For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using.
SSL-100
IMPORTANT UNPACKING
INSTRUCTIONS
This package contains a Cuisinart
5-cup Slicer/Shredder/Spiralizer and the
accessories for it:
5-cup Work Bowl, Cleaning Brush, 2 Feed Tubes
and Pushers, 4 Cutting Cones, Base and
Instruction/Recipe Book.
CAUTION:
THE CUTTING CONES HAVE VERY SHARP
EDGES.
To avoid injury when unpacking the parts, please
follow these instructions.
1. Place the box on a low table or
floor next to the kitchen counter
where you’ll use the appliance.
Be sure the box is right side up,
then open the box.
2. Remove the Instruction Book
and the Angled Feed Tube
and Pusher.
3. Remove cardboard packing
materials and pulp molds, and lift
the unit out of the box. Remove
from plastic bag.
®
PrepExpress™
4. Remove the 5-cup Work Bowl
from the base of the unit, then
carefully remove the four
Cutting Cones from the
plastic bags in the bowl.
Be careful not to touch
sharp blades of Cutting
Cones.
5. Place the Work Bowl
back onto the base and
refer to the Instruction
Book for operating
directions.
6. Return cardboard, pulp molds
and all plastic bags to
the box in case shipping is
necessary in the future.
We recommend that you visit our website, www.cuisinart.com, for a fast, efficient way to complete
your product registration.
When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed, including:
Getting Ready
1. Read all instructions.
2. Cutting Cones are sharp. Handle them
carefully. Inspect blade prior to use for damage.
Do not use blade if damaged.
3. Always unplug from outlet when not in use,
before putting on or taking off parts, before
removing food and before cleaning. To unplug,
grasp plug and pull from electrical outlet.
Never pull cord.
4. Do not use outdoors.
5. Do not let cord hang over edge of table or
counter, or touch hot surfaces, including the
stove.
6. Do not operate any appliance with a
damaged cord or plug, or after appliance
malfunctions, or has been dropped or damaged
in any way. Return appliance to the nearest
authorized service facility for examination, repair
or electrical or mechanical adjustment.
7. This appliance comes with a resettable
protection device to prevent damage to the
motor in the the case of extreme overload.
Should unit shut off unexpectedly, unplug it and
let it cool for at least 15 minutes before
continuing.
Operation
1. Keep hands and other utensils away from Cutting
Cones while processing food to prevent the
possibility of severe personal injury or damage to
the PrepExpress™.
2. Avoid coming into contact with moving parts.
Never push food down Feed Tube by hand.
Always use Pusher.
3. Make sure motor has completely stopped before
removing Feed Tube. (If machine does not stop
within 4 seconds after you remove the cover
assembly, call 1-800-726-0190 for assistance.
Do not use the machine.)
4. Store Cutting Cones as you would sharp knives.
Keep out of reach of children.
5. Be sure the Feed Tube is securely locked in place
before operating the PrepExpress™.
6. Never try to override or tamper with Feed Tube
interlock mechanism.
Cleaning
1. To protect against risk of electrical shock, do
not put appliance in water or other liquids.
General
1. This appliance should not be used by or near
children or individuals with certain disabilities.
2. Do not operate this, or any other motor-driven
appliance while under the influence of alcohol or
other substances that affect your reaction time or
perception.
3. The
Cuisinart® PrepExpress™
household use. Use it only for food preparation
as described in the accompanying recipe and
instruction book. Do not use this appliance for
anything but its intended use.
4. The use of attachments not recommended or
sold by Cuisinart may cause fire, electrical
shock or personal injury, or damage to your unit.
5. Do not operate your appliance in an appliance
garage or under a wall cabinet. When storing
in an appliance garage, always unplug the
unit from the electrical outlet. Not doing so
could create a risk of fire, especially if the appliance touches the walls of the garage or the door
touches the unit as it closes.
6. Unplug from outlet when not in use, before
putting on or taking off parts, and before
cleaning.
is ETL listed for
3
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD
USE ONLY
NOTES ON THE
CORD PLUG
This appliance has a polarized plug (one
blade is wider than the other). To reduce
the risk of electric shock, this plug will fit in
a polarized outlet only one way. If the plug
does not fit fully into the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician. Do not modify the plug
in any way.
NOTES ON THE CORD
1. A short power-supply cord (or
detachable power-supply cord) is
provided to reduce the risk resulting
from becoming entangled in or tripping
over a longer cord.
2. Longer, detachable power-supply cords
or extension cords are available and may
be used if care is exercised in their use.
3. If a long, detachable power-supply cord
or extension cord is used:
a. The marked electrical rating of the
detachable power-supply cord or
extension cord should be at least as
great as the electrical rating of the
appliance.
b. If the appliance is of the grounded
type, the extension cord should be a
grounding-type 3-wire cord.
c. The longer cord should be arranged
so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can
be pulled on by children or tripped
over.
WARNING: RISK OF FIRE
OR ELECTRIC SHOCK
The exclamation point within an
The lightning flash with arrowhead
symbol within an equilateral triangle
is intended to alert the user to the
presence of uninsulated, dangerous
voltage within the product’s enclosure
that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of fire or electric
shock to persons.
equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence
of important operating and
maintenance (servicing) instructions
in the literature accompanying
appliance.
WARNING
RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REPAIR SHOULD BE DONE BY AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL ONLY
DO NOT OPEN
4
FEATURES AND BENEFITS
1. Motor Unit
With On/Off control switch.
ON (I) OFF (O)
2. 5-Cup Work Bowl
3. 4 Cutting Cones
a. 2.5mm Slice/Ribbon (Green)
b. 3.0mm Crinkle Slice/Ribbon (Blue)
c. 3.0mm Thin Shred/Spaghetti
(Maroon)
d. 9mm Wide Shred/Spaghetti (Black)
6.
6a.
5.
5a.
4. Cutting Cone Holder
5. Straight Feed Tube
For spiralizing.
5a. Straight Feed Tube Pusher
6. Angled Feed Tube
For slicing and shredding.
6a. Angled Feed Tube Pusher
7. C leaning Brush
7.
2.
3a.
3b.
4.
3c.
3d.
1.
5
ACCESSORIES
CUTTING CONES
3.0mm Thin Shred/Spaghetti (Maroon)
9mm Wide Shred/Spaghetti (Black)
2.5mm Slice/Ribbon (Green)
3.0mm Crinkle Slice/Ribbon (Blue)
SELECT
Slicer/Shredder Spiralizer
RESULTS
6
OPERATING INSTRUCTIONS
Spiralizing
(Use Straight Feed Tube and Pusher)
1a. Plug unit into outlet. The
control switch located on
the side of the unit must
be in the OFF position
before starting. Make
sure Cutting Cone
Holder is properly
positioned in unit. Follow
step 1b. to properly
insert desired Cutt
Cone into the Cutting
Cone Holder
1b. Each Cutting
Cone has a thumb
recess and an
arrow on handle.
The arrow must be
aligned with one of
the 6 notches on
the Cutting Cone
Holder. (See 6
notch positions in
figure to right.)
ing
.
3. Trim the edges of the fruit or
vegetable to form a flat surface the
width of the Feed Tube. Firmly press
the flat end of the item onto the
prongs of the Pusher and insert it
into the Feed Tube, or place food
item directly into the Feed Tube.
4. Be sure Pusher is pressed
securely into fruit or vegetable in
Fe e d Tu be. Turn c o n t rol sw i t ch
located on the side of the unit to
ON. Push down with even force
to process; processed item will
drop into the 5-cup Work Bowl.
When processing is complete,
turn control switch to OFF.
Results:
Based on desired Cutting Cone used:
• 2.5mm Slice/Ribbon (Green):
• 3.0mm Crinkle Slice/Ribbon (Blue):
2. Place Straight Feed
Tube on unit and turn
clockwise until it
clicks to lock into
place.
• 3.0mm Thin Shred/Spaghetti (Maroon):
• 9mm Wide Shred/Spaghetti (Black):
7
Slicing and Shredding
(Use Angled Feed Tube and Pusher)
1a. Plug unit into outlet. The
control switch located on
the side of the unit must
be in the OFF position
before starting. Make
sure Cutting Cone Holder
is properly positioned in
unit. Follow step 1b. to
properly insert desired
Cutting Cone into the
Cutting Cone Holder.
1b. Each Cutting
Cone has a thumb
recess and an
arrow on handle.
The arrow must
be aligned with
one of the 6
notches on the
Cutting Cone
Holder. (See 6
notch positions in
figure on right.)
3. Trim the edges of the
fruit or vegetable to
form a flat surface the
width of the Feed
Tube. Place food item
directly into the Feed
Tub e.
4. Tu r n control s witch
located on side of the
unit to ON. Push down
with even force to
process; items will
drop into the 5-Cup
Work Bowl. When
processing is
complete, turn control
switch to OFF.
Results:
Based on desired Cutting Cone used:
• 2.5mm Slice/Ribbon (Green):
2. Place Angled Feed
Tube on unit and turn
clockwise until it
clicks to lock into
place. Feed Tube
should be facing you.
• 3.0mm Crinkle Slice/Ribbon (Blue):
• 3.0mm Thin Shred/Spaghetti (Maroon) :
• 9mm Wide Shred/Spaghetti (Black):
8
CLEANING, STORAGE AND
MAINTENANCE
• Unplug the power cord before cleaning.
Do not put power cord, plug or motor unit in
water or other liquids.
• Disassemble all the accessories such as
Feed Tubes, Cutting Cones and Cutting
Cone Holder.
• Rinse under running water and remove food
scraps with Cleaning Brush.
• Wipe the outside surface of the motor unit
with a damp cloth, then dry thoroughly.
• All removable parts are top rack dishwasher
safe.
• Clean all accessories after each use.
CAUTION:
• Ensure that the motor unit is unplugged
when disassembling.
• The blades are sharp; please handle
carefully when cleaning.
NOTE: Never immerse the motor unit in water
for cleaning.
Maintenance: Any other servicing should be
performed by an authorized service
representative.
TIPS & HINTS
• Choose vegetables and fruits that are firm
and not overripe.
• Ingredients do not need to be cut to fit the
height of the Feed Tube. Some ingredients,
however, may need to be trimmed to fit the
width of the Feed Tube.
• Sometimes, if ingredients are too wide to fit
through the Straight Feed Tube for
spiralizing, they can first be placed directly
into the Cutting Cone before assembling the
Feed Tube. If ingredient is still too wide to fit
the Feed Tube, the sides may be pared
down.
• Before spiralizing, slightly trim tops and
bottoms of ingredients to form a flat
surface. This will help secure the food to the
Pusher.
• Make sure Pusher is firmly inserted into the
desired ingredient before spiralizing.
• Put the narrowest end of the food into the
Feed Tube first.
• Round items that fit the Straight Feed Tube
spiralize best.
• Use consistent pressure when spiralizing/
slicing/shredding to achieve the most even
cuts.
• Switching between spiralizing and slicing
and shredding is easy—simply switch the
Feed Tube.
• When continuously processing ingredients,
remove the remaining scrap from the
Cutting Cone before processing the next
ingredient.
• If the machine runs for a long time (around
60 minutes) and shuts off, the unit may have
overheated. Your machine has an overload
protection device. It will shut down to
protect the motor. Turn off and unplug the
unit, and let it rest for a few minutes. The
machine will be recovered for use.
LIMITED 3 YEAR
WARRANTY
(U.S. AND CANADA ONLY)
This warranty is available to consumers only.
You are a consumer if you own a Cuisinart®
PrepExpress™
personal, family or household use. Except as
otherwise required under applicable law, this
warranty is not available to retailers or other
commercial purchasers or owners.
We warrant that your Cuisinart
be free of defects in materials and workmanship
under normal home use for 3 years from the date of
original purchase.
We recommend that you visit our website, www.cuisinart.com for a fast, efficient way to complete
your product registration. However, product
registration does not eliminate the need for the
consumer to maintain the original proof of purchase
in order to obtain the warranty benefits. In the event
that you do not have proof of purchase receipt, the
purchase date for purposes of this warranty will be
the date of manufacture.
If your Cuisinart
defective within the warranty period, we will repair
it, or if we think necessary, replace it. To obtain
warranty service, simply call our toll-free number
1-800-726-0190 for additional information from our
Consumer Service Representatives, or send the
defective product to Consumer Service at Cuisinart,
7475 North Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307.
that was purchased at retail for
®
PrepExpress™
®
PrepExpress™
should prove to be
will
9
To facilitate the speed and accuracy of your return,
please enclose $10.00 for shipping and handling of
the product.
Please pay by check or money order made payable
to Cuisinart (California residents need only supply
proof of purchase and should call 1-800-726-0190
for shipping instructions).
NOTE: For added protection and secure handling
of any Cuisinart product that is being returned, we
recommend you use a traceable, insured delivery
service. Cuisinart cannot be held responsible for
in-transit damage or for packages that are not
delivered to us. Lost and/or damaged products
are not covered under warranty. Please be sure to
include your return address, daytime phone number,
description of the product defect, product model
number (located on bottom of product), original date
of purchase and any other information pertinent to
the product’s return.
Your Cuisinart
PrepExpress™
has been
®
manufactured to the strictest specifications and has
been designed for use only in 120 volt outlets and
only with authorized accessories and replacement
parts. This warranty expressly excludes any defects
or damages caused by attempted use of this unit
with a converter, as well as use with accessories,
replacement parts or repair service other than those
authorized by Cuisinart. This warranty does not
cover any damage caused by accident, misuse,
shipment or other than ordinary household use. This
warranty excludes all incidental or consequential
damages. Some states do not allow the exclusion or
limitation of these damages, so these exclusions
may not apply to you. This warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other
rights, which vary from state to state.
CALIFORNIA RESIDENTS ONLY
California law provides that for In-Warranty Service,
California residents have the option of returning a
nonconforming product (A) to the store where it was
purchased or (B) to another retail store that sells
Cuisinart products of the same type.
The retail store shall then, at its discretion,
either repair the product, refer the consumer to an
independent repair facility, replace the product, or
refund the purchase price less the amount directly
attributable to the consumer’s prior usage of the
product. If the above options do not result in the
appropriate relief to the consumer, the consumer
may then take the product to an independent repair
facility if service or repair can be economically
accomplished. Cuisinart and not the consumer will
be responsible for the reasonable cost of such
service, repair, replacement, or refund for
nonconforming products under warranty.
California residents may also, according to
their preference, return nonconforming products
directly to Cuisinart for repair, or if necessary,
replacement, by calling our Consumer Service
Center toll-free at 1-800-726-0190.
Cuisinart will be responsible for the cost of the
repair, replacement, and shipping and handling for
such products under warranty.
BEFORE RETURNING YOUR
CUISINART PRODUCT
If you are experiencing problems with your Cuisinart
product, we suggest that you call our Consumer
Service Center at 1-800-726-0190 before returning
the product to be serviced. If servicing is needed, a
Representative can confirm whether the product is
under warranty and direct you to the nearest service
location.
Important: If the nonconforming product is to
be serviced by someone other than Cuisinart’s
Authorized Service Center, please remind the
servicer to call our Consumer Service Center at
1-800-726-0190 to ensure that the problem is
properly diagnosed, the product is serviced with the
correct parts, and the product is still under warranty.
Trademarks or service marks referred to herein are the
trademarks or service marks of their respective owners.
17CE024878
G IB-14725-ESP
10
RECIPE TIPS AND HINTS
• The Cuisinart® PrepExpress™ allows you to prepare ingredients quickly and easily, whether
you’re cooking for one person or for a party. Plus, cleanup is a breeze. Just rinse the
accessories when you’re done and run them through the dishwasher.
®
• Most vegetables and some fruits can be prepped with the Cuisinart
PrepExpress™.
Recommended foods that can be used with all Cutting Cones include zucchini, summer
squash, cucumbers, carrots, potatoes, sweet potatoes, beets, radishes, daikon and small
apples.
• Larger items, such as butternut squash, may also be processed by trimming the sides or
quartering to fit desired Feed Tube. (Keep in mind that round items spiralize best.)
• Some softer items may be sliced, such as firm plum tomatoes, avocados and mangoes.
• Prepped foods can be enjoyed raw, pickled, sautéed, fried, roasted or mixed into recipes.
They can be used as toppings, served as a side or main dish, or even as a garnish.
®
• Other fun uses for the Cuisinart
PrepExpress™ include:
• Making rose-like garnishes using radishes and the Slice/Ribbon Cone.
• Making cauliflower rice using cauliflower florets and the Thin Shred/Spaghetti Cone.
• Making pickled ginger for sushi using peeled, fresh ginger and the Slice/Ribbon Cone.
• Making homemade pickles using cucumbers and the Slice/Ribbon Cone or Crinkle/
Ribbon Cone.
• For easy serving, use kitchen shears to cut spiralized food.
RECIPES
To help your Cuisinart® PrepExpress™ feel right at home in your kitchen, we’ve assembled a variety of delicious recipes to
get you started, from quick and easy to more complex gourmet dishes.
Carrot and Parsnip Pancakes .......................................................................................................................................... 12
Brown Rice Bowl with Avocado and Salmon ................................................................................................................ 20
"Spaghetti" with Diced Tomatoes and Wild Salmon .................................................................................................. 22
Sweet Potato Fettucine with Wild Mushrooms and Swiss Chard .............................................................................. 23
Apple Tartlets ................................................................................................................................................................... 24
11
CARROT AND PARSNIP PANCAKES
An alternative to the traditional potato pancake, spiralizing the vegetables
3.0mm Shred/Spaghetti Cone and the Straight Feed
Tube. Spiralize the carrot and the parsnip.
2. Stir the green onions, parsley, eggs, salt and pepper
into the vegetables and toss all together in a larger
bowl.
3. Using a ¼ cup measure, form patties out of the
carrot/parsnip mixture. Be sure to squeeze out all
excess liquid with hands when forming. Reserve.
4. Put a large skillet over medium heat and add the
olive oil. When the pan is hot and the oil looks like it’s
shimmering, add pancakes to the pan and cook in
batches so that they are not crowded. Cook 2 to 3
minutes per side, until golden brown and crispy.
½ TEASPOONDILLSEEDS
½ TEASPOONMUSTARDSEEDS
½ TO 1 TEASPOONGRANULATEDSUGAR
Makes about 100 pickle slices
1. Assemble the Cuisinart
®
PrepExpress™ with the Slice/
Ribbon or Crinkle/Ribbon Cone and Angled Feed
Tube. Slice the cucumber. Add the dill and garlic to
the cucumber. Toss and then transfer to a quart
container or medium mixing bowl. Reserve.
2. Combine the remaining ingredients in a small
saucepan. Bring to a boil and then immediately pour
the liquid over the cucumber mixture, making sure all
the cucumber slices are submerged.
3. Cool to room temperature, cover and then refrigerate
overnight. Pickles will deepen in fl avor the longer
they marinate.
The Cuisinart® PrepExpress™ slices vegetables into thin and even slices,
perfect for crispy chips that can be seasoned with any of
your favorite herbs and spices.
1 MEDIUMPOTATO, SCRUBBED, NOT
PEELED
1 MEDIUMSWEETPOTATO;
SCRUBBED, NOTPEELED
VEGETABLE/CANOLAOIL, FOR
FRYING
½ TEASPOONKOSHERSALT (ORUSE
YOURFAVORITESEASONINGSALT
SUCHASTRUFFLESALT)
Makes about 4 cups
1. Assemble the Cuisinart
®
PrepExpress™ with the Slice/
Ribbon or Crinkle/Ribbon Cone and the Angled Feed
Tube. Slice the potatoes.
2. Fill a medium, heavy-bottomed saucepan halfway
with vegetable or canola oil. Heat the oil over
medium heat until it reaches 350°F. Fry the potato
slices in small batches until they are lightly golden,
about 3 to 4 minutes. Use a metal skimmer or
heatproof, long slotted spoon to strain the chips out
of the hot oil and transfer to a paper towel-lined
plate. Sprinkle with a small pinch of the salt.
3. Return the oil to 350°F and repeat with remaining
potato slices.
1. Put all of the Peanut Dipping Sauce ingredients into the small
bowl of a Cuisinart® Food Processor or Chopper. Process
until completely smooth and homogenous. Transfer to a
small serving bowl, cover and refrigerate until ready to use.
2. Assemble the Cuisinart® PrepExpress™ with the 3.0mm
Shred/Spaghetti Cone and Straight Feed Tube. Spiralize the
daikon. Remove and reserve.
3. Replace the Shred/Spaghetti Cone and Straight Feed Tube
with the Slice/Ribbon Cone and Angled Feed Tube. Slice the
cucumber; remove and reserve. Repeat with the mango and
avocados, stopping to clean the Cutting Cone as necessary.
4. Replace the Slice/Ribbon Cone with the 3.0mm Shred/
Spaghetti Cone. Shred the carrot. Reserve.
5. Assemble the summer rolls by dipping one of the rice paper
rounds into a bowl of warm water. When the rice paper
becomes soft and malleable, remove from water, let excess
drip off and transfer to a fl at plate. Smooth edges to fl atten
into a circle.
6. Pile a heaping tablespoon of spiralized daikon into the center
of the rice paper. In even layers, top with 2 cucumber slices,
3 mint leaves, 2 avocado slices, 3 mango slices, a pinch of
carrot, 4 cilantro leaves, a squeeze of lime and a very small
pinch of the salt.
7. Fold the bottom of the rice paper over the fi lling, then fold
the right edge inward, and then the left, and roll up from the
bottom to seal. Repeat with remaining rice papers.
8. Serve with the Peanut Dipping Sauce.
Nutritional information per serving (1 summer roll): Calories 49
2 TABLESPOONSGRATED PARMESAN
½ TEASPOONKOSHERSALT, DIVIDED
½ TEASPOONFRESHLYGROUND
BLACKPEPPER, DIVIDED
1½ TEASPOONSFRESHMINT, THINLY
SLICED, DIVIDED
1 SMALLZUCCHINI, ABOUT 3
OUNCES
1 TEASPOONFRESHLEMONJUICE
Makes 12 bruschetta
1. Preheat toaster oven to 375°F. Rub one side of each
slice of bread with the garlic and then brush with the
tablespoon of olive oil. Bake in oven for about 5
minutes, until golden and crispy.
2. Mix the ricotta together with the Parmesan, ¼
teaspoon of salt, ¼ teaspoon of pepper and 1
teaspoon of mint. Reserve.
3. Assemble the Cuisinart
®
PrepExpress™ with the 9mm
Shred/Spaghetti Cone and the Angled Feed Tube.
Shred the zucchini and toss together with the lemon
juice, remaining salt, pepper and mint.
4. Assemble the bruschetta by topping each with
1 tablespoon of the ricotta mixture and then
1 teaspoon of the shredded zucchini.
1. Put the chicken broth and water into a small stockpot
and place on the stove.
2. Assemble the Cuisinart
®
PrepExpress™ with the
Slice/Ribbon Cone and Angled Feed Tube. Slice the
ginger and jalapeño. Replace the Slice/Ribbon Cone
with the Crinkle/Ribbon Cone. Slice the carrot.
3. Place sliced vegetables into the stockpot with the
garlic, ½ cup cilantro and fi sh sauce. Bring to a boil
and then reduce to a simmer for about 20 minutes.
4. While soup is simmering, replace the Crinkle/Ribbon
Cone with the 3.0mm Shred/Spaghetti Cone and
Straight Feed Tube and spiralize the daikon.
5. Divide the daikon noodles (cutting strands with
kitchen shears to separate where necessary) among
four soup bowls. Put ¼ cup of chicken in each bowl
with 1 tablespoon of green onion.
6. Pour broth and soup vegetables evenly among each
bowl. Top each with a tablespoon of cilantro and a
squeeze of lime. Serve immediately.
1. Coat a 13x9-inch baking dish with the olive oil.
Reserve.
2. Preheat oven to 450°F with the rack in the upper third
position.
3. Assemble the Cuisinart
®
PrepExpress™ with the
Slice/Ribbon or Crinkle/Ribbon Cone and Straight
Feed Tube. Spiralize the zucchini, stopping to clean
the Cutting Cone as necessary and to remove the
prepared zucchini from the work bowl as it gets full.
4. Once all zucchini are processed, cut each spiral so
they each have 4 to 5 layers; there should be 3 to 4
pieces per zucchini. Put each piece (they should look
like rosettes) into the prepared baking pan – they
should fi t tightly.
5. Remove the Slice/Ribbon Cone and replace it with
the 3.0mm Shred/Spaghetti Cone. Shred the
Pecorino. Remove half and reserve. Add the
remaining ingredients, except for the sauce, to the
prep bowl with the Pecorino and stir to combine.
Evenly divide the cheese mixture on top of each
zucchini rosette. Top with ½ cup of the marinara
sauce and then sprinkle with the reserved Pecorino.
6. Bake for 15 to 20 minutes, or until the cheese is
melted and just browned.
7. Serve immediately with additional warm marinara
sauce.
½ MEDIUMCARROT, PEELED
1 1- TO 2-INCHPIECESEEDLESS
CUCUMBER
½ SMALL, FIRMAVOCADO
1 CUPCOOKED, SHORT-GRAINBROWN
RICE, WARM
1 3- TO 4-OUNCESALMONFILLET,
COOKEDTODESIREDDONENESS
½ TEASPOONSESAMEOIL
SESAMESEEDS, WHITEORBLACK
ORACOMBINATIONOFBOTH
FRESHBASIL, THINLYSLICED
(CHIFFONADE)
FRESHCILANTROLEAVES, ROUGHLY
CHOPPED
Makes 1 serving
1. Rub the inside of a small bowl with the halved lime
and the chili paste. Reserve the lime half for serving.
2. Assemble the Cuisinart
®
PrepExpress™ with the
Slice/Ribbon Cone and Angled Feed Tube. Slice the
radish, carrot, cucumber and avocado, stopping to
clean the Cutting Cone as necessary.
3. Put the rice into the prepared bowl. Top with the
sliced vegetables and salmon. Drizzle the sesame oil
evenly over the food and then squeeze the reserved
lime half over as well. Garnish with the sesame seeds
and herbs. Serve immediately.
2 TABLESPOONSMINTLEAVES, TORN
2 TEASPOONSFRESHLEMONJUICE
Makes 5 cups
1. Assemble the Cuisinart
®
PrepExpress™ with the
Slice/Ribbon Cone and Angled Feed Tube. Slice the
leek. Reserve. Replace the Slice/Ribbon Cone with
the 9mm Shred/Spaghetti Cone and shred the
zucchini. Replace the 9mm Shred/Spaghetti Cone
with the 3.0mm Shred/Spaghetti Cone and shred the
carrot. Reserve the shredded zucchini and carrot
together. Shred the Parmesan. Reserve.
2. In a large skillet, heat the butter over medium-high
heat. Once butter melts and starts to foam, add the
sliced leek. Reduce heat to medium and cook, stirring
constantly, to soften, about 5 minutes. Add shredded
zucchini, carrot, Parmesan, peas, salt and pepper. Stir
and warm until the cheese is melted, about 5
minutes. Remove from heat and add the mint and
lemon juice.
3. Taste and adjust seasoning as desired. Serve
immediately.
½ POUNDWILDSALMON
¼ TEASPOONKOSHERSALT
PINCHFRESHLYGROUNDBLACK
PEPPER
½ CUPPITTED KALAMATAOLIVES,
ROUGHLYCHOPPED
1 TABLESPOONCAPERS, DRAINED
ANDRINSED
1 CAN (14 OUNCES) DICED
TOMATOES
Makes 2 to 3 servings
1. Assemble the Cuisinart
®
PrepExpress™ with the
3.0mm Shred/Spaghetti Cone and Straight Feed
Tube. Spiralize the zucchini. Reserve.
2. In a large sauté pan, heat the olive oil over mediumhigh heat. Once hot, add the salmon, skin side down.
Sprinkle with salt and pepper and sear, about 2
minutes. Add the olives and capers. Cook for 1
minute. Carefully add the diced tomatoes with the
liquid, cover, and reduce heat to low. Gently simmer
until cooked, about 10 minutes.
3. Once salmon is ready, transfer to a serving plate.
4. Continue cooking sauce, uncovered, until most of the
liquid has evaporated. Add the spiralized zucchini
zoodles and toss to just warm through.
5. Taste and adjust seasoning as desired. Zucchini will
release liquid during cooking; serve sauce and
(zoodles) with a slotted spoon.
Nutritional information per serving (based on 3 servings):
1. Heat a large sauté pan over medium heat. Add the
pancetta and sauté until the fat is rendered and the
pancetta is crispy.
2. Add the wild mushrooms and chard stems with garlic
to the pan with ½ teaspoon salt and crushed red
pepper. Continue sautéing on medium/medium-low
until slightly browned, at least 10 to 15 minutes. Stir
occasionally and scrape the bottom while cooking.
3. While vegetables are sautéing, assemble the
Cuisinart
®
PrepExpress™ with the 9mm Shred/
Spaghetti Cone and the Straight Feed Tube. Spiralize
the sweet potatoes.
4. Add the chard leaves to the pan over heat, stir until
wilted. Add the chicken broth and olive oil to the pan
with the remaining salt. Increase the heat so that the
mixture begins to boil, add the sweet potatoes and
cover tightly. Cook for 3 minutes. Sweet potatoes will
be al dente but will continue to cook as it sits.
5. Toss and serve with grated Parmesan on the side.
1. Preheat oven to 425°F with the rack in the middle position.
Line a baking sheet with parchment paper; reserve.
2. Using a 4-inch round cutter, cut four rounds out of the puff
pastry. Transfer to the prepared baking sheet. Using a paring
knife, score a small border around each piece of dough,
making a ¼-inch border. Using the tines of a fork, evenly
prick the dough all over without cutting through. Reserve in
refrigerator until ready to use.
3. Assemble the Cuisinart® PrepExpress™ with the Slice/Ribbon
Cone and Straight Feed Tube. Spiralize the apples, stopping
to clean the Cutting Cone between apples and to remove
the processed apple from the Work Bowl before processing
the second. Cut each apple horizontally so that each apple
forms two rosettes.
4. Remove puff pastry from refrigerator and place the apples on
the prepared baking sheet next to the dough rounds. Evenly
sprinkle the cinnamon sugar over each apple rosette.
5. Bake the dough and the apples for 15 minutes. Once the 15
minutes have expired, carefully remove from oven, press
down the center of each dough round and, using a heatproof
utensil (an offset spatula works best), place the cooked apple
in the center of each partially baked pastry. Return to oven
and allow to cook until the apples are soft and nicely
browned, another 10 to 15 minutes.
6. While tartlets are baking, warm the jam slightly until just
runny.
7. Remove tartlets from the oven and carefully brush each with
the warm jam. Serve with vanilla ice cream or whipped
cream.
Sodio 45 mg • Calcio 5 mg • Fibra 1 g
1 g • Grasa 3 g • Grasa saturada 1 g • Colesterol 0 mg
Calorías 92 (23 % de grasa) • Carbohidratos 18 g • Proteínas
Información nutricional por tartaleta:
vainilla o crema batida.
cada una con la mermelada tibia. Servir con helado de
7. Sacar las tartaletas del horno y cepillar cuidadosamente
líquida.
ligeramente la mermelada de albaricoque hasta que esté
6. Mientras las tartaletas se están cocinando, calentar
bien doradas.
minutos adicionales, hasta que las manzanas estén suaves y
fondo de tartaleta. Regresar al horno y hornear por 10–15
y colocar una mitad de manzana en el centro de cada
un utensilio a prueba de calor (p. ej. una espátula angulada)
horno, presionar el centro de cada fondo de tartaleta con
minutos. Después de este tiempo, retirarlos la placa del
5. Hornear los fondos de tartaleta y las manzanas por 15
Rociar las manzanas uniformemente con azúcar de canela.
manzanas en la misma, al lado de los fondos de tartaleta.
4. Sacar la placa para horno del refrigerador y colocar las
“rositas”.
horizontalmente de manera que cada una rinda dos
procesar la primera manzana. Cortar las manzanas
en espiral, limpiando el cono y vaciando el bol después de
ancho y la boca de alimentación recta. Cortar las manzanas
3. Ensamblar el aparato, usando el cono para rodajas/espiral
usar.
tartaleta con un tenedor. Refrigerar hasta el momento de
Pinchar uniformemente (sin perforar la masa) cada fondo de
tartaleta para formar una orilla de ¼ de pulgada (5 mm).
perforar la masa) un círculo en el interior de cada fondo de
placa preparada. Usando un cuchillo mondador, cortar (sin
cm), cortar cuatro fondos de tartaleta. Disponerlos sobre la
2. Usando un cortador de galletas redondo de 4 pulgadas (10
para horno con papel sulfurizado; reservar.
precalentar el horno a 425 °F (220°C). Forrar una placa
1. Poner la rejilla del horno en el centro del mismo y
Rinde 4 porciones
individuales con helado de vainilla o crema batida.
manzana. ¡Y no tiene que cortarlas! Simplemente sirva las tartaletas
Estas tartaletas sencillas son una hermosa alternativa a una tarta de
TARTALETAS DE MANZANA
23
Sodio 861 mg • Calcio 60 mg • Fibra 4 g
6 g • Grasa 12 g • Grasa saturada 3 g • Colesterol 19 mg
Calorías 230 (46 % de grasa) • Carbohidratos 26 g • Proteínas
Información nutricional por porción de 1 taza:
5. Revolver y servir con queso Parmesano al lado.
salteadora del fuego.
continuarán cocinándose después de retirar la
por 3 minutos. Las batatas estarán al dente pero
las batatas y cubrir con una tapa ajustada. Cocinar
fuego. Cuando la mezcla empiece a hervir, agregar
de pollo, el aceite de oliva y la sal restante. Subir el
revolver hasta que se marchiten. Agregar el caldo
4. Agregar las hojas de acelga a la salteadora y
espiral.
boca de alimentación recta. Cortar las batatas en
grueso de 9 mm/espiral “espagueti” grueso y la
ensamblar el aparato, usando el cono para rallado
3. Mientras los vegetales se están cocinando,
cuando, raspando el fondo.
hasta dorarse ligeramente. Revolver de vez en
medio-lento durante por lo menos 10–15 minutos,
pimiento rojo. Seguir salteando a fuego medio/
ajo, ½ cucharadita de la sal y las hojuelas de
2. Agregar las setas silvestres, los tallos de acelga, el
crujiente.
grasa se haya derretido y que la “pancetta” esté
medio. Agregar la “pancetta” y saltear hasta que la
YAMBOSFINAMENTEREBANADOS
HOJASSEPARADASDELOSTALLOS
AÑADIRÁCOLORALPLATO), LAS
“ARCOÍRIS”, SIESTÁDISPONIBLE,
1 RACIMODEALCEGA (LAVARIEDAD
SILVESTRES, ENRODAJAS
4 ONZAS (115 G) DESETAS
(TOCINOITALIANO), ENCUBITOS
½ TAZA (60 G) DE “PANCETTA”
en una noche fresca de otoño.
Y ALCEGA
Pruebe esta “pasta” como plato principal o sustancioso acompañamiento,
“FETUCHINI” DE BATATA CON SETAS SILVESTRES
22
Sodio 924 mg • Calcio 52 mg • Fibra 3 g
18 g • Grasa 17 g • Grasa saturada 2 g • Colesterol 42 mg
Calorías 268 (56 % de grasa) • Carbohidratos 12 g • Proteínas
Información nutricional por porción (basada en 3 porciones):
calada para servir la salsa y los “fideos”.
echará líquido durante la cocción; usar una cuchara
5. Probar y ajustar la sazón al gusto. El calabacín
calientes.
“fideos” de calabacín y revolver hasta que estén
mayoría del líquido se haya evaporado. Agregar los
4. Seguir cocinando la salsa, sin tapar, hasta que la
plato para servir.
3. Cuando el salmón esté listo, colocarlo sobre un
bajo por aproximadamente 10 minutos.
su jugo; tapar y reducir el fuego. Cocinar a fuego
Agregar cuidadosamente los tomates picados con
las aceitunas y las alcaparras. Cocinar por 1 minuto.
y sellar por aproximadamente 2 minutos. Agregar
apuntando hacia abajo. Sazonar con sal y pimienta,
caliente, agregar el salmón, el lado con piel
y calentar a fuego medio-alto. Cuando el aceite esté
2. Colocar el aceite de oliva en una salteadora grande
espiral. Reservar.
boca de alimentación recta. Cortar el calabacín en
delgado de 3 mm/espiral “espagueti” delgado y la
1. Ensamblar el aparato, usando el cono para rallado
Rinde 2–3 porciones
TOMATESCOCIDOSPICADOS
1 LATADE 14 ONZAS (395 G) DE
ESCURRIDASYENJUAGADAS
1 CUCHARADADEALCAPARRAS,
DESHUESADAS, PICADASGRUESO
NEGRAS “KALAMATA”
½ TAZA (100 G) DEACEITUNAS
RECIÉNMOLIDA
1 PIZCADEPIMIENTANEGRA
¼ CUCHARADITADESALKOSHER
SALVAJE
½ LIBRA (225 G) DESALMÓN
VIRGENEXTRA
1 CUCHARADADEACEITEDEOLIVA
MEDIANOS
2 CALABACINES (“ZUCCHINI”)
mediterráneos.
SALVAJE
Esta sustanciosa comida de un solo plato es nutritiva y repleta de sabores
“ESPAGUETI” CON TOMATES PICADO Y SALMÓN
21
Sodio 546 mg • Calcio 249 mg • Fibra 3 g
9 g • Grasa 10 g • Grasa saturada 7 g • Colesterol 29 mg
Calorías 149 (55 % de grasa) • Carbohidratos 9 g • Proteínas
Información nutricional por porción de 1 taza :
inmediatamente.
3. Probar y ajustar la sazón al gusto. Servir
agregar la menta y el jugo de limón.
que el queso esté derretido. Retirar del fuego y
revolviendo, por aproximadamente 5 minutos, hasta
Parmesano triturado, la sal y la pimienta. Calentar,
calabacín rallado, la zanahoria rallada, el queso
frecuentemente, hasta que se suavice. Agregue el
aproximadamente 5 minutos, revolviendo
Reducir el fuego y cocinar a fuego medio por
y empiece a burbujear, agregar el puerro rebanado.
sartén grande. Cuando la mantequilla esté derretida
2. Calentar la mantequilla a fuego medio-alto, en un
FRESCO
FRESCAREBANADA
RECIÉNMOLIDA
Parmesano. Reservar.
calabacín y la zanahoria juntos. Triturar el queso
“espagueti” grueso; rallar la zanahoria. Reservar el
cono para rallado grueso de 3 mm/espiral
de 9 mm/espiral “espagueti” grueso e instalar el
CONGELADAS
MANTEQUILLASINSAL
PARMESANO
los calabacines. Quitar el cono para rallado grueso
grueso de 9mm/espiral “espagueti” grueso; triturar
rodajas/espiral ancho e instalar el cono para rallado
MEDIANOS
Rebanar el puerro. Reservar. Quitar el cono para
espiral ancho y la boca de alimentación inclinada.
1. Ensamblar el aparato, usando el cono para rodajas/
¼ CUCHARADITADEPIMIENTANEGRA
½ CUCHARADITADESALKOSHER
1 TAZA (140 G) DEARVEJAS
2 CUCHARADAS (30 G) DE
3 ONZAS (85 G) DEQUESO
1 ZANAHORIAMEDIANA
3 CALABACINES (“ZUCCHINI”)
½ PUERROPEQUEÑO (PARTEBLANCA
vegetales.
Usamos calabacín en vez de pasta en este colorido plato lleno de
“PASTA” PRIMAVERA
20
PICADASGRUESO
HOJASDECILANTROFRESCO,
Sodio 77 mg • Calcio 84 mg • Fibra 10 g
27 g • Grasa 21 g • Grasa saturada 3 g • Colesterol 47 g
Calorías 643 (29 % de grasa) • Carbohidratos 88 g • Proteínas
Información nutricional:
REBANADA
ALBAHACAFRESCA, FINAMENTE
(BLANCO, NEGROOUNAMEZCLA)
SEMILLASDESÉSAMO/AJONJOLÍ
SÉSAMO/AJONJOLÍ
½ CUCHARADITADEACEITEDE
inmediatamente.
con semillas de sésamo/ajonjolí y hierbas. Servir
aceite de sésamo/ajonjolí y jugo de lima. Decorar
rebanados y el salmón. Rociar uniformemente con
3. Poner el arroz en el bol. Cubrir con los vegetales
si es necesario.
aguacate, limpiando el cono entre cada ingrediente
Rebanar el rábano, la zanahoria, el pepino y el
espiral ancho y la boca de alimentación inclinada.
2. Ensamblar el aparato, usando el cono para rodajas/
de la lima para servir.
de la lima y la pasta de chile. Reservar la otra mitad
1. Restregar el interior de un bol pequeño con la mitad
Rinde 1 porción
DESEADO
DESALMÓN, COCINADOALPUNTO
1 FILETEDE 3–4 ONZAS (85–115 G)
DEGRANOCORTOCOCINADO, TIBIO
1 TAZA (195 G) DEARROZINTEGRAL
½ AGUACATEFIRMEPEQUEÑO
5 CM) DEPEPINOSINSEMILLAS
1 TROZODE 1–2 PULGADAS (2.5–
½ ZANAHORIAMEDIANA, PELADA
PERFECTOS)
CLÁSICOOINCLUSODAIKON, SON
DISPONIBLE, UNRÁBANOROJO
PRESENTACIÓN, PEROSINOESTÁ
SANDÍADALUGARAUNAHERMOSA
1 RÁBANOPEQUEÑO (ELRÁBANO
COREANA
¼ CUCHARADITADEPASTADECHILE
½ LIMA/LIMÓNVERDE
sobras de pollo.
deliciosa con una variedad de vegetales! También puede sustituir el salmón con
saludables. No dude en experimentar con otros vegetales si desea. ¡Esta receta es
vegetales y el salmón para esta rápida y saludable comida alta en proteína y grasas
Mientras el arroz se está cocinando, tiene tiempo de sobra para preparar los
SALMÓN
BOL DE ARROZ INTEGRAL CON AGUACATE Y
19
Sodio 214 mg • Calcio 131 mg • Fibra 1 g
10 g • Grasa 10 g • Grasa saturada 6 g • Colesterol 32 mg
Calorías 155 (59 % de grasa) • Carbohidratos 6 g • Proteínas
Información nutricional por porción:
7. Servir inmediatamente, con salsa marinara tibia.
esté completamente derretido y ligeramente dorado.
6. Hornear por 15–20 minutos, o hasta que el queso
reservado.
(120 ml) de salsa marinara y el queso Pecorino
uniformemente entre los “nidos”. Cubrir con ½ taza
para mezclar. Dividir la mezcla de queso
restantes, excepto la salsa marinara al bol y revolver
Sacar y reservar la mitad. Agregar los ingredientes
“espagueti” delgado. Triturar el queso Pecorino.
cono para rallado delgado de 3mm/espiral
5. Quitar el cono para rodajas/espiral ancho e instalar el
la bandeja, apretujándolos.
debería rendir 3–4 “nidos”). Disponer los “nidos” en
para formar “nidos” de 4–5 capas (cada calabacín
4. Después procesar el calabacín, cortar cada espiral
cuando esté lleno.
limpiar el cono si es necesario y vaciando el bol
recta. Cortar el calabacín en espiral, parando para
espiral ancho ondulado, y la boca de alimentación
espiral ancho o el cono para rodajas onduladas/
3. Ensamblar el aparato, usando el cono para rodajas/
mismo y precalentar el horno a 450 °F (230 °C).
2. Poner la rejilla del horno en el tercio superior del
cm) con el aceite de oliva. Reservar.
1. Engrasar una bandeja de 13 x 9 pulgadas (33 cm x 22
Rinde 8 porciones
SERVIR (TIBIA)
MARINARA + UNPOCOMÁSPARA
½ TAZA (120 ML) DESALSA
1 PIZCADESALKOSHER
RECIÉNMOLIDA
¼ CUCHARADITADEPIMIENTANEGRA
LIMÓN
½ CUCHARADITADERALLADURADE
FRESCA, FINAMENTEREBANADA
1 CUCHARADALLENADEALBAHACA
RICOTTADELECHEENTERA
1 LIBRA (455 G) DEQUESO
PECORINO ROMANO
1½ ONZA (40 G) DEQUESO
MEDIANOS, CORTADOS
4 CALABACINES (“ZUCCHINI”)
DEOLIVA
2 CUCHARADITAS (10 ML) DEACEITE
está a la altura de su
™
queso y alístese para una cena digna de ser fotografiada.
ni enrollando fideos; simplemente corte el calabacín en espiral, agregue
nombre en este plato rápido. No tendrá que pasar tiempo cocinando pasta
La rebanadora/trituradora/espiralizadora PrepExpress
“NIDOS” DE CALABACÍN AL HORNO
18
Sodio 576 mg • Calcio 59 mg • Fibra 4 g
16 g • Grasa 3 g • Grasa saturada 1 g • Colesterol 63 mg
Calorías 141 (22 % de grasa) • Carbohidratos 11 g • Proteínas
Información nutricional por porción:
Servir inmediatamente.
1 cucharada de cilantro y un chorro de jugo de lima.
6. Dividir la sopa de vegetales entre los boles. Agregar
¼ del pollo y 1 cucharada de cebolletas.
cortándolo con tijeras de cocina. Añadir en cada bol
5. Dividir los “fideos” de daikon entre cuatro boles,
alimentación recta. Cortar el daikon en espiral.
espiral “espagueti” delgado y la boca de
instalar el cono para rallado delgado de 3 mm/
para rodajas onduladas/espiral ancho ondulado e
4. Mientras la sopa se está cocinando, quitar el cono
FINAMENTEREBANADA
20 minutos aproximadamente.
luego reducir el fuego y cocinar a fuego lento por
pescado. Calentar hasta que empiece a hervir, y
el ajo, ½ taza (30 g) del cilantro y la salsa de
3. Colocar los vegetales rebanados en la olla y agregar
la zanahoria.
rodajas onduladas/espiral ancho ondulado. Rebanar
FINAMENTEREBANADA
PELADO
PESCADO
TALLOS
para rodajas/espiral ancho e instalar el cono para
Rebanar el jengibre y el jalapeño. Quitar el cono
espiral ancho y la boca de alimentación inclinada.
2. Ensamblar el aparato, usando el cono para rodajas/
DEJENGIBREFRESCO, PELADO
pequeña y poner a calentar.
1. Colocar el caldo de pollo y el agua en una olla
Una alternativa simple a la sopa de fideos asiática. ¡No olvide sus palillos
SOPA DE “FIDEOS” DE DAIKON
17
Sodio 203 mg • Calcio 15 mg • Fibra 2g
2 g • Grasa 6 g • Grasa saturada 1 g • Colesterol 2 mg
Calorías 82 (64 % de grasa) • Carbohidratos 6 g • Proteínas
Información nutricional por porción de ½ taza:
FRESCA, FINAMENTEREBANADAS
DESMENUZADO
inmediatamente.
queso de cabra y la albahaca. Servir
RECIÉNMOLIDA
la pimienta. Revolver para mezclar. Cubrir con el
2. Agregar el aceite de oliva, el jugo de limón, la sal y
profundo.
en espiral. Colocar en un bol para servir poco
FRESCO
VIRGENEXTRA
boca de alimentación recta. Cortar las remolachas
delgado de 3 mm/espiral “espagueti” delgado y la
1. Ensamblar el aparato, usando el cono para rallado
RESTREGADAS
PEQUEÑAS, RESTREGADAS
Rinde 4 porciones (2 tazas)
2 HOJASGRANDESDEALBAHACA
1 CUCHARADADEQUESODECABRA
1 PIZCADEPIMIENTANEGRA
¼ CUCHARADITADESALKOSHER
2 CUCHARADITASDEJUGODELIMÓN
1½ CUCHARADADEACEITEDEOLIVA
2 REMOLACHASROJASPEQUEÑAS,
2 REMOLACHASDORADAS
fracción del tiempo.
DE CABRA
remolacha cruda. Tiene el mismo sabor dulce, pero la preparación dura una
Muchas ensaladas llevan remolacha asada, pero en esta receta, usamos
ENSALADA DE REMOLACHA MIXTA CON QUESO
16
Sodio 309 mg • Calcio 87 mg • Fibra 1 g
7 g • Grasa 6 g • Grasa saturada 3 g • Colesterol 12 mg
Calorías 156 (33 % de grasa) • Carbohidratos 19 g • Proteínas
Información nutricional por “bruschetta”:
queso y luego 1 cucharada de calabacín rallado.
rebanada de pan 1 cucharada de la mezcla de
4. Armar las “bruschettas”, colocando sobre cada
restantes; revolver.
agregar el jugo de limón y la sal/pimienta/menta
boca de alimentación inclinada. Rallar el calabacín y
grueso de 9 mm/espiral “espagueti” grueso, y la
3. Ensamblar el aparato, usando el cono para rallado
revolver. Reservar.
pimienta y 1 cucharadita de la menta en un bol;
cucharadita de la sal, ¼ de cucharadita de la
2. Colocar el queso Ricotta, el queso Parmesano, ¼ de
aproximadamente 5 minutos, hasta dorarse.
una cucharada del aceite de oliva. Hornear por
lado de cada rebanada de pan con ajo y cepillar con
1. Precalentar el horno a 375°F (190°C). Restregar un
Rinde 12 “bruschettas”
FRESCO
1 CUCHARADITADEJUGODELIMÓN
PEQUEÑO
1 CALABACÍN (“ZUCCHINI”)
FINAMENTEREBANADA
1½ CUCHARADITADEMENTAFRESCA
RECIÉNMOLIDA
½ CUCHARADITADEPIMIENTANEGRA
½ CUCHARADITADESALKOSHER
Este aperitivo divertido es perfecto en verano, cuando los calabacines
. Procesar
®
15
Fibra 0 g
Grasa saturada 0g • Colesterol 0 mg Sodio 136 mg • Calcio 28 mg
(30 % de grasa) • Carbohidratos 5 g • Proteínas 1 g • Grasa 1 g
Información nutricional por porción (½ cucharada de salsa): Calorías 28
Calcio 18 mg • Fibra 2g
saturada 0g • Colesterol 0 mg • Sodio 76 mg
grasa) • Carbohidratos 8 g • Proteínas 1 g • Grasa 2 g Grasa
Información nutricional por porción (1 rollito): Calorías 49 (32 % de
8. Servir con la salsa de maní.
sellar. Repetir con el resto del papel de arroz y del relleno.
luego el lado derecho, el lado izquierdo, y enrollar hacia arriba para
7. Doblar la parte de abajo del papel de arroz por encima del relleno,
muy pequeña de sal.
rallada, 4 hojas de cilantro, un chorro de jugo de lima y una pizca
de aguacate, 3 rebanadas de mango, una pizca de zanahoria
arroz. Agregar 2 rodajas de pepino, 3 hojas de menta, 2 rebanadas
6. Colocar una cucharada llena de daikon en el centro del papel de
para que le círculo esté plano.
agua se escurra, y colocarlo sobre un plato plano. Suavizar las orillas
esté suave y dúctil, retirarlo del agua, dejando que el exceso de
una hoja de papel de arroz en el agua. Cuando el papel de arroz
5. Para armar los rollitos: llenar un bol grande con agua tibia. Colocar
zanahoria. Reservar.
rallado delgado de 3 mm/espiral “espagueti” delgado. Rallar la
4. Quitar el cono para rodajas/espiral ancho e instalar el cono para
el cono entre cada ingrediente si es necesario.
el pepino; reservar. Repetir con el mango y el aguacate, limpiando
rodajas/espiral ancho y la boca de alimentación inclinada. Rebanar
delgado y la boca de alimentación recta e instalar el cono para
3. Quitar el cono para rallado delgado de 3 mm/espiral “espagueti”
Cortar el daikon en espiral. Reservar.
mm/espiral “espagueti” delgado y la boca de alimentación recta.
2. Ensamblar el aparato, usando el cono para rallado delgado de 3
pequeño, cubrir y refrigerar hasta el momento de usar.
hasta obtener una mezcla suave y homogénea. Poner en un bol
procesadora de alimentos o de una picadora Cuisinart
1. Colocar todos los ingredientes de la salsa de maní en el bol de una
3 CUCHARADAS (45 G) DE
½ TAZA (120 ML) DESALSA HOISIN
SALSAPARAMOJARDEMANÍ
para rellenar estos rollitos.
es una alternativa nutritiva a los fideos de arroz usados tradicionalmente
El daikon, también conocido como “rábano chino” o “rábano de invierno”
ROLLITOS DE VERANO
14
Sodio 26 mg • Calcio 15 mg • Fibra 2g
1 g • Grasa 18 g • Grasa saturada 3 g • Colesterol 0 mg
Calorías 219 (71 % de grasa) • Carbohidratos 15 g • Proteínas
Información nutricional por porción de ½ taza:
(180°C) y repetir con el resto de las papas.
3. Calentar el aceite otra vez hasta que alcance 350°F
absorbente. Rociar con una pizca pequeña de sal.
y colocarlos sobre un plato forrado con papel
usando una espumadera o una cuchara calada larga,
ligeramente doradas. Sacar los chips del aceite,
aceite y freír por 3–4 minutos, hasta que estén
Colocar una pequeña cantidad de papas en el
Calentar el aceite hasta que alcance 350°F (180°C).
la mitad con aceite vegetal o aceite de colza.
2. Llenar una cacerola mediana de fondo pesado hasta
inclinada. Rebanar las papas.
espiral ancho ondulado, y la boca de alimentación
espiral ancho o el cono para rodajas onduladas/
1. Ensamblar el aparato, usando el cono para rodajas/
Rinde aproximadamente 4 tazas
TRUFA)
FAVORITA, TALCOMOSALDE
(TAMBIÉNPUEDEUSARSUSAL
½ CUCHARADITADESALKOSHER
FREÍR
ACEITEVEGETAL/DECOLZAPARA
RESTREGADO (NOPELADO)
1 CAMOTE/BATATA/ÑAMEMEDIANO,
PELADA)
1 PAPAMEDIANA, RESTREGADA (NO
permite
™
PrepExpress
®
que luego puede sazonar con sus hierbas o especias favoritas.
obtener rodajas delgadas y regulares, perfectas para hacer chips crujientes
La rebanadora/trituradora/espiralizadora Cuisinart
CHIPS DE PAPA
13
Sodio 239 mg • Calcio 16 mg • Fibra 0 g
0 g • Grasa 0 g • Grasa saturada 0g • Colesterol 23 mg
se intensificará a medida que se marinen.
y refrigerar por una noche. El sabor de los pepinos
3. Dejar enfriar a temperatura ambiente, y luego cubrir
GRANULADA
½–1 CUCHARADITADEAZÚCAR
MOSTAZA
½ CUCHARADITADESEMILLASDE
pepinos están sumergidos.
sobre los pepinos, cerciorándose de que todos los
mezcla empiece a hervir, echarla inmediatamente
pequeña. Calentar a fuego medio-alto. Cuando la
2. Colocar los ingredientes restantes en una cacerola
1 L o un tazón mediano. Reservar.
ajo. Revolver y colocar la mezcla en un recipiente de
inclinada. Rebanar el pepino. Agregar el eneldo y el
espiral ancho ondulado, y la boca de alimentación
espiral ancho o el cono para rodajas onduladas/
1. Ensamblar el aparato, usando el cono para rodajas/
Puede ajustar la cantidad de azúcar en esta receta al gusto. Cuanto menos
PEPINOS ENCURTIDOS CON AJO Y ENELDO
12
Sodio 188 mg • Calcio 20 mg • Fibra 1g
2 g • Grasa 7 g • Grasa saturada 1 g • Colesterol 43 mg
Calorías 84 (68 % de grasa) • Carbohidratos 5 g • Proteínas
Información nutricional por panqueque:
para eliminar el exceso de aceite y servir.
5. Colocar por unos segundos sobre papel absorbente
hasta que estén dorados y crujientes.
que se toquen. Cocinar por 2–3 minutos por lado,
colocar varios panqueques en el sartén, sin permitir
en un sartén grande. Cuando el aceite esté caliente,
4. Poner el aceite de oliva a calentar a fuego medio,
para eliminar el exceso de líquido. Reservar.
cerciorándose de exprimir la mezcla con las manos
3. Formar “tortitas” de ¼ de taza de la mezcla,
revolver.
huevos, la sal y la pimienta en un tazón grande y
2. Colocar los vegetales, las cebolletas, el perejil, los
chirivía en espiral.
boca de alimentación recta. Cortar la zanahoria y la
delgado de 3 mm/espiral “espagueti” delgado y la
1. Ensamblar el aparato, usando el cono para rallado
Rinde aproximadamente 10 panqueques
VIRGENEXTRA
¼ TAZA (60 ML) DEACEITEDEOLIVA
RECIÉNMOLIDA
½ CUCHARADITADEPIMIENTANEGRA
¾ CUCHARADITADESALKOSHER
cortados en espiral para una hermosa presentación.
Una alternativa a los panqueques de papa tradicionales, usando vegetales
PANQUEQUES DE ZANAHORIA Y CHIRIVÍA
. La mayoría de los conos procesadores
™
permite preparar los
™
PrepExpress
®
11
PrepExpress
®
Tartaletas de manzana ...............................................................................................................................................24
“Fetuchini” de batata con setas silvestres y alcega ...............................................................................................23
“Espagueti” con tomates picado y salmón salvaje ................................................................................................22
Bol de arroz integral con aguacate y salmón .......................................................................................................... 20
“Nidos” de calabacín al horno .................................................................................................................................19
Sopa de “fideos” de daikon .....................................................................................................................................18
Ensalada de remolacha mixta con queso de cabra ................................................................................................ 17
“Bruschettas” de calabacín ....................................................................................................................................... 16
Rollitos de verano ...................................................................................................................................................... 15
Chips de papas ...........................................................................................................................................................14
Pepinos encurtidos con ajo y eneldo ....................................................................................................................... 13
Panqueques de zanahoria y chirivía .........................................................................................................................12
que deleitarán y sorprenderán a toda su familia.
A continuación encontrará una variedad de deliciosas recetas, desde platos sencillos y rápidos hasta recetas “gourmet”
RECETAS
cocina.
• Para servir fácilmente los alimentos cortados en espiral, corte los espirales con tijeras de
el cono para cortar en rodajas onduladas/espiral ancho ondulado.
• Pepino encurtido casero usando pepinos y el cono para rebanar/cortar en espiral ancho o
en espiral ancho.
• Jengibre encurtido para sushi usando jengibre fresco pelado y el cono para rebanar/cortar
espiral “espagueti” delgado.
• “Arroz” de coliflor usando cogollos de coliflor y el cono para rallar delgado/cortar en
ancho.
• Decoraciones en forma de rosa usando rábanos y el cono para rebanar/cortar en espiral
• Por ejemplo, puede preparar:
usarlos como cobertura o decoración.
formar parte de recetas. Los puede servir como acompañamiento, plato principal e incluso
• Los alimentos procesados pueden comerse crudos, encurtidos, salteados, fritos, asados o
rebanados.
• Los alimentos suaves tales como los tomates, los aguacates y los mangos pueden ser
alimentación. Tenga presente que los alimentos redondos producen espirales más hermosos.
lados de los alimentos o cortar estos en cuartos, de manera que quepan en la boca de
• Para procesar alimentos más grandes, tales como calabazas moscadas, deberá cortar los
batatas, remolachas, rábanos, daikon (rábano blanco) y pequeñas manzanas.
pueden procesar calabacines, calabacines amarillos, pepinos, zanahorias, papas, camote/
trituradora/espiralizadora Cuisinart
• La mayoría de los vegetales y algunas frutas pueden ser procesados con la rebanadora/
colóquelos en el lavavajillas.
Además, la limpieza es una brisa. Simplemente enjuague los accesorios después de usarlos y
ingredientes rápido y fácilmente, ya sea que esté cocinando para una persona o una fiesta.
• La rebanadora/trituradora/espiralizadora Cuisinart
garantía.
repararlo y asegurarse de que el producto esté bajo
correctamente, usar las piezas correctas para
1-800-726-0190 a fin de diagnosticar el problema
deberían llamar al servicio posventa de Cuisinart al
informe al personal del centro de servicio que
a un centro de servicio no autorizado, por favor
Importante: si debe llevar el producto defectuoso
dirección del centro de servicio más cercano.
si su producto sigue bajo garantía y le indicará la
aparato a Cuisinart. Un representante le confirmará
posventa al 1-800-726-0190 antes de regresar el
recomendamos que llame a nuestro servicio
Si su aparato tiene algún problema, le
ANTES DE HACER REPARAR SU APARATO
garantía.
productos defectuosos durante el período de
reparación, reemplazo, manejo y envío de los
Cuisinart será responsable por los gastos de
-800-726-0190.
esto, se debe llamar a nuestro servicio posventa al
a Cuisinart para que lo reparen o lo cambien. Para
desean, mandar el aparato defectuoso directamente
Los residentes de California también pueden, si lo
garantía.
productos defectuosos durante el período de
reparación, reemplazo o reembolso de los
será responsable por los gastos de servicio,
reparar el aparato de manera económica. Cuisinart
independiente, siempre que se pueda ajustar o
llevar el aparato a un centro de servicio
dos opciones no satisfacen al consumidor, podrá
por el consumidor hasta que este se dañe. Si estas
menos la cantidad imputable al uso del producto
al consumidor por el precio original del producto,
independiente, cambiará el producto o reembolsará
respectivos.
mencionadas en este documento pertenecen a sus titulares
Todas las marcas registradas, comerciales o de servicio
al consumidor a un centro de servicio
La tienda, a su opción, reparará el producto, referirá
tipo.
otra tienda que venda productos Cuisinart
defectuoso a la tienda donde lo compraron o (B) a
estado de California pueden (A) regresar el producto
bajo el período de garantía. Los residentes del
La ley del estado de California ofrece dos opciones
RESIDENTES DE CALIFORNIA
Estado a otro.
usted puede tener otros derechos que varían de un
garantía le otorga derechos legales específicos y
mencionadas pueden no regir para usted. Esta
consecuentes, de modo que las limitaciones
exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuentes. Algunos Estados no permiten la
expresamente todos los daños incidentales o
uso, negligencia o accidente. Esta garantía excluye
y no es válida en caso de daños causados por mal
cubre el uso institucional o comercial del producto,
uso de un convertidor de voltaje. Esta garantía no
por Cuisinart, así como los daños causados por el
accesorios, piezas o reparaciones no autorizados
excluye expresamente los daños causados por
repuesto autorizados solamente. Esta garantía
corriente de 120 V, usando accesorios y piezas de
fabricación y ha sido diseñado para uso sobre
Este aparato satisface las más altas exigencias de
cualquier información pertinente.
y teléfono, la descripción del problema, así como
esta garantía. Recuerde incluir su nombre, dirección
dañados durante el envío no serán cubiertos bajo
dirección equivocada. Los productos perdidos y/o
transporte o por los paquetes mandados a una
responsable por los daños ocurridos durante el
con seguro y seguimiento. Cuisinart no será
que mande su paquete por un método de entrega
NOTA: para mayor seguridad, le aconsejamos
0190 para recibir instrucciones de envío.
prueba de compra y deben llamar al 1-800-726Los residentes de California solo necesitan dar una
US$10.00 para cubrir los gastos de manejo y envío.
recibo de compra y un cheque o giro postal de
Regrese el producto defectuoso, junto con su
Glendale, AZ 85307.
Service Department, 7475 North Glen Harbor Blvd.,
0190 o regrese el aparato defectuoso a: Cuisinart,
llame a nuestra línea directa gratuita al 1800-726opción). Para obtener servicio bajo esta garantía,
garantía, lo reparemos o reemplazaremos (a nuestra
materiales o fabricación durante el período de
Si este aparato presentara algún defecto de
calculado a partir de la fecha de fabricación.
del recibo de compra, el período de garantía será
9
a fin de facilitar
para recibir servicio bajo esta garantía. En ausencia
embargo, no es necesario registrar el producto
la verificación de la fecha de compra original. Sin
www.cuisinart.com
en una tienda, para uso personal o
®
disponible en
Le aconsejamos que llene el formulario de registro
según las instrucciones.
aparato haya sido utilizado para uso doméstico y
de la fecha de compra original, siempre que el
de materiales o fabricación durante 3 años después
Cuisinart garantiza este aparato contra todo defecto
demás comerciantes ni los dueños.
permita, esta garantía no es para los detallistas, los
casero. A excepción de los estados donde la ley lo
Cuisinart
Usted es un consumidor si ha comprado su aparato
Esta garantía es para los consumidores solamente.
EN CANADÁ SOLAMENTE)
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y
DE 3 AÑOS
GARANTÍA LIMITADA
funcionar normalmente.
minutos. Después de este tiempo, debería
permita que el motor se enfríe por unos
Si esto ocurriera, apague el aparato y
prolongado (aproximadamente 60 minutos).
usa la unidad continuamente por un tiempo
sobrecalentamiento, lo que puede pasar si
automáticamente el motor en caso de
dispositivo de protección térmica que apaga
• Este aparato está equipado con un
alimento siguiente.
cono procesador antes de procesar el
continua, quite los residuos de alimentos del
• Cuando procese varios alimentos en forma
boca de alimentación.
triturar o viceversa, simplemente sustituya la
• Para cortar en espiral después de rebanar/
uniformes.
regular; esto producirá resultados más
• Empuje el empujador ejerciendo una presión
mejores espirales.
boca de alimentación recta producen los
• Los alimentos redondos que quepan en la
alimentación.
delgada del alimento en la boca de
• Introduzca primero la extremidad más
empezar a cortar en espiral.
firmemente insertado en el alimento antes de
• Cerciórese de que el empujador está
empujador.
esto ayudará a sujetar el alimento al
ingrediente para formar una superficie plana;
extremidades superior e inferior del
• Antes de cortar en espiral, corte las
alimentación, corte ligeramente los lados.
ingrediente aún no cabe en la boca de
alimentación sobre la unidad. Si el
procesador antes de colocar la boca de
puede introducirlo directamente en el cono
caber en la boca de alimentación recta,
• Si un ingrediente es demasiado ancho para
cortar algunos ingredientes en lo ancho.
alto. Sin embargo, puede que sea necesario
• No es necesario cortar los ingredientes en lo
muy maduros.
• Elija vegetales y frutas firmes, que no sean
CONSEJOS
ser realizado por un técnico autorizado.
Mantenimiento: cualquier otro servicio debe
agua.
NOTA: nunca sumerja el bloque-motor en
paño ligeramente humedecido y seque bien.
• Limpie el exterior del bloque-motor con un
limpieza.
manipule los conos con cuidado durante la
• Los filos de los conos son muy afilados;
accesorios.
desconectado antes de desensamblar los
• cerciórese de que el cable está
PRECAUCIÓN:
cada uso.
• Limpie todos los accesorios después de
lavavajillas.
• Todas las piezas removibles son aptas para
limpieza.
residuos de alimento con el cepillo de
• Enjuáguelos en agua corriente, quitando los
portacono).
de alimentación, conos procesadores y
• Desensamble todos los accesorios (bocas
principal en agua ni en ningún otro líquido.
No sumerja el cable, la clavija o la unidad
• Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
Y ALMACENAJE
LIMPIEZA, MANTENIMIENTO
8
“espagueti” grueso (negro)
• Cono para rallado grueso de 9 mm/Espiral
“espagueti” delgado (rojo oscuro)
• Cono para rallado delgado de 3 mm/Espiral
ancho ondulado (azul)
• Cono para rodajas onduladas de 3 mm/Espiral
(verde)
• Cono para rodajas de 2.5 mm/Espiral ancho
(dependiendo del cono procesador usado)
Resultados:
en “OFF”.
encendido/apagado
poniendo el botón de
apague la unidad,
Después de terminar,
caerá en el bol.
alimento procesado se
presión regular; el
empujador, ejerciendo
en “ON”. Empuje el
encendido/apagado
poniendo el botón de
4. Encienda la unidad,
alimentación.
en la boca de
vegetal directamente
Coloque la fruta o el
superficie plana.
que formen una
vegetal de tal manera
de la fruta o del
3. Corte las extremidades
su cuerpo.
encontrarse frente a
alimentación debería
sujetar. La boca de
sentido horario para
base y gire en
inclinada sobre la
alimentación
2. Coloque la boca de
derecha).
la ilustración a la
portacono (véase
sobre el
de las 6 muescas
alineada con una
debe estar
La flecha del asa
pulgar y un asa.
cavidad para el
cuenta con una
procesador
1b. Cada cono
el portacono.
procesador deseado en
instalar el cono
continuación para
Siga el paso 1b. a
debidamente instalado.
que el portacono está
aparato. Cerciórese de
antes de encender el
en la posición “OFF”
costado del aparato está
apagado ubicado en el
botón de encendido/
Cerciórese de que el
toma de corriente.
1a. Conecte el cable a una
inclinada)
(usando la boca de alimentación
Cómo rebanar o triturar
7
“espagueti” grueso (negro)
• Cono para rallado grueso de 9 mm/Espiral
“espagueti” delgado (rojo oscuro)
• Cono para rallado delgado de 3 mm/Espiral
para sujetar.
en sentido horario
sobre la base y gire
alimentación recta
2. Coloque la boca de
Espiral ancho ondulado (azul)
• Cono para rodajas onduladas de 3 mm/
(verde)
• Cono para rodajas de 2.5 mm/Espiral ancho
(dependiendo del cono procesador usado)
Resultados:
apagado en “OFF”.
el botón de encendido/
apague la unidad, poniendo
bol. Después de terminar,
procesado se caerá en el
presión regular; el alimento
empujador, ejerciendo
“ON”. Empuje el
encendido/apagado en
poniendo el botón de
Encienda la unidad,
vegetal de manera segura.
presionando la fruta o el
empujador está
4. Cerciórese de que el
de alimentación.
directamente en la boca
introduzca el alimento
de alimentación, o
introduzca este en la boca
“dientes” del empujador e
alimento contra los
la extremidad plana del
superficie plana. Presione
manera que formen una
la fruta o del vegetal de tal
3. Corte las extremidades de
.
cono
la derecha).
(véase la ilustración a
sobre el portacono
de las 6 muescas
alineada con una
del asa debe estar
flecha. La flecha
asa con una
para el pulgar y un
con una cavidad
procesador cuenta
1b. Cada cono
el portacono
procesador deseado en
instalar el
continuación para
Siga el paso 1b. a
debidamente instalado.
portacono está
Cerciórese de que el
encender el aparato.
“OFF” antes de
está en la posición
costado del aparato
apagado ubicado en el
botón de encendido/
Cerciórese de que el
toma de corriente.
1a. Conecte el cable a una
alimentación recta)
(usando la boca de
Cómo cortar en espiral
OPERACIÓN
INSTRUCCIONES DE
6
ancho ondulado (azul)
Rodajas onduladas de 3 mm/Espiral
para cortar en espiral
Boca de alimentación recta
RESULTADOS
para rebanar/triturar
Boca de alimentación inclinada
ELIJA ENTRE
(verde)
Rodajas de 2.5 mm/Espiral ancho
“espagueti” grueso (negro)
Rallado grueso de 9 mm/Espiral
“espagueti” delgado (rojo oscuro)
Rallado delgado de 3 mm/Espiral
CONOS PROCESADORES
ACCESORIOS
5
7.
1.
2.
7. Cepillo de limpieza
3d.
3b.
inclinada
6a. Empujador de la boca de alimentracion
Para rebanar y triturar.
6. Boca de alimentación inclinada
3c.
3a.
5a. Empujador de la boca de alimentración recta
Para cortar en espiral.
4.
5. Boca de alimentación recta
4. Portacono
“espagueti” grueso (negro)
5a.
d. Rallado grueso de 9 mm/Espiral
“espagueti” delgado (rojo oscuro)
5.
c. Rallado delgado de 3 mm/Espiral
ondulado (azul)
b. Rodajas onduladas de 3 mm/Espiral ancho
a. Rodajas de 2.5 mm/Espiral ancho (verde)
3. 4 conos procesadores
6a.
2. Bol de 5 tazas (1.2 L)
con botón de encendido/apagado
6.
1. Bloque-motor/Base
CARACTERÍSTICAS
PIEZAS Y
4
AUTORIZADOS SOLAMENTE.
USUARIO.LAS REPARACIONES DEBEN SER EFECTUADAS POR TÉCNICOS
NINGUNA PIEZA QUE PUEDA SER REPARADA/CAMBIADA POR EL
NO DESARME EL CUERPO DEL APARATO.ESTE APARATO NO CONTIENE
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA,
ELÉCTRICA NO LO ABRA
RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA
ADVERTENCIA
al equipo.
en la documentación que acompaña
operación y mantenimiento (servicio)
instrucciones importantes de
alertar al usuario de la presencia de
un triángulo equilátero tiene como fin
El signo de exclamación dentro de
de incendio o descarga eléctrica.
magnitud para constituir un riesgo
los cuales pueden ser de suficiente
aislados en el interior del aparato,
presencia de voltajes peligrosos no
tiene como fin alertar al usuario de la
dentro de un triángulo equilátero
relámpago con punta de flecha
El símbolo representado por un
ELÉCTRICA
INCENDIO O DESCARGA
ADVERTENCIA: RIESGO DE
niños o pueden causar tropiezos.
mesa, donde pueden ser jalados por
que no cuelguen de la encimera/
deben ser acomodados de manera
c. El cable más largo o la extensión
extensión también debe serlo.
de un enchufe con puesta a tierra, la
b. Si el cable del aparato está dotado
igual a la del aparato.
extensión debe ser por lo menos
a. La clasificación nominal de la
extensión:
3. Si utiliza un cable removible largo o una
siguientes.
siempre que respete las precauciones
2. Se podrá usar una extensión eléctrica,
con un cable más largo.
de que alguien se enganche o tropiece
corto o removible, para reducir el peligro
1. El cable provisto con este aparato es
CABLE
NOTAS ACERCA DEL
un electricista. No intente modificarla.
entrara completamente, comuníquese con
en la toma de corriente, inviértala. Si aún no
toma de corriente polarizada. Si no entrara
podrá enchufar de una sola manera en la
que la otra). Como medida de seguridad, se
clavija polarizada (una pata es más ancha
El cable de este aparato está dotado de una
ENCHUFE
NOTAS ACERCA DEL
SOLAMENTE
DOMÉSTICO
PARA USO
INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS
cuenta con la
™
limpiarlo.
uso, antes de instalar/sacar piezas y antes de
cierra.
paredes o la puerta del armario/gabinete cuando
riesgo de incendio, especialmente si este toca las
gabinete. Dejar el aparato conectado presenta un
el aparato antes de guardarlo en un armario/
de un armario/gabinete. Siempre desconecte
dañar el aparato.
incendio, un choque eléctrico o una herida, o
vendidos por Cuisinart puede provocar un
que no sea el indicado.
instrucciones. No utilice el aparato para ningún fin
diseñada, según se describe en este manual de
únicamente con el propósito para el cual fue
PrepExpress
®
certificación “ETL” para uso doméstico. Utilícela
Cuisinart
su percepción.
otra sustancia que afecte su tiempo de reacción o
niños o personas con ciertas discapacidades.
líquido.
coloque el aparato en agua ni en ningún otro
bloqueo de seguridad de la boca de alimentación.
aparato en marcha.
completamente engranado antes de poner el
debidamente puesta y de que el empujador esté
de los niños.
cuchillos afilados. Manténgalos fuera del alcance
No utilice el aparato.
1-800-726-0190 para asistencia.
alimentación, desconecte el aparato y llame al
de 4 segundos después de sacar la boca de
alimentación. Si el motor no se detiene dentro
completamente antes de sacar la boca de
alimentación; siempre use el empujador.
introduzca la mano/los dedos en la boca de
funcionamiento.
alejados de los conos procesadores durante el
3
al aparato, mantenga las manos y los utensilios
6. Desconecte el aparato cuando no está en
5. No haga funcionar el aparato debajo o dentro
4. El uso de accesorios no recomendados o
3. La rebanadora/trituradora/espiralizadora
2. No utilice este aparato bajo el efecto del alcohol u
1. Este aparato no debe ser usado por o cerca de
Generalidades
1. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no
Limpieza
6. No intente forzar el mecanismo de enclavamiento/
5. Asegúrese de que la boca de alimentación esté
4. Guarde los conos procesadores como lo hiciera
3. Espere hasta que el motor se haya detenido
2. Evite el contacto con las piezas móviles. Nunca
15 minutos o más antes de continuar.
desenchufe el aparato y permita que se enfríe por
caso de sobrecalentamiento. Si esto ocurriera,
de protección térmica que apaga el motor en
ajuste.
servicio autorizado para su revisión, reparación o
estuviese dañado; regréselo a un centro de
funcionado mal o que se hubiese caído o si
estuviesen dañados, después de que hubiese
superficies calientes.
encimera o de la mesa, ni que haga contacto con
clavija; nunca jale el cable.
cable de la toma de corriente, agárrelo por la
el bol y antes de limpiarlo. Para desconectar el
antes de instalar/sacar piezas, antes de vaciar
dañada. En caso de daño, no use el accesorio.
hoja antes del uso para comprobar que no está
manipúlelos con sumo cuidado.Inspeccione la
1. Para reducir el riesgo de herida seria o de daño
Operación
7. Este aparato está equipado con un dispositivo
6. No utilice este aparato si el cable o la clavija
5. No permita que el cable cuelgue del borde de la
4. No lo utilice en exteriores.
3. Desconecte el aparato cuando no está en uso,
2. Los conos procesadores son muy afilados;
1. Lea todas las instrucciones.
Preparación
siguientes:
precauciones básicas de seguridad, incluso las
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe tomar
la verificación de la fecha de compra original.
disponible en www.cuisinart.com a fin de facilitar
Le aconsejamos que llene el formulario de registro
material de embalaje.
6. Le aconsejamos que conserve la caja y el
aparato.
instrucciones antes de usar el
consulte el manual de
5. Coloque el bol sobre la base y
muy afilados.
procesadores, los cuales son
los filos de los conos
Tenga cuidado de no tocar
encuentran en el bol.
bolsas de plástico que se
procesadores de las
cuatro conos
cuidadosamente los
luego, saque
4. Retire el bol de la base y
la bolsa de plástico.
saque la unidad de la caja. Quite
moldes de pulpa de celulosa y
3. Retire las piezas de cartón y los
®
y sus accesorios: un bol de 5 tazas
™
Manual de instrucciones
la caja.
inclinada (con su empujador) de
y la boca de alimentación
2. Retire el manual de instrucciones
y luego ábrala.
del lado correcto, no de cabeza,
Asegúrese de que la caja esté
como una mesa o une encimera.
superficie llana y amplia, tal
1. Ponga la caja sobre una
continuación:
siguiendo las instrucciones a
el aparato cuidadosamente,
Para evitar las heridas, desembale
SON MUY AFILADOS.
LOS FILOS DE LOS CONOS PROCESADORES
PRECAUCIÓN:
instrucciones/libro de recetas.
procesadores, una base y un manual de
alimentación/empujadores, 4 conos
(1.2 L), un cepillo de limpieza, 2 bocas de
PrepExpress
espiralizadora de 5 tazas (1.2 L) Cuisinart
Esta caja contiene la rebanadora/trituradora/
DE DESEMBALAJE
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
SSL-100
™
instrucciones antes de usarlo.
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea cuidadosamente las
Rebanadora/Trituradora/Espiralizadora PrepExpress
RECETAS
Y LIBRO DE
INSTRUCCIONES
MANUAL DE
Version No: SSL100 IB-14725-ESP
Open Size: 148x210MM
Number of Page:52PP Saddle Stitiched
Materal: 105gsm gloss artpaper for whole book
Coating: Gloss varnishing in cover
Front Cover: 4C(CMYK)+1C(BK)
Front Inside: 1C(BK)+1C(BK)
Date: 07-Jan-2017
Co-ordlinator:
Astor You/Linda Ouyang
Hugo Description
PDF version: SSL100 IB-14725-ESP(0.0)
Hugo Code: XBD 0083 IB-1-1 Operator:LKF
Hugo Diecut: IRP:BBJ
Hot Stamping:
Spot UV: Embossing:
Remark: Quality Request(1)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.