Dans la mesure permise par le droit, ActionDirector EST
FOURNI "EN L'ÉTAT". TOUTE GARANTIE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE, EST EXCLUE, Y COMPRIS, MAIS NON
DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE RELATIVE À
L’INFORMATION, AUX SERVICES OU AUX PRODUITS FOURNIS
PAR L’INTERMÉDIAIRE DE OU EN RELATION AVEC
ActionDirector, AINSI QUE
TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ, D’ADÉQUATION À
UN USAGE PARTICULIER, DE NON ATTEINTE À LA VIE PRIVÉE
OU D’ABSENCE DE CONTREFAÇON.
EN UTILISANT CE LOGICIEL, VOUS MANIFESTEZ VOTRE
ACCEPTATION DU FAIT QUE CYBERLINK NE POURRA ÊTRE
TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DIRECTE, INDIRECTE,
OU ACCESSOIRE CONSÉCUTIVE À L’UTILISATION DE CE
LOGICIEL OU DES DOCUMENTS CONTENUS DANS CE
PROGICIEL.
Les modalités des présentes conditions seront régies et
interprétées conformément aux lois de Taiwan, République de
Chine (ROC).
ActionDirector est une marque déposée, de même que
d’autres noms de sociétés et de produits apparaissant dans
cette publication. Ceux-ci ne sont utilisés qu’à des fins
d’identification et demeurent la propriété exclusive de leurs
sociétés respectives. Dolby, Pro Logic, MLP Lossless, Surround
EX, ainsi que le symbole en double-D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby
and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby
Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright
1995-2005 Dolby Laboratories. All rights reserved.
Remarque : ce document n'est fourni qu'à titre de référence et d'information.
Son contenu et le programme correspondant sont sujets à des modifications
sans notification préalable.
Remarque : Vous pouvez également accéder rapidement à vos projets
ActionDirector enregistrés dans la fenêtre Bienvenue. Consultez Ouverture de
projets enregistrés pour plus d'informations.
Chapitre 1:
Introduction
Ce chapitre présente CyberLink ActionDirector, ses fonctionnalités ess entielles et
passe en revue la configuration système minimale nécess aire au programme.
Bienvenue
Bienvenue dans la famille des outils CyberLink pour les médias numériques.
CyberLink ActionDirector est un programme d'édition vidéo spécialement conçu
pourL es passio nnés de caméra d'action tels que vous, c ar il vous aide à créer
rapidement des vidéos à fort impact et d'aspect professionnel pour vous permettre
de prés enter l'action.
Lorsque vous lancez le programme depuis le menu démarrer ou le raccourci
CyberLink ActionDirector sur votre bureau, l'application vous demande de chois ir
entre les modes d'édition suivants :
· Storyboard : sélectionnez cette option éditer votre vidéo dans le storyboard.
L'édition du storyboard est une manière flexible et très intuitive de créer
rapid ement v otre vi déo. Reportez -vous à Fenêtre du s toryboard pour une
présentation du s toryboard et des fonctions d'édition qu'il comprend.
· Concepteur de thèm es : dans le Concepteur de thèmes, vous pouvez utilis er
des modèles de thèmes pour créer presque instantanément des vidéos
impres sionnan tes à l'as pect profess ionnel a vec du style. V oir Utilisation du
Concepteur de thèmes pour plus d'informations et des étapes de détaillées
relatives à l'utilisation de cette fonction.
Modes de montage d'ActionDirector
Lorsque vous lancez le programme depuis le menu démarrer ou le raccourci
CyberLink ActionDirector sur votre bureau, l'application vous demande de chois ir
entre les modes d'édition suivants :
1
CyberLink A ctionDirector
· Storyboard : sélectionnez cette option pour éditer votre vidéo dans le
storyboard. L'édition du storyboard est une manière flexible et très intuitive
de créer ra pidement votre vi déo. Reportez -vous à Fenêtre du storyboard pour
une présentation du s toryboard et des fonctions d'édition qu'il comprend.
· Concepteur de thèm es : dans le Concepteur de thèmes, vous pouvez utilis er
des modèles de thèmes pour créer presque instantanément des vidéos
impres sionnan tes à l'as pect profess ionnel a vec du style. V oir Utilisation du
Concepteur de thèmes pour plus d'informations et des étapes de détaillées
relatives à l'utilisation de cette fonction.
DirectorZone
DirectorZone es t un service Web gratuit qui vous permet de rechercher et de
télécharger des modèles de thèmes et des transitions créés par CyberLink et
d'autres utilisateurs du logiciel CyberLink.
Pour accéder aux avantages de DirectorZone, vous pouvez vous connecter en :
· cliqu ant sur le l ien Connexion à DirectorZone s itué dans le coin supérieur
droit de la fenêtre CyberLink ActionDirector.
· cliqu ant sur le b outon situé en haut de la fenêtre pour ouvrir les
préférences de ActionDirector, puis sur l'ongl et DirectorZone. Reportez-vous
à Préférences DirectorZone pour de plus amples informations.
Veil lez éga lement à cliquer périodi quement s ur le bouton pour consulter le
dernier Bulletin DirectorZone et voir les Modèles populaires s ur DirectorZone.
Cliquez s implement dans l'une de ces sections de la fenêtre Notification pour
cons ulter le bulletin ou pour télécharger ces modèles. Ou rendez-vous sur http://
directorzone.cyberlink.com pour de plus amples informations sur les fonctions et
les avantages du service Web DirectorZone.
Versions d’ActionDirector
Les fonctionnalités à votre dis position dans CyberLink ActionDirector sont
totalement dépendantes de la version que vous avez installée s ur votre
ordinateur.
Pour déterminer votre vers ion de CyberLink ActionDirector, cliquez s ur le logo
CyberLink ActionDirector en haut à gauche ou sélectionnez ?> À propos deCyberLink Act ionDirector.
2
Introduction
Remarque : vous pouvez empêcher CyberLink ActionDirector de chercher des
mises à jour/mises à niveau en accédant à Préférences générales.
Remarque : vous devez vous connecter à Internet pour utiliser cette
fonctionnalité.
Configuration systèm e requise
Système d'exploitation
· Microsoft Windows 10 (32 bits et 64 bits).
· Microsoft Windows 8/8.1 (32 bits et 64
bits).
· Microsoft Windows 7 Home Bas ic, Home
Premium, Professional, Ultimate (32 bits et
64 bits).
· Microsoft Windows Vista Home Basic,
Home Premium, Business , Ultimate (32 bits
et 64 bits).
Résolution de l'écran
· 1024 x 768, couleurs 16 bits ou plus.
Mise à jour d'ActionDirector
Des mises à niveau et des mises à jour (corrections) du logiciel seront
périodiquement propos ées par CyberLink. CyberLink ActionDirector vous avertit
automatiquement dès que l'une d'elle est dis ponible.
Pour mettre à jour votre logiciel, procédez comme suit :
1.Cliqu ez s ur le bo uton pour ouvrir la fenêtre Notifications .
2.Cochez l es se ctions N ouvelles mises à jour et Info de m ise à jour.
3.Sélectionnez un élément dans ces sections pour ouvrir votre navigateur Web,
où vous pouvez acheter des mises à niveau de produits ou télécharger la
dernière mis e à jour de correction.
Configuration système requise
La configuration système listée ci-des sous constitue la configuration minimum
recommandée pour un travail de production vidéo numérique général.
3
CyberLink A ctionDirector
Processeur
Cette vers ion de CyberLink ActionDirector est
optimisée pour les process eurs disposant de
la technologie MMX/SSE/
SSE2/3DNow!/3DNow! Technologie Extension/
HyperThreading/AVX2.
· Édition et exportation de vidéo SD :
Pentium 4 3,0 GHz ou AMD Athlon 64 X2
ou plu s (requis ).
· Édition et exportation de vidéo Full-HD :
Intel Corei5/7 ou AMD Phenom II X4
(recommandé).
· Édition et exportation de vidéo 2K/4K :
Intel Corei7 ou AMD FX avec s ystème
d'exploitation 64 bits et 6 Go de RAM
(recommandé).
Cart e graphique
· ATI/AMD : série Radeon HD 2000 ou
ultérieure.
· NVIDIA : série GeForce 8000 ou supérieure.
· Intel: GMA X3100 ou ultérieure (y compris
HD Graphics ).
· 128 MB VGA VRAM ou plus (1 Go ou plus
de VRAM et compatibilité OpenCL
recommandés).
Mémoire
· 2 Go requis .
· 3 Go ou plus recommandés pour un
système d'exploitation 32 bits.
· 6 Go ou plus recommandés pour un
système d'exploitation 64 bits.
Espace disque dur
(installation)
· 2 Go.
Connexion Internet
· Nécessaire pour l'activation du
programme et d'autres services en ligne.
· Nécessaire pour l'activation de certains
formats d'importation/exportation, tels
que MPEG-2. L'activation est rapide et
facile. L'activation est rapide et ais ée.
Autre
· Window Media Player 9 ou une version
supérieure es t requis
4
Introduction
Remarque : veuillez consulter le site Web CyberLink (http://www.cyberlink.com)
pour les informations les plus récentes sur la configuration requise.
5
CyberLink A ctionDirector
Remarque : un fichier projet CyberLink ActionDirector (.acs) contient
principalement une liste des clips média et des effets utilisés dans votre projet
ainsi qu'un journal de toutes les modifications que vous souhaitez réaliser sur
votre média. Les fichiers projet n'incluent pas les clips média. Si vous souhaitez
enregistrer tous vos fichiers production vidéo dans un seul emplacement,
utilisez la fonction Emballer les composants du projet. Pour cela, sélectionnez
Fichier > Emballer les composants du projet à partir du menu.
Chapitre 2:
Projets ActionDirector
Lorsqu e vous trava illez sur un e nouv elle production v idéo, cli quez s ur le bouton
pour le sauvegarder en tant que fichier .acs, un format de fichier projet utilis é
exclus ivement par CyberLink ActionDirector. Ces fichiers projet peuvent être
importés directeme nt dans le storyboard si n écessaire. Voir Importation des
projets ActionDirector pour de plus amples informations.
Utilis ez l es options du menu Fichier pour enregistrer, créer ou ouvrir un projet
existant dans CyberLink ActionDirector. Lorsque vous créez un nouveau projet,
CyberLink ActionDirector réinitialise votre bibliothèque multimédia. Si vous
souhaitez créer une nouvelle production vidéo à l'aide du même média qui se
trouv e actuel lement d ans votre b ibliothèq ue, s électionn ez Fichier > Nouvelespace de travail.
Les modifications que vous apportez à votre média dans CyberLink ActionDirector
n'affectent pas le média original importé dans le programme. Comme vos
paramètres sont enregis trés dans un fichier projet, vous pouvez découper, éditer,
ou supprimer des clips, tout en conservant vos fichiers originaux intacts sur votre
disque dur. Alors , montrez-vous créatif. Si vous finiss ez par trop modifier les
chos es, vous pouvez toujours recommencer.
Réglage du format d'affichage du
projet
Pour régler le format d'affichage de votre projet, et la vidéo que vous avez s ortie,
sélectionnez 4:3 ou 16:9 à partir du menu déroulant des formats d'affichage en
haut de la fenêtre.
6
Projets ActionDirector
La fenêtre d'aperçu changera en en fonction du format d'affichage choisi.
Ouverture de projets enregistrés
Vous pouvez ouvrir des projets précédemment enregistrés à tout moment lorsque
vou s vous trouvez da ns la fenêtre du storyboa rd en s électionnan t Ouvrir unprojet depui s le menu fichier. Vous pouvez également ouvrir directement des
projets dans la fenêtre de lancement d'ActionDirector.
Les projets les plus récents s ur lesquels vous travaillez s 'affichent en bas de la
fenêtre de lancement. Il vous suffit de cliquer sur la miniature d'un projet pour
l'ou vrir o u de clique r su r En voir plus pour rechercher un autre projet enregistré.
7
CyberLink A ctionDirector
Exporter des projets
Vous pouvez exporter vos projets CyberLink ActionDirector en emballant tous les
composants dans un dos sier sur le disque dur de votre ordinateur. Les projets
exportés peuvent ens uite être importés dans un autre ordinateur en exécutant
CyberLink ActionDirector.
Pour exporter v otre projet da ns u n dos sier, s élection nez Fichier > Emballer lescomposant s du projet.
8
Fenê tre Storyboard
Chapitre 3:
Fenêtre Storyboard
La fenêtre du storyboard es t l'endroit où vous pouvez éditer votre production
vidéo. Le s toryboard est un affichage graphique de grande taille de tous les clips
vidéo et images qui se trouvent dans votre production vidéo. Lorsque vous
sélectionnezStoryboard dans la fenêtre de lancement de CyberLink ActionDirector,
le programme affiche les éléments suivants.
A - I mporte r le mé dia, B - C hambre Mé dia, C - F enê tre B ibliothèque, D - Chambre E ffets de t itre s, E Chambres Transitions, F - Pré fére nces d'Ac tionDirector, G - F enêt re d'aperç u, H - Zoom av ant/
arrière, I - Ajoute r une musique de fond, J - Produire la v idéo, K - Qualité d'aperç u/Options
d'affichage, L - Pre ndre un instantané, M - C ommandes du lect eur de l'aper çu, N - Espace de t ravail
du storyboard, O - Boutons de fonction
Chambres
Il existe trois cha mbres dans la fenêtre storyboard de CyberLink ActionDirector :
· Cham bre Média : cette chambre contient tous les fichiers vidéo et les images
que vous importez dans CyberLink Actio nDirector. Reportez- vous à
Importation de médias pour plus d'informations sur l'importation de médias
dan s cette fenêtre o u à Ajout de clips et images au storyboard pour savoir
9
CyberLink A ctionDirector
comment ajouter des fichiers média dans l'espace de travail du storyboard.
· Cham bre Titres : cette chambre contient une bibliothèque d'effets de titres
qui, lorsqu'ils sont appliqués à votre projet, ajoutent un générique ou des
commen taires à votre prod uction. Pour pl us d'informa tions, voir Ajout
d'effets de titre.
· Cham bre Transitions : cette chambre contient des transitions que vous
pouvez utiliser sur ou entre les clips de votre projet. Les trans itions vous
permettent de contrôler la manière dont le média apparaît et dis paraît de
votre projet et de passer d’un clip au clip suivant. Pour plus d'informations,
voir Utiliser des transitions.
Fenêtre Bibliothèque
La fenêtre Bibliothèque contient tous les médias de CyberLink ActionDirector,
notamment vos fichiers vidéo et d'ima ge. Lorsque vous vous trouvez dans d'autres
chambres (Chambre Titres, Chambre Transitions, etc.), elle contient les effets, les
titres et les transitions que vous appliquez à votre média.
10
Fenê tre Storyboard
Remarque : si vous ne pouvez pas voir tous les médias ou tout le contenu,
vous pouvez redimensionner la fenêtre de la bibliothèque pour les afficher. Pour
de plus amples informations, reportez-vous à la section Développer la fenêtre de
la bibliothèque/d'aperçu.
Le contenu média et les boutons disponibles qui s'affichent dans la fenêtre
Bibliothèque dépendent de la chambre dans laquelle vous vous trouvez
actuellement.
Recherche dans la bibliothèque
Si vous recherchez des fichiers média, des effets ou des modèles spécifiques dans
une fenêtre de bibliothèque, utilisez la fonction de recherche pour les trouver.
Pour effectuer une recherche dans la bibliothèque, procédez comme suit :
1.Saisiss ez un mot clé dans le champ de recherche situé en haut de la fenêtre
de la bibliothèque.
11
CyberLink A ctionDirector
Remarque : cliquez sur pour effacer les résultats de la recherche.
2.CyberLink ActionDirector filtre le contenu dans la fenêtre de la bibliothèque
en fonction des mots-clés sais is.
Filtrage de médias dans la Bibliothèque
Vous pouvez filtrer les fichiers média qui s e trouvent dans la bibliothèque par type
de fichier ; pour ce faire, utilis ez les trois boutons qui se trouvent au-des sus de la
fenêtre de la bibliothèque. Cliquez s ur ces boutons pour mas quer le média afin de
pouvoir trouver plus facilement ce que vous recherchez.
12
Fenê tre Storyboard
13
CyberLink A ctionDirector
Menu Bibliothèque
Cliqu ez su r pour accéder au menu Bibliothèque. Dans le menu de la
bibliothèque, vous pouvez trier le contenu d'une chambre par nom, date de
création, taille du fichier et plus encore. Vous pouvez également sélectionner tout
le contenu de la chambre ou modifier la taille d'affichage des miniatures du fichier
14
Fenê tre Storyboard
Remarque : vous pouvez redimensionner la fenêtre d'aperçu pour l'adapter selon
vos goûts. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section
Développer la fenêtre de la bibliothèque/d'aperçu.
multimédia/de l'effet. D'autres options sont disponibles dans le menu
Bibliothèque, mais elles dépendent de la chambre dans laquelle vous vous
trouvez.
Fenêtre d'aperçu
Pendant la création de votre production vidéo, vous pouvez l'afficher dans la
fenêtre d'aperçu à l'aide des contrôles de lecture disponibles.
Contrôles de lecture d'aperçu
Grâce aux commandes de lecture, vous pouvez avoir un aperçu de votre
production lors que vous l'éditez, y compris lire votre projet depuis la pos ition
15
CyberLink A ctionDirector
Remarque : La résolution d'aperçu HD et Full HD ne s'affiche que si CyberLink
ActionDirector est installé sur un système d'exploitation 64 bits.
actuelle du s toryboard ou mettre en pause et a rrêter la lecture.
Utilis ez le bou ton pour sélectionner une méthode de recherche (par image,
seconde, minute, segment), puis utilis ez les boutons situés de chaque côté de
celui-ci afin de rendre l'étape de votre production vidéo plus précis e. Vous pouvez
également cliquer s ur le curseur de lecture et le faire glisser ou saisir un code
temporel spécifique dans le champ Heure, puis appuyer sur la touche Entrée de
votre clavier pour trouver rapidement une scène s pécifique.
Réaliser une capture d'écran
Tout en affichant l'aperçu de votre projet, vous pouvez réaliser une capture d'écran
fixe et l'enregistrer dans un fichier image JPG. Pour ce faire, cliquez sur le bo uton
des commandes de lecture.
Options Aperçu/Affichage
CyberLink ActionDirector inclut certaines options d'affichage et d'aperçu vous
permettant de facili ter au mieux votre expérience d'édition. Cliquez s ur pour
configurer la qualité de l'aperçu ou afficher la grille dans la fenêtre d'aperçu.
Qualité d'aperçu
Cliqu ez su r , s électio nne z Qualité d'aperçu, puis une qualité d'aperçu dans la
liste (Full HD*, HD*, élevé, normal, bas) pour configurer la résolution/qualité de la
vidéo utilisée lors de l'aperçu de votre vidéo dans la fenêtre d'aperçu. Plus la
qualité est élevée, plus les ressources nécess aires à l'aperçu de votre projet vidéo
sont importantes.
Grille
Lorsque vous placez un média sur le storyboard, utilisez les grilles pour vous
permettre de placer précisément l'image sur votre projet vidéo. Cliquez sur le
16
Fenê tre Storyboard
bouton , sél ection nez Grilles , puis sélectionnez le nombre de lignes que vous
souhaitez afficher dans une grille sur l'image vidéo. Utilis ez cette grille pour
obtenir un placement plus précis du tes te ou du média PiP s ouhaité sur le texte du
titre de l'image vidéo.
Une fois activés , les effets des médias et du titre s e collent sur la grille de la fenêtre
d'aperçu.
Zoom Avant/Arrière
Lorsqu e vous placez le média s ur le s toryboard, utilis ez la liste déroulante Ajuster
en-dess ous de la fenêtre d'aperçu pour effectuer un zoom avant ou arrière. Le
zoom est pratique pour un placement précis du média dans la fenêtre d'aperçu.
Développement de la fenêtre
bibliothèque/aperçu
Vous pouvez développer la taille de la fenêtre de la bibliothèque et de l'aperçu
pour l'adapter à vos goûts.
Il s uffit de faire glisser la bordure entre la fenêtre de la bibliothèque et celle de
l'aperçu pour les redimensionner comme vous le s ouhaitez. Ceci vous permet de
tirer le meilleur parti de l'espace d'affichage de votre périphérique en
personnalisant la taille de la fenêtre d'aperçu ou en augmentant la quantité de
contenu que vous pouvez afficher dans la chambre média, de titres ou de
transition.
17
CyberLink A ctionDirector
Boutons de fonctions
Lorsque vous sélectionnez le média se trouvant sur la ligne de scénario, que ce
soit un clip vidéo, une image, un clip audio, un effet, un effet de titre ou autre,
plus ieurs boutons de fonctions s'affichent au-dessus de la ligne de s cénario. Ces
boutons vous permettent d'effectuer diverses tâches ou d'obtenir l'accès à
certaines fonctionnalités importantes de CyberLink ActionDirector.
Les boutons de fonctions sont disponibles en fonction du type de contenu média
que vous sélectionn ez. Cependant, quand vous s électionn ez le média , est
toujo urs affiché. Cl iquez su r pour s upprimer le contenu du média
sélectionné du s toryboard.
18
Importer du contenu multiméd ia
Remarque : les médias que vous importez sont enregistrés dans le projet
CyberLink ActionDirector sur lequel vous travaillez. Vous pouvez aussi
sélectionner Fichier > Nouvel espace de travail pour créer un nouveau projet,
tout en conservant le média actuel dans la bibliothèque.
Remarque : si vous importez des fichiers multimédia présents sur un
périphérique amovible dans la bibliothèque multimédia, ils seront supprimés si
le périphérique amovible est déconnecté. Pour obtenir de meilleurs résultats,
nous vous recommandons de copier les fichiers multimédia sur le disque dur de
votre ordinateur avant de les importer.
Chapitre 4:
Importer du contenu
multimédia
La première étape lors de l’utilisation CyberLink ActionDirector consiste à importer
vos clips vidéo et vos photos dans la bibliothèque de la chambre chambre Média.
Vous pouvez importer des vidéos et des images une à une ou importer le contenu
complet d'un doss ier dans le programme.
Importation des fichiers médias
Si vous dispos ez déjà de fichiers vidéo, audio et image que vous souhaitez utilis er
dans votre production sur le disque dur de votre ordinateur, vous pouvez importer
ces fichiers directement dans la bibliothèque multimédia de CyberLink
ActionDirector dans la chambre Média. Vous pouvez aussi importer des fichiers
média qui se trouvent sur un périphérique amovible.
CyberLink ActionDirector prend en charge les formats de fichiers suivants :
Image : GIF animé, BMP, GIF, JPEG, PNG, TIFF
CyberLink ActionDirector prend également en charge l'importation des formats
d'images RAW d'appareils photo suivants , qui sont ensuite convertis au format
JPEG une fois importés : ARW (SONY), CR2 (Canon), DNG (Ricoh), ERF (Epson), KDC
(Kodak), MRW (Konica Minolta), NEF (Nikon), NRW (Nikon), ORF (OLYMPUS), PEF
(Pentax), RAF (Fujifilm), RW2 (Panasonic), SR2 (SONY), SRF (SONY)
Remarque : ** pour l'activer, vous devez télécharger en ligne le codec DivX.
Disponible uniquement sous Windows 32 bits.
Remarque : vous pouvez également faire glisser des médias et les déposer
dans la fenêtre de CyberLink ActionDirector pour les importer dans le
programme.
Fichiers Pow erPoint : CyberLink ActionDirector prend en charge l'importation de
fichiers PowerPoint aux formats PPT et PPTX. Pendant l'importation, chaque
diapositive PowerPoint est convertie en fichier d'image PNG, les quels sont ajoutés
à la bibliothèque multimédia.
Pour importer des médias dans CyberLink ActionDirector, cliqu ez su r puis
sélectionnez l'une des options suivantes :
· Importer des fichiers média : importer les fichiers média individuellement.
· Importer un doss ier média : importer l'intégralité d'un doss ier qui contient
les fichiers média que vous souhaitez utilis er dans votre projet actuel.
Importation des projets ActionDirector
Les projets CyberLink ActionDirector (fichiers .acs) sur lesquels vous avez travaillé
et que vous avez enregistrés précédemment peuvent être importés puis insérés
directement dans le storyboard de votre production vidéo.
Pour cela , s électio nnez Fichier > Insérer le projet à partir du menu. Tous les médias
du projet original sont importés dans la bibliothèque multimédia des projets
actuels, puis également insérés à la position actuelle du curseur du s toryboard.
Téléchargement d'effets et de
modèles depuis DirectorZone
Si vous recherchez des effets de titres ou de transitions supplémentaires pour
votre biblio thèque, v ous pouve z cliq uer su r Télécharger des m odèles pour les
télécharger directement depuis le site Web de DirectorZone dans la chambre Titres
ou la chambre Transitions.
Accédez au site Web DirectorZone pour de plus amples informations :
www.directorzone.com.
20
Ajouter de s clips vidéo et des imag es au storyboard
Chapitre 5:
Ajouter des clips vidéo et des
images au storyboard
Pour commencer à créer votre production vidéo, commencez par ajouter des clips
vidéo et des images du storyboard. Pour ajouter un clip média au s toryboard, il
suffit de le s électionner dans la Chambre Média, puis de le glisser et de le dépos er
sur le storyboard.
21
CyberLink A ctionDirector
22
Ajouter de s clips vidéo et des imag es au storyboard
23
CyberLink A ctionDirector
24
Ajouter de s clips vidéo et des imag es au storyboard
Répétez ce proces sus pour continuer à a jouter des clips média au s toryboard. Vous
ajoutez des clips média dans l'ordre qui s uit l'histoire que vous souhaitez raconter.
Il n'est pas nécess aire d'ajouter les médias après le dernier clip sur le storyboard.
Vous pouvez également les glisser et les dépos er entre deux clips existants.
Si des clips média ne s ont pas dans l'ordre correct sur le storyboard, vous pouvez
cliquer des sus et les gliss er à des pos itions différentes.
25
CyberLink A ctionDirector
26
Édition de média d ans le storyboard
Chapitre 6:
Édition de média dans le
storyboard
Une fois que tous vos clips vidéo et images se trouvent sur le storyboard, vous
pouvez commencer à les modifier. L'édition, au sens large du terme, englobe
différentes fonctions : fractionner, découper, ajouter des corrections et bien plus
encore.
Cette section décrit tous les processus d'édition que vous pourrez appliquer à vos
clips média.
Fractionner un clip
Vous pouvez fractionner un clip média rapidement s ur le storyboard en deux clips
séparés. Pour faire cela, déplacez le curs eur de lecture (ou utilisez les commandes
de lecture) vers la position du clip à laquelle vous souhaitez le fractionner. Ensuite,
cliqu ez s ur le bo uton au-des sus du s toryboard pour le diviser en deux
clips.
27
CyberLink A ctionDirector
Remarque : lorsque vous découpez des clips vidéo, le programme ne supprime
rien du contenu original du média source. Il marque simplement les éditions
requises sur les clips, puis applique les éditions lorsqu'il rend la vidéo finale au
cours de la production.
Vous pouvez aus si l'utiliser pour supprimer rapidement tous les portions non
voulues sur une séquence média, ou pour ins érer un autre média entre les deux
portions.
Découpe de séquences vidéo
Utilis ez les fonctions de découpage pour supprimer les portions non souhaitées
au début et/ou à la fin d'un clip vidéo.
Pour découper un clip vidéo, s électionnez-le dans storyboard, puis cliquez sur le
bouton au-dessus du storyboard.
28
Édition de média d ans le storyboard
A - Zone d' aperçus, B - Positions marquée s dans un clip, C - C urseur de position de marque de fin, D Verrouiller la durée E - Conte nu sélec tionné, F - Curseur de position de marque de dé but, G Commandes du lect eur
Pour découper un clip vidéo, procédez comme suit :
1.sélectionnez le clip vidéo que vous souhaitez découper s ur le storyboard
puis cli quez sur le bou ton au-dess us du storyboard.
2.Utilis ez les commandes de lecture pour déterminer où vous souhaitez que la
séq uence d écoupée commence, puis clique z su r pour placer la marque
d'entrée ou faites glisser le curseur de pos ition de la marque d'entrée jusqu'à
cette pos ition.
3.Utilis ez les commandes de lecture pour déterminer où vous souhaitez que la
29
CyberLink A ctionDirector
Remarque : vous pouvez saisir à nouveau la fenêtre de découpe pour améliorer
la séquence découpée à tout moment.
séq uence d écoupée se termine, puis cliquez sur pour placer la marque
de sortie ou faites glisser le curseur de pos ition de la marque de sortie
jusqu'à cette position.
4.Le cas échéant, vous pouvez obtenir un aperçu de ceux à quoi le clip découpé
ress emblera en cliqu ant sur Sortie, puis en cliquant sur le bouton de lecture
dans les commandes du lecteur. Clique z su r Original pour lire la vidéo
originale.
5.Cliqu ez su r OK pour définir vos modifications et découper le clip.
Coupe d'images
Vous pouvez personnaliser complètement le format d'affichage des images de
votre production vidéo ou couper les parties non dés irées d'une photo, à l'aide
d'une fonction de coupe d'image.
Pour découper une image, procédez comme suit :
1.Sélectionn ez l'ima ge dan s le storyboard, puis cliquez sur le bo uton
situé au-dess us du storyboard. Vous pouvez également cliquer avec le
bouto n droit de la souris su r l'image, pu is s électionn er Découper l'image.
2.Déterminez le format d'affichage ou la taille de la zone de coupe en
sélectionnant l'un des formats suivants :
· 4:3 : donne à la zone de coupe et à l'image coupée en rés ultant, un format
d'affichage de 4:3.
· 16:9 : donne à la zone de coupe et à l'image coupée en résultant, un format
d'affichage de 16:9.
· Mode libre : sélectionnez s i vous souhaitez redimens ionner manuellement la
zone de coupe sur l'image et donner à l'ima ge coupée résultante un format
d'affichage pers onnalisé.
· Personnalisé : sélectionnez s i vous souhaitez définir un format d'affichage
30
Édition de média d ans le storyboard
Remarque : activez l'option Comparer les réglages dans l'aperçu fractionné
pour une comparaison avant-après dans la fenêtre d'aperçu.
perso nnalisé à l'i mage co upée à l'a ide des champs Largeur et Hauteur.
· Taille de découpe : identique à personnalisé ; vous pouvez saisir
manu ellement la taille de l'image souh aitée da ns l es cha mps Largeur et
Hauteur.
3.Si nécessaire, faites gliss er la zone de découpe à la position de la photo que
vous souhaitez conserver. Toutes les zones hors de la zone de coupe sont
supprimées de l'image.
4.Cliqu ez su r OK pour définir vos modifications et couper l'image.
Rotation des clips média
Si l'orientation d'un clip média es t incorrecte, vous pouvez le faire pivoter
rapidement dans le storyboard. Pour faire pivoter un clip média, sélectionnez-le
dan s le storyboa rd, puis cliq uez s ur pour le faire pivoter de 90 degrés dans le
sen s in verse des a iguilles d'une montre. Cliquez s ur pour le faire pivoter de 90
degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
Faire des réglages de couleur
Sélectionn ez un clip vidéo ou une ima ge dans le storyboard, puis cliquez s ur
Réglage des couleurs pour régler s on exposition, s on contraste, s a saturation, s a
netteté et plus encore.
Dans le panneau Réglage des couleurs, les options suivantes sont disponibles :
· Exposition : utilisez l'option s ur des clips média qui s ont surexposés ou sous-
exposés. Une valeur plus faible ass ombrit toutes les couleurs dans le clip,
tandis qu’une valeur plus élevée les éclaircit.
· Luminosité : utilisez l'option pour augmenter ou diminuer la luminos ité dans
l'image du clip média.
· Contraste : utilisez l'option pour régler le contraste ou la différence entre
zones claires et sombres du clip média.
31
CyberLink A ctionDirector
Remarque : si nécessaire, vous pouvez utiliser le bouton Appliquer à tout
pour appliquer les réglages que vous avez effectués dans le panneau Réglage
des couleurs à tous les clips du storyboard.
· Teinte : utilis ez l'option pou r ajuster précis ément les ombres ou la pureté des
couleurs dans le média.
· Saturation : utilis ez l'option pour régler la saturation des couleurs dans clip
média. Une valeur plus petite déplace les couleurs vers le noir et blanc, tandis
qu’une valeur plus grande augmente l’intens ité globale des couleurs dans le
clip.
· Vibrance : utilis ez l'option pour rendre les couleurs d'un clip média plus
brillantes et plus vives , en améliorant les couleurs les plus ternes.
· Corr ection de la surbrillance : est appliquée aux zones du clip média qui sont
surexposées pour récupérer des détails dans les tons clairs et les zones plus
lumineuses.
· Tons foncés : utilis ez l 'option pou r améliorer les détails dans les s ections
sombres du clip média en éclaircis sant les tons foncés et les zones sous exposées.
· Netteté : utilis ez le curs eur pour régler le gain de la netteté appliquée au clip
média.
Lorsqu e vous avez terminé le réglage de la co uleur da ns votre clip, cl iquez s ur
pour fermer le volet Réglage des couleurs .
Corriger des clips vidéo
Sélectionnez un clip vidéo dans le storyboard, puis cliquez sur le bouton de la
fonction Corriger pour stabiliser les vidéos tremblotantes, régler la balance des
blancs de la vidéo ou ajouter des préréglages de couleur. Vous pouvez également
utiliser la correction de l'objectif pour s upprimer la déformation fisheye et le
vignettage.
Correction de l'objectif
Séle ctionn ez l'o ption C orrection de l'objectif pour importer des profils d'objectif
afin de corriger automatiquement des vidéos déformées ou utilisez les
commandes pour les corriger manuellement si elles sont victimes d'une
déformation fis heye ou d'un effet de vignettage.
32
Édition de média d ans le storyboard
Remarque : si aucun des profils d'objectif ne correspond à votre caméra, vous
pouvez en télécharger davantage depuis DirectorZone ou corriger manuellement
la vidéo à l'aide des commandes dans cette fenêtre. Découvrez plus de détails
ci-dessous.
Lorsque vous accédez au centre de caméra d'action, sélectionnez manuellement le
profil d'objectif à l'aide des menus dérou lants Créateur et Modèle qui
correspondent à la caméra avec laquelle la vidéo a été prise. Une fois sélectionné,
CyberLink ActionDirector corrige automatiquement la vidéo.
Téléchargement de profils d'objectif depuis
DirectorZone
Si l'objectif et le profil de votre caméra vidéo ne sont pas disponibles dans
CyberLink Acti onDirector, vo us pouv ez cliq uer su r le bo uton pour
télécharger dava ntage de profils depuis DirectorZone.
Après le téléch argement, cl iquez sur l e bouto n pour les importer. CyberLink
ActionDirector doit également détecter automatiquement le profil importé, puis
corriger la vidéo s électionnée.
Distorsion fisheye
La section de déformation fisheye contribue à corriger des vidéos qui s ont
déformées. Gliss er le curseur vers la droite permet de redress er les lignes qui se
courbent en l'éloignement du centre, et permet de corriger ainsi les déformations
du barillet. Le glisser vers la gauche permet de redres ser les lignes qui se courbent
vers le centre et de corriger les distorsions en crois sant dans les vidéos.
Suppression du vignettage
Utilis ez les curseurs suivants pour s upprimer l'effet de vignettage indésirable dans
les vidéos et provoqué par un objectif de caméra ou un environnement
d'éclairage.
· Intensité du vignettage : utilisez ce curs eur pour régler le nivea u de
suppression du vignettage sur la vidéo.
· Milieu du vignett age : faites glis ser le curseur du milieu vers la gauche pour
33
CyberLink A ctionDirector
augmenter la taille de la zone (vers le centre de la vidéo) où la suppression du
vignettage est appliquée. Faites glis ser vers la droite pour diminuer la taille,
vers les coins.
Stabilisateur vidéo
Séle ctionn ez l'o ption Stabilisateur vidéo pour utiliser la technologie de
compensation du mouvement afin de corriger les tremblements dans les vidéos.
Cet outil es t l’idéal pour corriger les vidéos prises sans trépied ou pris es en cours
de mouvement.
Une fois activé , faites glisser le curs eur Intensité pour augmenter ou réduire le
niv eau de correctio n. Sél ectionne z l'o ption Tremblement de ro tation de camérafixe si le clip possède des segments lors que la caméra pivote d'un côté à l'autre.
Séle ctionn ez l'o ption Stabilisateur am élioré pour améliorer la qualité de sortie de
certains clips vidéo. L'utilisation de cette fonction nécessite davantage de
puis sance de calcul, de s orte qu'il est recommandé de pas ser en aperçu hors
temps réel ou de rendre un aperçu pour la plage appliquée.
Balance des blancs
Séle ctionn ez l'o ption Balance des blancs , pui s Température de couleur pour
régler la température de couleur de la vidéo ou créer une atmosphère spécifique.
Une fois activé, utilisez le curseur pour ajuster la couleur de l'image de la vidéo.
Une valeur inférieure applique une température plus froide, alors qu'une valeur
supérieu re crée une atmosphère pl us ch aude. Util isez le curseur Teinte pour
ajuster le niveau de couleur du clip.
Séle ctionn ez l'o ption C alibrage du blanc, p uis cliqu ez s ur pour corriger la
couleur de l'image de la vidéo. En indiquant quelle portion d'une image de la
vidéo doit être blanche, CyberLink ActionDirector peut régler automatiquement les
autres couleurs pour les rendre plus vives et naturelles .
Préréglages des couleurs
Sélectionnez l'option Préréglages des couleurs pour trans former instantanément
la couleur et l'apparence de vos clips vidéo. Pour appliquer un préréglage des
couleurs, il vous suffit de le sélectionner.
34
Édition de média d ans le storyboard
Remarque : pour définir la durée d'un clip vidéo, voir Découper des clips vidéo.
Paramétrage de la durée des clips
média
Lorsque vous ajoutez des images et des modèles d'effets de titre au storyboard,
vous pouvez configurer la durée pendant laquelle ils sont affichés dans votre
production vidéo. Contrairement aux clips vidéo qui ont une durée maximum, ces
clips peuvent avoir n'importe quelle durée dés irée.
Pour définir la durée d'une séquence média, procédez comme suit :
1.Sélectionnez la séquence dans le storyboard.
2.Cliqu ez s ur le bo uton Durée (au cliquez avec le bouton droit de la souris sur
le clip, s élection nez Définir les attributs du clip, e t s électio nnez Définir ladurée).
3.Dans la fenêtre des paramètres de durée, entrez la durée d'affichage
souhaitée pour votre production vidéo. Vous pouvez diminuer la durée
jusqu'au nombre d'images .
4.Cliqu ez su r OK.
Changement de la forme du
média
CyberLink ActionDirector vous permet de modifier la forme du média de votre
production vidéo. Les vidéos et les images ajoutées a u storyboard poss èdent des
propriétés de forme libre. Vous pouvez donc facilement modifier leur forme pour
créer un média différent de la forme rectangulaire ou carrée habituelle.
35
CyberLink A ctionDirector
Pour changer la forme d’une s équence média, procédez comme s uit :
1.Sélectionnez un clip média dans le storyboard. Les réticules du média
s'affichent alors .
2.Utilis ez votre s ouris pour cliquer s ur les nœuds bleus situés dans les coins du
clip multimédia pour octroyer la forme Mode libre souhaitée au clip.
36
Édition de média d ans le storyboard
37
CyberLink A ctionDirector
Chapitre 7:
Ajout d'effets d'action dans le
centre de caméra d'action
Dans le centre de caméra d'action, vous pouvez ajouter des effets qui mettent en
relief les séquences d'action de la vidéo.
Pour ouvrir le centre de caméra d'action, sélectionnez un clip vidéo du storyboard,
puis s électio nnez le bouton Effet Action.
A - C orriger de s c lips vidéo, B - Ajoute r de s e ffets d'act ion, C - F enêt re d'aperç u, D - Paramè tre s du
centr e de camé ra d'act ion, E - Zoom sur la ligne de scé nario, F - Ligne de scénario du c entre de
caméra d' action
Une fois dans le centre de caméra d'action, vous pouvez :
· Corriger des clips vidéo
38
Ajout d'effets d 'action dan s le centre de ca méra d'action
Remarque : pour modifier le contenu créé avec le centre de caméra d'action,
cliquez dessus dans le storyboard, puis sur le bouton de la fonction Effet
d'action, au-dessus du storyboard.
Remarque : avant de terminer la création de vos effets d'action, configurez les
paramètres du centre de caméra d'action pour vous assurer de bénéficier des
meilleurs résultats de sortie.
Remarque : utilisez les commandes du zoom au-dessus de la ligne de scénario
du centre de caméra d'action pour zoomer en avant sur la ligne de scénario du
clip vidéo afin d'ajouter plus précisément le décalage temporel.
· Créer des effets d'action
Lorsqu e vous avez terminé l'édition du cli p vidéo, cliquez sur l e bouton OK pour
enregistrer vos modifications . Vos modifications sont appliquées au clip vidéo et
mises à jour dans le s toryboard.
Création d'effets d'action dans des
clips vidéo
Cliqu ez sur l'o nglet Effet dans le centre de caméra d'action pour le mettre en
surbrillance les séquences d'action de vos clips vidéo avec des décalages
temporels et des arrêts sur image. Les décalages temporels vous permettent de
relire, d'inverser ou de modifier la vitess e des moments -clés de vos vidéos alors
que les arrêts sur image mettent l'action en pause et zooment dess us.
Création de décalages temporels
Les décalages temporels vous permettent de mettre en relief des actions dans des
clips vidéo en ajoutant des ralentis ou en rejouant les moments-clés. Pour créer un
décalage temporel, procédez comme s uit :
1.Dans l' ongl et Effet, utilisez les commandes du lecteur ou gliss ez le curseur de
la ligne de scénario du centre de caméra d'action à la position de votre clip
vidéo à laquelle vous souhaitez commencer le décalage temporel.
2.Cliqu ez s ur le bo uton Créer un décalage tem porel. CyberLink ActionDirector
crée le décalage temporel, qui est indiqué en orange dans la ligne de
scénario.
39
CyberLink A ctionDirector
Remarque : la longueur du décalage temporel original dépend de l'intensité du
zoom dans la ligne de scénario du centre de caméra d'action.
Remarque : vous pouvez créer plus d'un décalage temporel dans un clip vidéo.
Répétez simplement les étapes ci-dessus pour en ajouter un autre.
3.Si nécessaire, tirez chaque extrémité du décalage temporel afin qu'il recouvre
le s egment de la vidéo à laquelle vous souhaitez ajuter l'effet.
4.Appliquez l'effet selon vos besoins (voir ci-dessous) au segment du
décalage temporel.
Relecture et inverse
Séle ctionn ez l'o ption Appliquer rejouer et inverser si vous souhaitez mettre en
boucle le segment sélectionné d'une vidéo dans le décalage temporel. Une fois
sélectionné, indiquez le nombre de fois que vous souhaitez relire le segment dans
le champ Nom bre de répétitions. Sélectionnez l'option Ajouter l'effet d'inversion
si vous souhaitez que la vidéo s'inverse en avant et en arrière pendant s a lecture
en boucle.
Effet de vitesse
Séle ctionn ez l'o ption Appliquer un effet de vitesse pour accélérer ou ralentir
uniquement le segment sélectionné de la vidéo dans le décalage temporel. Un fois
sél ectionné, vo us pouvez sai sir u ne no uvell e Durée pour le segment dans le
champ à cet effet, ou utilis er le cu rseur Multiplicateur de vitesse. Faites-le glis ser
vers la gauche pour ralentir le segment ou vers la droite pour l'accélérer.
Lorsque vous appliquez un effet de vitess e à un segment de vidéo, par défaut, la
40
Ajout d'effets d 'action dan s le centre de ca méra d'action
Remarque : si vous avez également sélectionné l'option Appliquer une
nouvelle lecture et une lecture inversée, dans le menu déroulant Appliquer
l'effet à indiquez si vous souhaitez appliquer l'effet de vitesse à la première ou à
la dernière lecture du segment de décalage temporel.
Remarque : utilisez les commandes du zoom au-dessus de la ligne de scénario
du centre de caméra d'action pour zoomer en avant sur la ligne de scénario du
clip vidéo afin de trouver plus précisément l'image.
Remarque : vous pouvez ajouter plus d'un arrêt sur image dans un clip vidéo.
Répétez simplement les étapes ci-dessus pour en ajouter un autre.
modification de la vites se de la vidéo es t instantanée une fois que le curseur entre
dans le décalage vidéo. Si vous souhaitez qu'elle soit plus graduelle et s emble
plus fluide, vou s pouvez utilis er les options d'entrée et de s ortie. Sélectionnez
Entrée en douceur si vous souhaitez modifier la vites se au début du décalage
temporel pour accélérer/ralentir graduellement jusqu'à la vitess e spécifiée.
Sélectionnez Sortie en douceur si vous souhaitez que la vidéo revienne
graduellement à la vitesse d'origine de la vidéo à la fin du décalage temporel.
Ajout d'arrêts sur image
Ajoutez un arrêt sur image pour mettre en pause une ima ge de la vidéo pendant
une durée spécifiée. Pour ajouter un arrêt s ur image, procédez comme suit :
1.Dans l' ongl et Effet, utilisez les commandes du lecteur ou gliss ez le curseur de
la ligne de scénario du centre de caméra d'action à la position de votre clip
vidéo à laquelle vous souhaitez un arrêt s ur image.
2.Cliqu ez s ur le bo uton Ajouter un arrêt su r image. CyberLink ActionDirector
ajoute un arrêt sur image, ce qui est indiqué par l'indicateur bleu.
3.Dans l e ch amp Durée, saisis sez la durée de pause de la vites se sur cette
image.
41
CyberLink A ctionDirector
Remarque : si vous avez également sélectionné l'option Appliquer une
nouvelle lecture et une lecture inversée, dans le menu déroulant Appliquer
l'effet à indiquez si vous souhaitez appliquer un arrêt sur image à la première ou
à la dernière lecture du segment de décalage temporel.
Remarque : * fonction en option dans CyberLink ActionDirector. Consultez le
tableau de versions sur notre site Web pour obtenir des informations détaillées
sur la version.
Appliquer un effet de zoom
Séle ctionn ez l'o ption Appliquer un effet de zoom si vous souhaitez zoomer en
avant et en arrière dans l'image en pause de la vidéo. Une fois sélectionné,
redimensionnez et alignez la zone de mise au point sur la partie de l'image
vidéo s ur laquelle vous souhaitez zoomer.
Paramètres du centre de caméra
d'action
Cliqu ez s ur le bo uton dans la fenêtre Centre de caméra d'action pour ouvrir la
fenêtre des paramètres. Les options disponibles sont les suivantes :
Configuration audio :
· Supprimer l'audio : sélectionnez cette option si vous souhaitez mettre le s on
en s ourdine dans la totalité du clip vidéo.
· Cons erver l'audio : sélectionnez cette option si vous souhaitez conserver le
so n dan s le clip v idéo édité. Sélection nez C onserver la hauteur tonale duson (05X à 2X uniquement) si vous modifiez la vitesse de la vidéo.
Sélectionner cette option étend l'audio afin de le faire correspondre à la
longueur de la nouvelle vidéo, en réduisant la déformation du son lors que la
vites se de la vidéo change.
Réglage de l'interpolation :
· Appliquer la technologie interpolée si disponible : sélectionnez cette option
lors de la réduction de la vitesse dans la vidéo. CyberLink ActionDirector
utilise la technologie d'interpolation d'images pour créer un effet de
mouvement plus évolué et fluide.
42
Ajout d'effets d 'action dan s le centre de ca méra d'action
Remarque : si vous souhaitez afficher des clips individuels créés par le centre
de caméra d'action pour les modifier directement dans le storyboard, il vous
suffit de cliquer avec le bouton droit de la souris sur le fichier, puis de
sélectionner Afficher des clips individuels.
Modification du contenu du centre
de caméra d'action
Lorsque vous avez créé vos effets d'action dans le centre de caméra d'action et
importé le clip vidéo rés ultant dans le storyboard, comme n'importe quel autre clip
vidéo dans le storyboard. Toutefois, s i vous souhaitez modifier ou affiner
davantage les effets, vous pouvez le faire en accédant de nouveau centre de
caméra d'action.
pour modifier du con tenu créé à l'aide du centre de ca méra d'action, cliquez
dessu s dan s le storyboard, puis su r le bouton de la fonction Centre de camérad'action au-dessus du storyboard.
Modifier le contenu
Lorsque vous accédez au centre de caméra d'action, vous pouvez affiner toutes les
correctio ns qu e vou s a vez effectuées dans l'ongl et Corriger. Cliquez sur l'onglet
Effet pour modifier des effets d'action que vous avez créés ou en ajouter de
nouveaux Pour modifier un décalage temporel que vous avez créé, il s uffit de le
sél ectionner dans la li gne de scénario de la vidéo,
puis d'ajus ter ses paramètres selon vos besoins.
Pour des arrêts sur image, sélectionnez l'indicateur d'arrêt sur image,
43
CyberLink A ctionDirector
Remarque : si vous souhaitez supprimer un décalage temporel ou un arrêt sur
image d'un clip vidéo, il suffit de le sélectionner dans la ligne de scénario du
centre de caméra d'action, puis de cliquer sur le bouton .
puis ajustez les paramètres d'arrêt sur image s elon vos bes oins.
Lorsqu e vo us a vez terminé , cl iquez sur OK pour enregistrer vos modifications et
importer le contenu mis à jour dans le s toryboard.
44
Ajouter de s effets vidéo
Remarque : l'effet est appliqué pour la totalité de la durée du clip sélectionné.
Si vous souhaitez ne l'appliquer qu'à une portion de celui-ci, vous pouvez diviser
le clip, puis appliquer l'effet à la portion souhaitée. Voir Fractionner un clip pour
de plus amples informations.
Remarque : les clips média du storyboard auxquels un effet est appliqué ont
une icône i dans le coin inférieur gauche de la miniature correspondante du
storyboard.
Remarque : un seul effet vidéo peut être appliqué à chaque clip média du
storyboard.
Chapitre 8:
Ajouter des effets vidéo
Vous pouvez ajouter des effets vidéo élégants à votre production vidéo pour la
rendre unique. Vous pouvez appliquer des effets vidéo au clips vidéo et aux
images du storyboard.
Pour ajouter un effet vidéo à un clip média dans le storyboard, procédez comme
suit :
1.Sélectionnez un fichier vidéo ou une image dans le s toryboard.
2.Cliqu ez s ur le bo uton Effets , au-dess us du storyboard pour ouvrir le
panneau Effets.
3.Recherchez un effet vidéo que vous aimez, puis cliquez des sus pour
l'appliquer instantanément au clip sélectionné.
4.Après l'application, vous pouvez en obtenir un aperçu dans la fenêtre
d'aperçu.
5.Pour appliquer un effet différent à ce clip, assurez-vous qu'il est encore
sélectionné, puis cliquez sur le nouvel effet.
6.Lorsqu e v ous ave z termin é l' ajout de l'effet v idéo, cl iquez sur pour fermer
le panneau Effets.
45
CyberLink A ctionDirector
Remarque : pour supprimer un effet appliqué à un clip média, accédez à
nouveau au panneau Effets, assurez-vous que le clip est sélectionné, puis
cliquez sur Au cun effet ,en haut à gauche.
46
Ajout d'effets d e titre
Remarque : le texte dans le modèle d'effets de titre ne peut pas être ajouté ni
modifié dans le storyboard ni dans la fenêtre d'aperçu. Cliquez sur le bouton
Concepteur de titres pour modifier le texte dans le modèle.
Chapitre 9:
Ajout d'effets de titre
Les effets de titres vous permettent d'ajouter du texte à votre production vidéo,
notamment l'ouverture et la fermeture des remerciements. Vous pouvez ajouter
des modèles d'effets de titre ou storyboard de la même manière que vous ajoutez
des clips médi a, et vous pouvez les personn aliser dans le Concepteur de titres.
Pour ajouter un modèle d'effet de titres au storyboard, procédez comme s uit :
1.Cliqu ez s ur le bo uton Ajouter un titre , au-des sus du storyboard ou dans
l'onglet Titres pour ouvrir la Chambre Titres.
2.Parcourez les modèles d'effets de titres disponibles. Vous pouvez cliquer sur
l'un d'eux pour afficher un aperçu dans la fenêtre d'aperçu.
3.Lorsque vous avez trouvé le modèle d'effet de titre s ouhaité, faites-le gliss er
et dé posez- le dan s le s toryboard. Repo rtez-v ous à Ajouter des clip vidéo et
des images storyboard pour des instruction plus précise, car le processus est
identique.
Une fois ajouté au storyboard, sélectionnez le modèle d'effet de titre, puis cliquez
su r le bo uton Co ncepteur de titres pour le modifier dans le Concepteur de titres.
Voir Modifier des titres dans le Concepteur de titres pour plus d'informations. Pour
plus d'informations sur la configuration de la durée d'apparition de l'effet de titre
dan s v otre produ ction vidéo, voir Paramétrage de la durée des clips média.
Modifier des titres dans le
Concepteur de titres
Dans la Concepteur de titres , vous pouvez pers onnaliser les effets de titres de votre
projet. Les effets de titre contiennent des caractères préfinis, des animations et des
options d'arrière-plan, que vous pouvez modifier pour qu'ils correspondent bien à
la vis ion que vous avez de votre projet vidéo.
Pour ouvrir le Concepteur de titres sélectionnez un effet de titre, sur le storyboard,
puis cli quez sur le bou ton C oncepteur de titres.
47
CyberLink A ctionDirector
Remarque : si vous souhaitez effectuer une édition supplémentaire après avoir
fermé le Concepteur de titres, il vous suffit de sélectionner le titre à nouveau
dans le storyboard, puis de cliquer sur le bouton Concepteur de titres.
A - Onglet Propriét és du t itre , B - Propriété s du t itre , C - Onglet Animation de l'e ffet de titr e, D Insérer du t exte /des arr ière-plans, E- Te xte du t itre, F - Zone de t élé sûre/, G - C ommandes du lect eur
Lorsque vous avez terminé la modification de l'effet titre dans le Concepteur de
titres, clique z s ur le bouton OK pour fermer la fenêtre et configurer vos
modifications dans la production vidéo.
Ajout de texte et d'arrière-plans
Chaque modèle d'effet de titre peut contenir une ou plusieurs zones de texte. Il
peut également contenir un arrière-plan sur lequel le texte s'affiche.
48
Ajout d'effets d e titre
Remarque : pour supprimer l'image d'arrière-plan importée, cliquez simplement
sur le bouton .
Ajout du texte du titre
Par défaut, il existe une zone de texte de titre dans le Concepteur de titres , lorsqu'il
est ouvert. Pour modifier le texte dans le texte du titre, il vous suffit de cliquer dans
la zone, de vous assurer que le texte par défaut est sélectionné, puis de saisir votre
texte.
Vous pouvez également ajouter des zones de texte de titre. Pour ajouter un
nou veau texte de titre, cliqu ez sur l e bouton puis sur la fenêtre d'aperçu pour
ajouter la zone du texte de titre la position s ouhaitée. Saisissez le texte requis dans
la nouvelle zone de texte du titre.
Rapportez -vo us à Modifier les propriétés du titre d'un texte pour plus
d'informations à propos de la personnalisation des propriétés par défaut du texte
du titre pour l'adapter à l'effet de titre que vous ess ayez de créer.
Insérer des arrière-plans
Le votre effet de titre peut se composer d'un arrière-plan sur lequel le texte du titre
s'affiche.
Pour définir un arrière-plan, suivez les indications données ici :
1.Cliqu ez s ur le bo uton .
2.Sur l'ordinateur, accéder à l'image que vous souhaitez utiliser comme arrièreplan et s élection nez-la , pu is cliquez sur Ouvrir.
3.Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez le réglage de l'arrière-plan le mieux
adapté à vos s ouhaits.
Modifier la position d'un effet de titre
Vous pouvez modifier rapidement et facilement la position et l'orientation du texte
de titre dans un effet de titre.
49
CyberLink A ctionDirector
Remarque : cliquez sur pour utiliser la zone de télé sûre et la grille qui
vous aideront à préciser l'emplacement de l'effet de titre sur la vidéo maître.
Sélectionnez Aligner sur les lignes de référence pour que l'effet de titre
s'adapte à la grille, à la zone de télé sûre et aux limites de la zone vidéo.
Remarque : une fois que vous avez fini de personnaliser les propriétés du texte,
cliquez sur pour l'enregistrer comme nouveau caractère prédéfini dans
vos favoris. Pour rechercher et utiliser des caractères prédéfinis enregistrés,
sélectionnez M es favoris dans le menu déroulant Types de caractères.
Pour modifier la position et l'orientation du texte du titre :
· cliquez s ur le texte du titre et faites-le glisser jusqu'à s a nouvelle position.
· cliqu ez su r au-dessus du texte du titre ou de l'image et faites -le gliss er à
gauche ou à droite pour changer son orientation.
· cliquez s ur un coin ou un côté et faites-le gliss er pour redimens ionner le texte
du titre.
Modifier les propriétés du titre d'un
texte
Cliqu ez sur l'o nglet Texte pour modifier les propriétés du texte de titre
sélectionné.
Modifier les propriétés d'un texte
Cliqu ez s ur l'on glet de s prop riétés de Texte pour tout modifier : la taille du texte, le
style, la couleur aussi bien que l'ajout de bordures et plus encore.
Appliquer des caractères prédéfinis à un texte de titre
Séle ctionn ez l'o ption C aractères prédéfinis pour appliquer un caractère prédéfini
à un texte de titre. Après que vous avez appliqué un caractère prédéfini, vous
pouvez affiner en utilisant les autres propriétés de l'onglet, le cas échéant.
Pour appliquer un caractère prédéfini à un texte de titre, assurez-vous d'avoir
sélectionné la zone de texte dans la fenêtre d'aperçu, puis cliquez s ur un caractère
prédéfini dans la lis te.
50
Ajout d'effets d e titre
Personnaliser le type de police
Séle ctionn ez l'o ption Type de police pour définir le type de police et la taille du
texte de titre sélectionné. Vous pouvez également sélectionner la couleur de la
police, du texte en gras ou en italique, changer l'interligne ou l'espacement de
texte et définir l'a lignement du texte dans la zone de texte.
Si le type de police que vous utilisez le prend en charge, vous pouvez cocher la
case Crénageafin de réduire l'espace entre les lettres du texte du titre.
Appliquer une bordure
Séle ctionn ez l'o ption Bordure pour ajouter une bordure au texte du titre. Les
options dis ponibles vous permettent de modifier la taille de la bordure mais auss i
d'ajouter des effets d'opacité ou de flou.
Vous pouvez personnaliser la couleur de la bordure à l'aide des options suivantes
dan s l a l iste déroul ante Type de r emplissage :
· Couleur uniforme : sélectionnez cette option s i vous souhaitez que la
bordure soit d'une couleur unie. Cliquez s ur le carré de couleur pour ouvrir la
palette des couleurs et s électionnez la couleu r de bordure de votre choix.
· Dégradé 2 couleurs : s électionnez cette option s i vous souhaitez que la
coul eur de la bordure passe d'une couleur à une autre à l'aide d'un dégradé.
Cliquez s ur les carrés de couleur pour définir les couleurs de début et de fin,
puis faites gl isse r la comman de Direction du dégradé pour définir la façon
dont la couleur évolue.
· Dégradé 4 couleurs : s électionnez cette option s i vous souhaitez que la
bordure se compose de quatre couleurs. Cliquer s ur les carrés de couleur
pour définir les couleurs dans chacun des quatre coins de la bordure.
Opacité
Sélectionn ez cette option pour utilis er le curseur Opacité afin de régler le niveau
de transparence du texte du titre sélectionné.
51
CyberLink A ctionDirector
Application d'effets d'animation dans le
texte du titre
Cliqu ez sur l'o nglet Effet de l'effet de titre pour appliquer des animations à un texte
de titre, telles que des fondus de texte, des mouvements de texte ou des
étalements.
Pour appliquer une animation à un texte, procédez comme suit :
1.Sélectionnez le texte de titre que vous voulez animer dans la fenêtre
d'aperçu.
2.Séle ctionn ez l'o ption Effet de début, puis une animation dans la lis te
disponible.
3.Séle ctionn ez l'o ption Effet de fin, puis une animation dans la lis te disponible.
52
Utiliser des transitions
Remarque : si vous souhaitez que la transition ne se trouve qu'au début d'un
clip, il vous suffit de l'ajouter au premier clip du storyboard. Une fois ajouté,
vous pouvez alors déplacer le clip à une autre position du storyboard.
Chapitre 10:
Utiliser des transitions
Cliqu ez sur l'o nglet Transition pour ouvrir la Chambre Transitions et accéder à une
bibliothèque de transitions que vous pouvez utiliser sur ou entre des images et
des clips vidéo dans votre production vidéo. Les transitions vous permettent de
contrôler la manière dont le média apparaît et disparaît dans votre projet, ainsi que
les modifications ou trans itions d’un clip au clip suivant.
Ajout de transitions à un seul clip
En ajoutant une trans ition à un seul clip, vous pouvez contrôler la manière dont le
clip apparaît et/ou disparaît dans votre production.
Pour ajouter une transition à un s eul clip, procédez comme suit :
1.Cliqu ez dans l'ong let Transitions pour ouvrir la Chambre Transitions.
2.Sélectionnez un effet de transition puis faites-le glisser au début (trans ition
préfixe) du premier clip du storyboard.
3.Sélectionnez un effet de transition puis faites-le glisser à la fin (trans itions
postfixe) du dernier clip du s toryboard.
53
CyberLink A ctionDirector
Remarque : si vous souhaitez que la transition ne se trouve qu'à la fin d'un clip,
il vous suffit de l'ajouter au dernier clip du storyboard. Une fois ajoutée, vous
pouvez alors ajouter davantage de clips sur le storyboard.
Pour modifier la durée de la transition , cli quez s ur le bouton Durée au-dessus du
storyboard. Si vous souhaitez supprimer la transition du clip, il vous suffit de
cliquer des sus dans la miniature, puis d'appuyer sur la touche Suppr de votre
clavier.
Ajout de transitions entre deux
clips
Ou pouvez également ajouter une transition entre deux images et des clips vidéo
sur le storyboard.
Pour ajouter une transition entre deux clips, procédez comme s uit :
1.Cliqu ez dans l'ong let Transitions pour ouvrir la Chambre Transitions.
2.Sélectionnez un effet de transition puis faites-le glisser entre les deux clips
sur le storyboard.
Pour modifier la durée de la transition , cli quez s ur le bouton Durée au-dessus du
storyboard. Si vous souhaitez supprimer la transition entre les clips,il vous suffit de
cliquer sur la première miniature, puis d'appuyer s ur la touche Suppr de votre
clavier.
54
Ajout d'une mu sique de fond
Chapitre 11:
Ajout d'une musique de fond
Vous pouvez facilement ajouter une mus ique de fond à votre production vidéo.
Pour ajouter une mus ique de fond, procédez comme suit
1.Cliqu ez s ur le bo uton Musique , à droite du storyboard. La fenêtre Ajouter une
musique de fond s 'ouvre.
2.Cliqu ez s ur le bo uton .
3.Naviguez parmi les morceaux que vous souhaitez ajouter, s électionnez-en,
puis clique z sur Ouvrir. Vous pouvez répéter cette étape à plusieurs reprises
ou sélectionner plus d'un fichier pour ajouter davantage de musique.
4.Dans la s ection Découpe audio, vous pouvez découper la longueur des
fichiers musicaux que vous avez ajoutés comme musique de fond de la
manière s uivante :
· utilisez les commandes de lecture pour trouver le point de départ souhaité
pour la mus ique p uis cliquez sur .
· utilisez les commandes de lecture pour trouver la fin s ouhaitée pour la
mus ique puis cli quez sur .
· déplacez manuellement les marques sur la ligne de scénario de la musique
aux heures de départ et de fin dés irées.
5.Dans la section de mixage audio :
· faites glis ser le curseu r vers la gauch e (vers Plus de m usique) pour
augmenter le volume de la mus ique dans votre vidéo. Cela réduit également
le volume du son dans le clip vidéo du storyboard.
· faites glis ser le curseu r vers la dro ite (vers Plus de vidéo) pour augmenter le
volume du s on dans le clip vidéo du storyboard. Cela permet de réduire le
volume de la musique de fond que vous avez ajoutée.
6.Séle ctionn ez l'o ption Lectur e en boucle si vous souhaitez que la musique
soit lue en continu pendant toute la durée de la vidéo. Lorsque le morceau
prend fin, il revient au début.
55
CyberLink A ctionDirector
Remarque : si vous souhaitez modifier la musique de fond après avoir fermé la
fenêtre Ajouter une musique de fond, il vous suffit de cliquer à nouveau sur le
bouton Musique.
7.Séle ctionn ez l'o ption Ferm eture en fondu pour que la mus ique de fond
s'éteigne en fondu graduellement à la fin la production.
8.Cliqu ez su r OK pour enregistrer vos modifications et ajouter la musique de
fond à la vidéo.
56
Production de votre projet
Remarque : Avant de produire votre projet, vous pouvez également cliquer sur
Accéder au Concepteur de thèmes pour utiliser des modèles de thèmes afin
de donner un style à votre production vidéo. CyberLink ActionDirector crée un
aperçu du rendu de votre production vidéo terminée, puis l'importe dans le
Concepteur de thèmes. Voir Utilisation du Concepteur de thèmes pour des
informations détaillées.
Chapitre 12:
Production de votre projet
Lorsque que vous avez terminé la création de votre production vidéo et que vous
êtes satisfait des résultats après l'avoir vue dans la fenêtre d'aperçu, il est temps de
la produire. Pour simplifier, la production désigne la compilation (ou le traitement)
des éléments distincts que votre projet contient dans un fichier vidéo lis ible.
Pour co mmencer la productio n de votre projet, cliqu ez sur le bouton Produire ,
dans le coin inférieur droit. Dans la boîte de dialogue Produire, vous dis posez de
deux options :
· Produire et enregistrer : sélectionnez cette option si vous s ouhaitez créer un
fichier vidéo su r le di sque dur de v otre ordin ateur. Voir Production et
enregistrement dans un fichier vidéo pour plus d'informations .
· Produire et partager : sélectionnez cette option si vous souhaitez traiter
votre production vidéo, puis la transférer s ur un site Web de média social tel
que le Fa cebook, YouTube ou V imeo. Vo ir Productions et partage sur des
sites de médias en ligne pour plus d'informations.
Utiliser SVRT intelligent
SVRT intelligent (technologie d’interprétation vidéo avancée) est une technologie
de rendu propriétaire de CyberLink qui aide à exporter vos productions vidéo en
suggérant quel profil vidéo vous devriez utiliser.
SVRT intelligent est bas é sur le format des clips vidéo originaux de votre projet, s ur
les parties des clips qui ont été modifiées (et qui néces sitent donc le rendu
pendant la production), et s ur les parties qui n’ont pas été modifiées (et qui
peuvent donc être ignorées pendant le rendu). Il suggère le profil vidéo qui
permettra la meilleure qualité de sortie et qui vous fera gagner le plus de temps au
cours de la production.
Pour utili ser SV RT intelligen t, cli quez s ur le bouton SVRT intelligent dans l'ongletFichier .
57
CyberLink A ctionDirector
Remarque : si vous n'êtes pas sûr(e) du format de fichier vidéo vers lequel vous
devriez exporter votre production, cliquez sur le bouton SVRT intelligent pour
obtenir de l'aide. Voir Utiliser SVRT intelligent pour de plus amples informations
sur l'utilisation de ce mode.
Remarque : les formats de fichiers vidéo H.264 AVC/WMV prennent en charge
jusqu'à la résolution 4K (Ultra HD). Avant la production, veillez à sélectionner la
résolution vidéo de votre choix dans la liste déroulante Qualité/Nom du profil.
Dans la boîte de dialogue SVRT intelligent qui s'affiche, CyberLink ActionDirector
sélectionne automatiquement le profil vidéo qu'il vous suggère d'utiliser pour
exporter votre production vidéo, ainsi que d'autres profils vidéo que vous pouvez
utiliser.
Pour s électionner un profil vidéo, s électionnez-le dans la boîte de dialogue SVRT
intel ligent puis cli quez sur Appliquer. Le profil vidéo s électionné es t
automatiquement mis en surbrillance et sélectionné lorsque vous continuez le
processus de production. Le profil vidéo que vous avez utilisé est également
enregistré dans la boîte de dialogue et s era toujours dis ponible lorsque vous
utiliserez SVRT intelligent.
Production et enregistrement dans
un fichier vidéo
Vous pouvez exporter votre production vidéo vers un fichier vidéo que vous
pouvez regarder sur un ordinateur, graver s ur un disque ou exporter vers un
périphérique portable.
Vous pouvez exporter votre projet dans l'un des formats suivants :
· H.264 AVC (.MP4)
· Windows Media
Pour exporter votre production vidéo, procédez comme suit :
1.Sélectionnez un format de fichier vidéo en cliquant des sus (H.26 4 AVC(.MP4) ou Windows Media).
2.Séle ctionn ez la/l e Qualité/Nom du profil que vous souhaitez utilis er pour
créer le fichier. Ce choix détermine la rés olution vidéo, la taille du fichier, et la
qualité générale du fichier exporté.
3.Vérifiez que les détails de production et le dos sier où le fichier sera exporté
corres pondent à vo tre choi x. Cli quez sur pour sélectionner un dos sier
58
Production de votre projet
Remarque : dans certaines versions de CyberLink ActionDirector, vous pouvez
produire et transférer des vidéos jusqu'à une résolution 4K (Ultra HD) sur des
sites Web sociaux. Avant la production, veillez à sélectionner la résolution vidéo
de votre choix dans la liste déroulante Qualité/Nom du profil.
de sortie différent.
4.Si néces sa ire, séle ctionne z Activer l'aperçu pendant la production pour
obtenir un aperçu de votre vidéo pendant la production. Sélectionner cette
option allongera le temps nécess aire à la production de votre fichier.
5.Cliqu ez s ur le bo uton Démarrer pour commencer la production de votre
fichier.
Transférer une vidéo sur des sites
multimédias en ligne
Dans l' ongl et En ligne, vous pouvez transférer votre production vidéo vers un des
sites Web de médias en ligne :
· Facebook
· YouTube
· Dailymotion
· Vimeo
· Niconico Douga
· Youku
Transfert de vidéo vers Facebook
Pour transférer votre vidéo s ur Facebook®, procédez comme suit :
1.Cliqu ez s ur le bo uton Facebook .
2.Sélectionn ez la qualité souhaitée pour v otre vidéo dans la liste déroulan te
Type de profil.
3.Entrez un Titre et une Description pour votre vidéo dans les champs fournis.
Une fois téléchargé, le texte est inclus sur Facebook.
4.Si néces sa ire, séle ctionne z Activer l'aperçu pendant la production pour
59
CyberLink A ctionDirector
Remarque : si la taille/longueur de votre vidéo dépasse le maximum autorisé,
CyberLink ActionDirector coupera la vidéo en vidéos plus courtes/petites,
transférera ces vidéos, puis créera une liste de lecture pour vous sur YouTube.
Remarque : L’option de qualité disponible sur YouTube dépend également de la
qualité de la vidéo capturée d’origine et de la bande passante de l’utilisateur qui
regarde la vidéo.
Remarque : connectez-vous à DirectorZone puis sélectionnez Partager la
vidéo sur DirectorZone si vous souhaitez montrer à d’autres comment vous
avez réglé les clips dans votre production vidéo. Après la sélection, votre vidéo
transférée s'affiche également sur DirectorZone.
obtenir un aperçu de votre vidéo pendant la production. Sélectionner cette
option allongera le temps nécess aire à la production du fichier avant le
transfert.
5.Cliqu ez su r Démarrer pour commencer.
6.Cliqu ez su r Autoriser puis accordez à CyberLink ActionDirector la permiss ion
de trans férer de s vi déos vers votre co mpte Facebook en suivant les étapes
des fenêtres Autori satio n Facebook.
7.CyberLink ActionDirector produit et transfère le fichier du diaporama vidéo.
Cliqu ez su r Fermer quand vous avez finir pour retourner au programme.
Transférer votre vidéo sur YouTube
Pour transférer votre vidéo s ur YouTube, procédez comme suit :
1.Cliqu ez s ur le bo uton VidéosYouTube.
2.Sélectionn ez la qualité souhaitée pour v otre vidéo dans le menu déro ulant
Type de profil. La qualité sélectionnée aboutira à l’option de qualité
correspondante dis ponible une fois la vidéo traitée dans son intégralité sur
YouTube.
3.Entrez un Titre et une Description pour votre vidéo dans les champs fournis.
Une fois transféré, le texte es t inclus sur YouTube. Sélectionnez également
une des Catégories vidéo et entrez égale ment de s Balises mots clés que les
utilisateurs peuvent utiliser pour faire des recherches afin de trouver votre
vidéo.
4.Définissez s i vo us v oulez que la vidéo so it Publique ou Privée après son
transfert sur YouTube.
5.Si néces sa ire, séle ctionne z Activer l'aperçu pendant la production pour
60
Production de votre projet
Remarque : si la taille/longueur de votre vidéo dépasse le maximum autorisé,
CyberLink ActionDirector coupera la vidéo en vidéos plus courtes/petites,
transférera ces vidéos, puis créera une liste de lecture pour vous sur Dailymotion.
Remarque : L'option de qualité disponible sur Dailymotion dépend également de
la qualité de la vidéo capturée d'origine et de la bande passante de l'utilisateur
qui regarde la vidéo.
Remarque : connectez-vous à DirectorZone puis sélectionnez Partager la
vidéo sur DirectorZone si vous souhaitez montrer à d’autres comment vous
avez réglé les clips dans votre production vidéo. Après la sélection, votre vidéo
transférée s'affiche également sur DirectorZone.
obtenir un aperçu de votre vidéo pendant la production. Sélectionner cette
option allongera le temps nécess aire à la production du fichier avant le
transfert.
6.Cliqu ez su r Démarrer pour commencer.
7.Cliqu ez su r Autoriser puis accordez à CyberLink ActionDirector la permiss ion
de transférer des vidéos vers votre compte YouTube en suivant les étapes
des fenêtres Autoris ation YouTube.
8.CyberLink ActionDirector produit et transfère le fichier du diaporama vidéo.
Cliqu ez su r Fermer quand vous avez finir pour retourner au programme.
Télécharger votre vidéo vers Dailymotion
Pour transférer votre vidéo s ur Dailymotion, procédez comme suit :
1.Cliqu ez s ur le bo uton Dailymotion .
2.Sélectionn ez la qualité souhaitée pour v otre vidéo dans le menu déro ulant
Type de profil. La qualité sélectionnée aboutira à l'option de qualité
correspondante dis ponible une fois la vidéo traitée dans son intégralité sur
Dailymotion.
3.Entrez un Titre et une Description pour votre vidéo dans les champs fournis.
Une fois télé chargé, le texte est in clus sur Dailymotion. Sélectionnez
égal ement une des Catégories vidéo et entrez égale ment de s Balises mots
clés que les utilisateurs peuvent utiliser pour faire des recherches afin de
trouver votre vidéo.
4.Définissez s i vo us v oulez que la vidéo so it Publique ou Privée après son
transfert sur Dailymotion.
5.Si néces sa ire, séle ctionne z Activer l'aperçu pendant la production pour
61
CyberLink A ctionDirector
Remarque : si la taille/longueur de votre vidéo dépasse le maximum autorisé,
CyberLink ActionDirector coupera la vidéo en vidéos plus courtes/petites,
transférera ces vidéos, puis créera une liste de lecture pour vous sur Vimeo.
Remarque : L'option de qualité disponible sur Vimeo dépend également de la
qualité de la vidéo capturée d'origine et de la bande passante de l'utilisateur qui
regarde la vidéo.
Remarque : connectez-vous à DirectorZone puis sélectionnez Partager la
vidéo sur DirectorZone si vous souhaitez montrer à d’autres comment vous
avez réglé les clips dans votre production vidéo. Après la sélection, votre vidéo
transférée s'affiche également sur DirectorZone.
obtenir un aperçu de votre vidéo pendant la production. Sélectionner cette
option allongera le temps nécess aire à la production du fichier avant le
transfert.
6.Cliqu ez su r Démarrer pour commencer.
7.Cliqu ez su r Autoriser puis accordez à CyberLink ActionDirector la permiss ion
de trans férer de s vi déos vers votre co mpte Dailymotion en s uivant les étapes
des fenêtres Autori satio n Dailymotion.
8.CyberLink ActionDirector produit et transfère le fichier du diaporama vidéo.
Cliqu ez su r Fermer quand vous avez finir pour retourner au programme.
Télécharger votre vidéo vers Vimeo
Pour transférer votre vidéo s ur Vimeo, procédez comme suit :
1.Cliqu ez s ur le bo uton Vimeo .
2.Sélectionn ez la qualité souhaitée pour v otre vidéo dans le menu déro ulant
Type de profil. La qualité sélectionnée aboutira à l'option de qualité
correspondante dis ponible une fois la vidéo traitée dans son intégralité sur
Vimeo.
3.Entrez un Titre et une Description pour votre vidéo dans les champs fournis.
Une fois télé chargé, le texte est in clus sur Vimeo. Saisiss ez également
certains tags de mots-clés que les utilis ateurs peuvent rechercher pour
trouver votre vidéo.
4.Définissez s i vo us v oulez que la vidéo so it Publique ou Privée après son
transfert sur Vimeo.
5.Si néces sa ire, séle ctionne z Activer l'aperçu pendant la production pour
obtenir un aperçu de votre vidéo pendant la production. Sélectionner cette
62
Production de votre projet
Remarque : si la taille/longueur de votre vidéo dépasse le maximum autorisé,
CyberLink ActionDirector coupera la vidéo en vidéos plus courtes/petites,
transférera ces vidéos, puis créera une liste de lecture pour vous sur Niconico
Douga.
Remarque : L'option de qualité disponible sur Niconico Douga dépend
également de la qualité de la vidéo capturée d'origine et de la bande passante
de l'utilisateur qui regarde la vidéo.
Remarque : connectez-vous à DirectorZone puis sélectionnez Partager la
vidéo sur DirectorZone si vous souhaitez montrer à d’autres comment vous
avez réglé les clips dans votre production vidéo. Après la sélection, votre vidéo
transférée s'affiche également sur DirectorZone.
option allongera le temps nécess aire à la production du fichier avant le
transfert.
6.Cliqu ez su r Démarrer pour commencer.
7.Cliqu ez su r Autoriser puis accordez à CyberLink ActionDirector la permiss ion
de trans férer de s vi déos vers votre co mpte Vimeo en suivant les étapes des
fenêtres Au toris ati on Vimeo.
8.CyberLink ActionDirector produit et transfère le fichier du diaporama vidéo.
Cliqu ez su r Fermer quand vous avez finir pour retourner au programme.
Chargement d'une vidéo sur Niconico Douga
Pour transférer votre vidéo s ur Niconico Douga, procédez comme suit :
1.Cliqu ez s ur le bo uton Niconico Douga.
2.Sai si ss ez vo tre nom d'utilisateur e t vo tre m ot de passe Niconico Douga. Si
vou s n'a vez pa s de compte, cliquez sur l e lien Inscription à Niconico pour en
obtenir un.
3.Sélectionn ez la qualité souhaitée pour v otre vidéo dans le menu déro ulant
Type de profil. La qualité sélectionnée aboutira à l'option de qualité
correspondante dis ponible une fois la vidéo traitée dans son intégralité sur
Niconico Douga.
4.Entrez un Titre et une Description pour votre vidéo dans les champs fournis.
Une fois télé chargé, le texte est in clus sur Niconico Douga. Sais issez
égal ement certai ns tags de mots-clés que les utilisateurs peuvent rechercher
pour trouver votre vidéo.
5.Définissez s i vo us v oulez que la vidéo so it Publique ou Privée après son
transfert sur Niconico Douga.
63
CyberLink A ctionDirector
Remarque : si la taille/longueur de votre vidéo dépasse le maximum autorisé,
CyberLink ActionDirector coupera la vidéo en vidéos plus courtes/petites,
transférera ces vidéos, puis créera une liste de lecture pour vous sur Youku.
Remarque : L’option de qualité disponible sur Youku dépend également de la
qualité de la vidéo capturée d’origine et de la bande passante de l’utilisateur qui
regarde la vidéo.
6.Si néces sa ire, séle ctionne z Activer l'aperçu pendant la production pour
obtenir un aperçu de votre vidéo pendant la production. Sélectionner cette
option allongera le temps nécess aire à la production du fichier avant le
transfert.
7.Utilis ez les commandes de lecture dans la fenêtre d'aperçu pour rechercher
l'image de la vidéo dans votre production que vous souhaitez utiliser en tant
que miniature de la vidéo sur le si te Web Niconico Douga, puis cliquez sur le
bouton Co nfigurer une miniature.
8.Cliqu ez su r Démarrer pour commencer.
9.Cliqu ez su r Autoriser puis accordez à CyberLink ActionDirector la permiss ion
de trans férer de s vi déos vers votre co mpte Niconico Douga en s uivant les
étapes de s fenêtres Au torisa tion Niconico Douga.
10. CyberLink ActionDirector produit et transfère le fichier du diaporama vidéo.
Cliqu ez su r Fermer quand vous avez finir pour retourner au programme.
Transférer votre vidéo sur Youku
Pour transférer votre vidéo s ur Youku, procédez comme s uit :
1.Cliqu ez s ur le bo uton Youku.
2.Sélectionn ez la qualité souhaitée pour v otre vidéo dans le menu déro ulant
Type de profil. La qualité sélectionnée aboutira à l’option de qualité
correspondante dispo nible u ne fois la vidéo traitée dans son intégralité sur
Youku.
3.Entrez un Titre et une Description pour votre vidéo dans les champs fournis.
Une fois télé chargé, le texte est in clus sur Youku. Sélectionnez également une
des Catégories vidéo et entrez égalem ent des Balises mots clés que les
utilisateurs peuvent utiliser pour faire des recherches afin de trouver votre
vidéo.
4.Définissez s i vo us v oulez que la vidéo so it Publique ou Privée après son
transfert sur Dailymotion.
64
Production de votre projet
Remarque : connectez-vous à DirectorZone puis sélectionnez Partager la
vidéo sur DirectorZone si vous souhaitez montrer à d’autres comment vous
avez réglé les clips dans votre production vidéo. Après la sélection, votre vidéo
transférée s'affiche également sur DirectorZone.
5.Si néces sa ire, séle ctionne z Activer l'aperçu pendant la production pour
obtenir un aperçu de votre vidéo pendant la production. Sélectionner cette
option allongera le temps nécess aire à la production du fichier avant le
transfert.
6.Cliqu ez su r Démarrer pour commencer.
7.Cliqu ez su r Autoriser puis accordez à CyberLink ActionDirector la permiss ion
de trans férer de s vi déos vers votre co mpte Youku en suivant les étapes des
fenêtres Au toris ati on Youku.
8.CyberLink ActionDirector produit et transfère le fichier du diaporama vidéo.
Cliqu ez su r Fermer quand vous avez finir pour retourner au programme.
65
CyberLink A ctionDirector
Chapitre 13:
Utilisation du Concepteur de
thèmes
Le Concepteur de thèmes vous permet d'ajouter un style et de donner un aspect
profess ionnel à votre production vidéo grâce à des modèles de thèmes
entièrement personnalis ables. Un thème peut se composer d'un ou plusieurs
modèles de thèmes ou de séquences individuelles provenant de modèles de
thèmes différents.
Lorsque vous personnalisez le modèle de thèmes, vous pouvez également
complètement personnaliser la façon dont votre média s'affiche, ce qui vous
donne un contrôle plus créatif sur les films que vous créez.
Pour ouv rir le Co ncepteur de thèmes , cliquez s ur C oncepteur de t hèmes dans la
fenêtre de la ncement d'ActionDirecto r ou Accéder au C oncepteur de thèmes dans
la boîte de dialogue Produire.
66
Utilisation du Concepteu r de thèm es
A - Onglet M édia, B - Onglet Effet s, C - Zone de conte nu des séquence s, D - Zone des séquence s
ajoutée s, E - S équence sélec tionnée, F - Paramèt re s des titre s, G - F ond musical du thèm e, H - I mage
d'arrière-plan de la séquence , I - Paramèt re s de tr ansition, J - Fe nêtr e d' aperçu, K - C ommandes
d'aperçu, L - Prise d'instantané à partir d'une vidéo, M - R em plissage automatique des
emplaceme nts de mé dias
Présentation
Les thèmes que vous pouvez éditer dans le concepteur de thèmes se composent
des modèles de thèmes et de vos fichiers média. Vos fichiers média se composent :
· des images et des clips vidéo que vous importez dans le Concepteur de
thèmes.
· d'un aperçu du rendu de la production vidéo créé dans la fenêtre du
storyboard.
· de toutes les images et les vidéos qui se trouvent dans la Chambre Média de
la fenêtre du storyboard.
67
CyberLink A ctionDirector
· des in stantanés que v ous créez dans le Concepteur de thèmes . Voir Prise
d'instantanés à pa rtir de vidéos pour de plus amples informations .
Que sont les Modèles de thème ?
Les modèles de thèmes sont utilisés pour créer une production vidéo avec un type
spécifique de thème ou de style et peuvent être téléchargés depuis DirectorZone.
Les modèles de thèmes se composent de plusieurs séquences. Chacune de ces
séquences contient des éléments dont certains sont personnalisables et d'autres
non.
Les éléments personna lisables comprennent le texte et les médias (images, vidéos
et fond musical) que vous ajoutez à chaque s équence. Vous pouvez ajouter des
effets à ce média pour définir comment et quand il doit s'afficher. Vous pouvez
également définir l'image d'arrière-plan de certaines séquences et sélectionner la
transition entre chaque séquence dans les modèles portant la mention « avec
transitions ». Les éléments non personnalisables comprennent toutes les
animations inclus es dans les séquences.
Lorsque vous sélectionnez un modèle de thème à utiliser dans le concepteur de
thèmes, vous pouvez chois ir d'ajouter un ou plusieurs modèles de thème en
créant ainsi une production originale. Vous pouvez même vous contenter de
sélectionner certaines des séquences dans un modèle de thème ou de mixer et de
faire correspondre les séquences utilisées .
Il existe trois principaux types de séquence : les séquences d'ouverture, du milieu
et de fermeture. Les séquences d'ouverture et de fermeture comporte
généralement du texte, alors que les éléments des s équences centrales sont
beaucoup plus aléatoires.
Importation de fichiers média dans le
Concepteur de thèmes
Il existe deux manières qui vous permettent d'accéder aux Concepteur de thèmes
dans CyberLink ActionDirector, de sorte que le process us d'importation initial des
fichiers média dépend du chemin que vous choisiss ez. Si vous avez accédé au
Concepteur de thèmes à partir de la fenêtre du s toryboard, CyberLink
ActionDirector :
· crée un aperçu du rendu de votre production vidéo, puis l'importe dans le
Concepteur de thèmes .
· importe tous les fichiers vidéos et les images dont vous disposez dans la
68
Utilisation du Concepteu r de thèm es
Remarque : une fois l'aperçu du rendu et les fichiers média importés dans le
Concepteur de thèmes, la fenêtre Ajouter des modèles/séquences de thème
s'affic he. Voir Ajout de modèles/séquence de thème pour plus d'informations sur
les étapes suivantes.
Remarque : Si vous souhaitez importer des fichiers média supplémentaires
dans le Concepteur de thèmes après y avoir accédé, reportez-vous à
Importation de davantage de fichiers médias.
Chambre Média, qu'il soit utilisé dans votre production ou non, dans le
Concepteur de thèmes .
Si vous accédez au Concepteur de thèmes à partir de la fenêtre de lancement, vous
pouvez voir une fenêtre d'importation qui vous aide à importer vos fichiers média.
Importation des fichiers médias
Lorsqu e vous séle ctionne z C oncepteur de thèmes dans la fenêtre de lancement
d'ActionDirector, vous importez vos fichiers médias comme indiqué ci-dess ous.
1.Après a voi r s électio nné Concepteur de thèm es, la fenêtre d'importation des
médias s'affiche.
2.Cliquez sur puis sélectionnez l'une des options s uivantes :
69
CyberLink A ctionDirector
Remarque : pouvez également cliquer sur l'icône Importer si vous souhaitez
simplement importer individuellement des fichiers média.
· Importer des fichiers média : importer les fichiers média individuellement.
· Importer un doss ier média : importer l'intégralité d'un doss ier qui contient
les fichiers média que vous souhaitez utilis er.
3.Accédez aux fichiers média et sélectionnez ceux que vous souhaitez
importer, puis cliquez sur Ouvrir.
4.Cliquez sur Suivant pour importer les fichiers média dans le
Concepteur de thèmes et afficher la fenêtre Ajouter des modèles/
séquences de thème. Voir Ajout de modèles/séquence de thème
pour plus d'informations sur les étapes suivantes.
Ajout de modèles/séquences de
thème
Dans le concepteur de thèmes, vous pouvez ajouter un ou plusieurs modèles de
thèmes, ou uniquement certaines séquences sélectionnées, pour créer votre
vidéo.
Lorsque vous accédez au concepteur de thèmes, vous êtes invité à sélectionner un
modèle de thème.
70
Utilisation du Concepteu r de thèm es
Remarque : vous pouvez obtenir un aperçu d'un modèle de thème dans la
fenêtre d'aperçu en le sélectionnant, puis en utilisant les commandes de lecture
disponibles.
Pour ajouter un modèle de thème, il vous suffit de le sélectionné dans la fenêtre et
toutes ses séquences seront ajoutées.
71
CyberLink A ctionDirector
Si vous ne s ouhaitez pas utiliser toutes les séquences du modèle le thème, il vous
suffit de désélectionner celles que vous ne souhaitez pas utilis er.
Vous pouvez également sélectionner des séquences provenant d'autres modèles
de thèmes et les inclure dans votre vidéo. Le concepteur de thèmes se souvient de
l'ordre de vos sélections.
72
Utilisation du Concepteu r de thèm es
Remarque : le nombre de fichiers multimédias que vous pouvez ajouter une
séquence dépend de sa conception.
Cliqu ez su r OK lors que vous avez s électionné toutes les séquences. Elles seront
chargées dans la zone des séquences ajoutées du concepteur de thèmes.
Si vous souhaitez ajouter da vantage de s équences , il vous suffit de cliquer sur le
bouton . Vous pouvez faire gliss er et dépos er les s équences afin de les
réorganis er, ou cliquer avec le bouton droit pour supprimer celle qui est
sélectionnée.
Ajout de séquences média
Lorsque vous avez sélectionné les modèles de thèmes (ainsi que leurs séquences)
que vous souhaitez utiliser, vous pouvez commencer par y ajouter vos fichiers
d'images et vos fichiers vidéo.
Pour ajouter des médias à des séquences sélectionnées , procédez comme s uit :
1.Dans la zone des séquences ajoutées , sélectionnez la s équence individuelle
à laquelle vous souhaitez ajouter un média. Notez le nombre
d'emplacements des médias disponibles dans la zone de contenus des
séquences. Le nombre d'emplacements disponibles varie d'une séquence à
l'autre.
73
CyberLink A ctionDirector
Remarque : certains des emplacements de médias dans les séquences vous
permettent d'y ajouter des images et des vidéos, alors que d'autres n'autorisent
qu'un seul type de média.
Remarque : les médias disponibles dans l'onglet Média sont les vidéos et les
images que vous avez importées dans la bibliothèque de la chambre Média.
Cliquez sur Importer le médi a pour importer des médias depuis le disque dur
de votre ordinateur.
2.Cliqu ez sur l'o nglet Média, puis glissez et dépos ez le média de votre choix
dans la s équence de l'emplacement souhaité.
3.Continuez cette procédure jus qu'à ce que tous les emplacements de médias
aient été utilisés.
74
Utilisation du Concepteu r de thèm es
4.Sélectionnez la séquence suivante, puis répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce
que tous les emplacements de médias soient remplis.
75
CyberLink A ctionDirector
Remarque : si vous souhaitez qu'un fichier multimédia soit lu en continu, d'une
séquence à la suivante, assurez-vous que Continuer depuis le dernier clipdans la séquence précédente est sélectionné. Le premier remplacement de
média est renseigné automatiquement avec le contenu provenant du dernier
emplacement de média de la séquence précédente. Des sélectionnez cette
option si vous souhaitez que le nouveau média s'affiche dans la séquence
suivante.
Remarque : lorsque vous ajoutez un média, vous pouvez également cliquer sur
le bouton pour renseigner automatiquement tous les
emplacements de médias vides dans les séquences. Sélectionnez Remplirautomatiquement selon l'ordre de la bibliothèque pour remplir en fonction de
la date de création, comme afficher dans la bibliothèque de la chambre Média.
Sélectionnez Remplir automatiquement en utilisant d'abord les vidéos si
vous souhaitez ajouter d'abord les clips vidéo.
5.Continuer à sélectionner toutes les séquences de votre vidéo jusqu'à ce que
tous les emplacements de médias et toutes les séquences contiennent des
médias.
Importation des fichiers média
Lorsque vous vous trouvez dans le Concepteur de thèmes, il existe deux manières
d'impo rter dava ntage d e fichiers média dans la fenêtre.
· Pour importer davantage de fichiers vidéo et d'images qui se trouvent s ur
votre disqu e dur, cliqu ez s ur le bouton Import er le m édia.
· Prendre des ins tantanés à partir de vidéos dans le Concepteur de thèmes,
cliqu ez s ur le bo uton Instantané. Vo ir Pris e d'instantanés à partir de vidéos
pour de plus amples informations.
Prise d'instantanés à partir de vidéos
Vous pouvez prendre un ins tantané à partir d'une vidéo en pause, puis importer
l'image dans le Concepteur de thèmes pour les utilis er dans votre production
vidéo.
Pour prendre un instantané, procédez comme suit :
1.Dans la fenêtre principale du Concepteur de thèmes , sélectionnez le fichier
vidéo que vous s ouhaitez u tiliser, puis cliquez sur le bo uton Instantané.
2.Dans la fenêtre Instantanée, utilisez les commandes de lecture pour trouver
la trame vidéo dont vous souhaitez prendre un instantané. Mettez la vidéo
en pause et uti lisez les bouton s et pour rechercher une trame précise
76
Utilisation du Concepteu r de thèm es
Remarque : les options d'édition dans le concepteur de thèmes sont limitées à
la découpe de vidéos, la durée des images et l'ajout d'effets. Si vous avez
besoin de procéder à une édition plus complexe dans vos séquences média,
nous vous recommandons de le faire avant d'importer les séquences dans le
concepteur de thèmes. Consultez Modification de votre média pour des options
d'édition plus avancées.
que vous souhaitez capturer.
3.Cliqu ez su r . L'image de l'instantané est capturée.
4.Répétez les étapes pour prendre autant d'ins tantanés de la vidéo que vous le
souhaitez.
5.Cliqu ez su r OK pour fermer la fenêtre Instantané et importer les ima ges
capturées dans le Concepteur de thèmes.
Edition des séquences média
Il existe plus ieurs options disponibles pour les séquences média que vous
souhaitez utiliser dans le concepteur de thèmes.
Découpe de séquences vidéo
Vous pouvez procéder à des découpes sur les séquences vidéo utilisées dans le
concepteur de thèmes . Pour découper une s équence vidéo, cliquez avec le bouton
droit de la so uris s ur le concepteur de thèmes , puis s électionn ez Découper. Ou
pas sez le curseu r de la s ouris sur la séquence vidéo et cli quez s ur dans sa
mini ature. Cons ul tez Découpe de clips vidéo pour des informations détaillées sur
la découpe des séquences vidéo.
Désactiver le son des séquences vidéo
Certain s mo dèles de th èmes et séquences comportent un fond mus ical qui s era
utilisé dans votre vidéo. À cause de cela, il est possible que vous souhaitiez
désactiver le second des séquences vidéo importées afin qu'elles n'entrent pas en
conflit avec le fond musical.
Pour désactiver le s on dans une séquence vidéo, pas sez le curs eur de la souris sur
la séqu ence vi déo, pu is cl iquez sur dans sa miniature.
77
CyberLink A ctionDirector
Modifier la durée de l'image
Pour modifier la durée d'affichage d'une image de séquence dans la vidéo que
vous avez créée, procédez comme s uit :
1.Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le concepteur de thèmes, puis
sélectionnez Définir la durée. Ou passez le curs eur de la souris sur l'image de
la séqu ence e t cliqu ez s ur dans sa miniature.
2.Dans la fenêtre des paramètres de durée, entrez la durée d'affichage
souhaitée pour votre production vidéo. Vous pouvez diminuer la durée
jusqu'au nombre d'images .
3.Cliqu ez su r OK.
Appliquer le zoom avant sur des séquences
média
Certain s empl acements de m édias dans les séquences vous permettent de zoomer
en avant sur la s équence média qui y a été ajoutée. Si un zoom est disponible,
l'icône s 'affiche dans le coin supérieur droit.
Pour a ppliquer un zoo m avant da ns une séquence média, cliquez sur l'icône .
Cliqu ez su r pour le supprimer si nécess aire.
Ajout d'effets vidéo à des séquences
Dans le concepteur de thèmes, vous pouvez ajouter des effets spéciaux à vos
images et à vos séquences vidéo. Chaque effet spécial pos sède des attributs
uniques que vous pouvez pers onnaliser afin d'atteindre l'impress ion souhaitée
pour votre production vidéo.
Pour ajouter un effet vidéo à une séquence, procédez comme suit :
1.Cliqu ez sur l'o nglet Effets.
2.Sélectionner un effet et faites -le gliss er pour le déposer sur la séquence.
3.Si nécessaire, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la s équence, puis
78
Utilisation du Concepteu r de thèm es
Remarque : si vous sélectionnez des séquences provenant de plus d'un modèle
de thème, le concepteur de thèmes utilise le fond musical appliqué à la
première séquence de la vidéo.
sélectionnez Modifier les paramèt res de l'effet. Utilis ez les curseurs et
options dis ponibles pour personnaliser l'effet vidéo s elon vos préférences.
Cliqu ez su r OK pour enregistrer vos modifications.
Consultez Ajouter des effets vidéo pour plus d'informations sur les effets vidéo.
Édition du fond musical
Vous pouvez personnaliser la musique utilis ée dans votre vidéo. Pour modifier le
fond musical , s électionnez l'un e des options suivantes da ns le men u déroul ant
Musique de fond :
· Par défaut (première page) : sélectionnez cette option pour utiliser le fond
mus ical fourni par défaut dans les modèl es de thèmes.
· Importé : sélectionnez cette option si vous souhaitez apporter votre propre
fond musical personnalisé depuis le dis que dur de votre ordinateur.
Sélectionn ez la musique que vous s ouhaitez u tiliser, puis cliquez sur OK pour
la définir comme musique à utiliser.
· Pas de musique : sélectionnez cette option si vous ne s ouhaitez pas avoir de
fond musical dans votre vidéo.
Préférences du fond musical
Vous pouvez découper la musique utilisée dans votre vidéo ou ajouter des fondus.
Pour ce fai re, sé lectionn ez Préférences dan s l e men u dé roulan t Musique de fond.
Modifiez les préférences musicales de la manière suivante :
· si nécess aire, découpez le fond mus ical à l'aide des contrôles de lecture et
des indicateurs Marque de début et Marque de fin.
· si nécess aire, ajustez le volume de la musique à l'aide des commandes de
79
CyberLink A ctionDirector
volume disponible.
· si nécess aire utilisez le curseur pour mixer le niveau audio, en augmentant la
musique de fond ou l'audio de la vidéo originale dans la production.
Cliqu ez su r OK pour enregistrer vos modifications.
Édition du texte du titre
Certaines séquences comportent un texte de titres que vous pouvez modifier. Si
une séquence vous permet de modifier le texte d'un titre, les cha mps de texte de
Paramètr es des titres sont actifs lors que la séquence es t sélectionnée.
Pour modifier le texte du titre, il vous suffit d'entrer le texte que vous souhaitez
utiliser dans le champ correspondant. Si vous ne s ouhaitez pas que du texte
s'affiche dans les séquences sélectionnées, il vous suffit de vous ass urer que le
champ de texte demeure vierge.
Remplacement des images
d'arrière-plan
Certaines séquences vous permettent de remplacer leur image d'arrière-plan. Une
miniature de l'image d'a rrière-plan s'affiche da ns la zon e Arrière-plan si la
séquence pos sède une image d'arrière-plan remplaçable.
80
Utilisation du Concepteu r de thèm es
Remarque : dans les modèles de thèmes qui ne portent pas la mention « avec
transitions », les transitions entre les séquences ne sont pas modifiables. Ces
modèles de thèmes utilisent votre média pour effectuer les transitions entre les
séquences.
Cliqu ez su r pour remplacer l'arrière-plan par une image du disque dur de votre
ordin ateur. Cliqu ez sur si vous souhaitez supprimer l'image d'arrière-plan de la
séquence.
Ajout de transitions entre deux
séquences
Lorsque vous regardez une vidéo créée par le concepteur de thèmes, vous pouvez
remarquer qu'il existe des transition entre les séquences d'un modèle de thème.
Ces transitions sont modifiables dans les modèles de thèmes nommés « avec
transition ». Il est également pos sible d'ajouter des transitions entre des
séquences si vous utilis ez des séquences de différents modèles de thèmes.
Si l'ajout d'une transition est dis ponible pou r une s équence, la zo ne Paramètresde tr ansition s'affiche lors que la séquence es t sélectionnée.
Cliqu ez su r pour ajouter une transition avant la séquence sélectionnée. Cliquez
sur si vous souhaitez supprimer une s élection s électionnée de la séquence.
Consultez Utiliser des trans itions pour plus d'informations sur les trans itions.
81
CyberLink A ctionDirector
Aperçu et enregistrement
Lorsque vous créez votre vidéo dans le concepteur de thèmes , vous pouvez
obtenir un aperçu de votre création à l'aide des commandes d'aperçu disponibles .
Cliqu ez su r pour av oir un aperçu de l a totali té du film, ou s ur pour avoir un
aperçu uniqu ement de la s équence sélectionnée. Cl iquez su r pour modifier la
réso lution de l'aperçu, ou sur pour prendre une photo de votre film.
Les indicateurs des images clés dans la ligne de scénario de l'aperçu indique
l'endroit où les fichiers multimédias de la séquence se trouvent dans le film. Pas sez
le curseur de la souris sur une image clé pour afficher les informations de la
séquence.
Lorsque vous avez terminé l'aperçu de votre film et que vous êtes satis fait du
résu ltat, clique z sur OK. Le Concepteur de thèmes se ferme et vous accédez à la
fenêtre de production à partir de laquelle vous pouvez effectuer les actions
suivantes :
· Dans l' ongl et Fichier, vous pouvez rendre la production et créer un fichier
vidé o sur le disque dur de v otre ordinateu r. Vo ir Production et
enregistrement dans un fichier vidéo pour plus d'informations .
· Dans l' ongl et En ligne, vous pouvez rendre votre production vidéo, puis la
transférer sur un site Web de média social tel que Facebook, YouTube ou
Vimeo . Vo ir Productions et partage sur des sites de médias en ligne pour plus
d'informations.
82
Préférences d'ActionDirector
Chapitre 14:
Préférences d'ActionDirector
Sous CyberLink ActionDirector, pour définir vos préférences, il vous suffit de cliquer
su r le bo uton .
Préférences générales
Dans la fenêtre Préférences , sé lectionne z l'o nglet Général. Les options disponibles
sont les suivantes :
Application :
· Niveaux annuler maximum : saisissez le nombre (entre 0 et 100)
d'annulations (Ctrl+Z) auxquelles vous aimeriez pouvoir accéder lorsque
vous travaillez s ur votre production vidéo. En définissant une valeur élevée,
vous cons ommerez plus de ress ources du processeur.
· Toujours m 'avertir lors d'un conflit de form at affichage : sélectionnez cette
option pour activer un message d'avertissement lorsque vous ajoutez un clip
vidéo au s toryboard et lorsque le format d'affichage de ce clip crée un conflit
avec le format d'affichage du projet.
Internet :
· Rechercher aut omatiquement les m ises à jour du logiciel : sélectionnez
cette option pour rechercher régulièrement et automatiquement des mises à
jour ou de nouvelles vers ions de ActionDirector.
Langue :
· Utiliser la langue sys tème par défaut : sélectionnez cette option pour que la
langue soit la même que celle de votre système d’exploitation.
· Défini par l’utilisateur : s électionnez cette option puis sélectionnez la langue
que vous souhaitez utiliser dans la liste déroulante.
Préférences DirectorZone
Dans la fenêtre Préférences , sé lectionne z l'o nglet DirectorZone. Les options
disponibles sont les suivantes :
83
CyberLink A ctionDirector
Connexion automatique :
· Auto connexion à DirectorZo ne : sélectionnez cette option puis saisiss ez
votre adres se électronique et votre mot de pas se pour vous connecter
automatiquement à DirectorZone lorsque le programme est ouvert. Si vous
ne dis posez pas d'un compte DirectorZone, cli quez s ur le bouto n Créer un
compte.
Récupération de modèles depuis DirectorZone :
· Modèles téléchargés depuis Direct orZone : cliquez sur ce bouton lorsque
vous êtes connecté à votre compte DirectorZone s i vous souhaitez
télécharger et importer tous les modèles que vous avez précédemment
téléchargés depuis DirectorZone.
Règles de confidentialité :
· Autoriser DirectorZone à collecter les informations entrées : s électionnez
cette option pour autoriser DirectorZone à collecter tous les noms de
modèles utilisés dans un projet fini que vous avez transféré vers YouTube.
Préférences d'édition
Dans la fenêtre Préférences , sé lectionne z l'o nglet Montage. Les options
disponibles sont les suivantes :
Durées :
· définit les durées par défaut (en secondes) pour les fichiers d'image, les
transitions et les titres lorsqu'ils sont placés sur le storyboard.
Préférences des fichiers
Dans la fenêtre Préférences , sé lectionne z l'o nglet Fichier. Les options disponibles
sont les suivantes :
Emplacements par défaut :
· Dossier d’importation : indique le dernier dossier à partir duquel des médias
ont été importés . Pour chang er ce doss ier, cliquez sur Parcourir puis
sélectionnez un nouveau dos sier.
· Dossier d’exportation : définiss ez le dossier dans lequel les médias capturés
so nt enregistrés . Pour ch anger ce doss ier, cli quez s ur Parcourir puis
84
Préférences d'ActionDirector
Remarque : assurez-vous d'avoir téléchargé et installé les pilotes et les
logiciels d'accélération matérielle les plus récents pour que la carte graphique de
votre ordinateur active cette fonctionnalité sous CyberLink ActionDirector.
sélectionnez un nouveau dos sier.
Préférences d'accélération
matérielle
Dans la fenêtre Préférences , sé lectionne z l'o nglet Accélération matérielle. Les
options dis ponibles sont les suivantes :
Accélération m atérielle :
· Activer la technologie OpenCL pour accélérer l'aperçu/rendu des effets
vidéo : si votre ordinateur prend en charge l'accélération matérielle de la
carte graphique, s électionnez cette option pour accélérer le rendu de certains
effets vidéo en exploitant la puissance du traitement parallèle multi-cœur de
votre ordinateur.
· Activer le décodage matériel : si votre ordinateur prend en charge la
technologie de famille de process eur NVIDIA CUDA/AMD Accelerated Parallel
Processing/Intel Core, sélectionnez cette option pour utilis er l'accélération
matérielle pour décoder la vidéo pendant le processus d'édition et lorsque
vous produisez de la vidéo.
· Activer l'encodage m atériel : si votre ordinateur prend en charge la
technologie de famille de process eur NVIDIA CUDA/AMD Accelerated Parallel
Processing/Intel Core, sélectionnez cette option pour utilis er l'accélération
matérielle pour encoder la vidéo la production de la vidéo.
Préférences des projets
Dans la fenêtre Préférences , sé lectionne z l'o nglet Projet. Les options disponibles
sont les suivantes :
Projet :
· Nom bre de projets récemm ent utilisés : entrez un nombre (entre 0 et 20)
pour le nombre de projets récemment utilisés que vous voudriez avoir de
disponible dans le menu Fichier lorsque vous ouvrez CyberLink
ActionDirector.
85
CyberLink A ctionDirector
· Charger automat iquement le dernier projet à l'ouverture d'ActionDirector :
sélectionnez cette option pour charger automatiquement le dernier projet
sur lequel vous étiez en train de travailler.
· Charger automat iquement des exem ples de clips à l'ouverture
d'ActionDirector : cochez cette option pour charger automatiquement les
exemples de clips d’images et de vidéos de votre bibliothèque multimédia à
l’ouverture du programme.
· Enregistrer automatiquem ent le projet toutes les : s électionnez ceci pour
enregistrer automatiquement votre projet après le nombre de minutes
spécifié afin de ne pas perdre accidentellement les modifications que vous
avez apportées . Si vous souhaitez définir un emplacement spécifique pour
l'enregis trement au tomatique des fichiers, cliquez sur l e bouton Parcourir et
sélectionnez un emplacement de dossier s ur votre ordinateur.
Préférences de production
Dans la fenêtre Préférences , sé lectionne z l'o nglet Produire. Les options
disponibles sont les suivantes :
Produire :
· Réduire les artefacts gr anuleux de la vidéo (optim isé pour Intel SSE4) :
sélectionnez cette option pour améliorer la qualité globale de la production
de la vidéo produite, s i votre ordinateur prend en charge l'optimisation Intel
SSE4.
· Reproduire le bruit de la vidéo en utilisant des encodeurs logiciel H .264 :
sélectionnez cette option si vous souhaitez que CyberLink ActionDirector
pour appliquer la suppres sion du bruit vidéo lors de l'encodage vidéo H.264
pendant la production.
H.26 4 AVC :
· Activer SVRT s ur une vidéo H .264 IDR unique : sélectionnez cette option si
vous souhaitez que CyberLink ActionDirector utilise SVRT pour traiter un
projet de film lorsque vous ne dis posez que d'un clip H.264 AVC sur le
sto ryboard. Co ns ultez Utiliser SVRT intelligent pour plus d'informations sur
SVRT.
86
Préférences d'ActionDirector
Remarque : le Programme d'amélioration du produit CyberLink pour
ActionDirector ne recueillera aucunes informations personnelles dans des buts
de vous identifier.
Préférences du programme
d'amélioration
Dans la fenêtre Préférences, s électionnez l'onglet Programme d'amélioration. Les
options dis ponibles sont les suivantes :
Program me d'améliorat ion du produit C yberLink
· Je veux part iciper : sélectionnez cet élément s i vous souhaitez participer au
Programme d'amélioration du produit CyberLink pour ActionDirector. Une
fois activé, CyberLink ActionDirector collecte les informations relatives à la
configuration matérielle et logicielle de votre système informatique, ainsi que
votre comportement d'utilisation et des statistiques relatives au logiciel.
Cliqu ez s ur le l ien Lire plus d'inform ations sur le program me d'améliorationen ligne pour afficher des informations plus détaillées relatives au contenu
collecté.
87
CyberLink A ctionDirector
Touches de
raccourcis
Commande
Fichier
Ct rl + N
Créer un nouveau projet
Ct rl + Maj + W
Nouvel es pace de travail
Ct rl + O
Ouvrir un Projet existant
Ct rl + S
Enregistrer le projet
Ct rl + Maj + S
Enregistrer le projet s ous
Ct rl + Q
Importer des fichiers média
Ct rl + W
Importer un dossier média
Alt + P
Afficher les propriétés du projet
Alt + F4
Quitter CyberLink ActionDirector
Alt + C
Ouvrir la fenêtre des préférences de l'utilisateur
Éditer
Ct rl + Z
Annuler
Ct rl + Y
Rétablir
Ct rl + X
Couper
Ct rl + C
Copier
Ct rl + V
Coller
F2
Modifier (l'effet de titre sélectionné dans le Concepteur de
titres)
Ct rl + Alt + T
Ouvre la fenêtre Découper
Chapitre 15:
Touches de raccourcis
d'ActionDirector
CyberLink ActionDirector comporte plusieurs touches de raccourcis clavier qui
permette d'accél érer et de faciliter la totalité du process us d'édition vidéo.
88
Touches de raccourcis d'ActionDirector
Touches de
raccourcis
Commande
Suppr
Ajouter/Supprimer les éléments sélectionnés
Ct rl+ A
Sélectionner tous les médias dans Chambre Média
Ct rl + T
Insérer un clip à la pos ition actuelle du curs eur du
storyboard
Ct rl + P
Capture un ins tantané du contenu de la fenêtre d’aperçu
[
Marque de début dans la fenêtre Découper
]
Marque de fin dans la fenêtre Découper
Concepteur de tit res
Ct rl + B
Mettre le texte en gras
Ct rl + I
Mettre le texte en italique
Ct rl + L
Aligner le texte à gauche
Ct rl + R
Aligner le texte à droite
Ct rl + E
Aligner le texte au centre
Flèche haut
Déplacer l'objet vers le haut
Flèche bas
Déplacer l'objet vers le bas
Flèche gauche
Déplacer l'objet vers la gauche
Flèche droite
Déplacer l'objet vers la droite
Afficher
F3
Basculer vers la chambre média
F7
Basculer vers la chambre Titres
F8
Basculer vers la chambre de trans ition
Lecture
Espace
Lecture/Pause
Ct rl + /
Arrêt,Unité précédente (recherche par image, seconde, etc.)
.
Unité s uivante (recherche par image, seconde, etc.)
89
CyberLink A ctionDirector
Touches de
raccourcis
Commande
Accueil
Aller au début du clip/projet
Fin
Aller à la fin du clip/projet
Ct rl + flèche
gauche
Accéder au clip précédent dans le storyboard
Ct rl + flèche
droite
Accéder au clip suivant dans le storyboard
Alt + flèche haut
Seconde s uivante
Alt + flèche bas
Seconde précédente
Ct rl + G
Aller au code temporel
Ct rl + F
Avance rapide
Ct rl + U
Ajus ter le volume du système
Ct rl + Effacer
Muet/désactivé
F
Plein écran
Touches de raccourcis sys tème
F1
Ouvrir le fichier d'aide
Suppr
Ajouter/Supprimer les éléments sélectionnés
Maj + F12
Consulter l’aide s ur la liste des touches de raccourci
90
Appendice
Chapitre 16:
Appendice
Ce chapitre contient des informations de référence pour vous aider à répondre aux
ques tions que vous pourriez avoir au s ujet du processus de production de films
numériques ou s ur l’utilisation de CyberLink ActionDirector.
SVRT intelligent : quand l'utiliser ?
SVRT intelligent peut être appliqué à des clips vidéo au format H.264. Dans les
conditions suivantes , les s équences (ou parties de s équences) ne néces sitent pas
le rendu pendant la production et la SVRT peut donc être appliquée :
· La fréquence d’ima ge, la taille d’image et le format de fichier s ont les mêmes
que ceux du profil de production de destination.
· Le taux de bit est similaire à celui du profil de production de destination.
· Le format de télévision es t le même que celui du profil de production de
destination.
Si toutes les conditions ci-dess us sont respectées, SVRT peut être utilisé. Les
séquences qui ne répondent pas aux critères décrits ci-dess us sont entièrement
traitées sans SVRT.
Dans les conditions suivantes, les séquences (ou parties de séquences) doivent
être rendues penda nt la production et la SVRT ne peut pas être appliquée :
· Ajout d’un effet titre ou effet de transition.
· Modification de la couleur d’une séquence vidéo.
· Fus ion de deux s équences vidéo (séquences dans les 2 s econdes avant ou
après que les séquences fusionnées seront rendues).
· Fractionnement d’une séquence vidéo (séquences dans les 2 s econdes avant
ou après que le fractionnement sera rendu).
· Découpe d’une séquence vidéo (séquences dans les 2 secondes avant ou
après que la découpe sera rendue).
· Si la durée totale de la production est inférieure à une minute et si une
portion de la vidéo doit être rendue, la totalité de la production es t rendue
91
CyberLink A ctionDirector
pour plus d’efficacité.
Notices de licence et de copyright
Ce document contient les informations de licence et de droit d’auteur de
ActionDirector, y compris une copie du contrat de licence Intel pour bibliothèques
informatiques à source ouverte et la licence publique moindre GNU. Il y a
également une lis te des compos ants d’autres éditeurs utilisés dans ActionDirector.
Déclaration de non res ponsabilité concernant les licences
Ce produit contient des éléments logiciels sous copyright d’autres éditeurs dans
les conditions définies par la Licence publique générale amoindrie GNU et autres
accords de licence similaires permettant la distribution gratuite de ces
composants logiciels proposés par d’autres organisations, s i nécessa ire. Des
copies de ces accords sont disponibles en cliquant sur le lien ass ocié à chacun des
composants dans le tableau suivant. Vous pouvez également vous rendre sur
http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html pour voir une copie de l’Accord de Licence
publique générale amoindrie GNU.
Les compos ants LGPL et autres composants dés ignés ci-dessous sont licenciés
sans garantie d’aucune sorte, qu’elle soit implicite ou explicite, y compris, entre
autres , les garanties implicites de valeur marchande ou d’adaptation à un us age
particulier. C’es t à vous de s upporter les risques éventuels quant à la qualité et aux
performances de ces composants. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux
accords de licence correspondants.
Les détenteurs des copyrights dans le cadre des accords de licence LGPL et/ou
autres n’ass umeront aucune responsabilité quant aux dommages, généraux,
spéciaux, indirects ou directs , nés de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utilis er ces
composants ou logiciels. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux accords
de licence correspondants.
Pour la liste des composants de cette nature, et pour acquérir le code source
complet des composants s ous licence, y compris les scripts permettant de
contrôler la compilation et l’installation de ce code objet, veuillez vous reporter à
la « Liste des composants » ci-dessous.
Téléchargement du code sour ce
Vous pouvez télécharger le code source lisible en machine des composants sous
licence correspondants sur http://fr.cyberlink.com/. Veuillez lire la notice de
copyright, la déclaration de non res ponsabilité concernant la garantie et l’accord
de licence qui accompagnent ces codes sources.
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.