CLE_Multi.book Page 1 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Your Player At A Glance
Liquid Crystal Display (LCD)
Earphone jack
Press and hold for two seconds to turn your player on or off. Press to start,
pause, or continue playback.
Press to scroll left in Menu view. Press and hold to move back within the current
track.
Press to scroll right in Menu view. Press and hold to move forward within the
current track.
Press to increase volume level and display the Volume Level indicator.
English
USB port
MENU
Press to decrease volume level and display the Volume Level indicator.
Press to access the Menu view. Press to select and confirm Menu options.
1
CLE_Multi.book Page 2 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Using the Player Buttons
Select
In this document, we will use the term "Select", to mean that you should press the Previous
and Next buttons to scroll through options, and then select the option by pressing the
Menu/Select button.
Press the Previous
button to scroll left
Selecting menu options
You can use the Previous and Next buttons to scroll within menus. For example, if you are
in Menu view:
From the Menu screen to the Play Mode Options screen
1. Press the Previous and Next buttons to scroll left and right in the menu.
2. Press the Menu/Select button to select the menu item.
Press the Next
button to scroll right
Press the Menu/Select
button to select an option
2
CLE_Multi.book Page 3 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Getting Started
Inserting the Battery
11
1
1. Press the battery compartment release button on the back of your player.
2. Slide the battery compartment cover back as far as you can and lift it away from the
player.
3. Insert a new alkaline battery into your player. If you are also inserting a media card, go
to Step 3 on p 4.
4. Replace the battery compartment cover.
3
CLE_Multi.book Page 4 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Inserting a Media Card (optional)
22
2
1. Press the battery compartment release button on the back of your player.
2. Slide the battery compartment cover back as far as you can and lift it away from the
player.
3. Insert a media card as shown in the diagram below.
4. Replace the battery compartment cover.
4
CLE_Multi.book Page 5 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Setting up Your Computer
3
3
1. Ensure that your player is NOT connected to your computer.
2. Insert the MuVo C100 CD into your CD-ROM or CD-ROM/DVD-ROM drive. Your
CD should start automatically. If it does not, follow the steps below:
i.Start Windows Explorer.
ii. On the left pane, click the My Computer icon.
iii. Right-click the CD-ROM/DVD-ROM drive icon, and then click AutoPlay.
3. Follow the instructions on the screen to complete the installation. Creative
MediaSource™ and Windows 98 SE drivers (only if applicable) will be installed on your
computer.
4. If prompted, restart your computer.
• Windows 98 SE users must set up the software in order for Windows 98 SE to
recognize the device.
• To set up the software, Windows XP and Windows 2000 users must log in as the
computer administrator. For more information, refer to your operating system’s
online Help.
Selecting Your Player’s Menu Language
4
4
1. Press and hold the Play/Pause button for two seconds to turn on your player.
2. Press the Menu/Select button.
3. Select the Settings icon .
A list of options is displayed.
4. Select the Language icon , and then select a language.
5
CLE_Multi.book Page 6 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Transferring Music and Data
5
5
1. Connect your player to your computer’s USB port using the supplied USB cable.
2. Launch Windows Explorer on your computer. Your player is recognized as a
Removable Disk in Windows Explorer.
3. Transfer MP3, WMA, or any data files to your player using the drag-and-drop method.
4. After the transfer is complete, make sure you stop your player properly before
disconnecting it from your computer. For more information on disconnecting your
player, see “Files/tracks are corrupted when transferred to the player.” on page 9.
6
CLE_Multi.book Page 7 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Some Basic Functions
Playing a track
1. Press the Menu/Select button.
The main menu is displayed.
2. Select the Music icon .
3. Select a track you want to play. The track is played back automatically.
Using the Stopwatch
1. From the main menu, select the Music icon or FM Radio icon .
2. In Music or FM Radio mode, press the Menu/Select button.
3. Select the Stopwatch icon .
The Lap Timing view is displayed by default.
4. Press the Play/Pause button to start the stopwatch function.
5. Press the Play/Pause button again to pause the stopwatch.
6. Press the Previous button to reset the stopwatch.
Using the Countdown timer
1. In Music or FM Radio mode, press the Menu/Select button.
2. Select the Countdown icon .
The Countdown view is displayed.
3. Press the Menu/Select button and select the Time Setting icon to set the
amount of time that you want to count down.
4. Select the hours, minutes, and seconds.
5. Change the time value using the Previous and Next buttons.
7
CLE_Multi.book Page 8 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
6. Press the Menu/Select button to confirm the countdown time.
7. Select the check mark to confirm the countdown time and return to the Countdown
view.
To start the countdown
1. Press the Play/Pause button to start the countdown timer.
The Countdown animation starts.
Once the countdown has ended, the timer resets to 00:00:00.
For more information, read the User’s Guide on the Installation CD.
Go to d:\manual\<language>\manual.chm (replace d:\ with the drive letter of your CD-ROM/
DVD-ROM drive, and <language> with the language the document is in).
8
CLE_Multi.book Page 9 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Frequently Asked Questions
Where can I get official information on all MuVo products?
Visit www.creative.com for updates and downloads relating to all MuVo products,
Creative’s digital audio players and accessories.
After playing a sequence of tracks, the player skips a track.
The player will only play valid formats (MP3 or WMA with DRM). Other types of files will
be skipped.
Files/tracks are corrupted when transferred to the player.
The transfer may have been interrupted. Before disconnecting your player from your
computer, make sure that you stop your player properly first.
To stop your player in Windows XP, WIndows 2000 or Windows Me
•Click the Safely Remove Hardware icon on the Taskbar, click Safely remove
USB Mass Storage Device, and disconnect your player when you are prompted to do
so.
To stop your player in Windows 98 SE
1. Right-click on the Removable Drive and select Eject.
2. Make sure that the icon below appears on the LCD screen for at least five seconds
before disconnecting your player.
9
CLE_Multi.book Page 10 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
The player turns off immediately after it is turned on.
Your battery may be depleted. For more information on replacing a battery, see “Inserting
the Battery” on page 3.
Can I use the player for portable data storage?
Yes, you can. For more details, see “Transferring Music and Data” on page 6.
I have to change the battery quite often. Is there anything I can do to make it
last longer?
Some operations consume more battery power:
• a long backlight timeout setting. A shorter timeout conserves battery power.
• a high contrast setting. Position the player so that you can read the display without using
a high contrast setting.
• too much use of previous/next.
• turning the player on and off too many times.
•playback of WMA files
Can I jog with my player?
Yes. Your player is shock-resistant and water-resistant. As long as you do not expose your
player to heavy rain, or do not drop it, it will function during normal exercise activities.
Can I swim with my player?
No. Your player is water-resistant but not waterproof. Do not immerse it in water or
participate in water sports with it as it may permanently damage your player.
10
CLE_Multi.book Page 11 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
More Information
Resolve and troubleshoot technical queries at Creative's 24-hour self-help Knowledge
Creative Knowledge Base
Base. Go to www.creative.com and select your region.
Register your product!
Enjoy a host of benefits by registering your product during installation, or at
www.creative.com/register. Benefits include:
• Service and product support from Creative
• Exclusive updates on promotions and events.
Customer Support Services and Warranty
You can find Customer Support Services, Warranty and other information in the
Installation CD.
Customer Support Servicesd:\support\<language>\support.chm
Warrantyd:\warranty\<region>\<language>\warranty.chm
User’s Guided:\manual\<language>\manual.chm
(replace d:\ with the drive letter of your CD-ROM/DVD-ROM drive, <region> with the region that you
are in, and <language> with the language that your document is in).
Please keep your Proof of Purchase for the duration of the warranty
period.
11
CLE_Multi.book Page 12 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Handling Precautions
As with any digital media-based storage device, data should be backed up regularly. We
strongly recommend that you observe the usage precautions laid out in this booklet, and
also back up the data in your player regularly. In no event will Creative be liable for any
indirect, incidental, special or consequential damages to any persons caused by Creative's
negligence, or for any lost profits, lost savings, loss of use, lost revenues or lost data
arising from or relating to this device, even if Creative has been advised of the possibility
of such damages. In no event will Creative’s liability or damages to you or any other
person ever exceed the amount paid by you for the device, regardless of the form of the
claim. Some countries/states do not allow the limitation or exclusion of liability for
incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply
to you.
12
CLE_Multi.book Page 13 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Votre lecteur en un coup d'œil
Écran à cristaux liquides (LCD)
Prise écouteurs
Port USB
Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes pour
allumer ou éteindre votre lecteur. Appuyez pour démarrer, interrompre ou
poursuivre la lecture.
Appuyez sur ce bouton pour défiler vers la gauche en mode Menu. Appuyez sur ce
bouton et maintenez-le enfoncé pour revenir en arrière dans la plage actuelle.
MENU
Appuyez sur ce bouton pour défiler vers la droite en mode Menu. Appuyez sur ce
bouton et maintenez-le enfoncé pour avancer dans la plage actuelle.
Appuyez sur ce bouton pour augmenter le niveau du volume et afficher l'indicateur
de niveau du volume.
Appuyez sur ce bouton pour diminuer le niveau du volume et afficher l'indicateur
de niveau du volume.
Appuyez sur ce bouton pour afficher le mode Menu. Enfoncez-le pour
sélectionner et confirmer les options de menu.
Français
13
CLE_Multi.book Page 14 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Utilisation des boutons du lecteur
Sélection
Dans ce document, le terme « sélection » indique que vous devez utiliser les boutons
Précédent et Suivant pour faire défiler les options, puis sélectionner celle de votre choix en
appuyant sur le bouton Menu/Sélection.
Appuyez sur le bouton
Précédent pour défiler
vers la gauche
Sélection d’options de menu
Vous pouvez utiliser les boutons Précédent et Suivant pour faire défiler les menus. Par
exemple, si vous vous trouvez en mode Menu :
De l'écran Menu à l'écran Options du mode de lecture
1. Appuyez sur les boutons Précédent et Suivant pour faire défiler le contenu du menu
vers la gauche ou vers la droite.
2. Appuyez sur le bouton Menu/Sélection pour sélectionner une option de menu.
Appuyez sur le
bouton Suivant pour
défiler vers la droite
Appuyez sur le bouton
Menu/Sélection pour
sélectionner une option
14
CLE_Multi.book Page 15 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Démarrage
Insertion de la pile
11
1
1. Appuyez sur le bouton d’ouverture du logement de la pile, au dos du lecteur.
2. Faites glisser le couvercle du logement de la pile aussi loin que possible puis soulevez-le
pour le retirer du lecteur.
3. Insérez une nouvelle pile alcaline dans le lecteur. Si vous insérez également une carte
média, passez à l'étape 3, page 4.
4. Remettez en place le couvercle du logement de la pile.
15
CLE_Multi.book Page 16 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Insertion d’une carte média (facultatif)
22
2
1. Appuyez sur le bouton d’ouverture du logement de la pile, au dos du lecteur.
2. Faites glisser le couvercle du logement de la pile aussi loin que possible puis soulevez-le
pour le retirer du lecteur.
3. Insérez la carte média comme illustré ci-dessous.
4. Remettez en place le couvercle du logement de la pile.
16
CLE_Multi.book Page 17 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Configuration de votre ordinateur
3
3
1. Assurez-vous que le lecteur N’est PAS connecté à l’ordinateur.
2. Insérez le CD MuVo C100 dans votre lecteur de CD-ROM ou de CD-ROM/
DVD-ROM. La lecture du CD doit commencer automatiquement. Dans le cas
contraire, procédez comme suit :
i.Démarrez l’Explorateur Windows.
ii. Dans le volet gauche, cliquez sur l'icône Pos te d e travai l.
iii. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM, puis
cliquez sur Exécution automatique.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l’écran pour terminer l’installation. Les pilotes
Creative MediaSource™ et Windows 98 Deuxième Édition (le cas échéant
uniquement) seront installés sur votre ordinateur.
4. À l'invite, redémarrez votre ordinateur.
• Si vous utilisez Windows 98 Deuxième Édition, vous devez configurer le logiciel pour
que Windows 98 Deuxième Édition reconnaisse l’appareil.
• Pour configurer le logiciel, les utilisateurs Windows XP/2000 doivent se connecter en
tant qu'administrateur système. Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne de
votre système d'exploitation.
Sélection de la langue d'affichage du
4
4
menu de votre lecteur
1. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause et maintenez-le enfoncé pendant deux
secondes pour mettre le lecteur sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Menu/Sélection.
3. Choisissez l'icône Réglages .
Une liste d’options s’affiche.
4. Sélectionnez l'icône Langue, puis sélectionnez une langue.
17
CLE_Multi.book Page 18 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Transfert de musique et de données
5
5
1. Connectez votre lecteur au port USB de votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
2. Lancez l’Explorateur Windows sur votre ordinateur. Votre lecteur est reconnu en tant
que disque amovible dans l’Explorateur Windows.
3. Transférez des fichiers MP3, WMA ou tout autre fichier de données vers votre lecteur
à l’aide d’un glisser-déplacer.
4. Au terme du transfert, mettez votre lecteur hors tension avant de le déconnecter de
votre ordinateur. Pour plus d'informations sur la déconnexion de votre lecteur,
reportez-vous à la section “Des fichiers/pistes sont endommagés lors du transfert vers
le lecteur. » à la page 21.
18
CLE_Multi.book Page 19 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Quelques fonctions de base
Lecture d'une piste
1. Appuyez sur le bouton Menu/Sélection.
Le menu principal s’affiche.
2. Choisissez l'icône Musique .
3. Sélectionnez la piste que vous voulez lire. La lecture de la piste démarre
automatiquement.
Utilisation du chronomètre
1. Dans le menu principal, sélectionnez l'icône
2. En mode Musique ou Radio FM, appuyez sur le bouton Menu/Sélection.
3. Choisissez l'icône Chronomètre .
Le mode Chronométrer un tour est affiché par défaut
4. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour démarrer la fonction de chronomètre.
5. Appuyez à nouveau sur le bouton Lecture/Pause pour interrompre le chronomètre.
6. Appuyez sur le bouton Précédent pour remettre le chronomètre à zéro.
Utilisation du compte à rebours
1. En mode Musique ou Radio FM, appuyez sur le bouton Menu/Sélection.
2. Choisissez l'icône Compte à rebours .
Le mode Compte à rebours s'affiche.
3. Appuyez sur le bouton Menu/Sélection et sélectionnez l'icône Réglage de l'heure
pour définir la durée du compte à rebours.
4. Sélectionnez les heures, les minutes et les secondes.
Musique
ou l'icône
Radio FM
.
19
CLE_Multi.book Page 20 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
5. Pour modifier le temps, utilisez les boutons Précédent et Suivant.
6. Appuyez sur le bouton Menu/Sélection pour sélectionner la durée du compte à
rebours.
7. Sélectionnez la coche pour confirmer la durée du compte à rebours et revenir au
mode Compte à rebours.
Pour démarrer le compte à rebours
1. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour démarrer le compte à rebours.
L’animation Compte à rebours démarre.
Lorsque le compte à rebours est terminé, la durée est remise à zéro (00:00:00).
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur sur le CD d'installation.
Sélectionnez d:\manual\<langue>\manual.chm (remplacez d:\ par la lettre de votre lecteur de
CD-ROM/DVD-ROM et <langue> par la langue de rédaction du document).
20
CLE_Multi.book Page 21 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Questions courantes
Où puis-je obtenir des informations officielles sur tous les produits MuVo ?
Visitez le site www.creative.com pour obtenir des informations sur les mises à jour et les
téléchargements concernant tous les produits MuVo, les lecteurs audio numériques et les
accessoires de Creative.
Après la lecture d'une série de pistes, le lecteur saute une piste.
Le lecteur ne peut lire que les formats valides (MP3 ou WMA avec gestion numérique des
droits). Les autres types de fichiers sont ignorés.
Des fichiers/pistes sont endommagés lors du transfert vers le lecteur.
Il se peut que le transfert ait été interrompu. Avant de déconnecter votre lecteur de
l’ordinateur, assurez-vous d’arrêter tout d’abord le lecteur de façon correcte.
Pour arrêter votre lecteur sous Windows XP, Windows 2000 ou Windows Millenium Edition
• Dans la barre des tâches, cliquez sur l’icône Supprimer le périphérique en toute
sécurité , cliquez sur l’option Supprimer le périphérique de stockage USB en
toute sécurité et, à l'invite, déconnectez votre lecteur.
Pour arrêter votre lecteur sous Windows 98 Deuxième Édition
1. Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur le lecteur amovible puis choisissez
Éjecter.
2. Assurez-vous que l’icône ci-dessous s’affiche sur l’écran à cristaux liquides pendant au
moins cinq secondes avant de déconnecter votre lecteur.
21
CLE_Multi.book Page 22 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Le lecteur s'éteint immédiatement après sa mise sous tension.
Il se peut que la pile soit déchargée. Pour plus d’informations sur le remplacement d'une
pile, reportez-vous à la section “Insertion de la pile » à la page 15.
Puis-je utiliser le lecteur comme disque dur portable ?
Oui. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Transfert de musique et de
données » à la page 18.
Je dois changer la pile régulièrement. Existe-t-il un moyen de la faire durer plus
longtemps ?
Certaines opérations nécessitent davantage d'énergie :
• l'activation de l'éclairage pendant une longue période. Un délai plus court préserve
l'énergie de la pile.
• l'activation d'un paramètre de contraste élevé. Placez le lecteur de façon à pouvoir lire
l'affichage sans utiliser un paramètre de contraste élevé.
• une utilisation excessive des boutons Précédent/Suivant.
• la mise sous/hors tension trop fréquente du lecteur.
• la lecture de fichiers WMA
Puis-je faire du jogging avec mon lecteur ?
Oui. Votre lecteur est antichoc et résiste à l’humidité. Tant que vous ne l’exposez pas à une
pluie battante ou et que vous ne le laissez pas tomber, il peut fonctionner sans problème au
cours d’activités sportives normales.
Puis-je faire de la natation avec mon lecteur ?
Non. S’il résiste à l’humidité, votre lecteur n’est toutefois pas étanche. Veillez à ne pas
l’immerger et ne l’utilisez pas si vous vous adonnez à un sport aquatique, car vous
risqueriez de l’endommager irrémédiablement.
22
CLE_Multi.book Page 23 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Pour plus d'informations
Pour résoudre un problème technique, utilisez la base de connaissances
Base de connaissances de Creative
de Creative, disponible 24 heures sur 24. Visitez le site www.creative.com et
sélectionnez votre région.
Enregistrez votre produit !
Profitez d'une multitude d'avantages en enregistrant votre produit pendant l'installation ou
sur le site www.creative.com/register. Les avantages sont les suivants :
• Assistance produit et service de Creative
• Informations exclusives sur des promotions et événements.
Assistance technique et garantie
Vous trouverez des informations sur l’assistance technique, sur la garantie et autres sur le
CD d’installation.
Veuillez conserver votre preuve d’achat pendant la durée de la
période de garantie.
23
CLE_Multi.book Page 24 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Précautions de manipulation
Comme pour tout dispositif de stockage basé sur des supports numériques, les données
doivent être sauvegardées régulièrement. Nous vous recommandons vivement de respecter les
précautions d’utilisation détaillées dans cette brochure et de sauvegarder régulièrement les
données de votre lecteur. Creative ne serait en aucun cas être tenu pour responsable de tout
dommage direct, indirect, accidentel ou spécial causé à des tiers par une négligence de Creative,
ni tenu pour responsable de toute perte de profits, d’économies, d’utilisation, de recette ou de
données provenant de ou liée à cet appareil, même si Creative a été averti de l’éventualité de
tels dommages. En aucun cas la responsabilité de Creative ou les dommages causés à des tiers
ou à vous-même ne sauraient excéder le montant que vous avez payé pour cet appareil, quelle
que soit la nature de la réclamation. Certains pays ou états n’autorisent pas la limitation ou
l’exclusion de responsabilité en cas de dommages accidentel ou indirect ; la limitation ou
l’exclusion peut ainsi ne pas s’appliquer à votre cas.
24
CLE_Multi.book Page 25 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
IMPORTANT — À LIRE AVEC ATTENTION:
Écouter de manière prolongée, à un très haut volume sonore de la musique (au dessus de
80 decibels), au moyen d'un casque ou d'écouteurs, peut entraîner une détérioration
irreversible et définitive de vos facultés auditives.
L’usage répété et habituel d’un casque ou d’écouteurs à un niveau de volume sonore trop
élevé peut donner l'impression à l'utilisateur que le volume sonore émis par l’appareil n'est
pas suffisant. L’utilisateur sera tenté d’augmenter, petit à petit, son réglage habituel, risquant
ainsi d'atteindre un niveau dangereux pour ses oreilles.
Afin de protéger votre santé, et vos oreilles, veillez à maintenir le volume de la sortie
casque de votre Creative Jukebox à un niveau adapté et à interrompre son utilisation
régulièrement et particulièrement si des symptômes, comme des troubles de l'ouïe, se
manifestent.
Votre produit Creative accompagné des écouteurs fournis, est conforme à la
règlementation française concernant les baladeurs musicaux (Arrêté du 24 Juillet 1998). Les
caractéristiques techniques de ces écouteurs se trouvent dans le manuel en ligne et/ou sur
le site internet de Creative. Si vous choisissez d'utiliser un autre casque ou d'autres
écouteurs, veuillez vous assurer au préalable que leurs caractéristiques techniques soient
les mêmes.
25
CLE_Multi.book Page 26 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Deutsch
Der Player auf einen Blick
LCD-Display
Kopfhöreranschluss
Halten Sie diese Taste für zwei Sekunden gedrückt, um den Player ein- bzw.
auszuschalten. Durch kurze einmalige Betätigung können Sie die Wiedergabe
starten, anhalten oder fortsetzen.
Durch einmalige Betätigung wechseln Sie in der Menüansicht nach links. Wenn Sie
die Taste gedrückt halten, wird innerhalb des aktuellen Titels zurückgespult.
Durch einmalige Betätigung wechseln Sie in der Menüansicht nach rechts. Wenn
Sie die Taste gedrückt halten, wird innerhalb des aktuellen Titels vorgespult.
Erhöht den Lautstärkepegel und blendet die Lautstärkeanzeige ein.
USB-Anschluss
26
MENU
Verringert den Lautstärkepegel und blendet die Lautstärkeanzeige ein.
Ruft die Menüansicht auf. Mit dieser Taste können Sie Menüoptionen auswählen
und bestätigen.
CLE_Multi.book Page 27 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Verwenden der Playertasten
Auswählen
Die Verwendung des Begriffs „Auswählen“ im vorliegenden Dokument bedeutet, dass Sie
über die Tasten Zurück und Weiter zu den gewünschten Optionen blättern und sie dann
durch Drücken der Taste Menu/Auswahl auswählen.
Mit der Taste Zurück
blättern Sie nach links.
Auswählen von Menüoptionen
Mit den Tasten Zurück und Weiter können Sie durch die einzelnen Menüs navigieren.
Beispiel in der Menüansicht:
Vom Bildschirm Menü zum Bildschirm Wiedergabemodus
1. Betätigen Sie die Tasten Zurück und Wei ter, um im Menü nach links bzw. rechts zu
navigieren.
2. Wählen Sie das gewünschte Menüelement über die Taste Menu/Auswahl aus.
Mit der Taste Wei ter
blättern Sie nach rechts.
Mit der Taste Menu/Auswahl
wählen Sie eine Option aus.
27
CLE_Multi.book Page 28 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Erste Schritte
Einlegen der Batterie
11
1
1. Drücken Sie auf der Rückseite des Players auf die Entriegelungstaste für das
Batteriefach.
2. Schieben Sie die Batteriefachabdeckung bis zum Anschlag nach hinten, und nehmen Sie
sie ab.
3. Legen Sie eine neue Alkalibatterie ein. Wenn Sie darüber hinaus eine Medienkarte
einlegen möchten, fahren Sie mit Schritt 3 auf Seite 4 fort.
4. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.
28
CLE_Multi.book Page 29 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Einlegen einer Medienkarte (optional)
22
2
1. Drücken Sie auf der Rückseite des Players auf die Entriegelungstaste für das
Batteriefach.
2. Schieben Sie die Batteriefachabdeckung bis zum Anschlag nach hinten, und nehmen Sie
sie ab.
3. Legen Sie eine Medienkarte entsprechend der nachstehenden Abbildung ein.
4. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.
29
CLE_Multi.book Page 30 Friday, August 13, 2004 12:31 PM
Einrichten des Computers
3
3
1. Vergewissern Sie sich, dass der Player NICHT mit dem Computer verbunden ist.
2. Legen Sie die MuVo C100-CD in das CD-ROM- bzw. CD-ROM/DVD-ROM-Laufwerk
ein. Die CD müsste automatisch gestartet werden. Wenn dies nicht der Fall ist, gehen
Sie folgendermaßen vor:
i.Starten Sie Windows-Explorer.
ii. Klicken Sie im linken Fensterbereich auf das Symbol Arbeitsplatz.
iii. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des CD-ROM/DVD-ROM-Laufwerks,
und wählen Sie die Option AutoPlay.
3. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen. Auf
Ihrem Computer werden Creative MediaSource™- und Windows 98 SE-Treiber
(sofern zutreffend) installiert.
4. Starten Sie den Computer bei Aufforderung neu.
• Benutzer von Windows 98 SE müssen die Software installieren, damit Windows 98 SE
das Gerät ordnungsgemäß erkennen kann.
• Unter Windows XP und Windows 2000 ist zum Installieren eine Anmeldung mit
Administratorrechten erforderlich. Weitere Informationen finden Sie in der
Onlinehilfe zu Ihrem Betriebssystem.
Auswählen der Menüsprache des Players
4
4
1. Halten Sie die Taste Wiedergabe/Pause zwei Sekunden lang gedrückt, um den
Player einzuschalten.
2. Drücken Sie die Taste Menu/Auswahl.
3. Wählen Sie das Symbol Einstellungen .
Daraufhin wird eine Liste der Optionen angezeigt.
4. Wählen Sie das Symbol Sprache und anschließend eine Sprache aus.
30
Loading...
+ 127 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.