Cybex® und das Cybex Logo sind eingetragene Marken von Cybex International, Inc. Safety Sentry™ ist eine eingetragene Marke von
Cybex International, Inc. CardioTouch™ ist eine eingetragene Marke von Cybex International, Inc. Polar® ist eine eingetragene Marke
von Polar Electro Inc.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Cybex International, Inc. gewährt keine Sicherheiten oder Garantien in Bezug auf den Inhalt dieses Handbuchs.
Wir behalten uns das Recht vor, dieses Dokument bzw. das hierin beschriebene Produkt jederzeit und ohne Vorankündigung zu ändern, ohne
die Verpflichtung einzugehen, Personen von solchen Änderungen zu benachrichtigen.
WARNUNG: Am Gerät vorgenommene Änderungen oder Manipulationen, die nicht
ausdrücklich von der für die Einhaltung dieser Vorschriften zuständigen
Behörde genehmigt wurden, können die Genehmigung zur Verwendung
dieses Geräts null und nichtig machen.
Dieses Gerät wurde gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften getestet und entspricht den Grenzwerten für
ein digitales Gerät der Klasse A. Diese Begrenzungen wurden eingerichtet, um einen angemessenen
Schutz gegen schädliche Störungen zu erhalten, wenn das Gerät in einem gewerblichen
Umfeld eingesetzt wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann
durch Strahlungen Funkstörungen verursachen, wenn es nicht in Übereinstimmung mit dem
Bedienungshandbuch installiert und verwendet wird. Der Betrieb dieses Geräts in einer Wohngegend
kann schädliche Störungen verursachen und in diesem Fall wird der Benutzer dazu aufgefordert,
diese Störungen auf eigene Kosten zu beseitigen.
Modikationen, die vom Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt wurden, können die Befugnis des
Benutzers zum Betrieb unter den FCC-Regeln beenden.
7
Cybex 625T Treadmill – Bedienungsanleitung
8
Cybex 625T Treadmill – Bedienungsanleitung
Sicherheit
WICHTIG: Vor Verwendung des Laufbandes alle Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen lesen.
Wichtiger Hinweis zur Netzspannung
Vor dem Anschluss des Netzkabels an eine Steckdose sicherstellen, dass die Netzspannung
am Aufstellungsort mit der Spannung des gelieferten Laufbandes übereinstimmt. Die
Elektroinstallationsanforderungen des Laufbandes Cybex 625T Treadmill schreiben den Anschluss
des Geräts an einen separaten, geerdeten Stromkreis mit einem der folgenden Nennwerte vor:
100 V AC, 50/60 Hz, 20 A•
115 V AC, 60 Hz, 20 A•
208 V AC, 60 Hz, 15 A•
220 V AC, 60 Hz, 15 A•
230 V AC, 50 Hz, 13 A, GB•
240 V AC, 50 Hz, 15 A•
Die genauen Netzspannungsanforderungen sind auf dem vorderen Warnschild des Laufbandes zu
nden.
WARNUNG: Dieses Gerät darf nicht mit einem Netzspannungsadapter betrieben werden.
Dieses Gerät darf nicht mit einem Verlängerungskabel betrieben werden.
WARNUNG: Nicht mehr als ein Gerät an einem separaten Stromkreis anschließen.
Erdungsanweisungen
Dieses Laufband muss geerdet werden. Bei einer Störung oder einem Ausfall des Geräts
gewährleistet die Erdung einen Stromableitungspfad mit dem geringsten Widerstand, wodurch das
Risiko eines Stromschlags reduziert wird. Dieses Produkt ist mit einem Netzkabel mit Schutzleiter
und einem Schukostecker ausgestattet. Den Netzstecker in eine Steckdose stecken, die in
Übereinstimmung mit allen geltenden Richtlinien installiert und geerdet wurde.
GEFAHR: Der falsche Anschluss des Schutzleiters kann zu einem Stromschlag führen.
Bei Fragen zum ordnungsgemäßen Erdungsanschluss des Laufbandes einen
qualizierten Elektriker oder die Kundendienststelle zu Rate ziehen. Netzkabel
und -stecker dürfen ausschließlich von einem qualizierten Elektriker
modiziert werden. Cybex ist nicht für Verletzungen oder Schäden auf Grund
der Modizierung des Netzkabels und -steckers verantwortlich.
9
Cybex 625T Treadmill – Bedienungsanleitung
Das Laufband ist für den Anschluss an einen separaten, geerdeten Stromkreis vorgesehen.
Sicherstellen, dass die Ausführung der Steckdose dem Netzstecker des Laufbandes entspricht.
Keinen Erdungsadapter verwenden, um das Netzkabel an eine nicht geerdete Steckdose
anzuschließen.
115 V AC Euro-Stecker 220 V AC Großbritannien Dänisch
NEMA 5-20 CEE 7/7 NEMA 6-15 230 V AC 107-2-D1
Wichtige Sicherheitshinweise
(Diese Anweisungen bitte aufbewahren.)
GEFAHR: Um das Risiko von Stromschlägen zu minimieren, dieses Laufband sofort
nach der Verwendung und vor der Reinigung vom Netz trennen.
Sicherheitsvorkehrungen für den Benutzer
WARNUNG: Systeme zur Herzfrequenz-Kontrolle können ungenaue Werte anzeigen.
Übermäßiges Training kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen
führen. Bei Schwäche das Training sofort abbrechen.
Vor erstmaliger Trainingsaufnahme ärztlich untersuchen lassen.•
Wenn beim Training Schwäche, Schwindelgefühl oder Schmerzen auftreten, das Training sofort •
abbrechen und einen Arzt konsultieren.
Vor Verwendung des Geräts alle Anweisungen lesen.•
Vor Verwendung des Geräts die Bedienungsanleitung und alle am Gerät angebrachten •
Warnhinweise lesen und befolgen.
Das Verfahren für den Notstopp gründlich lesen und befolgen.•
Beim Training auf dem Laufband •KEINE losen oder herabhängenden Kleidungsstücke tragen.
Körperteile und andere Objekte von beweglichen Teilen fernhalten.•
Beim Starten und Stoppen des Laufbandes auf die seitlichen Rahmenplattformen stellen.•
Die Handläufe des Laufbandes zur Verbesserung der Stabilität und Balance verwenden.•
Alle Kinder (unter 12 Jahre) fernhalten. Jugendliche (über 13 Jahre) und behinderte Personen sind •
zu beaufsichtigen.
Das •MAXIMALE Benutzergewicht beträgt 181 kg (400 lbs). Dies ist das maximal zugelassene
Benutzergewicht.
10
Cybex 625T Treadmill – Bedienungsanleitung
Jegliche Fehlfunktionen, Schäden oder Reparaturen einer zuständigen Person melden.•
Beschädigte, abgenutzte oder unleserliche Sicherheitsaufkleber ersetzen.•
Sicherheitsvorkehrungen für den Betreiber
Alle Benutzer in die Befestigung des Notstopp-Clips an der Kleidung einweisen und das •
Notstoppsystem vor Verwendung des Laufbandes gründlich testen.
Alle Benutzer darauf hinweisen, beim Aufsteigen auf und Absteigen vom Laufband stets vorsichtig •
vorzugehen.
Das Laufband an einen separate Netzstromkreis (ohne andere Verbraucher) anschließen. •
Separate Netzstromkreise erfordern pro Gerät einen Sicherungsautomaten.
Das Laufband nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose anschließen.•
Laufbänder mit externer Stromversorgung •NICHT an einem feuchten oder nassen Ort verwenden.
Die Laufäche stets sauber und trocken halten.•
Das Laufband •NICHT unbeaufsichtigt lassen, wenn es an einer Steckdose angeschlossen ist
und läuft. Bevor das Laufband unbeaufsichtigt gelassen wird, stets warten, bis die Laufäche
zum Stillstand gekommen ist und die Steigung auf Null eingestellt wurde. Anschließend alle
Bedienelemente auf STOPP oder AUS stellen und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Den
Notstopp-Schlüssel von der Konsole abziehen.
Zum Sperren des Laufbandes (wenn es nicht verwendet wird) den Notstopp-Schlüssel abziehen.•
Das Laufband vor jeder Verwendung auf abgenutzte oder lose Komponenten untersuchen. •
Abgenutzte oder beschädigte Teile müssen ersetzt werden, bevor das Gerät wieder in Betrieb
genommen wird.
Das Laufband nach jeder Verwendung auf 0 Grad Steigung (eben) einstellen.•
Abgenutzte Teile regelmäßig warten und austauschen. Siehe Abschnitt „Vorbeugende Wartung“ in •
dieser Bedienungsanleitung.
Das Laufband •NICHT verwenden, wenn: (1) das Netzkabel beschädigt ist; (2) das Laufband nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder (3) das Laufband fallengelassen bzw. anderweitig beschädigt
wurde. In diesem Fall an einen qualizierten Techniker wenden.
Das Netzkabel •NICHT in der Nähe beheizter Oberächen oder scharfer Kanten verlegen.
Das Laufband •NICHT im Freien verwenden.
Das Laufband •NICHT in Räumen benutzen, wo Sprühprodukte verwendet werden oder Sauerstoff
verabreicht wird.
Vor Verwendung des Laufbandes die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und befolgen.•
Sicherstellen, dass alle Benutzer bei Benutzung oder in der Nähe aller Cybex Geräte korrektes •
Schuhwerk tragen.
Das Laufband auf einer stabilen, ebenen Oberäche aufstellen. Das Laufband nicht in •
Bodenvertiefungen oder auf tiefen Teppichböden betreiben.
Folgende Abstände einhalten: 0,5 m (19,7 Zoll) an beiden Seiten, 2,0 m (79 Zoll) hinter dem •
Laufband und ausreichender Platz für sicheren Zugang und Personenverkehr vor dem Laufband.
Sicherstellen, dass das Laufband keine Wände, Geräte und andere harte Oberächen berührt.
Vor Durchführung von Servicearbeiten das Laufband vom Netz trennen.•
KEINE• Reparaturen an der Elektrik oder Mechanik des Geräts durchführen. Servicearbeiten von
qualiziertem Personal durchführen lassen. In den USA telefonisch an den Cybex Kundendienst
unter 888-462-9239 wenden. Außerhalb der USA ist der Cybex Kundendienst telefonisch unter
+1 508 533 4300 zu erreichen.
Ausschließlich originale Cybex-Teile als Ersatzteile verwenden.•
Das Laufband •NICHT modizieren.
AUSSCHLIESSLICH• von Cybex empfohlenes Zubehör am Laufband installieren.
11
Cybex 625T Treadmill – Bedienungsanleitung
Sicherstellen, dass alle für den Benutzer und den Betreiber geltenden Sicherheitsvorkehrungen •
eingehalten werden.
Vor Verwendung des 625T Laufbandes die folgenden Anweisungen sorgfältig durchlesen und
befolgen:
• Aufkleber „Warnung“
• Aufkleber „Achtung“
Abgenutzte oder beschädigte Aufkleber wie folgt bestellen/ersetzen: Teile online unter
www.cybexintl.com, per Fax unter +1 508 533 5183 oder telefonisch beim Cybex Kundendienst unter
888-462-9239 (gebührenfrei in den USA) oder unter +1 508 533 4300 (von außerhalb der USA).
Anbringungsort und Bestellnummer von Aufklebern der Teileliste und der Explosionsdarstellung in der
Cybex-Website unter www.cybexintl.com entnehmen.
12
Cybex 625T Treadmill – Bedienungsanleitung
REVISIONS
DESCRIPTION
See sheet 1
ECO
REV
DATEAPPROVAL
BY
.
.
.
Aufkleber „Warnung“
Warnungsaufkleber weisen auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu schweren oder
tödlichen Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. Die am Cybex Modell 625T
angebrachten Warnaufkleber sind unten abgebildet.
DE-22764-1
Warnung
13
REVISIONS
DESCRIPTION
See sheet 1
ECO
REV
DATEAPPROVAL
BY
.
.
.
DE-23296-1
Warnung
Cybex 625T Treadmill – Bedienungsanleitung
14
Cybex 625T Treadmill – Bedienungsanleitung
REVISIONS
DESCRIPTION
ECOREV
See sheet 1...
.
.
.
.
.
.
REVISIONS
DESCRIPTION
ECOREV
See sheet 1...
.
.
.
.
.
.
DE-22910
Warnung, 115 V AC
DE-23079
Warnung, 230 V AC
15
Cybex 625T Treadmill – Bedienungsanleitung
REVISIONS
DESCRIPTION
See sheet 1
ECO
REV
.
REVISIONSDESCRIPTION
Seesheet1
ECO
REV
DATEAPPROVAL
BY
.
.
.
Nicht fachgerecht installiertes Netzkabel
kann zu ernsthaften oder tödlichen
Verletzungen führen. Stellen Sie sicher,
dass das Netzkabel wie im Handbuch
angewiesen verlegt wird und weder das
Hebesystem behindert noch von den
Heberädern oder dem
Laufbandrahmen eingeklemmt wird.
WARNUNG
Afin d'éviter tout risque de blessure,
voire de décès, installer correctement
le cordon d'alimentation. S'assurer que
le cordon d'alimentation est acheminé
conformément aux instructions du
manuel et n'interfère pas avec la course
du système d'élévation ni se coince
dans les roues d'élévation ou le cadre
du tapis de course.
AVERTISSEMENT
Si no se instala correctamente el cable
de alimentación, es posible que se
produzcan lesiones graves o la muerte.
Asegúrese de que el cable de alimentación
pase por los lugares correctos tal y como
se indica en el manual y no interfiera con
el desplazamiento completo del sistema
de elevación o sea pellizcado por las
ruedas de elevación o la estructura de la
cinta de correr.
ADVERTENCIA
Failure to correctly install power cord
could result in serious injury or death.
Ensure the power cord is routed as
instructed in the manual and does not
interfere with the full travel of the elevation
system or become pinched by the
elevation wheels or treadmill frame.
WARNING
DE-23098 A
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF CYBEX.
ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT
THE WRITTEN PERMISSION OF CYBEX IS PROHIBITED.
Nicht fachgerecht installiertes Netzkabel
kann zu ernsthaften oder tödlichen
Verletzungen führen. Stellen Sie sicher,
dass das Netzkabel wie im Handbuch
angewiesen verlegt wird und weder das
Hebesystem behindert noch von den
Heberädern oder dem
Laufbandrahmen eingeklemmt wird.
WARNUNG
電源コードを正しく配線していない場合、
死亡または生命に危険を及ぼす可能性があります。
電源コードは、マニュアルの指示通りに配線され、
エレベーションの軌道を妨げたり、
エレベーションの回転軸やトレッ
ドミルのフレームに挟まれたり
していないことを確認してください。
警告
Om du inte installerar elkabeln korrekt kan allvarlig
skada eller dödsfall inträffa. Se till att elkabeln är
lagd i enlighet med anvisningarna i bruksanvisningen
och inte stör lyftsystemets hela rörelse eller kan
klämmas fast av lyfthjulen eller löpmaskinens ram.
VARNING
Некорректное подсоединение сетевого
шнура может повлечь причинение
тяжкого вреда здоровью или
смертельный исход. Убедитесь в том,
что сетевой шнур протянут в
соответствии с указаниями в
руководстве пользователя, что он не
препятствует изменению угла наклона
бегового полотна и что он не защемлен
подъемными валиками или рамой тренажера.
ВНИМАНИЕ
Het verkeerd aanbrengen van het stroomsnoer kan
tot ernstig letsel of de dood leiden. Zorg dat het
stroomsnoer geleid is zoals in de gebruiksaanwijzing
is aangegeven en niet in de weg ligt van het volledige
traject van het liftsysteem of geknakt wordt door de
liftwieltjes of het frame van de tredmolen.
WAARSCHUWING
Mangel på korrekt installation af strømkabel kan
medføre alvorlige personskader eller død. Kontroller,
at strømkablet fremføres som angivet i vejledningen,
og at det ikke forstyrrer den fulde bevægelse af
elevationssystemet eller bliver klemt af
elevationshjulene eller løbebåndets ramme.
ADVARSEL
Cord
Wrap
Area
DE-23212-4
Warnung
DE-23098
Warnung
Aufkleber „Achtung“
Diese Aufkleber weisen auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu leichten oder
mittelschweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. An diesem Laufband
sind keine Aufkleber mit Achtungshinweisen angebracht. In diesem Handbuch sind jedoch
Achtungshinweise enthalten.
16
Cybex 625T Treadmill – Bedienungsanleitung
Notstopp-Schlüssel (e-stop)
Der Notstopp-Schlüssel dient als Notstopp für das Laufband. Im Notfall den Notstopp-Schlüssel von
der Konsole abziehen, um das Laufband anzuhalten. Den Notstopp-Schlüssel vor Verwendung des
Laufbandes wie folgt anbringen.
Die Feder zusammendrücken und den Clip des Notstopp-Schlüssels an der Kleidung 1.
befestigen. Sicherstellen, dass der Clip fest genug an der Kleidung angebracht ist, damit er
im Notfall nicht von der Kleidung abgezogen wird. Sicherstellen, dass die Leine keine Knoten
aufweist und lang genug ist, damit der Benutzer bei eingestecktem Notstopp-Schlüssel
bequem trainieren kann.
Kleidung
Clip
Vorsichtig zurück gehen, um nicht vom Laufband zu fallen, bis der Notstopp-Schlüssel von 2.
der Konsole abgezogen wird. Der Notstopp-Clip darf dabei nicht von der Kleidung abgezogen
werden. Andernfalls den Notstopp-Clip wieder an der Kleidung anbringen und diesen Schritt
wiederholen.
Notstopp-Schlüssel wieder einstecken.3.
Das Laufband ist nun einsatzbereit. Sicherstellen, dass der Clip des Notstopp-Schlüssels 4.
während des Trainings immer fest an der Kleidung befestigt ist.
17
Cybex 625T Treadmill – Bedienungsanleitung
Den Notstopp-Schlüssel nach der Benutzung des Laufbandes von der Konsole abziehen.5.
Der Notstopp-Schlüssel kann entfernt werden, um unbefugte Benutzung zu verhindern. Siehe
Abschnitt „Anhalten des Laufbandes“ im Kapitel „Bedienung“ bzgl. weiterer Informationen über den
Notstopp-Schlüssel.
Wenn der Notstopp-Schlüssel nicht verwendet wird, kann er im Aufbewahrungsfach auf der unteren
Abdeckung untergebracht werden.
Untere
Abdeckung
NotstoppSchlüssel
Aufbewahrungsfach
Clip
CSAFE-Anschluss
Der CSAFE-Standard deniert ein Kommunikationsprotokoll und eine Niederspannungsquelle (DC),
welche für die Fitnessgeräte-Branche spezisch sind. Diese Telefonbuchsen vom Typ RJ-45 dürfen
NUR mit dem CSAFE-Protokoll verwendet werden. Weitere Informationen über den CSAFE-Standard
nden Sie unter www.tlinxx.com/csafe.
Ort des Konsolen-CSAFE-Anschlusses
(In der Konsole)
CSAFE Anschluss (optional)
(Vorderseite des Laufbands)
18
CSAFE
(J18)
Cybex 625T Treadmill – Bedienungsanleitung
Zusammenbau und Einrichten
Warnhinweise/Vorsichtsmaßnahmen
Alle in diesem Kapitel enthaltenen Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen sind hier aufgelistet:
WARNUNG: Beim Zusammenbau des Laufbandes äußerst vorsichtig vorgehen.
Missachtung dieser Anweisung kann Verletzungen verursachen.
WARNUNG: Nicht fachgerecht installiertes Netzkabel kann zu ernsthaften oder tödlichen
Verletzungen führen. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel wie angewiesen
verlegt wird und weder den vollen Weg des Hebesystems behindert noch
von den Heberädern oder dem Laufbandrahmen eingeklemmt werden kann.
WARNUNG: Während dieses Verfahrens NICHT AUF DER LAUFFLÄCHE, sondern mit
den Füßen auf den beiden Rahmenplattformen stehen.
ACHTUNG: Zum Anheben, Transport und Zusammenbau des Laufbandes wird eine
zweite Person benötigt. Beim Anheben schwerer Gegenstände stets
entsprechende Hubmethoden verwenden.
Auswahl und Vorbereitung des Aufstellungsorts
Vor dem Zusammenbau des Laufbandes einen geeigneten Aufstellungsort wählen und sicherstellen,
dass eine Steckdose vorhanden ist, die optimalen Betrieb und optimale Sicherheit gewährleistet.
Siehe Elektrikanforderungen (auf der nächsten Seite) bzgl. Anweisungen zur Bestimmung der
Spannungsanforderungen des Laufbandes.
Das Laufband an einem gut beleuchteten und gut belüfteten Ort aufstellen. Eine tragfähige,
waagrechte und ebene Oberäche wählen (nicht in Bodenvertiefungen oder auf tiefen Teppichböden
installieren) und ausreichenden Abstand zu Wänden und anderen Geräten halten. An beiden Seiten
des Laufbandes mindestens 0,5 m (19,7 Zoll) Platz lassen. Hinter dem Laufband mindestens
2,0 m (79 Zoll) frei halten. Ausreichenden Abstand für sicheren Zugang und Personenverkehr
während der Benutzung gewährleisten. Bei Aufstellung in einem Obergeschoss das Laufband
in der Nähe von oder auf größeren Stützbalken installieren. In Bereichen mit schweren, tiefen
Teppichböden kann die Luftzirkulation um das Unterteil der Maschine beeinträchtigt sein bzw. der
Teppich kann die beweglichen Teile behindern. Zum Schutz von Teppichböden und der Maschine
eine 1,9 cm (3/4 Zoll) dicke Holzplatte unter dem Laufband installieren.
Das Laufband nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. in der Nähe von
Dampfbädern, Saunen, Schwimmbecken oder im Freien, aufstellen. Hohe Wasserdampf-, Chlorund/oder Bromkonzentrationen können die Funktion der Elektronik sowie anderer Teile des Geräts
beeinträchtigen.
19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.