Crate&Barrel Pilsen Series, Batten Series Assembly Manual

Pilsen Floating Nightstand / Table de Nuit Flottante / Mesita de Noche Flotante
English
This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the contents on a carpeted or padded area to protect them from damage. Please follow the assembly instructions closely. Improper assembly can result in personal or property damage.
Français
Cette feuille présente la liste du matériel contenu dans le carton. Veuillez prendre un moment pour identifier chaque pièce de quincaillerie et chacune des composantes. Afin de protéger les composantes du meuble, les poser sur un tapis ou sur une surface matelassée au fur et à mesure du déballage et de la préparation au montage. Veuillez suivre avec attention les étapes du montage présentées. Si le
meuble n’est pas monté correctement, il y a risque de
dégâts pour vous ou vos biens.
Español
Esta página muestra el contenido de la caja. Por favor tome tiempo para identificar las partes al igual que los componentes individuales del producto. A medida que desempaqueta y se prepara para el montaje, coloque los contenidos sobre un área alfombrada o acolchada para protegerlos de daños. Por favor siga las instrucciones de montaje al pie de la letra. El montaje incorrecto puede producir daños personales o de bienes.
!
Not Included Non Fournie No Incuido
x 05
x 03
Not Included Non Fournie No Incuido
x 02 x 02
Not Included Non Fournie No Incuido
800.967.6696 | crateandbarrel.comMade in Taiwan - r02
x 01
x 01 x 01
1/5
Pilsen Floating Nightstand / Table de Nuit Flottante / Mesita de Noche Flotante
IMPORTANT WARNING IT IS HIGHLY RECOMMENDED YOU CONSULT A QUALIFIED PROFESSIONAL TO ENSURE WALL SHELF IS INSTALLED PROPERLY.
Improper installation can result in personal injury and property damage. When properly mounted on wall, maximum load on wall shelf is 50 lbs.
For safe mounting, it is essential to use wall anchors appropriate to your wall type (i.e. plaster, drywall, concrete, etc.). Mount to wood studs.
AVERTISSEMENT IMPORTANT IL EST FORTEMENT RECOMMANDÉ DE CONSULTER UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ OU UNE QUINCAILLERIE LOCALE.
Une mauvaise installation peut entraîner des risques de blessures ou de dommages à la propriété. L'étagère murale correctement montée au mur peut soutenir un poids maximal de 22.5 kg.
Pour assurer la stabilité et la sécurité de la fixation au mur, il est impératif d’utiliser la quincaillerie appropriée à votre type de mur (i.e. plâtre, placoplâtre, béton, etc.). Fixer la quincaillerie aux montants du mur.
AVISO IMPORTANTE ES ALTAMENTE RECOMENDABLE QUE CONSULTE A UN PROFESIONAL CALIFICADO O A SU FERRATERA LOCAL.
Una instalación incorrecta puede resultar en daños personales o a la propiedad. Una vez propiamente instalada en la pared, el peso máximo en la repisa es de 22.5 kgs.
Para mayor seguridad y estabilidad, se recomienda que el soporte de la pared sea instalado. Para instalación segura es esencial el uso de las anclas de pared apropiadas a su tipo de pared (ejemplo: yeso, madera, concreto, etc.). Instalar en los muros (soportes) de madera.
800.967.6696|crateandbarrel.comMade in Taiwan - r02 2/5
Loading...
+ 3 hidden pages