Crosman MCSR01 User Manual [en, es]

MCSR01
Fig. 2B
6mm Plastic BBs
OWNER’S MANUAL
READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS
Marine Corps trademarks used under license by Crosman Corporation.
Distributed by Crosman Corporation 7629 Routes 5 & 20 Bloomeld, NY 14469 USA www.crosman.com (800) 724-7486 Made in Taiwan ASR39-515
WARNING:
This is not a toy. Adult supervision is required. Misuse may cause serious injury, especially to the eye. Eye protection designed for airsoft guns must be worn by the user and any person in range. May be dangerous up to 100 yds. Read the owner’s manual before using.
WARNING:
Do not brandish or display this airsoft gun in public – it may confuse people and may be a crime. Police and others may think it is a rearm. Do not change the coloration and markings to make it look more like a rearm. That is dangerous and may be a crime.
WARNING:
This product contains a chemical known to the state of California to cause cancer and birth defects (and other reproductive harm).
YOU AND OTHERS WITH YOU SHOULD ALWAYS WEAR EYE PROTECTION TO PROTECT YOUR EYES.
READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS MANUAL BEFORE USING THIS AIRSOFT GUN.
BUYER AND USER HAVE THE DUTY TO OBEY ALL LAWS ABOUT THE USE
Recommend 18 years or older to purchase. Intended for use by those 16 or older.
Please read this owner’s manual completely. Remember to treat this airsoft gun with the same respect you would a rearm. Always carefully follow the safety instructions found in this owner’s manual and keep this manual in a safe place for future use.
If you have any questions regarding your new airsoft gun, please contact Crosman Customer Service at: 1-800-724­7486, 585-657-6161 or www.crosman.com.
1. Learning the names of the parts of your new airsoft gun will help you to understand your owner’s manual. Use this manual to increase your enjoyment of this soft air gun.
2. Operating the Safety
WARNING:
Keep the airsoft gun in the “ON SAFE” position until you are ready to shoot. Then turn the safety to the “OFF SAFE” position.
A. To Put the Airsoft Gun “ON SAFE”:
• Locate the safety on the left side of the receiver. (Fig. 2A)
• Turn the lever all the way to the rear so the arrow is pointing to the word “SAFE”.
Like all mechanical devices, an airsoft gun safety can fail. Even when the safety is “On Safe”, you should continue to handle the airsoft gun safely. NEVER point the airsoft gun at any person. NEVER point the airsoft gun at anything you do not intend to shoot
B. To Take the Airsoft Gun “OFF SAFE”
• Locate the safety on the left side of the receiver. (Fig. 2B)
• Turn the lever all the way to the front so the arrow is pointing to the word “FIRE”
• The airsoft gun is “OFF SAFE” and ready to re when pointing to “FIRE”.
3. Extending and Folding the Stock
Before extending or folding your stock make sure your airsoft gun is “ON SAFE”, (see sec­tion 2.1) and pointed in a SAFE DIRECTION.
A. Extending the Stock
• Make sure the airsoft gun is “ON SAFE” (See Section 2.A) and pointed in a SAFE
DIRECTION.
• Gently lift the stock up and out releasing it from the stock latch (Fig. 3A)
• Fold the stock out and lock it into position. (Fig. 3B)
B. Folding the Stock
• Make sure the airsoft gun is “ON SAFE” (See Section 2.A) and pointed in a SAFE
DIRECTION.
• Push the stock release button and fold the stock onto the stock latch.
4. Loading and Unloading Plastic BBs
WARNING:
Use 6 mm airsoft BBs only in this airsoft gun. Use of any other ammunition can cause injury to you or damage to the airsoft gun. NEVER RE-USE AMMUNITION.
A. Loading Plastic BBs
• Make sure the airsoft gun is “ON SAFE” (See Section 2.1) and pointed in a
SAFE DIRECTION.
• Push the clip release button to remove the clip.
• Pull down the BB guide and push it to the left until it locks into place.
• Holding the clip upright, pull open the reservoir door on the top of the clip.
• Fill the clip reservoir with up to 350 BBs and close the door.
• Holding the clip horizontally as shown (Fig. 4) shake the clip until up to 18 BBs
feed into the magazine.
• Release the BB guide by pushing the BB guide to the right and slowly releasing.
• Insert the loaded clip back into the airsoft gun until you hear it click, indicating that the
clip is securely locked into place.
B. Unloading Plastic BBs
• Make sure the airsoft gun is “ON SAFE” (See Section 2.1) and pointed in a SAFE
DIRECTION.
• Push the clip release button to remove the clip.
• Holding the clip upright, pull open the reservoir door on the top of the clip.
• Pull down the BB guide and push it to the left until it locks into place.
• Shake the BBS out of the magazine and into the clip.
• Pour the airsoft BBs out of the reservoir into a container or your hand.
• Before replacing the magazine, shake the airsoft gun to release any plastic BBs which may have fallen out of the
magazine into the airsoft gun.
WARNING:
Never assume that because the airsoft gun no longer res a plastic BB and/or the magazine is removed, that a plastic BB is not lodged in the barrel. Always treat the airsoft gun as though it is loaded and with the same respect you would a rearm.
5. Cocking the gun Note: You must cock the airsoft gun before each and every shot.
• Make sure the airsoft gun is “ON SAFE” (See Section 2.1) and pointed in a SAFE
DIRECTION
• Make sure the magazine is loaded and installed in the gun.
• Locate the cocking handle at the back of the airsoft gun and pull the handle back until
it clicks. (Fig. 5)
• Release the handle.
• The airsoft gun is now cocked and ready to re.
6. Aiming and Firing Safely
• You and others with you should always wear eye protection designed for airsoft to
protect your eyes.
• Always point your airsoft gun in a SAFE DIRECTION.
• Do not shoot at hard surfaces or at the surface of water. The plastic BBs may bounce
off or ricochet and hit someone or something you had not intended to hit.
• DO NOT re-use plastic BBs because they could damage your airsoft gun.
• Your airsoft gun is designed for target shooting and is suited for both indoor and
outdoor use. Always remember to place your target carefully. THINK about what you will hit if you miss the target.
A. Adjusting the Sights
• Flip the sights up for use. Flip down for storage.
• The rear sight is designed with 4 peep settings. To nd your preference, turn the rear
sight until it clicks into position. (Fig. 6)
• The airsoft gun is correctly aimed when the front sight blade is positioned exactly in
the center of the peep of the rear sight. The bulls-eye should appear to rest on the top of the front sight.
• When you are sure of your target and backstop, and the area around the target is clear, take the airsoft gun
“OFF SAFE” (section 2A) and pull the trigger to re.
B. Adjusting the Hop Up
• Your airsoft gun is manufactured with a hop-up system. The purpose of this system is to change the spin on the
BB as it leaves the muzzle letting you adapt your shot for different distances.
MANUAL BEFORE USING THIS AIRSOFT GUN
AND OWNERSHIP OF THIS AIRSOFT GUN.
A. Barrel B. Muzzle C. Rear Sight D. Front Sight E. Safety (Fig. 2A & 2B) F. Clip Release G. Trigger H. Clip I. Bolt (cocking handle) J. Stock Release lever (Fig. 3) K. Stock L. Stock Latch M. Hop-Up adjustment
“ON SAFE”
SAFE
Fig. 2A
“OFF SAFE”
FIRE
Fig. 3A
Fig. 3B
Fig. 4
Fig. 5
• Make sure the airsoft gun is “ON SAFE” (See Section 2.1) and pointed in a SAFE DIRECTION
• Remove the clip
• Locate the hop up adjustment slide on the right side of the gun.
• Push the slide back for less spin or forward for more spin.
7. Maintaining Your Airsoft Gun
• DO NOT MODIFY OR ALTER YOUR AIRSOFT GUN. Tampering with the airsoft gun or attempts to change the airsoft gun in any way may make it unsafe to use and voids the warranty.
• If you drop your airsoft gun, visually check to see that it works properly before you use it again. If anything seems changed, like a shorter or weaker trigger pull, this may mean parts are worn out or broken. Call Customer Service at Crosman for assistance before using your airsoft gun again.
A. To Clean the Barrel
• Turn off the hop up system by moving the adjustment all the way back.
• Make sure the airsoft gun is “ON SAFE” (See Section 2.A) and pointed in a SAFE DIRECTION
• Remove the clip.
• Spray a cleaning patch with Crosman Nitro Lubricant oil.
• With patch on rod, insert in into barrel to clean
oSwab barrel 3-4 times oRepeat swabbing procedure with a dry patch
• Barrel is clean when patches come out clean after dry swabbing.
B. Clearing a Jam
• Never look down the end of barrel to see if a jam has been cleared.
• Make sure the airsoft gun is “ON SAFE” (See Section 2.A) and pointed in a SAFE DIRECTION
• Remove the clip from the airsoft gun.
• Insert the tapered end of the cleaning rod into the barrel, with the angle toward the breech (where the magazine connects).
• CAREFULLY and slowly apply more pressure until you push the BB out of the breech.
• Replace the clip and test gun.
8. Reviewing Safety
• Do not ever point the airsoft gun at any person. Do not ever point the airsoft gun at anything you do not intend to shoot.
• Always treat the airsoft gun as though it is loaded and with the same respect you would a rearm.
• Always aim in a SAFE DIRECTION. Always keep the muzzle of the Airsoft gun pointed in a SAFE DIRECTION.
• Always keep the airsoft gun “ON SAFE” until you are ready to shoot in a SAFE DIRECTION.
• Always check to see if the airsoft gun is “ON SAFE” and unloaded when getting it from another person or from storage.
• Always keep your nger off the trigger and out of the trigger guard until ready to shoot.
• You and others with you should always wear eye protection to protect your eyes.
• Always wear eye protection designed for airsoft over your regular glasses.
• Use 6 mm plastic BBs only.
• Do not reuse plastic BBs because they could cause damage your airsoft gun.
• Do not shoot at hard surfaces or at the surface of water. The plastic BBs may bounce off or ricochet and hit someone or something you had not intended to hit.
• Replace the backstop if it becomes worn. Place the backstop in a location that is safe should the backstop fail.
• Your backstop should be checked for wear before and after each use. All backstops are subject to wear and will eventually fail. Replace your backstop if the surface is worn or damaged or if a ricochet occurs.
• Do not attempt to disassemble or tamper with your airsoft gun.
• DO NOT MODIFY OR ALTER YOUR AIRSOFT GUN. Attempts to modify the airsoft gun in any way may make your airsoft gun unsafe to use, cause serious injury or death and voids the warranty.
• Using unauthorized repair centers or modifying the function of your airsoft gun in any way may be unsafe and voids your warranty.
• Do not put the airsoft gun away loaded. Make sure ALL of the plastic BBs are unloaded from the airsoft gun.
• Always store this airsoft gun in a secure location.
SPECIFICATIONS
Mechanism/Action
Caliber/Ammunition
Magazine
Clip/Reservoir
PERFORMANCE: Many factors can affezct velocity, including brand of projectile, type of projectile and barrel condi­tion.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.
Our friendly customer service representatives will be glad to help. You can get answers to frequently asked
questions at www.crosman.com or you can contact us directly at 1-800-7AIRGUN (1-800-724-7486)
CUSTOMER SERVICE
If your airsoft gun is not functioning, we recommend that you call Crosman Corporation Customer service at 1-800­724-7486 or 585-657-6161. (International customers should contact their distributor.) DO NOT ATTEMPT TO DISASSEMBLE IT! If you take it apart you probably will not be able to reassemble it. Crosman assumes no warranty responsibility under such circumstances.
LIMITED 30 DAY WARRANTY
This product is warranted to the retail consumer for 30 days from date of retail purchase against defects in material and workmanship and is transferable.
WHAT IS COVERED
Replacement parts and labor. Transportation charges to consumer for repaired product.
WHAT IS NOT COVERED
Transportation charges to Crosman for product. Damages caused by abuse, modication or failure to perform nor­mal maintenance. Any other expense. CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCIDENTAL DAMAGES, OR INCIDENTAL EXPENSES, INCLUDING DAMAGE TO PROPERTY. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITA­TION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
WARRANTY CLAIMS USA Customers: Attach your name, address, description of problem, phone number and copy of sales receipt to
product. Package and return to Crosman Corporation, Routes 5 & 20, East Bloomeld, NY 14443 USA. International Customers: Return product to your nearest distributor. If you do not know your distributor call 585­657-6161 and ask for our International Department for assistance.
IMPLIED WARRANTIES
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO 30 DAYS FROM DATE OF RETAIL PURCHASE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
To the extent any provision of this warranty is prohibited by federal, state, or municipal law which cannot be pre­empted, it shall not be applicable. This warranty gives you specic legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
CROSMAN is a registered trademark of Crosman Corporation in the United States.
Check out our complete line of Marine Corps airsoft products at marinesairsoft.com For more information about the Marine Corps and becoming a Marine, visit marines.com Ofcially Licensed Product of the United States Marine Corps, www.marines.com and 1.800.marines.
Spring Air Repeater
6 mm airsoft BBs
Up to 18 6mm airsoft BBs
Up to 350 6mm airsoft BBs
Weight
Overall Length
Sights
Safety
Velocity
2.5 lbs
28 in
Front: Blade Rear: Adjustable Size Peep
Lever
Up to 325 fps
Fig. 6
MCSR01
Fig. 2B
Munición de plástico de 6 mm
MANUAL DEL PROPIETARIO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE SE PRESENTAN EN ESTE MANUAL ANTES
Marcas registradas de la Infantería de Marina usadas por Crosman bajo licencia.
Distribuido por Crosman Corporation 7629 Routes 5 & 20, Bloomeld, NY 14469 EE. UU. www.crosman.com (800) 724-7486 Hecho en Taiwan
ADVERTENCIA:
Esto no es un juguete. Se requiere la supervisión de un adulto. El mal uso de este rie puede causar lesiones graves, especialmente en los ojos. Quien use este rie y cualquier persona que se encuentre dentro del radio de alcance de tiro deben utilizar protección ocular diseñada para ries de airsoft. Puede ser peligroso hasta una distancia de 91 metros (100 yardas). Lea todo el manual del propietario antes de usar este rie.
ADVERTENCIA:
No esgrima ni exhiba este rie de airsoft en público, ya que podría confundir a la gente e incurrir en un delito. La policía y otras personas podrían pensar que se trata de un arma de fuego. No cambie la coloración ni las marcas para que se parezca más a un arma de fuego. Esto es peligroso y podría ser un delito.
Este producto contiene un producto químico conocido en el estado
ADVERTENCIA:
de California como causante de cáncer y defectos congénitos (y otros daños reproductivos).
USTED Y QUIENES LE ACOMPAÑEN SIEMPRE DEBEN USAR GAFAS DE PROTECCIÓN OCULAR.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE SE PRESENTAN EN ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE RIFLE DE
EL COMPRADOR Y EL USUARIO TIENEN LA OBLIGACIÓN DE OBEDECER TODAS LAS LEYES APLICABLES AL USO Y LA
Se recomienda que sean personas mayores de 18 años quienes realicen la compra. Este rie
Lea todo este manual del propietario. Recuerde tratar este rie de airsoft con el mismo respeto que le tendría a un arma de fuego. Siempre siga con cuidado las instrucciones de seguridad que se presentan en este manual del propietario y conserve el manual en un lugar seguro para utilizarlo en el futuro.
Si tiene preguntas acerca de su nuevo rie de airsoft, comuníquese con departamento de servicio al cliente de Crosman al: 1-800-724­7486, 585-657-6161 o en www.crosman.com.
1. Conozca las partes de su nuevo rie de airsoft
El conocimiento de las partes de su nuevo rie de airsoft le ayuda a comprender el contenido del manual del propietario. Use este manual para disfrutar más de este rie de airsoft.
2. Operación del seguro
ADVERTENCIA:
Mantenga el rie de airsoft con el seguro activado (en la posición “SAFE”) hasta que esté listo para disparar. Luego, desactive el seguro (gírelo de la posición “SAFE”).
A. Para activar el seguro del rie de airsoft (posición “SAFE”):
• Localice el seguro que se encuentra en el lado izquierdo del receptor. (Fig. 2A)
• Gire la palanca completamente hacia atrás, de tal forma que la echa apunte a la palabra “SAFE” (Seguro).
• Como todos los dispositivos mecánicos, el seguro de un rie de airsoft puede fallar. Incluso cuando el seguro se encuentre activado (posición “SAFE”), usted debe seguir manipulando el rie de airsoft de forma segura. NUNCA apunte el rie de airsoft hacia una persona. NUNCA apunte el rie de airsoft a objetos a los que no tenga intención de disparar.
B. Para desactivar el seguro del rie de airsoft:
• Localice el seguro que se encuentra en el lado izquierdo del receptor. (Fig. 2B)
• Gire la palanca completamente hacia el frente de tal forma que la echa apunte a la palabra “FIRE” (Fuego).
• El rie de airsoft está con el seguro desactivado y listo para disparar cuando la echa apunta a la palabra “FIRE” (Fuego).
3. Para extender y plegar la culata
Antes de extender o plegar la culata asegúrese de que el rie de airsoft tenga el seguro activado (posición “SAFE”; vea la sección 2.1) y de que esté apuntando en una DIRECCIÓN SEGURA.
A. Para extender la culata
• Asegúrese de que el rie de airsoft tenga el seguro activado (posición “SAFE”; vea la sección 2.A) y de que esté apuntando en una DIRECCIÓN SEGURA.
• Levante suavemente la culata, liberándola del pestillo de la culata. (Fig. 3A)
• Pliegue la culata hacia afuera y asegúrela en su posición. (Fig. 3B)
B. Para plegar la culata
• Asegúrese de que el rie de airsoft tenga el seguro activado (posición “SAFE”; vea la sección 2.A) y de que esté apuntando en una DIRECCIÓN SEGURA.
• Presione el botón de liberación de la culata y pliéguela sobre el pestillo.
4. Carga y descarga de las municiones de plástico
ADVERTENCIA:
Use solamente municiones de plástico de 6 mm para airsoft en este rie de airsoft. El uso de cualquier otro tipo de munición podría causarle lesiones o dañar el rie de airsoft. NUNCA VUELVA A UTILIZAR LAS MUNICIONES.
A. Carga de las municiones de plástico
• Asegúrese de que el rie de airsoft tenga el seguro activado (posición “SAFE”; vea la sec­ción 2.1) y de que esté apuntando en una DIRECCIÓN SEGURA.
• Presione el botón liberador del peine para retirarlo.
• Tire hacia abajo de la guía de municiones y empújela hacia la izquierda hasta que enganche en su sitio.
• Sostenga el peine en posición vertical y abra la tapa del depósito en la parte superior del peine.
• Llene el depósito del peine hasta con 350 municiones y cierre la tapa.
• Sostenga el peine en forma horizontal, tal como se muestra (Fig.4), y sacúdalo para que se alimenten hasta 18 municiones al cargador.
• Libere la guía de municiones, empujándola hacia la derecha y liberándola lentamente.
• Inserte de nuevo el peine lleno en el rie de airsoft hasta que escuche un clic, lo cual indica que el peine está asegurado en su sitio.
B. Descarga de las municiones de plástico
• Asegúrese de que el rie de airsoft tenga el seguro activado (posición “SAFE”; vea la sección 2.1) y de que esté apuntando en una DIRECCIÓN SEGURA.
• Presione el botón liberador del peine para retirarlo.
• Sostenga el peine en posición vertical y abra la tapa del depósito en la parte superior del peine.
• Tire hacia abajo de la guía de municiones y empújela hacia la izquierda hasta que enganche en su sitio.
• Sacuda las municiones para que salgan del cargador hacia el peine.
• Vierta las municiones de airsoft del depósito a un recipiente o a su mano.
• Antes de volver a colocar el cargador, sacuda el rie de airsoft para liberar cualquier munición de plástico que haya caído del cargador al interior del rie de airsoft.
ADVERTENCIA:
Incluso si el rie no dispara municiones de plástico o si ha quitado el cargador, es posible que haya una munición de plástico dentro del cañón. Siempre trate el rie de airsoft como si estuviera cargado y con el mismo respeto que le tendría a un arma de fuego.
5. Amartillado del rie
Nota: Debe amartillar el rie antes de cada disparo.
• Asegúrese de que el rie de airsoft tenga el seguro activado (posición “SAFE”; vea la sección 2.1) y de que esté apuntando en una DIRECCIÓN SEGURA.
• Asegúrese de que el cargador esté cargado e instalado en el rie.
• Localice la manija de amartillado que se encuentra en la parte trasera del rie y tire de ella hacia atrás hasta que escuche un clic. (Fig. 5)
• Libere la manija.
• El rie de airsoft está amartillado y listo para disparar.
6. Apuntar y disparar con seguridad
• Usted y quienes le acompañen siempre deben usar gafas de protección ocular diseñadas para airsoft.
• Siempre apunte el rie de airsoft en una DIRECCIÓN SEGURA.
• No dispare a supercies duras ni a la supercie del agua. Las municiones de plástico pueden rebotar y golpear a alguien o a algo que usted no tenía la intención de golpear.
• NO reutilice las municiones de plástico, ya que pueden dañar el rie de airsoft.
• Su rie de airsoft está diseñado para tiro al blanco y es adecuado para usarse bajo techo y al aire libre. Recuerde siempre colocar el blanco con cuidado. PIENSE en lo que golpeará si no da en el blanco.
A. Ajuste de las miras
• Levante las miras para usarlas. Bájelas para guardarlas.
• La mira trasera está diseñada con 4 mirillas de ajuste. Para encontrar la posición de su preferencia, gire la mira trasera hasta que escuche un clic, indicando que está en posición. (Fig. 6)
• El rie de airsoft apunta correctamente cuando la hoja de la mira delantera está posicionada exacta­mente en el centro de la mirilla de la mira trasera. La diana debe verse como si descansara encima de la mira delantera.
• Cuando esté seguro del blanco y del elemento de detención de municiones y de que el área alred­edor del blanco esté despejada, desactive el seguro del rie de airsoft (sección 2A) y tire del gatillo
DE USAR ESTE RIFLE DE AIRSOFT
AIRSOFT.
PROPIEDAD DE ESTE RIFLE DE AIRSOFT.
está diseñado para ser usado por personas mayores de 16 años.
A. Cañón B. Boca C. Mira trasera D. Mira delantera E. Seguro (Fig. 2A & 2B) F. Liberador del peine G. Gatillo H. Peine I. Cerrojo (manija de amartillado) J. Palanca de liberación de la culata (Fig. 3) K. Culata L. Pestillo de la culata M. Ajuste del sistema de giro (“hop-up”)
“ON SAFE”
SAFE
Fig. 2A
“OFF SAFE”
FIRE
Fig. 3A
Fig. 3B
Fig. 4
Fig. 5
para disparar.
B. Ajuste del mecanismo de giro (“hop-up”)
• Su rie de airsoft está fabricado con un sistema de giro de munición o “hop-up”. El propósito de este sistema es cambiar el giro de la munición cuando sale de la boca del cañón, permitiéndole adaptar su disparo para diferentes distancias.
• Asegúrese de que el rie de airsoft tenga el seguro activado (posición “SAFE”; vea la sección 2.1) y de que esté apuntando en una DIRECCIÓN SEGURA.
• Quite el peine.
• Ubique la corredera de ajuste de giro (“hop-up”) que se encuentra en el lado derecho del rie.
• Mueva la corredera hacia atrás para reducir el giro o hacia delante para aumentarlo.
7. Mantenimiento del rie de airsoft
• NO MODIFIQUE NI ALTERE EL RIFLE DE AIRSOFT. Cualquier modicación no autorizada o alter­ación del rie de airsoft podría provocar que sea inseguro e invalidará la garantía.
• Si deja caer el rie de airsoft, revise visualmente que funcione de manera correcta antes de usarlo de nuevo. Si parece que algo ha cambiado (por ejemplo, si el gatillo está más suave o más corto), esto podría indicar que hay piezas desgastadas o rotas. Llame al departamento de servicio al cliente de Crosman para obtener ayuda antes de volver a usar el rie de airsoft.
A. Para limpiar el cañón:
• Desactive el mecanismo de giro (“hop-up”) moviendo el ajuste completamente hacia atrás.
• Asegúrese de que el rie de airsoft tenga el seguro activado (posición “SAFE”; vea la sección 2.A) y de que esté apuntando en una DIRECCIÓN SEGURA.
• Quite el peine.
• Rocíe una almohadilla de limpieza con aceite Crosman Nitro Lubricant.
• Con la almohadilla en la varilla, introdúzcala en el cañón para limpiarlo.
oEstregue el cañón 3 ó 4 veces. oRepita el procedimiento de estregado con una almohadilla seca.
• El cañón estará limpio cuando las almohadillas salgan limpias después del estregado en seco.
B. Para despejar un atascamiento
• Nunca mire por la boca del cañón para ver si se ha despejado el atascamiento.
• Asegúrese de que el rie de airsoft tenga el seguro activado (posición “SAFE”; vea la sección 2.A) y de que esté apuntando en una DIRECCIÓN SEGURA.
• Quite el peine del rie de airsoft.
• Introduzca el extremo cónico de la varilla de limpieza en el cañón, con el ángulo hacia la recámara (donde se conecta el cargador).
• CON CUIDADO y de manera lenta, aplique más presión hasta que empuje la munición fuera de la recámara.
• Coloque nuevamente el peine y pruebe el rie.
8. Repaso de seguridad
• Nunca apunte el rie de airsoft hacia una persona. NUNCA apunte el rie de airsoft a objetos a los que no tenga intención de disparar.
• Siempre trate el rie de airsoft como si estuviera cargado y con el mismo respeto que le tendría a un arma de fuego.
• Siempre apunte en una DIRECCIÓN SEGURA. Mantenga siempre la boca del cañón apuntando en una DIRECCIÓN SEGURA.
• Mantenga siempre el rie de airsoft con el seguro activado (posición “SAFE”) hasta que esté listo para disparar en una DIRECCIÓN SEGURA.
• Compruebe siempre que el rie de airsoft tenga el seguro activado (posición “SAFE”) y que esté descargado cuando lo reciba de otra persona o al sacarlo del lugar donde está guardado.
• Mantenga siempre el dedo apartado del gatillo y fuera del guardamonte hasta que esté listo para disparar.
• Usted y quienes le acompañen siempre deben usar gafas de protección ocular.
• Use siempre gafas de protección ocular diseñadas para airsoft encima de sus anteojos normales.
• Utilice sólo municiones de plástico de 6 mm.
• No reutilice las municiones de plástico porque pueden dañar el rie de airsoft.
• No dispare a supercies duras ni a la supercie del agua. Las municiones de plástico pueden rebotar y golpear a alguien o algo que usted no tenía la intención de golpear.
• Reemplace el elemento de detención de municiones si se desgasta. Coloque el elemento de detención de municiones en un lugar que sea seguro en caso de que el elemento de detención falle.
• Se debe revisar el desgaste del elemento de detención de municiones antes y después de cada uso. Todos los elementos de detención de municiones están sujetos a desgaste y a la larga fallarán. Reemplace el elemento de detención de municiones si la supercie se desgasta o se daña o si se presentan rebotes.
• No intente desarmar o alterar el rie de airsoft.
• NO MODIFIQUE NI ALTERE EL RIFLE DE AIRSOFT. Cualquier intento de modicación del rie de airsoft podría provocar que sea inseguro u ocasionar lesiones graves o la muerte, e invalida la garantía.
• El uso de centros de reparación no autorizados o la modicación del funcionamiento del rie de airsoft podrían ser inseguros e invalidarán la garantía.
• No guarde el rie de airsoft si está cargado. Asegúrese de descargar TODAS las municiones de plástico del rie de airsoft.
• Guarde siempre este rie de airsoft en un lugar seguro.
ESPECIFICACIONES
Mecanismo/acción
Calibre/munición
Cargador
Peine/depósito
DESEMPEÑO: Muchos factores pueden afectar la velocidad, como son la marca del proyectil, el tipo de proyectil y el estado del
cañón.
ALTO. NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA.
Nuestros amables representantes de servicio al cliente le ayudarán con gusto. Puede obtener respuestas a preguntas
muy frecuentes en www.crosman.com o puede comunicarse con nosotros directamente al 1-800-7AIRGUN (1-800-724-7486)
SERVICIO AL CLIENTE
Si el rie de airsoft no funciona, le recomendamos llamar al departamento de servicio al cliente de Crosman Corporation al 1-800­724-7486 o al 585-657-6161. (Los clientes internacionales deben comunicarse con su distribuidor.) ¡NO INTENTE DESARMAR EL RIFLE! Si lo desarma, es probable que no pueda volver a armarlo. Crosman no asume ninguna responsabilidad de garantía en tales circunstancias.
GARANTÍA LIMITADA POR 30 DÍAS
Este producto está garantizado para el comprador al menudeo durante 30 días, a partir de la fecha de compra al menudeo, contra defectos en materiales y mano de obra, y la garantía es transferible.
QUÉ CUBRE LA GARANTÍA
Piezas de reemplazo y mano de obra. Se cobra el transporte del producto reparado al consumidor.
QUÉ NO CUBRE LA GARANTÍA
Costos de transporte del producto a Crosman. Daños ocasionados por abuso, modicaciones o no realizar el mantenimiento normal. Cualquier otro gasto. DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTES O GASTOS INCIDENTES, INCLUIDOS LOS DAÑOS A LA PROPIE­DAD. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTES O CONSECUENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO.
RECLAMACIONES POR GARANTÍA Clientes de los EE. UU.: Adjunte al producto su nombre, dirección, descripción del problema, número telefónico y una copia del
recibo de venta. Empaque y devuelva el producto a Crosman Corporation, Routes 5 & 20, East Bloomeld, NY 14443 EE. UU. Clientes internacionales: Devuelva el producto a su distribuidor más cercano. Si no conoce a su distribuidor llame al 585-657-6161 y pregunte por nuestro departamento internacional para recibir ayuda.
GARANTÍAS IMPLÍCITAS
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA DE 30 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA AL MENUDEO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN EN SU CASO.
En la medida en que cualquier disposición de esta garantía esté prohibida por leyes federales, estatales o municipales que no puedan invalidarse, no será aplicable. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado a otro.
CROSMAN es una marca comercial registrada de Crosman Corporation en los Estados Unidos.
Conozca nuestra línea completa de productos airsoft de la Infantería de Marina en marineairsoft.com Para obtener más información sobre la Infantería de Marina y sobre cómo formar parte de este cuerpo, visite marines.com Producto autorizado ocialmente por la Infantería de Marina de Estados Unidos, www.marines.com y 1.800.marines.
Repetidor de aire con resorte
Munición de 6 mm para airsoft
Hasta 18 municiones de 6 mm para airsoft
Hasta 350 municiones de 6 mm para airsoft
Peso
Longitud total
Miras
Seguro
Velocidad
1.13kg (2.5 lbs)
71.12 cm (28 in)
Delantera: De hoja Trasera: Mirilla de tamaño ajustable
De palanca
Hasta 325 pies por segundo
Fig. 6
Loading...