 17
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Beschädigte Teile
Waren, die beim Transport beschädigt wurden, sollten nicht für eine Gutschrift zurückgegeben werden.
Für Transportschäden ist die Speditionsfirma (UPS, Federal Express, Transportunternehmen usw.)
verantwortlich.
Offensichtliche Schäden – Beim Empfang der Sendung alle Kartons und Teile sorgfältig untersuchen.
Alle sichtbaren Schäden müssen auf dem Lieferschein vermerkt und vom Spediteur gegengezeichnet
werden. Andernfalls kommt der Spediteur nicht für einen Schaden auf. Die erforderlichen Dokumente
für eine solche Schadensmeldung sind beim Spediteur erhältlich.
Verborgene Schäden – Schäden, die bei der Warenannahme nicht sichtbar waren und später entdeckt
wurden, müssen dem Spediteur unverzüglich gemeldet werden. Nachdem ein solcher Schaden bemerkt
wurde, muss der Spediteur innerhalb von zehn Tagen nach dem Lieferdatum schriftlich oder telefonisch
benachrichtigt werden, um eine Inspektion durchzuführen. Alle Versand- und Verpackungsmaterialien
aufbewahren; sie werden für die Inspektion benötigt. Der Spediteur erstellt einen Inspektionsbericht und
die erforderlichen Formulare, die für eine Schadensmeldung bei verborgenen Schäden erforderlich sind.
Für verborgene Schäden haftet der Spediteur.
Customer
Service
Page 3-3
Page 18
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen.
Customer
Service
Page 3-4
Page 19
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
4 - Montage
Werkzeug
7/32 Zoll Inbusschlüssel•
3/4 Zoll Steckschlüssel oder Schraubenschlüssel•
Hammer•
3/16 Zoll Splintentreiber•
HINWEIS: Für die Montage des Gerätes bedarf es zweier Personen.
HINWEIS: Es liegt in der Verantwortung des Eigentümers des Centers, bzw. des Gerätes, dass um die Geräte
herum genügend Raum vorhanden ist, damit die Sicherheit in der Anwendung und der Durchgang
gewährleistet sind.
HINWEIS: Referenzdiagramme fi nden Sie in Kapitel 6.
1. Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage dieses Gerätes genau durch.
2. Prüfen Sie, ob die Geräteausstattung korrekt ist.
Prüfen Sie, ob das Gerät die Farbe hat, die Sie bestellt haben.A.
Prüfen Sie, ob der gelieferte Gewichtsstock korrekt ist.B.
Prüfen Sie, ob Sie die richtige Bedienungsanleitung erhalten haben.C.
Prüfen Sie, ob der Garantieschein beiliegt.D.
3. Bringen Sie das Gerät an den gewünschten Ort.
HINWEIS: Falls der Gewichtsstock entfernt werden muss, bevor Sie das Gerät an die gewünschte Stelle brin-
gen, fahren Sie mit Punkt 7 weiter.
HINWEIS: Wenn Gewichtssätze installiert werden müssen, mit Schritt 8 fortfahren.
4. Entfernen Sie die Transporthilfen.
Warnung: Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie die Transporthilfen entfernen und die
Gerätefüße installieren. Unterlassungen können zu Verletzungen führen.
Entfernen Sie die kegelförmigen Transporthilfen (Standard) mit Hilfe eines 3/4 Zoll Steckschlüssels oder A.
eines Schraubenschlüssels.
Besfestigen Sie die mitgelieferten Gummifüße an den Gerätefüßen.B.
HINWEIS: Es ist wichtig, dass Sie Ihr Gerät regelmäßig kontrollieren und unterhalten. Näheres dazu entnehmen
Sie der CYBEX VR1 Bedienungsanleitung unter „Kontrolle und Unterhalt“.
Kontaktieren Sie Ihren lokalen Cybex-Vertreter, wenn Sie keine CYBEX Bedienungsanleitung besitzen oder falls Sie Fragen und Anliegen haben.
Assembly
Page 4-1
Page 20
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
5. Verankern Sie das Gerät sicher im Boden.
Verankern Sie das Gerät mit Hilfe der vorgefertigten Löcher sicher im Boden.A.
HINWEIS: Cybex ist nicht für die Verankerung Ihres Gerätes verantwortlich. Beauftragen Sie eine Fachperson.
HINWEIS: Verwenden Sie Schrauben mit einer Zugkraft von 250 kg (3/8 Zoll 2 Schrauben oder mehr).
HINWEIS: Falls die Gerätefüße oder der Rahmen den Boden nicht berühren, ziehen Sie diese
auf keinen Fall mit Hilfe der Schrauben herunter. Gleichen Sie die Gerätefüße oder den Rahmen mit
Hilfe von Unterlagsscheiben aus.
6. Prüfen Sie die korrekte Funktion des Gerätes.
7. Entfernen Sie die Gewichtsscheiben.
Entfernen Sie mit Hilfe eines 7/32 Zoll Inbusschlüssel die beiden Inbusschrauben, A.
die das Protektoroberteil fi xieren. (Abb. 1)
Inbusschrauben
Abdeckung
Protektoroberteil
Abb. 1
Entfernen Sie das Protektoroberteil und die Inbusschrauben und legen Sie diese beiseite.B.
Heben Sie die Abdeckung sorgfältig heraus. C.
Ziehen Sie die federbelastete Führungsstangenkappe (Kappe) soweit aus dem Rahmen, D.
bis sie frei ist. ACHTUNG: Die Kappe ist federbelastet.
Lösen Sie den Griff der E.
Führungsstangenkappe
sorgfältig. (Abb. 2)
ACHTUNG: In der Führungsstangenkappe ist
eine Feder, die wegspickt,
wenn sie nicht langsam
gelöst wird.
Kappe
Kompressions-
Entfernen Sie die Füh-F.
rungsstangenkappe und
legen Sie diese beiseite.
Abb. 2
feder
Führungsstangen
Kappe
Kompressionsfeder
Assembly
Page 4-2
Page 21
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Wiederholen Sie Punkt 7D - 7F für die andere Führungsstange.G.
Entfernen Sie mit Hilfe eines 3/16 Zoll-Splintentreibers sorgfältig die Spannhülse, die das Kabel mit der H.
Deckplatttenbuchse verbindet. (Abb. 3)
Lehnen Sie die Führungsstangen leicht zur Seite. I. ACHTUNG: Übermäßiger Druck auf die
Führungsstangen kann die unteren Führungsstangenkappen beschädigen.
Ziehen Sie die Deckplatte aus dem Gerät und legen Sie diese sorgfältig zur Seite.J.
Kabelende
Deckplattenbuchse
Spannhülse
Abb. 3
Reinigen Sie die Führungsstange über ihre gesamte Länge und tragen Sie eine dünne Schicht Motoren-K.
schmieröl auf.
Beauftragen Sie eine weitere Person die Führungsstangen senkrecht zu halten.L.
Entfernen sie sorgfältig alle Gewichtsplatten und legen Sie sie beiseite.M.
8. Gewichtsplatten installieren.
Beauftragen Sie eine weitere Person die Führungsstangen senkrecht zu halten.A.
Richten Sie die Gewichtsplatten - die Sie gemäß Punkt 7L entfernt haben - sorgfältig über den Führungs-B.
stangen aus und führen Sie die Gewichtsplatten nach unten. HINWEIS: Fügen Sie die Gewichtsplatten
in umgekehrter Reihenfolge ein, in der Sie sie gemäß Punkt 7L entfernt haben. HINWEIS: Die Gewichtsplatten beim Einbau so positionieren, dass die breiten Kanten der Buchsen nach oben und die schmalen
Kanten der Buchsen nach unten zeigen. Siehe Abbildungen 4A und 4B.
RICHTIG
BREITE
Buchsenkante
zeigt nach oben
FALSCH
SCHMALE
Buchsenkante
HINWEIS: Die schmale
Buchsenkante muss
nach unten zeigen.
Abb. 4AAbb. 4B
Assembly
Page 4-3
Page 22
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Wiederholen Sie Schritt 8A bis 8B für jede Gewichtsplatte.C.
Führen Sie die Deckplatte - die Sie gemäß Punkt 7J entfernt haben - in die Führungsstangen ein.D.
9. Kabelführung prüfen.
Kontrollieren Sie, ob das Kabel korrekt über die Kabelrolle läuft und führen Sie das Kabelende zur Deck-A.
plattenbuchse.
Ziehen Sie das Kabel mit Hilfe der Spannhülse - die Sie gemäß Punkt 7H entfernt haben - B.
fest und sicher an.
Stecken Sie die Gewichtsstock-Pin in jede Gewichtsplatte, um die korrekte Montage zu überprüfen.C.
Heben Sie die Deckplatte ohne weiteres Gewicht hoch und runter (Simulation der normalen Funktion).D.
Beauftragen Sie eine weiter Person den korrekten und reibungslosen Lauf des Kabels zu prüfen. Das E.
Kabel muss von der Kabelrolle senkrecht zur Deckplatte verlaufen.
10. Abdeckkappe und Protektoroberteil befestigen.
Fügen Sie sorgfältig die Abdeckkappe ein.A.
Befestigen Sie das Protektoroberteil mit Hilfe der Inbusschrauben, das Sie gemäß Punkt 7A B.
entfernt hatten.
11. Beenden Sie Punkt 4 und 5.
Assembly
Page 4-4
Page 23
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
5 - Wartung
Für ein optimales Funktionieren Ihrer Cybex-Trainingsgeräte sind vorbeugende Wartungsarbeiten notwendig. Alle
vorbeugenden Wartungen sollten planmäßig durchgeführt werden.
HINWEIS: Cybex ist nicht verantwortlich für eine regelmäßige Kontrolle und Wartung Ihrer Geräte. Instruieren Sie
Ihr Personal über die Gerätekontrolle und die Wartungsarbeiten.
Leiten Sie Ihr Personal ebenfalls dazu an, Defekte und Unfälle zu protokollieren.
Kontaktieren Sie Ihren lokalen Cybex-Vertreter, wenn Sie Fragen oder Anliegen haben
HINWEIS: Kontrollen und
Reparaturarbeiten müssen
VORSICHT
ausschließlich durch Fachpersonal
ausgeführt werden.
Nur Austauschteile von Cybex
.
bei der Wartung verwenden.
Das Nichteinhalten kann zu
ernsten Verletzungen führen.
Cybex lehnt jede Haftung ab,
wenn Ersatzteile verwendet
wurden, die nicht von Cybex sind.
Täglicher Unterhalt
1. Polster - Reinigen Sie die Polster wie folgt:
Bei leichter Beschmutzung
Tragen Sie eine warme, 10%-Lösung Geschirrseife mit einem weichen, feuchten Tuch auf.•
Falls nötig, verwenden Sie eine weiche Bürste und eine Reinigungslösung. Wischen Sie mit einem feuchten •
Tuch nach.
Maintenance
Page 5-1
Page 24
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Bei schwierigen Flecken
•
Befeuchten Sie ein weisses Tuch mit einer 10 %-Lösung Bleichmittel (Natriumchlorid) und reiben Sie
sorgfältig die beschmutzten Stellen. Reinigen Sie mit einem feuchten Tuch nach, um die Überreste des
Bleichmittels zu entfernen.
Wenn nötig, können Sie dasselbe mit einer 100%-Lösung Bleichmittel ausführen.•
Lassen Sie das Bleichmittel einwirken oder breiten Sie für ca. 30 Minuten ein nasses Tuch auf der Stelle aus. •
Reinigen Sie mit einem feuchten Tuch nach, um die Überreste des Bleichmittels zu entfernen.
Alternative Maßnahmen bei schwierigen Flecken
Befeuchten Sie ein weisses Tuch mit Reinigungsalkohol und reiben Sie sorgfältig die beschmutzten Stellen. •
Reinigen Sie mit einem feuchten Tuch nach, um die Überreste der Alkohollösung zu entfernen.
HINWEIS: Um den Glanz wieder herzustellen, sprühen Sie eine dünne Schicht Möbelwachs auf. Lassen Sie
diese eine halbe Minute einwirken und polieren Sie mit einem weissen Tuch nach.
Bitte beachten Sie Folgendes:
Wenn Sie ein starkes Reinigungsmittel wie Alkohol oder ein Bleichmittel benützen, ist es ratsam, dieses
vorerst an einer unauffälligen Stelle zu testen. Die verschiedenen Produkte können unterschiedliche
Zusammensetzungen aufweisen und Mittel beinhalten, die nicht aufgeführt sind.
Wenn Sie andere als die empfohlenen Reinigungsmittel verwenden möchten, überprüfen Sie deren Wirkung
ebenfalls vorerst an einer unauffälligen Stelle.
Benutzen Sie niemals ein raues Reinigungsmittel, das für industrielle Zwecke vorgesehen ist.
Um beanspruchte und verschmutzte Stellen zu reinigen, ist es ratsam, ein weisses Baumwolltuch zu verwenden
(keine Papiertücher).
Die Reinigungsmittel können möglicherweise Haut oder Augen reizen. Schützen Sie deshalb Ihre Augen und
Hände entsprechend. Vermeiden Sie das Einatmen oder Trinken von Reinigungsmitteln. Schützen Sie die
Umgebung und Ihre Kleidung. Achten Sie darauf, dass der Raum gut belüftet ist. Folgen Sie den Hinweisen und
Warnungen des Herstellers.
CYBEX und die Vertretungen können für Schäden oder Verletzungen durch falsche Anwendung oder den Missbrauch von Reinigungsmitteln nicht haftbar gemacht werden.
2. Rahmen: Wischen Sie die Rahmen mit Hilfe einer warmen Lösung Autowaschseife nach.
Trockenen Sie gut nach. Vermeiden Sie saure, chlorhaltige oder scheuernde Reinigungsmittel,
da diese die Geräte verkratzen oder beschädigen können.
3. Chromteile: Reinigen Sie die Chromstangen vorerst mit einem Chromreinigungsmittel und tragen Sie danach
eine Schicht Autowachs auf. Empfohlen sind neutrale Reinigungsmittel mit einem pH-Wert zwischen 5.5 und
8.5. Vermeiden Sie saure, chlorhaltige oder scheuernde Reinigungsmittel, da diese die Geräte verkratzen oder
beschädigen können.
Maintenance
Page 5-2
Page 25
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
4. Verschalung:
Benutzen Sie ein weiches Tuch oder einen Schwamm, um das Reinigungsmittel aufzutragen und zum
•
Nachspülen.
Spülen Sie mit warmen Wasser nach.•
Benutzen Sie keine sauren oder scheuernden Reinigungsmittel.•
Wenden Sie Reinigungsmittel nicht unter direkter Sonneneinstrahlung oder bei großer Hitze an.•
Benutzen Sie keine Spachtel, Gummiwischer oder Rasierklingen.•
Reinigen Sie nicht mit Benzin.•
Beseitigen von Kratzspuren:
Tragen Sie ein mildes Autopoliermittel auf und reiben Sie mit einem weichen, sauberen Tuch nach.
Maintenance
Page 5-3
Page 26
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Wöchentlicher Unterhalt
1. Überprüfen Sie alle Schrauben und Muttern auf ihre Festigkeit und ziehen Sie diese nach,
wenn sie lose sind.
2. Kontrollieren Sie alle Kabel auf Abnutzung, Schäden und korrekte Spannung. Fahren Sie dazu mit dem Finger
über das Kabel und achten sie besonders auf Knicke und unebene Stellen.
WARNUNG: Ersetzen Sie alle abgenutzten Kabel sofort. Die folgenden Zustände können auf ein de-
fektes Kabel hinweisen:
•
Ein Riss oder ein Sprung in der Kabelhülle. (Abb. 1)
Abb. 1.
Ein Knick im Kabel. (Abb. 2)•
Abb. 2.
Eine gewellte Kabelhülle. (Abb. 3)•
Abb. 3.
Eine Schmalstelle, eine überdehnte Kabelhülle. (Abb. 4)•
Abb. 4.
Maintenance
Page 5-4
Page 27
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
3. Überprüfen Sie die Stangen und Griffe. Beachten Sie dabei vor allem die Aufhängung.
ACHTUNG! Ersetzen Sie alle abgenutzen Griffe und Stangen sofort. Benutzen Sie die Stangen nicht
mehr, wenn der Bogen weniger als 0.3 cm Material aufweist. (Abb. 5)
Befestigungsöse
HINWEIS: Ersetzen Sie die Stange
sofort, wenn vom Bogen weniger
als 0.3 cm übrig bleibt.
Abb. 5
4. Kontrollieren Sie die Schnappverschlüsse.
Ersetzen Sie ausgeleierte Schnappverschlüsse sofort.
5. Kontrollieren Sie die Handgriffe.
Ersetzen Sie lockere oder abgewetzte Handgriffe unverzüglich.
6. Überprüfen Sie Schilder und Plakate (Warnungen, Hinweise und Instruktionen).
Ersetzen Sie beschädigte Schilder und Plakate.
7. Überprüfen Sie die Gewichtsplatten auf ihre korrekte Ausrichtung und eine reibungslose Funktion.
Korrigieren Sie fehlerhafte Ausrichtungen und Funktionen sofort.
8. Reinigen Sie die Stangen der Gewichtsplatten über deren gesamte Länge. Fetten Sie sie danach mit einer
leichten Schicht mittelschweren Motorenöls ein.
Jährlicher Unterhalt
Ersetzen Sie alle Gurten und Kabel mindestens ein Mal jährlich.
Maintenance
Page 5-5
Page 28
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Kabeljustierung
An den Cybex Krafttrainingsgeräten sind für die Kabelspannung drei Arten der Justierung nötig:
1.Justierung der Spannungsstellmutter:
Hierzu muss die Stellmutter und die Gegenmutter der
Kabelendnocke zuerst justiert werden.
Das andere Ende des Kabels bedarf normalerweise
einer Justierung der Spannhülse. (Abb. 6 und 7)
2.Justierung des Kabelendlagers:
Hierzu muss die Inbusschraube, die das Kabelendlager
zum Gerät hin sichert, zuerst justiert werden.
Das andere Ende des Kabels bedarf normalerweise
einer Justierung der Spannhülse. (Abb. 7 und 8)
3. Justierung der Spannhülse :
Diese Justierung wird durch die Spannhülse und eine
Serie Löcher in der Deckplattenbuchse vorgenommen.
(Abb. 8)
Gegenmutter
Abb. 6
Kabelende
Spannungsstellmutter
Gegenmutter
Kabelendlager
Rahmen
Inbusschraube
Abb. 7
Spannhülse
Abb. 8
NylonFeststellmutter
Kabelende
Deckplattenbuchse
Maintenance
Page 5-6
Page 29
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Umgebungsbedingungen
Statische Aufl adung: Je nach Raum und Ort kann trockene Luft zu einer statischen Aufl adung führen. Dies
tritt häufi g zur Winterzeit auf. Sie können diese statische Aufl adung in Form eines leichten Elektroschocks
wahrnehmen, wenn Sie über einen Teppich gehen und danach einen Metallgegenstand berühren. Eine solche
statische Aufl adung und der nachfolgende Elektroschock kann auch auftreten, wenn sich Ihr Körper vorgängig
statisch aufgeladen hat und am Trainingsgerät entlädt. Wenn solche Situationen wiederholt auftreten, ist es
ratsam, die Luftfeuchtigkeit mit Hilfe eines Luftbefeuchters bis zu einem angenehmen Maß zu erhöhen.
Feuchtigkeit: Das Gerät ist für die normale Funktion im Bereich von 30 bis 75 % relativer Luftfeuchtigkeit
ausgelegt.
HINWEIS: Installieren und benutzen Sie das Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit wie Dampfbädern,
Saunas, Hallen- oder Freibäder. Wenn das Gerät übermäßiger Feuchtigkeit, Chlor und/oder
Bromiddämpfen ausgesetzt ist, können die Elektronik
und andere Geräteteile Schaden nehmen.
Temperatur: Das Gerät ist für die normale Funktion im Temperaturbereich von 10 bis 40 Grad ausgelegt.
Lagerung
Feuchtigkeit: Für die Lagerung und den Transport des Gerätes kann die relative Luftfeuchtigkeit zwischen 10
und 90% liegen.
HINWEIS: Lagern Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen wie Dampfbäder, Saunas, Hallenbäder oder im
Freien. Starker Dampf, Chlor oder Brom können die Elektronik oder andere Geräteteile nachteilig
beeinfl ussen.
Temperatur - Für die Lagerung und den Transport des Gerätes kann die Temperatur zwischen
0o und 60o Celsius liegen.
Maintenance
Page 5-7
Page 30
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
Maintenance
Page 5-8
Page 31
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
6 - Wartung
Für Teileliste, Explosionszeichnungen und für Diagramme zu Kabel- und Gurten-Routings
beachten Sie bitte die folgenden Seiten.
VORSICHT
HINWEIS: Kontrollen und
Reparaturarbeiten müssen
Nur Austauschteile von Cybex
bei der Wartung verwenden.
Das Nichteinhalten kann zu
ausschließlich durch
Fachpersonal ausgeführt
werden.
ernsten Verletzungen führen.
Cybex lehnt jede Haftung ab, wenn
Ersatzteile verwendet wurden, die
nicht von Cybex sind.
Service
Page 6-1
Page 32
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
Service
Page 6-2
Page 33
A
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
Arm Extension
PRODUCT NO. 13080
C
I
D
H
G
NOTE: See exploded-view diagram for location of E (serial number decal)
DESCRIPTION PART NO.
A. Placard Decal .................... 13080-598
B. Warning Label ................... 4605-381
C. Cable.................... .............. 13080-002
D. Grip/Handle Assembly......... 02205
E. Serial Number Decal
F
B
DESCRIPTION PART NO.
F. Back Pad............................. 4800-188
G. Weight Selector Pin............ BH030207
H. Water Bottle Holder............ 13000-400
I. VR1 Decal........................... 13000-399
Service
Page 6-3
Page 34
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
ITEM QTY PART NO. DESCRIPTION
33 4 HS-60536 BOLT, BHSC .375-16 x 2.00 BLK
ZINC
34 2 HS720004 WASH, FELT .641 1.250 .125T
35 2 HT512517 TAP SC 10-24 X 1.00 TYPE WB PN
HD PHIL BLK
36 1 HT552515 TAP SC NO. 8-16 X .75 PLASTITE
PN HD PHIL BLK
37 8 HW-60085 WASHER, USS .312 BLK ZINC
38 5 JC700424 BHSCS .375-16 X 1.75
39 2 JS347400 LOCKWASHER, INT TOOTH .375
40 2 PN660200 INSERT, PLASTIC 1.00 DIA-11 GA
41 3 PP130002 INSERT, DOMED PLASTIC
42 4 PP130003 INSERT, DOMED PLASTIC
43 2 PR060005 BUMPER, WEIGHT
44 4 PR070004 FOOT PAD, 3.00 x 5.00
45 1 4800-188 BACK PAD
46 1 13040-100 EDGE TRIM
47 1 13040-322 FRONT PANEL
48 1 13040-324 BACK PANEL
49 1 13080-598-x* PLACARD DECAL
50 1 4605-381-x* WARNING DECAL
51 10 HT552511 TA PSC 8-16X.38 TAP BLACK
52 1 13000-101 HALF WEIGHT OPTION 5 LB
53 1 13000-102 HALF WEIGHT OPTION 7 1/2 LB
54 1 13000-208 LATCH
55 1 13080-999-x* OWNER’S MANUAL (NOT SHOWN)
56 9 13000-030 WEIGHT PLATE PACK (LIGHT)
57 9 13000-034 WEIGHT PLATE PACK (STANDARD)
58 1 4800-557 DECAL, WEIGHT PLATE 10-150
59 1 13000-552 DECAL, WEIGHT PLATE 10-220
60 1 4700-337 WEIGHT PLATE 10LB
61 1 4700-338 WEIGHT PLATE 15LB
62 1 13000-398 DECAL, CYBEX
63 1 11040-790 DECAL, MADE IN U.S.A.
Service
Page 6-4
ITEM QTY PART NO. DESCRIPTION
1 1 02205 GRIP/HANDLE ASSEMBLY
2 1 13000-399 VR1 DECAL
3 5 08014 PULLEY ASSEMBLY, 4.50 IN.
4 2 12210-347 GUIDE ROD CAP
5 2 12210-348 GUIDE ROD CAP
6 2 13000-322 ROLLER
7 1 13000-342 MOLDED TOP CAP
8 6 13000-353 FOOT PAD
9 2 13000-364 BEARING, FLANGE .62 ID. x .92
OD. x 1.75 LG
10 1 13000-400 HOLDER, WATER BOTTLE
11 1 13000-403 MOUNT, WATER BOTTLE HOLDER
12 2 13040-336 WT ROD .625 DIA X 66.43
13 1 13080-002 CABLE ASSEMBLY
*Language Key
1- German
2- French
3- Spanish
4- English
6- Japanese
7- Swedish
8- Russian
14 1 13080-200 MAIN FRAME
15 1 13130-201 LEG RH
16 1 13130-202 LEG LH
17 1 3900-438 DECAL, CYBEX
18 1 4700C073 C/TOP WT 10-3 x 12
19 1 51198 WARRANTY BOOK (NOT SHOWN)
20 1 BH030207 PIN, WEIGHT SELECTOR
21 2 BR030206 RING, RETAINING
22 2 BR030220 RETAINING RING 1.250 INTERNAL
23 2 BS070208 COMPRESSION SPRING
24 1 CM000211 DECAL, PATENT PENDING
(REMOVED 7/6/09)
25 1 GQ000206 SNAP LINK
26 2 HC700417 BHSCS .375-16 X 1.00
27 2 HC700426 BHSCS .375-16 X 2.00
28 2 HC700428 BHSCS .375-16 X 2.25
29 2 HF700000 PANEL FASTNER, .375-16 , U
TYPE
30 7 HN704901 LOCKNUT, .375-16 NYLON
31 1 HP286819 SPIRAL PIN .188 X 1.12
32 4 HS-60531 BOLT, BHSC .375-16 x .75 BLK
ZINC
Page 35
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
ARM EXTENSION MAIN ASSEMBLY DETAIL
42
33
32
37
37
16
27
42
14
Serial Number Decal
42
37
33
32
37
42
45
15
37
30
40
40
38
3
30
40
37
37
32
41
41
42
30
3
6
30
27
42
15
37
33
38
40
33
28
39
39
28
3
14
33
37
32
32
42
37
37
42
16
8
Service
Page 6-5
Page 36
Cybex VR1 13080 Arm Extension Owner’s Manual
47
62
26
50
51
59
61
15 LB
57
51
46
2
51
51
49
51
63
58
10 LB
18
14
60
56
38
54
29
30
26
11
7
23
4
12
29
53
52
22
34
9
35
36
20
21
10
ARM EXTENSION PANEL ASSEMBLY AND WEIGHT PACK DETAIL