Craftsman 917.28934 User Manual [en, es]

Page 1
Operator's Manual
CHiFTSM^r
LAWN TRACTOR
22 HR* 42" Mower
Electric Start
Automatic Transmission

Mode! No.

917.28934

in the U.S,A,
This product has a low emission engine which operates differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner’s Manual.
IMPORTANT: Read and follow all Safety
Rules and Instructions before operating this equipment.
SEARS, ROEBUCK AND CO., HOFFMAN ESTATES, !L 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website;www,sears com/craftsman *As rated by me engine manufacturer
For answers to your questions about this product, Call:

1-800-669-5917

Sears Craftsman Help Line
5 am -5 pm, Mon - Sat
Page 2
Warranty,.,,..
Safety Rules ..................
Product Specifications,,,,,, Assembly/Pre-Ope ration
Operation......
Maintenance Schedule...
......................
.............
....
,.,,
...
..2
...3
,.6
-.7 ,9
17
Maintenance Service and Adjustments... Storage
Troubleshooting..........
Sears Service..........................
......................
...............
..............
.......
.
.....
....
.................
.................
....
....
.................
..Back Cover
.......
17 20
27
28
£3

CRAFTSMAN LIMITED WARRANTY TWO YEARS ON TRACTOR

When operated and maintained according to all supplied instructions, if this tractor fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase, call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair.
During the first year of purchase, there will be no charge for warranty service in your home. For your convenience, in-home warranty service will still be available after the first year of purchase, but a trip charge will apply. This charge will be waived if you transport the tractor to an authorized Craftsman drop-off location. For the nearest authorized location, call 1-800-4-MY-HOME®.

90 DAYS ON BATTERY

For ninety (90) days from date of purchase, if the battery included with this tractor is defective in material or workmanship (our testing proves it will not hold a charge), it will be replaced free of charge in your home.
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for;
Expendable items that become worn during norma! use, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
■ Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails, thorns, stumps, or glass,
Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper operation or maintenance,
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage caused by towing objects beyond the capability of the tractor, impacting objects that bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the operator's manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated or oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date,
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
All tractor and battery warranty coverage is void if this product is ever used for commercial or rental purposes,
mm
This warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Page 3
^DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
^WARNING: In order to prevent acci dental starting when setting up, transport ing, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug.
AwARNING: Do not coast down a hilt in neutral, you may lose control of the tractor
AwaRNING: Tow only the attachments that are recommended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor Use common sense when towing. Operate only at the lowest possible speed when on a slope. Too heavy of a load,
while on a slope, is dangerous. Tires can
lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
AwaRNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle com ponents contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
^WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and foiiow all instructions on the machine and in the manual before starting.
Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times .
Only allow responsible adults, who are familiar with the instructions, to operate the machine.
Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be picked up and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystand ers before operating Stop machine if anyone enters the area.
Never carry passengers
Do not mow in reverse unless abso lutely necessary. Always look down and behind before and while backing.
Never direct discharged material
toward anyone. Avoid discharging
material against a wall or obstruction. Material may ricochet back toward the
operator. Stop the blades when cross
ing gravel surfaces.
Do not operate machine without the entire grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and working. Slow down before turning.
Never leave a running machine
unattended Always turn off blades, set parking brake, stop engine, and
remove keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing. Shut off engine and wait for all parts to come to a complete stop before clean
ing the machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard. Operate machine only in daylight or good artificial light.
Do not operate the machine while
under the influence of alcohoi or drugs. Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
Use extra care when loading or un
loading the machine into a trailer or truck. Always wear eye protection when operating machine..
Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a
large percentage of riding mower-re
lated injuries. These operators should evaluate their ability to operate the
riding mower safeiy enough to protect themselves and others from serious
injury
Foiiow the manufacturer's recommen dation for wheel weights or counter weights.
Keep machine free of grass , leaves
or other debris build-up which can touch hot exhaust / engine parts and
burn. Do not allow the mower to plow
leaves or other debris which can cause
build-up to occur. Clean any oil or fuel spillage before operating or storing the
machine Allow machine to cool before storage.
Page 4

II. SLOPE OPERATION

Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Opera tion on all slopes requires extra caution, if you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain couid overturn the machine. Tali grass can hide obstacles,
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope,
Do not mow on wet grass. Tires may lose traction.
Always keep the machine in gear when
going down slopes,. Do not shift to neutral and coast downhill.
• Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, dis engage the blades and proceed slowly straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow and gradual.. Do not make sudden changes in speed or direction, which could cause the machine to roll over,
Use extra care whiie operating ma chine with grass catchers or other at
tachments; they can affect the stability
of the machine. Do no use on steep slopes.
Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground,
' Do not mow near drop-offs, ditches,
or embankments. The machine could suddenly roll over if a wheel is over the
edge or if the edge caves in.

HI. CHILDREN

Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you iast saw them,
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a respon
sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child
enters the area,
Before and while backing, look behind and down for small children.
Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by the machine.
Never allow children to operate the machine,
Use extra care when approaching biind corners, shrubs, trees, or other objects that may block your view of a child.

IV. TOWING

• Tow only with a machine that has a hitch designed for towing. Do not at tach towed equipment except at the hitch point.
Follow the manufacturer's recom mendation for weight limits for towed equipment and towing on slopes.
Never allow children or others in or on towed equipment.
• On slopes, the weight of the towed equipment may cause loss of traction and loss of control.
' Travel slowly and allow extra distance
to stop.

V. SERVICE

SAFE HANDLING OF GASOLINE

To avoid personal injury or property damage, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container,
Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling,
Never fuel the machine indoors. > Never store the machine or fuel con
tainer where there is an open flame, spark, or pilot light such as on a water heater or other appliances,
Never fill containers inside a vehicle
or on a truck or trailer bed with plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle when filling.
Page 5
Remove gas-povs/ered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then
refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device.
If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately,
Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely,

GENERAL SERVICE

Never operate machine in a closed area
Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condi tion.
Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly. Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage and remove any fuel-soaked debris. Allow machine to cool before storing.
If you strike a foreign object, stop and inspect the machine. Repair, if neces sary, before restarting. Never make any adjustments or re pairs with the engine running. Check grass catcher components and the discharge guard frequently and replace with manufacturer's recom mended parts, when necessary. Mower blades are sharp Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them. Check brake operation frequentiy.
Adjust and service as required.
Maintain or replace safety and instruc
tion labels, as necessary.
Be sure the area is clear of bystand ers before operating. Stop machine if anyone enters the area. Never carry passengers. Do not mow in reverse uniess abso lutely necessary. Always look down and behind before and while backing. Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and
be seriously injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by the machine.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a respon sible adult other than the operator
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children. Mow up and down slopes (15° Max), not across. Choose a low ground speed so that
you will not have to stop or shift while
on the slope.
Avoid starting, stopping, or turning on
a slope. If the tires lose traction, dis engage the blades and proceed slowly straight down the slope.
If machine stops while going uphill, disengage blades, shift into reverse and back down slowly.
Do not turn on slopes uniess neces sary, and then, turn slowly and gradu ally downhill, if possible ,
Page 6
PRODUCT SPECIFICATIONS
Gasoline Capacity 2„5 Gallons and Type. Unleaded Regular
Oil Type (APl-SG-SL).
Oil Capacity;
Spark Plug.
Ground Speed
Charging System. Battery.
Blade Bolt Torque:
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engi
neered and manufactured to give you the best possible dependability and performance.
Should you experience any problem you can not easily remedy, please contact a Sears or otherqualified service center. We have com petent, well-trained representatives and the proper tools to service or repair this tractor.
Please read and retain this manual. The instructions will enable you to assemble and maintain your tractor properly. Always observe the “SAFETY RULES”,

CUSTOMER RESPONSIBILITIES

• Read and observe the safety rules.
• Follow a regular schedule in maintaining, caring for and using your tractor,
« Follow the instructions under "Mainte
nance" and “Storage" sections of this owner’s manual.
AwARNING: This tractor is equipped with an internal combustion engine and should
not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or grass­covered land unless the engine’s exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if
any). If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears service center (See REPAIR PARTS manual).
SAE 30 (above 32°F) SAE 5W30 (below 32T)
VW Filter. 51 oz. W/0 Filter. 35 oz.
Champion RC12YC (Gap, .030")
Forward: 0-5,5 Reverse: 0-2.4
15 Amps @3600 RPM
Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230 Case size: U1R
45-55 Ft. Lbs.
REPAIR PROTECTION
AGREEMENTS
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require
repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense.
Here's what’s included in the Agreement
Expert service by our 12,000 profesional
repair specialists.
Unlimited service and no charge for parts
and labor on all covered repairs,
Product replacement if your covered
product can’t be fixed,
Discount of 10% from regular price of
service and service-related parts not covered by the agreement, also, 10% off
regular price of preventive maintenance
check.
Fast help by phone ~ phone support
from a Sears representative on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is ail that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appoint ment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That’s the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come, Purchase your Repair Protection Agreement today!

Some limitations and exclusions apply. For prices and additionalinformation call 1-800-827-6655.

SEARS INSTALLATION SERVICE

For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U S.A call 1-800-4-MY-HOIViE®
Page 7
Vt5}3=:c< i/>-i-s;ri-J
.......................
Slope Sheet
Keys
(2) Keys
(1) Oil Drain Tube
For Future Use

SEMBLY/PRE-OPERATION

_
__
____________
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes.

TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY

A socket wrench set will make assembly
CHECK BATTERY
1, Lift seat pan to raised position and
easier. Standard wrench sizes are listed. (1) 5/16'’ wrench (2) 7/16" wrenches (2) 1/2" wrenches (1)9/16" wrench
Utility knife
Tire pressure gauge
Pliers
(1) 3/4" wrench
(1) 3/4" socket with drive ratchet
NOTE: If this battery is put into service after month and year indicated on label (label located between terminals) charge battery for minimum of one hour at 6-10 amps, (See "BATTERY" in Maintenance section of this manual for charging instructions)
When right or left hand is mentioned in this manual, itmeanswhen youare inthe operating position (seated behind the steering wheel)
------
--------
-
open battery box door.
TO REMOVE TRACTOR FROM CARTON
UNPACK CARTON
1 Cut along dashed lines on all four pan
els of carton . Remove end panels and
lay side panels flat.
2. Remove protective materials from trac tor hood and grille,,
IMPORTANT: Check for and remove any staples in skid that may puncture tires where tractor is to roll off skid.
ADJUST SEAT
1, Sit in seat.
Lift up adjustment lever (A) and slide seat until a comfortable position is reached which allows you to press clutch/brake pedal all the way down.
Release lever to lock seat in position.
Page 8
NOTE: You may now roll your tractor off the skid. Follow the appropriate instruction below to remove the tractor from the skid,
A WARNING: Before starting, read, understand and follow all instructions in the Operation section of this manual. Be sure tractor is in a well-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is clear of other people and objects,

TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See Operation section for location and function of controls)

1, Raise attachment lift lever to its highest
position.
2, Release parking brake by depressing
brake pedal.
3, Place freewheel control in disengaged
position to disengage transmission (See ‘TO TRANSPORT" in the Opera
tion section of this manual). 4, Roll tractor forward off skid. 5, Remove banding holding the deflector
shield up against tractor.

CHECK TIRE PRESSURE

The tires on your tractor were overinfiated
at the factory for shipping purposes. Cor rect tire pressure is important for best cutting performance.
• Reduce tire pressure to PS I shown on tires,

CHECK DECK LEVELNESS

For best cutting results, mower hous ing should be properly leveled. See TO LEVEL MOWER" in the Service and
Adjustments section of this manual.

CHECK FOR PROPER POSITION

Al I C>IZ1 XC
Vi# 1^ lir»irM II# CwIm I W
See the figures that are shown for replac ing motion and mower blade drive belts
in the Service and Adjustments section
of this manual. Verify that the bells are
routed correctly.

CHECK BRAKE SYSTEM

After you learn how to operate your trac tor, check to see that the brake is operat
ing properly. See TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of
this manual.

CHECKLIST

Before you operate your new tractor, we wish to assure that you receive the best performance and satisfaction from this Quality Product,
Please review the following checklist:
All assembly instructions have been
completed, / No remaining loose parts in carton, i/ Battery is properly prepared and
charged
</ Seat is adjusted comfortably and tight
ened securely.
'/ All tires are properly inflated. (For ship
ping purposes, the tires were overinfiated
at the factory).
</ Be sure mower deck is properly leveled
slde-to-side/front-to-rear for best cutting
results. (Tires must be properly inflated
for leveling),
</ Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers,
^ Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly clamped.
Before driving tractor, be sure freewheel control is in “transmission engaged" position (see "TO TRANSPORT” in the Operation section of this manual).
While learning howto use yourtractor, pay ex tra attention to the following important items:
y Engine oil is at proper level. y Fuel tank is filled with fresh, clean, regular
unleaded gasoline.
i/ Become familiar with al! controls, their
location and function. Operate them before you start the engine,
</ Be sure brake system is in safe operating
condition.
^ Be sure Operator Presence System and
Reverse Operation System (ROS) are working properly (See the Operation and Maintenance sections in this manual),
it is important to purge the transmission before operating yourtractor for the first time. Follow proper starting and transmis Sion purging instructions (See TO START ENGINE” and “PURGE TRANSMISSION" in the Operation section of this manual).
8
Page 9
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product-
Learn and understand their meaning.
REVERSE
ENGINE OFF
NEUTRAL
REVERSE
OPERATION
SYSTEM (ROS)
HIGH
ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
D B Q
LIGHTS ON
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
(AulDitiatlc Models only)
Failure to follow instructions could result in serious injury or death. The safety alert symbol is used to identify safety inform ation about hazards which can result in death, serious injury and/or property damage.
FUEL BATTERY REVERSE
FREE WHEEL
LOW
CHOKE
FAST SLOW

/ÍÜI

|B|
FORWARD
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, wll! result in death or serious injury.
WARNING Indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, might result In minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symboi, Indicates a situation that could result in damage to the tractor and/or engine,
HOT SURFACES indicates a hazard which,
rfiWto avoided, could result in death, serious injury
»!._! :«i property damage,
FIRE indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.
®V iKrMfetv
CRUISE CONTROL
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
IGNITION SWITCH
MOWER LIFT
■'y i"'V
CLUTCH/BRAKE
PEDAL
Page 10
KNOW YOUR TRACTOR
READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourseif with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
My- . V.
Yr--- . . 'fH) ;
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute,
(A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise and lower the mower or other at tachments mounted to your tractor,
{B) BRAKE PEDAL - Used for braking the
tractor and starting the engine.
(C) PARKING BRAKE - Locks clutch/
brake pedal into the brake position,,
(D) THROTTLE/CHOKE CONTROL-
Used for starting and controlling engine speed.
{E) ATTACHMENT CLUTCH LEVER -
Used to engage the mower blades, or other attachments mounted to your tractor.
(F) IGNITION SWITCH - Used for starting and stopping the engine.
i 03109
(G) REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON" POSITION - Allows opera tion of mower or other powered attach ment while in reverse (H) LIGHT SWITCH - Turns the head lights on and off. (J) CRUISE CONTROL LEVER - Used to set forward movement of tractor at desired speed without holding the forward drive pedal. (K) FORWARD DRIVE PEDAL - Used for forward movement of tractor. (L) REVERSE DRIVE PEDAL - Used for reverse movement of tractor, (M) FREEWHEEL CONTROL - Disen gages transmission for pushing or slowly towing the tractor with the engine off.
10
Page 11
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch. When engine is running, any attempt by the operator to leave the seat without first setting the parking brake will shut off the engine.
1, Depress brake pedal (B) all the way
down and hold.
2. Pul! parking brake lever (C) up and hold, release pressure from brake pedal (B), then release parking brake lever. Pedal should remain in brake position. Make sure parking brake wit hold tractor secure.
MOWER BLADES -
• To stop mower blades, move attachment
clutch clutch lever to disengaged position
).
•) Attachment ) Disengaged Clutch Posrt'O"
Engage Position
GROUND DRIVE-
• To stop ground drive, depress clutch/ brake pedal all the way down,
• Move motion control lever (J) to neutral position,
ENGINE-
• Move throttle control (D) between half and full speed (fast) position,
NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) posi tion, before stopping, may cause engine to “backfire",
• Turn ignition key (F) to “STOP" position and remove key. Always remove key when leaving tractor to prevent unau thorized use.
• Never use choke (N) to stop engine.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will cause the battery to discharge and go dead. NOTE: Under certain conditions when tractor is standing idie with the engine running, hot engine exhaust gases may cause “browning" of grass. To eliminate this possibility, always stop engine when stopping tractor on grass areas,
AcAUTION: Always stop tractor completely, as described above, and set parking brake before leaving the opera tor’s position.

TO MOVE FORWARD AND BACKWARD

The direction and speed of movement is controlled by the forward and reverse drive pedals
1, Start tractor and release parking brake.
2, Slowly depress forward (K) or reverse
(L) drive pedal to begin movement. Ground speed increases the further down the pedal is depressed,

TO USE CRUISE CONTROL

The cruise control feature can be used for forward travel only, SYSTEM CHARACTERISTICS The cruise control should only be used while mowing or transporting on relatively smooth, straight surfaces. Other condi tions such as trimming at slow speeds may cause the cruise control to disen gage. Do not use the cruise control on slopes, rough terrian or while trimmimg or turning,
• With forward drive pedal (K) depressed to desired speed, pull cruise control
lever (J) up and hold while lifting your
foot off the pedal, then release the lever.
To disengage the cruise control, depress the brake pedal or tap on forward drive
11
Page 12
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT The position of the attachment lift lever (A)
determines the cutting height.
• Put attachment lift lever in desired cut ting height slot,.
The cutting height range is approximate ly 1" to 4T The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running,. These heights are ap proximate and may vary depending upon soil conditions, height of grass and types of grass being mowed.
• The average lawn should be cut to ap
proximately 2-1/2" during the cool sea
son and to over 3" during hot months.
For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate grovrth.
• For best cutting performance, grass over 6 inches in height should be mowed twice. Make the first cut rela tively high, the second to desired height.
TO OPERATE MOWER Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch Any attempt by the operator to leave the seat with the engine running and the attachment clutch engaged will shut off the engine. You must
remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equip ment on rough, rolling terrain or hills.
1,, Select desired height of cut with at
tachment lift lever
2, Start mower blades by engaging at
tachment clutch control. TO STOP MOWER BLADES ­disengage attachment clutch control.
^CAUTION: Do not operate the mower without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield (S) in place,
TO ADJUST GAUGE WHEELS Gauge wheels are properly adjusted when
they are slightly off the ground when mower is at the desired cutting height in operating position. Gauge wheels then keep the deck in proper position to help prevent scalping in most terrain conditions . NOTE: Adjust gauge wheels with tractor on a flat level surface.
1, Adjust mower to desired cutting height
(See "TO ADJUST MOWER CUTTING
HEIGHT in this section of manual),
2 , With mower in desired height of cut posi
tion, gauge wheelsshould be assembled so they are slightly off the ground, Install gaugewheeiinappropriate hole,Tighten securely.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Your tractor is equipped with a Reverse Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direc tion with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless ignition key
is placed in the ROS "ON" position.
AwARNING: Backing up with the at tachment clutch engaged while mowing
is strongly discouraged. Turning the ROS "ON", to allow reverse operation with the attachment clutch engaged, should only
be done when the operator decides it is
necessary to reposition the machine with the attachment engaged. Do not mow in
reverse unless absolutely necessary.
Repeat for all, installing gauge wheel in same adjustment hole.
12
Page 13
USING THE REVERSE OPERATION SYSTEM -
Only use if you are certain no children or other bystanders will enterthe mowing area.
1. Depress brake pedal all the way down.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" position.
3. Look down and behind before and while backing.
4. Slowly depress reverse drive pedal to start movement.
5. When use of the ROS is no longer needed, turn the ignition key clockwise to engine "ON" position.
NOTE; To protect hood from damage
when transporting your tractor on a truck
or a trailer, be sure hood is closed and se cured to tractor Use an appropriate means of tying hood to tractor (rope, cord, etc,),.
ROS "ON" Position Engine "ON" Position
(Normal Operating)
TO OPERATE ON HILLS
AwARNING. Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15° and do not drive across any slope. Use the slope guide provided at the back of this manual.
• Choose the slowest speed before start
ing up or down hills.
• Avoid stopping or changing speed on
hills.
• if stopping is absolutely necessary, push
brake pedal quickly to brake position and engage parking brake.
• To restart movement, slowly release
parking brake and brake pedal.
• Slowly depress appropriate drive pedal
to slowest setting,
• Make all turns slowly.

TO TRANSPORT

When pushing or towing your tractor, be sure to disengage transmission by placing freewheel control in freewheeling position,
Freewheel control is located at the rear
drawbar of tractor.
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Pull freewheel control out and into the slot and release so it is held in the disengaged position,
• Do not push or tow tractor at more than two (2) MPH.
• To re-engage transmission, reverse
above procedure.
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH
MENTS
Tow only the attachments that are recom
mended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.

BEFORE STARTING THE ENGINE

CHECK ENGINE OIL LEVEL

The engine in your tractor has been shipped, from the factory, already filled with summer weight oii.
1. Check engine oil with tractor on level ground.
Pull up and remove oil fill cap/dipstick,
2.
wipe oil off. Reinsert the dipstick into the tube and push down firmly into
place. Remove and read oil level if necessary, add oil until "FULL' mark
on dipstick is reached. Do not overfill. For cold weather operation you should change oil for easier starting (See the oii viscosity chart in the Maintenance section of this manual).
To change engine oii, see the Mainte
nance section in this manual.
13
Page 14
ADD GASOLINE
• Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane, (Use of leaded gasoline will increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil
with gasoline. Purchase fuel in quanti ties that can be used within 30 days to
assure fuel freshness. AcAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame,
IMPORTANT: When operating in temper atures be!ow32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good cold weather starting, CAUTION; Alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system
of an engine while in storage , To avoid engine problems, the fuel system should
be emptied before storage of 30 days
or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.

TO START ENGINE

When starting the engine for the first time
or if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from
the tank to the engine,
1. Be sure freewheel control is in the transmission engaged position,
2„ Sit on seat in operating position,
depress brake pedal and set parking brake,
3. Move attachment clutch to disengaged position,
4. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm
and cold starting procedures below,
5. Insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do not
run starter continuously for more than fifteen seconds per minute. If the engine does not start after several
attempts, move throttle control to fast
position, wait a few minutes and try
again. If engine still does not start,
move the throttle control back to the
choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50" F/10"C and above)
6. When engine starts, move the throttle control to the fast position,
• The attachments and ground drive can now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute using the choke as described above,
COLD WEATHER STARTING (50" F/10"C and below)
7. When engine starts, leave throttle
control in choke position until engine
warms up and begins to run roughly.
Once rough running begins, immedi ately move the throttle control to the
fast position. Engine warm-up may
take from several seconds to several minutes (the colder the temperature, the longer the warm-up),
AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP
Before driving the unit in cold weather, the transmission should be warmed up as follows;
1. Be sure the tractor is on level ground.
2 , Release the parking brake and let the
brake slowly return to operating posi tion.
3. Allow one minute for transmission to warm up. This can be done during the engine warm up period.
• The attachments can also be used dur
ing the engine warm-up period after the
transmission has been warmed up. NOTE: If at a high altitude (above 3000 feet) or in cold temperatures (below 32° F)
the carburetor fuel mixture may need to be
adjusted for best engine performance (see “TO ADJUSTCARBURETOR" in the Service and Adjustments section of this manual).
PURGE TRANSJVUSSION
.AcAUTION: Never engage or disen
gage freewheel lever while the engine is running. To ensure proper operation and per formance, it is recommended that the transmission be purged before operating tractor for the first time. This procedure will
remove any trapped air Inside the trans mission which may have developed during shipping of your tractor.
14
Page 15
IMPORTANT: Should your transmission require removal for service or replace ment, it should be purged after reinstalla tion before operating the tractor,,
1, Place tractor safely on a level surface -
that is clear of objects and open ~ v/ith engine off and parking brake set,
2. Disengage transmission by placing
freewheel control in disengaged posi
tion (See “TO TRANSPORT” in this
section of manual).
3- Sitting in the tractor seat, start engine.
After the engine is running, move
throttle control to slow position, Disen
A gage parking brake,
AcaUTION: At any time, during step
4, there may be movement of the drive wheels.
4 Depress forward drive pedal to full
forward position and hold for five (5) seconds and release pedal. Depress
reverse drive pedal to full reverse posi
tion and hold for five (5) seconds and
release pedal Repeat this procedure
three (3) times, 5, Shutoff engine and set parking brake. 6, Engage transmission by placing free
wheel control in engaged position (See
“TO TRANSPORT in this section of
manual),
7, Sitting in the tractor seat, start engine.
After the engine is running, move
throttle control to half ( 1/2) speed,
Disengage parking brake,
8, Drive tractor forward for approximately
five feet then backwards for five feet. Repeat this driving procedure three
times. Your transmission is now purged and now
ready for normal operation,
When mowing large areas, start by
turning to the right so that clippings will discharge away from shrubs, fences, driveways, etc. After one or two rounds, mow in the opposite direction making
left hand turns until finished ,
If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and pos
sible fire hazard from dried clippings.
Make first cut relatively high, the second
to the desired height.
Do not mow grass when it is wet.
Wet grass will plug mower and leave
undesirable clumps. Allow grass to dry before mowing.
Always operate engine at full throttle when mowing to assure better mowing
performance and proper discharge of material. Regulate ground speed by selecting a low enough speed to give the mower cutting performance as well as the quality of cut desired.
When operating attachments, select a
ground speed that will suit the terrain and give best performance of the at tachment being used.

MOWING TIPS

• Tire chains cannot be used when the mower housing is attached to tractor,
• Mower should be properly leveled for best mowing performance. See "TO LEVEL MOWER HOUSING” in the Service and Adjustments section of this manual.
0 The left hand side of mower should be
used for trimming
• Drive so that clippings are discharged onto the area that has already been cut,. Have the cut area to the right of the tractor This will result in a more even distribution of clippings and more uniform cutting.
15
Page 16
WIAIN 1 tlMANtrt
SCHEDULE
Check Brake Operatton Check Tire Pressure
Chc?r.k Opnralor Prar.cj^co ROS SynlRfrif.
Check ior Loose Fasteners ChecWReplace Mower Blades Lubrication Chan Check Battery Level
Ciean Battery and Terminals Check Transaxie Cooling Check Mower Leveiness Check V-Be!ls
Check Enaine Oil Level Chanqa Eriqine Oil (with oil tllter) I Change Engine Oil (wllhoul oil ii!!er)l
Clean Air Filter I
Clean Air Screen | Inspect MuSfler/Spark Arresler Replace Oil Filler (If equipped)
Ctean Engine Cooling Fins
Replace Spark Plug Replace Air Filter Paper Cartridge Replace Fuel Filter
1 - Change mora ollan whan oporalfng undor a haavy toad or
tn high ambient temperaitires
2 - SefvicB more ollen when operating in dirty or dusty conditions
.....
EACH
USE
✓ 6/*
...
i/
S
HOURS25HOURS
i7 c/
6/4
6/
(i/
1/
4«'^ 1,2
ft/r.
l/" 2
3 - RepfacB blatiss mors otton when mowing in sandy soli, 4 ■ Not required it equipped with maintenarvce-free battery
................
■■ ■ ■ * ■ 2 .m , ^ ;
SG
HOURS
3
10D
HOURS
4/
SEASON STORAGE
i/
1,2
4/
^ 2 ✓ i^2

GENERAL RECOMMENDATIONS

The warranty on this tractor does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain tractor as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your trac tor. At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual.
• At least once a year you should replace
the spark plug, clean or replace air filter, and check blades and belts for wear, A new spark plug and clean air filter assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer.

BEFORE EACH USE

1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners

LUBRICATION CHART

® Spindle Zerk
©Front Wheel
Bearing zerk
(!) Steering Sector GearV/
t- 4.U
Teeth
0)Generai Purpose Grease ©Refer to Maintenance "ENGINE” Section
IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, pow dered graphite type lubricant sparingly.
® Spindle Zerk
Front
Wheel
N^^^^aring zerk
('2) Engine
16
Page 17

TRACTOR

Always observe safety rules when performing
any maintenance. BRAKE OPERATION
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual),

TIRES

• Maintain proper air pressure in all tires
(See PSl on tires).
• Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause
tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat
tires due to slow leaks, tire sealant may be pur chased from your local parts dealer, Tire seal ant also prevents tire dry rot and corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If your tractor does not function as described, repair the problem immediately.
• The engine should notstart unless the brake pedal is fully depressed, and the attachment
clutch control is in thedisengaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
• When the engine is running, any attempt by the operator to leave the seat without first setting the parking brake should shut off the engine,
• When the engine is running and the at
tachment clutch is engaged, any attempt
by the operator to leave the seat should shut off the engine.
■ The attachment clutch should never oper ate unless the operator is in the seat
CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM
• When the engine is running with the ig nition
switch in the engine "ON" position and the
attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in reverse should
shut off the engine,
• When the engine is running with the ignition
switch in the ROS "ON" position and the
attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in reverse should NOT shut off the engine,
Wm
ROS "On" Engine "On" Position Position (Normal Operating) 17

BLADE CARE

For best resuits mower blades must be sharp Replace worn, bent or damaged blades.
ACAUTION: Use only a replacement blade
approved by the manufacturer of your tractor Using a blade not approved by the manu facturer of your tractor is hazardous, could damage your tractor and void your warranty,

BLADE REMOVAL

1, Raise mower to highest position to allow
access to blades. NOTE: Protect your hands with gloves and/ or wrap blade with heavy cloth.
2. Remove biade boit by turning counter clockwise ,
3 Install new blade with stamped "GRASS
SIDE" facing the ground.
IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in biade must align with star on mandrel assembly, 4, Install and tighten blade bolt securely
(45-55 Ft. Lbs. torque).
IMPORTANT: Special blade boit is heat
Your tractor has a battery charging system which is sufficient for norma! use. However,
periodic charging of the battery with an au
tomotive charger will extend its life.
• Keep battery and terminals dean.
• Keep battery bolts tight,
• Keep small vent holes open,
• Recharge at 6-10 amperes for 1 hour. NOTE:TheorigfnaIequipmentbatteryonyour
tractor is maintenance free. Do not attempt to open or remove caps or covers. Adding or
checking level of electrolyte is not necessary,,
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and terminals can cause the battery to "leak” power.
1.
Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove battery from tractor.
2.
Rinse the battery with plain waterand dry.
3.
Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright.
Coat terminals with grease or petroleum
jelly.
5.
Reinstall battery (See “REPLACING BAT TERY" in the Service and Adjustments section of this manual).
Page 18

TRANSAXLE COOLING

The transmission fan and cooling fins should
be kept clean to assure proper cooling. Do not attempt to clean fan or transmission
while engine is running or while the trans
mission is hot. To prevent possible damage
to seals, do not use high pressure water or
steam to clean transaxle.
• Inspect cooling fan to be sure fan blades are intact and clean.
• inspect cooling fins fordirt, grass clippings and other materials. To prevent damage to seals, do not use compressed air or high pressure sprayer to clean cooling fins.
Oil Drain Valve

TRANSAXLE PUMP FLUID

The transaxle was sealed at the factory and fluid maintenance is not required for the life of the transaxle. Should the transaxle ever
leak or require servicing, contact your near
est Sears or other qualified service center.
V-BELTS
Check V-belts fordeterioration and wearafler
100 hours of operation and replace if neces sary, The belts are not adjustable, Replace belts if they begin to slip from wear.

ENGINE

LUBRICATION

Only use high quality detergent oil rated with
API service classification SG-SL, Select the
oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature.
Change the oil after every 50 hours of opera tion or at least once a year if the tractor is not used for 50 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting
the engine and after each eight (8) hours of
operation.

TO CHANGE ENGINE OIL

Determine temperature range expected before oil change. All oil must meet API service classification SG-SL.
• Be sure tractor is on level surface.
• Oil will drain more freely when warm.
• Catch oil in a suitable container.
1, Remove oil fill cap/dipstick. Be careful
not to allow dirt to enter the engine when changing oil.
2, Remove yellow cap from end ofdrain valve
and install the drain tube onto the fitting.
3, Unlock drain valve by pushing inward
slightly and turning counterclockwise,.
4, To open, pull out on the drain valve. 5, Afteroi! has drained completely, close and
lock the drain valve by pushing inward and turning clockwise until the pin is in
the locked position as shown,
6, Remove the drain tube and replacé the
cap onto the end of the drain valve.
7, Refillenginewithoilthroughoilfilldipstick
tube. Pour slowly. Do not overfill. For
approximate capacity see “PRODUCT
SPECIFICATiONS"sectionofthismanual.
8, Use gauge on oil fill cap/dipstick for
checking level. For accurate reading,
insert dipstick into the tube and push
down firmly into place before removing.
Keep oil up to, but not over, the ''FULL’ line on dipstick. Push dipstick down firmly into the tube when finished.

ENGINE OIL FILTER

Replace the engine oil filter every season or
every other oil change if the tractor is used
more than 100 hours in one year

AIR FILTER

Your engine will not run properly using a dirty air filter. Service air cleaner more often
underdusty conditions. See Engine Manual.

CLEAN AIR INTAKE/COOLING AREAS

To insure proper cooling, make sure the grass screen, cooling fins, and other external sur faces of the engine are kept clean at all times.
Every 100 hours of operation (more often under extremely dusty, dirty conditions), remove the blower housing and other cooling shrouds. Clean the cooling fins and external surfaces as necessary. Make sure the cooling shrouds are reinstalled.
NOTE: Operating the engine with a blocked
grass screen, dirty or plugged cooling fins,
and/or cooling shrouds removed will cause
engine damage due to overheating,,
18
Page 19
CLEAN AIR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and chaff to prevent engine damage from overheating.
Clean with a wire brush or compressed air to remove dirt and stubborn dried gum fibers.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (if equipped) as it could create
a fire hazard and/or damage,
SPARK PLUG{S)
Replacesparkplug(s) atthe beginning of each
mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Sparkplug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual,
IN-LINE FUEL FILTER The fuel filter should be replaced once each
season If fuel filter becomes clogged, ob structing fuel flowto carburetor, replacement
is required.
With engine cool, remove filter and
1,
plug fuel line sections.
Place new fuel filter in position in fuel line
with arrow pointing towards carburetor.
Be sure there are no fuel line leaks and
clamps are properly positioned,
4. I
mmediately wipe up any spilled gasoline.
Clamp
CLEANING
• Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign matter,
• Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc,,
• Protect painted surfaces with automotive type wax.
We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor
unless the engine and transmission are covered to keep water out. Water in engine or transmission will shorten the useful life of your tractor. Use compressed air or a leaf
blower to remove grass, leaves and trash from tractor and mower.
DECK WASHOUT PORT
Your tractor's deck is equipped with a wash
out port on its surface as pa rt of its deck wash system. It should be utilized after each use .
1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough to a water spigot for your garden hose to reach,
IMPORTANT: Make certain the tractor’s
discharge chute is directed AWAY from your
house, garage, parked cars, etc. Remove bagger chute or mulch cover if attached.
2, Make sure the PTO (Blade Engage) is
not engaged, set the parking brake, and
stop the engine.
3, Thread the nozzle adapter (packaged
with your tractor's Operator's Manual) onto the end of your garden hose,
4, Pull back the lock collar of the nozzle
adapter and push the adapter onto the deck washout port at the left end of the mower deck. Release the lock collar to lock the adapter on the nozzle,
IMPORTANT: Tug hose ensuring connec
tion is secure.
5. Turn the water on.
6. While sitting in the operator’s position on the tractor, re-start the engine and place the throttle lever in the Fast position,
IMPORTANT; Recheck the area making certain the area is clear.
7. Move the tractor’s PTO (Blade Engage) to the ON position. Remain in the op erator’s position with the cutting deck engaged until the deck is cleaned.
8. Move the tractor's PTO (Blade Engage) to the OFF position. Turn the ignition tey to the STOP position to turn the tractor’s engine off. Turn the water off
9. Pull back the lock collar of the nozzle adapter to disconnect the adapter from the nozzle washout port.,
10. Move the tractor to a dry area, prefer ably a concrete or paved area, Engage the mower deck PTO to remove excess water and to help dry before putting the tractor away.
AwARNING: A broken or missing washout fitting couid expose you or others to thrown objects from contact with the blade.
» Replace broken or missing washout fitting
immediately, prior to using mower again.
• Plug any holes in mower with bolts and
locknuts.
19
Page 20

WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS;

1. Depress brake pedal fully and set parking brake,,
2. Place attachment clutch in "DISENGAGED” position.
3. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
4. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
5. Disconnect spark plug v^ire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.

TO REMOVE MOWER

1. Place attachment clutch in “DISEN GAGED” position. Lower attachment lift lever to its lowest
2. position. Roll belt off engine pulley (M) and belt
3,
keepers (G).
Remove retainer spring (K), slide collar (L) off and push housing guide (P) out of bracket.
Remove clutch cable spring (Q) from
idler arm (R).
Disconnect front link (E) from mower -
remove retainer spring and washer.
Go to either side of mower and discon
7„
nect mower suspension arm (A) from
chassis pin (B) and rear lift link (C) from
rear mower b racket (D)-remove retainer springs and washers,
A CAUTION: After rear lift links are discon
nected, the attachment lift leverwill be spring
oaded. Have a tight grip on lift lever when
8, Slide mower out from under right side of
tractor.
IMPORTANT: if an attachment other than
the mower is to be mounted on the tractor,
remove the front link (E) and rear lift liks (C) from tractor and hook the clutch spring (Q) into the cable guide on front edge of lower dash.

TO INSTALL MOWER

Be sure tractor is on level surface and engage
parking brake.,
1, Lower attachment lift lever to its lowest
position.
A CAUTION: Lift lever is spring loaded.
Have a tight grip on lift lever, lower it slowly
and engage in lowest position
NOTE: Be sure mower side suspension arms (A) are pointing forward before sliding mower under tractor.
2. Slide mower under tractor until it is cen tered under tractor.
Page 21
ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole
in arm over pin (B) on outside of tractor chassis and secure with retainer spring
4.
Repeat on opposite side of tractor.
ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift
rear corner of mower and position slot in link assembly over pin (D) on rear mower bracket and secure with washer and retainer spring.
7. insert end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with washer and retainer spring (J),
8 Hook end of clutch cable spring (Q) into
hole in idler arm (R).
9- Push clutch cable housing guide (P) into
bracket, slide collar (L) onto guide and
secure with retainer spring (K).
10. Install belt onto engine pulley (M) and belt keepers (G),
6. ATTACH FRONT LINK (E) - Work from left side of tractor. Insert rod end of link assembly through front hole in tractor
front suspension bracket (F).
IMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower pulley grooves.
11. Raise attachment lift lever to highest position.
12. If necessary, adjust gauge wheels before operating mower as shown in the Opera tion section of this manual.
21
030.1?tcx
Page 22
TO LEVEL MOWER
Make sure tires are properly inflated to the PSi shown on tires. If tires are over or under inflated, it may affect the appearance of your lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly.
VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, determine which side of mower is cutting lower.
2. With a 3/4" or adjustable wrench, turn lift link adjustment nut (A) to the left to lower LH side of mower, or, to the right to raise LH side of mower,
NOTE; Each full turn of adjustment nut will
change mower height about 3/16"
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT IMPORTANT: Deck must be level side-
to-side. To obtain the best cutting results, the mower
blades should be adjusted so the front ftp is
1/8" to 1/2" lower than the rear fp when the
mower is in its highest position,
A CAUTION: Blades are sharp., Protect
your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.
• Raise mower to highest position,
• Position any blade so the fp is poinfng straight forward. Measure distance (B) to the ground at front and rear fp of the blade.
• If front fp of blade is not 1/8" to 1/2" lower than the rear f p, go to the front of tractor.
• With an 11/16" or adjustable wrench, loosen jam nut A several turns to clear adjustment nut B.
Turn nut right to raise mower
3. Test your adjustment by mowing some uncut grass and visually checking the appearance. Readjust, if necessary, until you are satisfied with the results,
PRECISION SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1, With all tires properly inflated, park tractor
on level ground or driveway,
Turn nut left to lower mower
m CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.
Raise mower to its highest position.
2„
At both sides of mower, position blade at
3
side and measure the distance (A) from bottom edge of blade to the ground. The distance should be the same on both sides.
If adjustment is necessary, see step 2 in
Visual Adjustment instructions above.
Recheck measurements, adjust if neces
sary until both sides are equal.
With a 3/4" or adjustable wrench, turn
front link adjustment nut (B) clockwise (tighten) to raise the front of mower, or, counterclockwise (loosen) to lower the front mower.
Tighten adjust nut
B to raise mower
Loosen jam nut A first
NOTE: Each full turn of the adjustment nut
will change mower height about 1/8".
• Recheck measurements, adjust if neces sary unfl front tip of blade is 1/8" to 1/2" lower than the rear f p.
Hold adjustment nut in position with wrench
and fghten jam nut securely against ad
justment nut.
y Loosen adjust
' nut B to lower
mower
Page 23

TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE

BELT

The mower blade drive belt may be replaced without tools. Park the tractor on level sur face. Engage parking brake.
BELT REMOVAL -
1. Removemowerfromtractor(See"TO RE MOVE MOWER" inthissectionof manual).
2. Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys.
3. Pull belt away from mower.
BELT INSTALLATION -
1. Work belt around both mandrel pulleys and idler pulleys
2. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides
3 , Install mower (See "To Install Mower" in
this section of this manual).
BELT INSTALLATION -
1. Install new belt from tractor rear to front, over the steering plate (F) and above clutch brake pedal shaft (G),
2. Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine pulley (E).
3. Pull belt toward rear of tractor. Carefully work belt down around transmission cooling fan and onto the input pulley (D). Be sure belt is inside the belt keeper.
4.
Install belt on centerspan idler (C).
5,
Install belt through stationary idler (A) and clutching idler (B). Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers. Install mower (See "TO INSTALL MOW ER” in this section of manual).
Mandrel Pulley

TO REPLACE MOTION DRIVE BELT

Park the tractor on level surface. Engage parking brake. For assistance, there is a belt installation guide decat on bottom side of left footrest. '
BELT REMOVAL -
1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER” in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers,
2. Remove belt from stationary idler (A) and clutching idler (B),
3. Remove belt from centerspan idler (C).
4. Pull belt slack toward rear of tractor. Carefully remove belt upwards from
transmission input pulley and over cool
ing fan blades (D),
5. Remove belt downward from engine pulley (E),
6. Slide belt toward rear of tractor, off the
steering plate (F) and remove from tractor.
Idler Pulleys
23
Page 24
TO CHECK BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced.
You may also check brake by.
1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress brake pedal all
the way down and engage parking brake,
2 . Disengage transmission by placing
freewheel control In "transmission dis
engaged" position. Pull freewheel con trol out and into the slot and release so
it is held in the disengaged position.
The rear wheels must lock and skid when you try to manually push the tractor forward. If the rear wheels rotate, then the brake needs to be serviced. Contact a Sears or other qualified service center.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
Your new tractor front wheel toe-in and camber is set at the factory and is normal. The front wheel toe-in and camber are not adjustable. If damage has occurred to affect the factory set front wheel toe-in or camber, contact a Sears or other qualified service center.
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not lose).,
3. Repair tire and reassemble,
NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert square key.
4. Replace washers and snap retaining ring securely in axle groove,
5 , Replace axle cover NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, purchase and
use tire sealant from Sears. Tire sealant
also prevents tire dry rot and corrosion.
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT
TERY ^WARNING: Lead-acid batteries gener
ate explosive gases.. Keep sparks, flame and smoking materials away from batter ies. Always wear eye protection when around batteries
If your battery is too weak to start the en
gine, it should be recharged. (See "BAT
TERY" in the MAINTENANCE section of
this manual).
If “jumper cables" are used for emergency starting, follow this procedure. IMPORTANT: Your tractor is equipped
with a 12 volt system. The other vehicle
must also be a 12 volt system. Do not use your tractor battery to start other vehicles,
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each batiery(A-B), taking care not to short against tractor chassis
2. Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK cable (D) to good chassis ground, away from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER -
1, BLACK cable first from chassis and
then from the fully charged battery.
2, RED cable last from both batteries.
Weak or Dead Battery
Fully Charged Battery
Retaining Ring
Axle Cover
Washers
Square Key (Rear
Wheel Only)
24
Page 25
REPLACING BATTERY
WARNING: Do not short battery termi ; by allowing a wrench or any other object
É
to contact both terminals at the same time.
Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc. Positive terminal must be connected first to preventsparking from accidental grounding
1. Lift seat pan to raised position and open battery box door
2. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and carefully remove battery from tractor.
3. Install newbattery with terminals in same position as old battery.
First connect RED battery cable to posi
4. tive (+) terminal with hex bolt and keps
nut as shown. Tighten securely.
Connect BLACK grounding cable to
5. negative (-) terminal with remaining hex
bolt and keps nut. Tighten securely. Close battery box door.
6.
TO REPLACE FUSE
Replace with 30 amp automotive-type plug
in fuse. The fuse holder is located behind
the dash,
TO REMOVE HOOD & GRILL ASSEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor Grasp hood at sides, tilttowardengineand iiftoffoftractor.
4. When replacing hood, be sure to recon nect the headlight wire connector.
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1, Raise hood.
2. Remove bulb holder from the hole in the backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and install bulb holder securely back into the hole in the backside of the grill
4, Close hood
INTERLOCKS AND RELAYS Loose or damaged wiring may cause your
tractorto run poorly, stop running, or prevent
it from starting.
• Check wiring. See eiectrical wiring dia
gram in the Repair Parts manual.

ENGINE

TOADJUSTTHROTTLECONTROLCABLE The throttle control has been preset at
the factory and adjustment should not be
necessary Check adjustment as described
below before loosening cable. If adjustment
is necessary, see engine manual.
TO ADJUST CHOKE CONTROL The choke control has been preset at the fac
tory and adjustment should not be necessary.
[fadjListmentisnecessary,seeengine manual.
TO ADJUST CARBURETOR Your carburetor has been preset atthe factory
and adjustment should not be necessary However, minoradjustmentmay be required
to compensate for differences in fuel, tem
perature, altitude or load. If the engine does need adjustment, see engine manual.
25
Page 26
Immediately prepare your tractor for stor age at the end of the season or if the trac-
will not be used for 30 days or more, WARNING: Never store the tractor
E
with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure,

TRACTOR

When tractor is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area.
1, Clean entire tractor (See "CLEANING"
in the Maintenance section of this manual),
2„ Inspect and replace belts, if necessary
(See belt replacement instructions in the Service and Adjustments section of this manual),
3, Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
4, Be sure that all nuts, bolts and screws
are securely fastened, Inspect moving parts for damage, breakage and wear,
Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint surfaces, sand lightly before painting.

BATTERY

• Fully charge the battery for storage,
• After a period of time in storage, battery
may require recharging.
• To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected and battery cleaned thoroughly (see "TO CLEAN BATTERY AND TERMI
NALS" in the Maintenance section of this manual).
• After cleaning, leave cables disconnect ed and place cables where they cannot come in contact with battery terminals.
• If battery is removed from tractor for storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essentia! fuel system parts such as carburetor, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture
which leads to separation and formation of
acids during storage Acidic gas can dam age the fuel system of an engine while in storage.
• Empty the fuel tank by starting the en gine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
• Use fresh fuel next season
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or stor
age container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the car
buretor. Do not empty the gas tank and
carburetor if using fuel stabilizer,

ENGINE OIL

Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manuat).
CYLINDER(S)
1, Remove spark piug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark
plug hole(s) into cylinder(s),,
3, Turn ignition key to start position for a
few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).

OTHER

• Do not store gasoline from one season to another.
• Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
• If possible, store your tractor indoors and cover it to give protection from dust and dirt.
• Cover your tractor with a suitable protective cover that does not retain moisture Do not use plastic, Plastic cannot breathe which allows condensa tion to form and will cause your tractor to rust.
IMPORTANT. Never cover tractor while engine and exhaust areas are still warm.
26
Page 27
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE
Will not start
Hard to start
1 Out of fuel. 1 Fill fuel tank. 2 Engine not “CHOKED" property. 2 See "TO START ENGINE" in
3
Engine flooded.
4 Bad spark plug 4 Replace spark plug. 5
Dirty air filter 6 Dirty fuel filter 6 7
Water in fuel, 7 Empty fuel tank and carburetor,
8 Loose or damaged wiring 8 9 Carburetor out of adjustment . 9
10 Engine valves out of adjustment. 10 Contact a Sears or other qualified
1 Dirty air filter 2
Bad spark plug 3 Weak or dead battery. 3
CORRECTION
Operation section
3
Wait several minutes before attempting to start.
5
Clean/replace air filter. Replace fuel filter
refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter
Check all wiring See “To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section
service center.
1
Clean/replace air filter
2
Replace spark plug Recharge or replace battery,
Engine will not turn over
4 Dirty fuel filter. 4 5 Stale or dirty fuel 5
6 Loose or damaged wiring 6 Check all wiring 7
Carburetor out of adjustment
8 Engine valves out of adjustment. 8
1
Brake pedal not depressed. 2 Attachment clutch is engaged. 2 3 Weak or dead battery, 3 4 Blown fuse. 4 Replace fuse 5 Corroded battery terminals 5 6 Loose or damaged wiring 6 Check all wiring, 7 Faulty ignition switch 7 Check/replace ignition switch 8 Faulty solenoid or starter 9 Faulty operator presence
switch(es),
Replace fuel filter. Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline.
7 See “To Adjust Carburetor*' in
Service and Adjustments section Contact a Sears or other qualified
service center.
1
Depress brake pedal Disengage attachment clutch Recharge or replace battery.
Clean battery terminals.
8
ChecWrepiace solenoid or starter
9
Contact a Sears or other qualified service center.
27
Page 28
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Engine clicks but
will not start
Loss of power
Excessive vibration
CAUSE
1
Weak or dead battery
2
Corroded battery terminals
3
Loose or damaged wiring.
4
Faulty soienoid or starter-
1
Cutting too much grass/too fast.
2
Throttle in 'CHOKE" position
3
Buiid-up of grass, leaves and
trash under mower
4
Dirty air filter
5
Low oil level/dirfy oil.
6
Faulty spark plug.
7
Dirty fuel filter
8
Stale or dirty fuel
9
Water in fuel
10
Spark plug wire loose.
11
Dirty engine air screen/fins.
12
Dirty/clogged muffler.
13
Loose or damaged w/iring,
14
Carburetor out of adjustment.
15
Engine valves out of adjustment.
1
Worn, bent or loose blade,
2
Bent blade mandrel.
CORRECTION
1
Recharge or replace battery
2
Clean battery terminals
3
Check all wiring,
4
Check/replace solenoid or starter
1
Raise cutting height/reduce speed.
2
Adjust throttle control
3
Clean underside of mower housing
4
Clean/replace air filter.
5
Check oil level/change oil.
6
Clean and regap or change spark plug.
7
Replace fuel filter
8
Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline.
9
Ernpty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter
10
Connect and tighten spark plug
wire.
11
Clean engine air screen/fins.
12
Clean/replace muffler
13
Check alt wiring.
14
See "To Adjust Carburetor” in Service and Adjustments section.
15
Contact a Sears or other qualified
service center
1
Replace blade Tighten blade bolt
2
Contact a Sears or other
Engine continues to run when operator leaves seat with
attachment clutch engaged
3
Loose/damaged part{s).
1
Faulty operator-safety presence
control system.
28
qualified service center
3
Tighten loose part(s). Replace damaged parts.
1
Check wiring, switches and connections. If not corrected, contact a Sears or other qualified service center
Page 29
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Poor cut-uneven
cutting
Mower blades will not rotate
Poor grass discharge
CAUSE
1 Worn, bent or loose blade 2 Mower deck not level.
Buildup of grass, leaves, and
3
trash under mower
4 Bent blade mandrel
Clogged mower deck vent from
5
build-up of grass, leaves, and trash around mandrels.
Obstruction in dutch mechanism.
t
Worn/damaged mower drive belt
2
Frozen idler pulley.
3 4 Frozen blade mandrel
Engine speed too slow.
1
2 Travel speed too fast 3 Wet grass 4 Mower deck not level.
CORRECTION
Replace blade Tighten blade bolt.
1
2
Level mower deck, Clean underside of mower
3
housing. Contact a Sears or other
4
qualified service center Clean around mandrels to
5
open vent holes
1 Remove obstruction.
2 Replace mower drive belt 3 Replace idler pulley
Contact a Sears or other qualified
4
service center.
Place throttle control in “FAST"
1
position
2
Shift to slower speed. 3 Allow grass to dry before mowing 4 Level mower deck
Headfight(s) not working (if so equipped)
Low/uneven tire air pressure
5
Worn, bent or loose blade
6
Buildup of grass, leaves and
7
trash under mower 8 Mower drive bell worn. 9 Blades improperly installed
10 Improper blades used,
Clogged mower deck vent holes 11
11
from buildup of grass, leaves, and
trash around mandrels.
Light switch is "OFF",
1
2 Bulb(s) or lamp(s) burned out 3 Faulty light switch.
Loose or damaged wiring
4 5 Blown fuse.
Check tires for proper PSI,
5
6 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt Clean underside of mower
7
housing. Replace mower drive belt
8
Reinstall blades sharp edge down.
9
Replace with blades listed in
10
this manual. Clean around mandrels (o
open vent holes
1 Turn light switch "OH"
2 Replace bulb{s) or lamp(s). 3 Check/repiace light switch
Check wiring and connections
4
5 Replace fuse,
29
Page 30
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Battery will not
charge
Loss of drive
Engine “backfires” when turning engine “OFF”
Engine dies when tractor is shifted into reverse
CAUSE CORRECTION
1
Bad battery cell(s). 1 Replace battery 2 Poor cable connections. 2 3
Faulty regulator (if so equipped) 3 4 Faulty alternator
1
Freewheel control in "disengaged"
position.
2 Motion drive belt worn, damaged,
or broken
3
Air trapped in transmission during shipment or servicing,,
1 Engine throttle control not set
between half and full speed (fast) position before stopping engine.
1
Reverse operation system (ROS)
is not "ON” while mower or other attachment is engaged
Check/clean all connections Replace regulator
4 Replace alternator.
1 Place freewheel control in
“engaged” position
2
Replace motion drive belt.
3 Purge transmission
1 Move throttle control between
half and full speed (fast) position before stopping engine
1
Turn ignition key to ROS "ON" position . See Operation section

NEED MORE HELP?

j You'll find the answer and more on inanagemyliorne.com -- for free!
I • Find this and all your other product manuals online. ! • Get answers from our team of home experts.
!
I ■ Get a personalized maintenance plan for your home,
j
• Find information and tools to help with home projects.
manage home
brought to you by Sears
30
Page 31
CO

SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION

VVVVVVVVVVVVVVVVVVVVV»VVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVV>1-V
VVyyV>VV>»VVVVyvVVV>VVV»VVVVVVHV>V>VVVVVVVVVVVVVVV»VVVVVVV>VVTV>VV»VVVVVVVV»V>»>»»VVVVVVVVVV>VVVV»VVVVVV’>»VVV»nV»n»VyVV>V»»»V»VVV¥VV»^
WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent tipping or loss of control. Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
1. Fold this page along dotted line Indicated above.
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree
trunk or other upright structure.
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
Page 32
«
Garantía
Reglas de Seguridad......................... , , 34
Especificaciones del Producto Montaje/Pre Operación Operación, Mantenimiento
................................................
......
............37
......... 38
............................................ 40
.......................................
33
47
Programa de Mantenimiento Servicio y Ajustes
Almacenamiento
Identificación de Problemas . , , ,
Servido Sears
........................................
............................................
...............................
..............
.............
51
58
......
........ „59
Contraportada
47
,.:Г -7- -.©«шдаЕ''T ' ~
-
■ — -» 1-—^ ■ ■ ■ ...* —e-- *»..4 ■ .....I- 1 ..I, Í_________________________________________________________________________________________________ í ^
GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN DOS AÑOS PARA TRACTORES
Si opera y mantiene este tractor según todas las instrucciones provistas, y este deja de funcionar debido a defectos del material o de la mano de obra dentro de los dos años posteriores a la fecha de compra, comuniqúese al 1-800-4-MY-HOME® para obtener una reparación sin cargo-
Durante el primer año a partir de la fecha de compra, no incurrirá en gastos ocasionados por el servicio de garantía a domicilio. Para su conveniencia, el servicio de garantía a domicilio aún estará disponible luego del primer año a partir de la fecha de compra, pero se aplicarán gastos de traslado. Si usted _transporta el tractor a un lugar de entrega autorizado de Craftsman, estos gastos se cancelarán . Para localizar el lugar autorizado más cercano, comuniqúese al 1-800-4-MY-HOME®.
90 DÍAS PARA BATERÍAS
Si la batería que se incluye con este tractor resulta defectuosa en los materiales o en la mano de obra (nuestras pruebas demuestran que no mantiene la carga) dentro de ios 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra, será reemplazada a domicilio sin cargo.
Esta garantía SOLO cubre los defectos en los materiales y en la mano de obra, Sears NO pagará por:
Los artículos prescindibles que se desgastan con el uso normal, que incluyen, entre otros: hojas, bujías, limpiadores de aire, correas y filtros de aire.
El servicio de mantenimiento estándar, cambios de aceite o puestas a punto,
El reemplazo ni la reparación de neumáticos debido a las pinchaduras provocadas por objetos
exteriores como clavos, espinas, tocones o vidrios,
El reemplazo ni la reparación de neumáticos o ruedas debido al uso normal, accidente u operación
y mantenimiento incorrectos
Las reparaciones necesarias debido al abuso por parte del operador, que incluyen, entre otros:
daños causados por el remolque de objetos que sobrepasen la capacidad dei tractor, por el im pacto de objetos que doblen la estructura o el cigüeñal, o por el exceso de velocidad de! motor
Las reparaciones necesarias debido a la negligencia de! operador, que incluyen, entre otros; daños eléctricos o causados por el medio ambiente debido al almacenamiento inapropiado, la no utilización de la cantidad ni el grado adecuado de aceite para el motor, la acumulación de basura inflamable en la plataforma, o la falta de mantenimiento del equipo según las instrucciones que se encuentran en el manual del operador.
La limpieza del motor (sistema de combustible) ni las reparaciones debido a combustible con siderado contaminado u oxidado (viejo). En general, el combustible debe usarse dentro de los
30 días a partir de la fecha de compra,,
El deterioro y uso normal de los acabados exteriores ni el reemplazo de la etiqueta dei producto
Si alguna vez, este tractor se utiliza con fines comerciales o de alquiler, toda ¡a cobertura de la garantía del tractor y de la batería será nula.
Esta garantía se aplica únicamente mientras el producto permanezca dentro de los Estados Unidos.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted goce de otros derechos
que varían de estado en estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estafes, IL 60179
32
Page 33
Apeligro: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy tos pies y de lanzar objetos, si no se observan tas instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir iesíones graves o la muerte.
AadVERTENCíA; Siempre desconecte el alambre de la bujía y póngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujía, para evitar el arranque por accidente, durante la preparación, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.
AadVERTENCIA: No avance cuesta abajo a pun to muerto ya que podría perderei control de! tractor
AaDVERTENCíA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes a las características indicadas por el fabricante de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el tractor Cuando se encuentre en un declive, oper utilizando exclusivamente la velocidad más baja. En caso de un declive una carga excesiva podría resultar peligrosa. Los neumáticos pueden perder la tracción con el suelo y hacerle perder
el control de su tractor AaDVERTENCIA: El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com ponentes de! vehículo contienen o desprenden
productos químicos conocidos en el Estado de California como causa de cáncer y defectos ai nacimiento u otros daños reproductivos,
AadVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la batería contienen plomo o compuestos de plomo, productos químicos conocidos en el Estado de California como causa de cáncer y defectos ai nacimiento u otros daños reproductivos, Lavar las manos después de manipularlos.

I. FUNCIONAMIENTO GENERAL

' Leer, entender y seguir todas las Instruc
ciones sobre la máquina y en el manual antes de empezar.
• No poner las manos o los pies cerca de
partes giratorias o debajo de la máquina mantener siempre limpia la abertura de
descarga,
• Permitir e! funcionamiento de la máquina
sólo a adultos que tengan familiaridad con
las instrucciones.
• Limpiar el área de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc, que pueden ser recogi
dos y disparados con las cuchillas.
• Asegurarse de que el área esté libre de otras
personas antes de ponerla en marcha. Parar la máquina si alguien entra en el área.
• Nunca llevar pasajeros.
• No cortar marcha atrás al no ser absolu
tamente necesario. Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atrás.
• Nunca dirigir el material descargado hacia
nadie Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones. El material podría rebotar hacia el operador Parar las cuchillas cuando se pasan superficies de grava.
• No hacer funcionar la máquina sin el captador de hierba entera, la protección de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar y en buenas condiciones.
• Ralentizar antes de girar
• Nunca dejar una máquina encendida sin vigi lancia Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estacionamiento, parar el motor, y quitar las llaves antes de bajar,
• Desconectar las cuchillas cuando no se corta Apagar el motor y esperar que todas las partes estén completamente paradas antes de limpiar la máquina, quitar el capta
dor de hierba, o desatascar ia protección de descarga.
• Hacer funcionar la máquina sólo con la luz
del día o luz artificia! buena
• No hacer funcionar ia máquina estando bajo
los efectos de alcohol o droga.
• Poner atención al tráfico cuando se opera
cerca de calles o se cruzan.
• Poner la máxima atención ai cargar o descar
gar la máquina en una caravana o camión,
• Llevar siempre gafas de protección cuando
se hace funcionar la máquina,
• Los datos indican que los operadores a
partir de los 60 años están afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducción del cortacésped. Estos opera dores tendrían que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortacésped de modo lo bastante seguro para proteger a sí mismos y a otras personas de heridas graves
• Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos y contrapesos de las ruedas.
• Mantener ¡a máquina libre de hierba, hojas u otros escombros que pueden tocar el tubo de escape / partes de! motor calientes y quemarse. No permitir que e! puente dei cortacésped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar
toda salpicadura de aceite o carburante an tes de hacer operaciones sobre la máquina o guardarla Dejarla enfriar antes de guardaría
II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES Las pendientes son el mayor factor de ac cidentes relativos a ia pérdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte. El funcionamiento en pendientes requi ere una atención extra. Si no es posible hacer marcha atrás en una pendiente o si te sientes incomodo, no ia cortes,
• Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal,
• Poner atenciones a los hoyos, las ralees, los
bultos, las piedras u otros objetos escon didos. El terreno irregular puede volcar la máquina La hierba alta puede esconder obs táculos
33
Page 34
• Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cam biar estando en una pendiente,
• No cortar ia hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracción. Poner siempre una marcha cuando se está
en pendientes No poner en punto muerto e ir cuesta abajo,
• Evitar arrancar, pararse o girar en una
pendiente . Si las ruedas pierden tracción, desconectar las cuchillas y proceder despa cio cuesta abajo en la pendiente
• Mantener todo los movimientos en las pen
dientes lentos y gradual. No hacer cambios repentinos de velocidad o dirección, ya que pueden causar el escape de la máquina,
• Poner la máxima atención cuando la
máquina funciona con captadores de hierba u otros dispositivos enganchados; pueden afectar la estabilidad de la máquina No usar en pendientes empinados,
• No intentar estabilizar la máquina poniendo
el pie en el terreno.
• No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas.
Las máquina puede volcarse Improvisamente si una rueda está en ei borde o se hunde,
III. NIÑOS
Si el operador no pone atención a la presencia de los niños pueden ocurrir accidentes trágicos. Los niños a menudo están atraídos por la máqui na y las actividad de cortar. No dar por hecho de que los niños se queden adonde estaban la última vez que ios vistes,
• Mantener los niños fuera del área de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea el operador
• Estar alerta y apagar la máquina si un niños
entra en el área.
• Antes y durante la marcha atrás, mirar
adelante y abajo para ver si hay niños pequeños.
• Nunca llevar niños, incluso si hay las
cuchillas apagadas. Podrían caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la máquina, los niños que se han llevado precedentemente pueden apare cer de pronto en e! área de corte por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la máquina,
• Nunca dejar que los niños manipulen la
máquina.
• Tener el máximo cuidado cuando se acerca
a cantos ciegos, arbustos, árboles u otros objetos que pueden Impedir la vista de niños.
IV. REMOLQUE
• Remolcar sólo con una máquina que tenga
un gancho diseñado para remolcar. En ganchar el equipo o remolcar sólo en el punto dispuesto al efecto.
• Seguir las recomendaciones del productor
con respecto a los límites del equipo por
remolcar y el remolque en pendientes
• Nunca permitir que niños u otras personas estén dentro del equipo por remolcar,
• En pendientes, el peso dei equipo remolcado puede causar la pérdida de tracción y la pérdida de control,
• Viajar despacio y dejar más distancia para frenar,

V. SERVICIO

MANIPULACION SEGURA DE LA GASOLINA
Para evitar heridas personales o daños a tas cosas, poner el máximo cuidado a la hora de manipular la gasolina La gasolina es extrema mente inflamable y los vapores son explosivos,
• Apagar todos los cigarriilos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignición.
• Usar sóio contenedores para gasolina aprobados
• Nunca quitar el tapón de la gasolina o añadir carburante con el motor en marcha dejar enfriar el motor antes de! abastecimiento de ¡a gasolina.
• Nunca abastecer la máquina al interior de un local
• Nunca guardar la máquina o ei contenedor del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua и otros dispositivos
• Nunca llenar los contenedores ai interior de un vehículo o en una caravana o camión recubierlos con un forro de plástico Colocar siempre los contenedores en el terreno lejos del vehículo cuando se está llenando.
• Quitar el equipo de gas del camión o cara vana y abastecerlo en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un con tenedor portátil, más bien que de un surtidor de gasolina.
• Mantener la boquilla a contacto de! borde del depósito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operación de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta.
• Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi arse la ropa inmediatamente,
• Nunca llenar el depósito más de io debido. Volver a colocar ei tapón del gas y cerrar de modo firme
OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES
• Nunca hacer funcionar la máquina en un área cerrada.
• Mantener todas las tuercas y pernos apre tados para asegurarse de que trabaja en condiciones seguras,
• Nunca modificar los dispositivos de seguri dad. Controlar su correcto funcionamiento regularmente.
34
Page 35
______________________
Mantener ia máquina libre de hierba, hojas
U otros residuos acumulados. Limpiarlas
salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la máquina se enfríe antes de guardarla. Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la máquina, Reparar, si es necesario, antes de volver a poner en marcha Nunca hacer ningún ajuste o reparación con el motor en función Controlar los componentes del captador de hierba y la protección de la descarga fre cuentemente y sustituir con partes recomen dadas por el fabricante, en su caso.
_
AS DE SEGURJ»D
Las cuchillas del cortacésped son afiladas, Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la máxima atención cuando se hacen operaciones en ellas. Controlar ei funcionamiento del freno fre cuentemente Ajustar y hacer las opera ciones de mantenimiento cuando eso sea necesario. Mantener y sustituir las etiquetas de seguri
dad e instrucción, cuando sea necesario
Asegurarse de que e! área esté libre de otras personas antes de ponerla en marcha, para !a máquina si alguien entra en el área. Nunca Nevar pasajeros No cortar marcha atrás a! no ser absolu tamente necesario- Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atrás. Nunca llevar niños, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrían caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la máquina, los niños que se han llevado precedentemente pueden apare cer de pronto en el área de corte por otro paseo y ser atropellados o tumbados por ia máquina. Mantener tos niños fuera del área de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea e! operador Estar alerta y apagar ia máquina si un niños entra en el área
Antes y durante la marcha atrás, mirar
adelante y abajo para ver si hay niños pequeños Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente (15° Máx), no de modo horizontal Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cam biar estando en una pendiente. Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente Si las ruedas pierden tracción, desconectar !as cuchillas y proceder despa cio cuesta abajo en la pendiente. Si ia máquina se para mientras va cuesta arriba, desconectar las cuchillas, poner la marcha atrás y ir hacia atrás despacio. No girar estando en pendientes si no es necesario, y luego girar despacio y gradual mente cuesta abajo, si es posible.
35
Page 36
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo de gasolina:
Tipo de Aceite: (APi-SG-SL)
Capacidad de Aceite:
Bujía: Velocidad de
Recorrido (MPH); Sistema de Carga: Batería:
Torsión del Perno de la Cuchilla:
FELICITACIONES por la compra de su tractor
Ha sido diseñado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor ren dimiento posible.
En el caso de que se encuentre con cualquier
problema que no pueda solucionar fácilmente,
haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cuenta con represen tantes bien capacitados y competentes y con
las herramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor.
Haga el favor de leer y de guardar este manual.
Estas instruc-ciones te permitirán montar y mantener su unidad en forma adecuada, Siem pre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
• Lea y observe las reglas de seguridad.
• Siga un programa regular de mantenimiento,
cuidado y uso de su tractor.
• Siga las instrucciones descritas en las sec
ciones "Mantenimiento” y "Almacenamiento" de este Manual del Dueño,
^ADVERTENCIA: Este tractor viene equipa
do con un motor de combustión interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no de sarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de césped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (s! existen). Si se usa un amortigua dor de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes. En el estado de California, la ley exige lo anterior {Sección 4442 del "California Public Resources Code”). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio más cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador, (Vea la sección de Partes de Repuesto en el manual Inglés del dueño.)
2,5 Galones Regular Sin Plomo
SAE 30 {Sobre 32T) SAE 5W30 {Debajo 32° F)
Con filtro: 51 oz Sin filtro: 35 oz
Champion RC12YC {Abertura; .030"! Delante: 0-5,5
Marcha Atrás: 0-2,4
15 Amps @3600 RPM
Amp/Hr: 28 Min CCA; 230 Case Size: U1R
45-55 Fí. Lbs.

ACUERDOS DE PROTECCIÓN PARA LA REPARACIÓN

Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Crafisman® está diseñado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos años, Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparación de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protección para la Reparación puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Protección para !a Reparación y protégese de molestias y gas tos inesperados. Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
• Servicio experto de nuestros 12.000 espe cialistas profesionales en la reparación,
• Servicio ilimitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas.
• Sustitución dei producto si su producto garantizado no puede ser arreglado,
• Descuento del 10% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al servi cio no cubiertas por e! acuerdo: también el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo,
• Ayuda rápida por teléfono - soporte tele fónico por parte de un representante Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y además una programación sobre ios arreglos más convenientes,
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una llamada telefónica para programar el servi cio, Puede llamar cuando quiera, dia y noche o
fijaren línea una cita para obtener el servicio
Sears tiene más de 12 000 especialistas profesionales en la reparación, que tienen acceso a más de 4.5 millones de partes y accesorios de calidad. Este es el tipo de profesiónalfdad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, por muchos
años. ¡Compre hoy su Acuerdo de Protección
para la Reparación I Se aplican algunas limitaciones y exclu siones. Para conocer los precios y tener
más Información, ilame al 1-800-827-6655.
SERVICIO DE INSTALACIÓN SEARS
Para la instalación profesional Sears de apara tos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes artículos para la casa, en U.S A llamar a
1-8004-iVlY-HOiVlE®
36
Page 37
(2) Llaves
Hoja de pendiente
(1) Tubo de desagüe
Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con I montado por razones de envío
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE
Un juego de llaves de tubo facilitará el montaje.
A continuación se enumeran los tamaños de las
llaves estándar. (1) Llave de 1/2" Cuchillo (2) Llaves de 7/16" Medidor de presión
Pinzas
Cuando en este manual se mencionan los térmi nos “mano derecha" o “mano izquierda" se refiere a cuando usted se encuentra en la posición de op eración (sentado/a detrás del volante de dirección),
PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA CAJA DE CARTÓN
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTÓN
1 Cortar a lo largo de las líneas de puntos
en todos los cuatro paneles de cartón.
Remover ios paneles de cierre y aplanar
ios paneles laterales,
2.. Remueva el embalage de cartón de! capó y de la rejilla,
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las grampas en la corredera porqoe pueden per forar las llantas en donde el tractor tiene que rodar para salirse de ella.
COMO PREPARAR SU TRACTOR
VERIFIQUE LA BATERIA
1, Levante la base del asiento a la posición le
vantada y abra la puerta de caja de batería.
AViSO: Si esta batería esta utilizada después
del mes y año indicado sobre la etiqueta (la etiqueta que se encuentra entre ios terminales), cargue la batería por un mínimo de una hora a 6-10 amps, (Vea "Batería" en la sección de Maníenimento de este manual).
AJUSTE EL ASIENTO
2- Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba
3. Desconecte la palanca para trabar el asiento
excepción de aquellas partes que no se han
1. Siéntese sobre el asiento, y mueva el asiento hasta que alcance una
posición cómoda que le permita presionar completamente sobre el pedal del em­brague/freno,
en la posición.
37
Page 38
AViSO: Ahora puede rodar su tractor fuera de la corredera. Siga las siguientes instrucciones para remover el tractor de la corredera
A ADVERTENCIA; Antes de empezar, leer, en tender y seguir todas las instrucciones presentes en la sección Operaciones de este manual-
Asegurarse que el tractor esté en un área bien
ventilada Asegurarse que la zona delante del tractor esté libre de otras personas y objetos
PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA (Vea la sec ción de la operación para ia localidad y la función de los controles)
1 Levante !a palanca de levantamiento del ac
cesorio a su posición más alta.
2 Suelte el freno de estacionamiento presio
nando el pedal del embrague/freno.
3 Ponga el control de la rueda libre en la
posición de giro libre para desenganchar la transmisión, (Vea “PARA TRANSPORTAR” en la sección de Operación de este manual),
4 Haga rodar el tractor hacia delante fuera de
ia corredera.
5 Remueva las bandas que sujetan la protec
ción contra la descarga en contra del tractor.
Continuar con las siguientes instrucciones,

REVISIÓN DE LA PRESIÓN DE LAS LLANTAS

Las llantas en su unidad fueron infladas de
masiado en la fábrica por razones de envío, La presión de las llantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
• Reduzca la presión de los neumáticos a la PSI
que se indica en estos,
REVISIÓN DE LA NIVELACIÓN DEL
CONJUNTO
Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que estar nivelada en la forma adecuada. Vea “PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADORA" en la sección de Servido y Ajustes de este manual,

REVISIÓN DE LA POSICIÓN ADECUADA DE TODAS LAS CORREAS

Vea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impulsión de la cuchilla de la sega dora y de movimiento en ia sección de Servicio y
Ajustes de este manual Verifique que las correas
sigan su paso correcto,

REVISIÓN DEL SISTEiVlA DE FRENOS

Una vez que usted haya aprendido a manejar su tractor, verifique que el freno funcione correcta mente. Ver “PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capítulo de servicio y ajustes de este manual.

LISTA DE REVISIÓN

Antes de operary de disfrutarde su tractor nuevo,
le deseamos que reciba el mejor rendimiento y la mayor satisfacción de este producto de calidad.
Haga el favor de revisar la lista a continuación: «/ Se han completado todas las instrucciones de
montaje,
/ No quedan partes sueltas en la caja de cartón.
La batería está preparada y cargada en forma adecuada
^ El asiento ha sido ajustado en forma cómoda
y apretado en forma segura.
/ Todas las llantas han sido infiadas en forma
adecuada (Para fines de envío, las llantas se inflaron demasiado en la fábrica )
i/ Asegúrese que el conjunto segador esté
nivelado en forma adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atrás, para obtener los mejores resultados en el corte, (Las llantas tienen que estar infladas en forma adecuada para la nivelación )
</ Revise las correas de impulsión y de la
segadora, Asegúrese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro de todos ios fijadores de ias correas,
Revise el alambrado Fíjese que todas ias conexiones todavía estén seguras y que los alambres estén sujetos en forma adecuada
/ Antes de conducir el tractor, asegúrese que
el control de rueda libre este en la posición de “transmisión enganchada” (Vea "PARA
TRANSPORTAR” en la sección de la Oper
ación de este manual)
Al mismo tiempo que aprende a como usar su tractor, preste atención extra a los puntos de importancia que se presentan a continuación:
El aceite del motor tiene que llegar al nivel adecuado.
/ El estanque de combustible tiene que estar lleno
con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia,
^ Familiarícese con todos los controles - su
ubicación y su función, Opérelos antes de
hacer arrancar el motor,
/ Asegúrese gue el sistema de frenos esté en
una condición de operación segura.
/ Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y ei Sistema de Funcionamiento Atrás (ROS) funcionan de modo adecuado (Ver las Secciones de Funcionamiento y Mantenimiento en este manual).
^ Es importante purgar la transmisión antes
de operar su tractor por la primera vez. Siga las instrucciones adecuadas para el empiezo y para purgar (Vea “PARA EMPESAR EL MOTOR” y “PARA PURGAR LA TRANS MISION" en la sección de la Operación de este manual.
38
Page 39
OPERACIÓN
Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con e! producto., Aprenda y comprenda sus significados
MARCHA ATRAS NEUTRO
MOTOR
APAGADO
SISTEMA
FUNCIONAMIENTO
ATRÁS (ROS)
ENCENDIDO
D
LUCES
ENSENOIDAS
lO ^
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
<■>1—U-"/Ç
(Solamente para los motlBlos ayiomatioo)
COMBUSTIBLE BATERIA
-ilfll-. -fJ
RUEDA UBRE
L |\1
ALTO BAJO
MOTOR
MOTOR
EN MARCHA
MARCHA
ATRÁS
PELIGRO GUARDE LAS n dui miarte nc
MANOS Y LOS PIES LEJOS MANTENGA EL PELIGROS DE
ESTRANGU
LACiÓN
FRENO DE
ESTACIONAMIENTO
MARCHA
HACIA ADELANTE
PELIGRO indica un peligro que. si no se evita, provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evita, puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN indica un peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
PRECAUCIÓN cuando se utiliza sin el símbolo de aviso, indica una situación que puede provocar daños al tractor y/o al motor..
RÁPIDO LENTO
ALTURA DE LA
SEGADORA
®V CTH5«t3
PALANCA DE MANDO
CRUCERO
AREA DESPEJADA PENDIENTES
(Vea la sección de las reglas de seguridad)
LEVANTAMIENTO DE LA SEGADORA
PEDAL DE FRENO/
DE EMBRAGUE
No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los
símbolos de aviso de seguridadse utilizan
para identificar informaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o daños a la máquina.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la máquina,
FUEGO indica un peligro que, sí no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la máquina.
39
Page 40
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL DEL DUEÑO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR
SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Nuestros tractores cumplen con los estándares de seguridad del
American National Standard Institute,
(A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL
ACCESORIO - Se usa para levantar, bajar y
ajustar el conjunto segador o los demás acce sorios montados en su tractor (B) PEDAL DEL FRENO-Se usa para frenare! tractor y para hacer arrancar el motor. {C) PALANCA DEL FRENO DE ESTACIO NAMIENTO -Asegura el pedal del embrague/
freno en la posición del freno.
(D) CONTROL DE ACELERACIÓN/ESTRAN­GULAC1ÒN - Se usa para hacer arrancar y controlar la velocidad del motor {E) PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCE SORIO - Se usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los demás accesorios montados en su tractor (F) INTERRUPTOR DE IGNICIÓN - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor
(G) SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO HACIA ATRÁS (ROS) en posición “ON”- Permite la operación del conjunto segador o otro acceso rio accionado mientras que en revés. (H) INTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y apaga las tuces delanteras (J) PALANCA DE MANDO CRUCERO­Se utiliza para fijare! movimiento hacia ad elante del tractor a la velocidad deseada sin apretar el pedal de marcha atrás (K) PEDAL DE MARCHA ADELANTE - Se utiliza para el movimiento del tractor hacia B di 613 n ts (L) PEDAL DE MARCHA ATRÁS - Se utiliza para el movimiento del tractor hacia atrás, (M) CONTROL DE RUEDA LIBRE - De sengancha la trans-misión para empujar o arrastrar.
40
Page 41
La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre
use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de se guridad o una máscara de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COWIO USAR SU TRACTOR PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA
MIENTO Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que exige la presencia dei operador, Cuando el motor está funcionando, si el operador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagará el motor
1 Presione el pedal del freno (B) completa
mente y sostengalo
2. Jale hacia arriba la palanca del freno de mano (C) y manténgala en esa posición; suelte graduaimente ei pedal del freno (B), y luego suelte la palanca del freno de mano, Asegúrese que ei freno de estacio namiento va a sujetar ei tractor en forma segura,
PARADA CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
• Mueva el interruptor del embrague del accesorio a la posición desenganchado (disengaged)(B),
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la ignición en cualquier posición otra que “STOP"
causar i que la batería se descargue (muerta). AVISO: Bajo ciertas condiciones, cuando el tractor está parado con el motor andando en
vacío, los gases de escape del motor caliente
pueden hacer que el césped se ponga “café ,"
Para eliminar esta posibilidad, siempre pare
el motor cuando pare ei tractor en áreas con
césped
PRECAUCION: Siempre pare el tractor completamente, según se ha descrito ante riormente, antes de abandonar la posición del operador.
MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACÍA ATRAS La dirección y la velocidad de movimientos están controlados por los pedales de marcha adelante y atrás,
1. Poner en marcha el tractor y quitar el freno
de mano.
2, Apretar lentamente el peda! marcha
adelante (K) y atrás (L) para iniciar el movi miento, Más se aprieta el pedal y mayor es la velocidad.
') Interruptor del Embrague del Accesorio Estire Para “Enganchar"
# ' ) Posición de
"Desenganchado" (Disengaged)
IMPULSIÓN DE RECORRIDO -
• Para parar el mecanismo impulsor, presione
el pedal del freno/embrague completamente,
• Mueva la palanca de cambios a la posición (E) de neutro,
MOTOR -
• Mueva el control (L) de la aceleración a la posición de lento,
AVISO: Si no se mueve el control de la aceler
ación a la posición de lento y se permite que
el motor ande en vacío antes de pararlo puede
producirla contraexpiosión del motor,
• Gire la llave de Ignición (F)a la posición de apagado “STOP" y remueva la llave ai abandonar el tractor para evitar el uso no autorizado.
• Nunca use la estrangulación (C) para parar el motor
UTILIZAR EL MANDO CRUCERO El mando crucero se puede utilizar sólo durante la marcha hacia adelante. CARACTERISTICAS TÉCNICAS
El controi de velocidad crucero sólo debe usarse mientras el tractor esté en labores de siega 0 transportación, moviéndose sobre superfi cies que estén relativamente planas y rectas. Otras condiciones de trabajo, como la poda, que re quiere velocidades bajas, podrían desengranar el control de velocidad crucero, No empiee el control de velocidad crucero mientras el tractor se despla za por elevaciones, terrenos escarpados o mien tras ei tractor esté en labores de poda o virando.
1 Con el pedal (K) de marcha adelante apretado
a la velocidad deseada, mover la palanca de
mando de crucero hacia adelante hasta ia posición “SET" y mantenerla mientras se le
vanta el pie del pedal, luego soltarla palanca
(J) de mando de crucero Para desconectar el mando de crucero, e pujar ia palanca hacia atrás en la posición “OFF", o apretar compietameníe el pedal dei
freno
41
Page 42
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE
LA SEGADORA La posición de la palanca elevadora (A) deter mina a qué altura se cortará el césped
• Coloque ia palanca elevadora en ia ranura de la altura deseada.
• Deslice el puntero de señalización (T) hasta esa altura, de modo de recordarla la próxima vez que corte el césped.
La gama de ia altura de corte es de aproxima damente 1 a 4 pulgadas. Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando el motor no está funcionando. Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependiendo de las condiciones del suelo, de la altura del césped y del tipo del césped que se está segando.
• El césped promedio debe cortarse aproximada
mente a 2-1/2 pulgadas durante la temporada fría y sobre 3 pulgadas durante los meses calurosos. Para obtener un césped más salud able y de_mejor apariencia, siegue a menudo y después de un crecimiento moderado,
• Para obtener el mejor rendimiento de corte,
el césped que tiene más de 6 pulgadas de altura debe segarse dos veces. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a la altura deseada.
PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRA­DORAS Las ruedas calibradoras están bien ajustadas cuando se encuentran un poco a distancia del terreno ai mismo tiempo que la segadora esté a la altura de corte deseada. Entonces las ruedas calibradoras mantienen e! conjunto se gador en posición para prevenir el corte raspeo
en casi todos los terrenos. AVISO: Ajuste las ruedas calibradoras con el tractor en una superficie nivelada plana.
1. Ajuste la segadora a la altura de corte deseada con la manilla de ajuste de altura (Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA" en la sección de Operación de este manual).
2. Con la segadora a la altura deseada para la posición de corte, se tienen que montar las ruedas calibradoras de modo que queden un poco sobre el suelo. Instale las ruedas calibradoras en el agujero adecuado con e! perno con resalto, la arandela de 3/8, y ia
tuerca de seguridad de 3/8-16 y apriételos en forma segura.
3. Repita el procedimiento para el lado opuesto instalando la rueda calibradora en el mismo agujero de ajuste.
PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Si el motor está funcionando y el embrague del
accesorio está enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagará el motor. Tiene que mantenerse sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que el motor vacile o se apague cuando se opere su equipo en terreno disparejo, áspero o en cerros.
Seleccione la altura de corte deseada,
2, Baje ia segadora con el control de levan
tamiento del accesorio,
3- Haga arrancar las cuchillas de la segadora
enganchando el control del embrague del
accesorio. PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA DORA -desenganche el control de! embrague
del accesorio. ApRECAUCION: No opere la segadora sin,
ya sea, e! recogedor de césped completo en las segadoras así equipadas o con la protección contra la descarga (S) en su lugar
FUNCIONAMIENTO ATRÁS
Tu tractor está equipado con eí Sistema de
Funcionamiento Atrás (ROS), Cualquier tenta tiva del operador de viajar marcha atrás con el embrague puesto apagará e! motor a menos que la llave de ignición se ponga en la posición de "ON" del ROS. ATENCION: Ir marcha atrás con el embrague puesto para cortar, no es recomendable. Po niendo el ROS en posición "ON”, para permitir el funcionamiento atrás con el embrague puesto, se tiene que hacer sólo cuando et ope rador lo considera necesario para reposidonar la máquina con el dispositivo embragado. No
siegue en revés a menos que sea absoluta
mente necesario.
42
Page 43
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO
ATRÁS -
Utilice el tractor solamente si está seguro de
que no ingresarán niños ni otras personas o animales al área donde se va a cortar el césped.
Presionar el pedal freno hasta el fondo.
1
2
Con el motor en marcha, pírar la llave del interruptor de la ignición en el sentido inverso al de las agujas del reloj hasta la posición "ON".
Mire hacia abajo y hacia atrás no sólo antes de ir marcha atrás, sino mientras esté yen do marcha atrás.
Presione lentamente el pedal reverso de la
impulsión para comenzar el movimiento,
Cuando el uso del ROS es más necesario,
dé vuelta a la llave de ignición en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición "ON"
Posición ROS “ON‘ Motor en posición "OW
PARA OPERAR EN CERROS
AaDVERTENCIA: No maneje hacia arriba o ha
cia abajo en cerros con pendientes superiores a
15° y no maneje atravesando ninguna pendiente. Utilice la guía de la pendiente proporcionada en
la parte posteriora de este manual,
• Escoja la velocidad más lenta antes de arran car hacia arriba o hacia abajo en cerros,
• Evite parar o cambiar la velocidad en cerros
• Si es absolutamente necesario el parar, empuje el pedal de freno rápidamente a la posición de freno y enganche ei freno de estacionamiento,
• Para volver a empezar con el movimiento, suelte lentamente, el freno de estaciona miento y el peda! de freno,
• Apretar despacio el pedal apropiado hasta la
posición más lenta.
• Gire siempre lentamente
PARA TRANSPORTAR
Cuando empuje o arrastre su tractor asegúrese de desenganchar la transmisión poniendo el control de la rueda libre en !a posición de marcha de rue da libre. El control de marcha de rueda libre esta
situado en la barra de tracción trasera del tractor.
1, Levante la palanca de levantamiento del ac
cesorio a la posición más alta con el control de levantamiento del accesorio
2, Tire del mando de la rueda libre hacia afuera
y hada abajo hasta que se coloque en la guía y suéltalo de manera que se mantenga en la posición de desenganchada.
• No empuje o arrastre e! tractor a más de dos
(2) MPH.
• Para volver a accionar la transmisión, invierta
este procedimiento.
Transmisión Enganchada
Transmisión Desenganchada
AVISO: Para proteger el capó contra el daño
cuando transporte su tractor en un camión o re molcador, asegúrese que et capó esté cerrado
y asegurado ai tractor. Use los medios apropia
dos para amarrar el capó al tractor (cuerdas, cordeles, etc,),
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS
ACCESORIOS
Remolque soiamente los accesorios reco mendados y especificados por el fabricante
del tractor. Use sentido común cuado este
remolcando. Las cargas pesadas, cuando este
yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las
llantas pueden perder su tracción con el terreno y pueden ocasionar que pierda el control de su tractor,
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR
El motor en su tractor ha sido enviado desde la fábrica Heno con aceite de calidad para verano,
1, Revise el aceite del motor con el tractor en
terreno nivelado.
2. Remueva la tapa/varilia indicadora de nivel de relleno del aceite y limpíelas, vuelva a insertar la varilia indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apre tada, espere por unos cuantos segundos, remuévala y lea el nivel del aceite, SI es necesario, agregue aceite hasta que se haya alcanzado ia marca Heno (FULL) en ia varilla indicadora de nivel No lo llene demasiado
• Para la operación en clima frío, debe cambiar
ei aceite para poder arrancar más fácilmente (Vea "Tabia de Viscosidad De! Aceite" en la sección de Mantenimento de este manuaí).
• Para cambiar el aceite del motor, vea la sec
ción de Mantenimento en este manual
43
Page 44
AGREGUE GASOLINA
• Llene el estanque de combustible, Llene hasta la parte inferior del cuello de rel leno del estanque de gasolina. No lo llene demasiado- Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el mínimo de 87 octanos, (El uso de gasolina con plomo aumentará los depósitos de óxido de plomo y carbono
y se reducirá la duración de la válvula).
No mezcle el aceite con la gasolina Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 días.
AprECAUCIÓN; Limpie el aceite o el com
bustible derramado No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta, IMPORTANTE: Cuando se opere en tempera
turas por debajo de 32°F/10°C use gasolina de
invierno limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arranque en clima frío. PRECAUCIÓN: Combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de
etanol o metanol) pueden atraer la humedad,
ia que conduce a la separación y formación de ácidos durante el almacenamiento. La gasolina
addica puede dañar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema de combustible antes de guardarlo por
un período de 30 días o más. Vacíe el estanque de combustible, haga arrancar el motor y hágalo funcionar hasta que las líneas del combustible y el carburador queden vacíos. La próxima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones para el Almacenamiento para más información.
Nunca use productos de limpieza para el motore para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir daños permanentes.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
Al hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado el combustible del motor, se necesitará tiempo para el arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta el motor.
1 Asegúrese que el control de rueda libre este
en la posición enganchada.
2, Siéntase en ei sillón en la posición de
operación, suelte ei pedal de! freno y ponga el freno de esíacionamiento.
3, Mueva ei embrague dei accesorio a la
posición desenganchado dlsengaged
4, Mueva la palanca de control de ia aceler
ación a la posición de estrangulación.
AVISO: Antes de arrancar, lea las instrucciones
siguientes para el arranque en clima frío y templado.
5 Inserte la llave en la ignición y gire la llave en
el sentido que giran las manillas del reloj a la posición de arranque start, y suelte la llave tan pronto como arranque el motor. No haga fun cionar el arrancador continuamente por más de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca después de varios intentarlos, mueva el control de la aceleración a la posición de rápido, espere unos cuantos minutos y trate de nuevo. Si e! motor sigue sin funcionar, mueva el control de la aceleración a la
posición de estrangulación y intente de nuevo ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50710°C Y MAS)
6- Cuando arranque el motor, mueva ei control
de la aceleración a la posición de rápido.
• Los accesorios y el embrague ahora pueden ser utilizados- Si el motor no acepta esta car
ga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que se caliente por un minuto utilizando el
estrangulador como describido arriba
ARRANQUE CON TIEMPO FRiO (50° Y/10“C
MENOS)
7. Al hacer arrancar el motor, mantenga el control de la aceleración a la posición de estrangulación hasta que e! motor se caliente y empieze funcionar mal. Una vez que empieze a funcionar mal, mueva inme diatamente e! control de la aceleración a la posición rápida. El caientamiento del motor puede tomar a partir de varios segundos a varios minutos (cuanto más fría es la tem peratura, más largo es ei calentamiento),
CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMISION AUTOMATICA
Antes de conducir la unidad en un tiempo frío, la transmisión debe ser calentada como las instrucciones siguientes:
1. Asegúrese que e! tractor este situado en una superficie nivelada.
2. Alivie ei freno de esíacionamiento y deje que el freno vuelva a ¡a posición de operación
3. Permita que la transmisión se caliente durante un minuto. Esto puede ser echo du
rante el tiempo de calentamiento del motor.
• Los accesorios pueden ser utilizados durante el
periodo del recalentamiento de! motor después que la transmisión halla sido calentada.
AVISO: Si se encuentra a mucha altura (sobre
3000 pies) o en dima frío (por debajo de 32°F /10°C), la mezcla del combustible del carburador debe ser ajustada para ei mejor rendimiento del motor. (Vea “PARA AJUSTAR EL CARBURADOR" en la sección de Servicio y
Ajustes de este manual)-
44
Page 45
PURGAR LA TRANSMISION
«PRECAUCIÓN: Nunca enganche o desen
ganche la palanca del control de rueda libre cuando el motor esta funcionando. Para asegurar la operación y ejecución adec uada, es recomendado que la transmisión sea
purgada antes de operar el tractor para la prim era vez. Este proceso removerá cualquier aire adentro de la transmisión que se halla formado durante e! transporte de su tractor. IMPORTANTE: Si por acaso su transmisión debe ser removida para servido o reemplazo, debe ser purgada después de la reinstalación y antes de operar el tractor
1, Para mayor seguridad, ubique el tractor en
una superficie niveiada, despejada de cual quier objeto y abierta, con el motor apagado y el freno de mano puesto.
2 Desenganche la transmisión poniendo el
control de rueda libre en la posición de desenganchado (Vea "PARA EL TRANS PORTE” en esta sección de este manual).
3. Sentado en el asiento del tractor, empiece
e! motor. Después que este corriendo el mo tor, mueva el control de estrangulación a la posición de lento, Quitar el freno de mano,
ApRECAUCIÓN: En el transcurso del paso 4,
puede que de pronto se pongan en movimiento las ruedas,
4. Apretar el peda! de marcha adelante hasta el fondo, mantener por cinco (5) segundos y soltar el pedal. Apretar el pedal de marcha atrás hasta el fondo, mantener por cinco (5) segundos y soltar el pedal, Repetir el procedimiento tres (3) veces.
5. Apague e! motor y embrague el freno de
estacionamiento-
6. Enganche la transmisión poniendo el control de rueda libre en la posición de conducir (Vea “PARA TRANSPORTAR" en
esta sección de! manual).
7. Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Después que este corriendo el motor, mueva el control de estrangulación media (1/2) velocidad, Quitar el freno de mano.
8. Conduzca su tractor hacia adelante durante
aproximadamente cinco pies y entonces
hacia marcha atrás cinco pies (150 cm) Repita este proceso tres (3) veces.
Su transmisión esta ahora purgado y dispuesto para la operación normal.
Maneje de modo que ios recortes se descar guen en el área que ya ha sido cortada. Man tenga el área de corte a la derecha del tractor Esto producirá una distribución más pareja de los recortes y un corte más uniforme,
Al segar las área grandes, empiece girando
a la derecha de modo que los recortes se descarguen, alejándose de los arbustos, cer cos, entradas de automóviles, etc. Después de una o dos vueltas, siegue en la dirección opuesta, haciendo virajes a la izquierda, hasta que termine.
Si el césped está demasiado alto, se debe segar dos veces para reducir la carga y los posibles peligros de incendio debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativamente alto; e! segundo a la altura deseada No siegue el césped cuando está mojado.
El césped mojado taponará la segadora y dejará montones indeseables. Permita que se seque el césped antes de segarlo, Siempre opere e! motor con una acel eración completa cuando siegue para asegurarse de conseguir un mejor rendi miento y una descarga apropiada de ios materiales, Regule la velocidad de recorrido seleccionando un cambio io suficientemente bajo para obtener un rendimiento de corte de parte de su segadora y también la calidad del corte deseada Cuando opere con accesorios, seleccione una velocidad de recorrido que se acomode al terreno y te permita obtener el mejor ren dimiento del accesorio que se está usando.
CONSEJOS PARA SEGAR
• No se pueden usar las cadenas para las llantas cuando la caja de la segadora está adjunta al tractor.
• La segadora debe estar niveiada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADORA" en la sección de Servicio y
Ajustes de este manual,
• El lado izquierdo de la segadora se debe usar para recorte.
45
Page 46
ì
PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO
Revirar la opomchin c!oI ífono Ríívísaf la pfcsióív tíc las llantas
Vérlíiái la commantís ds présenco
R
Revlsaf sí Imy Eujoladofes suelios
A
Aliíaí/cnmbiar las ouebílias tío la rr«tjadofa
C
Tabfcí ele fubricactán
0
Rüvísarül nivel
R
Limpiar la balería y los letmlnalcs Re-zlnaf dI enfiiamionto tlaí ImnsHjo CompruRlio La NtvnLictón Dol Dortacóripnrící: IfispüPcíone las cpffons irapDzoidalüS Revisar eí ntvel del aceite del molor Cambiar etacniio del molar (con íillro) Cambiar el acGüe del motor (sh íiUro)
ññ
m
Limpiar ol niíjo de ñire
0
Limpiar ta rejilla de aire tnspecci&nnf ol sikmcmdaf/
0
mnrrftlmmiJDr tía chtswiñ Cambiar eHiitro de nccile (si equipado)
R
Lliniilar las aíslas lie cnfiiamieiilu Cambiar la bujia
Dambíar el carlycho ún pnppi dsl lílim de aire
Cambiar si [litro de combusliblo
1" Cambiar más a msnuíJo cuando se opere bajo carga posada o ea
ambientes con alias lemparaluras,
2' Dar serviciD más a menudo cuando so opere en condiciones sucias
o polvorosas
ANTES DE CADA USO
CADA
S
HORAS
(i/ ✓
✓ íi/
6/
fe/
CADA
2B
HORAS
fe/a
CADA
50
HORAS
CADA
100
HORAS
fe/
CADA
TEMPORADA
AlfAACEtMMítNTO
fe/ fe/
fe/
....
fe/
....
i/
fe/
fe/
fe/1.2
fe/i¿
ft/? ft/a
fe/
fe/.2 fe/í &/
fe/z
3* Cambiar las cuchillas más a manurfci cuando so síagua an suelo
aranoso
4- Wd roquarido si equipado con una balería libre de martlenimienlo
fe/
fe/
fe/
6/ 6/

RECOMENDACIONES GENERALES

La garantía de este tractor no cubre los artícu los que han estado sujetos a! abuso o a la neg ligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantía, el operador tiene que mantener
la segadora según las instrucciones descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma periódica para poder mantener su tractor adecuadamente. Al menos una vez cada estación comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
• Una vez al año, cambie la bujía, limpie o cambie el flitro de aire y revise si las cuchil las y las correas están desgastadas, Una bu
jía nueva y un filtro de aire limpio aseguran
una mezcla de aire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor funcione mejor y que dure más,
ANTES DE CADA USO
1 Revise el nivel del aceite del motor. 2, Revise la operación de los frenos. 3, Revise la presión de las llantas, 4, Verifique que el sistema de presencia del
operado y el sistema dei ROS funcionen
adecuata mente. Revise sí hay sujetadores sueltos,
5,

TABLA DE LUBRICACION

Ü.Í Accesorio de Grasa del
Arboi
Ci.) Accesorio
de Grasa del
Rodamiento de la Rueda Delantera
d) Plancha
del engranaje
de Sector de
Dirección
® Aceite de motor SAE 30 or 10W30
52) Refiérase a la sección de! "MOTOR" en Man tenim lento
IMPORTANTE: No aceite o engrase ios puntos pivotes, los que tienen rodamientos de nilón
especiales. Los lubricantes viscosos atraerán
polvo y mugre, lo que acortara !a duración de los rodamientos. Si cree que lubricarse, use
solamente un lubricante tipo grafito de polvo
seco en forma moderada.
® Accesorio de Grasa del Arboi
® Accesorio
de Grasa del
Rodamiento
,de la Rueda
Delantera
® Motor
46
Page 47
TRACTOR
Siempre observe ias reglas de seguridad cuando dé mantenimiento,
OPERACIÓN DEL FRENO
Si el tractor necesita más de cinco (5) pies para detenerse a la máxima velocidad al cambio más aito en una superficie nivelada, de hormigón o pavimen tada, hay que hacerle el servicio al freno. Ver “PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capítulo de Servicio y ajustes de este manual
LLANTAS
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener resultados óptimos, las cuchillas de la cortadora deben estar afiladas Reemplace ias cuchillas que estén gastadas, dobladas o dañadas,
REMOCION DE LA CUCHILLA
1, Levante ¡a segadora a su posición más alta
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 2, Remueva el perno de la cuchilla dandole
• Mantenga todos los neumáticos con la presión de aire adecuada (Ver la PSi que se indica en estos),
3, Instale la nueva cuchilla con el estampado
• Mantenga las llantas sin gasolina, aceite o substancias químicas para control de insectos que pueden dañar la goma
• Evite ios tocones, las piedras, las grietas pro
fundas. los objetos afilados y otros peligros
que pueden dañar a las llantas,
IMPORTANTE: Para asegurar la instalación apropiada, posidone ei agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril
4, Instale y apriete el perno de ¡a cuchilla
AVISO: Para arreglar las llantas perforadas y péra prevenir que tenga llantas pinchadas a
causa de pequeñas fugas, puede comprar el
selio para llantas de su comerciante de partes de
IMPORTANTE: El perno especial de la cuchilla
es termotratado
repuesto más cercano, Elsello previene que las llantas se sequen y también la corrosión,
SISTEMA PRESENCIA OPERADOR YSfSTEIVIA
FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia del operador y el sistema funcionamiento atrás funcionen bien. Si tu tractor no función como descrito, reparar el problema inmediatamente.
• El motor no arrancará si el pedal de embrague/
Cuchilla Perno de la —
Cuchilla
freno está completamente presionadoy e! mando
del embrague del accesorio está desconectado:
VÉRIFIÉ2 SISTEMA PRESENCIA OPERADOR
• Cuando el motor está en marcha, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno de estacionamiento primero, apagará ei motor,
• Cuando el motor está en marcha y e! embrague del accesorio está conectado, cualquier ten
tativa del operador de abandonar e! asiento,
apagará el motor
batería
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la batería que es suficiente para ei uso normal Sin embargo, si se carga la batería periódica mente, con un cargador de automóviles, se prolongará su duradón,
• Mantenga la batería y ios terminales limpios,
• Mantenga los pernos de la batería apretados. ' Mantenga los agujeros de ventilación peque
• El embrague del accesorio no tendría que funcio nar nunca si el operador no está en su asiento
VÉRIFIÉZ SISTEMA FUNCIONAMIENTO ATRAS
(ROS)
• Cuando ei motor está en marcha con el inte rruptor de llave en posición de motor “ON” y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha atrás, apagará e! motor,
• Cuando el motor está en marcha con el Inte rruptor de llave del sistema de funcionamiento atrás (ROS) en la posición “ON" y el embrague
• Vuelva a cargar de 6-10 amperes por 1 hora.
AVISO: La batería del equipo original de su
tractor no becesita servido, No intente abrir o remover las lapas o cubiertas. No esnecesarto añadir o verificar el nivel del electrólito. PARALIMPIARLABATERlAYLOSTERMiNALES La corrosión y la mugre de la batería y de
los terminales pueden producir “escapes" de potencia en ta batería,
1, Remueva la protección de los terminales,
2. Desconecte el cable de la batería NEGRO
del accesorio conectado, cuaíquier tentativa del operador de viajar marcha atrás, NO apa gará el motor.
Posición ROS "ON"
Motor en posición "ON" (Operación Normal)
3 Enjuague la batería con agua corriente y 4 Limpie los terminales y los extremos del
5 , Cubra los terminales con grasa o parafina
6. Reinstale la batería (Vea "Reemplazar la
para permitir el acceso a ias cuchillas
vueltas en ei sentido inverso al de las agu jas del reloj.
"THIS SIDE UP” en la dirección de la sega
dora y del conjunto del mandril.
firmemente (Par 45-55 pies/libras),
Estrella
Y'-x Central
Л %
Conjunto del Mandril
ños abiertos.
primero y luego el cable de la batería ROJO y remueva la batería del tractor,
séquela. cable de la batería con un cepillo de alam
bre hasta que queden brillantes.
Batería” en ta sección de Servido y ajustes de este manual)
47
Page 48
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y e! ventilador de la transmisión tienen que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado. No trate de limpiar el ventilador o la transmisión cuando el motor esté funcionando o mientras la transmisión esté caliente.
• Inspeccione el ventilador de enfriamiento
Quite el casquillo amarillo de la parte inferior de la válvula de desagüe e instale el tubo de desagüe sobre la guarnición
Abra la válvula de desagüe empujando
hacia dentro y dando vuelta a la izquierda. Para abrirse, tire hacia fuera la válvula de desagüe.
Válvula de desagüe del aceiíe
para asegurarse que las aspas del ventilador
estén intactas y limpias.
• Inspeccione las aletas de enfriamiento para ver ificar si hay mugre, recortes de césped u otros materiales- Para impedir daños a las juntas, no use un rociador de aire compresado o de alta presión para limpiar las aletas de enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la fábrica y el mantenimiento del fluido no es necesario para la vida dei transeje- En el caso de que el transeje se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste después de 100 horas de operación y cámbielas si es necesario. Las cor reas no son ajustables. Cambie las correas si empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR LUBRICACIÓN
Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificación SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de vis cosidad del aceite SAE según su temperatura de operación esperada.
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
5. Después de que el aceite haya drenado totalmente, cerrar y bloquee la válvula de desagüe empujando hacia dentro y dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta que la clavija está en la posición bloqueada según lo mostrado.
6. Remueva el tubo de desagüe y substituya el casquillo sobre la guarnición inferior de la válvula de desagüe
7, Vuelva a llenar el motor con aceite a través
de! tubo de la varilla indicadora de nivel
para relleno de! aceite, Vacíelo lentamente. No lo llene demasiado Para la capacidad aproximada vea las "Especificaciones del Producto” sección de este manual.
8, Use un medidor en la tapa/varilla indicadora
del nivel para relleno dei aceite para revisar
el nivel. Para la lectura exacta, inserte la varilla indicadora de nivel en el tubo y empújela hacia abajo firmemente en su sitio antes de quitarla. Mantenga el aceite hasta, pero no encima, de la marca de lleno
THíi
E ‘20 It
c 4o
GAMA DE TEMPERATURA ЛИТ1ГЛГЛОА AHTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE
•sn
" ' i 1 1 1
30 32 40 DD BD 100
-10 D 10 20 .10 40
«I!_vítc_f:lwí4_t
Gamble el aceite después de 50 horas de oper ación o por lo menos una vez al año si el tractor se utiliza menos 50 horas el año.
Revise el nivel del aceite del cárter antes de
arrancar el motor y después de cada ocho (8)
horas de uso continuado.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura esperada antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificación de servicio API SG-SL-
• Asegúrese que el tractor esté en una superfi cie nivelada.
• El aceite se drenará más fácilmente cuando esté callente.
• Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/variíla indicadora de nivel para relleno det aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en el motor cuando cambie et aceite.
"FULE de la varilla indicadora de nivei­Empuje la varilla hacia abajo firmemente en el tubo cuando termine
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
Cambie el filtro de aceite del motor cada tem porada o vez por medio que cambie el aceite, si el tractor se usa más de 100 horas en un año,
filtro DEL AIRE
Su motor puede sufrir averías y funcionar de manera incorrecta con un filtro del aire sudo, Déle servicio al filtro de aire más a menudo si se usa en condiciones polvorosas. Vea la manual de la motor.
LIMPIEZA DE LA ENTRADA DE AIRE/AREAS DE ENFRIAMIENTO
Para asegurar un enfriamiento adecuado, asegúrese que la rejilla del césped, las aletas de enfriamiento, y otras superficies externas del motor se mantengan limpias en todo momento. Cada 100 horas de operación (más a menudo bajo condiciones extremadamente polvorosas o sucias), remueva la caja del ventilador y otras tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de en friamiento y las superficies externas, según sea necesario. Asegúrese que se vuelvan a instalar las tapas de enfriamiento
48
Tubo de desagüe
Page 49
AVISO: Si se opera la máquina con una rejilla del césped bloqueada, suda, o con las aletas de enfriamiento taponadas, y/o las tapas de enfriamiento removidas se producirá daño en el motor debido al calentamiento excesivo.
LIIVIPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y paja para evitar el daño al motor debido al sobrecalentamiento. Limpíela con un cepillo de alambre o con aire comprimido para remover la mugre y las fibras de goma secas, pegadas,
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroído y el amortiguador de chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio y/o daños.
BUJlA(S) Cambie las bujía(s) al comienzo de cada temporada de siega o después de cada 100 horas de operación, io que suceda primero El tipo de bujía y ei ajuste de la abertura aparecen en ''ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" sección de este manual
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada temporada. Si el filtro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo de! combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo
1, Con el motor frío, remueva ei filtro y tapone
las secciones de la línea de combustible.
2, Ponga el filtro de combustible nuevo en su
posición en la línea de combustible con la flecha señalando hacia el carburador.
3, Asegúrese de que no hayan fugas en la
línea dei combustible y que las grapas estén colocadas en forma adecuada.
4 Inmediatamente limpie toda la gasolina der
ramada _
, Abrazadera
LIMPIEZA
• Limpie todo material extraño de! motor, la
batería, ei asiento, el pulido, etc.
• Mantenga las superficies pulidas y las rue das sin derrames de gasolina, aceite, etc.
• Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera de jardín o agua a presión para limpiar el tractor a no ser que e! motor y la transmisión estén cubiertos para protegerlos del agua.
El agua en el motor y la transmisión acortan la vida útil del tractor, Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y basura dei tractor y cortacéspedes,
PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA
La cubierta de su tractor está equipada con un
puerto de iavado sobre la superficie que forma parte del sistema de lavado de ia cubierta. Se debería utilizar cada vez que se haya usado el tractor.
1. Lleve el tractor a un lugar horizontal y despejado de su césped, lo bastante cerca de una boca de riego como para que llegue
la manguera del jardín
49
IMPORTANTE: Asegúrese de que la boca de descarga del tractor está orientada LEJOS de su casa, garaje, coches aparcados, etc. Quite la boca de ensacado o cubierta de mantillo si está acoplada,
2. Asegúrese de que la toma de fuerza (engranaje de la hoja) no está conectada, ponga el freno de estacionamiento y apague el motor,
3. Enrosque el adaptador de la boquilla (em paquetado con ei manual del operador del tractor) en ei extremo de ia manguera del jardín.
4. Eche hacia atrás la abrazadera de cierre dei adaptador de la boquilla y empuje éste en el puerto de lavado de la cubierta en ei extremo izquierdo de la cubierta de la segadora Suelte ia abrazadera de cierre para fijar el adaptador en la boquilla
IMPORTANTE: Tire de la manguera para ase gurarse de que la conexión está bien fija.
5, Abra la ilave del agua
6. Desde la posición del operador dei trac tor, vuelva a arrancar el motor y ponga ia palanca de aceleración en la posición “Fast" (rápido),
IMPORTANTE: Vuelva a comprobar la zona para asegurarse de que está despejada,
7- Ponga la toma de fuerza del tractor
(engranaje de la hoja) en la posición ON ,
Manténgase en la posición dei operador con la cubierta de corte acoplada hasta que la cubierta esté limpia.
8, Ponga la toma de fuerza del tractor (en
granaje de la hoja) en la posición OFF. Gire la llave de encendido a ia posición STOP para apagar el motor del tractor. Cierre la ilave de! agua
9 Tire hacia atrás la abrazadera de cierre del
adaptador de la boquilla para desconectar el adaptador del puerto de iavado de la cubierta
10 Lleve el tractor a una zona seca, prefer
entemente de cemento o pavimentada. Conecte la toma de fuerza de ia cubierta de la segadora para quitar el exceso de agua y
ayudar a que se seque antes de guardar el tractor
ADVERTENCIAtSlelaccesortodelavadoestá roto o no está, Ud. y otras personas estarán expuestos a que la hoja les lance aquellos objetos con los que entre en contacto.
Sustituya inmediatamente el accesorio de lavado roto o que falta antes de volver a usar la segadora. Tape todos los orificios de la segadora con pernos y tuercas de seguridad.
Page 50
ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, SERVICIO 0 DE HACER AJUSTES:
1,
Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento,
2,
Ponga el embrague del accesorio en la posición desenganchado (DISENGAGED)
3,
Ponga la llave de ignición en !a posición de apagado (STOP) y remuévala.
4
Asegúrese que las cuchillas y que todas las partes movibies se hayan detenido comple' tamente.
5.
Desconecte el alambre de la bujía y póngalo en donde no pueda entraren contacto con ésta
ANTES DE DAR CUALQUIER
PARA DESMONTAR LA CORTADORA DE CÉSPED
1, Suelte el embrague poniéndolo en la posición
"DISENGAGED" ("DESACTIVADO"),
2 Baje la palanca elevadora de montaje a la
posición de más abajo.
3,
Ruede la correa de polea del motor (M) y
fijadors de la correa (G).
Retire el resorte de sujeción (K), deslice la abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a presión la guía de la caja (P) hasta que se
salga del soporte.
5,
Retire el resorte del cable del embrague (Q)
del brazo del engranaje (R).
Desconecte la pieza de unión anterior (E) de la cortadora ~ retire el resorte de contención y la arandela.
Por uno de ios lados de la cortadora, desconecte el brazo de suspensión de ía cortadora (A) dei chasis y la pieza de unión posterior (C) de la barra posterior de la cor tadora (D) - retire los resortes de contención y las arandelas.
■ CUIDADO: Una vez que se desconecten las
piezas de unión posteriores, la palanca elevadora
funcionará a resorte Sujete con fuerza la palanca
IMPORTANTE: Si se monta un accesorio difer ente del coríacésped al tractor, hay que quitar el estribo frontal (E) y los estribos traseros de elevación (C) del tractor y enganchar el resorte de embrague (Q) en la guía del cable en el borde frontal de! salpicadero más bajo.
INSTALE LA SEGADORA
Asegúrese de que el tractor se encuentre en una superficie nivelada, y ponga el freno de mano,
1. Haga descender la palanca elevadora a su posición más baja.
■ CUIDADO: La palanca elevadora funciona a resorte. Sujétela con fuerza, hágala descender lentamente y tránqueia en la posición más baja,
NOTA: Cerciórese de que los brazos de sus pensión de los lados de la segadora (A) estén dirigidos hacia adelante antes de deslizaría por
2. Deslice la SEGADORA por debajo del tractor
hasta que quede bien centrada debajo de éste.
3, FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSION
LATERALES DE LA CORTADORA (A) AL CHASIS - Ubique el orificio del brazo encima
de la clavija (B) que hay en la parte exterior del chasis del tractor, y fíjelo con una resorte de contención.
50
Page 51
4 Realice el mismo procedimiento en el otro
lado del tractor.
5. FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POS TERIORES (C) - Levante la parte posterior
de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de unión (D) por encima de la clavija que hay en la barra posterior de la cortadora y fíjela con una arandela y un resorte de contención.
9 Retire el resorte de sujeción (K), deslice la
abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a presión la gula de la caja (P) hasta que se salga del soporte
10. Instale la correa pasándola por encima de la polea del motor (M) y fijadors de la correa (G).
6. FIJE LA PIEZA DE UNION ANTERIOR (E) “ Trabaje por el lado izquierdo del tractor.
Introduzca el extremo de la barra de la pieza de unión por el orificio anterior de la barra de suspensión anterior del tractor (F)
7, Introduzca el otro extremo de la pieza de
unión (E) en el orificio que se encuentra en la barra anterior de la cortadora (H), y fíjelo por medio de una arandela y un resorte de contención (J),
8 Retire el resorte del cable del embrague (Q)
del brazo del engranaje (R).
IMPORTANTE: Verifique que la correa encaje bien en todas las ranuras de las poleas de la cortadora.
11, Suba la palanca elevadora a la posición de
más arriba
12. Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre antes de poner en funcionamiento la corta dora, como se ilustra en el capítulo de Manejo de este manual
51
Page 52
PARA NIVELAR LA SEGADORA
Asegúrese de que los neumáticos estén inflados
a ia PSI que se indica en estos. Si están de masiado inflados o poco inflados, el césped no le quedará bien cortado, lo cual podrá llevarlo a pen sar que la SEGADORA no está bien regulada REGULACION VISUAL DE LADO A LADO
1. Si todos los neumáticos están correctamente inflados y el césped parece haber quedado cortado desparejo, determine qué lado de la cortadora está cortando más al ras.
2, Con una llave inglesa de 3/4" o de calibre
regulable, haga girar hacia la izquierda la tuerca de ajuste de la pieza de unión (A) para bajar lado izquierdo la cortadora, o bien hágala girar hacía lado derecho ia derecha para subirla.
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hará variar la altura de la cortadora aproxi madamente 3/16".
5, Vuelva a verificar ias medidas y ajuste nueva
mente, en caso necesario, hasta que ambos lados queden iguales
AJUSTE DE DELANTE A ATRÁS
IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nive lado de lado a lado. Para que el césped te quede perfectamente
cortado, las cucnillas de la cortadora deben
ajustarse de tal manera que ia punta anterior quede 1/8" a 1/2" más abajo que la punta pos terior cuando ia cortadora se encuentre en su
posición más alta. AtCUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Proté
jase ias manos con guantes o envuelva las cuchil
las con lela gruesa, o bien haga ambas cosas
• Suba la SEGADORA a la posición más alta.
• Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla de tal manera que la punta quede apuntando directamente hacia adelante. Mida la distancia (B) que hay entre la punta anterior y el suelo y entre la punta posterior y el suelo
3. Pruebe la regulación realizada cortando césped t)ue aún no haya cortado y obser
vando como queda Vuelva a ajustar, en
caso necesario, hasta obtener resultados
satisfactorios.
REGULACIÓN DE LA PRECISION DE LADO
A LADO
1. Con todos los neumáticos correctamente inflados, estacione el tractor a nivel del suelo o en la entrada a la casa,
A CUIDADO: Las cuchillas son afiladas Proté jase las manos con guantes o envuelva las cuchil
las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
2. Suba la SEGADORA a la posición más alta, A ambos lados de la cortadora, ubique ia
3. cuchilla hacia un lado y mida la distancia (A) que hay entre el borde inferior de ia cuchilla
y el suelo. Dicha distancia debe ser la misma
a ambos lados. En caso que sea necesario realizar un ajuste, lea los paso 2 de las instrucciones de Regu lación Visual que aparecen más arriba.
Sí la punta anterior de la hoja de la cuchilla no está 1/8" a 1/2" más abajo que la punta posterior, diríjase a ia parte de adelante del tractor. Con una llave inglesa de 11/16" o de calibre regulable, afloje ia tuerca A, dándole varias vueltas para despejar ia tuerca de ajuste B. Con una llave inglesa de 3/4” o de calibre regulable, haga girar la tuerca de ajuste de la pieza de unión anterior (B) en sentido horario (ajustar) para elevar la parte de adelante de la cortadora, o bien en sentido antihorario (aflojar) para bajarla.
Ajuste la tuerca
de regulación de altura B para levantar la segadora
Afloje la tuerca
de regulación de altura B para bajar la segadora
Afloje la tuerca A primero
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hará variar la altura de la cortadora 1/8".
Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva mente, en caso necesario, hasta que la punta anterior de la hoja de la cuchilla quede v8" a
1/2” más abajo que la jjunta posterior. Mantenga en la posición la tuerca de ajuste por medio de una llave inglesa, y apriete bien ¡a tuerca contra dicha tuerca de ajuste,
Page 53
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSIÓN DE LA CUCHILLA SEGADORA La correa de impulsión de ia cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione ei
tractor en una superficie nivelada. Enganche el
freno de estacionamiento REMOCION DE LA CORREA
1, Remueva la segadora del tractor (Vea “PARA REMOVER LA SEGADORA" de esta sección de este manual),
2„ Haga salir la correa de las poleas del mandril
y de las poleas de guía
3 Tire la correa alejándola de la segadora.
INSTALACION DE LA CORREA
Haga rodar la correa alredeor de ambas
1
poleas del mandrin y de las poleas-guías. Asegúrese las correas esten en todas las ranuras de las peleas y al interior todas las guías de la correa
Instale la segadora (véa “ PARA INSTALAR LA
SEGADORA “ en esta sección de este manual).
5 Retire la correa de ia polea del motor movié
ndola hacia abajo (E).
6 Deslice la correa hacia ia parte de atrás del
tractor, retírela de la placa de dirección (F) y
quítela del tractor MONTAJE DE LA CORREA 1,
instale la correa nueva de la parte de atrás
a la parte de adelante del tractor, pasándola
por encima de ia placa de dirección (F) y del
vástago del peda! del embrague / freno (G).
Jale la correa hacia la parte de adelante del
tractor y páselo por sobre ia polea de! motor (E),
Jale la correa hacia la parte de atrás del
tractor. Con mucho cuidado, mueva la correa
hacia abajo y pásela alrededor del ventilador
de transmisión y por encima de la polea de
entrada (D). Cerciórese de que la correa esté
calzada dentro del guardacorrea.
Coloque la correa sobre el piñón central (C).
4,
Pase la correa a través del pifión estacionario
5.
(A) y del piñón del embrague (B).
Asegúrese de que la correa calce en todas
las ranuras de las poleas y dentro de todas
las guías y guardacorreas,. 5,
Instale la SEGADORA (Ver “PARA MONTAR
LA SEGADORA” en este capítulo del manual).
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSIÓN DE MOVIMIENTO
Estacione el tractor en una superficie nivelada. Ponga el freno de mano Si necesita asistencia, del lado de abajo del apoyapiés hay una guía práctica para el montaje de la correa. DESMONTAJE DE LA CORREA
1. Desmonte la cortadora (Ver “PARA DES MONTAR LA CORTADORA” en este capítulo
del manual). NOTE: Observe toda la correa de impulsión de movimiento y la posición de todas las guías y guard acorreas 2, Retire la correa dei pifión estacionario (A) y
del piñón de embrague (B), 3- Retire la correa dei piñón central (C).
4. Jale e! cable de la correa hacia la parte
de atrás del tractor. Con mucho cuidado, retire la correa de la polea de entrada de la transmisión, moviéndola hacia arriba y pasán dola por encima de las paletas del ventilador (D),
53
Page 54
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO
Si el tractor exige más de cinco (5) pies para pararse a una velocidad más aita en el cambio más alto en una superficie nivelada de hor migón seco o pavimentada, entonces se debe controiar y ajustar ei freno, CONTROL DEL FRENO
1, Aparcar el tractor en una superficie nivelada
de hormigón seco o pavimentada, presionar el peda! dei freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento.
2, Desembragar la transmisión colocando el
mando de ia rueda iibre en la posición "trans misión desembragada”. Tirar e! mando de la rueda libre fuera y dentro la ranura y soltar
así se coloca en la posición desembragada. Las ruedas traseras tiene que bloquearse y patinar cuando se intenta empujar hacia adelante el trac tor manualmente. Si las ruedas traseras giran, es necesario ajustar el freno o sustituir las zapatas
IMPRESIÓN / INCLINACIÓN DE LAS RUE
DAS DELANTERAS
La impresión e inclinación de ias ruedas delan teras de su nuevo tractor vienen asi de fábrica y son normales. La impresión y ia inclinación de las ruedas delanteras no son regulables. En caso que se produzca algún daño que afecte la impresión o la inclinación de ias ruedas delan teras tal como vinieron de fábrica, póngase en contacto con un centro de servicios Sears u otro centro de servicios autorizado,
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA
HACER REPARACIONES
1. Bloquee el eje en forma segura,
2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de
retención y las arandelas para permitir !a
remoción de las ruedas (¡a rueda trasera
contiene una llave cuadrada - no la pierda)
3. Repare la llanta y vuélvala a montar
AVISO: En las ruedas traseras solamente:
alinee las ranuras en ei cubo de la rueda trasera en el eje. Inserte la llave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte ei
anillo de retención en forma segura en la ranura del eje.
5. Vuelva a colocar ia cubierta dei eje,
AVISO: Para arreglar las llantas perforadas y
péra prevenir que tenga llantas pinchadas a causa
de pequeñas fugas, comprar de su commerciante
Sears y utilizarel sello para llantas. Elsello previene
que las llantas se sequen y también ia corrosión.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA BATERIA BAJA
AaDVERTENCIA: Las baterías de ácido-plo
mo generan gases explosivos Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterías. Siempre use una pro tección para los ojos alrededor de ias baterías Si su batería está demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a cargar. (Vea "Batería” en la sección de Manten imiento de este manual) Si se usan "cables de empalme" para un arranque de emergencia, siga este proced imiento; IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con un sistema de 12 volts. E! otro vehículo también tiene que tener un sistema de 12 volts. No use la batería de su tractor para hacer arrancar a otros vehículos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME -
1, Conecte cada extremo del cabie ROJO con
el terminai (A-B) POSITIVO (+) de cada batería, preocupándose de no hacer corto circuito en el chasis
2. Conecte un extremo dei cable NEGRO con ei terminal (C) NEGATIVO (-) de una batería completamente cargada.
3,, Conecte el otro extremo dei cable (D) NE
GRO con un buena CONEXION A TIERRA DEL CHASIS, alejado dei estanque de combustible y de la batería.
PARA REMOVER LOS CABLES, INVIERTA EL ORDEN
1 El cable NEGRO primero de¡ chasis y luego
de la batería completamente cargada
2, EÌ cable ROJO al último de ambas baterías.
Aniüo de
Retención
Cubierta
del eje
Llave Cuadrada (rueda
trasera solamente)—
Arandeli
54
Page 55
REEMPLAZAR LA BATERIA
ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con terminales de la batería al permitir que una
É
llave de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma vez, Antes de instalar ¡a batería remueva las pulseras de metal, los relojes de pulsera de
meta!, ios anillos, etc El terminal positivo tiene que conectarse prim
ero para evitar las chispas debido a la conexión
a tierra por accidente.
1 - Levante la base del asiento a la posición le
vantada y abra la puerta de caja de batería.
2, Desconecte el cable de la batería NEGRO
primero y luego el cable de la batería ROJO y remueva la batería del tractor Instale la nueva batería con ios términos en
3-
misma posición como la batería vieja. Primero, conecte el cable de la batería
4,
ROJO con el terminal positivo (+) con el perno hexagonal y la tuerca según se muestra- Apriételos en forma segura. Conecte el cable de conexión a tierra
5,
NEGRO al terminal negativo {-) con el perno hexagonal y la tuerca que queden Apriételos en forma segura. Cierre la puerta de la batería
ENTRECIERRE Y RELÉS
El alambrado suelto o dañado puede producir el mal funcionamiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el arrancar
• Revise el alambrado. Vea el diagrama del alambrado eléctrico en la sección de Partes de Repuesto,
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE Cámbielo por un fusible tipo enchufable de 30 amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible
está ubicado detrás del tablero
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPÓ
Y DEL ENREJADO
1. Levante el capó
2. Desabroche el conector dei alambre de las
luces delanteras.
3. Párese delante del tractor Agarre el capó
en los lados, inclínelo un poco hacia el mo tor y sáqueio del tractor,
4. Para volver a Instalar el capó, asegúrese de volver a conectar el conector del alambre de las luces.
Tuerca
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA
1. Levante el capó,
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera deí enrejado
3- Cambie la bombilla en el sujetador y empuje
el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atrás en el agujero en la parte trasera del enrejado,
4, Cierre el capó
MOTOR
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE LA ACELERACIÓN
El control de la aceleración ha sido preajusíado en la fábrica y no deberla necesitar ajustes. Revise los ajustes que se describen a continuación, antes de soltar el cable Si el ajuste es necesario, vea de manual de motor
PARA AJUSTAR EL CONTROL DE ESTRANGULACIÓN
El control de la estrangulación ha sido preajustado
en la fábrica y no debería necesitar ajustes.
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR El carburador ha sido preajustado en la fábrica
y no debería necesitar ajustes. Sin embargo, se
pueden necesitar ajustes de menor importancia para compensar por las diferencias en el combus tible, temperatura, altura o carga Si el carburador necesita ajustes, vea de manual de motor.
55
Page 56
о, :Л\Г'^ n
\l
< t
Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 días o más.
^ADVERTENCIA : Nunca almacene el trac tor con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde ios gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que el motor se enfríe antes de almacenarlo en cualquier recinto privado.
TRACTOR
Cuando el tractor se va a almacenar por cierto período de tiempo, limpíela cuidadosamente, quite toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guárdela en una área limpia y seca.
1 Limpie todo el tractor (vea '‘LIMPIEZA" en la
sección de Mantenimiento en este manual).
2- Inspeccione y cambie las correas, si es
necesario (vea las instrucciones para el cambio de las correas en la sección de Servicio y Ajustes de este manual).
3 Lubríquelo, según se muestra en la sección
de Mantenimiento de este manual.
4. Asegúrese que todas las tuercas, los pernos y los tornillos estén sujetados en forma segura Inspeccione las partes movibles para verificar si hay daño, rotura o desgaste, Cámbielas si es necesario
5. Retoque todas superficies pintadas oxida das o picadas: aplique lija antes de pintar.
BATERÍA
• Cargue la batería completamente antes de
guardarla,
• Después de cierto período de tiempo en
almacenamiento, la batería puede necesitar volver a cargarse,
• Para ayudar a evitar la corrosión y las fugas
de potencia durante largos períodos de almacenamiento, se deben desconectar los cables de la batería y se debe limpiar cuidadosamente (vea TARA LIMPIAR LA BATERIA Y LOS TERMINALES" en la sec ción de Mantenimientode este manual).
• Después de limpiarla, deje los cables
desconectados y póngalos en donde no puedan entrar en contacto con los terminales de la batería.
• Si se remueve la batería del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies húmedas,
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se forman depósitos de goma en partes funda­mentaies del sistema de combus-tible tales como el carburador, el filtro del combustible,
la manguera del combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, lo que conduce a la separación y a la formación de acudos durante elalmacenamiento. La
gasolina acidica puede dañar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento
• Vaciar el depósito del carburante poniendo en marcha el motor y dejándolo funcionar hasta que e! carburante termine el carbura dor esté vacío.
• Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daños permanentes.
• Use combustible nuevo la próxima temporada.
AVISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un mínimo ¡a formación de depósitos de goma en el com bustible durante el período de aimacenamlento.
Agregue estabilizador a la gasolina en e!
estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporción de mezcla que se encuentra en e¡ envase de! esta bilizador. Haga funcionar el motor por lo menos
10 minutos después de agregar el estabilizador, para permitir que éste llegue al carburador. No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se está usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y cám­bielo con aceite de motor limpio, (Vea "MO
TOR" en la sección de Mantenimiento" de este
manual) CILINDRO(S)
1. Remueva ia(s) bujía(s).
2, Vacie una onza de aceite a través del
agujero(s) de la bujía en el cilindro(s),
3 Gire la llave de ignición a la posición de "Ar
ranque” (Start), por unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
4, Cambie por bujía(s) nueva(s),
OTROS
• No guarde la gasolina de una temporada a la
otra,
• Cambie el envase de la gasolina si se empie
za a oxidar. La oxidación y/o la mugre en su gasolina producirán problemas.
• Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cúbrala para protegerla contra el polvo y la mugre
■ Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad- No
use plástico. El plástico no puede respirar, lo que permite la formación de condensación, lo que producirá la oxidación de su unidad,
IMPORTANTE: Nunca cubra e! tractor mientras el motor y las areas de escape todavía están calientes.
56
Page 57
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA CAUSA
No arranca 1. Sin combustible^
2. Motor sin la “ESTRANGULACION” (CHOKE) adecuada.
3. Motor ahogado.
4. Bujía mala,
5 Batería baja o descargada 6- Filtro de aire sucio , 7- Filtro de combustible sucio, 8, Agua en el combustible.
9. Alambrado suelto o dañado.
10. Carburador desajustado 11 .Válvulas del motor
desajustadas.
CORRECCÍON
1, Llene el estanque de combustible,
2, Vea “PARA ARRANCAR EL
MOTOR" en la sección de operaclón.
3, Espere varios minutos antes de
tratar de arrancar 4, Cambie la bujía, 5,, Vuelva a cargar o cambie la batería, 6, Limpie/cambie ei filtro de aire, 7, Cambie el filtro de combustible. 8, Vaciar el estanque de combustible
y el carburador, vuelva a llenar el estanque con gasolina nueva
cambie cambie el filtro de combus
tible
9, Revise todo el alambrado, 10 ,Vea "Para ajustar el Carburador"
en la sección de Servicio y Ajustes
11 -Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado
Dificil de arrancar
El motor no da
vuelta
1 Filtro de aire sucio. 2 Bujía mala. 3, Batería baja o descargada. 4, Filtro de combustible sucio, 5, Combustible rancio o sucio.
6., Alambrado suelto o dañado
7. Carburador desajustado. 8, Válvulas del motor desajustadas
1, Peda! dei freno no presionado
2. El embrague dei accesorio está enganchado.
3, Batería baja o descargada
4. Fusible quemado.
5, Terminales de !a batería corroídos.
6. Alambrado suelto o dañado,
7- Interruptor de la Ignición fallado, 8 Solenolde o arrancador fallados. 9, Interruptor(es) que exige(n) la
presencia del operador faltado
Limpie/cambie el filtro de aire. Cambie la bujía Vuelva a cargar o cambíe la batería. Cambie el filtro de combusllbie. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a llenarlo con gasolina nueva.
Revise todo ei alambrado­Vea “Para ajustar ei Carburador” en la sección de Servicio y Ajustes
Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado
1, Presione el pedal de! freno 2 Desenganche el embrague del
accesorio
3, Vuelva a cargar o cambie la batería 4, Cambie el fusible. 5 Limpie los terminales de ia batería, 6, Revise todo el alambrado, 7 Revise/cambie ei interruptor de ¡a
ignición,-
8 Revise/cambie el soienoide o
arrancador,
9, Póngase en contacto con un
centro de servido Sears o con un otro centro de servido cualificado.
El motor suena pero noarranca
Pérdida de fuerza
1„ Batería baja o descargada
2. Terminales de ia batería corroídos,
3. Interruptor de la ignición
4. Soienoide o arrancador fallados.
1, Corta mucho césped, muy rápido
2. Aceleración en la posición de “ESTRANGULACIÓN" (CHOKE)
57
1 Vuelva a cargar o cambie la balería 2, Limpie los terminales de la batería 3 Revise todo el alambrado.
4. Revise/cambie el soienoide o
arrancador.
1 Eleve la altura de corte.
2 Ajuste el control de ¡a aceleración.
Page 58
IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS:
Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA CAUSA
Pérdida de fuerza
(continuado)
Vibración excesiva
3 Acumulación de césped, hojas y
basura debajo de la segadora,
4 Filtro de aire sucio,
5. Nivel de aceite bajo/aceite sucio 6 Bujía fallada 7-, Filtro de combustible sucio.
8, Combustible rancio o sucio.
9- Agua en el combustible.
10, Alambrado de la bujía suelto.
11. Rejilla/aletas de aire del motor sucias,
12.Silenciador sucio/taponado. 13,Alambrado suelto o dañado,
14 ,Carburador desajustado.
15,Válvulas del motor desajustadas
1 Cuchilla desgastada, doblada o
suelta
2, Mandril de la cuchilla doblado
3, Parte(s) suelta(s)/dañada{s).
CORRECCION
3.
Limpíe la parte inferior de la caja de la segadora. Limpie/cambie el filtro de aire
Revise el nivel de aceite/cambie el aceite. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujía Cambie el filtro de combustible. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a llenarlo con gasolina nueva,
9. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Henar el estanque con gasolina nueva y cambie el filtro de combustible,
10, Conecte y apriete el alambre de la
bujía,
11 .Limpie las rejiila/aletas de aire del
motor.
12, Limpie/cambie el silenciador,
13, Revise todo el alambrado
14. Vea "Para ajustar el Carburador" en la sección de Servicio y Ajustes,
15. Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un
otro centro de servido cualificado,
1.
Cambie la cuchiíia, Apriete el perno de la cuchilla, Pongase en contacto con uncentro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
Apriete la{s) parte{s). Cambie las
partes dañadas.
El tractor se pon en marcha atrás
El motor continúa funcionan do cuando el operador se baja del asiento con el embra-gue
del accesorio enganchado______
Ma corte-disparejo
1. El sistema de funcionamiento atrás (ROS) no está "ON",
Sistema de control que exige! presencia del operador ­seguridad fallado.
Cuchilla desgastada, doblada o suelta,
El conjunto segador no está nivelado.
Acumulación de césped, hojas y
basura debajo de la segadora. Mandril de la cuchilla doblado.
Los agujeros de ventilación del
conjunto segador taponados
debido a la acumulación de
césped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
58
Girar el ROS en la posición ’’ON", Vea la sección de operación.
Revise el alambrado, ¡os Interruptores y la conexiones. Si no están correctas, pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
1 Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchiíia.
2 Nivele el conjunto segador,
3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
5. Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilación.
Page 59
IDENTiFICAClÓN DE PROBLEMAS:
Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA CAUSA CORRECCION
Las cuchillas
segadoras no rotan
Obstrucción en el mecanismo del embrague. La correa de impulsión de la segadora está desgaslada/dañada.
Poiea de guía atascada Mandril de la cuchilla atascado.
1 Remueva la obstrucción,
2. Cambie la correa de impulsión de 3, Cambie !a polea de guía
4 Pongase en contacto con un
la segadora.
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
Mala descarga del césped
Las luz (ces) delantera{s) no está(n) funcionando (si equipadas)
Velocidad del motor muy lenta, Velocídad de recorrido
demasiado rápida. Césped mojado.
4 El conjunto segador no está
nivelado-
5 Presión de aire de las llantas
baja o dispareja
6 Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
7. Acumulación de césped, hojas y basura debajo de ia segadora
8. La correa de impulsión de la
segadora está desgastada o
desajustada.
9. Las cuchillas están mal con instaladas,
10. Cuchillas inadecuadas en uso.
11. Los agujeros de ventilación dei conjunto agujeros segador
taponados debido a ia acumu-
iación de césped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
1. El interruptor está ‘APAGADO" (OFF).
2. Bombilta(s) o lámpara(s) quemadas
3. interruptor de la luz fallado.
4. Alambrado suelto o dañado
5. Fusible quemado.
1, Ponga e¡ control de la aceleración 2, Cambie a una velocidad más lenta.
3, Permita que se seque el césped 4 Nivele el conjunto segador, 5 Revise las llantas para verificar
6. Cambie/afile la cuchilla, Apriete el
7. Limpie la parte inferior de la caja
8. Cambie/ajuste la correa de
9. Vuelva a instalar las cuchillas el
10. Cambie por ias cuchiüas
11 Limpie alrededor de ios mandriles
1. "ENCIENDA" (ON) el interruptor
2. Cambie la bombiIla(s} o lámpara(s).
3. Revise/cambie eí interruptor de la
4. Revise el alambrado y ias conexiones,
5. Cambie el fusible
en la posición de "RAPIDC" (fast).
antes de segar
que tienen la presión de aire adecuada.
perno de la cuchilla. de la segadora
impulsión de ia segadora.
borde afilado hacia abajo enumeradas en este manua! para abrir los de ventiiación
luz,
La batería no carga
Pérdida de impulsión
El motor tiene “contraexp­íosiones”cuando
se “APAGA"
1„ Eiemento(s) de la batería ma!o{s) 2, Malas conexiones de conexiones, 3, Regulador fallado (si equipado), 4, Alternador fallado.
1. El control de rueda libre está en la posición "desenganchado" (disengaged).
2. La correa de impulsión de impulsión de movimiento.
3. Aire atrapado en la transporte o el servicio.
1. El control de la aceleración del motor no fue ajustado en la posición de velocidad media y máxima (rápida) antes de parar el motor.
__________________
59
1, Cambie la batería. 2, Revise/limpie todas ias cables. 3 Cambie el regulador
4. Cambie el alternador
1. Ponga el contro! de rueda libre en ¡a posición "enganchado" (disengaged)
2. Reemplace la correa de movimien to esta gastada, dañada o rota.
3. Purgue la transmisión
1, Mueva el control de la aceleración
a la posición de velocidad media y máxima (rápida) antes de parar e! motor
Page 60
, ,,
Г ”' ' ’-1.'. . , / I
-
_____________
____ ________
i
60
Page 61
ЯЙМйДмШЖЫ
61
Page 62
62
Page 63
GUIA SUGERIDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACIÓN SEGURA
co co
ADVERTEMCiA: Para evitar daños graves, haga funcionar su tractor arriba y abajo de !as pendientes, nunca transversalmente con respecto a las pendientes. No cortar pendientes mayores do 15 gradas. Haga los virajes gradualmente para evitar volcarse o la pérdida de control. Tenga mucho cuidado cuando cambie de dirección en las pendientes.
1. Plegar esta página a lo largo de la línea punteada arriba indicada.
2. Tener la pagina ante de si mismos de modo que su borde izquierdo sea vertical
paralelo al tronco del árbol u otra estructura vertical.
3. Mirar a través del pliegue en dirección de (a pendiente que se quiere medir.
4. Comparar eí ángulo del pliegue con la pendiente del terreno.
Page 64
NEED MORE HELP?
You'll find the answer and more on manageniyhonie.com ~ for free!
Find this and all your other product manuals online.
Get answers from our team of home experts.
• Get a personalized maintenance plan for your home,
• Find information and tools to help with home projects.
inaqe
brought to yon by Scars
lome

Get it fixed, at your home or ours!

Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made It, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner’s manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-BOO-4-MY-HOME® Anytime, day or night
(1-80D469-4663) (U,S,,A and Canada)
www.sears.comwww.SBars.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U S A. only)
www.searsxom
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
Рага pedir servicio de reparación
a domicilio, у para ordenar piezas;
©Sears Brands, LLC
© Registered Trademark /™ TrademarkService fi^ark of Sears Brands. LLC ® îtAarca Registrada i Marca de Fábrica / Marca de Servicio de Sears Brands. LLC
427495 02,16,09 SR
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
1-800-827-6655 (US A)
1-800-361-6665 (Canada)
Au Canada pour service en français:
1-800-LE-FOYER“=^
1-688-SU-HOGAR®
(1.888-784-6427)
Marque de commerce ! Marque déposés de Sears Brands, LLC
(1-800.63343937)
WWW .sears ,ca
Printed in the U.S.A,
Loading...