|
|
TM |
JR2 |
|
|
|
|
|
|
|
Universal Projector Mount |
|
|
|
Weight Capacity: 50 lb |
|
|
|
|
www.crimsonav.com |
support@crimsonav.com |
||
Instruction Manual |
Manual de Instrucciones |
Manuel D’instructions |
!WARNING! !
WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE
BEGINNING.
Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Crimson AV. Improper installation may cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Crimson AV Customer Service or call a qualified contractor. Crimson AV is not liable for damage or injury caused by incorrect mounting, assembly, or use.
The hardware provided with this product, is exclusively intended for installation on surfaces made of solid wood or concrete, with a maximum of 16 mm of drywall. For surfaces made of other materials, for example hollow bricks, please consult your installer and/or specialist supplier.
DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT
iADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA! LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR LESIONES, DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR, LEA LAS
SIGUIENTES ADVERTENCIAS.
No utilice este producto para ningún fin que no sea explícitamente especificado por Crimson AV. Una instalación inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si no entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la seguridad de la instalación, contacte con Crimson AV o llame a un operario cualificado. Crimson AV no es responsable de daños o lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.
El ferretería que incluye este producto, es exclusivamente destinado a la instalación en superficies de madera maciza o de hormigón, con un máximo de 16 mm de drywall. Para superficies de otros materiales, por ejemplo ladrillos huecos, por favor consulte a su instalador y / o distribuidor especializado.
NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES RAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOMMAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS.
N’utilisez pas ce produit à une fin non spécifiée expressément par Crimson AV. Une installation incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne comprenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l’installation, veuillez contacter le service clientèle de Crimson AV ou un installateur qualifié. Crimson AV n’est pas responsable des dommages ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une
utilisation incorrects.
Le matériel fourni avec ce produit, est exclusivement destiné à être installé sur des murs en bois massif, en béton, blocs de béton ou des colonnes en bois massif avec un maximum de 16 mm de plaques de plâtre. Pour les murs faits d’autres matériaux, comme la brique creuse, s’il vous plaît consulter votre installateur et / ou fournisseur spécialisé.
NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.
1 |
JR2-0001 |
WEIGHT CAPACITY
Maximum Weight Capacity |
50lb / 22.7kg |
|
|
Peso máximo de pantalla |
! |
Poids maximal de l’écran |
|
|
CAUTION! |
TOOLS REQUIRED
Herramientas necesarias |
|
Outils nécessaires |
|
|
|
|
|
|
Wood bit 4mm - 5/32”. Masonary bit 10mm - 3/8”.
Hammer if necessary
Madera poco 4mm - 5/32”. Mampostería poco 10mm - 3/8”. Martillar si es necesario
Peu de bois de 4mm - 5/32”. peu maçonnerie 10mm - 3/8”. Marteau si nécessaire
PACKAGE CONTENTS
Contenido del paquete |
Contenu de l’emballage |
Security
2mm Security |
M3 x 8mm |
M4 x 10mm |
Wrench |
E (4) |
F (4) |
L (1) |
|
|
Washer |
Set Screw |
M5 x 10mm |
M6 x 10mm |
I (4) |
J (2) |
G-1 (4) |
H (4) |
#14 x 2.5” |
B (2) |
Washer |
A (2) |
|
M (2) |
C(1)
M5 x 10mm |
M4-M6 Security |
G-2 (4) |
Wrench |
|
K (1) |
D(1)
2 |
JR2-0001 |
INSTALL INSTRUCTIONS
Instrucciones de instalación |
Instructions d’installation |
1a-1 WOOD JOIST INSTALLATION
Using (D ) to mark hole locations on middle of wood joist.
Usando (D) para marcar las ubicaciones de agujero en medio de viga de madera.
Utilisation (D) pour marquer les emplacements des trous sur le milieu de solives de bois.
1a-1
(D)
1a-2 WOOD JOIST INSTALLATION
Use a 4mm - 5/32” wood bit to make a 65mm / 2.5” deep hole on marks.
Use un 4 mm - 5 / 32“ poco de madera para hacer un 65mm / 2.5” hoyo profundo en materia de marcas.
Utilisez un 4mm - 5 / 32” bits du bois pour faire un 65mm / 2.5” trou profond sur les marques.
1a-2
1a-3
Either arrow to projector screen
Asegúrese de que la flecha apunte a la pantalla del proyector
Assurez-vous que la flèche pointe l’écran du projecteur à
drill diameter |
drill depth |
4mm |
65mm / 2.5” |
5/32” |
|
(M)
(A)
1a-1 WOOD JOIST INSTALLATION
Ensure that holes are on center of wood joist.
Asegúrese de que los agujeros están en el centro de la viga de madera.
Veiller à ce que les trous sont au centre des solives de bois.
1a-3 WOOD JOIST INSTALLATION
Attach projector ceiling interface with wood screws (A).
Use los tornillos de madera (A) para fijar el límite máximo de interfaz del proyector a la viga de madera.
Utilisez des vis à bois (A) pour fixer la plaque de plafond à la poutre en bois.
3 |
JR2-0001 |