Cub cadet BC5090 User Manual

769-06529 P00 01/11
Quick Instructions to Replace SplitLine® Trimmer Line
For complete line installation, refer to Line Replacement replacement section of the unit’s manual.
Quick Instructions to Start Engine
for complete instructions, refer to the Starting/ Stopping Instructions of the unit’s manual.
Quick Instructions to Assemble Straight Shaft String Trimmers
For complete instructions, refer to the Assembly Instructions of the unit’s manual.
IMPORTANT: READ OPERATOR’S MANUAL THOROUGHLY AND FOLLOW THE SAFE OPERATION PRACTICES BEFORE OPERATING THE UNIT.
Read and understand all instruction, warning and danger labels on the unit.
Remove the cap from the boom. Push the bottom add-on into the coupler. Turn the knob clockwise to tighten.
Place D-handle over the shaft housing and onto the bottom clamp at minimum of 6 inches from the end of the shaft grip. Tighten the screws with an appropriate tool until the handle is secure.
Tip unit so that the back of the engine is facing up in a vertical position. Remove the oil fill plug from the crankcase and pour the entire bottle of 4-cycle oil into the oil fill hole. NOTE: Do not mix gas and oil
Install the cutting attachment shield on the shield mount by inserting the three (3) screws into the shield mount. Tighten securely with a flat blade screwdriver. NOTE: The cutting shield MUST be installed when operating the unit as a trimmer.
6 in. Min.
Fill fuel tank with fresh fuel.
Press primer bulb 10x and move choke lever to Position 1.
Continue to squeeze throttle control and move the choke lever to Position 3.
Move choke lever to
Position 2.
PRESS the lockout in; SQUEEZE and HOLD throttle
control for ALL further steps.
Pull the rope 5 times.
Continue squeezing the throttle control and run unit for additional 30 to 60 seconds to complete warm up. The unit may be used during this time.
Pull starter rope 3 to 5 times. Making sure to keep throttle squeezed, run unit for 30-60 seconds to warm up.
Crouch in starting position.
DIDN’T START?
Repeat these instructions.
If unit still fails to start, refer
to the operator’s manual for
additional starting and
troubleshooting information
5 X
Unleaded
Gasoline
Choke Lever
Primer
Bulb
Choke Lever
Choke Lever
3 to 5 X
Insert 10' of 0.105"SplitLine® through
hole in top of reel. Pull most of line through hole until 3"-4" remains.
Wind line tightly in direction of arrow. Split other end of SplitLine
®
back 6"-7".
Push 6"-7" ends into the holding slots.
Insert lines through eyelets in spool. Insert spring and reel into spool.
Pull lines firmly to release from holding slots.
Hold the inner reel in place.
Tighten Bump Knob counterclockwise.
Bend short end and push it
into the other hole. Pull tight.
Bump Knob
Inner
Reel
Spool
Spring
Unscrew bump knob clockwise. Remove inner reel and spring.
3"-4
"
Español — Page 13 English — Page 1Français — Page 7
Operator’s Manual
NEED HELP? CALL 1–877-282-8684 IN U.S. OR 1–800–668–1238 IN CANADA
BC5090
4-Cycle Trimmer/
Brushcutter
2
• SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS •
This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating, maintenance, and repair information.
RULES FOR SAFE OPERATION
The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures.
NOTE:
Advises you of information or instructions vital to the operation or maintenance of the equipment.
SYMBOL MEANING
SPARK ARRESTOR NOTE NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, Maine, Oregon and Washington.
All U.S. Forest Land and the state of California (Public Resources Codes 4442 and 4443), Oregon and Washington require, by law that certain internal combustion engines operated on forest brush and/or grass­covered areas be equipped with a spark arrestor, maintained in effective working order, or the engine be constructed, equipped and maintained for the prevention of fire. Check with your state or local authorities for regulations pertaining to these requirements. Failure to follow these requirements could subject you to liability or a fine. This unit is factory equipped with a spark arrestor. If it requires replacement, ask your LOCAL SERVICE DEALER to install the Accessory Part #753-05245 Muffler Assembly.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING
• Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and proper use of the unit.
• Do not operate this unit when tired, ill, or under the influence of alcohol, drugs, or medication.
• Children and teens under the age of 15 must not use the unit, except for teens guided by an adult.
• All guards and safety attachments must be installed properly before operating the unit.
• Inspect the unit before use. Replace damaged parts. Check for fuel leaks. Make sure all fasteners are in place and secure. Replace parts that are cracked, chipped, or damaged in any way. Do not operate the unit with loose or damaged parts.
• Carefully inspect the area before starting the unit. Remove all debris and hard or sharp objects such as glass, wire, etc.
• Be aware of the risk of injury to the head, hands and feet.
• Clear the area of children, bystanders, and pets. At a minimum, keep all children, bystanders, and pets outside a 50 feet (15 m.) radius; there still may be a risk to bystanders from thrown objects. Bystanders should be encouraged to wear eye protection. If you are approached, stop the unit immediately.
• Use only 0.105 inch (2.67 mm) diameter original equipment manufacturer replace-ment line. Never use metal-reinforced line, wire or rope. These can break off and become dangerous projectiles.
• Squeeze the throttle control and check that it returns automatically to the idle position. Make all adjustments or repairs before using unit.
SAFETY WARNINGS FOR GAS UNITS
• Store fuel only in containers specifically designed and approved for the storage of such materials.
• Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank. Never remove the fuel tank cap or add fuel when the engine is hot. Always loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank before fueling. Do not smoke.
• Always add fuel in a clean, well-ventilated outdoor area where there are no sparks or flames. Do not smoke.
• Never operate the unit without the fuel cap securely in place.
• Avoid creating a source of ignition for spilled fuel. Wipe up any spilled fuel from the unit immediately before starting the engine. Move the unit at least 30 feet (9.1 m) from the fueling source and site before starting the engine. Do not smoke.
• Never start or run the unit inside a closed room or building. Breathing exhaust fumes can kill. Only operate this unit in a well-ventilated outdoor area.
WHILE OPERATING
• Wear safety glasses or goggles that meet ANSI Z87.1 standards and are marked as such. Wear ear/hearing protection when operating this unit. Wear a face or dust mask if the operation is dusty.
• Wear heavy long pants, boots, gloves and a long sleeve shirt. Do not wear loose clothing, jewelry, short pants, sandals or go barefoot. Secure hair above shoulder level.
• The cutting attachment shield must always be in place while operating the unit as a trimmer. Do not operate unit without both trimming lines extended, and the proper line installed. Do not extend the trimming line beyond the length of the shield.
• This unit has a clutch. The cutting attachment remains stationary when the engine is idling. If it does not, have the unit adjusted by an authorized service technician.
• Adjust the handle to your size in order to provide the best grip.
• Be sure the cutting attachment is not in contact with anything before starting the unit.
• Use the unit only in daylight or good artificial light.
• Avoid accidental starting. Be in the starting position whenever pulling the starter rope. The operator and unit must be in a stable position while starting. Refer to Starting/Stopping Instructions.
• Use the right tool. Only use this tool for its intended purpose.
• Do not overreach. Always keep proper footing and balance.
• Always hold the unit with both hands when operating. Keep a firm grip on both handles or grips.
• Keep hands, face, and feet at a distance from all moving parts. Do not touch or try to stop the cutting attachment when it rotates.
• Do not touch the engine, gear housing or muffler. These parts get extremely hot from operation, even after the unit is turned off.
• Do not operate the engine faster than the speed needed to cut, trim or edge. Do not run the engine at high speed when not cutting.
• Always stop the engine when cutting is delayed or when walking from one cutting location to another.
• If you strike or become entangled with a foreign object, stop the engine immediately and check for damage. Do not operate before repairing damage. Do not operate the unit with loose or damaged parts.
• Stop the unit, switch the engine to off, and disconnect the spark plug for maintenance or repair.
• Use only original equipment manufacturer replacement parts and accessories for this unit. These are available from your authorized service dealer. Use of any unauthorized parts or accessories could lead to serious injury to the user, or damage to the unit, and void your warranty.
• Keep unit clean of vegetation and other materials. They may become lodged between the cutting attachment and shield.
• To reduce fire hazard, replace a faulty muffler and spark arrestor. Keep the engine and muffler free from grass, leaves, excessive grease or carbon build up.
WHILE OPERATING WITH CUTTING BLADE
• Read and understand all safety warnings before operating this unit.
• Always use the shoulder harness when using the brush blade accessory.
• Keep the D-handle between the operator and cutting attachment or blade at all times.
• NEVER cut when the cutting blade is 30 inches (76 cm) or more above the ground level.
• Blade thrust may occur when the spinning blade contacts an object that it does not immediately cut. Blade thrust can be violent enough to propel the unit and/or operator in any direction, possibly causing a loss of control. Blade thrust can occur without warning if the blade snags, stalls or binds. This is more likely to occur in areas where it is difficult to see the material being cut.
For operation with the brush blade, do not cut anything thicker than 1/2 inch or a violent kickback could occur.
• Do not attempt to touch or stop the blade when it is rotating.
• A coasting blade can cause injury while it continues to spin after the engine is stopped or the throttle trigger is released. Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating.
• Do not run the unit at high speed when not cutting.
• If you strike or become entangled with a foreign object, stop the engine immediately and check for damage. Have any damage repaired before attempting further operations. Do not operate unit with a bent, cracked or dull blade. Discard blades that are bent, warped, cracked or broken.
• Do not sharpen the cutting blade. Sharpening the blade can cause the blade tip to break off while in use. This can result in severe personal injury. Replace the blade.
• Do not use the cutting blade for edging or as an edger; severe personal injury to yourself or others may incur. Use the cutting blade only for the purpose described in this manual.
Stop the engine IMMEDIATELY if you feel excessive vibration. Vibration is a sign of trouble. Inspect thoroughly for loose nuts, bolts or damage before continuing. Repair or replace affected parts as necessary.
AFTER USE
• Clean cutting blades with a household cleaner to remove any gum buildup. Oil the blade with machine oil to prevent rust.
• Lock up and store the cutting blade in an appropriate area to protect the blade from unauthorized use or damage.
OTHER SAFETY WARNINGS
• Never store a fueled unit inside a building where fumes may reach an open flame or spark.
• Allow the engine to cool before storing or transporting. Be sure to secure the unit while transporting.
• Store the unit in a dry area, locked up or up high to prevent unauthorized use or damage, out of the reach of children.
• Never douse or squirt the unit with water or any other liquid. Keep handles dry, clean and free from debris. Clean after each use, see Cleaning and Storage instructions.
• Keep these instructions. Refer to them often and use them to instruct other users. If you loan someone this unit, also loan them these instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS •
SERVICE INFORMATION
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Oil and Fuel Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Starting/Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Maintenance & Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
All information, illustrations, and specifications in this manual are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2011 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
For service call 1-877-282-8684 in the United States or 1-800-668-1238 in Canada to obtain a list of authorized service dealers near you. For more details about your unit, visit our website at www.cubcadet.com or www.cubcadet.ca.
If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation or maintenance of this unit, please call the Customer Support Department.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
Service on this unit both within and after the warranty period should be performed only by an authorized and approved service dealer.
Read the Operator’s Manual and follow all warnings and safety instructions. Failure to do so
can result in serious injury to the operator and/or bystanders.
FOR QUESTIONS, CALL 1-877-282-8684 IN U.S. OR 1-800-668-1238 IN CANADA
SAFETY ALERT:
Indicates danger, warning or caution. Attention is required in order to
avoid serious personal injury. May be used in conjunction with other symbols or pictographs.
DANGER:
Failure to obey a safety warning will result in serious injury to yourself or to others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.
WARNING:
Failure to obey a safety warning can result in injury to yourself and others. Always
follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.
CAUTION:
Failure to obey a safety warning may result in property damage or personal injury to yourself or to others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.
WARNING:
When using the unit, you must follow the safety rules. Please read these instructions before operating the unit in order to ensure the safety of the operator and any bystanders. Please keep these instructions for later use.
WARNING:
Gasoline is highly flammable, and its vapors can explode if ignited. Take the
following precautions:
RULES FOR SAFE OPERATION
• SAFETY ALERT SYMBOL
Indicates danger, warning or caution. May be used in conjunction with other symbols or pictographs.
• HOT SURFACE WARNING
Do not touch a hot muffler or cylinder. You may get burned. These parts get extremely hot from operation. When turned off they remain hot for a short time.
• READ OPERATOR'S MANUAL
WARNING: Read the operator’s manual(s) and follow all warnings and safety
instructions. Failure to do so can result in serious injury to the operator and/or bystanders.
• WEAR EYE AND HEARING PROTECTION
WARNING: Thrown objects and loud noise can cause severe eye injury and hearing
loss. Wear eye protection meeting ANSI Z87.1-1989 standards and ear protection when operating this unit. Use a full face shield when needed.
• KEEP BYSTANDERS AWAY
WARNING: Keep all bystanders, especially children and pets, at least 50 feet (15 m)
from the operating area.
• THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY
WARNING: Small objects can be propelled at high speed, causing injury. Keep
away from the rotating rotor.
SYMBOL MEANING
• UNLEADED FUEL
Always use clean, fresh unleaded fuel
• OIL
Refer to operator’s manual for the proper type of oil.
• ON/OFF STOP CONTROL
ON / START / RUN
• ON/OFF STOP CONTROL
OFF or STOP
• DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT
WARNING: It has been proven that fuel containing greater than 10% ethanol will
likely damage this engine and void the warranty.
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING:
Engine exhaust, some of its constituents and certain finished components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.
NOTE: The blade retainer under the cutting
attachment will be used when installing the cutting blade.
Install the Cutting Blade
4. Place the cutting blade on the output shaft bushing (Fig. 8).
5. Make sure that the cutting blade is centered on the pilot step and sitting flat against the output shaft bushing (Fig. 9).
6. Align the shaft bushing hole with the locking rod slot and insert the locking rod into the bushing hole (Fig. 5).
7. Put the blade retainer and nut on the output shaft. Make sure that the blade is installed correctly.
8. Tighten nut counterclockwise against the blade while holding the locking rod:
• If using a torque wrench and a 13 mm socket
tighten to: 325 - 335 in•lb, 27 - 28 ft.•lb, 37 - 38 N•m.
• Without a torque wrench, use a 13 mm closed-
end or socket wrench, turning the nut until the blade retainer is snug against the shaft bushing. Make sure that the blade is installed correctly, then rotate the nut an additional 1/4 to 1/2 turn counterclockwise (Fig. 10).
9. Remove the locking rod from the locking rod slot.
REMOVE THE CUTTING BLADE AND INSTALL THE CUTTING ATTACHMENT Remove the Cutting Blade
1. Align the shaft bushing hole with the locking rod slot and insert the locking rod into the bushing hole (Fig. 5).
2. Hold the locking rod in place by grasping it next to the boom of the unit (Fig. 11).
3. While holding the locking rod, loosen the nut on the blade by turning it clockwise with a 13 mm closed-end or socket wrench (Fig. 11).
4. Remove the nut, blade retainer and blade. Store the nut and blade together for future use in a secure place. Store out of children’s reach.
Install the Cutting Attachment
5. Align the shaft bushing hole with the locking rod slot and insert the locking rod into the shaft bushing hole (Fig. 5). Place the blade retainer on the output shaft with the flat surface against the output shaft bushing (Fig. 12). Screw the cutting attachment counterclockwise onto the output shaft. Tighten securely.
NOTE: The blade retainer must be installed on the output shaft in the position shown for the cutting attachment to
work correctly.
6. Remove the locking rod.
7. Install the cutting attachment shield. Refer to Remove and Install the Cutting Attachment Shield.
OPERATING THE RAPID LINK™ SYSTEM
The Rapid Link™ system enables the use of these optional Add-Ons.
Trimmer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AF720
Hedge Trimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AH720*
Brushcutter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BC720*
Bladed Pruner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BP720
Cultivator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GC720
Lawn Dethatcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LD720
Edger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LE720*
Pole Saw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PS720
Straight Shaft Trimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SS725
Turbo Blower. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB720
* Do NOT use this Add-On with an electric powered unit. REMOVING THE ADD-ON
1. Turn the knob counterclockwise to loosen (Fig. 15).
2. Press and hold the release button (Fig. 13).
3. While firmly holding the upper shaft housing, pull the lower shaft housing straight out of the Rapid Link™ coupler (Fig. 14).
Installing the Add-On NOTE: To make installing or removing the add-
on easier, place the unit on the ground or on a work bench.
1. Turn knob counterclockwise to loosen (Fig. 15).
2.
While firmly holding the add-on, push it straight into the Rapid Link™ coupler (Fig. 14).
NOTE: Aligning the release button with the guide recess will help installation (Fig. 13).
3. Turn the knob clockwise to tighten (Fig. 15).
For decorative trimming/edging with the line cutting head, lock the release button into the 90° hole (Fig. 15).
3
KNOW YOUR UNIT
APPLICATIONS
As a trimmer:
• Cutting grass and light weeds.
• Edging
• Decorative trimming around trees, fences, etc.
As a brushcutter:
• Cut heavy grass and weeds up to 1/2” (1.3 cm) diameter.
Throttle Control
D-Handle
Shaft Grip
Air Filter/Muffler
Cover
Spark Plug
Shaft Housing
Starter Rope Grip
Line Cutting
Blade
Muffler
On/Off Control
Cutting Head
Cutting Head Shield
Fuel Cap
Rapid Link™
OIL AND FUEL INFORMATION
INSTALL AND ADJUST THE D-HANDLE
1. Remove the screws and bottom clamp piece that were installed on the D-handle
for shipping.
2. Place D-handle over the shaft housing and onto the bottom clamp (Fig. 1). Place it
a minimum of 6 inches (15.24 cm) from the end of the shaft grip.
3. Start screws with a large Flat-head or T-25 Torx screwdriver. Do not tighten until
making the handle adjustment.
4. If it was pre-installed, loosen the screws on the D-handle just enough to move the
D-handle.
5. While holding the unit in the operating position (Fig. 23), move the D-handle to the
location that provides you the best grip.
6.
Tighten the clamp screws evenly, until the D-handle is secure.
INSTALL THE HARNESS
1. Push the strap through the center of the buckle.
2. Pull the strap over the cross bar and down
through the slot in the buckle (Fig. 2).
3. Put the harness on over head and onto shoulder.
Snap it on to the support fitting (Fig. 2).
4. Adjust length to fit the operator’s size. Pull tab
to lengthen, pull strap to shorten (Fig. 3).
REMOVE AND INSTALL THE CUTTING ATTACHMENT SHIELD Remove the cutting attachment shield when using the unit as a brushcutter
Remove the cutting attachment shield from the shield mount by removing the three (3) screws with a flat blade screwdriver (Fig. 4). Store parts for future use.
Install the cutting attachment shield when using the unit as a grass trimmer
Install the cutting attachment shield on the shield mount by inserting the three (3) screws into the shield mount. Tighten securely with a flat blade screwdriver (Fig. 4).
REMOVE THE CUTTING ATTACHMENT AND INSTALL THE CUTTING BLADE NOTE: To make cutting blade removal and
installation easier, place the unit on the ground or on a work bench.
Remove the Cutting Attachment Shield
See Remove and Install the Cutting Attachment Shield.
Remove the Cutting Attachment
1. Align the shaft bushing hole with the locking rod
slot and insert the locking rod into the shaft bushing hole (Fig. 5).
2. Hold the locking rod in place by grasping it next to the boom of the unit (Fig. 6).
3. While holding the locking rod, remove the cutting attachment by turning it clockwise off of the output shaft (Fig. 7).
Store the cutting attachment for future use.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Guide Recess
Fig. 13
Release Button
Rapid Link™
Coupler
Upper Shaft
Housing
Fig. 14
Lower Shaft
Housing
Primary Hole
Knob
Fig. 15
90˚ Edging Hole
(Trimmer Only)
• CHOKE CONTROL
1. • FULL choke position
2. • PARTIAL choke position
3. • RUN choke position
• SHARP BLADE
WARNING: Sharp blade on cutting attachment shield. To prevent serious injury, do
not touch the line cutting blade.
WARNING:
To prevent serious personal injury, never operate the trimmer without the cutting
attachment shield in place.
Min 6 in.
(15.32 mm)
Screw (4)
D-Handle
Fig. 1
Fig. 2
Oil Fill Plug
Blue Choke Lever
Primer
Bulb
WARNING:
Overfilling oil crankcase may cause serious personal injury. Check and maintain the proper oil level in the crank case; it is important and cannot be overemphasized. Check the oil before each use and change it as needed. See Changing the Oil.
RECOMMENDED OIL TYPE
Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important. Check the oil before each use and change the oil regularly. Failure
to use the correct oil, or using dirty oil, can cause premature engine wear and failure. Use a high-quality SAE 30 weight oil of API (American Petroleum Institute) service
class SF, SG, SH.
ADDING OIL TO CRANKCASE: INITIAL USE NOTE: This unit is shipped without oil. In order to avoid damage to the unit, put
oil in the crankcase before you attempt to start the unit.
Your unit is supplied with one 3.04 fluid oz. (90 ml) bottle of SAE 30 SF, SG, SH oil (Fig. 16).
NOTE: Save the bottle of oil. It can be used to measure the correct amount during
future oil changes. See Changing the Oil.
1. Unscrew the top of the bottle of oil and remove the paper seal covering the opening. Replace the top. Next, cut the tip off the funnel spout (Fig. 16).
2. Tip unit so that the back of the engine is facing up in a vertical position.
3. Remove the oil fill plug from the crankcase (Fig. 18).
4. Pour the entire bottle of oil into the oil fill hole (Fig. 17).
NOTE: Never add oil to the fuel or fuel tank.
5. Wipe up any oil that may have spilled and reinstall the oil fill plug.
Check oil before each use and change as needed. Refer to Checking the Oil Level.
RECOMMENDED FUEL TYPE
Old fuel is the primary reason for improper unit performance. Be sure to use fresh,
clean, unleaded gasoline.
NOTE: This is a four cycle engine. In order to avoid damage to the unit, do not
mix oil with gasoline.
Definition of Blended Fuels
Today's fuels are often a blend of gasoline and oxygenates such as ethanol, methanol or MTBE (ether). Alcohol­blended fuel absorbs water. As little as 1% water in the fuel can make fuel and oil separate or form acids when stored. Use fresh fuel (less than 30 days old), when using alcohol-blended fuel.
Using Blended Fuels
If you choose to use a blended fuel, or its use is unavoidable, follow recommended precautions:
• Always use fresh unleaded gasoline
• Use the fuel additive STA-BIL® or an equivalent
• Drain tank and run the engine dry before storing unit
USING FUEL ADDITIVES
Funnel Spout
Fig. 16
SYMBOL MEANING
RULES FOR SAFE OPERATION
• TRIMMER/ BRUSHCUTTER SAFETY
WARNING:
Thrown objects and rotating cutter can cause severe injury. Keep bystanders, especially children and pets, at least 50 feet (15 m) away from the cutting area. The cutting attachment shield must be used when using the trimmer cutting attachment.
• BRUSHCUTTERS • REPLACE DULL BLADE
Do not sharpen the cutting blade. Sharpening the blade can cause the blade tip to break off while in use. This can result in severe personal injury.
Fig. 3
Screws (3)
Cutting
Attachment
Shield
Fig. 4
Gearbox
Shield Mount
Shaft
Bushing Hole
Output Shaft
Output
Shaft
Bushing
Fig. 5
Fig. 6
Cutting Attachment
Locking Rod
Fig. 7
Nut
Cutting Blade
Fig. 8
Blade
Retainer
Shield
Mount
Pilot Hole
Pilot Step
Fig. 9
Fig. 10
Clockwise
Fig. 11
Cutting
Attachment
Fig. 12
Blade
Retainer
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Brushcutter Blade
Throttle Lockout
Bottom
Clamp
Locking
Rod Slot
Locking
Rod
Fig. 18
Oil Fill
Plug
O-Ring
Fig. 17
Oil Fill
Hole
WARNING:
Add fuel in a clean, well ventilated outdoor area. Wipe up any spilled fuel immediately.
Avoid creating a source of ignition for spilt fuel. Do not start the engine until fuel vapors dissipate.
Tools Required:
• Flat blade screwdriver
• T-25 Torx screwdriver
• Locking Rod
• 13 mm closed-end or socket wrench
WARNING:
Gasoline is extremely flammable. Ignited vapors may explode. Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank. Do not smoke while filling the tank. Keep sparks and open flames at a distance from the area.
The use of fuel additives, such as STA-BIL® Gas Stabilizer or an equivalent, will inhibit corrosion and minimize the formation of gum deposits. Using a fuel additive can keep fuel from forming harmful deposits in the carburetor for up to six (6) months. Add 0.8 oz. (23 ml) of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container. NEVER add fuel additives directly to the unit's gas tank.
FUELING THE UNIT
1. Remove the fuel cap (Fig. 19).
2. Place the gas container’s spout into the fill hole on the fuel tank (Fig. 19) and fill the tank. NOTE: Do not overfill the tank.
3. Wipe up any gasoline that may have spilled.
4. Reinstall the fuel cap.
5. Move the unit at least 30 ft. (9.1 m) from the fueling source and site before starting the engine.
NOTE: Dispose of the old gasoline in accordance with federal, state and local regulations.
4
MAINTENANCE SCHEDULE
Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table. These procedures should also be a part of any seasonal tune-up.
NOTE: Some maintenance procedures may require special tools or skills. If you are unsure about these procedures
take your unit to any non-road engine repair establishment, individual or authorized service dealer.
NOTE: Maintenance, replacement, or repair of the emission control devices and system may be performed by any
non-road engine repair establishment, individual or authorized service dealer.
NOTE: Please read the California/EPA statement that came with the unit for a complete listing of terms and
coverage for the emissions control devices, such as the spark arrestor, muffler, carburetor, etc.
WARNING:
To prevent serious injury, never perform maintenance or repairs with unit running. Always
service and repair a cool unit. Disconnect the spark plug wire to ensure that the unit cannot start.
OPERATING INSTRUCTIONS
Cutting Blade Operating Tips
To establish a rhythmic cutting procedure:
• Plant feet firmly, comfortably apart.
• Bring the engine to full throttle before entering the material to be cut. At full throttle the blade has maximum cutting power and is less likely to bind, stall or cause blade thrust (which can result in serious personal injury to the operator or others).
• Cut while swinging the upper part of your body from left to right.
• Always release the throttle trigger and allow the engine to return to idle speed when not cutting.
• When you are finished, always unsnap the unit from the harness before taking off the harness.
• Swing the unit in the opposite direction as the blade spins, which increases the cutting action.
• After the return swing, move forward to the next area to be cut plant your feet again.
• The cutting blade is designed with a second cutting edge. You can use it by removing the blade, turning it upside down, and reinstalling it.
To reduce the chance of material wrapping around the blade, follow these steps:
• Cut at full throttle
• Swing the unit into material to be cut from your left to your right (Fig. 26)
• Avoid the material just cut as you make the return swing
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS
FREQUENCY MAINTENANCE REQUIRED SEE
Every 10 hours Clean and oil air filter p. 5 Change 1st 10 hours Change oil p. 5
Every 25 hours
Change oil Check rocker arm to valve clearance and adjust Check spark plug condition and gap
p. 5 p. 5 p. 5
LINE INSTALLATION
This section covers both SplitLine® and standard single line installation.
Always use original equipment manufacturer 0.105 in. (2.67 mm) replacement line. Other types of line may make the engine overheat or fail.
There are two methods to replace the trimming line:
• Wind the inner reel with new line
• Install a prewound inner reel
Winding the Existing Inner Reel
1. Hold the outer spool with one hand and unscrew the bump knob clockwise (Fig. 27).
Inspect the bolt inside the bump knob to make sure it moves freely. Replace the bump knob if damaged.
2.
Remove the inner reel from the outer spool (Fig. 27).
3. Remove spring from the inner reel (Fig. 27).
4. Use a clean cloth to clean the inner reel, spring, shaft and inner surface of the
outer spool (Fig. 28).
5. Check the indexing teeth on the inner reel and outer spool for wear (Fig. 29). If
necessary, remove burrs or replace the reel and spool.
NOTE: Always use the correct line length when installing trimming line on the unit. The line may not release
properly if the line is too long.
Single Line Installation
Go To Step 8 for SplitLine® Installation
6. Take approximately 18 feet (6 m) of new
trimming line, loop it into two equal lengths. Insert each end of the line through one of the two holes in the inner reel (Fig. 30). Pull the line through the inner reel so that the loop is as small as possible.
7. Wind the lines in tight even layers, onto the reel
(Fig. 31). Wind the line in the direction indicated on the inner reel. Place your index finger between the two lines to stop the lines from overlapping. Do not overlap the ends of the line. Proceed to step 11.
SplitLine® Installation
8. Take approximately 10 feet (3 m) of new
trimming line. Insert one end of the line through one of the two holes in the inner reel (Fig. 32). Pull the line through the inner reel until only about 4 inches is left out.
9. Insert the end of the line into the open hole in
the inner reel and pull the line tight to make the loop as small as possible (Fig. 32).
10. Before winding, split the line back about 6 inches.
11. Wind the line in tight even layers in the direction indicated on the inner reel.
NOTE: Failure to wind the line in the direction indicated will cause the cutting
attachment to operate incorrectly.
12. Insert the ends of the line into the two holding slots (Fig. 33).
13. Insert the ends of the line through the eyelets in the outer spool and place inner
reel with spring inside the outer spool (Fig. 34). Push the inner reel and outer spool together. While holding the inner reel and outer spool, grasp the ends and pull firmly to release the line from the holding slots in the reel.
NOTE: The spring must be assembled on the inner reel before reassembling the cutting attachment.
14. Hold the inner reel in place and install the bump knob by turning counterclockwise. Tighten securely.
INSTALLING A PREWOUND REEL
1. Hold the outer spool with one hand and unscrew the bump knob clockwise (Fig. 27). Inspect the bolt inside the
bump knob to make sure it moves freely. Replace the bump knob if damaged.
2. Remove the old inner reel from the outer spool (Fig. 27).
3. Remove the spring from the old inner reel (Fig. 27).
4. Place the spring in the new inner reel.
NOTE: The spring must be assembled on the inner reel before reassembling the cutting attachment.
5. Insert the ends of the line through the eyelets in the outer spool (Fig. 34).
6. Place the new inner reel inside the outer spool. Push the inner reel and outer spool together. While holding the inner
reel and outer spool, grasp the ends and pull firmly to release the line from the holding slots in the spool.
7. Hold the inner reel in place and install the bump knob by turning counterclockwise. Tighten securely.
Fig. 28
Fig. 27
Fig. 29
WARNING:
Never use metal-reinforced line, wire, chain or rope. These can break off and become
dangerous projectiles.
STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS
WARNING:
Operate this unit only in a well-ventilated outdoor area.
Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area.
WARNING:
Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position when pulling the starter rope (Fig. 22). To avoid serious injury, the operator and unit must be in a stable position while starting.
STARTING INSTRUCTIONS
1. Check the oil level in the crankcase. Refer to Checking the Oil Level.
2. Fill the fuel tank with fresh, clean unleaded gasoline. Refer to Fueling the Unit. NOTE: There is no need to turn the unit on. The On/Off Control is in the ON ( I )
position at all times (Fig. 20).
3. Fully press and release the primer bulb 10 times, slowly. Some amount of fuel should be visible in the primer bulb and fuel lines (Fig. 21). If fuel can not be seen in the bulb, press and release the bulb until fuel is visible.
4. Place the choke lever in Position 1 (Fig. 21).
5. Crouch in the starting position (Fig. 22). Press the throttle lockout in and squeeze the throttle control lever. Pull the starter rope 5 times.
6. Place the choke lever in Position 2 (Fig. 21)
7. Press the throttle lockout in and squeeze the throttle control, pull the starter rope in a controlled motion 3 to 5 times to start engine.
8. Keep the throttle squeezed and allow the engine to warm up for 30 to 60 seconds.
9. Continue squeezing the throttle control, move the choke lever to Position 3 (Fig. 21) and continue warming the engine for an additional 60 seconds. The unit may be used during this time.
NOTE: Unit is properly warmed up when engine accelerates without hesitation. IF... the engine hesitates, return the choke lever to Position 2 (Fig. 21) and
continue warm-up.
IF... the engine does not start, go back to step 3. IF... the engine fails to start after a few attempts, place the choke lever in Position 3 and squeeze the throttle
control. Pull the starter rope out with a controlled and steady motion 3 to 8 times. The engine should start. If not, repeat.
IF WARM... If the engine is already warm, go back to step 5. STOPPING INSTRUCTIONS
1. Release your hand from the throttle control. Allow the engine to cool down by idling.
2. Press and hold the On/Off Control switch in the OFF (O) position until the unit comes to a complete stop (Fig. 20).
OPERATING INSTRUCTIONS
HOLDING THE TRIMMER
Before operating the unit, stand in the operating position (Fig. 23). Check for the following:
• The operator is wearing eye protection and proper clothing
• With a slightly-bent right arm, the operator’s right hand is holding the shaft grip
• The operator’s left arm is straight, the left hand holding the assist handle
• The unit is at waist level
• The cutting attachment is parallel to the ground and easily contacts the grass without the need to bend over
ADJUSTING TRIMMING LINE LENGTH
The Bump Head™ cutting attachment allows you to release trimming line without stopping the engine. To release more line, lightly tap the cutting attachment on the ground (Fig. 24) while operating the trimmer at high speed.
NOTE: Always keep the trimming line fully extended. Line release becomes more difficult as the cutting line
becomes shorter.
Each time the head is bumped, about 1 inch (25.4 mm) of trimming line is released. A blade in the cutting attachment shield will cut the line to the proper length if excess line is released.
For best results, tap the Bump Head™ on bare ground or hard soil. If line release is attempted in tall grass, the engine may stall. Always keep the trimming line fully extended. Line release becomes more difficult as the cutting line becomes shorter.
NOTE: Do not rest the Bump Head™ on the ground while the unit is running. Some line breakage will occur from:
• Entanglement with foreign matter
• Normal line fatigue
• Attempting to cut thick, stalky weeds
• Forcing the line into objects such as walls or fence posts
TIPS FOR BEST TRIMMING RESULTS
• For best trimming results, operate unit at full throttle.
• Keep the cutting attachment parallel to the ground.
• Do not force the cutting attachment. Allow the tip of the line to do the cutting, especially along walls. Cutting with more than the tip will reduce cutting efficiency and may overload the engine.
• Cut grass over 8 inches (200 mm) by working from top to bottom in small increments to avoid premature line wear or engine drag.
• Cutting from left to right improves the unit's cutting efficiency. Clippings are thrown away from the operator.
• Slowly move the trimmer into and out of the cutting area at the desired height. Move either in a forward-backward or side-to-side motion. Cutting shorter lengths produces the best results.
• Trim only when grass and weeds are dry.
• The life of your cutting line is dependent upon proper adherence of explained trimming techniques, what vegetation is cut, and where vegetation is cut.
For example, the line will wear faster when trimming against a foundation wall as opposed to trimming around a tree.
DECORATIVE TRIMMING
Decorative trimming is accomplished by removing all vegetation around trees, posts, fences and more.
Rotate the whole unit so that the cutting attachment is at a 30° angle to the ground (Fig. 25).
USING THE CUTTING BLADE
Before operating the unit with the cutting blade, stand in the operating position (Fig. 23). Refer to Holding the Trimmer.
WARNING:
Always wear eye, hearing, foot and body protection to
reduce the risk of injury when operating this unit.
Fig. 23
OFF (O)
ON (I)
Throttle Control
Fig. 20
Starter
Rope
Starting Position
Throttle Control
Fig. 22
Fig. 21
Primer Bulb
Choke Lever
Gas Can Spout
Fig. 19
WARNING:
Remove fuel cap slowly to avoid injury from fuel spray.
Never operate the unit without the fuel cap securely in place.
Fuel Tank
Fuel Cap
WARNING:
DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT. It has been
proven that fuel containing greater than 10% ethanol will likely damage this engine and void the warranty.
OIL AND FUEL INFORMATION
Fig. 24
Fig. 25
Fig. 26
WARNING:
Do not remove or alter the line cutting blade assembly. Excessive line length will make
the clutch overheat. This may lead to serious personal injury or damage to the unit.
WARNING:
Always wear eye, hearing, foot, body protection and the shoulder strap to reduce the risk
of injury when operating this unit.
WARNING:
Do not use the cutting blade for edging or as an edger. Severe personal injury to yourself
or others can result.
WARNING:
Blade thrust may occur when the spinning blade contacts an object that it does not immediately cut. Blade thrust can be violent enough to cause the unit and/or operator to be propelled in any direction, and possibly lose control of the unit. Blade thrust can occur without warning if the blade snags, stalls or binds. This is more likely to occur in areas where it is difficult to see the material being cut.
WARNING:
The blade continues to spin after the engine is turned off. The coasting blade can
seriously cut you if accidentally touched.
Fig. 30
Fig. 31
Fig. 32
Fig. 33
Fig. 34
Outer Spool
Spring
Inner Reel
Bolt
Bump Knob
Index Teeth
Loop
Loop
Holding Slots
Spring
WARNING:
Do not sharpen the cutting blade. Sharpening the blade can cause the blade tip to break off while in use. This can result in severe personal injury to yourself or others. Replace the blade.
WARNING:
Do not clear away any cut material with the engine running or blade turning. To avoid serious personal injury, turn off the engine. Allow the blade to stop before removing materials wrapped around the blade shaft.
5
CHECKING THE OIL LEVEL
The importance of checking and maintaining the proper oil level in the crankcase cannot be overemphasized. Check oil before each use:
1. Stop the engine and allow oil to drain into the crankcase.
2. Place the engine on a flat, level surface with the cutting head shield hanging off a work bench or table to get a proper oil level reading (Fig. 35).
3. Keep dirt, grass clippings and other debris out of the engine. Clean the area around the dipstick before removing it.
4. Remove the oil fill plug.
5. Look into the oil fill hole, use a flashlight if needed. The oil should be just touching the inner most thread (Fig. 36).
6. If the oil level is not touching the inner most thread on the oil fill hole, add a small amount of oil to the oil fill hole and recheck (Fig. 37). Repeat this procedure until the oil level reaches the inner most thread on the oil fill hole.
NOTE: Do not overfill the unit. NOTE: Make sure the O-ring is in place on the oil fill plug when checking and
changing the oil (Fig. 37).
CHANGING THE OIL
Change the oil while the engine is still warm. The oil will flow freely and carry away more impurities.
1. Remove the oil fill plug.
2. Pour the oil out of the oil fill hole and into a container by tipping the unit to a vertical position (Fig. 38). Allow ample time for complete drainage.
3. Wipe up any oil residue on the unit and clean up any oil that may have spilled. Dispose of the oil according to federal, state and local regulations.
4. Refill the crankcase with 3.04 fluid ounce (90 ml) of SAE 30 SF, SG, SH oil. (Fig. 39)
NOTE: Use the bottle and spout saved from initial use to measure the correct
amount of oil. The top of the label on the bottle measures approximately 3.04 ounces (90 ml) (Fig. 40). Check the level. See Checking the Oil Level. If the level is low, add a small amount of oil and recheck. Do not overfill (Fig. 39).
5. Replace the oil fill plug.
AIR FILTER MAINTENANCE Cleaning the Air Filter
Failure to maintain your air filter properly can result in poor performance or can cause permanent damage to your engine.
1. Open the air filter cover. Push the tab on the under side of the cover inward. Then pull the air filter cover out and up. (Fig. 41).
2. Remove the air filter (Fig. 41).
3. Wash the filter in detergent and water. Rinse the filter thoroughly and allow it to dry.
4. Apply enough clean SAE 30 motor oil to lightly coat the filter.
5. Squeeze the filter to spread and remove excess oil.
6. Replace the filter (Fig. 42).
NOTE: If the unit is operated without the air filter, you will VOID the warranty.
7. Reinstall the air filter cover. Position the slots on the top of the air filter cover onto the tabs at the top of the back plate (Fig. 42).
8. Swing the cover down until the tab on the air filter backplate snaps into place in the slot on the air filter cover (Fig. 41).
IDLE SPEED ADJUSTMENT
The idle speed of the engine is adjustable. An idle adjustment screw is between the air filter cover and the engine starter housing (Fig. 43).
NOTE: Careless adjustments can seriously damage your unit. An authorized
service dealer should make carburetor adjustments.
If, after checking the fuel and cleaning the air filter, the engine still will not idle, adjust the idle speed screw as follows:
1. Start the engine and let it run at a high idle for a minute to warm up. Refer to Starting/Stopping Instructions.
2. Release the throttle trigger and let the engine idle. If the engine stops, insert a small Phillips screwdriver in between the air filter cover and the engine cover (Fig.
43). Turn the idle speed screw in, clockwise, 1/8 of a turn at a time (as needed) until the engine idles smoothly.
NOTE: The cutting attachment should not rotate when the engine idles.
3. If the cutting attachment rotates when the engine idles, turn the idle speed screw counterclockwise 1/8 of a turn at a time (as needed), to reduce idle speed.
Checking the fuel, cleaning the air filter, and adjusting the idle speed should solve most engine problems. If not and all of the following are true:
• the engine will not idle
• the engine hesitates or stalls on acceleration
• there is a loss of engine power
Have the carburetor adjusted by an authorized service dealer.
ROCKER ARM CLEARANCE
This service requires disassembly of the engine. If feeling unsure or unqualified to perform this service, take the unit to an authorized service center.
• The engine must be cold when checking or
adjusting the valve clearance.
• This task should be performed inside, in a clean,
dust free area.
1. Remove the six (6) screws on the back of the engine cover with a Flat-head or T-25 Torx screwdriver (Fig. 44).
2. Disconnect the spark plug wire.
3. Clean dirt from around the spark plug. Remove the spark plug from the cylinder head by turning a 5/8 in. socket counterclockwise.
4. Remove the engine cover (Fig. 44).
5. Clean dirt from around the rocker arm cover. Remove the screw holding the rocker arm cover with a large flat blade screwdriver or Torx T-25 bit (Fig. 45). Remove the rocker arm cover and gasket.
6. Pull the starter rope slowly to bring the piston to the top of its travel, (known as top dead center). Check that:
• The piston is at the top of its travel while looking in the spark plug hole (Fig. 45).
• Both rocker arms move freely, and both valves are closed.
If these statements are not true, repeat this step.
7. Slide the feeler gauge between the rocker arm and the valve return spring. Measure the clearance between the valve stem and rocker arm (Fig. 46). Measure both the intake and exhaust valves.
The recommended clearance for both intake and exhaust is .003 – .006 in. (.076 – 0.152 mm). Use a standard automotive .005 in. (0.127 mm) feeler gauge. The feeler gauge should slide between the rocker arm and valve stem with a slight amount of resistance, without binding. See Figures 46 and 47.
8. If the clearance is not within specification:
a. Turn the adjusting nut using a 5/16 inch (8 mm) wrench or nut driver (Fig. 46).
• To increase clearance, turn the adjusting nut counterclockwise.
• To decrease clearance, turn the adjusting nut clockwise.
b. Recheck both clearances and adjust as necessary.
9. Reinstall the rocker arm cover using a new gasket. Torque the screw to 20–30 in•lb (2.2–3.4 N•m).
10. Check the spark plug and reinstall. See Replacing the Spark Plug.
11. Replace the spark plug wire.
12. Reinstall the engine cover. Check alignment of the cover before tightening the screws. Tighten screws.
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS
WARNING:
To prevent extensive engine wear and damage to the unit, always maintain the proper oil
level in the crankcase. Never operate the unit with a low oil level.
CAUTION:
Wear gloves to prevent injury when handling the unit.
WARNING:
The cutting attachment may spin during idle speed adjustments. Wear protective clothing and observe all safety instructions to prevent serious personal injury.
REPLACING THE SPARK PLUG
Use a replacement part number 753-05255 or Champion®#RDZ19H spark plug. The correct air gap is 0.025 in. (0.635 mm).
1. Stop the engine and allow it to cool. Remove the six (6) screws on the back of the engine cover with a Flat-head or T-25 Torx screwdriver (Fig. 44).
2. Grasp the plug wire firmly and pull the cap from the spark plug.
3. Clean dirt from around the spark plug. Remove the spark plug from the cylinder
head by turning a 5/8 in. socket counterclockwise.
4. Replace cracked, fouled or dirty spark plug. Set the air gap at 0.025 in. (0.635 mm.) using a feeler gauge (Fig. 48).
5. Install a correctly-gapped spark plug in the cylinder head. Turn the 5/8 in. socket clockwise until snug.
If using a torque wrench torque to: 110-120 in.•lb. (12.3-13.5 N•m)
Do not over tighten. CLEANING
Use a small brush to clean off the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic housing or handle. Wipe off any moisture with a soft cloth.
STORAGE
• Never store the unit with fuel in the tank where fumes may reach an open flame or spark.
• Allow the engine to cool before storing.
• Lock up the unit to prevent unauthorized use or damage.
• Store the unit in a dry, well-ventilated area.
• Store the unit out of the reach of children.
Short Term Storage (1-2 weeks)
1. Store the unit in a horizontal position. If this is not possible, store the unit vertically with the engine at the top.
Long Term Storage
1. Drain all gasoline from the gas tank into a container. Do not use gas that has been stored for more than 30 days. Dispose of the old gasoline in accordance with federal, state and local regulations.
2. Start the engine and allow it to run until it stalls. This ensures that all gasoline has been drained from the carburetor.
3. Allow the engine to cool. Remove the spark plug and put 5 drops of high quality motor oil into the cylinder. Pull the starter rope slowly to distribute the oil. Reinstall the spark plug.
NOTE: Remove the spark plug and drain all of the oil from the cylinder before attempting to start the trimmer after
storage.
4. Change the oil, referring to Changing the Oil. Dispose of the old oil in accordance with federal, state and local regulations.
5. Thoroughly clean the unit and inspect for any loose or damaged parts. Repair or replace damaged parts and tighten loose screws, nuts or bolts. The unit is ready for storage.
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS
WARNING:
To avoid serious personal injury, always turn the unit off and allow it to cool before
cleaning or servicing it.
WARNING: Do not sand blast, scrape or clean electrodes. Grit in the engine could damage the cylinder.
Fig. 48
0.025 in.
(0.635 mm.)
Fig. 36
Fig. 35
Fig. 37
Max Oil Fill Line
Oil Fill
Plug
O-Ring
Fig. 39
Fig. 38
Fig. 40
Oil Fill
Hole
Fill Line
Fig. 41
Air Filter
Cover
Air
Filter
Ta b
Fig. 42
Ta bs
Back Plate
Locking Tab
Air
Filter
Fig. 43
Idle Adjustment Screw
Fig. 44
View Of The Rear Engine Cover
Fig. 45
Rocker Arm
Cover
Fig. 46
Adjustment
Nuts
Intake
Exhaust
Rocker
Arms
Spark
Plug Hole
Valve Stem
Fig. 47
Screws
Screws
CAUSE ACTION
66
Old fuel (over 30 days) Drain fuel tank and add fresh fuel Fouled spark plug Replace or clean the spark plug
The outside temperature is above 90˚ F
Move the choke lever to Position 2, squeeze the throttle control and pull the starter rope until the unit starts. Operate the unit in Position 2.
Old fuel (over 30 days) Drain gas tank and add fresh fuel Cutting attachment bound with grass Stop the engine and clean the cutting attachment Dirty air filter Clean or replace the air filter
Cutting attachment bound with grass Stop the engine and clean cutting attachment Cutting attachment out of line Refill with new line Inner reel bound up Replace the inner reel Cutting head dirty Clean inner reel and outer spool Line welded Disassemble, remove the welded section and rewind Line twisted when refilled Disassemble and rewind the line
Not enough line is exposed
Push the bump head and pull out line until 4 inches (102 mm) of line is outside of the cutting attachment
Oil, cleaner or lubricant in cutting head Clean and thoroughly dry the cutting head
TROUBLESHOOTING
Empty fuel tank Fill fuel tank with fuel Primer bulb wasn't pressed enough Press primer bulb fully and slowly 10 times Old fuel (over 30 days) Drain fuel tank and add fresh fuel Fouled spark plug Replace or clean the spark plug
Engine is over heated
Move the choke lever to Position 2, squeeze the throttle control and pull the starter rope until the unit starts. Run the unit for 2-5 minutes. Then move the choke lever to Position 3.
Air filter is plugged Replace or clean the air filter Old fuel (over 30 days) Drain fuel tank and add fresh fuel Improper idle speed Adjust according to the Idle Speed Adjustment section
ENGINE WILL NOT START
ENGINE WILL NOT ACCELERATE
ENGINE WILL NOT IDLE
IF FURTHER ASSISTANCE IS REQUIRED, CONTACT YOUR AUTHORIZED SERVICE DEALER.
ENGINE LACKS POWER OR STALLS WHEN CUTTING
CUTTING ATTACHMENT WILL NOT ADVANCE LINE
CUTTING LINE ADVANCES UNCONTROLLABLY
UNIT*
Engine Type. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Air-Cooled, 4-Cycle
Displacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.8 cu. in. (29 cc)
Operating RPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,800+ rpm
Idle Speed RPM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,800 - 3,600 rpm
Valve clearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.003–0.006 in. (0.076–0.152 mm)
Spark Plug Gap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.025 inch (0.655 mm)
Lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAE 30 Oil
Crankcase Oil Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.04 oz (90 ml)
Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unleaded
Fuel Tank Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 oz (414 ml)
Approximate Unit Weight (No fuel, with handle, cutting attachment and shield). . . . . . . . . . . . . . 12-13.5 lbs (5.4-6 kg)
Trimming Line Diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.105 inches (2.67 mm)
Cutting Path Diameter, Trimmer Head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 inches (45.7 cm)
Cutting Path Diameter, Blade Head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 inches (204 mm)
Shoulder Harness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Single Quick-Snap
SPECIFICATIONS
*All specifications are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right to make changes at any time without notice.
769-06529 P00 01/11
Instructions rapides pour le remplacement du SplitLine® fil de coupe
Pour vous procurer du fil de rechange, téléphonez au 1-877-282-8684 ou rendez-vous chez un distributeur agréé.
Pour l’installation détaillée, veuillez consulter la section Remplacement du fil de coupe du manuel de l’appareil.
Instructions rapides pour le démarrage du moteur
Pour des instructions plus détaillées, veuillez consulter les instructions de démarrage/arrêt du manuel de l’appareil.
Instructions rapides pour le montage des taille-bordures à arbre droit
Pour des instructions plus détaillées, veuillez consulter les instructions de montage du manuel de l’appareil.
IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE L’UTILISATEUR ET SUIVEZ LES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Read and understand all instruction, warning and danger labels on the unit.
Retirez le capuchon de l’arbre. Insérez la tige d’extension inférieure dans le coupleur. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour resserrer.
Placez la poignée en forme de D sur l’arbre, face au système de serrage inférieur, à 15 cm (6 pouces) au moins de l’extrémité de la zone de prise de l’arbre. Resserrez les vis au moyen d’un outil approprié pour bien fixer la poignée.
Retournez l’appareil pour placer l’arrière du moteur vers le haut en position verticale. Enlevez le bouchon de remplissage d’huile du carter et versez tout le contenu de la bouteille d’huile 4 temps dans l’orifice de remplissage d’huile.
REMARQUE : Ne pas mélanger l’essence et l’huile
Installez l’écran de protection sur son support en insérant les trois (3) vis dans le support de montage de l’écran. Serrez fermement avec un tournevis à tête plate. REMARQUE : L’écran de protection DOIT être installé pour l’utilisation de l’appareil comme taille-bordures.
15,24 cm
(6 po) min.
Remplissez le réservoir de carburant récent.
Appuyez 10x sur la poire d’amorçage et placez le levier
d’étrangleur en position 1.
Maintenez la pression sur la commande des gaz et placez le levier d’étrangleur en position 3.
Placez le levier d’étrangleur en Position 2.
APPUYEZ sur le bouton de déverrouillage ; PRESSEZ la commande des gaz et maintenez cette pression pour TOUTES les étapes suivantes.
Tirez 5 fois sur le cordon.
Maintenez la pression sur la commande des gaz et faites tourner l’appareil pendant encore 30 à 60 secondes pour terminer le préchauffage. Vous pouvez déjà l’utiliser pendant ce temps.
Tirez de 3 à 5 fois sur le cordon de démarrage. En maintenant la pression sur la commande des gaz, faites tourner l’appareil pendant 30 à 60 secondes pour le préchauffer.
Vous devez être en position accroupie pour le démarrage.
S’IL NE
DÉMARRE PAS
Suivez à nouveau ces
instructions.
Si l’appareil ne démarre
toujours pas, veuillez
consulter le manuel de
l’utilisateur pour plus
d’informations de
démarrage et de résolution
des problèmes
5 X
Essence
sans plomb
Poire
d'amorçage
3 à 5 X
Moulinet intérieur
Bobine
Ressort
3"-4
"
Levier d’étrangleur
Levier d’étrangleur
Levier d’étrangleur
Bouton de
butée
Dévissez le bouton de butée dans le sens des aiguilles d’une montre. Retirez le moulinet intérieur et le ressort.
Insérez 3 m (10') de fil SplitLine® 0.105" (2,66 mm) par le trou au sommet du moulinet. Passez l’essentiel du fil par le trou pour n’en laisser que 8 à 10 cm (3”-4”).
Repliez ce petit bout et faites-le passer dans l’autre trou. Tirez fermement.
Enroulez le fil dans le sens de la flèche en serrant bien. Divisez son autre extrémité sur 15 à 18 cm (6"-7").
Introduisez ces extrémités dans les fentes de maintien.
Faites passer les fils à travers les œillets de la bobine. Insérez le ressort et le moulinet dans la bobine.
Maintenez le moulinet intérieur en place. Serrez le bouton de butée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Tirez fermement sur les fils pour les dégager des fentes de maintien.
Español — Page 13 English — Page 1Français — Page 7
Manuel de l’utilisateur
BC5090
Taille-bordures /
débroussailleuse
4 temps
BESOIN D’AIDE ? POUR VOS QUESTIONS, APPELEZ LE 1-877-282-8684
AUX ÉTATS-UNIS OU LE 1–800–668–1238 AU CANADA
8
• SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX •
Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.
• L'appareil ne doit pas être démarré ou utilisé à l'intérieur d'un espace ou d’un bâtiment clos. Inhaler les fumées du pot d’échappement peut provoquer la mort. Cet appareil doit fonctionner uniquement en extérieur, dans une zone bien aérée.
PENDANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL
Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI Z87.1 ainsi que des protège-oreilles durant l'utilisation de l'appareil. Portez un masque facial ou antipoussières si vous travaillez dans un lieu poussiéreux.
• Portez des pantalons épais et longs, des bottes, des gants et une chemise à manches longues. Ne marchez pas pieds nus et évitez les vêtements lâches, bijoux, pantalons courts et sandales. Relevez les cheveux au-dessus des épaules.
• Le protecteur d'accessoire de coupe doit toujours être en place lors de l'utilisation de l'appareil. Ne faites pas marcher l'appareil sans que les deux fils soient bien déployés, en supposant qu'un fil approprié a été installé. Assurez-vous que le fil ne dépasse pas le protecteur de sécurité.
• Cet appareil est muni d'un embrayage. L'accessoire de coupe reste stationnaire lorsque le moteur est au ralenti. Si ce n'est pas le cas, faites régler l'appareil par un technicien agréé.
• Ajustez la poignée selon votre taille pour mieux l'agripper.
• N'utilisez l'appareil qu'en plein jour ou avec un bon éclairage artificiel.
• Évitez tout démarrage accidentel. Mettez-vous en position de démarrage chaque fois que vous tirez sur la corde de démarrage. L'opérateur et l'appareil doivent tous deux être en position stable à ce moment­là. Voir les Instructions de démarrage et d'arrêt.
• Ne vous étirez pas. Tenez-vous toujours bien sur vos pieds en position d'équilibre.
• Tenez toujours l'appareil des deux mains lorsque vous le faites marcher. Agrippez fermement les poignées avant et arrière.
• Gardez les mains, le visage et les pieds éloignés des pièces mobiles. Ne touchez pas et n'essayez pas d'arrêter l'accessoire de coupe en rotation.
• Ne touchez pas le moteur, le boîtier d'engrenages ni le silencieux. Ces pièces deviennent très chaudes à l'utilisation. Elles restent chaudes brièvement après l'arrêt.
• Servez-vous des outils appropriés. N'utilisez cet outil que pour son usage prévu.
• Ne faites pas fonctionner le moteur à un régime plus élevé que nécessaire pour couper, tailler ou faire les bordures. Ne faites pas tourner le moteur à haut régime si vous ne vous faites pas de coupe.
• Arrêtez toujours le moteur lorsque vous suspendez la coupe ou lorsque vous vous déplacez d'un lieu de travail vers un autre.
• Si vous heurtez un corps étranger ou que celui-ci est happé, arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez que rien n'a été endommagé. Ne faites pas fonctionner avant réparation des dommages. Ne faites pas marcher l'appareil si les pièces sont desserrées ou endommagées.
• Arrêtez et éteignez le moteur dans les cas suivants: entretien, réparation ou changement d'accessoires ou autres.
• N'utilisez que des pièces de équipement original rechange et accessoires d’origine du fabricant pour cet appareil. Elles sont disponibles auprès de votre concessionnaire agréé. L'utilisation de pièces ou accessoires autres que ceux de éqiupement original peut causer des blessures graves, endommager l’appareil et annuler sa garantie.
• Gardez l'appareil exempt d'accumulation de végétation ou autres matières. Celles-ci peuvent rester logées entre l'accessoire de coupe et le protecteur.
• Afin de diminuer les risques d'incendie, remplacez tout silencieux ou pare-étincelles défectueux et conservez le moteur et le silencieux exempts d'herbe, de feuilles et d'accumulation excessive de graisse ou de carbone.
PENDANT L'UTILISATION DE LA LAME DE COUPE
• Prenez soin de bien lire et comprendre tous les avertissements de sécurité avant de faire fonctionner cet appareil.
• Portez toujours le harnais d'épaule lorsque vous utilisez la lame à broussailles.
• Maintenez toujours la poignée entre l'opérateur et l'accessoire de coupe ou la lame.
• Ne coupez jamais si la lame de coupe est à plus de 76 cm (30 po) au-dessus du sol.
• Lorsque la lame pivotante frappe un objet qu'elle ne peut pas couper, elle donne un coup brusque qui peut pousser violemment l'opérateur et l'appareil vers n'importe quelle direction et faire perdre le contrôle de l'appareil. Ceci peut se produire à l'improviste si la lame s'accroche, cale ou se coince. Cela est plus susceptible de se produire dans les endroits où il est difficile de voir ce que l'on coupe.
• Avec une lame à broussailles, ne coupez rien de plus épais que 1,3 cm (1/2 po) au risque de provoquer un recul violent.
• N'essayez pas de toucher ni d'arrêter la lame pendant qu'elle tourne.
• La lame continue de tourner à vide une fois le moteur éteint ou la manette des gaz relâchée et peut causer des blessures graves. Gardez le contrôle jusqu'à ce qu'elle ait complètement arrêté de tourner.
• Ne faites pas tourner l'appareil à haut régime si vous ne faites pas de coupe.
Si vous heurtez un corps étranger ou que celui-ci est happé, arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez que rien n'a été endommagé. Réparez tout dommage éventuel avant de poursuivre le travail. N'utilisez pas l'appareil si la lame est tordue, fendillée ou émoussée. Jetez toute lame tordue, fendillée ou émoussée.
• N'aiguisez pas la lame de coupe car son extrémité risquerait de casser à l'usage et causer des blessures graves. Remplacez-la plutôt.
• Arrêtez le moteur IMMÉDIATEMENT si vous ressentez une vibration excessive car cela indique un problème. Vérifiez soigneusement qu'il n'y a ni écrous ni boulons desserrés, ni aucun dommage avant de continuer. Réparez ou remplacez les pièces affectées au besoin.
APRÈS L'UTILISATION
• Nettoyez la lame de coupe avec un nettoyant ménager pour éliminer toute accumulation de gomme. Lubrifiez la lame avec de l'huile mécanique contre la rouille.
• Verrouillez et rangez la lame de coupe dans un lieu approprié pour éviter toute utilisation indésirable ou des dommages.
AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
• N'entreposez jamais l'appareil rempli de carburant dans un édifice où les vapeurs peuvent atteindre une source de flammes vives ou d'étincelles.
• Laissez le moteur se refroidir avant de l'entreposer ou de le transporter. Attachez bien l'appareil pendant le transport.
• Rangez l'appareil dans un endroit verrouillé et sec, ou élevé et sec, hors de portée des enfants, pour éviter une utilisation indésirable ou un accident.
• Ne trempez et n'arrosez jamais l'appareil avec de l'eau ou tout autre liquide. Gardez les poignées sèches, propres et exemptes de débris. Nettoyez après chaque usage. Voir les sections Nettoyage et Entreposage.
• Conservez ces instructions. Consultez-les souvent et servez-vous en pour instruire d'autres usagers. Si vous prêtez l'appareil à quelqu'un, prêtez-lui également ces instructions.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
• SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ
Indique un danger, un avertissement ou une mise en garde. Ce symbole peut être combiné à d'autres symboles ou pictogrammes.
LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR
AVERTISSEMENT: Lisez le manuel de l'utilisateur et suivez tous les avertissements
et consignes de sécurité. Vous pourriez à défaut entraîner des blessures graves pour vous ou d'autres personnes.
• PORTEZ DES PROTECTIONS (YEUX ET OREILLES)
AVERTISSEMENT: les objets projetés et les bruits forts peuvent endommager
la vue et l’ouïe. Portez une visière de norme ANSI Z87.1-1989 et des protège-oreilles pendant l'utilisation.
SYMBOLE SIGNIFICATION
• CARBURANT SANS PLOMB
Utilisez toujours du carburant sans plomb frais et propre.
• COMMANDE MARCHE/ARRÊT
ALLUMAGE/DÉMARRAGE/MARCHE
• COMMANDE MARCHE/ARRÊT
ARRÊT ou STOP
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SERVICE TECHNIQUE
TABLE DES MATIÈRES
Service technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Familiarisez-vous avec votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Informations sur l'huile et le carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Instructions de démarrage et d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Entretien et réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Nettoyage et entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Tableau de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Toutes les informations, illustrations et spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernières informations techniques disponibles au moment de mettre sous presse. Nous nous réservons le droit d'y apporter des modifications à tout moment, sans préavis.
Copyright © 2011 MTD SOUTHWEST INC., Tous droits réservés. Obtenez la liste des concessionnaires agréés appelez le 1-877-282-8684 aux États-Unis ou le 1-800-668-1238
au Canada. Pour de plus amples informations à propos de votre appareil, visitez www.cubcadet.com ou
www.cubcadet.ca. NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL AU DÉTAILLANT CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHETÉ. TOUT SERVICE
SOUS GARANTIE NÉCESSITE UNE PREUVE D'ACHAT.
Tout entretien effectué sur cet appareil pendant et après la période de garantie doit être fait par un concessionnaire agréé uniquement.
Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter les dangers de par eux-mêmes. Les consignes ou mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des mesures préventives appropriées contre les accidents.
REMARQUE: donne des informations ou des instructions vitales pour le fonctionnement ou
l'entretien de l'équipement.
SYMBOLE SIGNIFICATION
PARE-ÉTINCELLES REMARQUE: à l'intention des utilisateurs opérant dans les terres forestières des États-Unis et dans les états
de Californie, du Maine, de l'Orégon et de Washington. Toutes les terres forestières des États-Unis et de l'état
de Californie (Codes sur les ressources publiques 4442 et 4443), de l'Orégon et de Washington exigent de par la loi que certains moteurs à combustion interne utilisés dans des zones couvertes de taillis ou d'herbe soient équipés d'un pare-étincelles en parfait état de fonctionnement, ou qu'ils soient conçus, équipés et entretenus pour la prévention des incendies. Renseignez-vous auprès des autorités de votre province ou de votre municipalité concernant la réglementation en vigueur. Vous pourriez être passible d'une amende ou être tenu responsable si vous ne respectez pas cette réglementation. Cet appareil est équipé d'un pare-étincelles en usine. Si l'écran pare-
étincelles, réf.
753-05245
, doit être remplacé, communiquez avec le service technique.
• IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ •
Lisez le(s) manuel(s) de l'utilisateur et suivez tous les avertissements et consignes de sécurité. Vous
pourriez à défaut entraîner des blessures graves pour vous ou d'autres personnes.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, APPELEZ LE 1-877-282-8684 AUX ÉTATS-UNIS, OU LE 1-800-668-1238
AU CANADA
ALERTE DE SÉCURITÉ:
indique un danger, un avertissement ou une mise en garde. Soyez vigilant afin d'éviter toute blessure grave. Ce symbole peut être combiné à d'autres symboles ou pictogrammes.
DANGER:
l e non-respect d’un avertissement peut causer dommages matériels ou blessures graves pour tous. Respectez les consignes de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.
AVERTISSEMENT:
le non-respect d’un avertissement peut causer dommages matériels ou blessures graves pour tous. Respectez les consignes de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.
MISE EN GARDE:
le non-respect d’un avertissement peut causer dommages matériels ou blessures graves pour tous. Respectez toujours les consignes de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
• Veuillez lire les instructions avec soin. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation correcte de cet appareil.
• N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous l'effet de l'alcool, de drogues ou de médicaments.
• Les enfants et adolescents de moins de 15 ans ne doivent pas utiliser l'appareil exceptés les adolescents assistés d'un adulte.
• Inspectez l'appareil avant utilisation. Remplacez les pièces endommagées. Regardez s'il y a des fuites de carburant. Assurez-vous que les fixations sont solidement en place. Remplacez les pièces de l'accessoire de coupe qui sont fendillées, ébréchées ou endommagées. Assurez-vous que l'accessoire de coupe est correctement installé et solidement fixé. Assurez-vous que le protecteur d'accessoire de coupe est correctement fixé et positionné comme recommandé. Vous risquez sinon de causer des blessures à l'opérateur et aux spectateurs, et d'endommager l'appareil.
• N'utilisez que du fil de remplacement d’origine du fabricant de 2,03 mm, 0,080 po de diamètre. N'utilisez jamais de fil, de chaîne ou de cordon à renfort métallique car ils peuvent se briser et se transformer en projectile dangereux.
• Soyez conscient des risques de blessure à la tête, aux mains et aux pieds.
Dégagez la zone de coupe avant chaque usage. Enlevez tous les objets pouvant être projetés ou happés par l'accessoire de coupe : cailloux, verre brisé, clous, fil ou ficelle. Éloignez enfants, spectateurs et animaux de la zone de coupe. Tenez-les à au moins 15 m (50 pi) de là mais sachez que les spectateurs risquent quand même d'être atteints par des objets projetés. Les spectateurs doivent porter des protections oculaires. Arrêtez immédiatement le moteur et l'accessoire de coupe si quelqu'un s'approche de vous.
• Appuyez sur la manette des gaz et assurez-vous qu'elle revient automatiquement en position de ralenti. Procédez à tous les réglages ou réparations avant d'utiliser l'appareil.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCIAUX POUR TÊTES D’ENTRAÎNEMENT À ESSENCE
• Stockez uniquement le carburant dans des conteneurs prévus spécifiquement à cet effet et approuvés pour le stockage de telles substances.
• Coupez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir le réservoir d’essence. Ne retirez jamais le bouchon du réservoir d’essence et ne remplissez jamais ce dernier lorsque le moteur est chaud. Dévissez lentement le bouchon du réservoir d’essence afin de réduire la pression avant de le remplir. Ne fumez pas.
• Ajoutez le carburant dans un endroit bien aéré et propre, en plein air, à l’abri des sources d’étincelles ou flammes vives.
• Ne démarrez jamais l’appareil sans avoir bien revissé le bouchon du réservoir d’essence.
• Évitez tout ce qui pourrait enflammer le carburant renversé. L’essence s’étant échappée de l’appareil doit être essuyée immédiatement avant de démarrer l'appareil. Éloignez l’appareil d’au moins 9,1 m (30 pieds) du site et de la source du carburant avant de démarrer le moteur. Ne fumez pas.
AVERTISSEMENT:
Lorsque vous utilisez la machine, vous devez suivre les consignes de sécurité. Veuillez lire ces instructions avant d’opérer la machine pour vous assurer de la sécurité de l’opérateur et de tout spectateur. Veuillez conserver ces instructions pour un usage ultérieur.
AVERTISSEMENT:
L'essence est extrêmement inflammable et ses vapeurs peuvent exploser si on y met le feu. Veuillez prendre les précautions suivantes.
PROPOSITION DE LOI 65 DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT : La fumée d’échappement du moteur, certains constituants et
composants finis contiennent ou émettent des produits chimiques connus de l’État de Californie comme étant à l’origine de cancers, de malformations congénitales ou autres anomalies de la reproduction. Lavez-vous les mains après manipulation.
Loading...
+ 16 hidden pages