
PL
Przegląd
1. Pianka o wysokiej gęstości
2. Wytrzymały, hybrydowy pałąk
3. Przycisk do monitorowania
otoczenia
4. Pokrętło regulacji głośności
5. Wyciszenie / Monitoring mikrofonu
6. Wstępne ustawienia korektora
7. Mikrofon do monitorowania otoczenia
8. Odpinany, redukujący hałas mikrofon
Clearcomms
9. Port Micro USB
10. Analogowa wtyczka Jack 3.5mm
SK
Prehľad
1. Pamäťová pena s vysokou
hustotou
2. Trvanlivá hybridná slúchadlová páska
3. Tlačidlo monitorovania prostredia
4. Ovládanie hlasitosti
5. Stlmenie mikrofónu/monitorovanie
mikrofónom
6. Predvoľby ekvalizéra
7. Mikrofón na monitorovanie prostredia
8. Odpojiteľný mikrofón ClearComms s
potlačením hluku
9. Port Micro USB
10. 3,5 mm analógový konektor
JP
概要
1. 高密度メモリーフォーム イヤーパッド
2. 高耐久ハイブリッド ヘッドバンド
3. アンビエント モニター
4. ボリューム コントロール
5 . マイク ミュート/マ イク モニタ ー
6. イコライザー プリセット
7. アンビエント モニタリング マイク
8. ノイズ低減CLEARCOMMSマイク
9. マイクロUSBポート
10. 3.5mmアナログ ジャック
CS
概述
1. 高密度记忆海绵
2. 耐用的混合材质头梁
3. 环境监听按钮
4. 音量控制拨盘
5. 麦克风静音/麦克风监听
6. 均衡器预置
7. 环境监听麦克风
8. 可拆卸式降噪Clearcomms麦克风
9. 微型USB端口
10. 3.5毫米模拟插孔
KO
개요
1. 고밀도�메모리�폼
2. 내구성이�뛰어난�하이브리드�헤드밴드
3. 주변�모니터�버튼
4. 볼륨�조절�다이얼
5. 마이크�음소거/마이크�모니터
6. 이퀄라이저�프리셋
7. 주변�모니터링�마이크
8. 분리�가능한�소음�감소
Clearcomms 마이크
9. 마이크로 USB 포트
10. 3.5mm 아날로그�잭
Ustawienia EQ:
• Tryb Domyślny: EQ Dla Graczy
• EQ Dla Graczy (1 Piknięcie)
• EQ Przeznaczonego Do Oglądania Filmów (2 Piknięcia)
• EQ Przeznaczonego Do Słuchania Muzyki (3 Piknięcia)
• Wyłączenie Trybu (1 Długie Piknięcie)
Monitorowanie otoczenia:
• Naciśnij raz, aby przejść do trybu monitorowania otoczenia
• Naciśnij ponownie, aby wyłączyć tryb monitorowania otoczenia
Monitorowanie mikrofonu (Przycisk do wyciszania mikrofonu) :
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, aby włączyć
monitorowanie mikrofonu*
• Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy, aby wyłączyćmonitorowanie mikrofonu.
* Tryb monitorowania mikrofonu umożliwia słyszenie swojego głosu z mikrofonu na
słuchawkach, co pozwala w łatwy sposób ustawić pożądany poziom głośności mikrofonu.
Wskaźnik LED mikrofonu:
Dioda LED zaświeci się, gdy mikrofon zostanie wyciszony
W trakcie używania mikrofonu, dioda LED nie świeci się.
Dioda LED zaświeci się po włączeniu funkcji monitorowania
otoczenia.
Gdy funkcja monitorowania otoczenia jest wyłączona, dioda LED
nie świeci się.
Udoskonal Twój Dźwięk
Odblokuj Sound BlasterX H6 z oprogramowaniem Sound Blaster Connect.
Pobierz na stronie blasterX.com/software
Specyfikacja
Słuchawki
• Przetwornik: 50 mm magnes neodymowy
• Pasmo przenoszenia: 20 Hz ~ 20 kHz
• Impedancja: 32 Ω
• Czułość: 114 dB/mW @ 1 kHz
• Wejście USB: 5 V
Mikrofon
• Typ: Jednokierunkowy z redukcją
szumów
• Pasmo przenoszenia:
50 Hz ~ 15 kHz
• Impedancja: <2.2 kΩ
• Czułość: -42 dB @ 1 kHz
Predvoľby ekvalizéra:
• Predvolený Režim: Ekvalizéra Hry
• Režimu Ekvalizéra Hry (1 Pípnutie)
• Režimu Ekvalizéra Filmy (2 Pípnutia)
• Režimu Ekvalizéra Hudba (3 Pípnutia)
• Režimu Vypnutý (1 Neprerušované Pípnutie)
Monitorovanie prostredia:
• Stlačte raz na zapnutie režimu monitorovania prostredia.
• Stlačte znova na vypnutie režimu monitorovania prostredia.
Monitorovanie mikrofónom (tlačidlo stlmenia mikrofónu):
• Podržte stlačené tlačidlo stlmenia mikrofónu na 2 sekundy na zapnutie
monitorovania mikrofónom.*
• Podržte stlačené 2 sekundy na vypnutie monitorovania mikrofónom.
* Režim monitorovania mikrofónom umožňuje používateľom počuť vlastnú reč na určenie
jej hlasitosti.
Indikátor LED stavu mikrofónu:
Keď je stlmenie mikrofónu zapnuté, indikátor LED svieti.
Keď je stlmenie mikrofónu vypnuté, indikátor LED nesvieti.
Keď je mikrofón na monitorovanie prostredia zapnutý, indikátor
LED svieti.
Keď je mikrofón na monitorovanie prostredia vypnutý, indikátor
LED nesvieti.
Zvýšte kvalitu vášho zvuku
Odomknite Sound BlasterX H6 pomocou softvéru Sound Blaster Connect.
Stiahnite si zo stránky blasterX.com/software.
Špecifikácie
Slúchadlá
• Menič: 50mm neodymový magnet
• Frekvenčná odozva: 20 Hz ~ 20 kHz
• Impendácia: 32 Ω
• Citlivosť: 114 dB/mW @ 1 kHz
• Vstup USB: 5 V
Mikrofón
• Typ: Jednosmerným znížením hluku
• Frekvenčná odozva: 50 Hz ~ 15 kHz
• Impendácia : <2.2 kΩ
• Citlivosť: -42 dB @ 1 kHz
EQ プリセット:
• デ フォルト は ゲー ミン グE Q
• ゲーミングEQ(ビープ1回)
• ム ービーEQモ ード(ビープ2 回)
• ミュージックEQモード(ビープ1回)
• オフモ ード( 長め のビープ )
アン ビエ ント モ ニタ ー :
• 一度押すとアンビエント モニター モードがオン
• もう一度押 すとアンビエント モニター モードが オフ
マイ ク ミュート :
• 短く押 すと マイク がミュ ート
• もう一度押すとマイクのミュートを解除
マイク モニ タリング:
• 2秒程度長押しするとマイク モニタリングが有効*
• もう一度押すとマイク モニタリングが無効
* マイク モニタリング モードでは自分のマイク音声を聞いて音声のボリュームを調節することができます。
マイクLEDステータス インジケータ:
マイク ミュートがオンの場合LEDは点灯
マイク ミュートがオフの場合LEDは消灯
アンビエント モニタリングが有効な場合LEDは点灯
アンビエント モニタリングが無効な場合LEDは消灯
オー ディオを 強 化
Sound Blaster Connectソフトウ ェア で Sound BlasterX H6のサウンドをさらに強化します。
ダウン ロード はこちら : blasterX.com/software
技術仕様
ヘッド ホン
• ドラ イバー : 50mm ネ オ ジ ウム マ グ ネット
• 周波数特性: 20 Hz ~ 20 kHz
• インピ ーダンス : 32 Ω
• 音圧感度: 114 dB/mW @ 1 kHz
• USB入力: 5 V
3.5mm 4極 ステ レオ ヘ ッドホ ン/マ イ ク 端 子( CTIA仕様)、または、オーディオ出力/マイク入力端子(付属スプリッターケ
ーブル併用)と接続可能ですが、すべての機器での動作を保証するものではありません。
PS4に関 しては Creativeにおいて動作を確認していますが、全てのバージョンおよび機能での動作を保証するものでは
ありません。本製品は株式会社ソニー・コンピュータエンタテインメントのライセンス製品ではありません。PS4は株式
会社ソニー・コンピュータエンタテインメントの登録商標または商標です。
マイク
• タ イプ: "取 り外 し可 能 なノイ ズリダ クション タイプ "
• 周波数特性: 50 Hz ~ 15 kHz
• インピ ーダンス : <2.2 kΩ
• 音圧感度: -42 dB @ 1 kHz
EQ预置:
• 默认模式:游戏EQ
• 游戏EQ模式(1次蜂鸣声)
• 电影EQ模式(2次蜂鸣声)
• 音乐EQ模式(3次蜂鸣声)
• 关模式 (1次连续的蜂鸣声)
环境监听
• 按一次以开启环境监听模式
• 再按一次关闭环境监听模式
麦克风监听器(麦克风静音按钮):
• 长按麦克风静音按钮2秒开启麦克风监听*
• 长按2秒可关闭麦克风监听
* 麦克风监听模式允许用户听到自己的声音以判断自己的说话音量。
麦克风LED指示灯状态:
当麦克风静音开启时,LED将点亮。
当麦克风静音关闭时,LED将熄灭。
当环境监听麦克风开启时,LED将点亮。
当环境监听麦克风禁用时,LED将熄灭。
增强您的音频
使用Sound Blaster Connect软件发挥Sound BlasterX H6的最大性能。
访问 blasterX.com/software 进行下载。
技术规格
耳机
• 驱动单元:50毫米钕磁体喇叭
• 频率响应: 20 Hz ~ 20 kHz
• 阻抗: 32 Ω
• 灵敏度: 114 dB/mW @ 1 kHz
• USB 输入:5 V
麦克风
• 类型: 单向减噪麦克风
• 频率响应: 50 Hz ~ 15 kHz
• 阻抗: <2.2 kΩ
• 灵敏度: -42 dB @ 1 kHz
EQ 프리셋:
• 기본 모드: 게이밍 EQ
• 게이밍 EQ 모드로(신호음 1회)
• 영화 EQ 모드로(신호음 2회)
• 음악 EQ 모드로(신호음 3회)
• 끄기 모드(긴 신호음 1회)
주변 모니터:
• 주변 모니터 모드를 켜려면 한 번 누름
• 주변 모니터 모드를 끄려면 다시 누름
마이크 모니터(마이크 음소거 버튼):
• 마이크 모니터링을 켜려면 마이크 음소거 버튼을 2초 간 누릅니다.*
• 마이크 모니터링을 끄려면 2초 동안 누름
* 마이크 모니터링 모드를 이용하면 사용자가 자신이 말하는 소리를 듣고 자신이 말할 때의 음량을 확인할
수 있습니다.
마이크 LED 상태 표시등:
마이크 음소거가 켜지면 LED가 켜짐
마이크 음소거가 꺼지면 LED가 켜지지 않음
주변 모니터링 마이크가 켜지면 LED가 켜짐
주변 모니터링 마이크가 꺼지면 LED가 켜지지 않음
오디오 성능 향상
Sound Blaster Connect 소프트웨어로 Sound BlasterX H6의 성능을 최대한 끌어올리십시오.
blasterX.com/software에서 다운로드
사양
헤드폰
• 드라이버: 50mm 네오디뮴 자석
• 주파수 응답: 20 Hz ~ 20 kHz
• 임피던스: 32 Ω
• 감도: 114 dB/mW @ 1 kHz
• USB 입 력: 5 V
마이크
• 종류: 지향성 잡음 감소
• 주파수 응답: 50 Hz ~ 15 kHz
• 임피던스: <2.2 kΩ
• 감도: -42 dB @ 1 kHz
EN
FR
DE
ES
IT
PL
NL
PT
SV
The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not be
treated as household waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help protect the environment. For more detailed
information about the recycling of this product, please contact your
local authority, your household waste disposal service provider or the
shop where you purchase the product.
L'utilisation du symbole DEEE indique que ce produit ne peut être traîté
comme déchet ménager. En garantissant la mise au rebut appropriée
de ce produit, vous contribuez à préserver l'environnement. Pour plus
d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités
locales, le fournisseur de service d’élimination des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté le produit.
Die Verwendung des WEEE-Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht
als Haushaltsmüll betrachtet werden kann. Durch die korrekte
Entsorgung dieses Produktes tragen Sie zum Schutz der Umwelt bei.
Ausführliche Informationen zum Recycling des Produkts erhalten Sie
über die örtlichen Behörden, die für Sie zuständige Müllabfuhr oder das
Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
El uso del símbolo RAEE (WEEE) indica que el producto no se puede tratar como
un desecho doméstico. Si se deshace de este producto debidamente, contribuirá
a proteger el medioambiente. Si desea obtener información detallada acerca del
reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el
servicio de recogida de basura o la tienda donde ha adquirido el producto.
L'uso del simbolo RAEE indica che questo prodotto non deve trattato come un
rifiuto domestico. Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito correttamente,
si contribuisce a proteggere l'ambiente. Per informazioni più dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi agli enti locali, al fornitore del servizio di
smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Symbol WEEE wskazuje, że ten produkt nie może być traktowany jako
odpad gospodarczy. Zapewniając prawidłową utylizację produktu
pomagasz w ochronie środowiska. Aby uzyskać szczegółowe informacje
na temat utylizacji produktu, należy skontaktować się z lokalnymi
władzami, przedsiębiorstwem świadczącym usługi usuwania odpadów z
gospodarstwa domowego lub sklepem, w którym zakupiono produkt.
Gebruik van het WEEE-symbool betekent dat het product niet als
normaal huishoudelijk afval mag worden verwerkt. U helpt met de
bescherming van het milieu door dit product op correctly wijze te
verwijderen. Voor meer informatie over het recyclen van dit product,
neemt u contact op met het gemeentehuis, uw afvaldienstverlener of
de winkel waar u het product hebt gekocht.
O uso do símbolo REEE indica que este produto não pode ser tratado como
resíduo doméstico. Ao garantir que este produto é eliminado correctamente,
estará a proteger o ambiente. Para obter informações mais detalhadas sobre a
reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, o fornecedor de
serviços de eliminação de lixo doméstico ou a loja onde adquiriu este produto.
Användningen av WEEE-symbolen anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Genom att säkerställa att produkten
hanteras på rätt sätt bidrar du till att skydda miljön. Mer detaljerad
information om återvinningen av denna produkt får du hos den
lokala återvinningsorganisationen, bolaget som hanterar dina
hushållssopor eller den återförsäljare där du köpte produkten.
NO
DK
FI
HU
EL
LT
SK
CZ
RU
Bruken av WEEE-symbolet indikerer at dette produktet ikke kan
behandles som husholdningsavfall. Du vil bidra til å beskytte miljøet
ved å sørge for at dette produket blir avhendet på en forsvarlig måte.
Ta kontakt med kommunale myndigheter, renovasjonsselskapet der
du bor eller forretningen hvor du kjøpte produktet for å få mer
informasjon om resirkulering av dette produktet.
Brugen af WEEE symbolet angiver, at dette produkt ikke må behandles som
husholdningsaffald. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, vil du hjælpe
med til at beskytte miljøet. For mere detaljerede oplysninger om genbrug af
dette produkt, bedes du kontakte din kommune, dit renovationsselskabs
tjenesteudbyder eller den butik, hvor du købte produktet.
WEEE-symbolin käyttö ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteen seassa. Huolehtimalla siitä, että tämä tuote hävitetään
asianmukaisesti, autat suojelemaan ympäristöä. Pyydä tarkempia
kierrätysohjeita paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöltä tai liikkeestä,
josta ostit tuotteen.
A WEEE szimbólum azt jelzi, hogy a terméket nem szabad általános
háztartási hulladékként kezelni. A termék megfelelő ártalmatlanításával
hozzájárul a környezet védelméhez. A termék újrahasznosításával
kapcsolatos részletes tudnivalókért forduljon a megfelelő helyi
hatósághoz, hulladékgyűjtő vállalathoz vagy a terméket árusító
üzlethez.
Η χρήση του συμβόλου WEEE δηλώνει ότι δεν μπορείτε να αντιμετωπίζετε αυτό
το προϊόν ως οικιακό απόβλητο. Βεβαιώνοντας της κατάλληλη απόρριψη του
προϊόντος αυτού, βοηθάτε στην προστασία του περιβάλλοντος. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος,
επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές, την υπηρεσία απόθεσης οικιακών
απορριμάτων ή το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν.
EEĮA simbolis rodo, kad produkto negalima išmesti kartu su buitinėmis
atliekomis. Tinkamai išmesdami šį produktą padėsite saugoti aplinką.
Dėl išsamesnės informacijos, kaip perdirbti šį produktą, kreipkitės į
vietines atsakingąsias institucijas, buitinių atliekų perdirbimo
paslaugų teikėją arba į parduotuvę, kurioje įsigijote šį produktą.
Použitie symbolu WEEE označuje, že tento výrobok sa nesmie likvidovať s
komunálnym odpadom. Ak výrobok správne zlikvidujete, prispejete k ochrane
životného prostredia. Podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku získate na
miestnom zastupiteľstve, u poskytovateľov služieb likvidácie domového
odpadu alebo v predajni, v ktorej ste výrobok zakúpili.
Použití symbolu WEEE označuje, že tento výrobek nesmí být považován
za domovní odpad. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku
pomáháte chránit životní prostředí. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku získáte od místních úřadů, od firmy, která u vás zajišťuje
odvoz odpadků, nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Использование символа WEEE означает, что данный продукт не может
рассматриваться в качестве бытовых отходов. Соблюдая правильную
утилизацию этого изделия, вы поможете защитить окружающую
среду. Для получения более подробной информации о переработке
изделия, пожалуйста, обратитесь в местные органы власти, в службу
сбора бытовых отходов или в магазин, где был приобретен продукт.
FR
Informations complémentaires
Les documents supplémentaires concernant ce produit incluent un guide de l'utilisateur
détaillé, la DoC,
ainsi que des informations réglementaires et liées à la sécurité. Ils peuvent être téléchargés
sur le site www.creative.com/support/BlasterXH6. Conservez ce document pour pouvoir
vous y référer ultérieurement.
DE
Weitere Informationen
Die Zusatzinformationen zu diesem Produkt bestehen aus einem detaillierten
Benutzerhandbuch, DoC sowie Sicherheits- und Bestimmungsangaben. Diese Dokumente sind
auf der Website www.creative.com/support/BlasterXH6 als Download verfügbar. Bewahren
Sie dieses Dokument zur späteren Referenz auf.
ES
Otra información
La documentación complementaria para este producto incluye una guía del usuario detallada,
así como una “declaración de conformidad” (DoC) e información sobre normativa y seguridad.
Estos documentos se pueden descargar en el sitio www.creative.com/support/BlasterXH6.
Guarde este documento para futuras consultas.
IT
Altre informazioni
La documentazione aggiuntiva per questo prodotto include una dettagliata guida utente, DoC
e informazioni e normative sulla sicurezza. I documenti possono essere scaricati dal sito
creative.com/support/BlasterXH6.
Техника безопасности
Ознакомьтесь с информацией, содержащейся в данном разделе, чтобы обеспечить
условия безопасного использования изделия и снизить риск поражения электрическим
током, возникновения короткого замыкания, нанесения травм, возгорания, ухудшения
слуха и прочих опасностей. Неправильная эксплуатация изделия может привести к
аннулированию гарантии. Дополнительную информацию см. в гарантийном
документе, входящем в комплект поставки.
• Не разбирайте и не пытайтесь самостоятельно ремонтировать изделие. Все работы по
техническому обслуживанию и ремонту должны проводить квалифицированные
специалисты.
• Запрещено эксплуатировать устройство при температурах ниже 0°C (32°F) и выше 45°C
(113°F).
• Запрещено пробивать или повреждать корпус устройства и бросать его в огонь.
• Держите устройство вдали от источников мощных магнитных полей.
• Запрещено подвергать изделие сильным механическим воздействиям и ударам.
• Запрещено подвергать изделие воздействию воды или влаги. Если продукт устойчив к
высокой влажности, не погружайте его в воду и не выносите под дождь.
RU
Дополнительная информация
Дополнительная документация для данного устройства включает в себя подробное
руководство пользователя, декларацию соответствия (DoC), а также сведения о
безопасности и стандартах. Эти документы можно загрузить с веб-узла
www.creative.com/support/BlasterXH6 site. Сохраните данный документ для
использования его в будущем.
CZ
Další informace
Dodatečná dokumentace k tomuto výrobku zahrnuje podrobnou uživatelskou příručku,
dokumenty (DoC) a informace o bezpečnosti a souladu s předpisy. Tyto dokumenty lze stáhnout
na adrese creative.com/support/BlasterXH6.
Tento dokument si ponechejte pro pozdější použití.
PL
Inne informacje
Dokumentacja uzupełniająca dla tego produktu zawiera szczegółową instrukcję dla
użytkownika, certyfikat zgodności (DoC) oraz informacje na temat bezpieczeństwa i przepisów
prawnych. Dokumentację można pobrać z witryny pod adresem
www.creative.com/support/BlasterXH6. Niniejszy dokument należy zachować na przyszłość.
SK
Ďalšie informácie
Ďalšia dokumentácia pre tento výrobok obsahuje podrobný návod na obsluhu, DOC a
informácie o bezpečnosti a právnyc¬h predpisov. Tieto dokumenty si môžete prevziať z lokality
www.creative.com/support/BlasterXH6. Tento dokument uschovajte na budúce použitie.
Тип оборудования : гарнитура
Модели, торговая марка : GH0390, Creative
Питание : 5V 500mA
Страна происхождения: китай
Название и адрес представителя в таможенном союзе: ООО “Прокси”, 142281, Московская
область, город Протвино, Оболенское шоссе, д.2, к.216.,
Номер телефона : +7 (495) 369-00-84
+7 (901) 706-76-81
Электронный адрес : proxy.russia@gmail.com
Данная контактнаяинформация только для соответствующих органов таможенного союза
(Россия, Белоруссия и Казахстан) по вопросам соответствия продукции Для информации о
продукте илигарантии, пожалуйста, посмотрите гарантийный талон из комплекта
поставки ата производства (месяц и год): Указана на упаковке.
Данное устройство отвечает требованиям Технического регламента Таможенного союза ТР
ТС 020/2011 "Электромагнитная совместимость технических средств" утв. Решением КТС от
09.12.2011г. №879
Производитель : Creative Labs Pte. Ltd.
JP
その他の情報
本製品のユーザーガイドや安全についての補足文書については
ダ ウ ン ロ ー ド で き ま す の で お 読 み く だ さ い 。 今後参照する時のために、このクイックスタートガ
イドは大切に保管しておいてくださ い 。
CS
其他信息
此产品的补充文档包括详细的用户手册、DoC 和安全说明以及规章信息。 这些文档可以从
www.creative.com/support/BlasterXH6
KO
기타 정보
이 제품에 대한 추가 설명서에는 자세한 사용 설명서, 문서 및 안전, 그리고 규제 관련 정보가 포함되어
있습니다.
www.creative.com/support/BlasterXH6
이 설명서는
나중에 참조할 수 있도록 이 문서를 보관해 두십시오.
此图示为“电子信息产品污染控制标志”,是企业用于声明其产品符合《电子信息产品污染
控制管理办法》有关标识要求的唯一有效标志。图示中间的数字明示电子信息产品的环保
使用期限(单位为年,起始日期为产品的生产日期);图形外圈由带有箭头的线条组成一个
循环起来的圆,表示该电子信息产品可回收利用。此图示含义为:该电子信息产品可能含有
某些有毒有害物质(如下表所示),在环保使用期限内可以放心使用,超过环保使用期限之
后则应该进入回收循环系统。
部件名称*
电路板组件
电缆组件
连接器
电线
金属
非金属
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。
: 各个型号的产品规格及所含部件可能有所不同, 应将产品中的任何可充电电池组脱离系统单独考虑,
因为电池组的“环保使用期限”可能比整个 系统的要短,一般为5年。
铅
(Pb)汞(Hg)镉(Cd)
网站下载。
有毒有害物质或元素
jp.creative.com/support
请保留此文件,以备今后参考。
사이트에서 다운로드할 수 있습니다.
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
から