Custer BBQ 65491 Nstruction Manual

MM
M
MM
OO
O
OO
D
EE
L 65L 65
E
L 65
EE
L 65L 65
4949
49
4949
11
1
11
BARBECUE
GRILL
INSTRUCTION MANUAL
GASGRILL
DA
Brugsanvisning
GASSGRILL
NO
Bruksanvisning
GASOLGRILL
SV
Bruksanvisning
KAASUGRILLI
Käyttöohje
FI
3
9
15
21
BARBECUE GRILL
Instruction manual
EN
GASGRILL
DE
Gebrauchsanweisung
27
33
1
DA
NO
Fremstillet i P.R.C. 6363 - Shunde Ever Team Industrial, Guangdong EU-Importør: HP Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark © 2007 HP Værktøj A/S Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejledning må ikke
gengives, hverken helt eller delvist, på nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller optagelse, oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og
-hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra HP Værktøj A/S.
SV
Tillverkad i P.R.C. 6363 - Shunde Ever Team Industrial, Guangdong EU-importör: HP Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark © 2007 HP Værktøj A/S Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna bruksanvisning får inte
under några villkor, varken helt eller delvis, återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel, som t.ex. foto-kopiering eller fotografering, ej heller översättas eller sparas i ett informationslag­rings- och informationshämtningssystem, utan skriftligt medgivande från HP Værktøj A/S.
Produsert i P.R.C. 6363 - Shunde Ever Team Industrial, Guangdong EU-importør HP Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark © 2007 HP Værktøj A/S Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne bruksanvisningen må
ikke gjengis, verken helt eller delvis, på noen måte ved hjelp av elektroniske eller mekaniske hjelpemidler, inkludert foto-kopiering eller opptak, oversettes eller lagres i et informasjonslagrings- og informasjonshentingssystem uten skriftlig tillatelse fra HP Værktøj A/S.
FI
Valmistettu Kiinan kansantasavallassa 6363 - Shunde Ever Team Industrial, Guangdong Yhteisön tuoja: HP Værktøj A/S DK-7080 Børkop Tanska © 2007 HP Værktøj A/S Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa
jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla sähköisesti tai mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla tai -kuvaamalla, kääntää tai tallentaa tiedontallennus- ja hakujärjestelmään ilman HP Værktøj A/S:n kirjallista lupaa.
EN
Manufactured in P.R.C. 6363 - Shunde Ever Team Industrial, Guangdong EU importer: HP Værktøj A/S 7080 Børkop Denmark © 2007 HP Værktøj A/S All rights reserved. The content of this user guide may not be
reproduced in part or whole in any way, electronically or mechanically (e.g. photocopying or scanning), translated or stored in a database and retrieval system without the prior written consent of HP Værktøj A/S.
DE
Hergestellt in P.R.C. 6363 - Shunde Ever Team Industrial, Guangdong EU-Importeur: HP Værktøj A/S 7080 Børkop Dänemark © 2007 HP Værktøj A/S Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung
darf ohne die schriftliche Genehmigung von HP Værktøj A/S weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form unter Verwendung elektronischer oder mechanischer Hilfsmittel, wie zum Beispiel durch Fotokopieren oder Aufnahmen, wiedergegeben, übersetzt oder in einem Informationsspeicher und -abrufsystem gespeichert werden.
DANSK
BRUGSANVISNING
Introduktion
For at du kan få mest mulig glæde af din nye gasgrill, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager gasgrillen i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om gasgrillens funktioner.
Tekniske data
Grillmål: 41,5 × 38,5 cm Antal brændere: 2 Leveres uden slange og regulator
Gasgrillens dele
1. Sidebord
2. Låg
3. Håndtag
4. Termometer
5. Ophængskroge
6. Gastilslutningsnippel
7. Regulator, venstre brænder
8. Tændingsknap
9. Fedtopsamler 10 . Regulator, højre brænder 11 . Hjul
12. Hylde
3
DANSK
BRUGSANVISNING
Særlige sikkerhedsforskrifter
Overhold altid samtlige bestemmelser for brug og håndtering af gasflasker. Rygning er strengt forbudt ved brug og håndtering af gasflasker og tilhørende udstyr!
Brug aldrig gasflasker eller ventiler, der er beskadiget eller rustne.
Gasgrillen bliver meget varm under brug og må derfor ikke bruges i nærheden af letantændelige materialer, herunder også tagudhæng, markiser og parasoller. Opbevar ikke letantændelige materialer eller gasflasken i nærheden af eller på gasgrillen. Pas på varm damp, når du åbner låget på gasgrillen!
Sørg for, at slangerne fra gasflasken og eventuelle slangesamlinger ikke kan beskadiges under brug. Slangerne må ikke ligge på steder, hvor det er muligt at falde over dem. De må heller ikke komme i kontakt med gasgrillen, når den er varm.
Gassystemet og brænderne skal efterses for utætheder ved hjælp af sæbevand og evt. repareres inden ibrugtagning (se afsnittet Tæthedsprøvning).
Luk altid for regulatoren på gasflasken, når gasgrillen ikke er i brug.
Gasgrillen er beregnet til udendørs brug og må ikke bruges i lukkede rum.
Hvis du kan lugte gas under brug, skal du straks lukke for regulatoren på gasflasken.
Transporter ikke gasgrillen, mens den er tændt eller varm.
Hæld ALDRIG tændvæske, benzin, petroleum eller andre brandfarlige væsker på gasgrillen, mens den er varm! Det kan medføre stikflammer eller eksplosioner, der kan give meget alvorlige brandsår!
Hæld aldrig vand på gasgrillen, mens den er varm, da det kan beskadige overfladen.
Rør ikke ved gasgrillen eller låget, før gasgrillen er kølet af.
Brug forskellige grillredskaber til råt og tilberedt kød, og hold det adskilt, da der ellers kan overføres bakterier til det stegte kød, der kan give madforgiftning.
Samling af grillen
Start med at rydde gulvet, hvor du vil samle gasgrillen, så det er nemt at komme til.
I første omgang skal alle bolte, skruer og møtrikker kun spændes med hånden, og gasgrillen skal først efterspændes med skruetrækker og nøgle, når alle dele er monteret.
Monter hjulene (11) på de to korte ben, og stram møtrikkerne på boltene.
4
DANSK
BRUGSANVISNING
Sæt de korte ben med hjulene i rørene på stellet.
Monter tværstangen mellem benene ved hjælp af skruer.
Sæt de lange ben i rørene på stellet.
Sæt hylden (12) op i bunden af benene, og stram skruerne.
5
BRUGSANVISNING
Monter de to sideborde (1), og stram skruerne. Sidebordene kan foldes sammen i pilens retning.
DANSK
Monter håndtaget (3) og termometeret (4) på låget (2).
Sæt ophængskrogene (5) på sidebordene.
Sæt grillristen på plads i gasgrillen.
6
BRUGSANVISNING
Hæng fedtopsamleren (9) op under gasgrillen. Efterspænd nu alle bolte, skruer og møtrikker
uden at overspænde dem. Sæt gasslangen (medfølger ikke) på
gastilslutningsnpilen (6), og kontrollér, at forbindelsen er tæt.
Gasgrillen er nu klar til brug.
DANSK
Tilslutning
Slut gasslangen til regulatoren på gasflasken. Gasgrillen må kun bruges med butan- eller propangas under lavt tryk. Gasgrillen er beregnet til et tryk på 28 millibar ved brug af butan og 37 millibar ved brug af propan. Kontakt forhandleren eller gasleverandøren i tvivlstilfælde.
Tæthedsprøvning
Foretag tæthedsprøvning af alle gasgrillens gasforbindelser, inden den tages i brug. Brug aldrig gasgrillen, hvis du finder utætheder, som du ikke selv kan reparere!
Lav en sæbeopløsning af en del flydende opvaskemiddel og en del vand. Påfør opløsningen ved samtlige slanger og forbindelser samt regulatoren på gasflasken, og åbn for regulatoren.
Hvis der er en utæthed, vil der dannes sæbebobler. Luk for regulatoren, spænd de utætte forbindelser, og åbn igen for regulatoren.
Tæthedsprøvningen skal foretages med fuld gasflaske. Rygning er strengt forbudt under tæthedsprøvning!
7
DANSK
BRUGSANVISNING
Brug
Kontrollér, at gasgrillen er samlet korrekt, og at der er foretaget tæthedsprøvning.
Smør grillristen med madolie inden hver brug.
Kontrollér, at begge regulatorer (7 og 10) er i positionen OFF, og åbn for gasflasken.
Tryk regulatoren for den ønskede brænder ind, åbn den helt ved at dreje den mod uret, og tryk gentagne gange på tændingsknappen (8), til der springer en gnist, og brænderen tændes.
Hvis brænderen ikke kan tændes, skal du lukke for gasforsyningen og vente ca. 5 minutter, før du prøver igen.
Indstil gasflammen til den ønskede styrke ved at dreje på regulatoren.
Hvis låget på gasgrillen står åbent, fungerer gasgrillen som en almindelig grill. Hvis det lukkes, fungerer gasgrillen som en varmluftsovn og er velegnet til grilning af stege og hele kyllinger. Når låget er lukket, kan temperaturen under låget aflæses på termometeret (4).
Sidebordene, hylden og ophængskrogene kan bruges til opbevaring af f.eks. marinade, krydderier, grillhandsker og husgeråd. Opbevar ikke grillkul, briketter, tændvæske eller lignende i nærheden af gasgrillen.
Gasgrillen slukkes ved at dreje regulatorerne til positionen OFF og lukke for gasforsyningen. Lad gasgrillen køle af, og luk derefter låget.
Opbevaring
Gasgrillen skal opbevares på et tørt og støvfrit sted med god udluftning og må ikke udsættes for direkte sollys.
Gasgrillen skal frakobles gasforsyningen inden opbevaring.
Rengøring og vedligehold
Gasgrillen skal frakobles gasforsyningen inden rengøring.
Gasgrillen rengøres med vand tilsat et mildt rengøringsmiddel, når den er kølet af. Brug aldrig ovnrens eller andre slibende eller ætsende rengøringsmidler.
Grillristen kan rengøres med en grillbørste, inden den er kølet helt af. Hvis der er mange fastbrændte madrester, kan risten lægges i blød i vand tilsat rengøringsmiddel og herefter skrubbes med en skuresvamp eller lignende. Skyl risten med vand, og smør den med madolie, inden den igen tages i brug.
Brænderne kan rengøres med en blød børste eller trykluft. Tilstoppede huller i brænderne kan åbnes ved hjælp af en piberenser eller et stykke ståltråd. Kontrollér jævnligt, om brænderne er beskadiget (f.eks. har revner eller huller), og udskift dem, hvis de er.
Tøm fedtopsamleren efter behov, og rengør den evt. med varmt vand tilsat rengøringsmiddel.
Foretag tæthedsprøvning, inden gasgrillen tages i brug første gang, og når den tages i brug efter længere tids opbevaring.
Efterspænd samtlige skruer, bolte og møtrikker efter behov.
8
NORSK
BRUKSANVISNING
Innledning
For at du skal få mest mulig glede av den nye gassgrillen, ber vi deg lese denne bruksanvisningen og de vedlagte sikkerhetsforskriftene før du tar gassgrillen i bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen hvis du skulle få behov for å lese informasjonen om gassgrillens funksjoner om igjen senere.
Tekniske data
Grillmål: 41,5 × 38,5 cm Antall brennere: 2 Leveres uten slange og regulator
Gassgrillens deler
1. Sidebord
2. Lokk
3. Håndtak
4. Termometer
5. Opphengskroker
6. Gasstilkoblingsnippel
7. Regulator, venstre brenner
8. Av/på-knapp
9. Fettoppsamler
10 . Regulator, høyre brenner 11 . Hjul
12. Hylle
9
NORSK
BRUKSANVISNING
Særlige sikkerhetsforskrifter
Overhold alltid samtlige bestemmelser for bruk og håndtering av gassflasker. Røyking er strengt forbudt ved bruk og håndtering av gassflasker og tilhørende utstyr!
Bruk aldri gassflasker eller ventiler som er skadet eller rustne.
Gassgrillen blir svært varm under bruk og må derfor ikke brukes i nærheten av lettantennelige materialer, f.eks. halvtak, markiser og parasoller. Ikke oppbevar lettantennelige materialer eller gassflasken i nærheten av eller på gassgrillen. Vær oppmerksom på den varme dampen som kommer ut når lokket åpnes.
Sørg for at slangene til og fra gassflasken og eventuelle slangekoblinger ikke kan skades under bruk. Slangene må ikke ligge slik at det er mulig å tråkke på dem eller snuble over dem. De må heller ikke komme i kontakt med gassgrillen når den er varm.
Gassystemet og brenneren skal kontrolleres for utettheter ved hjelp av såpevann, og eventuelt repareres før bruk (se avsnittet Lekkasjetesting).
Steng alltid regulatoren på gassflasken når gassgrillen ikke er i bruk.
Gassgrillen er beregnet til utendørs bruk og må ikke brukes innendørs.
Hvis det lukter gass under bruk, skal du straks stenge regulatoren på gassflasken.
Ikke transporter gassgrillen mens den er tent eller varm.
Hell ALDRI tennvæske, bensin, petroleum eller andre brannfarlige væsker på gassgrillen mens den er varm! Det kan medføre stikkflammer eller eksplosjoner som kan forårsake alvorlige brannsår!
Hell aldri vann på gassgrillen mens den er varm. Dette kan skade overflaten.
Ikke berør underdelen eller lokket før gassgrillen er avkjølt.
Bruk ulike grillredskaper til rått og tilberedt kjøtt, og hold det atskilt, da det ellers kan overføres bakterier til det stekte kjøttet som kan medføre matforgiftning.
Montering av grillen
Start med å rydde gulvet der du vil montere gassgrillen slik at det er lett å komme til.
I første omgang skal alle bolter, skruer og muttere kun strammes for hånd, og gassgrillen skal først strammes til med skrutrekker og nøkler når alle delene er montert.
Monter hjulene (11) på de to korte beina og skru mutrene på boltene.
10
BRUKSANVISNING
Sett de korte beina med hjulene i rørene på stativet.
NORSK
Monter tverrstangen mellom beina ved hjelp av skruer.
Sett de lange beina i rørene på stativet.
Sett på plass hyllen (12) mellom beina og fest skruene.
11
BRUKSANVISNING
Monter de to sidebordene (1) og fest skruene. Sidebordene kan foldes sammen i pilens retning.
NORSK
Monter håndtaket (3) og termometeret (4) på lokket (2).
Fest opphengskrokene (5) på sidebordene.
Sett grillristen på plass i gassgrillen.
12
NORSK
BRUKSANVISNING
Heng opp fettoppsamleren (9) under gassgrillen. Stram til alle bolter, skruer og muttere – uten å
overspenne dem. Sett gasslangen (medfølger ikke) på
gasstilslutningspilen (6), og kontroller at forbindelsen er tett.
Gassgrillen er nå klar til bruk.
Tilkobling
Fest gasslangen til regulatoren på gassflasken. Gassgrillen må kun brukes med butan- eller propangass under lavt trykk. Gassgrillen er beregnet til et trykk på 28 millibar ved bruk av butan og 37 millibar ved bruk av propan. Kontakt forhandleren eller gassleverandøren dersom du er i tvil.
Lekkasjetesting
Foreta en lekkasjetest av alle gassforbindelsene på gassgrillen før den tas i bruk. Bruk aldri gassgrillen hvis du finner lekkasjer som du ikke kan reparere selv!
Lag en såpeløsning bestående av en del flytende oppvaskmiddel og en del vann. Smør løsningen på samtlige slanger og tilkoblinger, samt på gassflaskens regulator, og åpne regulatoren.
Nå dannes det såpebobler ved en eventuell lekkasje. Steng regulatoren, stram de utette forbindelsene og åpne regulatoren igjen.
Lekkasjetestingen skal utføres med full gassflaske. Du må aldri røyke under lekkasjetestingen!
13
NORSK
BRUKSANVISNING
Bruk
Kontroller at gassgrillen er korrekt montert og at det er foretatt lekkasjetesting.
Smør grillristen med matolje før hver bruk.
Kontroller at begge regulatorer (7 og 10) er i posisjonen OFF og åpne gassflasken.
Trykk inn regulatoren på ønsket brenner, åpne den helt ved å dreie den mod klokka og trykk gjentatte ganger på tenningsknappen (8) til det kommer en gnist som tenner brenneren.
Hvis brenneren ikke kan tennes, skal du lukke gassforsyningen og vente ca. 5 minutter, før du prøver på nytt.
Still inn gassflammen til ønsket styrke ved å dreie på regulatoren.
Hvis lokket på gassgrillen står åpent, fungerer den som en vanlig grill. Hvis det lukkes, fungerer gassgrillen som en varmluftsovn og er velegnet til grilling av stek og hele kyllinger. Når lokket er lukket kan temperaturen under lokket avleses på termometeret (4).
Sidebordene, hyllen og opphengskrokene kan brukes til oppbevaring av f.eks. marinade, krydder, grillhansker og kjøkkenredskap. Ikke oppbevar grillkull, briketter, tennvæske eller lignende i nærheten av gassgrillen.
Du slår av gassapparatet ved å dreie regulatorene til posisjonen OFF og stenge gassforsyningen. La gassgrillen avkjøles og lukk deretter lokket.
Oppbevaring
Gassgrillen skal oppbevares på et tørt og støvfritt sted med god utlufting og må ikke utsettes for direkte sollys.
Gassgrillen skal kobles fra gassforsyningen før oppbevaring.
Rengjøring og vedlikehold
Gassgrillen skal kobles fra gassforsyningen før rengjøring.
Når den er avkjølt gjøres gassgrillen ren med vann tilsatt et mildt rengjøringsmiddel . Bruk aldri ovnsrens eller andre slipende eller etsende rengjøringsmidler.
Grillristen kan rengjøres med en grillbørste før den er helt avkjølt. Hvis det er mange fastbrente matrester, kan risten legges i bløt i vann tilsatt rengjøringsmiddel og deretter skrubbes med en skuresvamp eller lignende. Skyll risten med vann og smør den med matolje før den tas i bruk igjen.
Brennerne kan rengjøres med en myk børste eller trykkluft. Tilstoppede hull i brennerne kan åpnes ved hjelp av en piperenser eller et stykke ståltråd. Kontroller jevnlig om brennerne er skadet (for eksempel har revner eller hull), og skift dem i så fall ut.
Tøm fettoppsamleren etter behov, og rengjør den eventuelt med varmt vann tilsatt rengjøringsmiddel.
Foreta lekkasjetesting før gassgrillen tas i bruk første gang og når den tas i bruk etter lang tids lagring.
Etterstram alle skruer, bolter og muttere etter behov.
14
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Introduktion
För att du ska få så stor glädje som möjligt av din nya gasolgrill rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning och de medföljande säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda den. Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen.
Tekniska data
Grillmått: 41,5 × 38,5 cm Antal brännare: 2 Levereras utan slang och reglage
Gasolgrillens delar
1. Sidobord
2. Lock
3. Handtag
4. Termometer
5. Upphängningskrokar
6. Gasanslutningsnippel
7. Reglage, vänster brännare
8. Strömbrytare
9. Fettuppsamlare
10. Reglage, höger brännare
11 . Hjul
12. Hylla
15
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Säkerhetsföreskrifter
Följ alltid samtliga krav innan du använder och hanterar gasolflaskorna. Rökning är strängt förbjudet vid användning och hantering av gasolflaskor och tillhörande utrustning!
Använd aldrig gasolflaskor eller ventiler som är skadade eller rostiga.
Gasolgrillen blir mycket varm under användning och får därför inte användas i närheten av lättantändliga material som taköverhäng, markiser eller parasoller. Förvara inte lättantändliga material eller gasolflaskor i närheten av eller på gasolgrillen. Akta dig för varm ånga när du öppnar locket på gasolgrillen!
Kontrollera att slangarna från gasolflaskan och eventuella andra slangar inte kan skadas under användning. Slangarna får inte ligga på ställen där man kan snubbla över dem. De får inte heller komma i kontakt med gasolgrillen när den är varm.
Innan du börjar använda gasolgrillen ska du kontrollera att gassystemet och brännarna är täta med hjälp av såpvatten och reparera vid behov (se avsnittet Täthetstest).
Stäng alltid reglaget på gasolflaskan när gasolgrillen inte används.
Gasolgrillen är endast avsedd för utomhusbruk och får inte användas i stängda rum.
Om du känner lukten av gas när du använder gasolgrillen ska du genast stänga reglaget på gasolflaskan.
Transportera inte gasolgrillen när den är tänd eller varm.
Häll ALDRIG tändvätska, bensin eller andra brandfarliga vätskor på gasolgrillen när den är varm! Det kan orsaka eldflammor eller explosioner som kan ge allvarliga brännskador!
Häll aldrig vatten på gasolgrillen när den är varm, eftersom det kan skada ytan.
Rör inte vid gasolgrillen eller locket innan de har svalnat.
Använd olika grillredskap till rått och tillrett kött och håll dem åtskilda, annars kan bakterier överföras till det stekta köttet och orsaka matförgiftning.
Montering av grillen
Börja med att rensa golvet där du ska montera gasolgrillen, så det är enkelt att komma åt.
I första omgången ska alla bultar, skruvar och muttrar på gasolgrillen endast spännas åt för hand och sedan efterspännas med skruvdragare och nyckel först när alla delar är monterade.
Montera hjulen (11) på de två korta benen och dra åt muttrarna på bultarna.
16
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Sätt de korta benen med hjulen i rören på stället.
Montera tvärstången mellan benen med hjälp av skruvarna.
Sätt de långa benen i rören på stället.
Sätt upp hyllan (12) i botten av benen och dra åt skruvarna.
17
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Montera de två sidoborden (1) och dra åt skruvarna. Sidoborden kan fällas i pilens riktning.
Montera handtaget (3) och termometern (4) på locket (2).
Sätt upphängningskrokarna (5) på sidoborden.
Sätt grillgallret på plats i gasolgrillen.
18
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Häng upp fettuppsamlaren (9) under gasolgrillen. Efterspänn nu alla bultar, skruvar och muttrar
utan att spänna dem för hårt. Sätt gasslangen (medföljer ej) på
gasanslutningsnippeln (6) och kontrollera att kopplingen är tät.
Gasolgrillen är nu färdig att användas.
Anslutning
Anslut gasslangen till reglaget på gasolflaskan. Gasolgrillen får endast användas med butan- eller propangas under lågt tryck. Gasolgrillen är avsedd att användas vid ett tryck på 28 millibar vid användning av butan och 37 millibar vid användning av propan. Kontakta återförsäljaren eller gasleverantören om du är osäker.
Täthetstest
Utför täthetstest av alla kopplingar på gasolgrillen innan du använder den. Använd aldrig gasolgrillen om du hittar otätheter som du inte själv kan reparera!
Gör en såplösning av en del flytande diskmedel och en del vatten. Stryk lösningen på alla slangar och kopplingar samt på gasolflaskans reglage och öppna reglaget.
Om det finns otätheter kommer såpbubblor att bildas. Stäng reglaget, spänn de otäta kopplingarna och öppna reglaget igen.
Täthetstestet ska genomföras med full gasolflaska. Det är strängt förbjudet att röka under täthetstestet!
19
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Användning
Kontrollera att gasolgrillen är korrekt monterad och att ett täthetstest är utfört.
Smörj grillgallret med matolja före varje användning.
Kontrollera att båda reglagen (7 och 10) är i läget OFF och öppna gasolflaskan.
Tryck in reglaget på önskad brännare, öppna det helt genom att vrida det motsols och tryck upprepade gånger på strömbrytaren (8) tills en gnista uppstår och brännaren tänds.
Om brännaren inte kan tändas, stänger du gasförsörjningen och väntar ca 5 minuter innan du provar igen.
Ställ in gaslågan på önskad styrka genom att vrida på reglaget.
Om locket på gasolgrillen står öppet fungerar gasolgrillen som en vanlig grill. Om det stängs fungerar gasolgrillen som en varmluftsugn och passar bra till grillning av stekar eller hela kycklingar. När locket är stängt kan temperaturen under locket läsas av på termometern (4).
Sidoborden, hyllan och upphängningskrokarna kan användas för förvaring av t.ex. marinader, kryddor, grillhandskar och hushållsredskap. Förvara inte grillkol, briketter, tändvätska eller liknande i närheten av gasolgrillen.
Du stänger av gasolgrillen genom att vrida reglagen till läget OFF och stänga av gasförsörjningen. Låt gasolgrillen svalna och stäng sedan locket.
Förvaring
Gasolgrillen ska förvaras på en torr och dammfri plats med god ventilation och får inte utsättas för direkt solljus.
Koppla från gasolgrillens gasförsörjning före förvaring.
Rengöring och underhåll
Koppla från gasolgrillens gasförsörjning före rengöring.
Gasolgrillen rengörs med vatten och ett milt rengöringsmedel när den har svalnat. Använd aldrig ugnsrengöringsmedel eller andra slipande eller frätande rengöringsmedel.
Grillgallret kan rengöras med en grillborste innan den har svalnat helt. Om det finns mycket fastbrända matrester, kan gallret läggas i blöt i vatten med diskmedel och därefter skrubbas med en skursvamp eller liknande. Skölj gallret med vatten och smörj det med matolja innan det används igen.
Brännarna kan rengöras med en mjuk borste eller tryckluft. Tilltäppta hål i brännarna kan öppnas med hjälp av en piprensare eller en bit ståltråd. Kontrollera regelbundet om brännarna är skadade (t.ex. har repor eller hål) och byt ut dem om de är det.
Töm fettuppsamlaren vid behov och rengör den eventuellt med varmt vatten med diskmedel.
Gör ett täthetstest innan gasolgrillen används första gången och när den ska användas efter en längre tids förvaring.
Efterspänn samtliga skruvar, bultar och muttrar efter behov.
20
SUOMI
KÄYTTÖOHJE
Johdanto
Saat kaasugrillistä suurimman hyödyn, kun luet käyttöohjeen ja turvallisuusohjeet läpi ennen kaasugrillin käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi kaasugrillin toiminnot.
Tekniset tiedot
Grillin mitat: 41,5 × 38,5 cm Polttimien määrä: 2 Toimitus ei sisällä letkua eikä säädintä.
Kaasugrillin osat
1. Sivupöytä
2. Kansi
3. Kahva
4. Lämpömittari
5. Ripustuskoukut
6. Kaasuliitäntänippa
7. Säädin, vasen poltin
8. Sytytyspainike
9. Rasvankeräysastia
10. Säädin, oikea poltin
11. Pyörät
12. Hylly
21
SUOMI
KÄYTTÖOHJE
Erityiset turvallisuusohjeet
Noudata aina kaikkia määräyksiä kaasupullojen käytöstä ja käsittelystä. Älä missään tapauksessa tupakoi, kun käsittelet kaasupulloja tai niiden varusteita!
Älä koskaan käytä vaurioituneita tai ruostuneita kaasupulloja tai venttiilejä.
Kaasugrilli kuumenee voimakkaasti käytön aikana, minkä vuoksi sitä ei saa käyttää helposti syttyvien materiaalien, kuten katosten, markiisien ja aurinkovarjojen, läheisyydessä. Älä säilytä helposti syttyviä materiaaleja tai kaasupulloa kaasugrillin läheisyydessä tai sen päällä. Varo lämmintä höyryä, kun avaat kaasugrillin kannen!
Varmista, että kaasupullon letkut ja mahdolliset letkujen liitännät eivät voi vaurioitua käytössä. Letkut eivät saa kulkea paikoissa, joissa niihin voi kompastua. Ne eivät saa myöskään koskettaa kaasugrilliä, kun se on lämmin.
Ennen käyttöä kaasujärjestelmän ja poltinten tiiviys on tarkistettava saippuavedellä (katso kohta Tiiviyden tarkistus) ja mahdolliset viat on korjattava.
Sulje aina kaasupullon säädin, kun kaasugrilliä ei käytetä.
Kaasugrilli on tarkoitettu ulkokäyttöön, eikä sitä saa käyttää suljetussa tilassa.
Jos haistat kaasun hajua käytön aikana, sulje kaasupullon säädin heti.
Älä siirrä kaasugrilliä, kun se on sytytetty tai lämmin.
Älä KOSKAAN kaada kaasugrilliin sytytysnestettä, bensiiniä, petrolia tai muita tulenarkoja nesteitä, kun kaasugrilli on lämmin! Seurauksena voi olla leimahdus tai räjähdys, joka voi aiheuttaa vakavia palovammoja!
Älä koskaan kaada lämpimään kaasugrilliin vettä, koska pinnoite voi vaurioitua.
Älä kosketa kaasugrilliä tai kantta, ennen kuin kaasugrilli on jäähtynyt.
Käsittele raakaa ja kypsää lihaa erillisillä työvälineillä ja säilytä työvälineet erikseen, koska muuten paistettuun lihaan voi tulla bakteereja, jotka voivat aiheuttaa ruokamyrkytyksen.
Grillin kokoaminen
Aloita siivoamalla lattia, jolla kokoat kaasugrillin, jotta pääset liikkumaan grillin ympärillä helposti.
Kaikki pultit, ruuvit ja mutterit on kiristettävä aluksi vain käsin. Vasta kaasugrillin kaikkien osien asentamisen jälkeen niiden pultit, ruuvit ja mutterit on kiristettävä ruuvitaltalla ja avaimilla.
Asenna pyörä (11) kummallekin lyhyelle jalalle ja kiristä pulttien mutterit.
22
KÄYTTÖOHJE
Aseta pyörillä varustetut lyhyet jalat rungon putkiin.
SUOMI
Asenna poikittaistanko jalkojen väliin ruuveilla.
Aseta pitkät jalat rungon putkiin.
Aseta hylly (12) jalkojen alaosaan ja kiristä ruuvit.
23
KÄYTTÖOHJE
Asenna kummatkin sivupöydät (1) ja kiristä ruuvit. Sivupöydät voidaan taittaa kokoon nuolen suuntaan.
SUOMI
Asenna kahva (3) ja lämpömittari (4) kanteen (2).
Aseta ripustuskoukut (5) sivupöytiin.
Aseta grilliritilä paikalleen kaasugrilliin.
24
SUOMI
KÄYTTÖOHJE
Ripusta rasvankeräysastia (9) kaasugrillin alle. Kiristä nyt kaikki pultit, ruuvit ja mutterit varoen
käyttämästä liikaa voimaa. Aseta kaasuletku (ei toimiteta laitteen mukana)
kaasuliitäntänippaan (6) ja tarkista, että liitos on tiivis.
Kaasugrilli on nyt valmis käyttöä varten.
Liitäntä
Liitä kaasuletku säätimeen ja kaasupulloon. Kaasugrilliä saa käyttää vain matalapaineisella butaanilla tai propaanilla. Butaanin käyttöpaine on 28 millibaaria ja propaanin 37 millibaaria. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys kaasugrillin myyjään tai kaasuntoimittajaan.
Tiiviyden tarkistus
Tarkista kaasugrillin kaikkien liitäntöjen tiiviys, ennen kuin kaasugrilli otetaan käyttöön. Älä koskaan käytä kaasugrilliä, jossa havaitset siinä vuotoja, joita et osaa itse korjata!
Tee saippualiuos sekoittamalla yhtä suuret osuudet nestemäistä astianpesuainetta ja vettä. Kastele kaasupullon kaikki letkut ja liitännät sekä säädin liuoksella ja avaa säädin.
Vuotokohtiin muodostuu saippuakuplia. Sulje säädin, kiristä vuotavat liitännät ja avaa säädin uudelleen.
Tiiviys on tarkistettava kaasupullon ollessa täynnä. Tupakointi on ankarasti kielletty tiiviyden testauksen aikana!
25
SUOMI
KÄYTTÖOHJE
Käyttö
Tarkista, että kaasugrilli on koottu oikein ja että sen liitäntöjen tiiviys on tarkistettu.
Voitele grilliritilä ruokaöljyllä ennen jokaista käyttökertaa.
Tarkista, että molemmat säätimet (7 ja 10) ovat OFF-asennossa, ja avaa kaasupullo.
Paina haluamasi polttimen säädin sisään, avaa se kokonaan kiertämällä säädintä vastapäivään ja paina useasti sytytyspainiketta (8), kunnes sytyttimestä tulee kipinä ja poltin syttyy.
Jos poltinta ei voi sytyttää, sulje kaasuntulo ja yritä sytyttää poltin uudelleen noin viiden minuutin kuluttua.
Säädä kaasuliekki haluamaksesi säädintä kiertämällä.
Ilman kantta kaasugrilli toimii kuten tavallinen grilli. Kannella peitettynä kaasugrilli toimii kuten kuuma uuni ja soveltuu paistien ja kokonaisten broilereiden grillaukseen. Kun kansi on kiinni, sen sisällä oleva lämpötila näkyy lämpömittarissa (4).
Sivupöytiä, hyllyä ja ripustuskoukkuja voidaan käyttää esimerkiksi marinadien, mausteiden, grillikäsineiden ja ruoanlaittovälineiden säilytykseen. Älä säilytä grillihiiliä, brikettejä, sytytysnestettä tms. kaasugrillin läheisyydessä.
Kaasugrilli suljetaan kiertämällä säätimet OFF­asentoon ja sulkemalla kaasuntulo Anna kaasugrillin jäähtyä ja sulje sen jälkeen kansi.
Säilytys
Kaasugrilliä on säilytettävä kuivassa ja pölyttömässä paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Älä säilytä kaasugrilliä suorassa auringonvalossa.
Kaasuntulo on suljettava ennen kaasugrillin asettamista säilytykseen.
Puhdistus ja kunnossapito
Kaasuntulo on suljettava ennen kaasugrillin puhdistamista.
Kun kaasugrilli on jäähtynyt, se puhdistetaan vedellä, johon on lisätty mietoa puhdistusainetta. Älä koskaan käytä uuninpuhdistusainetta tai muita hiovia tai syövyttäviä puhdistusaineita.
Ennen kuin grilliritilä on täysin jäähtynyt, se voidaan puhdistaa grilliharjalla. Jos grilliin on palanut kiinni runsaasti ruoantähteitä, voit liottaa ritilää pesuaineliuoksessa ja sen jälkeen harjata sen puhtaaksi hankaussienellä tms. Huuhtele ritilä vedellä ja voitele se ruokaöljyllä, ennen kuin se otetaan käyttöön.
Polttimet voidaan puhdistaa pehmeällä harjalla tai paineilmalla. Polttimien tukkeutuneet reiät voidaan avata piippurassilla tai teräslangalla. Tarkista säännöllisesti, onko polttimissa vaurioita (esimerkiksi halkeamia tai reikiä) ja vaihda polttimet tarvittaessa.
Tyhjennä rasvankeräysastia tarpeen mukaan ja puhdista se tarvittaessa lämpimällä vedellä, johon on lisätty puhdistusainetta.
Tarkista kaasugrillin tiiviys ennen ensimmäistä käyttökertaa tai pitkän säilytyksen jälkeen.
Kiristä kaikki ruuvit, pultit ja mutterit tarpeen mukaan.
26
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Introduction
To get the most out of your new gas grill, please read this manual and safety instructions before use. Please also save the instructions in case you need to refer to them at a later date.
Technical specifications
Grill dimensions: 41.5 × 38.5 cm Number of burners: 2 Supplied without hoses and regulator
Main components
1. Side table
2. Lid
3. Handle
4. Thermometer
5. Hooks
6. Gas connector nipple
7. Regulator, left burner
8. Ignition button
9. Grease tray
10 . Regulator, right burner 11 . Wheels 12 . Shelf
27
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Special safety instructions
Always observe directions for use and handling gas bottles. Smoking is strictly forbidden when handling gas bottles and related equipment!
Never use gas bottles or valves that are damaged or rusty.
The grill can become very hot during use and must therefore not be used in the vicinity of inflammable materials, including roofing, canopies and parasols. Keep all inflammable materials and gas bottle stroed well away from the grill. Beware of fumes when opening the grill lid!
Always ensure that hoses to and from the gas bottle and any joints will not be damaged during use. Do not allow hoses to lie where it is possible to trip over them. Do not touch the grill when it is hot.
The gas system and burners must be checked for leaks using soapy water and if necessary repaired before use (see ‚Testing for leaks‘).
Close the gas bottle regulator when the grill is not in use.
Suitable for outdoor use only. Do not use in confined spaces.
If you smell gas during use, close the gas bottle regulator immediately.
Do not move grill while it is hot or alight.
NEVER pour lighter fluid, petrol or other flammable liquid on grill whilst it is hot! Doing so can cause flames or explosion which can cause very serious burns!
Never pour water on the grill while it is hot, as it can damage the surface.
Do not touch the stand or lid before the grill has cooled down.
Use separate cooking implements for raw and cooked meat. Keep them separate to avoid transfer of bacteria and risk of food poisoning.
Assembly
Start by clearing the area where you will assemble the grill.
Tighten all bolts, screws and nuts by hand initially. Tighten using spanner or screwdriver when the grill is fully assembled.
Fit wheels (11) to the two short legs and tighten nuts.
28
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Slot the short legs (with wheels mounted) into the frame.
Fit cross member between the legs using the screws supplied.
Slot the long legs into the frame.
Fit shelf (12) onto the end of the legs and tighten screws.
29
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Fit the two side tables (1) and tighten screws. Side tables can fold in the direction of the arrow.
Fit handle (3) and thermometer (4) to lid (2). Fit grill rack.
Fit hooks (5) to side tables.
Hang grease tray (9) under grill.
30
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Tighten all bolts, screws and nuts. Do not over­tighten.
Attach gas hose (not supplied) to the gas connector nipple (6), and check connection is tight.
The grill is now ready for use.
Connection
Connect gas hose to gas bottle regulator. Use grill only with low pressure butane or propane gas. This grill is rated for a pressure of 28 millibar using butane and 37 millibar for propane. Contact your dealer or gas supplier if in doubt.
Testing for leaks
Check all connections for leaks before use. Never use if leaks are detected which you cannot repair!
Prepare a solution of soapy water using washing-up liquid. Apply the solution to all hoses and connections including the regulator. Open the regulator.
If there are any leaks, they will form bubbles. Close the regulator, tighten any leaky connections and re-open the regulator.
Always perform the leak test with a full gas bottle. Smoking is strictly forbidden when testing for leaks!
31
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
USE
Check the grill is properly assembled and that a leak test has been performed.
Apply food oil to grill rack before each use.
Check both regulators (7 and 10) are set to OFF, and open gas bottle.
Press the regulator for the burner to be used and open fully by turning clockwise. Press the ignition button (8) repeatedly until it sparks and the burner lights.
If the burner cannot be lit. Switch off gas supply and wait approx. 5 minutes before trying again.
Set the gas flame to desired strength by turning the regulator.
If the grill lid is open, the grill will work as an ordinary grill. If lid is closed, it will work as a convection oven, ideal for grilling joints of meat and whole chickens. When the lid is closed, the temperature can be read using the thermometer (4).
Side tables, shelf and hooks can be used for such objects as marinade, spices, grill gloves and accessories. Do not store charcoal, briquettes, lighter fluid or the like near grill.
Switch grill off by turning the regulators to OFF and turning off gas supply. Allow grill to cool before closing lid.
Storage
Store in a dry, dust-free place with good ventilation and out of direct sunlight.
Disconnect from gas supply before storing.
Cleaning and maintenance
Disconnect from gas supply before cleaning.
Clean using water and a mild detergent when cool. Never use oven cleaner or other abrasive or corrosive cleaning agents.
Clean rack with a wire brush while still warm. To remove burnt-on food deposits, soak rack in soapy water. Scrub with scouring sponge or the like. Rinse with water and apply food oil before using again.
The burners can be removed with a soft brush or compressed air. Blocked holes on the burners can be opened using a pipe cleaner or wire. Check the burners regularly for damage (e.g. cracks or holes). Replace if they are.
Empty the grease tray as required. Clean using hot water with a detergent.
Check for leaks before using the first time and after an extended period in storage.
Tighten all screws, bolts and nuts as required.
32
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG
Einführung
Damit Sie an Ihrem neuen Gasgrill möglichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Gebrauchsanweisung und die beiliegenden Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme sorgfältig durchzulesen. Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die Funktionen des Gasgrills später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten.
Technische Daten
Grillmaße: 41,5 × 38,5 cm Anzahl Brenner: 2
Schlauch und Regler nicht im Lieferumfang enthalten
Teile des Gasgrills
1. Seitenablage
2. Deckel
3. Griff
4. Thermometer
5. Haken
6. Gasanschlussnippel
7. Regler, linker Brenner
8. Zündschalter
9. Fettsammler
10. Regler, rechter Brenner
11. Rad
12. Ablage
33
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG
Sicherheitshinweise
Beachten Sie sämtliche Vorschriften für den Gebrauch und die Handhabung von Gasflaschen. Beim Gebrauch und der Handhabung von Gasflaschen und der dazugehörigen Ausrüstung ist das Rauchen streng verboten!
Verwenden Sie niemals Gasflaschen oder Ventile, die beschädigt oder rostig sind.
Der Gasgrill wird während des Gebrauchs sehr heiß und darf daher nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Materialien, insbesondere Dachvorsprüngen, Markisen und Sonnenschirmen benutzt werden. Bewahren Sie keine leicht entzündlichen Materialien oder Gasflaschen in der Nähe des Gasgrills oder auf dem Gasgrill auf. Nehmen Sie sich vor heißem Dampf in Acht, wenn Sie den Deckel des Gasgrills öffnen!
Sorgen Sie dafür, dass die Schläuche von der Gasflasche sowie eventuell vorhandene Schlauchverbindungen während des Gebrauchs nicht beschädigt werden können. Die Schläuche dürfen nicht so ausgelegt sein, dass Personen darüber stolpern können. Sie dürfen außerdem nicht mit dem Gasgrill in Kontakt kommen, während dieser heiß ist.
Das Gassystem und die Brenner müssen mit Hilfe von Seifenwasser auf Undichtigkeiten überprüft und ggf. vor der Inbetriebnahme repariert werden (siehe den Abschnitt „Dichtigkeitsprüfung“).
Schließen Sie den Regler der Gasflasche, wenn der Gasgrill nicht in Gebrauch ist.
Der Gasgrill ist für den Gebrauch im Freien vorgesehen und darf nicht in geschlossenen Räumen benutzt werden.
Wenn Sie während des Betriebs Gas riechen können, müssen Sie sofort den Regler der Gasflasche schließen.
Der Gasgrill darf nicht transportiert werden, solange er angezündet oder noch heiß ist.
Gießen Sie NIEMALS Zündflüssigkeit, Benzin, Petroleum oder andere feuergefährliche Flüssigkeiten auf den Gasgrill, solange er heiß ist! Dies kann zu Stichflammen oder Explosionen führen, die schwere Brandverletzungen verursachen können!
Gießen Sie niemals Wasser über den Gasgrill, während er heiß ist, da dies die Oberfläche beschädigen kann.
Fassen Sie den Gasgrill oder den Deckel erst an, wenn der Gasgrill abgekühlt ist.
Verwenden Sie für rohes und zubereitetes Fleisch
verschiedene Grillutentsilien, da sonst Bakterien auf das gegrillte Fleisch übertragen werden können, was zu Lebensmittelvergiftungen führen kann.
Zusammenbau des Grills
Beginnen Sie, indem Sie den Boden dort, wo Sie den Grill zusammenbauen möchten, freiräumen.
Zuerst dürfen alle Bolzen, Schrauben und Muttern nur mit der Hand angezogen werden, und der Gasgrill darf erst mit Schraubenzieher und –schlüssel nachgezogen werden, wenn alle Teile montiert sind.
Montieren Sie die Räder (11) an den beiden kurzen Beinen und ziehen Sie die Muttern an den Bolzen an.
34
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG
Montieren Sie die Querstangen zwischen den Beinen mithilfe von Schrauben.
Bringen Sie die kurzen Beine mit den Rädern in den Rohren am Gestell an.
Bringen Sie die langen Beine in den Rohren am Gestell an.
Bringen Sie die Ablage (12) unten an den Beinen an, und ziehen Sie die Schrauben fest.
35
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG
Montieren Sie den Griff (3) und das Thermometer (4) am Deckel (2).
Montieren Sie die beiden Seitenablagen (1), und ziehen Sie die Schrauben fest. Die Seitenablagen können in Pfeilrichtung zusammengeklappt werden.
Bringen Sie die Haken (5) an den Seitenablagen an.
Setzen Sie den Grillrost in den Gasgrill ein.
36
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG
Anschluss
Schließen Sie den Gasschlauch an den Regler der Gasflasche an. Der Gasgrill darf nur mit unter niedrigem Druck stehenden Butan- oder Propangas verwendet werden. Der Gasgrill ist für einen Druck von 28 Millibar beim Gebrauch von Butan und 37 Millibar beim Gebrauch von Propan ausgelegt. Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler oder Ihren Gaslieferanten.
Dichtigkeitsprüfung
Führen Sie für sämtliche Anschlüsse des Gasgrills eine Dichtigkeitsprüfung durch, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen. Verwenden Sie den Gasgrill nicht, wenn Sie Undichtigkeiten finden, die Sie selbst nicht reparieren können!
Stellen Sie aus Spülmittel und Wasser eine Seifenlösung her. Tragen Sie die Lösung auf sämtliche Schläuche und
Hängen Sie den Fettsammler (9) unter dem Gasgrill auf. Ziehen Sie nun alle Bolzen, Schrauben und Muttern nach,
ohne sie zu überspannen. Bringen Sie jetzt den Gasschlauch (nicht im Lieferumfang
enthalten) am Gasanschlussnippel (6) an, und vergewissern Sie sich, dass die Verbindung dicht ist.
Der Gasgrill ist jetzt betriebsbereit.
Verbindungen sowie den Regler an der Gasflasche auf, und öffnen Sie den Regler.
Falls es undichte Stellen gibt, bilden sich dort Seifenblasen. Schließen Sie den Regler, ziehen Sie die undichten Verbindungen nach, und öffnen Sie den Regler wieder.
Die Dichtigkeitsprüfung muss mit voller Gasflasche durchgeführt werden. Während der Dichtigkeitsprüfung ist das Rauchen streng verboten!
37
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG
Benutzung
Kontrollieren Sie, ob der Gasgrill korrekt zusammengebaut wurde, und ob eine Dichtigkeitsprüfung durchgeführt wurde.
Schmieren Sie den Grillrost vor jedem Gebrauch mit Speiseöl ein.
Vergewissern Sie sich, dass beide Regler (7 und 10) in der OFF-Stellung sind, und öffnen Sie die Gasflasche.
Drücken Sie den Regler des gewünschten Brenners ein, öffnen Sie ihn ganz, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen, und drücken Sie mehrmals auf den Zündknopf (8), bis ein Funke entsteht, und der Brenner gezündet wird.
Wenn der Brenner nicht gezündet werden kann, müssen Sie die Gasversorgung schließen und ca. 5 Minuten warten, bevor Sie es erneut versuchen.
Stellen Sie die Gasflamme auf die gewünschte Stärke ein, indem Sie am Regler drehen.
Wenn der Deckel des Gasgrills offen steht, kann der Gasgrill wie ein gewöhnlicher Grill gebraucht werden. Wenn der Deckel geschlossen wird, funktioniert der Gasgrill wie ein Heißluftofen und eignet sich besonders gut zum Grillen und Braten von ganzen Hähnchen. Wenn der Deckel geschlossen ist, kann die Temperatur unter dem Deckel nur am Thermometer (4) abgelesen werden.
Die Seitenablagen, die Ablage und die Haken können zum Abstellen von z . B. Marinaden, Kräutern, Grillhandschuhen und Hausrat benutzt werden. Bewahren Sie Grillkohle, Briketts, Zündflüssigkeit u. ä. nicht in der Nähe des Gasgrills auf.
Der Gasgrill wird abgeschaltet, indem der Regler in die Stellung OFF gedreht und die Gasversorgung geschlossen wird. Lassen Sie den Gasgrill abkühlen, und schließen Sie dann den Deckel.
Lagerung
Der Gasgrill muss an einem trockenen und staubfreien Ort mit guter Belüftung gelagert werden, wo er keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Der Gasgrill muss vor der Lagerung von der Gasversorgung getrennt werden.
Reinigung und Pflege
Der Gasgrill muss vor der Reinigung von der Gasversorgung getrennt werden.
Der Gasgrill wird nach dem Abkühlen mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel gereinigt. Verwenden Sie niemals Ofenreiniger oder andere schleifende oder ätzende Reinigungsmittel.
Der Grillrost kann mit einer Grillbürste gereinigt werden, bevor er vollständig abgekühlt ist. Wenn viele festgebrannte Essenreste vorhanden sind, kann der Rost in Wasser mit Reinigungsmittel eingeweicht und danach mit einem Scheuerschwamm o. dgl. geschrubbt werden. Spülen Sie den Rost mit Wasser ab und schmieren Sie ihn mit Speiseöl ein, bevor er in Gebrauch genommen wird.
Die Brenner können mit einer weichen Bürste oder mittels Druckluft gereinigt werden. Verstopfte Löcher in den Brennern können mithilfe von Pfeifenreinigern oder einem Stück Stahldraht geöffnet werden. Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen, ob die Brenner beschädigt sind (z. B. Risse oder Löcher haben), und tauschen Sie sie aus, wenn dies der Fall ist.
Entleeren Sie den Fettsammler bei Bedarf und reinigen Sie ihn ggf. mit warmem Wasser und Reinigungsmittel.
Führen Sie eine Dichtigkeitsprüfung durch, bevor der Gasgrill erstmals in Gebrauch genommen wird, und wenn er nach einer längeren Lagerungszeit erneut in Gebrauch genommen wird.
Ziehen Sie sämtliche Schrauben, Bolzen und Muttern bei Bedarf nach.
38
EXPLODED VIEW
39
PART LIST
40
Når det gælder:
Reklamationer Reservedele Returvarer Garantivarer Åbent 7.00 til 16.00 Tlf: +45 76 62 11 10 Fax: +45 76 62 11 27 E-mail: service@hpv.dk
När det gäller:
Reklamationer Reservdelar Retur varor Garantiärenden Öppet tider 8.00 – 17.00 Tel. 0451-833 00 Fax 0451-807 77 E-mail: service@spverktyg.com
Kun asia koskee:
Reklamaatioita Varaosia Palautuksia Takuuasioita Auki 8.30 - 16.00 Puh: +358 19 231 430 Fax: +358 19 231 957 E-mail: info@brbintermarket.fi
Loading...