Craftsman 917.289280 User Manual

Page 1
Operator's Manual
®
LAWN TRACTOR
24.0 HP,* 46" Mower
Electric Start
Automatic Transmission
Model No.
28928
This product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual.
IMPORTANT: Read and follow all Safety
Rules and Instructions before
operating this equipment.
SEARS, ROEBUCK AND CO., HOFFMAN ESTATES, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website:www.sears.com/craflsman *As raled by the engine manu{acturer
For answers to your questions
about this product, Call:
1-800 -659=5917
Sears Craftsman Help Line 5 am - 5 pm, Mon - Sat
Page 2
Warranty ................................................ 2
Safety Rules .......................................... 3
Product Specifications ........................... 6
AssemblyiPre-Operation ....................... 7
Operation ............................................... 9
Maintenance Schedule ........................ 17
CRAFTSMAN LIMITED WARRANTY
TWO YEARS ON TRACTOR
When operated and maintained according to all supplied instructions, if this tractor fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase, call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair.
During the first year of purchase, there will be no charge for warranty service in your home. For your convenience, in-home warranty service will still be available after the first year of purchase, but a trip charge wil! apply. This charge wilt be waived if you transport the
tractor to an authorized Craftsman drop-off location. For the nearest authorized location,
call 1-800-4-MY-HOME®. 90 DAYS ON BATTERY
For ninety (90) days from date of purchase, if the battery included with this tractor is defective in material or workmanship (our testing proves it will not hold a charge), it will be replaced free of charge in your home.
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:
Expendable items that become worn during normal use, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
o Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails,
thorns, stumps, or glass.
, Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper
operation or maintenance.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage
caused by towing objects beyond the capability of the tractor, impacting objects that
bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because ofoperator negligence, including but not limited to, electrical and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade
and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure
to maintain the equipment according to the instructions contained in the operator's
manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated or oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
, Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement. All tractor and battery warranty coverage is void if this product is ever used for
commercial or rental purposes.
Maintenance ........................................ 17
Service and Adjustments ..................... 21
Storage ................................................ 28
Troubleshooting ................................... 29
Sears Service ........................ Back Cover
This warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
2
Page 3
_DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
_WARNING: in orderto preventaccidental starting when setting up, transporting, ad- justing or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug.
_WARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor.
_WARNING: Tow only the attachments that are recommended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed
when on a slope. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to
lose control of your tractor.
_,WARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm. _WARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
I. GENERAL OPERATION , Read, understand, and follow allinstruc-
tions on the machine and in the manual
before starting.
Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine, Keep clear
of the discharge opening at all times.
o Only allow responsible adults, who are
familiar with the instructions, to operate the machine,
. Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, etc., which could be picked
up and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine if anyone
enters the area.
Never carry passengers.
" Do not mow in reverse unless absolutely
necessary. Always look down and behind before and while backing.
Never direct discharged materialtoward anyone. Avoid discharging material against a wall or obstruction. Material
may ricochet back toward the operator.
Stop the blades when crossing gravel surfaces.
Do notoperate machinewithoutthe entire grass catcher, discharge guard, or other
safety devices in place and working.
Slow down before turning.
Never leave a running machine unat- tended. Always turn off blades, set
parking brake, stop engine, and remove keys before dismounting.
. Disengage blades when not mowing.
Shut off engine and wait for all parts to come to a complete stop before cleaning
the machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard.
Operate machine only in daylight or good
artificial light.
. Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
° Watch for traffic when operating near or
crossing roadways.
Use extra carewhen loading orunloading the machine into a trailer or truck.
Always wear eye protection when operat-
ing machine.
Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a large
percentage of riding mower-related inju- ries. These operators should evaluate
their ability to operate the riding mower
safely enough to protect themselves and others from serious injury.
Follow the manufacturer's recommen- dation for wheel weights or counter-
weights,
. Keep machine free of grass , leaves
or other debris build-up which can
touch hot exhaust / engine parts and
burn. Do not allow the mower to plow leaves or other debris which can cause
build-up to occur. Clean any oil or fuel spillage before operating or storing the
machine. Allow machine to cool before storage.
3
Page 4
II, SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to toss of control and tip-over accidents, which can
result in severe injury or death. Opera- tion on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel
uneasy on it, do not mow it. . Mow up and down slopes, not across. ° Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or
other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tal! grass
can hide obstacles,
- Choose a low ground speed so that
you will not have to stop or shift while
on the slope.
. Do not mow on wet grass. Tires may
lose traction.
Always keep the machine in gear wl3en
going down slopes. Do not shift to neutral and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, dis- engage the blades and proceed slowly
straight down the slope.
- Keep all movement on tile slopes stow and gradual. Do not make sudden
changes in speed or direction, which could cause the machine to roll over.
Use extra care while operating ma- chine with grass catchers or other at-
tachments; they can affect the stability of the machine, Do no use on steep slopes.
o Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could
suddenty roll over if a wheel is over the edge or if the edge caves in.
I11. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a respon- sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
. Never carry children, even with the
blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who
have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or
backed over by the machine.
. Never allow children to operate the
machine.
o Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV. TOWING
o Tow only with a machine that has a
hitch designed for towing. Do not at-
tach towed equipment except at the
hitch point.
Followthe manufacturer's recom- mendation for weight limits for towed
equipment and towing on slopes,
Never allow children or others in or on towed equipment,
On slopes, the weight of the towed equipment may cause loss of traction
and loss of control.
, Travel slowly and allow extra distance
to stop.
V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property
damage, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.
Extinguish allcigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
, Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to
cool before refueling.
, Never fuel the machine indoors. ° Never store the machine or fuel con-
tainer where there is an open flame, spark, or pilot light such as on a water
heater or other appliances.
, Never fill containers inside a vehicle
or on a truck or trailer bed with plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle when
filling.
4
Page 5
- Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the
ground, if this is not possible, then refuel such equipment with a portable
container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device.
If fuel is spilled on clothing, change
clothing immediately.
o Never overfill fueltank. Replace gas
cap and tighten securely.
GENERAL SERVICE
- Never operate machine in a closed
area.
. Keep all nuts and bolts tight to be sure
the equipment is in safe working condi- tion.
o Never tamperwith safety devices.
Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage and remove any fuel-soaked debris. Allow machine to cool before
storing.
If you strike a foreign object, stop and inspect the machine. Repair, if neces-
sary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs with the engine running.
, Check grass catcher components and
the discharge guard frequently and replace with manufacturer's recom-
mended parts, when necessary.
° Mower blades are sharp. Wrap the
blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them.
Check brake operation frequently, Ad- just and service as required.
Maintain or replace safety and instruc- tion labels, as necessary.
° Be sure the area is clear of bystand-
ers before operating. Stop machine if anyone enters the area.
Never carry passengers. ° Do not mow in reverse unless abso-
lutely necessary. Always look down and behind before and while backing.
, Never carry children, even with the
blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area
for another ride and be run over or
backed over by the machine.
° Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a respon- sible adult other than the operator.
, Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
. Before and while backing, look behind
and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max), not across.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while
on the slope.
° Avoid starting, stopping, or turning on
a slope. If the tires lose traction, dis- engage the blades and proceed slowly
straight down the slope.
If machine stops while going uphill, disengage blades, shift into reverse
and back down slowly.
, Do not turn on slopes unless neces-
sary, and then, turn slowly and gradu- ally downhill, if possible.
5
Page 6
PRODUCT SPECIFICATIONS Gasoline Capacity 3.0 Gallons
and Type: Unleaded Regular Oil Type: SAE 30 (above 32°F)
(API-SG-SL) SAE 5W30 (below 32°F
Oil Capacity: W/Filter: 64 oz.
WiO Filter: 60 oz.
Spark Plug: Champion QC12YC
(Gap: .030")
Ground Speed Fon,,Jard: 0 - 5.5
Reverse: 0 - 2.4
Charging System: 3 Amps Battery
5 Amps Headlights
Battery: Amp/Fir: 28
Min. CCA: 230
Case size: U1R
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engineered and manufactured to give
you the best possible dependability and
performance. Should you experience any problem you
cannot easily remedy, please contact a Sears or other qualified service center.
We have competent, well-trained repre-
sentatives and the proper tools to service or repair this tractor.
Please read and retain this manual. The instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules. , Follow a regular schedule in main-
taining, caring for and using your tractor.
, Follow the instructions under"Mainte-
nance" and "Storage" sections of this owner's manual.
_,WARNING: This tractor is equipped with an internal combustion engine and
should not be used on or near any unim- proved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local or state
laws (if any). if a spark arrester is used, it
should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is re-
quired by law (Section 4442 of the Califor- nia Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears service center (See REPAIR PARTS
manual).
R EPAIR PROTECTION
AGREEMENTS Congratulations on making a smart pur-
chase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products,
it may require repair from time to time. That's
when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement: ° Expert service by our 12,000 profe-
sionat repair specialists.
° Unlimited service and no charge for
parts and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered product can't be fixed.
, Discount of 10% from regular price of
service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive mainte-
nance check,
. Fast help by phone- phone sup-
port from a Sears representative on products requiring in-home repair, plus
convenient repair scheduling. Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service ap- pointment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism you can
count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information call 1-800-827-6655,
SEARS INSTALLATION SERVICE For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®
6
Page 7
Slope Sheet
Keys
(2) Keys
"{our new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY A socket wrench set will make assembly
easier. Standard wrench sizes are listed.
(1) 1/2" wrench Tire pressure gauge (2) 7/16" wrenches Utility knife LABEL Pliers
When right or left hand is mentioned in this
manual, itmeanswhenyou are in theoperating position (seated behind the steering wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM
CARTON UNPACK CARTON
Remove all accessible loose parts and parts cartons from carton.
Cut along dotted lines on all four pan- els of carton. Remove end panels and
lay side panels flat.
Check for any additional loose parts or cartons and remove.
(1) Oil Drain Tube For Future Use
ADJUST SEAT
1. Sit in seat.
2. Lift up adjustment lever (A) and slide seat until a comfortable position is reacl_ed
which allows you to press clutch/brake pedal all the way down,
3. Release lever to lock seat in position.
BEFORE REMOVING TRACTOR FROM SKID
CHECK BATTERY
1, Lift hood to raised position, NOTE: If this battery is put into service
after month and year indicated on label
(label is located between terminals)
charge battery for minimum of one hour at
6-10 amps, (See "BATTERY" in Mainte- nance section of this manual for charging
instructions).
7
Page 8
NOTE: You may now roll your tractor offthe skid. Follow the appropriate instruction below to remove the tractor from the skid.
WARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the
Operation section of this manual. Be sure tractor is in a well-ventilated area. Be sure
the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See
Operation section for location and function of controls)
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Release parking brake by depressing brake pedal.
3. Place freewheel control in disengaged position to disengage transmission (See
"TO TRANSPORT" in the Operation sec- tion of this manual).
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector shield up against tractor.
Continue with the instructions that follow. CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overinftated at the factory for shipping purposes. Correct tire pressure is important for best cutting
performance.
- Reduce tire pressure to PSt shown on tires.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower housing
should be properly leveled. See "TO LEVEL
MOWER" in the Service and Adjustments
section of this manual,
CHECK FOR PROPER POSITION OF
ALL BELTS
See the figures that are shown for replacing motion and mower blade drive belts in the
Service and Adjustments section of this man- ual. Verify thatthe belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your tractor,
check to see that the brake is operating prop- erly. See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual.
/CHECKLIST
Before you operate your new tractor, we
wish to assure that you receive the best performance and satisfaction from this Quality Product.
Please review the following checklist:
v" All assembly instructions have been com-
pleted.
¢" No remaining loose parts in carton. v'Battery is properly prepared and
charged.
v" Seat is adjusted comfortably and tightened
securely.
,/All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overinflated at the factory).
v" Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
v" Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers.
¢ Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly clamped.
¢" Before driving tractor, be sure freewheel
control is in "transmission engaged" position (see "TO TRANSPORT" in the
Operation section of this manual). While learning how to use your tractor, pay ex- tra attention to the following important items:
¢" Engine oil is at proper level. ,/" Fuel tank is filled with fresh, clean, regular
unleaded gasoline.
,1"Become familiar with all controls, their lo-
cation and function. Operate them before
you start the engine.
v" Be sure brake system is in safe operating
condition.
v" Be sure Operator Presence System and
Reverse Operation System (ROS) are
working properly (See the Operation and
Maintenance sections in this manual).
,/Iris importantto purgethetransmission before
operating your tractor for the first time. Fol-
low proper starting and transmission purging
instructions (See'TO START ENGINE" and "PURGETRANSMISS ION" in the Operation section of this manual).
8
Page 9
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product,
Learn and understand their meaning.
R H L IXU _ _
REVERSE HIGH LOW CHOKE FAST SLOW
N
HEUTRAL
6 ÷ 6 ®) ,¢,
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
LIGHTS ON FUEL BA3-rERY REVERSE FORWARD CRUISE CONTROL
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
(Automatic Models only)
Failure to follow instructions
could result in serious injury or death. The safety alert symbol
is used to identify safety inform- ation about hazards which can
result in death, serious injury andlor property damage.
OPERATION
SYSTEM (ROS)
FREE WHEEL
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
&
could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
&
might result in minor or moderate injury. CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury
and/or property damage,
FIRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result In death, serious injury and/or
property damage.
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
IGNITION SWITCH
MOWER LIFT
CLUTCHtBRAKE
PEDAL
9
Page 10
KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
®
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards institute.
(A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used
to raise and lower the mower or other at- tachments mounted to your tractor,
(B) BRAKE PEDAL - Used for braking the tractor and starting the engine. (C) PARKING BRAKE - Locks clutch/
brake pedal into the brake position. (D) THROTTLE/CHOKE CONTROL-
Used for starting and controlling engine speed.
(E) ATTACHMENT CLUTCH LEVER
- Used to engage the mower blades, or other attachments mounted to your tractor,
(F) IGNITION SWITCH - Used for starting
and stopping the engine.
(G) REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON" POSITION - Allows opera-
tion of mower or other powered attach-
ment while in reverse.
(H) LIGHT SWITCH - Turns the head- lights on and off.
(J) CRUISE CONTROL LEVER - Used to set forward movement of tractor at desired
speed without holding the forward drive pedal.
(K) FORWARD DRIVE PEDAL- Used for forward movement of tractor,
(L) REVERSE DRIVE PEDAL - Used for reverse movement of tractor,
(M) FREEWHEEL CONTROL - Disen- gages transmission for pushing or slowly
towing the tractor with the engine off.
(P) SERVICE REMINDER/HOUR METER
- Indicates when service is required for the engine and mower.
10
Page 11
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into
the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch. When engine is running, any attempt by the operator
to leave the seat without first setting the
parking brake will shut off the engine.
1. Depress brake pedal (B) all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever (C) up and hold, release pressure from brake pedal (B), then release parking brake
lever. Pedal should remain in brake position. Make sure parking brake will
hold tractor secure.
STOPPING
MOWER BLADES-
- To stop mower blades, move at-
tachment clutch lever in to disengaged
position (r'_).
ENGINE - , Move throttle control (D) between half
and full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine to
"backfire".
Turn ignition key (F) to "STOP" position and remove key. Always remove key when leaving tractor to prevent unau-
thorized use.
, Never use choke (N) to stop engine. IMPORTANT: Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will cause
the battery to discharge and go dead. NOTE: Under certain conditions when
tractor is standing idle with the engine run-
ning, hot engine exhaust gases may cause "browning" of grass. To eliminate this pos-
sibility, always stop engine when stopping tractor on grass areas.
_CAUTION: Always stop tractor com- pletely, as described above, before leaving
the operator's position. TO MOVE FORWARD AND
BACKWARD The direction and speed of movement is
controlled by the forward and reverse drive pedals.
1. Start tractor and release parking brake.
2. Slowly depress forward (K) or reverse
(L) drive pedal to begin movement. Ground speed increases the further
down the pedal is depressed.
(t_) Attachment ( r'_ ) Disengaged
Clutch Position
Engage Position
GROUND DRIVE -
To stop ground drive, depress brake pedal all the way down.
1i
Page 12
TO USE CRUISE CONTROL The cruise control feature can be used for
forward travel only. SYSTEM CHARACTERISTICS
The cruise control should only be used while mowing or transporting on relatively
smooth, straight surfaces. Other conditions such as trimming at slow speeds may
cause the cruise control to disengage. Do not use the cruise control on slopes, rough
terrian or while trimmimg or turning.
With forward drive pedal (K) depressed to desired speed, pull cruise control
lever (J) up and hold while lifting your
foot off the pedal, then release the lever.
To disengage the cruise control, depress
the brake pedal or tap on forward drive
pedal. TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever (A) determines the cutting height.
TO ADJUST GAUGE WHEELS
Gauge wheels are properly adjusted when they are slightly off the ground when
mower is at the desired cutting height in operating position. Gauge wheels then keep the deck in proper position to help prevent scalping in most terrain conditions,
NOTE: Adjust gauge wheels with tractor on a flat level surface.
I, Adjust mower to desired cutting height
(See "TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT" in this section of manual).
2. With mower in desired height of cut position, gauge wheels should be
assembled so they are slightly off the ground. Install gauge wheel in appro-
priate hole. Tighten securely.
3. Repeat for all, installing gauge wheel in
same adjustment hole.
- Put attachment lift lever in desired cutting height slot.
The cutting height range is approximately
1" to 4". The heights are measured from
the ground to the blade tip with the engine
not running. These heights are approximate
and may vary depending upon soil condi- tions, height of grass and types of grass
being mowed.
The average lawn should be cut to ap- proximately 2-1/2 inches during the cool
season and to over 3 inches during hot
months. For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate
growth.
, For best cutting performance, grass over
6 inches in height should be mowed twice. Make the first cut relatively high; the second to desired height.
9}16
TO OPERATE MOWER Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt by the operator to leave the seat with the
engine running and the attachment clutch engaged will shut off the engine. You must remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating
or cutting off when operating your equip- ment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut with at- tachment lift lever.
2. Start mower blades by engaging at- tachment clutch control.
12
Page 13
TO STOP MOWER BLADES -
disengage attachment clutch control.
_CAUTION: Do not operate the mower without either the entire grass catcher,
on mowers so equipped, or the deflector
shield (S) in place.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
",(our tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by
the operator to travel in the reverse direc- tion with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless ignition key
is placed in the ROS "ON" position.
_WARNING: Backing up with the at- tachment clutch engaged while mowing
is strongly discouraged. Turning the ROS "ON", to allow reverse operation with the attachment clutch engaged, should only
be done when the operator decides it is necessary to reposition the machine with
the attachment engaged. Do not mow in
reverse unless absolutely necessary. USING THE REVERSE OPERATION
SYSTEM - Only use if you are certain no children or
other bystanders wilt enter the mowing area.
1. Depress brake pedal all the way down.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" posi-
tion.
3. Look down and behind before and while backing.
4. Slowly depress reverse drive pedal to start movement.
5. When use of the ROS is no longer
needed, turn the ignition key clockwise
to engine "ON" position.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position
(Normal Operating)
TO OPERATE ON HILLS _WARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 0 and do not drive across any slope. Use the slope
guide provided at the back of this manual. , Choose the slowest speed before start-
ing up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on hills.
, If stopping is absolutely necessary, push
brake pedal quickly to brake position and engage parking brake.
To restart movement, slowly release parking brake and brake pedal.
Slowly depress appropriate drive pedal to slowest setting.
Make all turns slowly.
TO TRANSPORT When pushing or towing your tractor, be
sure to disengage transmission by placing freewheel control in freewheeling position.
Freewheel control is located at the rear
drawbar of tractor.
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Pull freewheel control out and into the slot and release so it is held in the
disengaged position.
, Do not push or tow tractor at more than
two (2) MPH.
To re-engage transmission, reverse
above procedure.
Transmission Engaged
Transmission Disengaged
NOTE: To protect hood from damage when
transporting your tractor on a truck or a trailer, be sure hood is closed and secured
to tractor. Use an appropriate means of tying hood to tractor (rope, cord, etc.).
13
Page 14
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH-
MENTS
Tow only the attachments that are recom- mended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
SERVICE REMINDER/HOUR METER Service reminder shows the total number
of hours the engine has run and flashes to indicate that the engine or mower needs
servicing. When service is required, the service reminder will flash for two hours.
To service engine and mower, see the Maintenance section of this manual.
NOTE: Service reminder runs when the ignition key is in any position but "STOP".
For accurate reading, be sure key remains in the "STOP" position when engine is not running.
BEFORE STARTING THE ENGINE CHECK ENGINE OIL LEVEL The engine in your tractor has been
shipped, from the factory, already filled with summer weight oi!.
1. Check engine oil with tractor on level ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe
clean, reinsert the dipstick and screw
cap tight, wait for a few seconds, re-
move and read oil level, if necessary,
add oil until "FULl" mark on dipstick is
reached. Do not overfill.
For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).
o To change engine oil, see the Mainte-
nance section in this manual.
ADD GASOLINE o Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. (Use of leaded gasoline will increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oi!
with gasoline. Purchase fuel in quan- tities that can be used within 30 days to
assure fuel freshness. _CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel, Do not store, spill or use gasoline
near an open flame, IMPORTANT: When operating in temper- atures below32°F(0°C), use fresh, clean
winter grade gasoline to help insure good
cold weather starting.
CAUTION: Atcollol blended fuels (called gasohot or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separa* tion and formation of acids during storage, Acidic gas can damage the fuel system
of an engine while in storage. To avoid
engine problems, the fuel system should
be emptied before storage of 30 clays
or longer. Drain the gas tank, start the
engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
TO START ENGINE When starting the engine for the first time
or if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from
the tank to the engine.
1. Be sure freewheel control is in the transmission engaged position.
2. Sit on seat in operating position, depress brake pedal and set parking
brake.
3. Move attachment clutch to disengaged position.
4. Move throttle control to choke position, NOTE: Before starting, read the warm and cold starting procedures below.
5. Insert key into ignition and turn key
clockwise to start position and release key as soon as engine starts. Do not
run starter continuously for more than fifteen seconds per minute. If the engine does not start after several
attempts, move throttle control to fast position, wait a few minutes and try again. If engine still does not start,
move the throttle control back to the choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50°F/10 °
C and above)
6. When engine starts, move the throttle
control to the fast position.
The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and
allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
14
Page 15
COLD WEATHER STARTING ( 50°F/10 ° C and below)
6. When engine starts, leave throttle control in choke position until engine warms up and begins to run roughly.
Once rough running begins, imme- diately move the throttle control to the
fast position, Engine warm-up may
take from several seconds to several minutes (the colder the temperature,
the longer the warm-up).
AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP
Before driving the unit in cold weather, the transmission should be warmed up as follows:
1. Be sure the tractor is on level ground.
2. Release the parking brake and let
the brake slowly return to operating position.
3. Allow one minute for transmission to
warm up. This can be done during the engine warm up period.
, The attachments can also be used dur-
ing the engine warm-up period after the transmission has been warmed up.
NOTE: If at a high altitude (above 3000 feet) or in cold temperatures (below 32 ° F)
the carburetor fuel mixture may need to be
adjusted for best engine performance (see
"TO ADJUST CARBURETOR"in the Service
and Adjustments section of this manual).
3. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine is running, move
throttle control to slow position. Disen-
_gage parking brake.
CAUTION: At any time, during step
4, there may be movement of the drive wheels.
4. Depress forward drive pedal to full
forward position and hold for five (5) seconds and release pedal. Depress
reverse drive pedal to full reverse posi-
tion and hold for five (5) seconds and
release pedal. Repeat this procedure
three (3) times.
5. Shutoff engine and set parking brake.
6. Engage transmission by placing free- wheel control in engaged position (See
"TO TRANSPORT" in this section of manual).
7. Sitting in the tractor seat, start engine.
After the engine is running, move
throttle control to half (1/2) speed,
Disengage parking brake.
8. Drive tractor forward for approximately five feet then backwards for five feet.
Repeat this driving procedure three
times.
Your transmission is now purged and now ready for normal operation.
RGE TRANSMISSION CAUTION: Never engage or dis-
engage freewheel lever while the engine is running.
To ensure proper operation and per- formance, it is recommended that the
transmission be purged before operating tractor for the first time. This procedure will
remove any trapped air inside the trans- mission which may have developed during
shipping of your tractor. IMPORTANT: Should your transmission require removal for service or replace-
ment, it should be purged after reinstall- ation before operating the tractor.
1. Place tractor safely on a level surface
- that is clear of objects and open - with engine off and parking brake set.
2. Disengage transmission by placing freewheel control in disengaged posi-
tion (See "TO TRANSPORT" in this section of manual).
I5
Page 16
MOWING TIPS . Tire chains cannot be used when the
mower housing is attached to tractor.
. Mower should be properly leveled for
best mowing performance. See "TO LEVEL MOWER HOUSING" in the
Service and Adjustments section of this manual.
- The left hand side of mower should be used for trimming.
Drive so that clippings are discharged onto the area that has already been
cut. Have the cut area to the right of the tractor. This will result in a more
even distribution of clippings and more
uniform cutting.
o When mowing large areas, start by
turning to the right so that clippings will discharge away from shrubs, fences,
driveways, etc. After one or two rounds,
mow in the opposite direction making left hand turns until finished.
o If grass is extremely tall, it should be
mowed twice to reduce load and pos- sible fire hazard from dried clippings.
Make first cut relatively high; the second to the desired height.
o Do not mow grass when it is wet.
Wet grass will plug mower and leave undesirable clumps. Allow grass to dry
before mowing.
Always operate engine at full throttle when mowing to assure better mowing
performance and proper discharge of
material. Regulate ground speed by selecting a low enough speed to give the mower cutting performance as well
as the quality of cut desired.
. When operating attachments, select a
ground speed that will suit the terrain
and give best performance of the at-
tachment being used.
::....
!6
Page 17
AI.)&_CE NAI,411_I,_
_ "
i
!
I
3gue on suelo
llanlanImlenlo.
,C,ON
._Arcj.)_Accesorio
de Grasa de1
bol
Accesodo
de Grasa del
Rodamiento de la Rueda
Delantera
'_ Motor
:}W30
OTOR" en Man
ase los puntos tos de nil6n
sos atraer_.n .duraci6n de
icarse, use ito de polvo
MAINTENANCE
SCHEDULE
Check Brake Operat ion Check Tire Pressure
T
R Cl_eck operate[ _Presence & ROS Systemr
A Check [°r, L0ese ,Fa,s,!eners C ChecPJBeP face Mower Blades
BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
EACH g 25 50 10D SEASON STORAGE
USE HOURS HOURS HOURS HOURS
#' V I
..............e," e" "
w_ .......................
_,, _ v"
T Lubrication Chart
0 Check Batlery Level
R
Clean Battery and Terminals .........
Ch,,eckTransax,!e Cooling Check Mower Levelness
Check V-Belts Check Enqlne Oil Level
Ct)ange En,.qtneOil (wifh el! filler)
Change Engine Ott (wilflouI oil filler}
_NClean Air Filter
G clean Air Screen
......._,, v,
I Inspect Muffler/Spark Arrester ..................
N Replace 0il Fi,tler (if equ!pp,ed)
E Clean Engine Cooling Fins
Replace Spark Plug
Replace Air Filter PaRe(,cad[idge ........
Replace Fue! Flltsr
1 - Change mo_e orlon when operaltng under a heavy load or
in high amblent [emperatureso
2 - Se_,ice mme often when operaltng in dirty or dusty condilions.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive
full value from the warranty, operator
must maintain tractor as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your
tractor. At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments section of this manual.
o At least once a year you should replace
the spark plug, clean or replace air filter, and check blades and belts for wear.
A new spark plug and clean air filter assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
1
e,"
,_" v'
e,"
,, _,,,,.,
v"
v"2
......................_ ..........V .....
e,,"
3 - Repface blades more olten when mowing in sandy soil 4 _Not required if equtpped with mainlenance4ree batlery.
LUBRICATION CHART
Q S_ Spindle Zerk Zerk
Front
C&iFrontWheel Wheel Bearing zerk Bearing zerk
Engine
Sector Gear Teeth
OGenerat Purpose Grease (_;Refer to Maintenance "ENGINE" Section
IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon
bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the
self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, pow-
dered graphite type lubricant sparingly.
17
Page 18
TRACTOR Always observe safety rules wllen per-
forming any maintenance.
BRAKE OPERATION
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual).
TIRES
Maintain proper air pressure in all tires
(See PSI on tires).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant may be purchased from your local parts
dealer. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Be sure operator presence and reverse operation systems are working properly. If your tractor does not function as de-
scribed, repair the problem immediately. ° The engine should not start unless the
brake pedal is fully depressed, and the attachment clutch control is in the disen-
gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
o When the engine is running, any at-
tempt by the operator to leave the seat without first setting the parking brake
should shut off the engine.
When the engine is running and the
attachment clutch is engaged, any at-
tempt by the operator to leave the seat should shut off the engine.
° The attachment clutch should never op-
erate unless the operator is in the seat.
ROS "ON" Position Engine "ON" Position
(Normal Operating)
CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM
° When the engine is running with the
ignition switch in the engine "ON" posi- tion and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in
reverse should shut off the engine.
, When the engine is running with the
ignition switch in the ROS "ON" position and the attachment clutch engaged,
any attempt by the operator to drive in reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE For best results mower blades must be
sharp, Replace worn, bent or damaged
blades.
CAUTION; Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of
your tractor. Using a blade not approved
by the manufacturer of your tractor is hazardous, could damage your tractor and
void your warranty. BLADE REMOVAL
!. Raise mower to highest position to al-
low access to blades.
NOTE; Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Remove blade bolt by turning counter- clockwise.
3. install new blade with stamped "GRASS SIDE" facing the ground.
IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in blade must align with star on mandrel assembly.
4. Install and tighten blade bolt securely
(45-55 Ft. Lbs. torque).
IMPORTANT: Special blade bott is heat treated.
Blade
Blade Belt Assembly
Center Hole
BATTERY
Your tractor has a battery charging system which is sufficient for normal use. How-
ever, periodic charging of the battery with an automotive charger will extend its life.
° Keep battery and terminals clean. o Keep battery bolts tight.
, Keep small vent holes open. , Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on your tractor is maintenance free. Do not attempt to open or remove caps or covers. Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
t8
LOS accesol
periodo del que la tran_
AVISO: Si se 3000 pies) o,
[0°C]), la mezI debe ser aju,,
del motor. (V_ RADOR" en I_
este manual). PURGAR Li
_PRECAUC ganche la pal_
cuando el tool Para asegurar
uada, es reoot purgada ante_
era vez. Estet adentro de ta
durante el trar IMPORTANTt_
debe ser remc debe ser purg antes de open
1. Para may( en una sul
cualquier apagado y
2. Desengan control de
desengant PORTE'I e
3. Sentado e ei motor. E
motor, muc a la posici,
mano.
_PRECAUC
puede que de las ruedas.
4, Apretar e]
el rondo, n sottar el pc
atr&s hast_ (5) segunc
procedimi_
5. Apague el estacionar
6. Enganche control de
conducir (_ esta seccit
7. Sentado e el motor. E
motor, mu_ media (1/2
maria
8. Conduzca aproximad
hacia marl Repita eat,
Su transmisi6! para la operac
Page 19
ELMOTOR
zprimera vez o e del motor, se
que extra para
_stanque hasta rueda libre este
_sici6n de oper- a=noy ponga el
_ccesorio a la engaged.
ie laaceleraci6n 5n.
las instruccio-
en clima frio y
1 y gire la llave lanillas del reloj
tart, y suelte la
ue el motor. No
continuamente
por minuto. Si
de varios inten- a aceleraci6n a e unos cuantos tmotor sigue sin
e la aceleraci6n 5ny intente de
£MPLADO (50°
lueva et control _nde r&pido. ._ahora pueden epta esta carga,
a permitirle que .'ando el estran-
a.
iO (50° Y ME-
r, mantenga el
posici6n de es- tor se caliente y ,ezque empieze
_ediatamente el posici6n r&pida.
puede tomar a
varios minutos
_tura, m&s largo
TRANSMISION
_ntiempo frio, la omo las instruc-
: situado en una
lento y deje que de operaci6n.
caliente durante
_cho durante el
motor.
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS Corrosion and dirt on the battery and termi-
nals can cause the battery to "leak" power.
1. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2. Rinse the battery with plain water and dry.
3. Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petro-
leum jelly.
5. Reinstaltbattery (See"REPLACING
BATTERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual).
TRANSAXLE COOLING The transmission fan and cooling fins
should be kept clean to assure proper
cooling. Do not attempt to clean fan or transmis-
sion while engine is running or while the
transmission is hot. To prevent possible
damage to seals, do not use high pressure
water or steam to clean transaxle.
, Inspect cooling fan to be sure fan blades
are intact and clean.
. Inspect cooling fins for dirt, grass clip-
pings and other materials. To prevent damage to seals, do not use com- pressed air or high pressure sprayer to clean cooling fins.
TRANSAXLE PUMP FLUID The transaxle was sealed at the factory
and fluid maintenance is not required for the life of the transaxle. Should the trans-
axle ever leak or require servicing, contact your nearest Sears or other qualified
service center. V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours of operation and replace
if necessary. The belts are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from
wear.
ENGINE LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated
with API service classification SG-SL.
Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating
temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
I
L l L_ J _ _
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.)improve starting in
cold weather, they will result in increased oil consumption when used above 32°R Check your engine oil level more frequent-
ly to avoid possible engine damage from
running low on oil. Change the oil after every 50 hours of op-
eration or at least once a year if the tractor
is not used for 50 hours in one year.
Check the crankcase oil level before start-
ing the engine and after each eight (8) hours of operation. Tighten oil fill cap/
dipstick securely each time you check the oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL
- Be sure tractor is on level surface.
- Oil will drain more freely when warm. . Catch oil in a suitable container.
I. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful
not to allow dirt to enter the engine
when changing oil.
2. Remove yellow cap from end of drain valve and install the drain tube onto the
fitting.
Closed and
Locked Position
Yellow Cap
3_
Unlock drain valve by pushing inward slightly and turning counterclockwise.
4,
To open, pull out on the drain valve.
5,
After oil has drained completely, close and lock the drain valve by pushing
inward and turning clockwise until the
pin is in the locked position as shown.
o _o _2 40 _ _o , ,oo
e:LV_l:.r, lml 11._
Oil Drain Valve
Drain Tube
i9
Page 20
6. Remove the drain tube and replace the cap onto the end of the drain valve.
7. Refill engine with oil through oil fill dip-
stick tube. Pour slowly. Do not overfill.
For approximate capacity see "PROD- UCT SPECIFICATIONS" section of this
manual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level. For accurate reading, insert dipstick into the tube and push
down firmly into place before removing. Keep oil up to, but not over, the "FULl2 line on dipstick. Push dipstick down
firmly into the tube when finished.
AIR FILTER Your engine will not run properly using
a dirty air filter. Service air cleaner more
often under dust,:/conditions. See Engine Manual.
ENGINE OIL FILTER Replace the engine oil filter every season
or every other oil change if the tractor is used more than 100 hours in one year.
CLEAN AIR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and
chaff to prevent engine damage from overheating. Clean with a wire brush or
compressed air to remove dirt and stub-
born dried gum fibers. CLEAN AIR INTAKE/COOLING AREAS
To insure proper cooling, make sure the
grass screen, cooling fins, and other exter- nal surfaces of the engine are kept clean
at all times. Every 100 hours of operation (more often
under extremely dusty, dirty conditions), remove the blower housing and other cool- ing shrouds. Clean the cooling fins and external surfaces as necessary. Make sure
the cooling shrouds are reinstalled. NOTE: Operating the engine with a blocked grass screen, dirbj or plugged cooling fins, and/or cooling shrouds
removed will cause engine damage due to
overheating.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and spark arrester (if equipped) as it could cre- ate a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S) Replace spark plug(s) at the beginning
of each mowing season or after every
100 hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
section of this manual.
IN-LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once
each season. If fuel filter becomes
clogged, obstructing fuel flow to carbu-
retor, replacement is required.
1. With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.
2. Place new fuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carbu-
retor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and clamps are properly positioned.
4. Immediately wipe up any spilled gaso- line.
amp
CLEANING , Clean engine, battery, seat, finish, etc.
of all foreign matter.
, Keep finished surfaces and wheels free
of alf gasoline, oil, etc.
, Protect painted surfaces with auto-
motive type wax.
We do not recommend using a garden
hose or pressure washer to clean your tractor unless the engine and transmis-
sion are covered to keep water out. Water in engine or transmission wilt shorten the
useful life of your tractor. Use compressed air or a leaf blower to remove grass,
leaves and trash from tractor and mower.
FUNCIONAMI' Tu tractor est&
Funcionamient tiva del operad
embrague pue que la Ilave de
de "ON" ,delR( ATENClON: h
puesto pare cc niendo el ROS
el funcionamie puesto, se tien
rador Io consid la m_,quina cot
siegue enrev, mente necesa
USAR EL SIS_ ATRA$ -
Utilice el tracto no ingresar&n [
al _.rea donde
1. Presionar
2. Con el mo interruptor
al de las "ON".
3 Mire hacia
de ir marcr marcha atr
4. Presione It impulsi6n
5. Cuando el_ vuelta ala
las agujas
Posici6n RO
PARA OPER,a
_ADVERTEI_
hacia abajo en res a 15° y no
pendiente. Util proporcionada
manual. , Escojalave
rancar haci_
Evite parar€ , Si es abSO1L
ernpuje el p_ posiciSn de estacionami
Para volver suelte lentai
miento y ell
Apretar dest posici6n m&
Gire siempr,
2O
Page 21
kLIBRADORAS
bien ajustadas
distancia del
egadora est6 a
tces las ruedas nto segador en
raspeo en casi
radoras con el
t plana.
ttura de corte
_ ajuste de al- .A ALTURA DE
t' en la secci6n _1).
leseada para la
que montar las
Jo que queden
tale las ruedas
Jecuado con el .,la de 3t8, y la
16 y apri_telos
el lado opuesto
,ra en el mismo
/k
un interruptor
tel operador. Si
embrague del
operador trata lgarb, el motor. :1ocompleta y
impedir que el :to se opere su _ro o en cerros.
deseada.
rol de levanta-
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER- VICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress brake pedal fully and set parking brake.
2. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
3. _ijrn ignition key to "STOP" and remove key.
4. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
5. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TO REMOVE MOWER
1. Place attachment clutch in "DISEN- GAGED" position.
2. Lower attachment lift lever to its lowest
position.
3. Roll belt off engine pulley (M) and belt
keepers (G).
4. Remove retainer spring (K), slide collar
(L) off and push housing guide (P) out of bracket.
5. Remove clutch cable spring (Q) from
idler arm (R).
6. Disconnect front link (E) from mower -
remove retainer spring and washer.
7. Go to either side of mower and discon-
nect mower suspension arm (A) from chassis pin (B) and rear lift link (C) from rear mower bracket (D) - remove retainer
springs and washers,
CAUTION: After rear lift links are discon-
nected, the attachment lift lever will be spring loaded. Have a tight grip on lift lever when changing position of the lever.
8. Slide mower out from under right side of tractor.
IMPORTANT: If an attachment other than
the mower is to be mounted on the tractor,
remove the front link (E) and rear lift liks
(C) from tractor and hook the clutch spring (Q) into the cable guide on front edge of
lower dash.
TO INSTALL MOWER
Be sure tractor is onlevel surface and engage parking brake.
1. Lower attachment lift lever to its lowest position.
,_ CAUTION: Lift lever is spring loaded.
Have a tight grip on lift lever, lower it slowly and engage in lowest position.
NOTE: Be sure mower side suspension arms (A) are pointing forward before sliding
mower under tractor.
2. Slide mower under tractor until it is cen- tered under tractor.
le la segadora ,mbrague del
; DE LA SEGA-
I del embrague
;egadora sin, _-ompletoen las
a protecci6n
_r.
_1!_ ..................1
03042te×
21
Page 22
3. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole
in arm over pin (B) on outside of tractor chassis and secure with retainer spring.
4. Repeat on opposite side of tractor,
.
ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner of mower and position slot
in link assembly over pin (D) on rear mower bracket and secure with washer
and retainer spring.
,
Insert end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with
washer and retainer spring (J).
8. Hook end of clutch cable spring (Q) into hole in idler arm (R).
9. Push clutch cable housing guide (P) into bracket, slide collar (L) onto guide and secure with retainer spring (K),
10. Install belt onto engine pulley (M) and belt keepers (G).
COMO USA PARA AJUS'f
MIENTO Su tractor vier
sensor que ex Cuando el mo
erador trata d_ aplicar el frem
et motor.
1. Presione mente y sc
2. Jale hacia mano (C)'
suelle gra y luego su
Aseg_res_ va a sujet_
6,
ATTACH FRONT LINK (E) - Work from
left side of tractor. Insert rod end of link assembly through front hole in tractor
front suspension bracket (F).
IMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower pulley grooves.
11.Raise attachment lift lever to highest position.
12. If necessary, adjust gauge wheels before operating mower as shown in the Opera-
tion section of this manual.
PARADA CUCHILLAS [
Mueva la p_ rio ata posi
(1_) Interrupt Er_rague del A Estire Para "Enc.
IMPULSION E
Pare parer el pedal del
MOTOR *
Mover la pa posici6n de
pida).
22
03042Le_
Page 23
)PERAR
os diversos
TO LEVEL MOWER Make sure tires are properly inflated to the
PSI shown on tires. If tires are over or under inflated, it may affect the appearance of your
lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly.
VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, determine
which side of mower is cutting lower.
2. With a 3/4" or adjustable wrench, turn lift link adjustment nut (A) to the left to lower LH side of mower, or, to the right to raise
LH side of mower.
NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 3/16".
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT IMPORTANT: Deck must be level side-
to-side. To obtain the best cutting results, the mower
blades should be adjusted so the front tip is
1/8" to 1/2" lower than the rear tip when the
ower is in its highest position.
CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap blade
with heavy cloth.
, Raise mower to highest position.
Position any blade so the tip is pointing straight forward. Measure distance (B)
to the ground at front and rear tip of the blade.
o If front tip of blade is not 1/8" to 1/2" lower
than the rear tip, go to the front of tractor.
With an 11t16" or adjustable wrench, loosen jam nut A several turns to clear
adjustment nut B.
0310e
_ndard Institute.
IIENTO HACIA _1"- Permite la
) otro accesorio
L
E - Enciende y
CERO-
hacia adelante
a sin apretar el NTE- Se utiliza
;cia adelante. &S - Se utiliza
,cia atr&s. _E- Desengan-
o arrastrar. )E SERVtClOi
hay que hac-
)rtadora.
Turn nut rig; to raise mower
Turn nut left to lower mower
3. Test your adjustment by mowing some uncut grass and visually checking the appearance. Readjust, if necessary, until you are satisfied with the results.
PRECISION SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated, park tractor on level ground or driveway.
CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Raise mower to its highest position.
3. At both sides of mower, position blade at side and measure the distance (A) from
bottom edge of blade to the ground. The
distance should be the same on both sides.
4. If adjustment is necessary, see step 2 in Visual Adjustment instructions above.
5. Recheck measurements, adjust if neces- sary until both sides are equal.
B B
With a 3/4" or adjustable wrench, turn front link adjustment nut (B) clockwise
(tighten) to raise the front of mower, or,
counterclockwise (loosen) to lower the front mower.
Tighten adjust nut B to raise mower
Loosen adjust nut B to lower
mower
Loosen jam nut A first
NOTE: Each full turn of the adjustment nut will change mower height about 1/8".
Recheck measurements, adjust if neces- sary until front tip of blade is 1/8" to 1/2" lower than the rear tip.
° Hold adjustment nut in position with wrench
and tighten jam nut securely against ad-
justment nut.
23
Page 24
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE
BELT
The mower blade drive belt may be replaced
without tools. Park the tractor on level sur- face. Engage parking brake.
BELT REMOVAL- 1+ Remove mowerfrom tractor (Sea"TO RE-
MOVE MOWER" inthis section of manual).
2, Work belt off both mandrel pulleys and
idler pulleys.
3. Pull belt away from mower. BELT INSTALLATION -
1. Work belt around both mandrel pulleys
and idler pulleys
2, Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides.
3. Install mower (See "To Install Mower" in
this section of this manual),
Mandrel Idler Pulley Pu
Mandrel
BELT INSTALLATION - 1, Install new belt from tractor rear to front,
over the steering plate (F) and above clutch brake pedal shaft (G).
2, Pull belt toward front of tractor and roll
belt onto engine pulley (E).
3, Pull belt toward rear of tractor. Carefully
work belt down around transmission cooling fan and onto the input pulley (D),
Be sure belt is inside the belt keeper.
4, Install belt on centerspan idler (C). 5, Install belt through stationary idler (A)
and clutching idler (B).
6, Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides and keepers.
7. Install mower (See "TO INSTALL MOW- ER" in this section of manual).
Estos simbolc Aprenda y cot
R
MARCHA ATR
6
MOTOR
APAGADO
LUCES
ENSENDtDA
ACCESORIO
EMBRAGI
ENGANCH_
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT Park the tractor on level surface, Engage
parking brake. For assistance, there is a belt installation guide decal on bottom side
of left footrest, BELT REMOVAL-
1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers.
2. Remove beltfrom stationary idler (A) and
clutching idler (B).
3. Remove belt from centerspan idler (C)+
6. Pull belt slack toward rear of tractor.
Carefully remove belt upwards from transmission input pulley and over cool-
ing fan blades (D).
4, Remove belt downward from engine
pulley (E)+
5. Slide belt toward rear of tractor, off the
steering plate (F) and remove from tractor.
RUt
(Solaa model,
No seguir lass
puede provoca sfmbolos de av
para identificar
retativas a peli[
muerte, herida; m_.quina.
24
Page 25
_I6N
_Utractor nuevo,
rendirn[ento y la
_cto de calidad.
continuacion:
is instrucciones
en Ia caja de
_rgada enforma i forma c6moda
fladas en ferma iv[o, las Ilantas
F_.brica.) ) segador est6
de tado a lado y
_araobtener los rte. (Las llantas
orrna adecuada 3ulsi6n y de la
_corran el paso 3oleas y dentro
correas. ; que todas las
guras y que los
_rmaadecuada.
asegQrese que
; en la posicl6n a" (Yea "PARA ',i6nde la Oper-
como usar su
los puntos de
continuacion: e tlegar al nivel
tiene que estar
regular, nueva
controles - su
#elos antes de ; frenos estL_en
_egura. _ade Presencia
Funcionamiento nodo adecuado
lcienamiento y
lal).
nsmisi6n antes
mera vez. Siga
para el empiezo
EMPESAR EL
,R LA TRANS-
Operaci6n de
TO CHECK BRAKE
tf tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then
brake must be serviced. You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress brake pedal all the way down and engage parking
brake.
2. Disengage transmission by placing
freewheel control in "transmission dis-
engaged" position. Pull freewheel con- trol out and into the slot and release so
it is held in the disengaged position.
The rear wheels must lock and skid when you try to manually push the tractor
forward. If the rear wheels rotate, then the brake needs to be serviced. Contact a
Sears or other qualified service center. FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
Your new tractor front wheel toe-in and camber is set at the factory and is normal.
The front wheel toe-in and camber are not adjustable. If damage has occurred to
affect the factory set front wheel toe-in or camber, contact a Sears or other qualified
service center. TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear
wheels have a square key - Do not lose).
3. Repair tire and reassemble.
NOTE: On rearwheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert square key.
4. Replacewashers and snap retaining ring securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, purchase and
use ti re sealant from Sears. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
Washers
Retaining Ring
TO START ENGINE WiTH A WEAK BAT- TERY
_WARNING: Lead-acid batteries generate explosive gases. Keep sparks, flame and
smoking materials away from batteries. Always wear eye protection when around
batteries. If your battery istoo weak to start the engine, it
should be recharged. (See "BATTERY" inthe
MAINTENANCE section of this manual). if "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure: IMPORTANT: Your tractor is equipped with a 12 volt system. The other vehicle must also
be a 12 volt system. Do not use your tractor battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end ofthe RED cable to the POSITIVE (+) terminalof each battery(A-
B), taking care not to short against tractor
chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable
to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully
charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK cable (D) to good chassis ground, away
from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER
1. BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
Axle Cover
I
,,Square Key (Rear
Wheel Only)
25
Page 26
REPLACING BATTERY
_WARNING: Do not short battery terminals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at
the same time. Before connecting battery,
remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected
first to prevent sparking from accidental grounding.
1. Lift hood to raised position.
2. Disconnect BLACK battery cable (A) then RED battery cable and carefully
remove battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in same position as old battery.
4. First connect RED battery cable (B) to
positive (+) battery terminal with hex bolt and keps nut as shown. Tighten
securely. Slide terminal cover (C) over terminal.
5. Connect BLACK grounding cable to
negative (-) battery terminaI with re- maining hex bolt and keps nut. Tighten
securely
6. Close hood,
(_ Negative
(Black)
Cable
Positive (Red)
Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Remove bulb holder from the hole in the backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and install bulb holder securely back into the hole in
the backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause your tractor to run poorly, stop running, or prevent it from starting.
, Check wiring. See electrical wiring
diagram in the Repair Parts section.
TO REPLACE FUSE
Replace with 30 amp automotive-type plugqn fuse. The fuse holder is located
behind the dash. TO REMOVE HOOD AND GRILL AS-
SEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connecter.
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at
sides, tilt toward engine and lift off of tractor.
4. When replacing hood, be sure to re-
connect the headlight wire connector.
t__ H°°dHeadlight Wire
" Connector
8;
ENGINE TO ADJUST THROTTLE CONTROL
CABLE The throttle control has been preset at
the factory and adjustment should not be
necessary Check adjustment as described
below before loosening cable. If adjustment
is necessary, see engine manual.
TO ADJUST CHOKE CONTROL
The choke control has been preset at the factory and adjustment should not be neces-
sary. If adjustment is necessary, see engine
manual.
TO ADJUST CARBURETOR
Your carburetor has been preset atthe factory
and adjustment should not be necessary.
However, minor adjustment may be required
to compensate for differences in fuel, tem-
perature, altitude or load. Ifthe engine does
need adjustment, see engine manual.
Llaves
(2) Llaves
Su tractor nue montado porr
HERRAMIEI EL MO NTA,.
Un juego de II
A continuaciSt
liaves est&ndE (1) Uave de 1
(2) Llaves de
Cuando enes
nos "mano der a cuando ustec
eraci6n (sentac
PARA REM( LA CAJA DI
DESEMPAQU
Remueva est6n acc_
la caja de
, Cortaralo
en todos lc
Remover I los panele
, Revise sil
cart6n y re
ANTES DE I LA CORRE[
VERIFIQUE L
1. Levante el AVISO: Si est del mes y aflo etiqueta que s
cargue ]a bate 6-10 amps. (V
Mantenimento
26
Page 27
:DN PARA LA
:ompra.
est& diseSado
_odo fiable per
los productos,
6n de tanto en .=rdede Protec- acerles ahorrar
un Acuerdo de
f prot6gese de guientes:
!2.000 especia-
"aci6n.
) alguno para _obre todas tas
_i su producto glado,
:_reciocorriente rives al servicio
ambi_n el 10% :ede un control
;oportetelefOni- _teSears sobre
eglo en case, y 3re los arreglos
._rdo,basta con _marel servicio.
,y noche o fijar
servicio. Sears
s profesionales so a m#,sde 4.5
Jecalidad.
con que puede
vida del pro-
r muchos aSos. ,tecci6n para la
y e×clusiones.
ner mrs lnfor-
N SEARS _earsde apara-
:alentadores de }spare la case,
Immediately prepare your tractor for stor- age at the end of the season or if the trac-
will not be used for 30 days or more.
WARNING: Never store the tractor
with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure.
TRACTOR When tractor is to be stored for a period
of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry
area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING" in the Maintenance section of this
manual).
2. inspect and replace belts, if necessary (See belt replacement instructions in
the Service and Adjustments section of this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
- After a period of time in storage, battery
may require recharging.
, To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage, battery' cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO
CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in
the Maintenance section of this manual).
, After cleaning, leave cables discon-
nected and place cables where they cannot come in contact with battery
terminals.
, If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.
ENGINE FUEL SYSTEM
IMPORTANT: it is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel
hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using
ethanol or methanol) can attract moisture
which leads to separation and formation of
acids during storage. Acidic gas can dam* age the fuel system of an engine while in storage.
Empty the fuel tank by starting the en- gine and letting it run until the fuel lines
and carburetor are empty.
o Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent damage may occur,
° Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or stor-
age container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carbure-
tor. Do not empty the gas tank and carbu-
retor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark plug hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to start position for a few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER ° Do not store gasoline from one season
to another.
, Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
° if possible, store your tractor indoors
and cover it to give protection from dust and dirt.
, Cover your tractor with a suitable pro-
tective cover that does not retain mois- ture. Do not use plastic. Plastic cannot
breathe which allows condensation to
form and will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while engine and exhaust areas are still warm.
27
Page 28
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed
PROBLEM CAUSE
Will not start
! Out of fuel.
2 Engine not "CHOKED" properly.
3 Engine flooded.
4 Bad spark plug. 5 Dirty air filter.
6 Dirty fuel filter. 7 Water in fuel.
8 Loose or damaged wiring.
to Sears service center
CORRECTION
, , ,,.,,_ _, ,, ,
1 Fillfueltank.
2 See"TO START ENGINE" in
Operation section.
3 Wait several minutes before
attempting to start.
5 Clean!replace air filter. 6 Replace fuetfilter. 7 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.
8 Check all wiring.
Mantener I_ u otros res
salpicadura cualquier c(
que la m&qL
Si segolpe_ e inspeccior esario, ante
Nunca hac_ el motor en
Controlar Ic
hierba y lap
emente y s
per el fabric
Hard to start
Engine will not
turn over
9 Carburetor out of adjustment.
10 Engine valves out of adjustment.
1 Dirty air filter. 2 Bad spark plug. 3 Weak or dead battery.
4 Dirty fuel filter. 5 Stale or dirty fuel.
6 Loose or damaged wiring. 7 Carburetor out of adjustment.
8 Engine valves out of adjustment.
1 Brake pedal not depressed. 2 Attachment clutch is engaged, 3 Weak or dead battery,
4 Blown fuse.
9 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
10 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Clean/replace air filter. 2 Replace spark plug.
3 Recharge or replace battery. 4 Replace fuel filter. 5 Empty fuel tank and refill tank witt_
fresh, clean gasoline.
6 Check all wiring. 7 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
8 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Depress brake pedal.
2 Disengage attachment clutch.
3 Recharge or replace battery. 4 Replace fuse.
, Nunca ileva
No cotter ml necesario,
tras se proc
Nunca Iteva apagadas, I
o interferir c m&quina, lc
edentemenl &rea de core o tumbados
Mantener Ic vigilados po
el operador,
. Estar alerta
entre en el_
5 Corroded battery terminals. 6 Loose or damaged wiring, 7 Faulty ignition switch,
8 Faulty solenoid or starter.
9 Faulty operator presence
switch(es),
28
5 Clean battery terminals. 6 Check all wiring.
7 Check/replace ignition switch. 8 Check/replace solenoid orstarter.
9 Contact a Sears or other qualified
service center.
Page 29
_1productor con )o por remolcar
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
CAUSE
CORRECTION
Dtras personas molcar.
uipo remolcado ci6n y la p6rdida
tnciaparafrenar.
LA GASOLINA
o daSos alas
la hora de ma-
extremamente
Iosivos.
igarros, pipes y olinaaprobados.
line oaSadircar- i. dejar enfriar el
de la gasolina.
terior deun local.
el contenedor a llama abierta, in calentador de
,s a! interior de ,ana o cami6n
I_.stico. Colocar
el terreno lejos
_nando, ni6n o caravana
i no es posible,
un contenedor
Jrtidor de gaso- acto del borde
la abertura del
operaci6n de
dispositivo con
ropa, cambiarse
de Io debido.
gas y cerrar de
1
Engine clicks but
will not start
Loss of power
Weak or dead battery.
2
Corroded battery terminals.
3
Loose or damaged wiring.
4
Faulty solenoid or starter.
,L ,, ,,,,,,,,,,,,,,.,,,,,,,,,, ....................
1 Cutting too much grass/too fast.
2 Throttle in "CHOKE" position. 3 Build-up of grass, leaves and
trash under mower.
4 Dirty air filter. 5 Low oil level/dirty oil.
6 Faulty spark plug.
7 Dirty fuel filter.
8 Stale or dirty fuel.
9 Water in fuel,
10 Spark plug wire loose.
11 Dirty engine air screen/fins. 11 12 Dirtylclogged muffler, 12 13 Loose or damaged wiring. 13
!4 Carburetor out of adjustment. 14
15 Engine valves out of adjustment. 15
Excessive vibration 1 Worn, bent or loose blade. 1
2 Bent blade mandrel. 2
1 Recharge or replace battery. 2 Clean battery terminals, 3 Check allwiring.
4 Check/replace solenoid or starter. 1 Raise cutting height/reduce
speed. 2 Adjust throttle control, 3 Clean underside of mower
housing.
4 Clean/replace air filter. 5 Check oillevetfchange oil.
6 Clean and regap or change spark
plug, 7 Replace fuel filter,
8 Empty fuel tank and refill tank wilh
fresh, clean gasoline. 9 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.
10 Connect and tighten spark plug
wire,
Clean engine air screen/fins. Cleanlreplace muffler,
Check all wiring, See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section. Contact a Sears or other qualified
service center. Replace blade, Tighten blade bolt
Contact a Sears or other
GENERALES
ulna en un &rea
_rnos apretados ten condiciones
_sde seguridad. _miento regular-
Engine continues to
run when operator leaves seat with
attachment clutch engaged
qualified service center.
3 Looseldamaged part(s). 3 Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1 Faulty operator-safety presence 1 Check wiring, switches and
control system, connections. If not corrected,
contact a Sears or other
29
Page 30
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unUess directed to Sears service center
PROBLEM
Poor cut - uneven
cutting
Mower blades will
not rotate
Poor grass
discharge
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
CAUSE
t Worn, bent or loose blade, 2 Mower deck not level.
3 Buildup of grass, leaves, and
trash under mower,
4 Bent blade mandrel.
5
Clogged mower deck vent from build-up of grass, leaves, and
trash around mandrels.
1
Obstruction in clutch mechanism.
2
Worn/damaged mower drive belt.
3
Frozen idler pulley,
4
Frozen blade mandrel.
1 Engine speed too slow.
2 Travel speed too fast, 3 W'et grass.
4. Mower deck not level. 5 Low/uneven tire air pressure.
6 Worn, bent or loose blade.
7 Buildup of grass, leaves and
trash under mower.
8 Mower drive bell worn. 9 Blades improperly installed.
10 Improper blades used.
11 Clogged mower deck vent holes
from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels.
1 Ught switch is "OFF".
2 Bulb(s) or lamp(s) burned out. 3 Faulty light switch.
4 Loose or damaged wiring. 5 Blown fuse.
CORRECTION
1 Replace blade. Tighten blade bolt, 2 Level mower deck.
3 Clean underside of mower
housing.
4 Contact a Sears or other
qualified service center,
5 Clean around mandrels to
open vent holes,
1 Remove obstruction. 2 Replace mower drive belt.
3 Replace idler pulley. 4 Contact a Sears or other
qualified service center,
1 Place throttle control in "FAST"
position.
2 Shift to slower speed. 3 Allow grass to dry before mowing,
4, Level mower deck. 5 Check tires for proper PSI,
6 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt.
7 Clean underside of mower
housing.
8 Replace mower drive belt. 9 Reinstallblades sharp edge down
I0 Replace with blades listed in
this manual.
11 Clean around mandrels to
open vent holes,
1 Turn light switch "ON".
2 Replace bulb(s) or lamp(s).
3 Check/replace light switch. 4 Check wiring and connections. 5 Replace fuse.
_PELIGRO:
objetos, si nc lesiones gra_
_)JkADVERTE
alambre de Ia entrar en con
arranque por et transporte reparaciones.
_DVERTEI
punto muerto de! tractor.
/_JkADVERTE
accesorios re caracteristica_
su tractor, Ten el tractor. Cu;
oper utilizandc baja. En caso
podria resultar perder la trace
el control de s _ADVERTEI algunos de s[
ponentes del' productos quh
California con_ nacimiento u (
_ADVERTEI accesorios rel_
o compuesto,, conocidos en
de c&ncer y de reproductivos,
manipularlos I. FUNClON_
Leer,entend bre ]am&qui
No ponerla: giratorias o
stempre lira
Permitir el ft adultos que
clones.
Limpiar el juguetes, c_
dos y dispa
. Asegurarse
personas a+ ]a m&quina
, Nunca lleva
No cortar ml necesario, r,
tras se proc
Nunca did( nadie. Evita+
u obstrucci hacia el opl
se pasan sL
30
Page 31
.................... 48
....... + .... ,+.,,+++52
.................... 59
.................... 60
.Contraportada
:ja de funcionar
es a la fecha de
O,
sionados por el icilio at_n estar#,
tos de traslado. ,stos gastos se
FMY-HOME®.
a mano de obra
dias a partir de
NO pagar& por:
tre otros: hojas,
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Battery will not
charge
Loss of drive
Engine "backfires" 1 when turning engine "OFF"
Engine dies when 1 tractor is shifted
into reverse
CAUSE
1
Bad battery cell(s). 1
2
Poor cable connections+ 2
3
Fauity regulator (ifso equipped). 3
4
Faulty alternator, 4
1
Freewheel control in"disengaged" 1 position.
Motion drive belt worn, damaged, 2 or broken.
Air trapped in transmission 3
during shipment or servicing. Engtne throttb control not sel 1
between half and full speed (fast) position before stopping engine,
Reverse operation system (ROS) 1 -PJrnignition key to ROS "ON" is not "ON" while mower or other position, See Operation section.
attachment is engaged.
, ,, ,, ,,.,, ,,,, ,,,,.,,,
CORRECTION
Replace battery. Check/clean all connections,
Replace regulator. Replace alternator,
Place freewheel control in
"engaged" position.
Replace motion drive belt.
Purge transmission,
Move throttle control between half and full speed (fast) position
before stopping engine.
NEED MOR]EH LP?
You'tt find the answer and more on managerayhome.com - for free!
iiiii+ il
dos por objetos
:nte uoperaci6n 'en, entre otros:
actor, por el im- 'idad del motor.
en, entre otros: _propiado, la no
aci6n de basura strucciones que
bustible consid- lentro de los 30
.tadel producto. cobertura de la
:te los Estados
,otros derechos
, Find this and all your other product manuals online.
- Get answers from our team of home experts.
Get a personatized maintenance plan for your home,
Find information and tooLs to help with home projects.
manage
home
31
Page 32
/
/
/
/
/
m
i'll
0
/
/
/
I
/
0
m
0
m
=4
0
ffl
0
I11
1
/
/
/
1
1
1
/
I
r/l
0
Ili
0
m
32
m
0
Z
Page 33
t C:
/
ITI
O3
,==1 Ili
O
O
C:
O
rtl "TI
O
03
==1
i====
r==
O
"U m
0
m
0
m :D
0
Z
33
Page 34
Garantia .......................................................... 34
Reglas de Seguridad ...................................... 35
Especificaciones del Producto ........................ 3B
Montaje/Pre Operaci6n ................................... 39
Operaci6n ....................................................... 41
Mantenimiento ................................................ 48
GARANTiA LIMITADA DE CRAFTSMAN DOS AltOS PARA TRACTORES
Si opera y mantiene este tractor segQn todas los instrucciones provistas, y este deja de funcionar debido a defectos del material o de la mano de obra dentro de los dos aSos posteriores a la fecha de compra, comuniquese al t-80D-4-MY-HOME® para obtener una reparaci6n sin cargo.
Programa de Mantenimiento .......................... 48
Servicio y Ajustes ........................................... 52
Almacenamiento ............................................. 59
identificaci6n de Problemas ........................... 60
Servicio Sears ............................. Contraportada
TROUBLE_
See appro I
PROBLEM Battery wil!
charge
Loss of dri'
Durante el primer aSo a partir de la fecha de compra, no incurrir& en gastos ocasionados por el ser¢icio de garantia a domicilio. Para su conveniencia, el servicio de garantia a domicilio aQnestar& disponible luego del primer aSo a partir de tafecha de compra, pero se aplicar&n gastos de traslado. Si usted transporta el tractor a un lugar de entrega autorizado de Craftsman, estos gastos se cancelar&n. Para localizar el lugar autorizado m_s cercano, comuniquese a] 1-800-4-MY-HOME®.
90 DiAS PARA BATERiAS Si la bateria que se incluye con este tractor resutta defectuosa en los materiales o en la mano de obra
(nuestras pruebas demuestran que no mantiene la carga) dentro de los 90 (noventa) dias a partir de la fecha de compra, ser& reemptazada a domicilio sin cargo.
Esta garantia SOLO cubre los defectos en tos materiales yen la mano de obra. Sears NO pagar& por:
Los artfculos prescindibles que se desgastan con el uso normal, que incluyen, entre otros: hojas, bujias, limpiadores de aire, correas y filtros de aire.
El servicio de mantenimiento est_ndar, cambios de aceite o puestas a punto.
El reemplazo ni la reparaci6n de neum&ticos debido a tas pinchaduras provocadas pot objetos exteriores como clavos, espinas, tocones o vidrios.
El reemplazo ni ta reparaci6n de neum&ticos o ruedas debido al uso normal, accidente u operaci6n
y mantenimiento incorrectos.
Las reparaciones necesarias debido at abuso por parte del operador, que incluyen, entre otros: daSos causados por el remolque de objetos que sobrepasen la capacidad del tractor, por el im-
pacto de objetos que doblen la estructura o el cig_efial, o pot e! exceso de velocidad del motor.
- Las reparaciones necesarias debido a la negligencia del operador, que inctuyen, entre otros: dahos el6ctricos o causados por el medio ambiente debido al almacenamiento inapropiado, la no utilizaci6n de la cantidad ni el grado adecuado de aceite para el motor, la acumulaci6n de basura inflamable en la plataforma, o la falta de mantenimiento del equipo seg_n las instrucciones que se encuentran en el manual del operador,
, La limpieza del motor (sistema de combustible) ni las reparaciones debido a combustible consid-
erado contaminado u oxidado (viejo). En general, el combustible debe usarse dentro de los 30 dias a partir de la fecha de compra.
El deterioro y uso normal de los acabados exteriores ni el reemplazo de ia etiqueta del producto.
Si alguna vez, este tractor se utiliza con fines comerciates o de alquiler, toda la cobertura de la garantia det tractor y de la bateria ser& nula.
Esta garantia se aplica Qnicamente mientras el producto permanezca dentro de los Estados Unidos.
Engine "ba
when turnit engine "OF
Engine die,,
tractor is sl
into revers,
NEED
' You'll fin
i
i . Find this ' . Get answ_
. Get a per!
, Find infoT
msna
t
Esta garantfa le otorga derechos legales especificos y es pasibte que usted goce de otros derechos
que varian de estado en estado. Sears, Roebuck and Co., Hoffrnan Estates, IL 60179
34
Page 35
vice center
_hten blade bolt.
_fmower
rother enter.
_dreisto
:)n.
lyebelt.
r other enter,
rol in "FAST"
;ed.
before mowing.
_perPSI. blade. Tighten
_fmower
"ivebelt. _arp edge down
es listed in
_drels to
_)N f'"
r lamp(s). it switch.
connections.
_PELIGRO: Esta Maqulna cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o ta muerte.
_ADVERTENClA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones. _DVERTENCIA: No avance cuesta abajo a
punto muerto ya que podria perder el control del tractor.
_ADVERTENClA: Remolque solamente los accesorios recomendados y conformes alas
caracter[sticas indicadas pot el fabricante de su tractor. Tenga cuidado y prudencia a] utilizar
el tractor. Cuando se encuentre en un declive, oper utilizando exclusivamente laveJocidad mas
baja. En caso de un declive una carga excesiva podda resultar peligrosa. Los neum&ticos pueden
perder la tracci6n con el suelo y hacede perder el controt de su tractor.
_ADVERTENClA: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos com-
ponentes del vehlculo contienen o desprenden productos qu[micos conocidos en et Estado de
California como causa de c#,ncer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos.
_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen plomo
o compuestos de plomo, productos qu[micos conocidos en el Estado de California como causa
de c&ncer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos, Lavar las manos despu6s de
manipularlos. t. FUNClONAMIENTO GENERAL
. Leer,entenderyseguir todas lasinstrucciones so-
bre lam&quinay en elmanual antes de empezar.
No poner las manos o los pies cerca de partes giratorias o debajo de la m&quina, mantener
siempre ]impia Ia abertura de descarga.
- Permitir el funcionamiento de la m&quina sSIoa adultos que tengan familiaridad con las instruc-
ciones.
- Limpiar el &rea de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden set recogi-
dos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el &rea est_ libre de otras personas antes de ponerla en marcha. Parar
la m&quina si atguien entra en el &rea.
Nunca Itevar pasajeros.
No cortar marcha atr&s al no set absolutamente necesario. Mirar siempre abajo y delante mien- tras se procede atr&s.
Nunca dirigir el material descargado hacia nadie. Evitar descargar material contra paredes
u obstrucciones. El material podria rebotar hacia et operador. Parar las cuchiilas cuando
se pasan superficies de grava.
No hacer funcionar la m&quina sin et captador de hierba entera, la protecci6n de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar y en buenas condiciones.
Ralentizar antes de girar.
Nunca dejar una m&quina encendida sin vigF lancia. Apagar siempre ias cuchillas, poner et
freno de estacionamiento, parar el motor, y
quitar las Ilaves antes de bajar.
, Desconectar las cuchillas cuando no se corta.
Apagar el motor y esperar que todas las partes est_n completamente paradas antes de limpiar
ta m&quina, quitar el captador de hierba, o desatascar Ia protecci6n de descarga.
, Hacer funcionar la m&quina s61ocon la luz del
dia o luz artificial buena.
, No hacer funcionar la m_.quina estando bajo
los efectos de alcohol o droga.
, Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera cerca
de calles o se cruzan.
•Poner la m#,ximaatenci6n al cargar odescargar ta mAquina en una caravana o cami6n.
Lievar siempre gafas de protecci6n cuando se hace funcionar la m&quina.
Los datos indican que los operadores a partir de los 60 a5os est&n afectados per un gran
porcentaje de heridas retativas a la conducci6n del cortac6sped. Estos operadores tendrian
que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortac_sped de modo Io bastante seguro
para proteger a si mismos y a otras personas de heddas graves.
Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos y contrapesos de las ruedas.
Mantener ia m&quina libre de hierba, hojas u otros escombros que pueden tocar el tubo de escape / partes del motor catientes
y quemarse. No permitir que el puente del cortac_sped cargue hojas u otros residuos
que pueden causar acumulaciones. Limpiar toda salpicadura de aceite o carburante antes
de hacer operaciones sobre la m&quina o guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNClONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son el mayor factor de acci- dentes relativos a la p_rdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte.
El funcionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha
atr&s en una pendiente o si te sientes incomodo,
no la cortes. . Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de mode horizontal.
. Poner atenciones a los hoyos, las raices, los
bultos, las piedras u otros objetos escondidos.
El terreno irregular puede volcar la m&quina. La hierba alta puede esconder obst&culos.
35
Page 36
TROUBLE_ See appro I
Escoger una velocidad de marcha baja de mode que no sea necesario pararse ocambiar
estando en una pendiente.
No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n.
Poner siempre una marcha cuando se est& en pendientes. No poner en punto muerto e ir
cuesta abajo.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendi- ente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconec-
tar las cuchillas y preceder despacio cuesta abajo en la pendiente.
Mantener todo los movimientos en las pen- dientes lentos y gradual. No hacer cambios repentinos de velocidad o direcci6n, ya que
pueden causar el escape de la m&quina.
•Poner la m&xima atenci6n cuando ta m&quina
funciona con captadores de hierba u otros
dispositivos enganchados; pueden afectar la estabilidad de ia m&quina. No usar en pendi-
entes empinados.
No intentar estabilizar la m#.quina poniendo el pie en el terreno.
No cortar cerca de bajadas, cunetas y oriltas. Las m#,quina puede volcarse improvisamente
si una rueda est& en el borde o se hunde.
m.NmNOS
Si el operador no pone atenci6n a la presencia de los niSos pueden ocurdr accidentes tr&gicos. Los niSos a menudo est,_n atraidos per la m&qui-
nay las actividad de cedar. No dar per hecho de que los ni5os se queden adonde estaban la Ottima vez que los vistes.
Mantener los niSos fuera del &rea de corte y vigilados per un adulto responsable que no sea
el operador.
- Estar alerta y apagar la m_quina si un ni_os entra en el &tea.
. Antes y durante lamarcha art&s, mirar adelante
y abajo para ver si hay niSos pequef_os.
Nunca Ilevar niSos, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la
m&quina, los ni_,os que se han ltevado prec- edentemente pueden aparecer de pronto en el
&rea de corte per otro paseo yset atropellados o tumbados per la m&quina.
, Nunca dejar que los nifios manipulen la
m&quina.
- Tener el mAximo cuidado cuando se acerca a cantos ciegos, arbustos, _.rboles uotros objetos
que pueden impedir la vista de niSos.
IV. REMOLQUE
Remolcar sSlo con una m_quina que tenga un gancho disefiado para remolcar. Enganchar et
equipo o remolcar s6Io en el punto dispuesto
al efecto.
. Seguir las recomendaciones del productor con
respec[o a los limites del equipo per remolcar
y et remolque en pendientes.
Nunca permitir que ni5os u otras personas est6n dentro del equipo per remolcar.
. En pendientes, el peso de] equipo remolcado
puede causar la p_rdida detracci6n y la p6rdida
de control.
Viajar despacio ydejar m&sdistancia para frenar.
V. SERVlClO
IVIANIPULAClON SEGURA DE LA GASOLINA Para evitar heridas personales o daSos alas
cosas, poner el m&ximo cuidado a la hera de ma- nipular la gasolina. La gasolina es extremamente
inflamable y losvapores son explosives.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n.
Usars61ocontenedores paragasolinaaprobados.
Nunca quitar et tap6n de la gasolina o aSadir car- burante con el motor en marcha, dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de la gasolina.
Nunca abastecer iam_quinaal interiorde un local.
Nunca guardar lamb, quina o el contenedor de! carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz pifoto come un calentador de
agua u otros dispositivos,
Nunca !lenar los contenedores al interior de un vehlculo o en una caravana o cami6n
recubiertos con un forro de pl&stico. Colocar siempre tos contenedores en el terreno lejos
del vehiculo cuando se est& Ilenando.
Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana y abastecerlo en el terreno. Si no es posible,
abastecer dicho equipo con un contenedor port&til, m&s bien que de un surtidor de gaso-
lina.
Mantener la boquilla a contacto del borde del depSsito de carburante o la abertura del
contenedor durante toda ia operaci6n de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con
boquilla cerrada-abierta.
Si se vierte carburante sobre la ropa, carnbiarse la ropa inmediatamente,
Nunca llenar et dep6sito m&s de Io debido. Volver a celocar el tapSn del gas y cerrar de
mode firme.
OPERACIONES DE SERVIClO GENERALES , Nunca hacer funcionar la m_quina en un &rea
cerrada.
. Mantenertodas las tuercas y pernos apretados
para asegurarse de que trabaja encondiciones seguras.
. Nunca modificar los dispositives de seguridad.
Controlar su correcto funcionamiento regular- mente.
PROBLEM Engine clic
will not sta
Loss of po_
Excessive'
Engine con
run when e leaves seal
attachment engaged
36
Page 37
vice center
_NGINE"in
[es before
g.
filter.
ld carburetor,
h gasoline and
_rburetor"in ;tmentssection.
,rother qualified
filter.
g.
ce batter,i.
ld refill tank with ine.
_rburetor"in _tmentssection.
,r other qualified
dal.
ment clutch.
,ce battery.
, Mantener la m&quina libre de hierba, hojas ,
u olros residuos acumulados, Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la m&quina se enfrie antes de guardarla,
Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la mAquina. Reparar, si es nec-
esario, antes do volver a poner en marcha. , Nunca hacer ningL_najuste o reparaci6n con e! motor en funciSn.
Controlar los componentes del captador de hierba y la protecci6n de la descarga frecuent-
emente y sustituir con partes recomendadas pot el fabricante, en su caso.
Nunca ilevar pasajeros.
No coflar marcha atr_tsat no ser absolutamente necesario. Mirar siempre abajo y delante mien-
tras se procede aLr&s.
Nunca Ilevar nifios, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse seriamente
o interferir con el funcionamiento seguro de la mAquina, los niSos que se hart Ilevado prec-
edentemente pueden aparecer de pronto en el #,reade corte por otro paseo y set atropellados
o tumbados por la m&quina.
Mantener los nitros fuera del &rea de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea
el operador.
Estar alerta y apagar la m&quina si un niSos entra en el &rea.
Las cuchiltas del cortac6sped son afiladas. Envolver la cuchiila, ponerse guantes y porter la m&xirna atencidn cuando se hacen opera- clones en elias. Controlar etfuncionamiento det freno frecuent-
emente. Ajustar y hacer las operaciones de mantenimiento cuando eso sea necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucci6n, cuando sea necesario.
Asegurarse de que el &rea est_ libre de otras personas antes de ponerla en marcha, para la
m&quina si alguien entra en el _rea.
, Antes y durante la marchaatr&s, mirar adelante
y abajo para versi hay ni_os pequeSos.
, Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente
(!5" M&x), no de modo horizontal.
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar
estando en una pendiente.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendi- ente. Si las ruedas pierden tracciSn, desconec-
tar las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.
Si la mAquina se para mientras va cuesta arriba, desconectar las cuchillas, poner la
marcha atr,_s y ir hacia atr&s despacio.
, No girar estando en pendientes si no es nec-
esario, y luego girar despacio y gradualmente
cuesta abajo, si es posible.
tinals.
_itionswitch.
enoid or starter.
,r other qualified
37
Page 38
ESPECiFICAClONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo 3.0 Gafones de gasolina: Regular Sin Plomo
Tipo de Aceite: SAE 30 (Sobre 32°F)
(API-SG-SL) SAE 5W30 (Debajo 32°F)
Capacidad de Con filtro: 64 oz, Aceite: Sin fittro: 60 oz.
Bujia: Champion QCI 2YC
[Abertura: .040,)
Velocidad de Detante: 0 - 5.5
Recorrido (MPH): Marcha Atr&s: 0 - 2.4 Sistema de Carga: 3 Amps bateria
5 Amps faros
Bateria: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230 Case Size: UI R
Torsi6n del Perno
de ta Cuchilla: 45-55 Ft. Lbs.
FELIClTAClONES por la compra de su tractor. Ha sido diseflado, planificado y fabricado para
darle la major confiabilidad y el mejor rendimiento
posible. En el caso de que se encuentre con cualquier
problema qua no pueda sotucionar f&cilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cuenta con representantes
bien capacitados y competentes y con las her- ramientas adecuadas para darle servicio o para
reparar este tractor. Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instruc-ciones le permitir&n montar y man-
tener su unidad en forma adecuada. Siempre observe tas "REGLAS DE SEGURIDAD."
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec-
clones "Mantenimiento" y 'Almacenamiento" de este Manual del Duefio.
_DVERTENCiA: Este tractor viene equipado con un motor de combusti6n internay no se debe
usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado
cubierto de bosques, de arbustos o de c6sped,
o menos que el sistema de escape del motor
venga equipado con un amortiguador de chispas
que cumpla con las leyes locales o estata]es (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas,
et operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras
leyes parecidas. Las leyesfederales se aplican en latierras federales. Su centro de Servicio m&s cer-
cano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes de
Repuesto en el manual Ingl6s del dueSo.)
ACUERDOS DE PROTECClON PARA LA
REPARACION Congratulaciones por su buena compra.
Su nuevo producto Craftsman€, est& diseSado
y fabficado para funcionar de modo fiabte por
muchos aSos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en
tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protec- ci6n para ta Reparaci6n puede hacertes ahorrar
dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n y prot_gese de
molestias y gastos inesperados, Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
Servicio experto de nuestros 12.000 especia- tistas profesionales en la reparaci6n.
- Servicio ilimitado sin cargo alguno para
fas partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
Sustituci6n del producto si su producto garantizado no puede ser arreglado.
Descuento de110% sobre et precio corriente del servicio y de las partes relativas al servicio
no cubiertas por el acuerdo; tambi6n el 10% menos sobre et precio corriente de un control de mantenimiento preventivo.
Ayuda r#,pida por tet6fono - soporte telef6ni-
co por parte de un representante Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y
adem&s una programaci6n sobre los arreglos
m&s convenientes. Cuando se ha comprado el Acuerdo, basra con una !lamada tetef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar
en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene m&sde 12.000 especialistas profesionales
en la reparaci6n, qua tienen acceso a m&s de 4.5 mi!lones de partes y accesodos de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con qua puede
contar para ayudar a alargar la vida del pro- ducto que acaba de comprar, por muchos aSos.
tCompre boy su Acuerdo de Protecci6n para ia Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones y exolusiones.
Para conocer los precios y tenet m&s Infor- maci6n, Iiame al 1-800-827-6655.
SERVIClO DE INSTALAClON SEARS
Para la instalaci6n profesional Sears de apara- tos de casa, puertas de garaje, calentadores de
agua y otros importantes articulos para la casa, en U.S.A Itamar a
1-BOO4-MY-HOME®
Immediately age at the e_
will not b_
WARNIN(
with gasolim where fume_
or spark. All storing in an
TRACTOR
When tracto of time, clea
grease, leav area.
1. Clean en in the M_
manual).
2. Inspect a (See belt
the Servi this mare
3. Lubricate
section o
4. Be sure 1 are secul
parts for Replace
5. Touch up surfaces;
BATTERY
. Fully char! . After a pe_
may requi
. To help pr
leakage d battery ca
and batter CLEAN B,
the Maint_
. After cleat
nected an cannot co terminals.
If battery i storage, d
concrete (
ENGINE FUEL SYST IMPORTAN'
gum deposit fuel system
hose. or tanl blended fuel
38
Page 39
y cause
running,or
al wiring ; section.
tive-type
'is located
Hoja de pendiente
Llaves (1) Tubo de desagQe
RILL AS-
qnector. _rasp hood at
nd lift off of
sure to re-
._connector.
,_adtightWire
)nnector
CONTROL
,en preset at _hould not be
:as described . If adjustment
lual. ROL
preset at the
Inot be neces-
ry, see engine
I .=tatthe factory
)e necessary. ay be required
s in fuel, tem- e engine does
manual.
(2) Llaves
Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE
Un juego de Ilaves de tubo facilitar& el montaje.
A continuaciSn se enumeran los tamaSos de las
Ilaves est&ndar. (1) Llave de 112" Cuchillo
(2) Llaves de 7/16" Medidor de presi6n
Pinzas
Cuando en este manual se mencionan los t_rmi-
nos "mano derecha" o"mano izquierda" se refiere
a cuando usted se encuentra en la posici6n de op-
eraci6n (sentado/a detr#.sdel votante de direcci6n).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA CAJA DE CARTON
DESEfv'IPAQUE LA CAJA DE CARTON
Remuevatodas las partes sueltas que est6n accesibles, y las cajas de partes, de
la caja de cartSn grande.
. Cortar a Io largo de las lineas de puntos
en todos los cuatro paneles de cartSn.
Remover los paneles de cierre y aplanar !os paneles laterales.
Revise si hay partes sueftas adicionales o cartSn y remu6valas.
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA
VERIFIQUE LA BATERJA
1. Levante el asiento a la posici6n elevada
AVISO: Siesta bateria esta utilizada despu_s
del mes y aSo indicado sobre la etiqueta (L) (ta etiqueta que se encuentra entre los terminales),
cargue la bateria por un minimo de una hora a 6-10 amps. (Vea "BATERf,_' en la secci6n de
Mantenimento de este manual).
Etiquela
AJUSTE EL ASIENTO
1. Si6ntese sobre el asiento.
2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba y mueva e! asiento hasta que aicance una
posici6n c6moda que le permita pre-
sionar completamente sobre el pedal del
embrague/freno.
3. Desconecte la palanca para trabar et asiento
en la posici6n.
39
Page 40
AVISO: Ahora puede rodar o conducir su tractor fuera de la corredera+ Siga las siguientes instruc-
clones para remover el tractor de la corredera. ,41_ADVERTENClA: Antes de empezar, leer, en-
tender y seguir todas ias instrucciones presentes
en la secci6n de Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor est_ en un &rea bien ventilada. Asegurarse que ta zone delante del
tractor est6 libre de otras personas y objetos+ PARA HACER RODAR EL TRACTOR
FUERA DE LA CORREDERA (Vea la sec- ci6n de la operaci6n pare la localidad y
la funci6n de los controles)
1. Apriete lamanilla de levantamiento del pist6n y, tevante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n m&s alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presio- nando e! pedal del freno.
3+ Ponga el control de la rueda libre en la
pesici6n de giro libre para desenganchar la
transmisi6n. (Vea"PARA TRANSPORTAR"
en la secci6n de Operaci6n de este manual). (Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n
de Operaci6n de este manual),
4. Haga redar el tractor hacia delante fuera de
ta corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan la protec-
ci6n contra la descarga en contra det tracton
REVISION DE LA PRESION DE LAS LLANTAS Las llantas en su unidad fueron infladas de-
masiado en la f&brica por razones de envio. La presi6n de fas ilantas correctas es importante
para obtener el mejor rendimiento en el corte+ , Reduzca la presi6n de los neum&ticos a la PSI
que se indica en estos, REVISION DE LA NIVELAClON DEL CONJUNTO
Para obtener los mejores resuttados en el corte, la caja de la segadora tiene que estar nivelada en la
forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA
DE LA SEGADOR/_' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
REVISION DE LA POSICION ADECUADA DE TODAS LAS CORREAS
Vea las figuras que aparecen para cambiar las
correas de impulsiSn de la cuchilla de la sega- dora y de movimiento en la secciSn de Servicio y Ajustes de este manual. Verifique que las correas
sigan su paso correcto. REVISION DEL SlSTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a manejar su tractor, veriflque que el freno funcione correcta-
mente. Ver "PARA VERIFICAR SI FUNCIONA
BIEN EL FRENO" en el capitulo de servicio y
ajustes de este manual.
e/'LISTA DE REVISION
Antes de operary de disfrutar de sutractor nuevo,
le deseamos que reciba el mejor rendimiento y la mayor satisfaccion de este producto de calidad.
aga el favor de reviser la lista a continuacion:
Se han completado todas las instrucciones de montaje.
J" No quedan partes sueltas en la caja de
cart6n.
J" La bateria est& preparada y cargada en forma
adecuada.
¢f El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
_/ Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada, (Para fines de envio, las Ilantas se inflaron demasiado en la fb,brica.)
V" AsegQrese que el conjunto segador est6
nivefado en forma adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atr&s, para obtener los mejores resultados en el corte. (Las IIantas tienen que ester infladas en forma adecuada
para la nivelaci6n.) Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. Aseg_rese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro
de todos los fijadores de las correas.
J" Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavia est6n seguras y que los alambres esten sujetos en forma adecuada.
_/ Antes de conducir e] tractor, asegOrese que
el control de rueda libre este en la posici6n
de "transmisi6n enganchada" (Yea "PARA
TRANSPORTAR" en la secci6n de la Oper-
aci6n de este manual). AI mismo tiempo que aprende a como usar su tractor, preste atencion extra a Ios puntos de importancia que se presentan a continuacion:
Jr El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado+
_/ Et estanque de combustible tiene que estar
lleno con gasolina sin plomo regular, nueva
y limpia.
J" Familiaricese con todos los controles - su
ubicaci6n y su funci6n. Op_relos antes de
hacer arrancar el motor.
_/" Asegt_rese Clueel sistema de frenos est_ en
una condicidn de operaci6n segura,
_/ Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamiento
Atr&s (ROS) funcionan de modo adecuado
(Vet las Secciones de Funcionamiento y
Mantenimiento en este manual).
Es importante purgar la transmisi6n antes
de operar su tractor por la primera vez. Siga
las instrucciones adecuadas pare el empiezo
y para purgar [Vea "PARA EMPESAR EL
MOTpR" y "PARA PURGAR LA TRANS-
MISION" en fa secci6n de la Operaci6n de
este manual.
TO CHECK _
If tractor reqt
stop at highs level, dry cot
brake must 1:
You may als_
1. Park tracl paved su
all the wa brake.
2. Disengag freewhee
engaged' trol out al
it is held i
The rear who when you try
forward, if th
brake needs Sears or oth_
FRONT WIll
Your new tra
camber is se
The front wh
not adjustabl affect the fac
camber, con1 service cent_
TO REMOVi
1. Block up
2. Remove washers wheels h_
3. Repair tir
NOTE: On re rear wheel hi
4. Replace_ securely
5. Replace+
NOTE: To st flat tires due use tire seala
prevents tire
Wa
Retaining
Ring _
4O
Axte Cover
Page 41
_rrear to front, =) and above
3).
"actor and roll
).
ctor. Carefully
transmission
put pulley (D).
3elt keeper.
idler (C). nary idler (A)
ulley grooves
and keepers.
STALL MOW-
ual).
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L
MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO BAJO
6
MOTOR _ MOTOR
APAGADO SISTEMA ENCENDtDO
LUCES
ENSENDIDAS COMBUSTIBLE BATERtA
FUNCIONAMIENTO
@
MOTOR
EN MARCHA
MARCHA MARCHA PALANCA DE MANDO
ATRAS HACtA ADELANTE CRUCERO
ESTRANGU- R,_,PIDO LENTO
LACION
(®)
FRENO DE ALTURA DE LA
ESTAC/ONAMIENTO SEGADORA
LEVANTAMIENTO DE LA SEGADORA
PEDALDEFRENOI
DEEMBRAGUE
@@®@@
ACCESORtO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
PELIGRO, GUARDE LAS
MAHOS Y LOS PIES LEJOS MANTENGA EL PELIGROS DE
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,
proveca muerte o leslones graves.
AREA DESPEJADA PENDIENTES
(Vea fa secci6n de las teglas de segu[idad)
ADVERTENClA indica un peligro qua, si no se evita,
puede provocar muerte o leslones graves.
RUEDA LIBRE
(Solamente para los modelos automattco)
&
No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los .,_,_III_B,IJ_,,=,,,,,_ sfmbolos de aviso de seguridadse utilizan para idenliiicar informaciones de seguridad ,_,_.
relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heddas graves y/o daSos a la
m_,quina.
PRECAUCION indica un pefigro que, si no se evtla,
puede provocar lesiones ligeras o moderadas. PRECAUClON cuando se utiliza sin e[ stmbolo de aviso,
indica una situaci6n que puede provocar dafios al tractor ylo al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danes a la m_quina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evi!.a,puede
provocar la muerte, teslones graves y/o danes
a la m_quina,
4I
Page 42
FAMtLIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO ¥ LAS REGLAS DE SEGUR]DAD ANTES DE OPERAR
SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos
controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en elfuturo.
TO LEVEL t_
Make sure ti PSI shown o_
inflated, it m_ lawn and lea
adjusted pro
VISUAL SID
1. With allti lawn ap!:
which sio
2. With a 3/, link adjus
LH side c LH side (
NOTE: Eacf- change mow
03 t ,38
Nuestros tractores cumplen con los est_ndares de seguridad de! American National Standard Institute.
(A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL
ACCESORIO -Se usa para levantar, bajar y
ajustar el conjunto segador o los dem#,s acceso- rios montados en su tractor.
(B) PEDAL DEL FRENO-Se usa para frenar el
tractor y para hacer arrancar el motor.
(C) PALANCA DEL FRENO DE ESTAClONA- MIENTO -Asegura el pedal del embrague/freno
en ta posici6n det freno. (D) CONTROL DE ACELERACI6N/ESTRAN-
GULAClON - Se usa para hacer arrancar y controlar la velocidad del motor.
(E) PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCE- SORIO -Se usa para enganchar las cuchitlas
segadoras, o los demb,s accesorios montados en su tractor.
(F) 1NTERRUPTOR DE IGNICI6N - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor.
(G) SISTEMA DE FUNClONAMIENTO HACiA
ATRAS (ROS) en posici6n "ON"-Permite la operaci6n def conjunto segador o otro accesorio
accionado mientras queen rev#s.
(H) INTERRUPTOR DE LA LUZ -Enciende y apaga las luces delanteras. (J) PALANCA DE MANDO CRUCERO-
Se utitiza para fijar el movimiento hacia adelante del tractor a la velocidad deseada sin apretar el
pedaJde marcha air&.s. (K) PEDAL DE MARCHA ADELANTE- Se utiiiza
para el movimiento del tractor hacia adelante. (L) PEDAL DE MARCHA ATRAS -Se utiliza para el movimiento del tractor hacia atr_.s.
(M) CONTROL DE RUEDA LIBRE - Desengan- cha la trans-misi6n para empujar o arrastrar. (P) DIS POSITiVO DE AVISO DE SERVlClOi
CRONOMETRO - lndica cu&ndo hay que hac- ertes el servicio al motor y a la cortadora,
Turn nut righl to raise mowe
0_94
3. Test your
uncut gr_
appearar you are
PRECISION
1, With alltir
on level
CAUTIO'I
your hands, with heavy c
2. Raise mc
3. At both si side and
bottom e{ distance
sides.
4. If adjustn Visual A(
5. Recheck
sary until
42
Page 43
hole in front secure with
g (J).
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que satten objetos extraSos dentro de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en 6stos. Siempre use
anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una m_scara de visibn amplia de seguridad usada sobre las gafas.
_pring (Q)into
guide (P)into qto guide and g (K). _y (M) and belt
proper routing
er to highest
wheels before 1in the Opera-
COIVlO USAR SU TRACTOR PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTAClONA-
MIENTO Su tractor viene equipado con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador.
Cuando el motor est& funcionando0 si et op- erador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar elfreno de estacionamiento, se apagar&
el motor.
1. Presione el pedal del freno (B) completa- mente y sostengalo.
2. Jale hacia ardba ta palanca del freno de mano (C) y mant_,ngala en esa posici6n;
suelte gradualmente el pedal del freno (B), y luego suelte la palanca del freno de mano. Aseg_rese que el freno de estacionamiento
va a sujetar el tractor en forma segura.
PARADA CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
. Mueva la palanca del embrague del acceso-
rio a la posici6n desenganchado disengaged
AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando
entre la posici6n de velocidad media y m&xima
(r&pida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor.
Gire la ilave de ignici6n (F) a la posici6n de apagado "STOP" y remueva la Itave al
abandonar el tractor para evitar et uso no autorizado.
Nunca use la estrangulaci6n (N) para parar el motor.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la
ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta).
AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el tractor est& parado con el motor andando en
vacio, los gases de escape del motor caliente
pueden hacer que et c6sped se ponga "caf@."
Para eliminar esta posibilidad, siempre pare et motor cuando pare el tractor en _reas con c_sped,
_PRECAUCI6N: Siempre pare el tractor completamente, segQn se ha descrito anted-
ormente, antes de abandonar la posici6n del
operador.
MOVERSE HAClA ADELANTE Y HACIA ATRAS
La direcci6n y la velocidad de movimientos
est&n controlados por los pedates de marcha
adelante y atr&s.
I. Poner en marcha el tractor y quitar el freno
de mano.
2. Apretar lentamente el pedal marcha adel- ante (K) y atr&s (L) para iniciar el mov-
imiento. M&s se aprieta el pedal y mayor es ta velocidad.
03042te×
(t'_.) Interruptor del ERfSrague del Accesorio Estire Para "Enganchar"
IMPULSION DE RECORRIDO -
Para parar el mecanismo imputsor, presione el pedal del freno completamente.
MOTOR -
Mover la palanca (D) de mando entre la
posici6n de velocidad media y m#,xima (r&- pida).
( I_ ) Posici6n de
"Desenganchado"
(Disengaged)
43
Page 44
UTILIZAR EL MANDO CRUCERO Et mando crucero se puede utifizar s6!o durante
la marcha hacia adelante. CARACTERISTICAS TI_CNICAS
El control de vetocidad crucero s61odebe usarse mientras et tractor est6 en labores de
siega o transportaci6n, movi6ndose sobre superficies que est@nrelativamente ptanas y
rectas. Otras condiciones de trabajo, como la poda,
qua requiere velocidades bajas, podrian desengranar el control de velocidad crucero.
No emplee et control de velocidad crucero mientras el tractor se despiaza por elevaciones,
terrenos escarpados o mientras el tractor est6 en labores de poda o virando.
t. Con el pedal (K) de marcha adelante
apretado a la velocidad deseada, mover la palanca de mando de crucero hacia adeF
ante hasta la posici6n "SET" y mantenerla mientras se levanta el pie del pedal, luego
soltar la palanca (J) de mando de crucero.
Para desconectar el mando de crucero, e pujar la palanca hacia atr&s en la posiciSn
"OFF", o apretar compfetamente el pedal del freno.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA
La posici6n de ta palanca elevadora (A) determina a qu6 altura se cortar& el c_sped.
° Coloque la palanca elevadora en la ranura de
la altura deseada.
La gama de la altura de corte es de aproxima- damente 1 a 4 pulgadas. Los alturas se miden desde el suelo a ta punta de la cuchilla cuando
el motor no est,_funcionando. Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependiendo de los
condiciones del suelo, de la altura del c6sped y del ttpo del c_.sped que se est,. segando.
- El c6sped promedio debe cortarse aproxima- damente a 2-t/2 pulgadas durante la tempo-
rada fria y sobre 3 putgadas durante los mesas calurosos. Para obtener un c6sped m&s salud-
able y de mejor apariencia, siegue a menudo
y despu6s de un crecimiento moderado.
Para obtener e! mejor rendimiento de corte, el c6sped que tiene m&s de 6 putgadas de aftura debe segarsedos veces. Haga elprimer corte rel-
ativamente alto; el segundo a laaltura deseada,
PARAAJUSTAR LASRUEDASCALIBRADORAS Las ruedas calibradoras est_n bien ajustadas
cuando se encuentran un poco a distancia del
terreno al mismo tiempo qua la segadora est6 a
la altura de code deseada. Entonces las ruedas calibradoras mantienen el conjunto segador en posici6n para prevenir e! corte raspeo en casi
todos los terrenos. AVISO: Ajuste los ruedas calibradoras con el tractor en una superficie nivelada plana.
1. Ajuste la segadora a la altura de corte deseada con la maniila de ajuste de al-
tura (Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADOR_' en la secci6n
de OperaciSn de este manual).
2. Con la segadora a la altura deseada para la posici6n de corte, se tienen que montar las
ruedas calibradoras de modo que queden un poco sobre el suelo. Instale las ruedas
calibradoras en el agujero adecuado con el
perno con resalto, la arandela de 3/8, y la
tuerca de seguridad de 3/8-16 y apri6telos en farina segura.
3. Repita el procedimiento para el lado opuesto
instalando la rueda calibradora en el mismo agujero de ajuste.
PARA OPERAR LA SEGADORA Su tractor viene equipada con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Si el motor est& funcionando y el embrague del
accesorio est,. enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagar& el motor.
Tiene qua mantenerse sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que el
motor vacile o se apague cuando se opera su
equipo en terreno disparejo, &.speroo en cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Baje la segadora con el control de levanta- miento del accesorio.
3. Haga arrancar los cucllitlas de la segadora enganchando el control del embrague del
accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA- DORA- desenganche el control del embrague
del accesorio.
_PRECAUCI6N: No opera la segadora sin, ya sea, el recogedor de c6sped completo en las
segadoras asi equipadas o con la protecci6n contra la descarga (S) en su lugar.
WARI VICE
1. DE
2. PI_
3. Tu
4. M_
5. Di co
TO REIVtOVt
1, Place at
GAGED"
2. Lower at1 position,
3. Roll belt keepers I
4. Remove (L) off ar
of bracke
5. Remove idler arm
6. Disconn_ remove r
7. Go to eitl nect mo_
chassis F rear mow
springs a
&{_CAUTIOI nected, the a
loaded. Haw changing po
®
44
Page 45
muffler and
it could cre-
ge.
)eginning
er every
ever occurs
setting are
-'ICATIONS"
,_ed once omes
to carbu-
filter and
_ition in fuel t_ards carbu-
ine leaks and
_ned. _pilled gaso-
Lmp
, finish, etc. Iwheels free
th auto-
a garden
lean your
transmis-
_r out. Water
shorten the
._compressed
grass,
and mower.
FUNClONAMIENTO ATRAS
Tu tractor est& equipado con el Sistema de
Funcionamiento Atr&s (ROS). Cualquier tenta- tiva del operador de viajar marcha atr#,s con el
embrague puesto apagar& et motor a menos que la Ilave de igniciOn se ponga en la posici6n
de "ON" det ROS. ATENCl0N" Ir marcha atr&s con el embrague
puesto pare cortar, no es recomendable, Po- niendo el ROS en posici6n "ON", para permitir el funcionamiento atr&s con el embrague
puesto, se tiene que hacer s61ocuando el ope- rador Io considera necesario pare reposicionar
la m#.quina con el dispositivo ernbragado. No slegue en rev_,s a menos que sea absoluta- rnente necesario. USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAM1ENTO
ATR,&,S-
Utilice el tractor solamente si est& seguro de que
no ingresar_.n nifios ni otras personas o animales al #,readonde se va a corlar el c6sped.
1. Presionar el pedal freno hasta el fondo.
2. Con el motor en marcha, girar la ltave del interruptor de la ignici6n en el sentido inverso
al de las agujas del retoj haste la posici6n "ON".
3 MErehacia abajo y hacia atr_ts no s61o antes
de ir marcha atr#,s, sino mientras est6 yendo marcha art&s,
4. Presione lentamente el pedal reverso de la impulsi6n pare comenzar el movimiento.
5. Cuando eluso del ROSes m&snecesado, d6 vuelta a la llave de ignici6n en el sentido de
las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
PARA OPERAR EN CERROS _ADVERTENClA: No maneje hacia arriba o hacia abajo en cerros con pendientes superio- resa t5 ° y no maneje atravesando ninguna
pendiente. Utilice la gu{a de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este
manual.
Escoja la velocidad m&s lenta antes de ar- rancar hacia arriba c hacia abajo en cerros.
Evite parer o cambiar la velocidad en cerros.
Si es absolutamente necesario el parar,
empuje el pedal de freno r&pidamente ala
posici6n de freno y enganche el freno de estacionamiento.
Para volver a empezar con el movimiento,
suelte lentamente, el freno de estaciona-
miento y el pedal de freno.
, Apretar despacio el pedal apropiado hasta la
posici6n m&s tenta.
Gire siempre lenlamente.
PARA TRANSPORTAR
Cuando empuje o arrastre su tractor asegQrese de desenganchar la transmisi6n poniendo
et control de la rueda libre en la posici6n de
marcha de rueda libre. El control de marcha de rueda fibre esta situado en la barra de tracci6n
trasera del tractor.
1. Levante la palanca de Ievantamiento del ac- cesorio ala posici6n m&s alta con el control de levantamiento del accesorio.
2. Tire del mando de la rueda libre hacia afuera y hacia abajo hasta que se coloque
en la gufa y su@alo de manera que se man- tenga en la posici6n de desenganchada.
No empuje o arrastre el tractor a m&s de dos
(2) MPH.
Para volver a accionar la transmisi6n, invierta
este procedimiento.
Transmisibn En lanchada
Transmlsi6n Desenganchada
AVISO: Para proteger el cap6 contra el dafio cuando transporte su tractor en un carni6n o re-
molcador, asegt3rese que el cap6 est6 cerrado y asegurado al tractor. Use los medios apropia-
dos pare amarrar el cap6 al tractor (cuerdas, cordetes, etc.).
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS
ACCESORIOS
Remolque soIamente los accesorios recomen-
dados y especificados por el fabricante del trac- tor. Use sentido comt_n cuado este remolcando.
Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre
una pendiente, son peligrosas, las tlantas pu- eden perder su tracci6n con el terreno y pueden ocasionar que pierda el control de su tractor,
MECA_IISMO DE AViSO DE SERVlClO /
CRONOMETRO
El mecanismo de aviso de servicio muestra el
nt3mero total de horas que ha estado en funcio-
namiento el motor, y se enciende y seapaga de
manera intermitente cuando el motor o la cor-
tadora necesitan servicio. Cuando se requiere
servicio, el mecanismo de aviso de servicio se
enciende y seapaga intermitentemente por un
lapso de dos horas. Para hacerles el servicio
al motor y ala codadora, lea el capituto de
Mantenimiento de este manual.
NOTA: El dispositivo de aviso de servicio
funciona cuando la Ilave de ignici6n o arranque
se encuentra en cualquier pcsici6n rnenos
en "STOP" ("PARE"). A fin de garantizar la
precisiSn de Ia lectura, aseg_rese de que el
arranque permanezca en la posici6n "STOP"
cuando et motor est_ apagado.
45
Page 46
ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR El motor en su tractor ha side enviado desde la
f_brica lleno con aceite de calidad para verano.
t. Revise el aceite det motor con el tractor en
terreno nivelado.
2. Remueva la tapaivaritla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva
a insertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apre-
tada, espere per unos cuantos segundos,
remu6vala y lea el nivel dei aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se
haya alcanzado ta marca Ileno (FULL) en la varilla indicadora de niveL No Io llene
demasiado.
Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar m&s f&cilmente (Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la
secci6n de Mantenimento de este manual).
Para cambiar el aceite del motor, vea la sec-
ci6n de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOLINA
Llene el estanque de combustible. Llene
hasta la parte inferior del cuello de tel- lone del estanque de gasolina. No to Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 oclanos.
(E! use de gasofina con plomo aumentar&
los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducir& la duraci6n de tav&Ivula).
No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los ouales puedan ser utilizados durante los pdmeros 30 dias.
_PRECAUOI6N: Limpie el aceite o el com- bustible derramado. No airnacene, derrame o
use gasolina cerca de una llama expuesta. IMPORTANTE: Cuando se opere en temper- aturas per debajo de 32°F (0°C) use gasolina
de invierno limpia y nueva para auedar a ase- gurar un buen arranque en clima frio.
PRECAUCiON: Combustibles mezclados con
alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer ta humedad,
la que conduce a la separaci6n y formaci6n de
&cidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede daSar el sistema del combustible
de un motor durante el alrnacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe
vaciar el sistema de combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dies o m&s.
Vacie el estanque de combustible, haga arran-
car el motor y h&galo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden
vacios. La pr6xima temporada use combustible
nuevo, Vea las lnstruccPones para el Almace- namiento para m&s informaci6n. Nunca use productos de limpieza para et motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir daflos permanentes.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR A1hacer arrancar el motor per la primera vez o
si se ha acabado el combustible del motor, se necesitar& tiempo para et arranque extra pare
mover el combustible desde el estanque haste el motor.
1, AsegSrese que el control de rueda libre este
en la posici6n enganchada,
2, Si6ntase en el silf6n en la posici6n de oper-
aci6n, suelte et pedal del freno y ponga el
freno de estacionamiento.
3. Mueva et embrague de1 accesorio a la posici6n desenganchado disengaged.
4. Mueva la palanca de control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n.
AVISO: Antes de arrancar, lea las instruccio- nes siguientes para el arranque en clima frio y
temptado.
5. lnserte la llave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la
Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continuamente
por m&s de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despu#s de varios inten- tados, mueva el control de la aeeleraci6n a
la posici6n de r&pido, espere unos cuantos minutos y trate de nuevo. Si el motor sigue sin
funcionar, mueva et control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n y intente de
nuevo,
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50° Y MAS)
6. Cuando arranque el motor, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido.
Los acceserios y el embrague ahora pueden
ser utilizados, Si el motor no acepta esta carga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que
se caliente per un minute utilizando el estran- gulador come describido arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FRJO (50° Y ME-
NOS)
6. At hacer arrancar el motor, mantenga el control de la aceleraci6n a la posici6n de es- trangulaci6n hasta que el motor se caliente y
empieze funcionar real. Unavez que empieze a funcionar mal, mueva inmediatamente el
control de la aceleraci6n a la posici6n r,_pida.
El calentamiento del motor puede tomar a partir de varies segundos a varies minutes
(cuanto m&s fria es la temperatura, m&s largo
es el calentamiento).
CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMIStON
AUTOMATICA Antes de conducir ta unidad en un tiempo frio, la
transmisi6n debe ser calentada come las instruc- ciones siguientes:
1. Aseg_rese que el tractor este situado en una
superficie nivelada.
2, Alivie elfreno de estacionamiento y deje que
et freno vuelva a la posici6n de operaci6n.
3, Permita que latransmisi6n se caliente durante
un minute. Esto puede set echo durante el tiempo de calentamiento del motor,
TO CLEAN E
Corrosion an nals can cau !. Disconne
then REE battery fn
2. Rinse the dry.
3. Clean ter with wire
4. Coat tern leum jelly
5. Reinstall BATTER' JUSTME
TRANSAXL The transmi_
should be ke cooling.
Do not attesT sion while er
transmission
damage to s water or ste_
, Inspect co
are intact _
° Inspect co
pings and damage tc pressed ai
clean cool
TRANSAXI The transaxl
and fluid ma the life of the axle ever tea
your nearest service centt
V-BELTS Check V-bell
after 100 hol if necessary.
Replace bell
wear.
ENGINE LUBRIOATll
Only use hig
with API sen Select the oi
according to temperature
46
Page 47
]ON (ROS)
_!with the
"ON" posi-
_tch engaged, ,r to drive in
engine.
_1with the "ON" position
engaged, ,r to drive in
Jffthe engine.
must be
damaged )lacement
facturer of ]t approved
ractor is ur tractor and
osition to al-
ith gloves , cloth.
ling counter- "nped
,ground. _er assembly, In with star
olt securely
Dolt is heat
Mandrel
Assembly
_rging system use. How-
battery with
.-tend its life. ;clean.
rl°
for 1 hour.
nt battery on
ee. Do not tps or covers.
lectrolyte is
Los accesorios pueden ser utilizados durante el periodo de!recalentamiento del motor despu6s
que la transmisi6n halla sido catentada.
AVISO: Si se encuentra a mucha altura (sobre 3000 pies) o en clima frio (por debajo de 32°F
[0°C]), la mezcla del combustible del carburador debe ser ajustada para el mejor rendimiento det motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU- RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de
este manual). PURGAR LA TRANSMISION
_PRECAUCI6N: Nunca enganche o desen- ganche la palanca del control de rueda libre
cuando el motor esta funcionando. Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adec-
uada, es recomendado que la transmisi6n sea purgada antes de operar el tractor para ta prim-
era vez. Este proceso remover#, cualquier aire adentro de ta transmisi6n que se halla formado
durante el transporte de su tractor. IMPORTANTE: Si pot acaso su transmisiSn
debe ser removida para ser'¢icio o reemplazo, debe ser purgada despu6s de la reinstalaci6n y
antes de operar el tractor.
1. Para mayor seguridad, ubique el tractor en una superficie nivelada, despejada de cualquier objeto y abierta, con el motor
apagado y el freno de mano puesto.
2. Desenganche la transmisi6n poniendo el control de rueda libre en la posici6n de
desenganchado (Vea "PARA EL TRANS- PORTE" en esta secci6n de este manual).
3. Sentado en el asiento det tractor, empiece el motor. Despu6s que este corriendo el
motor, mueva el control de estrangulaci6n
a la posici6n de lento. Quitar el freno de
mano.
.¢_PRECAUClON: En el transcurso del paso 4,
puede que de pronto se pongan en movimiento tas ruedas.
4. Apretar el pedal de marcha adelante hasta el rondo, mantener por cinco (5) segundos y
soltar el pedal. Apretar el pedal de marcha atr&s hasta et rondo, mantener por cinco
(5) segundos y soltar el pedal. Repetir el procedimiento tres (3) veces.
5. Apague el motor y embrague et freno de estacionamiento.
6. Enganche la transmisiSn poniendo el control de rueda libre en la posici6n de conducir (Vea "PARA TRANSPORTAR" en esta secciSn del manual).
7. Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Despu_s que este corriendo el
motor, mueva el control de estrangulaci6n
media (1/2) velocidad. Quitar el freno de mano
B, Conduzca su tractor hacia adelante durante
aproximadamente cinco pies y entonces hacia marcha atr&s cinco pies (150 cm).
Repita este proceso tres (3) veces.
Su transmisi6n esta ahora purgado y dispuesto para la operaci6n normal.
CONSEJOS PARA SEGAR
No se pueden usar las cadenas para las llantas cuando ta caja de la segadora est& adjunta at tractor.
La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento
al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADORi_' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
El lado izquierdo de la segadora se debe usar para recorte.
Maneje de modo que los recortes se descar- guen en et &rea que ya ha sido cortada. Man-
tonga el &rea de corte a la derecha del tractor.
Esto producir& una distribuci6n m&s pareja de los recortes y un corte m#.s uniforme.
AI segar las &tea grandes, empiece girando
a la derecha de modo que los recortes se descarguen, alej&ndose de los arbustos, cer-
cos, entradas de autom6viles, etc. Despu_s de una o dos vuel[as, siegue en la direcci6n opuesta, haciendo virajes a la izquierda, hasta que termine.
f
-', ............oo27J
Si el c_sped est#` demasiado alto, se debe segar dos veces para reducir la carga y los
posibles peligros de incendio debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativa-
monte alto; el segundo a la attura deseada.
No siegue el c6sped cuando est& mojado. El c_sped mojado taponar& }a segadora y
dejar& montones indeseables. Permila que se seque el c_sped antes de segarlo.
, Siempre opere el motor con una aceler-
aci6n oompleta cuando siegue para ase- gurarse de conseguir un mejor rendimiento
y una descarga apropiada de los matedales. Regule la velocidad de recorrido selecciona-
ndo un cambio to suficientemente bajo para obtener un rendimiento de corte de porte de
su segadora y tambien la ca]idad del corte deseada.
Cuando opere con accesorios, seleccione una velocidad de recorrido que se acomode
al terreno y le permita obtener el mejor ren- dimiento det accesorio que se est& usando.
47
Page 48
PROGRAMA DE AHTES DE CAOA Ct,,DA CADA CADA CADA A_L,'.M,,GENA;_E{,ErO
MANTENIMIENTO CADAusa e 2_ _o too TE_,fPOn^DA
n_v_,a,t la oper_d,4n d_l t_ono _
In_peocio_olas_o_masImp_zo}d_l_
Flevb_r r_l=tiroldr_lacetic d_lmuto_ _€
0 Limplr{l ol 1_|I_'odo alto _#_
T Limpial Ix=rejitl,1 do hire _#'2 , _ _
_pe_i6fisi 61sil_nci_BOd .... _ " " "
0 omollk'Itlr_dorde. chi;o_
R Cn_L=}nt el |}till3 t_lo °coil° (r,t eqilil'_rlgr)) _1_, _
Limpinr las a_ta; do onhinmfenlo _ 2 I
ca,_t_I, _II_ , , , 6/' _ , ,
C_mblnr ellilllo.liecombu_llbln
1- Cambiar m6s remenudo cuando se opei'e bala calga pas_da o an 3- Cambiar las cucl_ill_, m6s _ menudo Cuando oe si_guo on sueb
arnblentes con allaslemperaturas, aronoso,
2- Dar sefvlcio m_s a menudo co°ado se [_pme en condidones sucias 4. No requorido s{ equipndo con una batorla libte c_o rnantenimt_nto.
o po_vora_as.
RECOMENDACIONES GENERALES
HORAS HOR^S ,_oR^s .onAs
TABLA DE LUBRlCACION La garantia de este tractor no cubre los art[ou- los que han estado sujetos al abuso o a ta neg-
ligencia del operador. Para recib{r todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener
la segadora segQn tas instrucciones descritas eneste manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en form° peri6dica para poder mantener su
de Grasadel
A_bol
Accesorio
de Grasa del Rodam{ento de la Rued°
_l de Grasadet ,_rbol
:__v""O Accesodo
tractor adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos enlas secciones de Sep,,}cioy Ajustes de este
manual.
, Una vez al afio, cambie la bujia, limpie o
Detanlera
(_) Ptancha / del engranaje
de Sector de Direcci6n
i Rodamiento
cambie el filtro de air° y revise si las cuchiHas y las correas est&n desgastadas. Una buj[a
nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla de aire-combustible adecuada y le
_) Aceite de motor SAE 30 or 10W30 t'-2bRefi6rase a la secci6n del "MOTOR" en Man
tenimiento
ayudan a que su motor funcione mejor y qua dure m_s.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de 1osfrenos.
3. Revise la presi6n de las llantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del operado y el sistema de! ROS funcionen
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntos
pivotes, los que tienen rodamientos de nildn especiales. Los lubricantes viscosos atraer&n
polvo y mugre, Io qua acortara la duraci6n de
los rodamientos. S} cree que lubricarse, use
sol°manta un lubricante tipo grafito de potvo seco en form° moderada.
adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos,
48
i
1
(_ Accesofio
deGrasa del
")de laRued° / Delanlera
'(2_3Molor
MAIN'
SCl
Check Bra
T _CheckTlr,_ Rtc'°_"opo,°,
A[Checkforl C]Check/Re!_
T ILubricattor 0 JChecl,.; Bat'
R}Clean Batt
Check Tra: Check Me',
Check V-B Check, Enc Change Er
E lC!?angeE n'
IClean Air I:
GlOlean Air 5
| llnspect M_,
N IRepiace 0 E IC!ean Eng
Replace SI
Replace Air
- Change mo_ in high amble
2 - Service mor_
GENERAL The warrant_
cover items t operator abu
full value fror must maintai
manual. Some adjust_
periodically t, tracton
At least once you should n
described in section of thi , At least on
the spark
and check
A new spa
assure pro
your engin
BEFORE E
1. Check en
2, Check bn
3. Check tin
4. Check op ROS sys!
5. Check fo=
Page 49
shouldbe dandpos-
clippings.
h;thesecond iswet.
andleave
grassto dry
full throttle
,ettermowing schargeof
speedby
:ed to give _nce as well
t. _ts, select a
the terrain
of the at-
TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad
cuando de mantenimiento. OPERACION DEL FRENO
Si e]tractor necesita m&s de cinco (5) pies para detenerse a la m_Lximavelocidad al cambio mb,s
al[o en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimentada, hay que hacerle etservicio alfreno,
Vet "PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de Servicio y ajustes de
este manual. LLANTAS
Mantenga todos los neum&ticos con la presi6n de aire adecuada (Ver la PSi que se
Indica en estos).
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insec- tos que pueden daSar la goma.
Evite Ios tocones, las piedras, tas grietas profundas, los objetos afitados y otros pelig- ros que pueden da,Saralas llantas.
AVtSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y p6ra prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequer_as fugas, puede comprar ei
setto para Ilantas de su comerciante de partes de repuesto m&s cercano. Elsello previene que
las tlantas se sequen y tambi6n la corrosi6n.
SISTEMA PRESENCIA OPERADOR Y SISTE- lVlAFUNCIONAMIENTO ATR,_S (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia de! operador y el sistema funcionamiento atr&s
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como descrito, reparar el problema inmediatamente.
El motor no arrancar& si el pedal de embra- gue/freno est& completamente presionado y el mando del embrague del accesorio estb,
desconectadm
VC:RIFII_Z SISTEMA PRESENCIA OPERA-
DOR
Cuando el motor est,. en marcha, cualquier tentativa del operador de abandonar el
asiento sin haber puesto el freno de estacio- namiento primero, apagar& el motor.
Cuando el motor est& en marcha y el embra- gue del accesorio est& conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento, apagar& el motor.
El embrague del accesorio no tendri_ que funcionar nunca si el operador no est&en su
asiento.
VI_RIFII_Z SISTEMA FUNCIONAMIENTO ATR,_S (ROS)
Cuando el motor estA en marcha con el interruptor de llave en posici6n de motor
"ON" y el embrague del accesorio conecta- do, cualquier tentativa del operador de viajar
marcha atr&s, apagarA e! motor.
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
(Operaci6n Normal)
Cuando el motor est& en marcha con el interruptor de flave del sistema de funcio-
namiento atr&s (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado, cual- quier tentativa del operador de viajar marcha atr&s, NO apagar& el motor,
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener resultados 6ptimos, las cuchil- las de fa cortadora deben estar afiladas.
Reemplace las cuchillas que est_,n gastadas,
dobladas o daf_adas.
REMOCION DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m,_s alta para permitir el acceso alas cuchillas.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2. Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido inverso al de las agu- jas de] reloj,
3. Instale la nueva cuchilia con el estampado "THIS SIDE UP" en la direccion de la sega-
dora y del conjunto del mandril.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione et agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandrii.
4. lnstale y apriete el perno de la cuchilla
firmemente (Par 45-55 pies/libras).
IMPORTANTE, El perno especial de la cuchilla
es termotratado.
Cuchilla _ ,,'Z_'-"_ _/I C°niu.n!° del
z Agu_ero '_. _'_-J_-..b,\'_ Manaril
BATERiA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de
la bateria que es suficiente para er uso normal.
Sin embargo, si se carga la bateria peri6dica-
mente, con un cargador de autom6viles, se
prolongarb, su duraci6n.
Mantenga la bateria y los terminales limpios.
Mantenga los pernos de la bateria apretados.
Mantenga los agujeros de ventilaciSn peque- 5os abiertos.
Vuelva a cargar de 6-10 amperes pot I hora.
AVISO: La bateria del equipo original de su tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
afladir o verificar el nivel de) electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATERIA Y LOS TERMI- NALES
La corrosiSn y la mugre de la bateria y de los termina]es pueden producir "escapes" de potencia en la bateria.
I, Remueva la protecci6n de los terminales.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO y remueva la bateria de] tractor.
3. Enjuague la baterla con agua corriente y
s_quela.
4. Limpie los terminales y los extremos del
cable de la bateria con un cepillo de alam- bre hasta que queden brillantes.
49
Page 50
5. Cobra los terminales con grasa o parafina.
6. Reinstale la bateda (Vea"Reemplazar la Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Las aletas de enfdamiento y el ventilador de
la transmisi6n tienen que mantenerse limpios pare asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n cuando el motor est6 funcionando o mientras la
transmisi6n est6 caliente.
Inspeccione el ventilador de enfriamiento
pare asegurarse que las aspas del ventilador est6n intactas y limpias.
Inspeccione las aletas de enfriamiento para
verificar si hay mugre, recortes de c6sped u otros materiafes. Para impedir dahos a las
juntas, no use un rociador de aire compre-
sado o de alta presi6n para limpiar las aletas de enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL
TRANSEJE
El transeje ha side sellado en la f&brica y el mantenimiente del fluido no es necesado pare
la vida del transeje. En el case de que el tran- seje se filtrase o necesitase servicio, haga el
favor de ponerse en contacto con un centre de servicio Sears o con un otro centre de servicio
cualificado. CORREAS V
Revise tas correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste despu6s de 100 horas de operaci6n y c&mbielas smes necesario. Las cor- reas no son ajustables. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR LUBRICACI6N
Use solamente aceite de detergente de alta
catidad clasificade con la ctasificaci6n SG-SL de servicio API, Seleccione la calidad de visco-
sidad del aceite SAE seg6n su temperature de operaciSn esperada.
CALIDADES DE VISCOStDAD DE SAE
I I
GAI_A DE T'E}APEnATtJr_A ANTICIPABA ANTES DEL PROXI}Z_O CA|,}BIO DE ACE[TE
AVISO: A pesar de que los aceites de mu]- tiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar et consume de
aceite cuando se usan en temperatures sobre 32" F (0° C). Revise el nivel del aceite del mo-
tor m6s a menudo, para evitar un posible daho
en e! motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despu6.s de 50 horas de operaci6n o per to mends una vez al abe si el
tractor se utiliza mends 50 horas el a_,o.
Revise e! nivel del aceite del c6rter antes de arrancar el motor y despu6s de cada echo (8)
horas de use continuado. Apriete la tapa del relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en
forma segura cada vez que revise el nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Determine la gama de la temperature esperada
antes de cambiar el aceite, Todd el aceite debe cumplir con la ctasificaci6n de ser,,icio API
SG-SL.
AsegOrese que el tractor est6 en una superfi- cie nivelada.
El aceite se drenar#, m&s f_,cilmente cuando est6 cafiente,
" Recoja el aceite en un envase adecuado, 1, Remueva la tapaJvarilla indicadora de nivel
pare relleno del aceite, Tonga cuidado de no permitir que la mugre entre an el motor
cuando cambie et aceite,
2. Quite el casquillo amarillo de la parte
inferior de la v_]vula de desagOe e instab el
tube de desag0e sobre la guarnici6n,
3, Abra ta v,_lvula de desagSe empujando
hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
V6bufa de desagt3edel aceite Posici6n cerraday
4. Para abrirse, tire hacia {uera la v&lvula de
desagee.
5. Despu6s de que el aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la v#Jvula de desagL_eempujando hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta que la clavija estb, an la posici6n bloqueada
seg_n lo mostrado,
6. Remueva e! tube de desagSe y substituya
el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la v_lvula de
desagOe.
7. Vuelva a llenar el motor con aceite a trav6s
del tube de ia varilla indicadora de nivel pare relleno del aceite. Vactelo lentamente.
No 1ollene demasiado. Para la capacidad aproximada vea las "Especificaciones del
Producto" secci6n de este manual.
8. Use un medidor en ta tapa/varilla indicadora
del nivel para relleno del aceite para reviser el nivel, Para la lectura exacta, inserte
la varilla indicadora de nivel en el tube y emp6jela hacia abajo firmemente en su
sitio antes de quitarla. Mantenga el aceite hasta, pete no encima, de la marca de
Ileno "FULL' de fa varilla indicadora de nivel.
Empuje lavarilla hacia abajo firmemente an
el tube cuando termine.
50
COLD WEAl C and below
6. When en control in
warms UF Once rou
diately m fast posit
take frorr
minutes (
the ionge
AUTOMATIC Before drivin
the transmis:
follows:
1, Be sure t
2. Release ', the brake
position,
3. Allow on_ warm up,
the engin
. The attacl-
ing the en! transmissi
NOTE: If a feet) or in co
the carburet{ adjusted for
"TO ADJUST and Adjustrr
PURGE TR
d_OAUTIOI
engage free\
is running.
To ensure pr formance, it transmission tractor for th_
remove any mission whic
shipping of y
IMPORTAN] require remo
ment, it shoL ation before
1. Place tra_
- that is c engine ot
2. DisengaG freewhee
tion (See section o
Page 51
fuels(called nethanol)can
tosepara- Jringstorage,
Jelsystem
. To avoid _tem should
30 days
, start the
fuel lines se fresh fuel _structions for
r use engine ts in the fuel
nay occur.
the first time f fuel, it will
_ove fuel from
l is in the sition. 3sition,
set parking
disengaged
_oke position.
the warm
below.
J turn key
and release
_rts, Do not )r more than e. If the
r several )ntrol to fast
es and try
not start,
)ack to the
qG (50°I=/10 °
FILTRO DEL AIRE Su motor puede sufrir averias y funcionar de
manera incorrecta con un fittro del aire sucio. D_te servicio al filtro de aire m&s a menudo si se usa en condiciones polvorosas. Vea la
manual de la motor, FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
Cambie el filtro de aceite deI motor cada tempo- rada ovez por medic que cambie el aceite, si el
tractor se usa m&s de 100 horas en un afro. LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre
y paja pare evitar el dafio al motor debido al sobrecalentamiento. Limpiela con un cepillo de
alambre o con aire comprimido para remover la
mugre y las fibres de goma secas, pegadas. LIMPIEZA DE LA ENTRADA DE AIRE!AREAS
DE ENFRIAMIENTO Pare asegurar un enfriamiento adecuado,
aseg_rese que la rejilla del c6sped, las aletas de enfriamiento, y otras superficies externas del
motor se mantengan limpias en todo momento. Cada 100 horas de operaci6n (m_s a menudo
bajo condiciones extremadamente polvorosas o sucias), remueva la caja det ventitador y otras
tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de en- friamiento y las superficies extemas, seg_n sea
necesario. AsegSrese que se vueivan a instalar las tapas de enfriamiento.
AViSO: Si se opera la m&quina con una rejilla
del c_sped bloqueada, sucia, o con las aletas de enfdamiento taponadas, y/o las tapas de
enfriamiento removidas se producir& daSo en el motor debido al calentamiento excesivo.
SILENCIADOR tnspeccione y cambie el silenciador corroldo y el
amortiguador de chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio y/o daSos.
BUJiA(S)
Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem- porada de siege o despu6s de cada 100 horas de operaci6n, to que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una
vez cada temporada, Si el fil[ro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1, Con el motor frio, remueva el filtro y tapone
las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la
flecha sef_alando hacia el carburador,
3, AsegQrese de que no hayan fugas en la
linea del combustible y que las grapas
est6n colocadas en forma adecuada,
4, Inmediatamente limpie toda la gasolina der-
ramada,
Abrazadera __ Abrazadera
Filtro de "-----Tz{_,o,,// })u) } combustible
LIMPIEZA
Limpie todo material extraSo del motor, la
bated& el asiento, el pulido, etc.
, Mantenga las superficies pulidas y las rue-
das sin derrames de gasolina, aceite, etc.
o Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera
de jard[n o agua a presiSn para limpiar el tractor a no ser que el motor y la transmisi6n est_n cubiertos para protegerlos del agua.
El ague en el motor y la transmisi6n acortan la vida _til del tractor. Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y
basura del tractor y corlac6spedes.
=_the throttle
1.
nd drive can
does not
: engine and
minute using
ove.
51
Page 52
ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
SERVICIO O DE HACER AJUSTES: !. Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
3. Ponga la llave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remu6vala.
4. AsegSrese qua tas cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido comple- tamente.
5. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta.
TO STOP M
disengage a
_CAUTIOI without eithe
on mowers s shield (S)in
PARA DESiVIONTAR LA CORTADORA DE CI_SPED
I. Suelte el embrague poni6ndolo en la posici6n
"DISENGAGED" ("DESACTIVADO").
2. Baje la palanca elevadora de montaje a la posici6n de m&s abajo.
3, Ruede la correa de polea del motor (M) y
fijadors de la correa (G).
4. Retire el resorte de sujeci6n (K), deslice ta abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a presi6n la guia de ia caja (P) basra que se
salga del soporte.
5, Retire el resorte del cable del embrague (Q)
del brazo del engranaje (R).
6, Desconecte la pieza de uni6n anterior (E) de
la cortadora - retire el resorb de contenci6n
y la arandeia.
7. Por uno de los lados de la cortadora, desconecte el brazo de suspensi6n de la cortadora (A) del chasis y la pieza de uni6n
posterior (C) de la barra posterior de la cor- tadora (D) - retire los resortes de contenci6n
_y las arandetas.
CUIDADO: Una vez que se desconecten las
piezas de uni6n posteriores, lapalanca elevadora
funcionar& a resorte. Sujete con fuerza lapalanca
elevadora al cambiarla de posici6n.
8. Deslice la cortadora por debajo del lado derecho del tractor.
IMPORTANTE: Si se monta un accesorio difer- ente del cortac6sped al tractor, hay que quitar
el estribo frontal (E) y Ios estribos traseros de elevaci6n (C) del tractor y enganchar el resorte de embrague (Q) en la guia del cable en el borde
frontal del salpicadero m&s bajo.
INSTALE LA SEGADORA
AsegZ_resede que el tractor se encuentre en una
superficie nivelada, y ponga el freno de mano.
1. Haga descender la palanca elevadora a su posici6n m&s baja.
CUIDADO: La palanca elevadora funciona
a resorte. Suj6tela con fuerza, h&gala descender lentamente y tr&nquela en la posici6n m&s baja.
NOTA: Cerci6rese de que los brazos de sus- pensi6n de los lados de la segadora (A) est_n
dirigidos hacia adelante antes de deslizarla pot
2. Deslice la SEGADORA por debajo del tractor hasta quequede bien centrada debajo de 6ste,
3. FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSION LATERALES DE LA CORTADORA (A) AL
CHASIS - Ubique el orificio del brazo encima de ]a clavija (B) que hay en la parte exterior del chasis del tractor, y fijelo con una resorb de contenci6n.
®
REVERSE O
Your tractor i
Operation S_ the operator tion with the will shut off t
is placed in t _WARNINi
tachment clu
is strongly di
"ON", to allo,
attachment c
be done whe
necessary to the attachm_
reverse unl,
USING THE
SYSTEM -
Only use if y,
other bystan,
area.
1. Depress
2. With engi countercl
tion.
3. Look dow while bac
4. Slowly d_ start mov
5. When ust needed, 1 to engine
52
ROS "ON" Po=
Page 53
LS
_djusted
ground when _gheight in _eels then
ion to help
tin conditions.
with tractor
:utting height ER CUTTING
f manual). ight of cut
_ould be ghtly off the
,el in appro-
ely.
_tuge wheel in
4_
Realice el mismo procedimiento en el otro lado det tractor.
FIJE LAS PtEZAS DE PROPULSION POS-
5. TERIORES (C) - Levante la parte posterior
de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de uni6n (D) por encima de la ctavija que hay
en la barra posterior de la cortadora y fijeta con una arandela y un resorte de contenci6n,
9. Retire el resorte de sujeci6n (K), deslice la abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a
presi6n la gu[a de la caja (P) basra que se salga del soporte.
10. Instale la correa pas&ndola por encima de la polea del motor (M) y fijadors de la correa
(G).
an operator
_yattempt _eat with the
qment clutch ine. You must
_itioned in the _m hesitating
your equip-
or hills.
ut with at-
gaging at-
6, FIJE LA P1EZA DE UNION ANTERIOR (E)
- Trabaje pot el lado izquierdo del tractor. Introduzca el extremo de la barra de la pieza
de union por el orificio anterior de la barra de suspensi6n anterior del tractor (F).
7. lntroduzca el otro extremo de la pieza de uni6n (E) en el orificio que se encuentra en
la barra anterior de la cortadora (H), y fijelo por medio de una arandela y un resorte de
contenci6n (J).
8. Retire el resorte del cable del embrague (Q) del braze del engranaje (R).
IMPORTANTE: Verifique que ta correa encaje bien en todas las ranuras de las poleas de la
cortadora.
11. Suba la palanca elevadora a la posici6n de m_s arriba.
12. Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre antes de poner en funcionamiento la corta-
dora, como se ilustra en el capitulo de Manejo de este manual.
®
53
Page 54
PARA NIVELAR LA SEGADORA Aseg_rese de que los neum&ticos est6n inflados
a la PSI que se indica en estos, Si est,_n de- masiado inflados o poco inflados, el c6sped no te
quedar#,bien cortado, Iocual podr#,llevarlo a pen- sar que la S,EGADORA no estb. bien regulada.
REGULACION VISUAL DE LADe A LADe 1, Si redes los neum&ticos est&n correctamente
inflados y el c6sped parece haber quedado cortado desparejo, determine qu6 lade de la
cortadora est#.cortando m&s al ras.
2. Con una llave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga girar hacia ta izquierda ra tuerca de ajuste de la pieza de uni6n (A)
para bajar lade izquierdo la cortadora, o bien h&gala girar hacia lade derecho la derecha para subirla,
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har&variar la altura de la cortadora aproxi-
madamente 3/16".
5. Vuefva a verificar las medidas y ajuste nueva- mente, en case necesario, hasta que ambos lades queden iguales.
AJUSTE DE DELANTE A ATRAS
IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nive- lade de lade a lade.
Para que el c6sped le quede perfectamente
cortado, las cuchillas de la cortadora deben ajustarse de tal manera que la punta anterior
quede 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta pos- terior cuando la cortadora se encuentre en su
posici6n m&s alta.
OUIDABO: Las cuchillas son afiladas. Prot6-
jase tas manes con guantes o envuetva las cuchit-
las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
Suba la SEGADORA ala posici6n m_.s alta.
. Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla
de tal manera que la punta quede apuntando directamente hacia adelante, Mida la distancia
(B) que hay entre la punta anterior y el suelo y entre la punta posterior y el suelo.
HOW TO U TO SET PAl: Your tractor i
presence sel
is running, al to leave the
parking brak,
1. Depress down ant
2. Pull parki hold, rele
pedal (B) lever. Pe
position. hold tract
Haga glrar la Haga girar la
tuerca hacla tuerca hacia
la derecha la izquierda para )ara bajar la
segadora segadora
3. Pruebe la regulacihn realizada cortando c_sped 9ue aQn no haya cortado y obser-
vando come gueda. Vuelva a ajustar, en case necesano, haste obtener resultados
satisfact#rios.
REGULACION DE LA PRECISION DE LADe
A LADe
1. Con todos los neum,_ticos correctamente inflados, estacione ettractor a nivet del suelo
o en la entrada ala casa.
_, CUIDADO: Las cuchillas son afitadas, Prot6- jase las manes con guantes o envuelva las cuchil-
las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
2. Suba la SEGADORA ala posici6n m&s alta.
3. A ambos lades de la cortadora, ubique la cuchilla hacia un lade y mida la distancia (A)
que hay entre el borde inferior de la cuchi!la y el suelo. Dicha distancia debe ser la misma a ambos lades.
4. En case que sea necesario realizar un ajuste, lea los paso 2 de las instrucciones de Regu- laci6n Visual que aparecen m&s arriba.
Si la punta anterior de la hoja de ta cuchilta no est& 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta posterior, dirijase a ta parte de adelante del
tractor.
Con una !lave inglesa de 11/16" o de calibre regulable, afloje la tuerca A, d&ndole varies
vueltas pare despejar la tuerca de ajuste B.
Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre regulabte, haga girar la tuerca de ajuste de la
pieza de uni6n anterior (B) en sentido horario (ajustar) para elevar la parte de adelante de
ta cortadora, o bienen sentido antihorario (aflojar) para bajarla.
Aju_ tuerca tuerca
de regulact6n de regulaci6n
de altura B de altura B pare para levantar bajar lasegadora
la segadora
e2._ha--.----..,._..----_A primero
_...._tloje latuerca
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste harA variar la al[ura de la cortadora 1/8". . Vuelva a verificar ]as medidas y ajuste nueva-
mente, en case necesario, haste que la punta anterior de ta hoja de la cuchilla quede I/8" a 1/2" m_.sabajo que fa punta posterior.
Mantenga en la posici6n la tuerca de ajuste
Or medio de una Ilave inglesa, y apriete bien
tuerca contra dicha tuerca de ajuste,
54
STOPPING MOWER BL, " To stop m(
tachment {
position
(i_) Attach
Clutch Engag
GROUND D! " To stop grc
pedal all tl"
Page 55
_TINGYOUR
.'ations of
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE LA CUCHILLA SEGADORA
La correa de impulsiSn de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione el
tractor en una supefficie nivelada. Enganche el franc de estacionamiento.
REMOCION DE LA CORREA -
1. Remueva la segadora de{ tractor (Vea"PARA REMOVER LA SEGADOR,_' de esta secciSn
de este manual).
2, Haga salir la correa de las poleas del mandril
y de las poleas de gu{a.
3, Tire la correa a]ejb,ndola de la segadora.
INSTALAC!QN DE LA CQRREA
1. Haga rodar la correa alredeor de ambas poleas del mandrin y de las poleas-guias.
2. Aseg_rese las correas esten en todas las ranuras de las peleas y al interior todas las gulas de la correa.
3. Instale lasegadora (v_a" PARA INSTALAR LA SEGADORA" en estaseccibn de estemanual).
POLEA POLEAS DEL DE GUIA
MANDRIL
POLEA
DEL
MANDRIL
MONTAJE DE LA CORREA 1, Instale la correa nueva de la parte de atr&s
a la parte de adelante del tractor, pas&ndola
pot encima de fa placa de direcci6n (F) y del
v&stago del pedar del embrague / franc (G).
2. Jale la correa hacia la parte de adelante del tractory p_seb porsobre lapolea del motor (E).
3. Jale 1acorrea hacia la parte de atr&s dei tractor. Con mucho cuidado, mueva la correa
hacia abajo y pb,sela alrededor del ventilador de transmisi6n y por encima de la polea de entrada (D). CerciSrese de qua la correa
est6 calzada dentro del guardacorrea.
4. Coloque la correa sobre et pi55n central (C).
5. Pase lacorrea a trav_s del pi56n estacionario
(A) y del pi56n del embrague (B),
6, Asegt_rese de qua fa correa calce en todas
las ranuras de las poleas y dentro de todas las guias y guardacorreas_
5. Instale la SEGADORA (Ver "PARA MON- TAR LA SEGADORA" en este capftulo del
manual).
-[I Ij_
(
:he head-
ER - Used to :tor at desired
ward drive
kL - Used for
L - Used for
L- Disen- ng or slowly
gine off. OUR METER
ed for the
PARA REEMPLAZAR LA CORREA DETRANS- MISI6N DE LA FUERZA ELECTROMOTRIZ
Estacione el tractor en una superficie nivelada, Ponga el freno de mano. Si necesita asistencia,
deI lado de abajo del apoyapl6s hay una guia prb.ctica para el montaje de la correa,
DESMONTAJE DE LA CORREA
1. Desmonte la cortadora (Ver"PARA DESMON- TAR LA CORTADOR,_' en este capitu]o del
manual),
NOTE: Observe toda la correa de transmisiSn de la fuerza electromotriz y la posiciSn de todas las gu[as y guardacorreas.
2, Retire la correa del pi55n estacionario (A) y
del pi56n de embrague (B).
3. Retire la correa del pir_Sncentral (C).
6. Jale el cable de la correa hacia la parte de
atrb,s deI tractor. Con mucho cuidado, retire la correa de la polea de entrada de la trans- misiOn, movi_ndola hacia arriba y pas&ndola por encima de las paletas del ventilador (D).
4. Retire la correa de la polea del motor moviO-
ndofa hacia abajo (E).
5. Deslice la correa hacia la parte de atr#,s del tractor, retirela de la placa de direcci6n (F) Y55
quitela del tractor.
Page 56
CONTROLARY AJUSTAREL FRENO Sieltractorexigemrsdecinco(5)piespara
pararseaunave!ocidadmb.saliaenelcambio mrsaltoenunasuperficieniveladadehor- rnig6nsecoopavirnentada,entoncessedebe
controlaryajustarelfreno. CONTROLDELFRENQ
1. Aparcarettractoren una superficie nivelada
de horrnigSn seco o pavirnentada, presionar el pedal del freno hasta et fondo y accionar
el freno de estacionamiento,
2. Desernbragar la transmisi6n colocando el mando de ta rueda libre en ta posiciSn
"transmisi6n desembragada", Tirar el rnando de ta rueda libre fuera y dentro la
ranura y soltar as[ se coloca en la posici6n desembragada.
Las ruedas traseras tiene que bfoquearse y pa- tinar cuando se intenta empujar hacia adelante el tractor manualmente. Si las ruedas traseras
giran, es necesario ajustar el freno o sustituir las zapatas,
IMPRESION / INCLINACION DE LAS RUE- DAS DELANTERAS
La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas del- anteras de su nuevo tractor vienen asi de f_bri-
ca y son normales, La impresi6n y la inclinaciSn de las ruedas delanteras no son regulables, En
caso que se produzca algQn daflo que afecte la irnpresi6n o la inclinaci6n de las ruedas del- anteras tal como vinieron de f#,brica, p6ngase en contacto con un centro de servicios Sears u otro centro de servicios autorizado.
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA HACER REPARACIONES
1, Bloquee el eje en forma segura.
2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de retenci6n y las arandelas para permitir la
remociSn de las ruedas (la rueda trasera contiene una llave cuadrada - no la pierda).
3. Repare la llanta y vu61vala a mortar.
AViSO: En las ruedas traseras solamente:
alinee tas ranuras en el cubo de la rueda
trasera en el eje, tnserte la llave cuadrada.
4, Vuelva a colocar las arandetas e inserte el
anillo de retenci6n en forrna segura en la ranura del eje,
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje. AVlSO: Pare arreglar las Ilantas perforadas y p6ra prevenir que tenga Ilantas pinchadas a
causa de pequeSas fugas, comprar de su corn-
merciante Sears y utilizer el sello para llantas. Elsello previene que las llantas se sequen y
tambi6n ta corrosiSn.
Arandelas
Anillo de
Retenci6n Cubierta del eje
PARA HACER ARRANCAR EL ['_OTOR CON UNA BATERiA BAJA
_,ADVERTENCIA: Las baterias de &cido-plo- mo generan gases explosivos. Mantenga tas chispas, las llamas y los rnateriates para fumar
alejados de las baterias. Siempre use una pro- tecci6n para los ojos alrededor de las baterias.
Si su bateria est& dernasiado baja corno pare hacer arrancar el motor tiene que volverse a
cargar. (Vea "Bateria" en ta secciSn de Manten- imiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un ar- ranque de emergencia, siga este procedirnien-
to: IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otro vehicuto tarnbi6n tiene que tener un sistema de 12 volts. No use
la bateria de su tractor para hacer arrancar a
otros vehiculos,
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME -
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POStTIVO (+) de cada bated& preocup_.ndose de no hacer cortocircuito en
el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C) NEGATIVO (-) de una bateria
completamente cargada.
3. Conecte et olro extremo del cable (D) NE- GRO con un buena CONEXION A TIERRA
DEL CHASIS, alejado del estanque de com-
bustible y de la bateria. PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de
la bateria completamente cargada.
2, El cable ROJO al _ltimo de ambas baterias,
Bateria D_bil o Bateria Descargada Completamente
Cargada
These symb_
Learn and ur
R
REVERSE
6
ENGINE OFF
LIGHTS ON
ATrAOHME
CLUTCH DISEN,
Failure to foil could result i death, The s_
is used to ide
ation about h
result in deal
and/or prope
Llave Cuadrada (rueda trasera solamente)
56
Page 57
Page 58
Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el
tractor no se va a usar per 30 dias o re&s. _DVERTENCIA: Nunca alrnacene el trac- tor con gasolina en el estanque dentre de un
edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que
el motor se enfrie antes de almacenarfo en cualquier recinto privado.
TRACTOR Cuando et tractor se va a almacenar per cierto
periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,
quite toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gu&rdela en una &rea limpia y seca.
I. Limpie todo el tractor (yea "LIMPIEZA" en la
secciEn de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es necesario (yea las instrucciones para et
cambio de las correas en la seoci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubriquelo, segEn se muestra en la secciEn do Mantenimiento de este manual.
4. Aseg_rese que todas las tuercas, los pernos y los tornilfos est6n sujetados en forma segura. Inspeccione las partes
mevibfes para verificar si hay daEo, rotura o desgaste. C&mbielas si es necesario,
5. Retoque todas superficies pintadas oxida- das o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERiA
, Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
Despu_s de cierto periodo de tiempo en
almacenamiento, la bateria puede necesitar volver a cargarse,
, Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos perfodos de almacenamiento, se deben desconectar
los cables de la bateria y so debe limpiar cuidadosamente (yea "PARA LIMPIAR LA
BATERIA Y LOS TERMINALES" en la sec- ci6n de Mantenimientode este manual).
Despu_s de limpiada, deje los cabtes desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan entrar en contacto con los terminates de la bateria.
Si se remueve la bateda del tractor para el almacenamiento, no ta guarde directamente
sobre concrete o sobre superficies hEmedas.
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se
forrnan deposffos de goma en partes funda-
mentales del sistema de combus-tible tales
come et carburador, el filtro del combustible,
la manguera del combustibles mezcfados con
alcohol (conocido come gasohol o que tienen
etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io
que conduce a la separacidn y a la formaciEn de acudos durante elalmacenamiento. La
gasolina acidica puede daEar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de
almacenamiento.
Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dejandolo funcionar
hasta que et carburante termine el carbura- dor eat6 vacio.
Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir daEos permanentes.
Use combustible nuevo ]a prExima temporada.
AVISO: E1estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un mtnimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el com-
bustible durante el periodo de almacenamiento, Agregue estabilizador a la gasolina en el
estanque de combustible o on el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcta que se encuentra en el envase del esta- bilizador. Haga funcionar el motor per Io menos
10 minutes despu6s de agregar el estabilizador, para permitir que _ste Ilegue al carburador. No vaciar la gasolina det estanque de gasolina y el
carburador si se eat& usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y
cb,mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO- TOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este
manual.) CILINDRO(S)
!. Remuevala(s) bujia(s).
2. Vacie una onza de aceite a trav6s del
agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Iiave de ignici6n a la posici6n de '_r-
ranque" (Start), per unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
4. Cambie per bujia(s) nueva(s). OTROS , No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
, Cambie el envase de ta gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producir&n problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y c_brata para protegerla contra el polvo y la mugre.
. Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No use pl_stico. El pl&stico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n, to que producir& laoxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las areas de escape todavia estan
calientes.
K
(2)
Your new tra
unassemblet TOOLS RE
A socket wrE easier. Stan
(1) 1/2" wrer (2) 7/16" wrE
Pliers
When right c
manual, itme position (sea
TO REM( CARTON
UNPACK Ct
Remove parts carl
Cut alone els of car
lay side 1:
Check fo_ cartons a
BEFORE
FROM SKI
CHECK BAT t. Lift hood
NOTE: if thi,' after month
(label is Ioca charge batte
6-10 amps. 1 nance sectic
instructions)
58
Page 59
_bove is re- ff the Catifor-
Other states
ral laws apply ester for the
3ur nearest iPAIR PARTS
martpur- )roduct is
r years of
all products,
to time. That's )n Agreement
wation. rAgreement
7unexpected
Agreement:
)00 profe-
_harge for _red repairs.
ur covered
ular price of d parts not
t; also, 10% tive mainte-
qe sup- ntative on
e repair, plus ing.
=..ment, a
takes for you call anytime
;rvice ap-
isional repair
to over 4.5
ssories. dism you can
ife of your "he. Purchase
ment todayt sions apply,
_formation
_ERVICE ation of home
lets, water le items, in
OME®
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que est6 dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA CAUSA
No arranca 1.
Sin combustible.
2+
Motor sin la
"ESTRANGULACION" (CHOKE) i
adecuada.
3.
Motor ahogado+
CORRECCION
1. Llene el estanque de combustible,
2. Vea"PARA ARRANCAR EL MOTOR" en la secci6n de
operaci6n.
3. Espere varios minutos antes de tratar de arrancar,
4,
Bujia mala.
5.
Bateria baja o descargada
6.
Filtro de aire sucio. Filtro de combustible sucio.
7,
8.
Agua en el combustible.
4. Cambie la bujia.
5. Vuetva a cargar ocambie la bater[a.
6. Ltmpie!cambie el filtro de aire,
7. Cambie el fiLtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a tlenar el estanque con gasolina nueva
cambie cambie et filtro de combus- tible.
9.
Alambrado suelto o daSado,
10.Carburador desajustado.
9. Revise todo el alambrado+
10.Vea"Para ajustar el Carburador" en fa secci6n de Servicio y Ajustes.
1t .V&lvulas del motor
desajustadas.
11.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de ser¢icio cualificado,
EDifieil de arrancar Filtro de aire sucio. 1. Limpie/cambie el filtro de aire.
1,
2.
Bujia mala+ 2. Cambie la bujia+
3.
Bateria baja o descargada. 3. Vue3vaa cargaro cambie la bateria,
4,
Filtro de combustible sucio. 4. Cambie et filtro de combustible.
5.
Combustible rancio o sucio. 5. Vaciar el estanque de combustible
y vuelva a ltenado con gasolina nueva,
6.
Alambrado suetto o daSado. 6. Revise todo el alambrado.
7.
Carburador desajustado. 7. Vea "Para ajustar el Carburador"
en la secci6nde Servicio y Ajustes,
8.
V&lvulasdel motor desajustadas. 8. Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
El motor no da
vuelta
1. Pedal del freno no presionado. 2+ El embrague del accesorio est&
enganchado.
!3, Bateria baja o descargada.
4. Fusible quemado,
5. Terminales de la bateria corroidos,
6. Alambrado suelto o daSado+
7. Interruptor de la ignici6n fallado+
8. Solenoide o arrancador fallados.
1. Presione el pedal de[ freno,
2. Desenganche e! embrague del accesorio.
3. Vue[va a cargar o cambie la baterfa,
4. Cambie el fusible,
5. Limpie los terminales de la bateria.
6+ Revise todo el alambrado. 7+ Revise/cambie el interruptor de la
+ b ,+
lgnlclon.
8. Revise/cambie et solenoide o arrancador+
,
lnterruptor(es) que exige(n) la presencia del operador fallado.
9. P6ngase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado+
El motor suena
pero noarranca
. Bateria baja o descargada
. Terminales de la bateria corroidos,
3. Interruptor de la ignici6n
4. Solenoide o arrancador fallados.
1. Vuelva a cargar o cambie fa bater[a+
2. Limpie los terminales de la bateria,
3. Revise todo el alambrado.
4+ Revise/cambie el solenoide o
arrancador,
P6rdida de fuerza 1. Coda mucho c_sped, muy r_pido, 1. Eleve la altura de corte,
. Aceleraci6n en la posicion de 2. Ajuste el control de la aceleraci6n+
"ESTRANGULACION" (CHOKE).
59
Page 60
IDENTIFICAC1ON DE PROBLEMAS:
Vea la secciSn aproplada en el manual a menos que est6 dirigido a un centre de servicio Sears.
PROBLEMA CAUSA
P_rdida de fuerza 3, AcumulaciSn de c_sped, hojas y (continuado) basura debajo de la segadora.
4, Filtro de aire sucio, 5, Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
16, Bujfa falfada,
17. Filtro de combustible sucio. 8, Combustible rancio o sucio.
9, Agua en el combustible,
10.Alambrado de la bujia suelto.
11 .Rejillajaletas de aire de! motor
sucias.
12.Silenciador sucio/taponado.
13.Alambrado suelto o daSado.
14.Carburador desajustado,
15.V_.lvulas del motor desajustadas,
Vibraci6n excesiva 1. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
2, Mandril de la cuchilla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)idaSada(s).
CORRECClON
3. Limpie la parte inferiorde ia caja de la segadora,
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
6, Limpie y vuelva a ajustar la
abertura o cambie la bujia.
7, Cambie el filtro de combustible. 8, Vaciar el estanque de combustible
y vue]va a Ifenado con gasolina
nueva,
9, Vaciar el estanque de combustible
y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
10.Conecte y apriete el alambre de la
bujla.
11,Limpie las rejilla/aletas de aire del
motor,
12.Limpie/cambie el silenciador.
1&Revise rode el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secciSn de Servicio y Ajustes.
15.Pongase en contacto con un centre de servicio Sears o con un
otro centre de servicio cualificado.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2. Pongase en contacto con uncentro de servicio Sears o con un otto
centre de servicio cua]ificado.
3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes dahadas.
o Remove
the truck
ground, t" refuel su_
container dispense
Keep the of the fue
all times, not use a
° Iffuelis
clothing i{
Never ov cap and 1
GENERAL 5
- Never op
area.
Keep all l the equip
tion.
Never tar
El tractor se pen 1, Et sistema de funcionamiento en marcha atr&s atrb,s (ROS) no est& "ON".
E! motor continua 1, Sistema de control que exige la
funcionan do presencia del operador -
cuando el operador seguridad fallado, se baja del asiento con el embra-gue
del accesorio enganchado
Ma corte-dlsparejo 1. Cuchilfa desgastada, doblada o
suefta.
2. El conjunto segador no est_ nivelado.
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
5. Los agujeros de ventilaciSn del conjunto segador taponados
debido a la acumulaci6n de c6sped, l_ojas y basura alrededor
de los mandrites.
60
1. Girar el ROS en la posici6n "ON". Vea la secciSn de operaci6n.
.
Revise el alambrado, los
interruptores y la conexiones. Si no est&n correctas, pongase en contacto con un centre de
servicio Sears o con un otro centre de servicio cualificado.
.
Cambie la cuchilla. Apriete el perno de fa cuchilla.
2.
Nivele el conjunto segador.
3.
Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4.
Pongase en contacto con un centre de servicio Sears o con un
otro centre de servicio cualificado,
5,
Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
= Be suretl
ers befon anyone e
. Never ca_
Do not m lutely nec
and behir
o Never ca_
blades sl" be seriou
safe mac
have bee
suddenly for anothl
backed o'
Keep chil
and in the sible adul
o Be alert a
enters th_
Page 61
IDENTIFICAClON DE PROBLEMAS:
Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que est_ dtrigido a un centro de servicio Sears,
with the
! fall off and
:rfere with ;hildren who
he past may )wing area I over or
rle. erate the
oaching blind
other objects
)f a child.
hat has a
Do not at-
:ept at the
recom-
for towed
slopes.
lers in or on
-_etowed of traction
tra distance
_LINE _perty
handling
:ly flammable iigars, pipes,
on.
le container.
add fuel with engine to
doors.
_rfuel con-
3on flame, s on a water
: a vehicle
with plastic
1ors on the
,hicle when
PROBLEMA CAUSA CORRECClON
t
Las cuchillas i' Obstrucci6n en el mecanismo i, aemueva ia obstrucci6nl segadoras no rotan
del embrague.
2. La correa de impulsi6n de la segadora est#,desgastada/dafiada,
3. Polea de guia atascada
4. Mandril de la cuchilla atascado,
2, Cambie la correa de impulsi6n de
la segadora.
3. Cambie la polea de guia.
4. Pongase en contacte con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
, i
Mala descarga del
1. Velocidad del motor muy lent&
...................................... , ,,,, , ,,
1. Ponga el control de i_ aceleraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast),
2. Velocidad de recorrido
2. Cambie a una velocidad m&s lenta,
demasiado r&pida,
3, C_sped mojado.
3, Permita que se seque el c6sped
antes de segar.
4. El conjunto segador no est&
4, Nivele el conjunto segador.
nivelado.
5. Presi6n de aire de los Ilantas baja o dispareja,
5. Revise las Ilantas para verificar que tienen la presi6n de aire
adecuada.
6. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
7. Acumutaci6n de c6sped, hojas y basura debajo de la segadora.
8. La correa de impulsi6n de la
segadora est& desgastada o desajustada.
9. Los cuchillas est_.n mal con
instaladas.
10.Cuchitlas inadecuadas en uso.
6. Cambie/afile la cuchilfa. Apriete el perno de la cuchilla.
7, Limpie la porte inferior de la caja
de la segadora.
8. Cambie/ajuste Ia correa de impulsi6n de la segadora.
9. Vuelva a instalar los cuchillas el borde afilado hacia abajo,
10.Cambie por los cuchillas enumeradas en este manual.
11,Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto agujeros segador
1t .Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilaci6n.
taponados debido a la acumu- laci6n de c_sped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
Los luz (cos)
delantera(s) no
est&(n) funcionando
(si equipadas)
1. El interrupter est& 'APAGADO" (OFF),
2. Bembi!la(s) o l&mpara(s) quemadas,
3. tnterruptor de la luz faltado.
1, "ENCIEND/_' (ON) el interruptor.
2. Cambie la bombilla(s) o I&mpara(s).
3. Revise/cambie et interruptor de la luz.
La baterta no carga
P6rdida de
impulsibn
4. Aiambrado suefto o dafiado.
5. Fusible quemado.
1. Elemento(s) de la bateria malo(s),
2. Malasconexiones de conexiones.
3. Regulador fatlado (st equipado).
4. Alternador fallado, El control de rueda libre est,. en
.
la posici6n "desenganchado" (disengaged).
.
La correa de impulsi6n de
impulsi6n de movimiento.
3.
Aire atrapado en la transporte o
4. Revise el alambradoy las conexiones.
5. Cambie el fusible. 1, Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3, Cambie el regulador, 4, Cambie el alEemador.
I. Ponga et control de rueda Iibre en
la posici6n "enganchado"
(disengaged).
2. Reemptace la correa de movimien-
to esta gastada, dafiada o rota.
3. Purgue la transmisi6n.
el servicio.
E! motor tiene "contraexp-
Iosiones'cuando
se "APAGA"
E1control de la aceieraci6n del
motor no fue ajustado en la posici6n de velocidad media y
m&xirna (r#.pida) antes de parar
Mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de velocidad media y
maxima (r&pida) antes de parar et motor.
el motor.
61
Page 62
_==2. o
_DANGER throwing o1:
in serious ir
_WARNIN_
starting whe
if)
justing or mat
spark plug wil contact spart
d_WARNIN
if)
m
M
"o
neutral, you
,_WARNIN
that are reco
specification
tractor. Use
Operate onl_
when on a sl_
m
OO
m
on a slope,
traction with
bose controt _
d_WARNIN
o_
constituents, contain or err of Californiat,
0
mN
ff_z _m
or other repr _WARNIN
related acce compounds,
I
/
/
O z
r-
California to or other rep_
after handli_
/
1
/
/
-t
"13
/
/
!
z
I, GENERA
" Read, un
tions on t
before st_
Do not p parts or L
of the dis
, Only silo'
familiar w
the mach
, Clear the
toys, wire up and tl-
Be sure t before op
enters th,
Never ca
62
Page 63
............... 17
............... 21
............... 28
............... 29
.Back Cover
is tractor fails
or purchase,
in your home.
the first year transport the
ized location,
this tractor is
lrge), it will be
NOT pay for:
not limited to
_uch as nails,
t, or improper
:d to damage g objects that
d to, electrical
proper grade
bris, or failure :he operator's
ntaminated or
chase date. eplacement.
for
ights which
63
Page 64
NEED MORE HELP?
You'llfind the answer and more on managemyhome, com- for free!
, Find this and a[[ your other product manuals online.
, Get answers from our team of home experts. _......
,6at a persona[ized maintenance plan For your home.
Fhtd informatbn and tools to help with home projects.
Opera
manage home
bro:tght to you by Sears
For repair - in your home - of all major brand appliances,
fawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold itt
For the replacement pads, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professionaI installation of home appliances
i::i:_ill and items like garage door openers and water heaters.
i::i:il;i!: 1-800-4-MY-HOME ® Anyllme day or night
i_-8o046946_3) (U.S.A.an_Canada)
www.sears.cam www,sears,ca
24.0 t-
Electri
Autom
Model b
28928
Your Home
oEspaSol,
i_::_ii,:!ilForrepa=rofcam,-ioproductsI_ke_acuums.lawne_._pment,::::;:!!:
and electronics, call or go on-line for the nearest
i:::iiii! Sears Parts and Repair Center. :!!;iii:,!;!:!!ill 1-800"4B8-1222 Anytime,dayornight(U.S.A.only)
i::'_:_i www.sears.cam
;i:i!::!ilil To purchase a protection agreement (U.SA.) :i:!! ii!i_il or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: ::i_!ili:iiil
iiiii_i!_ Pare pedir ser_cio de reparaci6n Au Canada pour service en fran[_:ais: ':iii:i!_,i! a damicilio, y para ordenar plazas: 1-800.LE-FOYER _1c
(1-888-784-6427) w'ww.sears.ca
® Registered Tiadernart_ t TM Trademark l s_ Service Mark e[ Sears Brands, LLC
® Marca Ragisirada / T_ Marca da F_brica I s_ Mama de Sarvtctode Sears B_'ands, LLC
_c Marque de commerce I _o Marque d_pes_e de Sears Brands, LLC
426152 01.07.09 BAD Printed in the U.S.A.
1
E
IMPORT/
Read ant Rules an_
operating
SEARS, R(
Visit our Cra
Loading...