WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM
IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE
BEGINNING.
WARNING! FAILURE TO READ, THOROUGHLY UNDERSTAND, AND FOLLOW ALL IN-
STRUCTIONS CAN RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY, DAMAGE TO EQUIPMENT,
OR VOIDING OF FACTORY WARRANTY! IT IS THE INSTALLER’S RESPONSIBILITY TO
MAKE SURE ALL COMPONENTS ARE PROPERLY ASSEMBLED AND INSTALLED USING
THE INSTRUCTIONS PROVIDED.
WARNING! EXCEEDING THE WEIGHT CAPACITY CAN RESULT IN SERIOUS PERSONAL
INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT! IT IS THE INSTALLER’S RESPONSIBILITY TO MAKE
SURE THE COMBINED WEIGHT OF ALL COMPONENTS PLACED ON THE MS9B DOES
NOT EXCEED 25 LBS (11.3 KG).
WARNING! USE THIS MOUNTING SYSTEM ONLY FOR ITS INTENDED USE AS DESCRIBED
IN THESE INSTRUCTIONS. DO NOT USE ATTACHMENTS NOT RECOMMENDED BY THE
MANUFACTURER.
WARNING! NEVER OPERATE THIS MOUNTING SYSTEM IF IT IS DAMAGED. RETURN THE
MOUNTING SYSTEM TO A SERVICE CENTER FOR EXAMINATION AND REPAIR.
WARNING! DO NOT USE THIS PRODUCT OUTDOORS.
DISCLAIMER
Crimson AV LLC, intend to make this manual accurate and complete. However, Crimson AV LLC
makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions or variations,
nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of
this product. The information contained in this document is subject to change without notice or
obligation of any kind. Crimson AV LLC makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. Crimson AV LLC assumes no responsibility for
accuracy, completeness or sufciency of the information contained in this document.
WARNING! RISK OF INJURY TO PERSONS! DO NOT USE THIS MOUNTING SYSTEM TO
SUPPORT VIDEO EQUIPMENT SUCH AS TELEVISIONS OR COMPUTER MONITORS.
WARNING! THE MS9B ACCESSORY IS ONLY INTENDED TO BE USED WITH CRIMSON’S
M90 CART
1
MS9B-0001
Page 2
WEIGHT CAPACITY
INSTALLATION INSTRUCTIONS
MS9B
Maximum Weight Capacity
Peso máximo de pantalla
Poids maximal de l’écran
25lb/11.3kg
!
CAUTION!
PACKAGE CONTENTS
Contenido del paqueteContenu de l’emballage
M6 x 15mm
D2 (4)
4mm Wrench
BRACKETS
D1 (2)
Instrucciones de instalación
1
Use brackets (D1) and screws (D2) to attach shelf (D3). Adjust shelf to desired position
not exceeding a height of 39.4” from the oor. Tighten screws to a minimum torque
of 4 NM to secure into place.
Uso soportes (D1) y los tornillos (D2) para jar la plataforma (D3). Ajuste de la altura
de inserción deseado no se conduire altura de 39.4 “del piso. Apriete los tornillos a
un par mínimo de 4 NM para asegurar en su espacio.
Utiliser des supports (D1) et des vis (D2) pour xer étagère (D3). Ajuster à la position
du plateau désiré ne dépassant pas une hauteur de 39,4 “à partir du plancher.
Serrer les vis à un couple minimum de 4 NM pour xer en place.
1
ATTACH SHELF
Instructions d’installation
D3
D2
SHELF
D3 (1)
D1
39.4”
MAX
HEIGHT
WARINING! MS9B is not intended to be
!
installed higher than 39.4” from oor to
top of shelf.
2
MS9B-0001
Page 3
USING MULTIPLE COMPONENTS2
When MS9S is present MS9B should be installed beneath MS9S.
Cuando está presente MS9S MS9B deben colocar bajo MS9S.
Lorsque MS9S est présent MS9B doit être installé sous MS9S.nécessaire.
2
WARRANTY
Congratulations on the purchase of this Crimson product! The product you now have in your posses-
sion is made of durable materials and is based on a design, every detail of which has been meticu-
lously thought-out. That is why Crimson AV LLC products are covered by a 10-year warranty against
defects in materials or manufacturing.
Crimson AV LLC disclaims any liability for modications, improper installations, or installations over
the specied weight range. To the maximum extent permitted by law, Crimson AV LLC disclaims
any other warranties, expressed or implied, including warranties of tness for a particular purpose
and warranties of merchantability. Crimson AV LLC will not be liable for any damages arising out of
the use of, or inability to use, Crimson AV LLC products. Crimson AV LLC bears no responsibility for
incidental or consequential damages. This includes, but is not limited to, any labor charges for the
repair of Crimson AV LLC products performed by anyone other than Crimson AV LLC.
Specications are subject to change without prior notice.
GARANTÍA
¡Felicitaciones por su compra de este producto Crimson! Ahora tiene en su poder un producto fabricado con materiales resistentes, basado en un diseño muy bien meditado. Por
ello, Crimson AV LLC responde de los posibles defectos de material o fabricación con una
garantía de 10 años.
Crimson AV LLC no se hace responsable de modicaciones, instalaciones inadecuadas
o instalaciones que superen el rango de peso especicado. En la medida en que la ley
lo permita, Crimson AV LLC no se hace responsable de ninguna otra garantía, expresa o
implícita, incluso las garantías de aptitud para un n determinado o de comercialización.
Crimson AV LLC no se hace responsable de ningún tipo de daños causados por el uso
de los productos Crimson AV LLC o por el uso inapropiado de dichos productos. Crimson
AV LLC no es responsable de los daños incidentales o emergentes. Dentro de éstos se in-
cluyen todo tipo de gastos que pudieran surgir de las reparaciones de productos Crimson
AV LLC que no se hayan realizado en Crimson AV LLC.
Las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
3
MS9B-0001
Page 4
GARANTIE
Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Crimson! Vous venez d’acquérir un produit
réalisé à partir de matériaux durables et d’une conception ingénieuse jusque dans les
moindres détails. Crimson AV LLC est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 10
ans contre les défauts de matériaux et de fabrication.
Crimson AV LLC rejette toute responsabilité relativement à quelque problème pouvant être
associé à une modication d’un produit, à une mauvaise installation ou à une installa-
tion ne respectant pas les limites de charge. Sous réserve des lois en vigueur, Crimson AV
LLC réfute toute autre garantie expresse ou implicite, notamment toute garantie de com-
mercialisation ou de convenance à un usage quelconque. Crimson AV LLC réfute toute
responsabilité pour des dommages résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser
des produits Crimson AV LLC. Crimson AV LLC réfute également toute responsabilité pour
quelque dommage accessoire ou indirect. Ceci s’applique notamment aux frais de main
d’oeuvre pour la réparation de produits Crimson AV LLC par une personne ne travaillant
pas pour Crimson AV LLC.
Les spécications sont sujettes à changement sans préavis.
WARRANTY CONTINUED
NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: CRIMSON PRODUCT WARRANTY APPLIES
ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE
UNITED STATES, PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC WARRANTY INFORMATION.
AVISO PARA CLIENTES QUE SE ENCUENTREN FUERA DE LOS EE.UU: LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
DE CRIMSON TIENE VALIDEZ SÓLO PARA LAS COMPRAS REALIZADAS EN LOS EE.UU. SI REALIZÓ
LA COMPRAEN EL EXTERIOR, COMUNÍQUESE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAÍS PARA OBTENER
INFORMACIÓN ESPECÍFICA ACERCA DE LA
GARANTÍA EN ESE PAÍS.
AVIS AUX CLIENTS DE L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS: CETTE GARANTIE DE PRODUIT CRIMSON
S’APPLIQUE UNIQUEMENT AUX PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS. SI VOTRE PRODUIT A
ÉTÉ ACHETÉ À L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRIBUTEUR DEVOTRE PAYS POURRA VOUS
RENSEIGNER SUR LES DÉTAILS DE LA GARANTIE APPLICABLE.