Crimson KBAR1 User Manual

TM
Universal speaker bar mount
www.crimsonav.com support@crimsonav.com
Instruction Manual
KBAR1
Weight Capacity: 30 lb
Manuel D’instructionsManual de Instrucciones
iADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA! LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR
LESIONES, DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR, LEA LAS
SIGUIENTES ADVERTENCIAS.
No utilice este producto para ningún n que no sea explícitamente especicado por Crimson AV. Una instalación inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si no entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la seguridad de la instalación, contacte con Crimson AV o llame a un operario cualicado. Crimson AV no es responsable de daños o lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.
El ferretería que incluye este producto, es exclusivamente destinado a ser instalado en las pare­des de madera maciza, hormigón, bloques de concreto o columnas de madera sólida con un máximo de 16 mm de drywall. Para las paredes hechas de otros materiales, por ejemplo, ladrillos huecos, por favor consulte a su instalador y / o distribuidor especializado.
NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO.
AVERTISSEMENT
! !
WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM
IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE
Do not use this product for any purpose not explicitly specied by Crimson AV. Improper installa­tion may cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Crimson AV Customer Service or call a qualied contractor. Crimson AV is not liable for damage or injury caused by incorrect mounting, assembly, or use.
The hardware provided with this product, is exclusively intended for installation on walls made of solid wood, concrete, concrete block or solid wood columns with a maximum of 16 mm of drywall. For walls made of other materials, for example hollow bricks, please consult your installer and/ or specialist supplier.
DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT
WARNING!
BEGINNING.
AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL
RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES RAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOM-
MAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS
SUIVANTS.
N’utilisez pas ce produit à une n non spéciée expressément par Crimson AV. Une installation incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne com­prenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l’installation, veuillez contacter le service clientèle de Crimson AV ou un installateur qualié. Crimson AV n’est pas re­sponsable des dommages ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une
utilisation incorrects.
Le matériel fourni avec ce produit, est exclusivement destiné à être installé sur des murs en bois massif, en béton, blocs de béton ou des colonnes en bois massif avec un maximum de 16 mm de plaques de plâtre. Pour les murs faits d’autres matériaux, comme la brique creuse, s’il vous plaît consulter votre installateur et / ou fournisseur spécialisé.
NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.
1
KBAR1-0002
WEIGHT CAPACITY
PACKAGE CONTENTS
Maximum Weight Capacity
30lb / 13.6kg
Peso máximo de pantalla
Poids maximal de l’écran
!
CAUTION!
TOOLS REQUIRED
Herramientas necesarias Outils nécessaires
M4 x 12mm
A (2)
M5 Washer
Contenido del paquete Contenu de l’emballage
G (2)
M5 x 14mm
B (2)
M6 x 12mm
C (4)
M8 Washer
H (8)
M8 x 20mm
D (2)
M4 / M5 Spacer
I (4)
M6 x 30mm
E (4)
M8 x 30mm
F (4)
M6 / M8 Spacer
J (4)
Keyhole Screw
L (2)
2
Keyhole nut
M (2)
KBAR1-0002
INSTALL INSTRUCTIONS
Instrucciones de instalación Instructions d’installation
CHOOSE CONFIGURATION TYPE
These sound bar mounts can be used in two congurations: either with the mount ends facing outward or inward. Check against the TV and sound bar mounting hole pattern for which conguration will work best.
Estos soportes de barra de sonido pueden utilizarse en dos conguraciones: con los extremos de montaje orientados hacia fuera o hacia adentro. Compruebe el patrón de agujeros de montaje del televisor y de la barra de sonido para qué conguración funcione mejor.
Ces supports de barres de son peuvent être utilisés dans deux congurations: soit avec les extrémités de montage vers l’extérieur ou vers l’intérieur. Vériez le motif de trou de montage du téléviseur et de la barre sonore pour lequel la conguration fonctionnera le mieux.
1
NOTE: The arrows on the sound bar mount should be installed pointing upwards. The mounts may be turned either facing inward or outward, but the arrow should point to the top of TV.
NOTA: Las echas de la barra de sonido montaje Arnt ser instalados apuntando hacia arriba. Los montajes ‘pueden girarse hacia adentro o hacia afuera, pero la punta de la echa Arnt a la parte superior o la televisión.
NOTE: Les èches sur la barre de son montage Arnt être installés vers le haut. Les sup­ports »peuvent être tourné vers l’intérieur ou vers l’extérieur, mais le point vers le haut ou TV èche Arnt.
FACE MOUNT ARROWS UP
Mount ends facing inward
Mount ends facing outward
1
M
L
M
L
3
KBAR1-0002
Loading...
+ 4 hidden pages