Craftsman 917.289251, 917.289250, 917.289253 User Manual

Page 1
Operator's Manual
(RRFTSMRN°
LAW TRACTO
24.0 HR* 42" Mower Electric Start
6 Speed Transaxle
Model No.
917.28925
This product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before you start the
engine, read and understand this Owner's Manual.
IMPORTANT:
Read and follow all Safety Rules and Instructions before
operating this equipment.
SEARS, ROEBUCKAND CO., HOFFMAN ESTATES, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman *As rated by the engine manufacturer
For answers to your questions about this product, Call:
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line
5 am - 5 pm, Mon- Sat
425289 Rev 2
Page 2
Warranty ................................................ 2
Safety Rules .......................................... 3
Product Specifications ........................... 6
Assembly/Pre-Operation ....................... 7
Operation ............................................... 9
Maintenance ........................................ 16
Maintenance Schedule ........................ 16
Service and Adjustments ..................... 21
Storage ................................................ 27
Troubleshooting ................................... 28
Sears Service ........................ Back Cover
CRAFTSMAN FULL WARRANTY
TWO YEARS ON RIDING EQUIPMENT
When operated and maintained according to all supplied instructions, ifthis riding equipment fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase,
call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair.
Also, when operated and maintained according to all supplied instructions, Warranty will
also cover defects in material and workmanship of the Frame and Front Axle for five years
from the date of purchase
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:
Expendable items that become worn during normal use, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails,
thorns, stumps, or glass.
Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper
operation or maintenance.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage
caused by towing objects beyond the capability of the riding equipment, impacting objects that bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical
and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to
maintain the riding equipment according to the instructions contained in the operator's manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused byfue! determined to be contaminated or
oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
All riding equipment and battery warranty coverage is void if this product is ever used for
commercial or rental purposes.
This warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
2
Page 3
,_DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
_,WARNING: In order to prevent acciden- tal starting when setting up, transporting,
adjusting or making repairs, always discon- nect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug.
_,WARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor.
_,WARNING: Tow only the attachments that are recommended by and comply with
specifications of the manufacturer of your
tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed
when on a slope. Too heavy of a load, while
on a slope, is dangerous. Tires can lose
traction with the ground and cause you to
lose control of your tractor.
_,WARNING: Engine exhaust, some of
its constituents, and certain vehicle compo- nents contain or emit chemicals known to the
State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
_,WARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all instruc- tions on the machine and in the manual
before starting.
Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear
of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are familiar with the instructions, to operate
the machine.
Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be picked up and thrown by the blades.
Ensure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine ifanyone
enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind
before and while backing.
Never direct discharged materialtoward anyone. Avoid discharging material against a wall or obstruction. Material
may ricochet back toward the operator. Stop the blades when crossing gravel
surfaces.
Do not operate machine without the en-
tire grass catcher, discharge chute, or
other safety devices in place and working.
Slow down before turning.
Never leave a running machine unat-
tended. Always turn off blades, set
parking brake, stop engine, and remove keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing. Shut off engine and wait for all parts to come to a complete stop before cleaning
the machine, removing the grass catcher,
or unclogging the discharge chute.
Operate machine only indaylight or good artificial light.
Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
Use extra care when loading or unloading
the machine into a trailer or truck.
AIways wear eye protection when operat- ing machine.
Data indicates that operators, age 60
years and above, are involved in a large
percentage of riding mower-related inju- ries. These operators should evaluate
their ability to operate the riding mower
safely enough to protect themselves and others from serious injury.
Follow the manufacturer's recommen- dation for wheel weights or counter-
weights.
Keep machine free of grass, leaves or other debris build-up which can touch hot
exhaust / engine parts and burn. Do not allow the mower to plow leaves or other debris which can cause build-up to oc-
cur. Clean any oil or fuel spillage before operating or storing the machine. Allow machine to cool before storage.
3
Page 4
li. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can
result in severe injury or death. Operation on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass
can hide obstacles.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the
slope.
Do not mow on wet grass. Tires may lose traction.
Always keep the machine in gear when going down slopes. Do not shift to neutral
and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. Ifthetires Iosetraction, disengage
the blades and proceed slowly straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not make sudden changes in speed or direction, which
could cause the machine to roll over.
Use extra care while operating machine with grass catchers or other attachments; they can affect the stability of the ma-
chine. Do no use on steep slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could
suddenly roll over if a wheel is over the edge or if the edge caves in.
Iii. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible
adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe
machine operation. Children who have been given rides inthe past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by
the machine.
Never allow children to operate the ma- chine.
Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV. TOWING
Tow only with a machine that has a hitch designed for towing. Do not attach towed
equipment except at the hitch point.
Followthemanufacturer'srecommenda-
tion for weight limits for towed equipment
and towing on slopes.
Never allow children or others in or on
towed equipment.
On slopes, theweight ofthetowed equip- ment may cause loss of traction and loss
of control.
Travel slowly and allow extra distance to stop.
V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE To avoid personal injury or property dam-
age, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling.
Never fuel the machine indoors.
Neverstorethe machine orfuel container
where there is an open flame, spark, or
pilot light such as on a water heater or other appliances.
Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle when filling.
Remove gas-powered equipment from
the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container,
rather than from a gasoline dispenser nozzle.
4
Page 5
Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at
all times until fueling is complete. Do not
use a nozzle lock-open device.
Iffuel is spilled on clothing, change cloth-
ing immediately.
Never overfill fueltank. Replace gas cap and tighten securely.
GENERAL SERVlCE
Never operate machine in a closed area.
Keep all nuts and bolts tight to ensurethe equipment is in safe working condition.
Nevertamperwithsafetydevices. Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage and remove any fuel-soaked de-
bris. Allow machineto cool before storing.
If you strike a foreign object, stop and inspectthe machine. Repair, if necessary,
before restarting.
Never make any adjustments or repairs
with the engine running.
Checkgrasscatchercomponentsandthe discharge chute frequently and replace
with manufacturer's recommended parts, when necessary.
Mower blades are sharp. Wrapthe blade or wear gloves, and use extra caution
when servicing them.
Check brake operation frequently. Adjust and service as required.
Maintain orreplace safetyand instruction labels, as necessary.
Ensure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine if anyone
enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind
before and while backing.
Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe
machine operation. Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another
ride and be run over or backed over by the machine.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible
adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max), not across.
Choose a low ground speed so that you
will not have to stop or shift while on the
slope.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. Ifthetires Iosetraction, disengage
the blades and proceed slowly straight
down the slope.
If machine stops while going uphill, disengage blades, shift into reverse and back down slowly.
Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn slowly and gradually downhill, if possible.
5
Page 6
PRODUCT SPECIFICATIONS
Gasoline Capacity 3.00 Gallons and Type: Unleaded Regular
Oil Type SAE 30 (above 32°F '
(API-SG-SL): SAE 5W30 (below 32°F
Oil Capacity: W/Filter: 64 oz.
W/O Filter: 60 oz.
Spark Plug: Champion QC12YC
(Gap: .040")
3round Speed Forward: 1st 1.2
2nd 1.5 3rd 2.4 4th 3.5
5th 4.8
6th 5.3
Reverse: 1.5
Charging System: 3 Amps Battery
5 Amps Headlights
Battery: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230 Case size: U1R
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed,
engineered and manufactured to give you the best possible dependability and
performance. Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact a
Sears or other qualified service center.
We have competent, well-trained repre-
sentatives and the proper tools to service or repair this tractor.
Please read and retain this manual. The instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules.
Follow a regular schedule in maintain- ing, caring for and using your tractor.
Follow the instructions under "Mainte- nance" and "Storage" sections of this
owner's manual.
_i, WARNING: This tractor is equipped with an internal combustion engine and
should not be used on or near any unim- proved forest-covered, brush-covered or
grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it
should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is
required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other
states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark ar-
rester for the muffler is available through your nearest Sears service center (See
REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION
AGREEMENTS
Congratulations on making a smart pur- chase. Your new Craftsman@ product is
designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's
when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourseff from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service by our 12,000 profe- sional repair specialists.
Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered product can't be fixed.
Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not
covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive mainte-
nance check.
Fast help by phone- phone sup- port from a Sears representative on
products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service ap- pointment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Pur-
chase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information
call 1-800-827-6655.
SEARS INSTALLATION SERVICE
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-800-4-MY-
HOME@
6
Page 7
Slope Sheet
Keys
(2) Keys
(1) Oil Drain Tube For Future Use
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left
unassembled for shipping purposes.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly
easier. Standard wrench sizes are listed.
(1) 1/2" wrench (2) 7/16" wrenches
Pliers
When right or left hand is mentioned in this
manual, itmeanswhenyou areintheoperating position (seated behind the steering wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM
CARTON
Tire pressure gauge
Utility knife
TO CHECK BATTERY
1. Lift hood to raised position. NOTE: If this battery is put into service after
month and year indicated on label (label is located between terminals) charge battery
for minimum of one hour at 6-10 amps. (See
"BATTERY" in Maintenance section of this manual for charging instructions).
For batteryand battery cable installation see "REPLACING BATTERY" in the
"Service and Adjustments" section in
this manual.
UNPACK CARTON
Remove all accessible loose parts and parts cartons from carton.
Cut along dotted lines on all four pan- els of carton. Remove end panels and lay side panels flat.
Check for any additional loose parts or cartons and remove.
Label
BEFORE REMOVING FROM SKID
TRACTOR
ADJUST SEAT
1. Sit in seat.
2. Lift up adjustment lever (A) and slide seat until a comfortable position is
reached which allows you to press clutch/brake pedal all the way down.
3. Release lever to lock seat in position.
7
Page 8
NOTE:Youmay nowrollyour tractor off
the skid. Followtheappropriate instruction
belowto removethetractor fromthe skid.
_b, WARNING" Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the Operation section of this manual. Ensure
tractor is in a well-ventilated area. Ensure the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See Operation section for location
and function of controls)
1. Raise attachment lift lever to its high- est position.
2. Release parking brake by depressing clutch/brake pedal.
3. Place gearshift lever in neutral posi- tion.
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector shield up against tractor.
Continue with the instructions that follow. CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overinfiated
at the factory for shipping purposes. Cor- rect tire pressure is important for best cutting performance.
Reduce tire pressure to PSI shown on
tires.
CHECK DECK LEVELNESS For best cutting results, mower hous-
ing should be properly leveled. See "TO LEVEL MOWER" in the Service and
Adjustments section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITION OF ALL BELTS
See the figures that are shown for replac-
ing motion and mower blade drive belts in the Service and Adjustments section
of this manual. Verify that the belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your trac- tor, check to see that the brake is operat-
ing properly. See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of
this manual.
,/CHECKLIST
Before you operate your new tractor, we
wish to ensure that you receive the best performance and satisfaction from this
Quality Product.
Please review the following checklist:
,/*All assembly instructions have been
completed. ,/* No remaining loose parts in carton. ,/* Battery is properly prepared and
charged. ,/* Seat is adjusted comfortably and tight-
ened securely. ,/*All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overin-
flated at the factory).
,/* Ensure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting
results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
,/* Check mower and drive belts. Ensure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers. ,/* Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly
clamped. While learning how to use your tractor, pay extra attention to the following important
items:
,/* Engine oil is at proper level. ,/* Fuel tank is filled with fresh, clean, regu-
lar unleaded gasoline. ,/* Become familiar with all controls, their
location and function. Operate them
before you start the engine. ,/* Ensure brake system is in safe operat-
ing condition. ,/* Ensure Operator Presence System
and Reverse Operation System (ROS)
are working properly (See the Opera-
tion and Maintenance sections in this
manual).
8
Page 9
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
R N H L
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START
OPERATION
SYSTEM (ROS)
J;
LIGHTS ON
ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED
FUEL BATTERY
ATTACH M ENT
CLUTCH ENGAGED
REVERSE
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
& &
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
&
I\1
CHOKE FAST SLOW
PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
,t
FORWARD
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, might result in minor or moderate injury.
CRUISE CONTROL CLUTCH/BRAKE
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
iGNITION SWITCH
MOWER LiFT
PEDAL
Failure to follow instructions
could result in serious injury or death. The safety alert symbol
is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
,Jl_llllll/_ll_,,
CAUTION when used without the alert symbol, indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury
and/or property damage. FiRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or property damage.
9
Page 10
KNOW YOUR TRACTOR
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
(A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used
to raise and lower the mower or other at- tachments mounted to your tractor.
(B) CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for deciutching and braking the tractor and
starting the engine. (C) PARKING BRAKE - Locks clutch/ brake pedal into the brake position.
(D) THROTTLE/CHOKE CONTROL
- Used for starting and controlling engine speed.
(E) ATTACHMENT CLUTCH LEVER = Used to engage the mower blades, or other attachments mounted to your tractor.
03078
(F) IGNITION SWITCH - Used for starting
and stopping the engine.
(G) REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON" POSITION - Allows opera-
tion of mower or other powered attach-
ment while in reverse. (H) LIGHT SWITCH - Turns the head-
lights on and off. (J) GEARSHIFT LEVER - Selects the
speed and direction of tractor,
(P) SERVICE REMiNDER/HOUR ME=
TER - Indicates when service is required
for the engine and mower,
10
Page 11
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the
eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety
mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine is running, any attempt by the operator
to leave the seat without first setting the
parking brake will shut off the engine.
1. Depress clutch/brake pedal (B) all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever (C) up and hold, release pressure from clutch/ brake pedal (B), then release parking
brake lever. Pedal should remain in brake position. Ensure parking brake
will hold tractor secure.
STOPPING
MOWER BLADES -
To stop mower blades, move attachment
clutch clutch lever to disengaged position
ENGINE -
Move throttle control (D) between half and full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine to "backfire".
Turn ignition key (F) to "STOP" position and remove key. Always remove key
when leaving tractor to prevent unau-
thorized use.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will
cause the battery to discharge and go dead.
NOTE: Under certain conditions when
tractor is standing idle with the engine
running, hot engine exhaust gases may cause "browning" of grass. To eliminate this possibility, always stop engine when
stopping tractor on grass areas. _ILCAUTION: Always stop tractor
completely, as described above, and set
parking brake before leaving the opera- tor's position.
(r_ _ Attachment (t_) Disengaged
Clutch Position Engage Position
GROUND DRIVE- , To stop ground drive, depress clutch/
brake pedal all the way down.
Move gear shift lever (J) to neutral posi- tion.
TO USE THROTTLE CONTROL (D) Always operate engine at full speed (fast).
Operating engine at less than full speed (fast) reduces engine's operating ef-
ficiency.
Full speed (fast) offers the best mower
performance.
11
Page 12
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
The direction and speed of movement
is
controlled by the gearshift lever (J).
1. Start tractor with clutch/brake pedal de- pressed and gearshift lever in neutral
position.
2. Move gearshift lever to desired posi-
tion.
3. Slowly release clutch/brake pedal to
start movement.
IMPORTANT: Bring tractor to a complete stop before shifting or changing gears.
Failure to do so will shorten the useful life of your transaxle. TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever (A)
determines the cutting height.
TO ADJUST GAUGE WHEELS Gauge wheels are properly adjusted
when they are slightly off the ground when mower is at the desired cutting height in
operating position. Gauge wheels then keep the deck in proper position to help prevent scalping in most terrain condi-
tions. NOTE: Adjust gauge wheels with tractor
on a flat level surface.
1. Adjust mower to desired cutting height (See "TO ADJUST MOWER CUTTING
HEIGHT" in this section of manual).
2. With mower in desired height of cut position, gauge wheels should be
assembled so they are slightly off the ground. Install gauge wheel in appro- priate hole. Tighten securely.
3. Repeat for all, installing gauge wheel in same adjustment hole.
Put attachment lift lever in desired cut- ting height slot.
The cutting height range is approximate-
ly 1" to 4". The heights are measured
from the ground to the blade tip with the
engine not running. These heights are ap- proximate and may vary depending upon soil conditions, height of grass and types of grass being mowed.
The average lawn should be cut to ap-
proximately 2-1/2" during the cool sea-
son and to over 3" during hot months.
For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate growth.
For best cutting performance, grass over 6" in height should be mowed
twice. Make the first cut relatively high; the second to desired height.
TO OPERATE MOWER
Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch. Any attempt
by the operator to leave the seat with the engine running and the attachment clutch
engaged will shut off the engine. You must remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equip-
ment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut with at- tachment lift lever.
2. Start mower blades by engaging at- tachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES
Disengage attachment clutch control.
_,CAUTION: Do not operate the mower without either the entire grass catcher,
on mowers so equipped, or the deflector shield (S)in place.
12
Page 13
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direc- tion with the attachment clutch engaged
will shut off the engine unless ignition key
is placed in the ROS "ON" position. _L, WARNING: Backing up with the at-
tachment clutch engaged while mowing
is strongly discouraged. Turning the ROS
"ON", to allow reverse operation with the
attachment clutch engaged, should only
be done when the operator decides it is
necessary to reposition the machine with the attachment engaged. Do not mow in
reverse unless absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION
SYSTEM -
Only use if you are certain no children or
other bystanders will enter the mowing
area.
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and hold.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" posi-
tion.
3. Look down and behind before and while backing.
4. Move gear shift lever to reverse (R) po- sition and slowly release clutch/brake
pedal to start movement.
5. When use of the ROS is no longer needed, turn the ignition key clockwise
to engine "ON" position.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position (Normal Operating)
@
TO OPERATE ON HILLS _I_,WARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 ° and do not drive across any slope. Use the slope
guide provided at the back of this manual.
Choose the slowest speed before start- ing up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on hills.
If stopping is absolutely necessary, push clutch/brake pedal quickly to brake posi-
tion and engage parking brake.
Move gearshift lever to 1st gear. En- sure you have allowed room for tractor
to roll slightly as you restart movement.
To restart movement, slowly release parking brake and clutch/brake pedal.
Make all turns slowly.
TO TRANSPORT
Raise attachment lift lever to its highest.
When pushing or towing your tractor, ensure gearshift lever is in neutral posi-
tion.
Do not push or tow tractor at more than
five (5) MPH.
NOTE: To protect hood from damage
when transporting your tractor on a truck or a trailer, ensure hood is closed and
secured to tractor. Use an appropriate
means of tying hood to tractor (rope, cord,
etc.). TOWING CARTS AND OTHER ATTACH=
MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications
of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous.
Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
SERVICE REMINDER/HOUR METER
Service reminder shows the total number
of hours the engine has run and flashes to
indicate that the engine or mower needs
servicing. When service is required, the service reminder will flash for two hours.
To service engine and mower, see the
Maintenance section of this manual. NOTE: Service reminder runs when the
ignition key is in any position but "STOP". For
accurate reading, be sure key remains in the
"STOP" position when engine is not running.
13
Page 14
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL
The engine in your tractor has been
shipped, from the factory, already filled with summer weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw
cap tight, wait for a few seconds, re-
move and read oil level. If necessary,
add oil until "FULl" mark on dipstick is
reached. Do not overfill.
For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).
To change engine oil, see the Mainte-
nance section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. (Use of leaded gasoline will
increase carbon and lead oxide deposits
and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quanti- ties that can be used within 30 days to
ensure fuel freshness. Af:_CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame. IMPORTANT: When operating in temper- atures below 32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help ensure good
cold weather starting. CAUTION: Alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation
and formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system
of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should
be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the
engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur.
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or if the engine has run out of fuel, it will
take extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.
1. Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set
parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral posi- tion.
3. Move attachment clutch to disengaged
position.
4. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm
and cold starting procedures below.
5. Insert key into ignition and turn key
clockwise to start position and release key as soon as engine starts. Do not run starter continuously for more than
fifteen seconds per minute. If the
engine does not start after several attempts, move throttle control to fast position, wait a few minutes and try
again. If engine still does not start, move the throttle control back to the
choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50 ° F/10 °
C and above)
6. When engine starts, move the throttle
control to the fast position.
The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
COLD WEATHER STARTING ( 50 ° F/10 ° C and below)
7. When engine starts, leave throttle
control in choke position until engine warms up and begins to run roughly. Once rough running begins, immedi-
ately move the throttle control to the
fast position. Engine warm-up may take from several seconds to several
minutes (the colder the temperature,
the longer the warm-up).
The attachments can also be used dur-
ing the engine warm-up period.
NOTE: If at a high altitude (above 3000
feet) or in cold temperatures (below 32°F) the carburetor fuel mixture may need to
be adjusted for best engine performance (see "TO ADJUST CARBURETOR" in the
Service and Adjustments section of this manual).
14
Page 15
MOWING TIPS
Tire chains cannot be used when the mower housing is attached to tractor.
Mower should be properly leveled for best mowing performance. See "TO
LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this
manual.
The left hand side of mower should be used for trimming.
Drive so that clippings are discharged
onto the area that has already been cut. Have the cut area to the right of
the tractor. This will result in a more even distribution of clippings and more
uniform cutting.
When mowing large areas, start by
turning to the right so that clippings will discharge away from shrubs, fences,
driveways, etc. After one or two rounds,
mow in the opposite direction making left hand turns until finished.
f
(
If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and pos-
sible fire hazard from dried clippings.
Make first cut relatively high; the second
to the desired height.
Do not mow grass when it is wet.
Wet grass will plug mower and leave
undesirable clumps. Allow grass to dry before mowing.
Always operate engine at full throttle
when mowing to ensure better mowing
performance and proper discharge of material. Regulate ground speed by
selecting a low enough speed to give the mower cutting performance as well
as the quality of cut desired.
When operating attachments, select a
ground speed that will suit the terrain and give best performance of the at-
tachment being used.
15
Page 16
MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
SCHEDULE EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE
Check Brake Operation Check Tire Pressure
T Check Operator Presence & ROS Systems A Check for Loose Fasteners C ChecWReplace Mower Blades
T Lubrication Chart 0 Check Battery Level
R Clean Battery and Terminals
Clean Debris Off Steering Plate Check Transaxle Cooling Check Mower Levelness
Check V-Belts
m
Check Engine Oil Level Change Engine Oil (with oil filter) Change Engine Oil (without oil filter)
NE Clean Air Filter
G Clean Air Screen
Inspect Muffler/Spark Attester
N Replace Oil Filter (if equipped) E Clean Engine Cooling Fins
Replace Spark Plug
Replace Air Filter Paper Cartridge R_lace Fuel Filter
1 - Cbange more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
USE HOURS HOURS HOURS HOURS
v'
v'
_12 v"
_'% V"
_2
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil. 4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
v'
5 - See Cleaning in Maintenance Section.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not cover
items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value
from the warranty, operator must maintain tractor as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made pe- riodically to properly maintain your tractor.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments
section of this manual.
At least once a year you should replace the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear. A
new spark plug and clean air filter assure proper air-fuel mixture and help your en-
gine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
LUBRICATION CHART
@ Spindle Zerk ,%-_
@ Front ""'_*' "_:
__ @ Spindle
Zerk
................ _'i _]_@ Front Wheel
Wheel
Bearing _ .........
__aring zerk
zerk ___
i i
i
__- @ Gearshift
-o_r,-- ', Pivots
SAE 30 or 10w30 Motor Oil
@ General Purpose Grease (_ Refer to Maintenance "ENGINE" Section
IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon bearings.
Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating
bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lu-
bricant sparingly.
16
Page 17
TRACTOR
Always observe safety rules when per- forming any maintenance.
BRAKE OPERATION If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then
brake must be serviced. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual).
TIRES
Maintain proper air pressure in all tires (See PSI on tires).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to stow leaks, tire sealant
may be purchased from your local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Ensure operator presence and reverse operation systems are working properly. If
your tractor does not function as de- scribed, repair the problem immediately.
The engine should not start unless the brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen- gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
When the engine is running, any at-
tempt by the operator to leave the seat without first setting the parking brake
should shut off the engine.
When the engine is running and the
attachment clutch is engaged, any at- tempt by the operator to leave the seat should shut off the engine.
The attachment clutch should never op-
erate unless the operator is in the seat.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position (Normal Operating)
CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM
When the engine is running with the ignition switch in the engine "ON" posi-
tion and the attachment clutch engaged,
any attempt by the operator to drive in reverse should shut off the engine.
When the engine is running with the ignition switch in the ROS "ON" position
and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE For best results mower blades must be
sharp. Replace worn, bent or damaged
blades. A CAUTION: Use only a replacement blade approved bythe manufacturer of your tractor.
Using a blade not approved by the manu- facturer of your tractor is hazardous, could
damage your tractor and void your warranty.
BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to al- low access to blades.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Remove blade bolt by turning counter- clockwise.
3. Install new blade with stamped "GRASS SIDE" facing the ground.
IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in blade must align with star on mandrel assembly.
4. Install and tighten blade bolt securely
(45-55 Ft. Lbs. torque).
IMPORTANT: Special blade bolt is heat treated.
Star
Center Hole X
Blade Bolt Mandrel (Special) ---_ _ Assembly
Blade
BATTERY Your tractor has a battery charging system
which is sufficient for normal use. How- ever, periodic charging of the battery with
an automotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight.
Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on your tractor is maintenance free. Do not
attempt to open or remove caps or covers. Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
17
Page 18
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and termi- nals can cause the battery to "leak" power.
1. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2. Rinsethe batterywith plain waterand dry.
3. Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petro- leum jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING BATTERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual).
TRANSAXLE COOLING
Keep transaxle free from build-up of dirt and chaff which can restrict cooling.
V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours of operation and replace if neces-
sary. The belts are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from wear.
ENGINE LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL.
Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating
temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
F -20 0 30 32 40 60 80 100
c -_0 -2; -,0 ; 1'o _0 _0 4o
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
oil vise chart1 e
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, they will result in increased oil consumption when used above 32°R
Check your engine oil level more frequent- ly to avoid possible engine damage from running low on oil.
Change the oil after every 50 hours of op- eration or at least once a year if the tractor is not used for 50 hours in one year.
Check the crankcase oil level before starting
the engine and after each eight (8) hours
of operation. Tighten oil fill cap/dipstick securely each time you check the oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL
Ensure tractor is on level surface.
Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine when
changing oil.
2. Removeyellowcapfromendofdrainvalve and install the drain tube onto the fitting.
3. Unlock drain valve by pushing inward slightly and turning counterclockwise.
Oil Drain Valve
Closed and
Locked
Yellow Ca
4. To open, pull out on the drain valve.
5. Afteroil has drained completely, close and lock the drain valve by pushing inward
and turning clockwise until the pin is in
the locked position as shown.
6. Remove the drain tube and replace the cap onto the end of the drain valve.
7. Refill engine with oil through oil fill dipstick
tube. Pour slowly. Do not overfill. For
approximate capacity see "PRODUCT SPECI FICATIO NS" section ofthis manual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level. For accurate reading,
tighten dipstick cap securely onto the tube before removing dipstick. Keep oil
at "FULl" line on dipstick. Tighten cap onto the tube securely when finished.
ENGINE OIL FILTER
Replace the engine oil filter every season or every other oil change if the tractor is used more than 100 hours in one year.
AIR FILTER
Your engine will not run properly using a dirty air filter. Service air cleaner more often under dusty conditions. See Engine
Manual.
CLEAN AIR SCREEN Air screen must be kept free of dirt and
chaff to prevent engine damage from overheating. Clean with a wire brush or
compressed air to remove dirt and stub- born dried gum fibers.
18
Page 19
ENGINE COOLING SYSTEM
To ensure proper cooling, make sure the
grass screen, cooling fins, and other exter- nal surfaces of the engine are kept clean
at all times. Every 100 hours of operation (more often
under extremely dusty, dirty conditions), remove the blower housing and other cooling shrouds. Clean the cooling fins and external
surfaces as necessary. Ensure the cooling shrouds are reinstalled.
NOTE: Operating the engine with a blocked grass screen, dirty or plugged cooling fins, and/or cooling shrouds removed will cause
engine damage due to overheating.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and spark arrester (if equipped) as it could cre- ate a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S) Replace spark plug(s) at the beginning
of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs
first, Spark plug type and gap setting are
shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual.
IN=LINE FUEL FILTER
The fue! filter should be replaced once
each season. If fuel filter becomes clogged, obstructing fuel flow to carbure-
tor, replacement is required.
1. With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.
2. Place newfuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carburetor.
3. Ensure there are no fuel line leaks and clamps are properly positioned.
4. Immediately wipe up any spilled gaso- line.
Clamp
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign matter.
Clean debris from steering plate. Debris can restrict clutch/brake pedal
shaft movement, causing belt slip and loss of drive.
CAUTION: Avoid all pinch points and
movable parts
Clutch/brake pedal
Clean
top side
Steering
Fender and Mower Not Shown
Keep finished surfaces and wheels
free of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with automo-
tive type wax.
We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor
unless the engine and transmission are
covered to keep water out. Water in engine or transmission will shorten the useful life of
your tractor. Use compressed air or a leaf
blower to remove grass, leaves and trash
from tractor and mower.
J Points
! CAUTION:Steering System, Dash, _lb Pinch
19
Page 20
DECK WASHOUT PORT
Your tractor's deck is equipped with a
washout port on its surface as part of its deck wash system. It should be utilized af-
ter each use.
1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough to a water
spigot for your garden hose to reach.
IMPORTANT: Make certain the tractor's discharge chute isdirected AWAY from your
house, garage, parked cars, etc. Remove bagger chute or mulch cover if attached.
2. Ensure the attachment clutch control is in the "DISENGAGED" position, set
the parking brake, and stop the engine.
3. Thread the nozzle adapter (packaged with your tractor's Operator's Manual)
onto the end of your garden hose.
4. Pull back the lock collar of the nozzle adapter and push the adapter onto the
deck washout port at the left end of the mower deck. Release the lock collar to
lock the adapter on the nozzle.
9. Pull back the lock collar of the nozzle adapter to disconnect the adapter from
the nozzle washout port.
10. Move the tractor to a dry area, prefer- ably a concrete or paved area. Place
the attachment clutch control in the "ENGAG ED" position to remove excess
water and to help dry before putting the tractor away.
_k, WARNING: A broken or missing washout fitting could expose you or others to thrown
objects from contact with the blade.
Replace broken or missing washout fitting immediately, prior to using mower again.
Plug any holes in mower with bolts and Iocknuts.
Nozzle _._,.IHose Adapter _ Washout Port
IMPORTANT: Tug hose ensuring connec-
tion is secure.
5. Turn the water on.
6. While sitting in the operator's position on the tractor, re-start the engine and place the throttle lever in the Fast ",_"
position.
IMPORTANT: Recheck the area making certain the area is clear.
. Move the tractor's attachment clutch
control to the "ENGAGED" position.
Remain in the operator's position
with the cutting deck engaged until the deck is cleaned.
. Move the tractor's attachment clutch
control to the "DISENGAGED" posi- tion. Turn the ignition key to the STOP
position to turn the tractor's engine off. Turn the water off.
20
Page 21
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANYSERVICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.
2. Place gearshift lever in neutral position.
3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
4. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
5. Ensure the blades and all moving parts have completely stopped.
6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TO REMOVE MOWER
1. Place attachment clutch in "DISEN- GAGED" position.
2. Lower attachment lift lever to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley (M) and belt keepers (G).
4. Remove retainer spring (K), slide collar
(L) off and push housing guide (P) out
of bracket.
5. Remove clutch cable spring (Q) from idler arm (R).
6. Disconnect front link (E) from mower - remove retainer spring and washer.
7. Go to either side of mower and discon- nect mower suspension arm (A) from
chassis pin (B) and rear lift link (C) from rear mower bracket (D) - remove retainer
springs and washers.
Al_ CAUTION: After rear lift links are discon-
nected, the attachment lift lever will be spring loaded. Have a tight grip on lift lever when
changing position of the lever.
8. Slide mower out from under right side of tractor.
IMPORTANT: If an attachment other than
the mower is to be mounted on the tractor,
remove the front link (E) and rear lift links (C) from tractor and hook the clutch spring
(Q) into the cable guide on front edge of lower dash.
TO INSTALL MOWER
Ensure tractor is on level surface and engage parking brake.
1. Lower attachment lift lever to its lowest position.
_, CAUTION: Lift lever is spring loaded.
Have a tight grip on lift lever, lower it slowly
and engage in lowest position.
NOTE: Ensure mower side suspension arms (A) are pointing forward before sliding mower
under tractor.
2. Slide mower under tractor until it is cen-
tered under tractor.
%
03042tex
21
Page 22
3. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole
in arm over pin (B) on outside of tractor
chassis and secure with retainer spring.
4. Repeat on opposite side of tractor.
.
ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift
rear corner of mower and position slot in link assembly over pin (D) on rear
mower bracket and secure with washer
and retainer spring.
7. Insert end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with
washer and retainer spring (J).
8. Hook end of clutch cable spring (Q) into hole in idler arm (R).
9. Push clutch cable housing guide (P) into bracket, slide collar (L) onto guide and secure with retainer spring (K).
10. Install belt onto engine pulley (M) and belt keepers (G).
.
ATTACH FRONT LINK (E) - Work from
left side of tractor. Insert rod end of link
assembly through front hole in tractor front suspension bracket (F).
IMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower pulley grooves.
11. Raise attachment lift lever to highest position.
12. If necessary, adjust gauge wheels before operating mower as shown in the Opera-
tion section of this manual.
22
03042tex
Page 23
TO LEVEL MOWER
Ensure tires are properly inflated to the PSi shown on tires. If tires are over or under
inflated, it may affect the appearance of your lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly.
VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, determine
which side of mower is cutting lower.
2. With a 3/4" or adjustable wrench, turn lift link adjustment nut (A) to the left to lower
LH side of mower, or, to the right to raise LH side of mower.
Turn nut rig to raise mower
Turn nut left to lower mower
NOTE: Each full turn of adjustment nut will
change mower height about 3/16".
3. Test your adjustment by mowing some uncut grass and visually checking the appearance. Readjust, if necessary, until
you are satisfied with the results.
PRECISION SIDE-TO-SIDE ADJUST-
MENT
1. With alltires properly inflated, parktractor on level ground or driveway.
,A CAUTION: Blades are sharp. Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Raise mower to its highest position.
3. At both sides of mower, position blade at side and measure the distance (A) from bottom edge of blade to the ground. The
distance should be the same on both
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT IM PC RTANT: Deck must be level side-to-side.
To obtain the best cutting results, the
mower blades should be adjusted so the
front tip is 1/8" to 1/2" lower than the rear tip when the mower is in its highest posi-
II_n(_,AUTION: Blades are sharp. Protect your hands with gloves and/or wrap blade
with heavy cloth.
Raise mower to highest position.
Position any blade so the tip is pointing straight forward. Measure distance (B)
to the ground at front and rear tip of the
blade.
If front tip of blade is not 1/8" to 1/2" lower than the rear tip, go to the front of
tractor.
With an 11/16" or adjustable wrench, loosen jam nut A several turns to clear adjustment nut B.
With a 3/4" or adjustable wrench, turn
front link adjustment nut (B) clockwise
(tighten) to raise the front of mower, or,
counterclockwise (loosen) to lower the
front mower.
NOTE: Each full turn of the adjustment nut will change mower height about 1/8".
Recheck measurements, adjust if nec- essary until front tip of blade is 1/8" to
1/2" lower than the rear tip.
Hold adjustment nut in position with wrench and tighten jam nut securely
against adjustment nut.
4. If adjustment is necessary, see step 2 in Visual Adjustment instructions above.
5. Recheck measurements, adjust if neces- sary until both sides are equal.
Tighten adjust nut B to raise mower
23
j_j/ "
Loosen jam nut A first
Loosen adjust nut B to lower
mower
Page 24
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT
The mower blade drive belt may be
replaced without tools. Park the tractor on level surface. Engage parking brake.
BELT REMOVAL-
1. Remove mower from tractor (See "TO REMOVE MOWER" in this section of
manual).
2. Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys.
3. Pull belt away from mower.
BELT INSTALLATION -
.
Work belt around both mandrel pulleys and idler pulleys
2.
Ensure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides.
3.
Install mower (See "To Install Mower" in this section of this manual).
Mandrel
Pulle
Idler Pulle
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage
parking brake. For assistance, there is a belt installation guide decal on bottom
side of left footrest.
BELT REMOVAL-
1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers.
2. Remove belt from stationary idler (A) and clutching idler (B).
3. Pull belt slack toward rear of tractor. Remove belt upwards from transaxle
input pulley (D).
4. Remove belt downward from engine pulley (E).
5. Slide belt toward rear of tractor, off the steering plate (F) and remove from tractor.
Mandrel
03043
TO CHECK BRAKE If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then
brake must be serviced.
You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress clutch/brake
pedal all the way down and engage parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral posi-
tion.
The rear wheels must lock and skid
when you try to manually push the tractor
forward. If the rear wheels rotate, then the brake needs to be serviced. Contact a
Sears or other qualified service center.
BELT INSTALLATION -
1. Install new belt from tractor rear to front, over the steering plate (F) and
above clutch brake pedal shaft (G).
2. Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine pulley (E).
3. Pull belt toward rear of tractor. Care-
fully work belt down around transaxle
input pulley (D). Ensure belt is inside
the belt keeper.
4. Install belt through stationary idler (A) and clutching idler (B).
5. Ensure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers.
6. Install mower (See "TO INSTALL MOWER" in this section of manual).
24
Page 25
TRANSAXLE GEAR SHIFT LEVER NEU=
TRAL ADJUSTMENT
The transaxle should be in neutral when the gear shift lever is in neutral (N) (lock
gate) position. The adjustment is preset at the factory; however, if adjustment is needed, proceed as follows:
1. Ensure transaxle is in neutral (N).
NOTE: When the tractor rear wheels move freely, the transaxle is in neutral.
2. Loosen adjustment bolt in front of the right rear wheel.
3. Position the gear shift lever in the neu- tral (N) position.
4. Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additional clearance is needed
to get to adjustment bolt, move mower
deck height to the lowest position.
Gearshift Lever
Neutral Lock
Adjustment Bolt
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not lose).
3. Repair tire and reassemble. NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert
square key.
4. Replace washers and snap retaining
ring securely in axle groove.
5. Replace axle cover. NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, purchase and
use tire sealant from Sears. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
Washers
Gate
FRONT WHEEL TOE=IN/CAMBER
Your new tractor front wheel toe-in and camber is set at the factory and is normal.
The front wheel toe-in and camber are not adjustable. If damage has occurred to
affect the factory set front wheel toe-in or camber, contact a Sears or other qualified
service center.
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT= TERY
_L, WARNING: Lead-acid batteries gener- ate explosive gases. Keep sparks, flame
and smoking materials away from batter-
ies. Always wear eye protection when
around batteries.
If your battery is too weak to start the en-
gine, it should be recharged. (See "BAT- TERY" in the MAINTENANCE section of
this manual).
If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure:
IMPORTANT: Your tractor is equipped
with a 12 volt system. The other vehicle
must also be a 12 volt system. Do not use
your tractor battery to start other vehicles. TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each
battery(A-B), taking care not to short against tractor chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of
fully charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK
cable (D) to good chassis ground, away from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER -
1. BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
Retaining Ring
Axle Cover
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
I
',.Square Key (Rear
Wheel Only)
25
Page 26
REPLACING BATTERY
_IbWARNING: Do not short ter-
battery
minals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected
first to prevent sparking from accidental grounding.
1. Lift seat pan to raised position.
2. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and carefully
remove battery from tractor.
3. Install new batterywithterminals in same
position as old battery.
4. First connect RED battery cable to posi- tive (+) terminal with hex bolt and keps
nut as shown. Tighten securely. Slide
terminal cover over terminal
5. Connect BLACK grounding cable to
negative (-) terminal with remaining hex bolt and keps nut. Tighten securely.
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause your
tractor to run poorly, stop running, or prevent it from starting.
Check wiring. See electrical wiring dia- gram in the Repair Parts section.
TO REPLACE FUSE
Replace with 30 amp automotive-type plug-in
fuse.Thefuseholderislocatedbehindthedash.
TO REMOVE HOOD AND GRILL ASSEMBLY
,
Raise hood.
2.
Unsnap headlight wire connector.
3.
Stand in front of tractor. Grasp hood at sides tilttoward engine and lift off oftractor.
.
When replacing hood, ensure to recon-
nect the headlight wire connector.
(_ Negative "_ (Black)
._ Cable
Positive (Red)
Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Remove bulb holder from the hole in the backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and install bulb holder securely back into the hole in the backside of the grill.
4. Close hood.
Hood
HeadLight Wire
Connector
ENGINE
TOADJUSTTHROTTLECONTROLCABLE The throttle control has been preset at
the factory and adjustment should not be necessary Check adjustment as described below before loosening cable. If adjustment
is necessary, see engine manual.
TO ADJUST CHOKE CONTROL The choke control has been preset at the
factory and adjustment should not be neces- sary. If adjustment is necessary, see engine
manual.
TO ADJUST CARBURETOR Your carburetor has been preset at the factory
and adjustment should not be necessary.
However, minor adjustment may be required
to compensate for differences in fuel, tem- perature, altitude or load. Ifthe engine does
need adjustment, see engine manual.
26
Page 27
Immediately prepare your tractor for stor-
age at the end of the season or if the trac- _i_ will not be used for 30 days or more.
WARNING: Never store the tractor
with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure.
TRACTOR
When tractor is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt,
grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING" in the Maintenance section of this
manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary (See belt replacement instructions in
the Service and Adjustments section of this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.
4. Ensure that all nuts, bolts and screws are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery
may require recharging.
To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO CLEAN BATTERY AND TERMI-
NALS" in the Maintenance section of
this manual).
After cleaning, leave cables disconnect-
ed and place cables where they cannot come in contact with battery terminals.
If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fue! hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using
ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of
acids during storage. Acidic gas can dam- age the fuel system of an engine while in storage.
Empty the fuel tank by starting the en- gine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or stor- age container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the car-
buretor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OiL
Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual). CYLINDER(S)
1, Remove spark plug(s),
2. Pour one ounce of oil through spark
plug hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to start position for a
few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another.
Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
If possible, store your tractor indoors
and cover it to give protection from dust and dirt.
Cover your tractor with a suitable
protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic
cannot breathe which allows condensa- tion to form and will cause your tractor
to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while engine and exhaust areas are still warm.
27
Page 28
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE
Will not start 1 Out of fuel.
2 Engine not "CHOKED" properly.
3 Engineflooded.
4 Bad spark plug. 5 Dirty air filter. 6 Dirty fuel filter.
7 Water in fuel.
8 Loose or damaged wiring. 9 Carburetor out of adjustment.
10 Engine valves out of adjustment.
Hard to start
1 Dirty air filter.
2 Bad spark plug.
CORRECTION
1 Fill fuel tank. 2 See "TO START ENGINE" in
Operation section.
3 Wait several minutes before
attempting to start.
7 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and
replace fuel filter. 8 Check all wiring. 9 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
10 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Clean/replace air filter. 2 Replace spark plug.
Engine will not
turn over
3 Weak or dead battery. 4 Dirty fuel filter.
5 Stale or dirty fuel.
6 Loose or damaged wiring. 7 Carburetor out of adjustment.
8 Engine valves out of adjustment.
1 Clutch/brake pedal not depressed.
2 Attachment clutch is engaged. 3 Weak or dead battery.
4 Blown fuse.
5 Corroded battery terminals.
6 Loose or damaged wiring. 7 Faulty ignition switch.
8 Faulty solenoid or starter. 9 Faulty operator presence
switch(es).
3 Recharge or replace battery. 4 Replace fuel filter.
5 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline.
6 Check all wiring. 7 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
8 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Depress clutch/brake pedal. 2 Disengage attachment clutch.
3 Recharge or replace battery. 4 Replace fuse.
5 Clean battery terminals. 6 Check all wiring. 7 Check/replace ignition switch.
8 Check/replace solenoid or starter. 9 Contact a Sears or other qualified
service center.
28
Page 29
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Engine clicks but
will not start
Loss of power
CAUSE
1 Weak or dead battery.
2 Corroded battery terminals. 3 Loose or damaged wiring. 4 Faulty solenoid or starter.
1 Cutting too much grass/too fast.
2 Throttle in "CHOKE" position. 3 Build-up of grass, leaves and
trash under mower.
4 Dirty air filter. 5 Low oil level/dirty oil.
6 Faulty spark plug.
7 Dirty fuel filter. 8 Stale or dirty fuel.
9 Water in fuel.
CORRECTION
1 Recharge or replace battery. 2 Clean battery terminals.
3 Check all wiring. 4 Check/replace solenoid or starter.
1 Raise cutting height/reduce
speed.
2 Adjust throttle control. 3 Clean underside of mower
housing.
4 Clean/replace air filter. 5 Check oil level/change oil.
6 Clean and regap or change spark
plug.
7 Replace fuel filter. 8 Empty fuel tank and refill tank witl-
fresh, clean gasoline.
9 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.
10 Spark plug wire loose.
11 Dirty engine air screen/fins. 12 Dirty/clogged muffler.
13 Loose or damaged wiring. 14 Carburetor out of adjustment.
15 Engine valves out of adjustment.
Excessive vibration 1 Worn, bent or loose blade.
2 Bent blade mandrel.
3 Loose/damaged part(s).
Engine continues to run when operator
1 Faulty operator-safety presence
control system.
leaves seat with attachment clutch
engaged
10 Connect and tighten spark plug
wire.
11 Clean engine air screen/fins. 12 Clean/replace muffler.
13 Check all wiring. 14 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
15 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Replace blade. Tighten blade bolt 2 Contact a Sears or other
qualified service center.
3 Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1 Check wiring, switches and
connections. If not corrected,
contact a Sears or other
29
Page 30
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Poor cut - uneven
cutting
Mower blades will
not rotate
Poor grass
discharge
CAUSE
1 Worn, bent or loose blade. 1
2 Mower deck not level. 2
3 Buildup of grass, leaves, and 3
trash under mower.
4 Bent blade mandrel. 4
5 Clogged mower deck vent from
build-up of grass, leaves, and
trash around mandrels.
1 Obstruction in clutch mechanism.
2 Worn/damaged mower drive belt. 3 Frozen idler pulley.
4 Frozen blade mandrel.
1 Engine speed too slow.
2 Travel speed too fast. 3 Wet grass.
CORRECTION
Replace blade. Tighten blade bolt.
Level mower deck.
Clean underside of mower
housing.
Contact a Sears or other qualified service center.
5
Clean around mandrels to open vent holes.
1 Remove obstruction.
2 Replace mower drive belt. 3 Replace idler pulley.
4 Contact a Sears or other
qualified service center.
1 Place throttle control in "FAST"
position. 2 Shift to slower speed.
3 Allow grass to dry before mowing.
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
Battery will not charge
4 Mower deck not level.
5 Low/uneven tire air pressure. 6 Worn, bent or loose blade.
7 Buildup of grass, leaves and
trash under mower.
8 Mower drive belt worn.
9 Blades improperly installed.
10 Improper blades used.
11 Clogged mower deck vent holes
from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels.
1 Light switch is "OFF".
2 Bulb(s) or lamp(s) burned out. 3 Faulty light switch.
4 Loose or damaged wiring. 5 Blown fuse.
1 Bad battery cell(s).
2 Poor cable connections.
4 Level mower deck.
5 Check tires for proper PSI. 6 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt. 7 Clean underside of mower
housing. 8 Replace mower drive belt.
9 Reinstall blades sharp edge down.
10 Replace with blades listed in
this manual.
11 Clean around mandrels to
open vent holes.
m
1 Turn light switch "ON". 2 Replace bulb(s) or lamp(s).
3 Check/replace light switch. 4 Check wiring and connections.
5 Replace fuse. 1 Replace battery.
2 Check/clean all connections.
3 Faulty regulator (if so equipped). 4 Faulty alternator.
30
3 Replace regulator. 4 Replace alternator.
Page 31
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION Loss of drive Debris on steering plate (if
equipped).
2 Motion drive belt worn, damaged, 2 Replace motion drive belt.
or broken.
3 Axle key missing. 3 Install axle key at rear wheel. See
1 See "CLEANING" in the
maintenance section.
"TO REMOVE WHEEL" in the
Service and Adjustments section.
Engine "backfires" 1 Engine throttle control not set 1 Move throttlecontrol between when turning between half and full speed (fast) half and full speed (fast) position
engine "OFF" position before stopping engine, before stopping engine. Engine dies when 1 Reverse operation system (ROS) 1 Turn ignition key to ROS "ON"
tractor is shifted is not "ON" while mower or other position. See Operation section.
into reverse
attachment is engaged.
NEED MORE HELP?
You/li find the answe; rand moR_ on _a_agemyhOmeoCOm _ for free!
o Find this and aLLyour other product manuals online. o Get answers from our team of home experts. o Get a personalized maintenance plan for your home. o Find information and tools to help with home projects.
brought to you by Sears
31
Page 32
G3
h3
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL
15 DEGREES MAX.
_ ARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
1. Fold this page along dotted line indicated above.
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
down the face of slopes, never across the face. Do not mow
slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent
tipping or loss of control. Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
trunk or other upright structure=
Page 33
Garantia ....................................................... 33
Reglas de Seguridad ................................... 34
Especificaciones del Producto ..................... 37
Montaje/Pre Operaci6n ................................ 38
Operaci6n .................................................... 40
Mantenimiento ............................................. 47
Programa de Mantenimiento ....................... 47
Servicio y Ajustes ........................................ 52
AImacenamiento .......................................... 58
Identificaci6n de Problemas ........................ 59
Servicio Sears ................................ Contratapa
GARANTiA COMPLETA DE CRAFTSMAN DOS AI_IOS PARA EL EQUIPO TRACTOR
Cuando se opera y mantiene de acuerdo con todas las instrucciones que se suministran, si este equipo tractor falla debido a un defecto de material o mano de obra dentro de los dos aflos posteriores a la fecha de compra, Ilame al telefono 1-800-4-MY-HOME® para solicitar la reparaci6n gratuita.
Ademas, cuando se opera y mantiene de acuerdo con todas las instrucciones que se suministran,
la garantia tambien cubre defectos de material y mano de obra del bastidor y del eje delantero por cinco aflos a partir de la fecha de compra.
Esta garantia cubre UNICAMENTE defectos de material y mano de obra. Sears NO pagara:
Componentes de desgaste que se desgasten durante el uso normal, incluso (pero sin limitarse a ello) hojas, bujias, filtros de aire, correas y filtros de aceite.
Servicios de mantenimiento estandar, cambios de aceite o afinaciones.
Reemplazo o reparaci6n de neum_.ticos por pinchazos causados por objetos externos como clavos, espinas, tocones o vidrios.
Reemplazo o reparaci6n de neum_tticos o ruedas por el desgaste normal, accidentes o por operaci6n o mantenimiento incorrectos.
Reparaciones necesarias pot abuso del operador, incluso (pero sin limitarse a ello) daflos causados por remolcar objetos que superen la capacidad del equipo tractor, chocar contra objetos que
doblen el bastidor o el cigOeflal o por sobrepasar la velocidad del motor.
Reparaciones necesarias por negligencia del operador, incluso (pero sin limitarse a ello) daflos electricos y mecanicos causados por el almacenamiento incorrecto, por no usar el grado y la
cantidad correctos de aceite de motor, pot no mantener del muelle libre de residuos inflamables o pot no mantener el equipo tractor de acuerdo con las instrucciones que contiene el manual del operador.
Limpieza o reparaciones del motor (sistema de combustible) cuando se determina que se us6 combustible contaminado y oxidado (sarro). En general, el combustible debe usarse dentro de
los 30 dias posteriores a su compra.
Deterioro y desgaste normal de los acabados exteriores o sustituci6n de r6tulos de productos.
Toda cobertura de garantia de! equipo tractor y la bateria queda nula si este producto se
utiliza alguna vez con fines comerciales o de alquiler. Esta garantia se aplica s61o mientras el producto se encuentre dentro de los EE.UU.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos, y usted tambien puede tenet otros derechos que var[an de un estado a otro.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
33
Page 34
_I_,PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
_DVERTENCIA: Siempre desconecte el alam-
bre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el trans- porte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.
_DVERTENCIA: Noavance cuesta abajo apun- to muerto ya que podria perder el control del tractor.
_,ADVERTENCIA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes a las
caracteristicas indicadas por el fabricante de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el tractor. Cuando se encuentre en un declive, oper
utilizando exclusivamente la velocidad m&s baja.
En caso de un declive una carga excesiva podria
resultar peligrosa. Los neum&ticos pueden
perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder
el control de su tractor. _ADVERTENCIA: El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com-
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de c&ncer y defectos al
nacimiento u otros daflos reproductivos. _IADVERTENCIA: Los bornes, terminales y ac-
cesorios relativos de la bateria contienen plomo
o compuestos de plomo, productos quimicos
conocidos en el Estado de California como causa
de cgtncer y defectos al nacimiento u otros daflos
reproductivos. Lavar las manos despues de
manipularlos.
I. FUNCIONAMIENTO GENERAL
Leer, entender y seguir todas las instrucciones sobre la m&quina y en el manual antes de
empezar.
No poner las manos o los pies cerca de partes giratorias o debajo de la mgtquina, mantener siempre limpia la abertura de descarga.
Permitir el funcionamiento de la mgtquina s61o a adultos que tengan familiaridad con las
instrucciones.
Limpiar el &rea de objetos como piedras, juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi- dos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el &tea este libre de otras
personas antes de ponerla en marcha. Parar la m&quina si alguien entra en el &tea.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atrgts al no set absolu- tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atr&s.
Nunca dirigir el material descargado hacia na- die. Evitar descargar material contra paredes
u obstrucciones. El material podria rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas cuando
se pasan superficies de grava.
No maneje la m&quina si no tiene la trampa para cesped completa, la canaleta de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar yen funcionamiento.
Ralentizar antes de girar.
Nunca dejar una m&quina encendida sin vigi- lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el
freno de estacionamiento, parar el motor, y
quitar las Ilaves antes de bajar.
Desenganche las hojas cuando no este cortando cesped. Apague el motor y espere hasta que todas las partes se detengan pot completo antes de limpiar la m&quina, retirar la trampa para cesped o destapar la canaleta de descarga.
Hacer funcionar la mgtquina s61o con la luz del dia o luz artificial buena.
No hacer funcionar la mgtquina estando bajo los efectos de alcohol o droga.
Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera cerca de calles o se cruzan.
•Poner la m&xima atenci6n al cargar o descar- gar la mgtquina en una caravana o cami6n.
Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se hace funcionar la m&quina.
Los datos indican que los operadores a partir de los 60 aflos est&n afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci6n del cortacesped. Estos operadores tendrian que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortacesped de modo Io bastante seguro para proteger a si mismos y a otras personas de heridas graves.
Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos y contrapesos de las ruedas.
Mantener la m&quina libre de hierba, hojas u otros escombros que pueden tocar el
tubo de escape / partes del motor calientes
y quemarse. No permitir que el puente del cortacesped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar
toda salpicadura de aceite o carburante antes
de hacer operaciones sobre la m&quina o guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son el mayor factor de acci- dentes relativos a la perdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte.
El funcionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atras en una pendiente o si te sientes incomodo,
no la cortes.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal.
Poner atenciones a los hoyos, las raices, los
bultos, las piedras u otros objetos escondidos. El terreno irregular puede volcar la m&quina. La hierba alta puede esconder obst&culos.
34
Page 35
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar
estando en una pendiente.
No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n. Poner siempre una marcha cuando se esta
en pendientes. No poner en punto muerto e ir cuesta abajo.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendi-
ente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconec- tar las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.
Mantener todo los movimientos en las pen-
dientes lentos y gradual. No hacer cambios
repentinos de velocidad o direcci6n, ya que pueden causar el escape de la maquina.
Poner la maxima atenci6n cuando la maquina
funciona con captadores de hierba u otros dispositivos enganchados; pueden afectar la estabilidad de la m_,quina. No usar en pendi- entes empinados.
No intentar estabilizar la m_,quina poniendo el pie en el terreno.
No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas. Las m_,quina puede volcarse improvisamente
si una rueda est,, en el borde o se hunde.
III, NINOS
Si el operador no pone atenci6n a la presencia de los niflos pueden ocurrir accidentes tragicos. Los niflos a menudo estan atraidos por la maqui-
na y las actividad de cortar. No dar pot hecho de que los niflos se queden adonde estaban la Qltima vez que los vistes.
Mantener los niflos fuera del area de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea el operador.
Estar alerta y apagar la m_,quina si un niflos
entra en el gtrea.
Antes y durante la marcha atras, mirar adelante
y abajo para ver si hay niflos pequeflos.
Nunca Ilevar niflos, incluso si hay las cuchillas
apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la
maquina, los niflos que se han Ilevado prec-
edentemente pueden aparecer de pronto en el area de corte pot otro paseo y ser atropellados o tumbados por la m_,quina.
Nunca dejar que los niflos manipulen la maquina.
Tenet el maximo cuidado cuando se acerca a
cantos ciegos, arbustos, arboles u otros obje- tos que pueden impedir la vista de niflos.
IV. REMOLQUE
Remolcar s61ocon una maquina que tenga un
gancho diseflado para remolcar. Enganchar el equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto
al efecto.
Seguir las recomendaciones del productor con respecto a los limites del equipo por remolcar
y el remolque en pendientes.
Nunca permitir que niflos u otras personas esten dentro del equipo por remolcar.
En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar la perdida de tracci6n y la per-
dida de control.
Viajar despacio y dejar m_,s distancia para
frenar.
V. SERVlCIO
MANIPULACI(DN SEGURA DE LA GASOLINA Para evitar heridas personales o daflos alas
cosas, poner el mgtximo cuidado a la hora de ma-
nipular la gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n.
Usar s61ocontenedores para gasolina aproba- dos.
Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afladir carburante con el motor en marcha, dejar
enfriar el motor antes del abastecimiento de la gasolina.
Nunca abastecer la m_,quina al interior de un local.
Nunca guardar la mgtquina o el contenedor del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.
Nunca Ilenar los contenedores al interior de un vehiculo o en una caravana o cami6n
recubiertos con un forro de plastico. Colocar siempre los contenedores en el terreno lejos
del vehiculo cuando se estgt Ilenando.
Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana y abastecerlo en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un contenedor por-
tatil, mas bien que de un surtidor de gasolina.
Mantener la boquilla a contacto del borde del dep6sito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta.
Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi- arse la ropa inmediatamente.
Nunca Ilenar el dep6sito mgts de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
modo firme.
OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES
Nunca hacer funcionar la m&quina en un &tea cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apretados para asegurarse de que trabaja en condiciones seguras.
Nunca modificar los dispositivos de seguridad. Controlar su correcto funcionamiento regular-
mente.
35
Page 36
Mantener la maquina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la maquina se enfrie antes de guardarla.
Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la maquina. Reparar, si es nec- esario, antes de volver a poner en marcha.
Nunca hacer ningOn ajuste o reparaci6n con el motor en funci6n.
Verifique los componentes de la trampa para cesped y la canaleta de descarga con frecuen- ciay sustituya con repuestos recomendados por el fabricante cuando sea necesario.
Las cuchillas del cortacesped son afiladas. Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la maxima atenci6n cuando se hacen opera-
ciones en elias.
Controlar el funcionamiento del freno frecuent- emente. Ajustar y hacer las operaciones de
mantenimiento cuando eso sea necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucci6n, cuando sea necesario.
Asegurarse de que el area este libre de otras personas antes de ponerla en marcha, para la maquina si alguien entra en el area.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atras al no ser absolutamente necesario. Mirar siempre abajo y delante
mientras se procede atras.
Nunca Ilevar niflos, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la maquina, los niflos que se han Ilevado prec- edentemente pueden aparecer de pronto en el area de corte pot otto paseo y ser atropellados o tumbados por la m_.quina.
Mantener los niflos fuera del area de corte y
vigilados pot un adulto responsable que no sea
el operador.
Estar alerta y apagar la m_.quina si un niflos entra en el area.
Antes y durante la marcha atras, mirar adelante
y abajo para ver si hay niflos pequeflos.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente (15 ° Max), no de modo horizontal.
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendi- ente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconec-
tar las cuchillas y proceder despacio cuesta
abajo en la pendiente.
Si la maquina se para mientras va cuesta arriba, desconectar las cuchillas, poner la marcha atras y ir hacia atras despacio.
No girar estando en pendientes si no es nec- esario, y luego girar despacio y gradualmente cuesta abajo, si es posible.
36
Page 37
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo 3.0 Galones (11,36L) de gasolina: Regular Sin Plomo
Tipo de Aceite: SAE 30 (Sobre 32°F / 0°C)
(API-SG-SL) SAE 5W30 (Debajo 32°F/0°C Capacidad de Con filtro: 64 oz.
Aceite: Sin filtro: 60 oz.
Bujla: Champion QC12YC
(Abertura: .040")
Velocidad de Marcha Hacia Adelante:
Recarrido(MPH): 1sT 1.2
2nd 1.5
3rd 2.4
4 th 3.5
5 th 4,8
6th 5.3
Marcha Atr&s: 1.5
Sistema de 3 Amps Bateria Carga: 5Amps Luces Delanteras
Bateria: Amp/H r: 28
Min. CCA: 230 Case Size: U1R
Torsi6n del Perno
de la Cuchilla: 45-55 Ft. Lbs.
FELIClTAClONES por la compra de su tractor. Ha sido diseSado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor ren- dimiento posible. En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar f&cilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. Cuenta con represen-
tantes bien capacitados y competentes y con
las herramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor. Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instruc-ciones le permitir&n montar y
mantener su unidad en forma adecuada. Siem- pre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."
RESPONSABIMDADES DEL CLIENTE
Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec- ciones "Mantenimiento" y 'Almacenamiento"
de este Manual del DueSo.
_ADVERTENClA: Este tractor viene equipa-
do con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no de- sarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortigua- dor de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io
anterior (Secci6n 4442 del "California Public
Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio m&s cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador.
(Vea la secci6n de Partes de Repuesto en el
manual Ingles del dueSo.) ACUERDOS DE PROTECCl6N PARA
LA REPARACK)N Congratulaciones por su buena compra.
Su nuevo producto Craftsman® est& diseSado y fabricado para funcionar de modo fiable por
muchos aSos. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para
la Reparaci6n y protegese de molestias y gas- tos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
Servicio experto de nuestros 12.000 espe-
cialistas profesionales en la reparaci6n.
Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas.
Sustituci6n del producto si su producto
garantizado no puede set arreglado.
Descuento del 10% sobre el precio corriente
del servicio y de las partes relativas al servi- cio no cubiertas por el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo.
Ayuda rapida pot telefono - soporte tele-
f6nico por parte de un representante Sears
sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem&s una programaci6n sobre los arreglos m&s convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamada telef6nica para programar el servi- cio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene m&s de 12.000 especialistas
profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a m&s de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con que
puede contar para ayudar a alargar la vida del
producto que acaba de comprar, por muchos aSos. iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n
para la Reparaci6n! Se aplican algunas limitaciones y exclu- siones. Para conocer los precios y tenet
rn_s Inforrnaci6n, Ilame al 1=800=827=6655. SERVlCIO DE INSTALACl6N SEARS
Para la insta/aciSn profesional Sears de apara- tos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes articulos para la casa, en U.S.A Ilamar a
1=800=4=MY=HOME®
37
Page 38
Hoja de pendiente
,,,,,,,,,
Llaves
(1) Tubo de desagee
(2) Llaves
Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA _J .............
EL MONTAJE Un juego de Ilaves de tubo facilitar& el montaje. Etiqueta
A continuaci6n se enumeran los tamaflos de las
Ilaves est&ndar. (1) Llave de 1/2" Cuchillo
(2) Llaves de 7/16" Medidor de presi6n Pinzas
Cuando en este manual se mencionan los termi- nos "mano derecha" o "mano izquierda" se refiere
a cuando usted se encuentra en la posici6n de op- eraci6n (sentado/a detras del volante de direcci6n).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
Remueva todas las partes sueltas que esten accesibles, y las cajas de partes, de
la caja de cart6n grande.
Cortar a Io largo de las lineas de puntos en todos los cuatro paneles de cart6n.
Remover los paneles de cierre y aplanar
los paneles laterales.
Revise si hay partes sueltas adicionales o cart6n y remuevalas.
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA
AJUSTE EL ASIENTO
1. Sientese sobre el asiento.
2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba y mueva el asiento hasta que alcance una
posici6n c6moda que le permita presionar completamente sobre el pedal del em- brague/freno.
3. Desconecte la palanca para trabar el asiento
en la posici6n.
VERIFIQUE LA BATERiA
1. Levante del capota a la posici6n levantada.
AVISO: Siesta bateria esta utilizada despues del
mes y aflo indicado sobre la etiqueta (la etiqueta que se encuentra entre los terminales), cargue la
bateria por un minimo de una hora a 6-10 amps. (Vea "BATERiA' en la secci6n de Mantenimento
de este manual).
Para instale la bateria, y cable de la bateria, realice el procedimiento descrito en
"REEM PLAZAR LA BATERIA' del capitulo de Servicio y Ajustes de este manual.
38
Page 39
AVlSO: Ahora puede rodar su tractor fuera de
la corredera. Siga las siguientes instrucciones
p_a remover el tractor de la corredera.
DVERTENClA: Antes de empezar, leer, entender y seguir todas las instrucciones presentes en la secci6n Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor este en un &tea bien ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor este libre de otras personas
y objetos.
PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA (Vea la
seccion de la operacion para la Iocali- dad y la funci6n de los controles)
1. Levante la palanca de levantamiento del
accesorio a su posici6n m&s alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presio-
nando el pedal del embrague/freno.
3. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro.
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan la protec- ci6n contra la descarga en contra del tractor.
REVISION DE LA PRESION DE LAS LLANTAS Las Ilantas en su unidad fueron infladas de-
masiado en la fabrica pot razones de envio. La presi6n de las Ilantas correctas es importante
para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de los neum&ticos a la
PSI que se indica en estos.
REVISION DE LA NIVELACION DEL CONJUNTO Para obtener los mejores resultados en el corte,
la caja de la segadora tiene que estar nivelada en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR
LA CAJA DE LA SEGADORA' en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual.
REVISION DE LA POSIClON ADECUA- DA DE TODAS LAS CORREAS
Yea las figuras que aparecen para cambiar las
correas de impulsi6n de la cuchilla de la sega- dora y de movimiento en la secci6n de Servicio
y Ajustes de este manual. Verifique que las
correas sigan su paso correcto.
J LISTA DE REVISION
Antes de operar y de disfrutar de su trac- tor nuevo, le deseamos que reciba el mejor
rendimiento y la mayor satisfaccion de este producto de calidad. Haga el favor de revisar la lista a continuacion:
,/Se han completado todas las instrucciones
de montaje.
,/ No quedan partes sueltas en la caja de
cart6n.
,/ La bateria est& preparada y cargada en
forma adecuada.
,/ El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
,/Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se inflaron demasiado en la f&brica.)
,/Aseg0rese que el conjunto segador este
nivelado en forma adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atr&s, para obtener
los mejores resultados en el corte. (Las Ilantas tienen que estar infladas en forma adecuada para la nivelaci6n.)
,/ Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. Aseg0rese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro de todos los fijadores de las correas.
,/ Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavia esten seguras y que los
alambres esten sujetos en forma adecuada. AI mismo tiempo que aprende a como usar su tractor, preste atenci6n extra a los puntos de
importancia que se presentan a continuaci6n:
,/ El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado. ,/ El estanque de combustible tiene que estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y
limpia. ¢" Familiaricese con todos los controles - su
ubicaci6n y su funci6n. Op@elos antes de
hacer arrancar el motor. ,/AsegQrese que el sistema de frenos este en
una condici6n de operaci6n segura. ,/Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamien-
to Atr&s (ROS) funcionan de modo adecuado
(Vet las Secciones de Funcionamiento y
Mantenimiento en este manual).
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a mane-
jar su tractor, verifique que el freno funcione
correctamente. Vet "PARA VERIFICAR Sl FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de
servicio y ajustes de este manual.
39
Page 40
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L !\1 ¢
MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO SAdO ESTRANGU- R_,PIDO LENTO
LACION
MOTOR _ MOTOR MOTOR FRENO DE ALTURA DE LA
APAGADO SISTEMA ENCENDIDO EN MARCHA ESTACIONAMIENTO SEGADORA
LUCES
ENSENDIDAS COMBUSTIBLE
FUNCIONAMIENTO
ATR,_,S(ROS)
BATERIA MARCHA MARCHA PALANCADE MANDO PEDALDEFRENO/
ATRAS HACIAADELANTE CRUCERO DEEMBRAGUE
®@®@@
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
RUEDA LIBRE
(Solamente para los modelos automatico)
No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los simbolos de aviso de seguridadse utilizan para identificar informaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o daSos a la maquina.
PELIGRO, GUARDE LAS
MANOSY LOSPIESLEJOS MANTENGAEL PELIGROSDE
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita, provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENClA indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar muerte o lesiones graves. PRECAUCION indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar lesiones ligeras o moderadas. PRECAUCION cuando se utiliza sin el simbolo de aviso,
indica una situaci6n que puede provocar daSos al
tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones
graves y/o danos a la m_quina. FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede
provocar la muerte, lesiones graves y/o danos
a la m_quina.
AREADESPEJADA PENDIENTES
(Vea la secci6nde lasreglas de seguridad)
LEVANTAMIENTO DE LA SEGADORA
40
Page 41
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Nuestros tractores cumplen con los est&ndares de seguridad del
American National Standard Institute.
(A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL
ACCESORIO - Se usa para levantar, bajar y
ajustar el conjunto segador o los dem&s acce- sorios montados en su tractor.
(B) PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa para desembragar y frenar el tractor y para
hacer arrancar el motor. (C) PALANOA DEL FRENO DE ESTAClO-
NAMIENTO - Asegura el pedal del embrague/
freno en la posici6n del freno.
(D) CONTROL DE ACELERAClON - Se usa para controlar la velocidad del motor, (E) PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCE= SORIO - Se usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los dem&s accesorios montados
en su tractor.
03078
(F) INTERRUPTOR DE IGNICION - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor. (G) S,lSTEMA DE FUNCIONAMIENTO HAOIA
ATRAS (ROS) en posici6n "ON" - Permite la operaci6n del conjunto segador o otro acceso- rio accionado mientras queen reves. (H) INTERRUPTOR DE LA LUZ- Enciende y apaga las luces delanteras. (J) PALANCA DE CAMBIO - Selecciona la velocidad y la direcci6n del tractor.
(P) DISPOSlTIVO DE AVlSO DE SERVlOIO/ CRONOMETRO - Indica cu&ndo hay que hac-
cries el servicio al motor y a la cortadora.
41
Page 42
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraflos dentro
SEGURIDAD
de sus ojos, Io que puede producir daflos graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una m&scara de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU TRACTOR
PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA=
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Cuando el motor est& funcionando, si el op- erador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagara
el motor.
1. Presione el pedal (D) del freno/embrague completamente y sostengalo.
2. Jale hacia arriba la palanca del freno de
mano (H) y mantengala en esa posici6n;
suelte gradualmente el pedal del em-
brague/freno (D), y luego suelte la palanca del freno de mano. El pedal tiene que que- dar en la posici6n de freno. AsegOrese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en forma segura.
PARADA CUCHILLAS DE LA SEGADORA =
Mueva el interruptor del embrague del accesorio a laj?_osici6n desenganchado
(disengaged)(r_ 3 ).
MOTOR -
Mover la palanca (L) de mando entre la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida).
AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando entre la posici6n de velocidad media y m&xima
(r&pida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor.
Gire la Ilave de ignici6n (F) a la posici6n de apagado "STOP" y remueva la Ilave al abandonar el tractor para evitar el uso no
autorizado.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta). AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el tractor est& parado con el motor andando en vacio, los gases de escape del motor caliente pueden hacer que el cesped se ponga "cafe."
Para eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor cuando pare el tractor en &teas con cesped.
PRECAUClON: Siempre pare el tractor completamente, segOn se ha descrito ante- riormente, antes de abandonar la posici6n del
operador.
El) Posici6n de
"Enganchar"
(t_) Posici6n de
"Desenganchado"
(Disengaged)
IMPULSION DE RECORRIDO -
Para parar el mecanismo impulsor, presione el pedal del freno/embrague completamente.
Mueva la palanca de cambios a la posici6n
(J) de neutro.
PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELER- ACION (D)
Siempre opere el motor a una aceleraci6n completa.
Si el motor funciona a una velocidad inferior a la m&xima (r&pida), su rendimiento dis-
minuye.
El rendimiento 6ptimo se obtiene a la veloci- dad m&xima (r&pida).
42
Page 43
PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA ATR,_S
La direcci6n y la velocidad del movimiento son controladas por medio de la palanca de
cambio.
1. Haga arrancar el tractor con el pedal del embrague/freno presionado y con la
palanca de cambio en la posici6n de neutro (d).
2. Mueva la palanca de cambio a la posici6n deseada.
3. Lentamente suelte el pedal de embrague/ freno para empezar con el movimiento.
IMPORTANTE: Haga que el tractor pare com- pleteamente antes de hacer cambios o de cam- biar de engranajes. Si no se hace Io anterior se acortara la duraci6n util de su transeje.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA
La posici6n de la palanca elevadora (A) deter- mina a que altura se cortara el cesped.
PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRA= DORAS
Las ruedas calibradoras est&n bien ajustadas cuando se encuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la segadora este
a la altura de corte deseada. Entonces las
ruedas calibradoras mantienen el conjunto se- gador en posici6n para prevenir el corte raspeo
en casi todos los terrenos. AVlSO: Ajuste las ruedas calibradoras con el
tractor en una superficie nivelada plana.
1. Ajuste la segadora a la altura de corte deseada con la manilla de ajuste de altura (Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de Operaci6n de este manual).
2. Con la segadora a la altura deseada para la posici6n de corte, se tienen que montar las ruedas calibradoras de modo que queden un poco sobre el suelo. Instale las ruedas calibradoras en el agujero adecuado con el perno con resalto, la arandela de 3/8, y la
tuerca de seguridad de 3/8-16 y aprietelos
en forma segura.
3. Repita el procedimiento para el lado opuesto instalando la rueda calibradora en el mismo agujero de ajuste.
Coloque la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada.
La gama de la altura de corte es de aproxima- damente 1 a 4 pulgadas. Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando
el motor no esta funcionando. Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependi-
endo de las condiciones del suelo, de la altura del cesped y del tipo del cesped que se esta
segando.
El cesped promedio debe cortarse aproxima- damente a 2-1/2 pulgadas durante la tem-
porada fria y sobre 3 pulgadas durante los meses calurosos. Para obtener un cesped mas saludable y de mejor apariencia, siegue
a menudo y despues de un crecimiento
moderado.
Para obtener el mejor rendimiento de corte, el cesped que tiene mas de 6 pulgadas de altura debe segarse dos veces. Haga el
primer corte relativamente alto; el segundo a la altura deseada.
PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Si el motor est& funcionando y el embrague del accesorio est& enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagar& el motor. Tiene que mantenerse sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que el motor vacile o se apague cuando se opere su equipo en terreno disparejo, &spero o en
cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Baje la segadora con el control de levan- tamiento del accesorio.
3. Haga arrancar las cuchillas de la segadora
enganchando el control del embrague del accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA
SEGADORA
Desenganche el control del embrague del ac-
cesorio. _I_,PREOAUOI6N: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de cesped completo en las
43segadoras asi equipadas o con la protecci6n
contra la descarga (S) en su lugar.
Page 44
FUNClONAMIENTOATRAS
Tutractorest&equipadoconelSistemade
FuncionamientoAtr&s(ROS).Cualquiertenta-
tivadeloperadordeviajarmarchaatr&sconel
embraguepuestoapagar&elmotoramenos quelaIlavedeignici6nsepongaenlaposici6n
de"ON"delROS.
ATENClON:Irmarchaatr&sconelembrague
puestoparacortar,noesrecomendable.Po- niendoelROSenposici6n"ON",parapermitir elfuncionamientoatr&sconelembrague puesto,setienequehacers61ocuandoelope- radorIoconsideranecesarioparareposicionar lam&quinaconeldispositivoembragado.No siegueenrevesarnenosqueseaabsoluta-
rnentenecesario. USARELSISTEMADEFUNCIONAMIENTO
ATRAS-
Utiliceeltractorsolamentesiest&segurode quenoingresar&nniflosniotraspersonas
oanimalesal&readondesevaacortarel cesped.
1. Presionarelpedalembrague/frenohastael fondoymantenerloapretado.
2. Conelmotorenmarcha,girarlaIlave delinterruptordelaignici6nenelsentido
inversoaldelasagujasdelrelojhastala posici6n"ON".
3. Mirehaciaabajoyhaciaatr&snos61oantes deirmarchaatr&s,sinomientrasesteyen-
domarchaatr&s.
4. Moverlapalancadelcambioenlaposici6n atr&s(R)ysoltardespacioelpedaldelem-
brague/frenoparaempezarelmovimiento.
5. CuandoelusodelROSesm&snecesario, devueltaalaIlavedeignici6nenelsentido delasagujasdelrelojhastalaposici6n
"ON".
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
PARA OPERAR EN CERROS _iLADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o
hacia abajo en cerros con pendientes supe- riores a 15° y no maneje atravesando ningu- na pendiente. Utilice la guia de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este
manual.
Escoja la velocidad m&s lenta antes de ar- rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
Si es absolutamente necesario el parar, empuje el pedal del embrague/freno r&pida- mente a la posici6n de freno y enganche el
freno de estacionamiento.
Mueva la palanca de cambio a primera.
Aseg0rese que ha dejado suficiente lugar
para que el tractor pueda rodar un poco cuando vuelva a empezar el movimiento.
Para volver a empezar el movimiento, suelte lentamente el freno de estacionamiento y el pedal del embrague/freno.
Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR
Levante la palanca de levantamiento del ac- cesorio a su posici6n m&s alta.
Cuando empuje o arrastre su tractor aseg0rese que la palanca de cambio este en la posici6n neutro.
No empuje o arrastre le tractor a m&s de cinco (5) MPH.
AVlSO: Para proteger el cap6 contra el daflo cuando transporte su tractor en un cami6n o remolcador, asegOrese que el cap6 este cer- rado y asegurado al tractor. Use los medios apropiados para amarrar el cap6 al tractor
(cuerdas, cordeles, etc.).
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios reco-
mendados y especificados por el fabricante del tractor. Use sentido com0n cuado este
remolcando. Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las
Ilantas pueden perder su tracci6n con el terreno y pueden ocasionar que pierda el control de su
tractor.
MECANISMO DE AVISO DE SERVIClO / CRONOMETRO
El mecanismo de aviso de servicio muestra
el nOmero total de horas que ha estado en funcionamiento el motor, yse enciende y se apaga
de manera intermitente cuando el motor o la cortadora necesitan servicio. Cuando se requiere
servicio, el mecanismo de aviso de servicio se enciende y se apaga intermitentemente por un
lapso de dos horas. Para hacerles el servicio al motor y a la cortadora, lea el capitulo de
Mantenimiento de este manual. NOTA: El dispositivo de aviso de servicio
funciona cuando la Ilave de ignici6n o arranque se encuentra en cualquier posici6n menos en "STOP" ("PARE"). Afin de garantizar la precisi6n de la lectura, asegOrese de que el arranque permanezca en la posici6n "STOP" cuando el
44 motor este apagado.
Page 45
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR El motor en su tractor ha sido enviado desde la
f&brica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.
2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a in-
sertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apretada, espere por unos cuantos segundos, remuevala y
lea el nivel del aceite. Si es necesario, ag- regue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en la varilla indica-
dora de nivel. No Io Ilene demasiado.
Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar mas facilmente
(Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la
secci6n de Mantenimento de este manual).
Para cambiar el aceite del motor, vea la sec-
ci6n de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOLINA
Llene el estanque de combustible. Llene
hasta la parte inferior del cuello de rel- leno del estanque de gasolina. No Io Ilene
demasiado. Use gasolina regular, sin plomo,
nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con plomo aumentara los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono
y se reducira la duraci6n de la valvula).
No mezcle el aceite con la gasolina. Para
asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser
utilizados durante los primeros 30 dias.
_,PRECAUCION: Limpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. IMPORTANTE: Cuando se opere en tempera-
turas por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de
invierno limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arra,nque en clima frio.
PRECAUClON: Combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de
etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de
&cidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede dahar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe va- ciar el sistema de combustible antes de guard-
arlo pot un periodo de 30 dias o m&s. Vacie el estanque de combustible, haga arrancar el
motor y h&galo funcionar hasta que las lineas del combustible y e! carburador queden vacios.
La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Vea las Instrucciones para el AImacenamiento
para m&s informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dahos permanentes.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado el combustible del motor, se
necesitar& tiempo para el arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta
el motor.
1. Sientase en el sill6n en la posici6n de oper- aci6n, suelte el pedal del embrague/freno y ponga el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambio en la posici6n de neutro.
3. Mueva el embrague del accesorio a la posici6n desenganchado disengaged.
4. Mueva la palanca de control de la aceler- aci6n a la posici6n de estrangulaci6n.
AVlSO: Antes de arrancar, lea las instrucciones siguientes para el arranque en clima frio y templado.
5. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continu- amente por m&s de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despues de intentarlo varias veces, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido, espe- re unos cuantos minutos y trate de nuevo. Si el motor sigue sin funcionar, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n y intente de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50 ° Y /10 ° C MAS)
6. Cuando arranque el motor, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido.
Los accesorios y el embrague ahora pueden
set utilizados. Si el motor no acepta esta cap ga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que se caliente por un minuto utilizando el estrangulador como describido arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FRiO (50°Y/10 ° C MENOS)
7. AI hacer arrancar el motor, mantenga el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n hasta que el motor se caliente y empieze funcionar mal. Una vez que empieze a funcionar mal, mueva inme-
diatamente el control de la aceleraci6n a la posici6n r&pida. El calentamiento del motor
puede tomar a partir de varios segundos a
varios minutos (cuanto m&s fria es la tem-
peratura, m&s largo es el calentamiento).
Los accesorios pueden ser utilizados durante
el periodo del recalentamiento. AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre 3000 pies) o en clima frio (pot debajo de 32°F/ 0°C), la mezcla del combustible del carburador debe set ajustada para el mejor rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU-
RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de
este manual).
45
Page 46
CONSEJOS PARA SEGAR
No se pueden usar las cadenas para las Ilantas cuando la caja de la segadora est&
adjunta al tractor.
La segadora debe estar nivelada en forma
adecuada para obtener el mejor ren- dimiento al segar. Vea "PARA NIVELAR LA
CAJA DE LA SEGADORA" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual.
El lado izquierdo de la segadora se debe usar para recorte.
Maneje de modo que los recortes se desc-
arguen en el &rea que ya ha sido cortada.
Mantenga el &rea de corte a la derecha
del tractor. Esto producir& una distribuci6n
m&s pareja de los recortes y un corte m&s uniforme.
AI segar las &rea grandes, empiece girando
a la derecha de modo que los recortes se descarguen, alej&ndose de los arbustos, cercos, entradas de autom6viles, etc.
Despues de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta, haciendo virajes a la izquierda, hasta que termine.
_
00272
Si el cesped est& demasiado alto, se debe
segar dos veces para reducir la carga y
los posibles peligros de incendio debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a la altura
deseada.
No siegue el cesped cuando est& mojado. El cesped mojado taponar& la segadora y
dejar& montones indeseables. Permita que se seque el cesped antes de segarlo.
Siempre opere el motor con una aceler-
aci6n completa cuando siegue para asegu-
rarse de conseguir un mejor rendimiento y una descarga apropiada de los materiales. Regule la velocidad de recorrido seleccio- nando un cambio Io suficientemente bajo para obtener un rendimiento de corte de parte de su segadora y tambien la calidad
del corte deseada.
Cuando opere con accesorios, seleccione una velocidad de recorrido que se acomode
al terreno y le permita obtener el mejor ren- dimiento del accesorio que se est& usando.
46
Page 47
PROGRAMA DE ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA ALMACENAMIENT(
MANTENIMIENTO CADA USO 8 25 50 100 TEMPORADA
Revisar la operaci6n del freno _ Revisar la presi6n de las Ilantas _
T Verifi6z la commande de presence
R d'operateur et le sistema d ROS
j_ Revisar si hay sujetadores sueltos _i_ _ C Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora _1_ 3
HORAS HORAS HORAS HORAS
T Tabla de lubricaci6n _
0 Revisar el nivel ,_4 R Limpiar la bateria y los terminales _
Revisar el enfriamiento del transeje
Limpie los residuos de la placa de direcci6n _5 Cornpruebe La Nivelaci6n Del Cortac_spedes Inspeccione las correas trapezoidales
Revisar el nivel del aceite del motor _ Cambiar el aceite del motor (con filtro) _1,2
M Cambiar el aceite del motor (sin filtro) _1,2 _1_ O Limpiar el filtro de aire _1_1_2
T Limpiar la rejilla de aire _2
O Inspeccionar el silenciador/
R amortiguador de chispas
Cambiar el filtro de aceite (si equipado) _, 2
Limpiar las aletas de enfriamiento _ 2
Cambiar la bujia if
Cambiar el cartucho de papel del filtro de aire _2
Cambiar el filtro de combustible _ _ _ _ _
1- Cambiar mas a menudo cuando se opere ba}o carga pesada o en ambientes con altas temperaturas
2- Dar servmcio m_s a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas.
3- CambiarlascuchHlasmAsa menudocuando se siegueen sueloarenoso. 4- Norequeridosiequipadoconunabatedalibredemantenimiento.
5-Vea"LIMPIEZA"en la secci0ndeMantenimentodeestemanual.
RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de este tractor no cubre los articu-
los que han estado sujetos al abuso o a la neg- ligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, e! operador tiene que mantener la segadora segOn las instrucciones descritas
en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
tractor adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
Una vez al aho, cambie la bujia, limpie o cambie el filtro de aire y revise si las cuchil-
las y las correas est_.n desgastadas. Una bu-
jia nueva y un filtro de aire limpio aseguran
una mezcla de aire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor funcione mejor y
que dure mgts.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del operado y ROS funcionen adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
(_) Accesorio ,7:-:q, de Grasa del i-',',-II
(_) Accesorio
[['llq de Grasa del
Arbot _-_
(_) Accesorio de Grasa det
Rodamiento de la Rueda / ; .?-,
.\
@ Accesorio
'_ de Grasa del F-_Rodamiento de
Delantera
', _ Motor
!__ la Rueda
Delantera (_,L._ '-'_
f
_¢6_ ' de Cambio
i
,,
,"_@ Pivote
(_ Aceite de motor SAE 30 or 10W30 @ Grasa de proposito general
Refierase a la secci6n del "MOTOR" en Man
tenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntos pivotes, los que tienen rodamientos de nil6n
especiales. Los lubricantes viscosos atraergm
polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de los rodamientos. Si cree que lubricarse, use so- lamente un lubricante tipo grafito de polvo seco
en forma moderada.
47
Page 48
TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad
cuando de mantenimiento. OPERAClON DEL FRENO
Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para detenerse a la m&xima velocidad al cambio m&s
alto en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno.
Vet "PARA VERIFICAR Sl FUNCIONA BIEN EL
FRENO" en el capitulo de Servicio y ajustes de este manual.
LLANTAS
Mantenga todos los neum&ticos con la
presi6n de aire adecuada (Ver la PSI que se indica en estos).
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insec- tos que pueden daflar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daflar a las Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeflas fugas, puede comprar el sello para Ilantas de su comerciante de partes de repuesto m&s cercano. EIsello previene que las Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n.
SlSTEMA PRESENClA OPERADOR Y SISTEMA FUNClONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia
del operador y el sistema funcionamiento atr&s
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como
descrito, reparar el problema inmediatamente.
El motor no arrancar& si el pedal de embra-
gue/freno est& completamente presionado y el mando del embrague del accesorio est&
desconectado_
VleRIFIEZ SlSTEMA PRESENCIA OPERADOR
Cuando el motor est& en marcha, cualquier
tentativa del operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno de estacio-
namiento primero, apagar& el motor.
Cuando el motor est& en marcha y el embra-
gue del accesorio est& conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento, apagar& el motor.
El embrague del accesorio no tendria que
funcionar nunca si el operador no est& en su asiento.
Posici6n ROS "ON"
Motor en posici6n "ON" (Operaci6n Normal)
VERIFIteZ SISTEMA FUNCIONAMIENTO ATR,_,S (ROS)
Cuando el motor est& en marcha con el in-
terruptor de Ilave en posici6n de motor "ON" y el embrague del accesorio conectado, cual- quier tentativa del operador de viajar marcha atr&s, apagar& el motor.
Cuando el motor est& en marcha con el interruptor de Ilave del sistema de funcio-
namiento atr&s (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado, cual- quier tentativa del operador de viajar marcha atr&s, NO apagar& el motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener resultados 6ptimos, las cuchil-
las de la cortadora deben estar afiladas.
Reemplace las cuchillas que esten gastadas,
dobladas o dafladas. REMOCl6N DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m&s alta para permitir el acceso a las cuchillas.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2. Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido inverso al de las agu- jas de! reloj.
3. Instale la nueva cuchilla con el estampado
"THIS SIDE UP" en la direccion de la sega-
dora y del conjunto del mandril. IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.
4. Instale y apriete el perno de la cuchilla
firmemente (Par 45-55 pies/libras).
IMPORTANTE: El perno especial de la cuchilla es termotratado.
Agujero Estrella
Central X
Perno -_ _ junto del de la _--_'I_ Mandril
Cuchilla "_
Cuchilla
BATERiA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la bateria que es suficiente para el uso normal. Sin embargo, si se carga la bateria peri6dica- mente, con un cargador de autom6viles, se prolongar& su duraci6n.
Mantenga la bateria y los terminales limpios.
Mantenga los pernos de la bateria apreta-
dos.
Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
flos abiertos.
Vuelva a cargar de 6-10 amperes por 1 hora. AVlSO: La bateria del equipo original de su
tractor no becesita servicio. No intente abrir o remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
afladir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATERiA Y LOS TERMI-
NALES
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los terminales pueden producir "escapes" de potencia en la bateria.
1. Remueva la protecci6n de los terminales.
2. Desconecte e! cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
48
Page 49
3. Enjuague la bateria con agua corriente y sequela.
4. Limpie los terminales y los extremos del cable de la bateria con un cepillo de alam-
bre hasta que queden brillantes.
5. Cubra los terminales con grasa o parafina.
6. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Mantenga el transeje sin acumulaci6n de mu-
gre o paja que puede restringir el enfriamiento. CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste despues de 100 horas de operaci6n y c&mbielas si es necesario. Las cor- reas no son ajustables. Cambie las correas si empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR
LUBRICACION
Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL
de servicio API. Seleccione la calidad de vis- cosidad del aceite SAE seg0n su temperatura
de operaci6n esperada.
CALIDADES DE VlSCOSlDAD DE SAE
F -20 0 30 32 40 60 80 100
i i i i i
C -30 -2_0 -10 0 1_0 20 30 40
,SAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE
oil visc chart1
AVlSO: A pesar de que los aceites de mul- tiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F (0° C). Revise el nivel del aceite del mo- tor m&s a menudo, para evitar un posible daflo
en el motor, debido a que no tiene suficiente
aceite.
Cambie el aceite despues de 50 horas de oper-
aci6n o por Io menos una vez al aflo si el tractor
se utiliza menos 50 horas el aflo.
Revise el nivel del aceite del c&rter antes de
arrancar el motor y despues de cada ocho (8)
horas de uso continuado. Apriete la tapa del
relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del
aceite.
PARA CAM BIAR EL ACEITE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe
cumplir con laclasificaci6n de servicioAPI SG-SL.
Aseg0rese que eltractor este en una superficie nivelada.
El aceite se drenar& m&s f&cilmente cuando
este caliente.
e
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1.
Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en el motor cuando
cambie el aceite.
2. Quite el casquillo de la guarnici6n inferior de la v&lvula de desag0e e instale el tubo de desag0e sobre la guarnici6n.
3. Abra la v&lvula de desagOe empujando hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
V&Ivuta de desagQe det aceite
Posici6n bo de
cerraday ] desag_ebtoqueada
Casquillo
,
Para abrirse, tire hacia fuera la v&lvula de desagOe.
5.
Despues de que el aceite haya drenado total- mente, cerrar y bloquee lav&lvula de desagOe empujando hacia dentro y dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj hasta que la
clavija est& en la posici6n bloqueada segOn Io mostrado.
,
Remueva el tubo de desag0e y substituya el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la
v&lvula de desag0e. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves
,
del tubo de la varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Vacielo lentamente. No Io
Ilene demasiado. Para la capacidad aproxi- mada vea las"Especificaciones del Producto"
secci6n de este manual.
,
Use un medidor en latapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite en la linea de Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. Apriete latapa en el tubo en forma segura cuando termine.
49
Page 50
FILTRODELAIRE Sumotorpuedesufriraveriasy funcionarde
maneraincorrectacon unfiltro delairesucio. Deleservicioalfiltrodeairem&samenudosise
usaen condicionespolvorosas.Veala manual delamotor.
LliVlPIEZADELAREJILLADEAIRE Larejilladeairedebemantenersesinmugre
ypajaparaevitareldafloalmotordebidoal sobrecalentamiento.Limpielaconuncepillode
alambreo conairecomprimidopararemoverla mugreylasfibrasdegomasecas,pegadas.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE Para asegurar un enfriamiento adecuado,
aseg0rese que la rejilla del cesped, las aletas de enfriamiento, y otras superficies externas del motor se mantengan limpias en todo momento.
Cada 100 horas de operaci6n (m&s a menudo bajo condiciones extremadamente polvorosas
o sucias), remueva la caja del ventilador y otras tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de en- friamiento y las superficies externas, seg0n sea
necesario. Aseg0rese que se vuelvan a instalar
las tapas de enfriamiento. AVlSO: Si se opera la m&quina con una rejilla
del cesped bloqueada, sucia, o con las aletas
de enfriamiento taponadas, y/o las tapas de
enfriamiento removidas se producir& daflo en el
motor debido al calentamiento excesivo. SlLENClADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el amortiguador de chispas (si viene equipado)
pues pueden crear un peligro de incendio y/o daflos.
BUJiA(S) Cambie las bujia(s) al comienzo de cada
temporada de siega o despues de cada 100
horas de operaci6n, Io que suceda primero. El
tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen
en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
El filtro de combustible debe cambiarse una
vez cada temporada. Si el filtro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva elfiltro ytapone las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la
flecha seflalando hacia el carburador.
3. AsegOrese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas
esten colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der- ramada.
Abrazadera _^ _--_--_
Filtro de _ / J/ j)O) combustible _--_-_
LIMPIEZA
Limpie todo material extraflo del motor, la bateria, el asiento, el pulido, etc.
Limpie los desechos de la placa guia. Los desechos pueden limitar el movimiento del eje del pedal del freno/embrague, Io que har& que patine la correa y que se pierda la tracci6n.
_PRECAUCI6N: Evite todos los puntos de enganche y las piezas m6viles.
Pedal Del
...... Embrague/Freno
Limpiar Parte
Placa De
SISTEMA DE DIRECCI6N, SALPICADERO, GUARDABARROS Y SEGADORA NO MOSTRADOS
Mantenga las superficies pulidas y las ruedas
sin derrames de gasolina, aceite, etc.
Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor a no set que el motor y la transmisi6n esten cubiertos para protegerlos del agua.
El agua en el motor y la transmisi6n acortan la vida Otil del tractor. Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y basura del tractor y cortacespedes.
50
Page 51
PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA La cubierta de su tractor est& equipada con un
puerto de lavado sobre la superficie que forma parte del sistema de lavado de la cubierta. Se de- beria utilizar cada vez que se haya usado el tractor.
.
Lleve el tractor a un lugar horizontal y
despejado de su cesped, Io bastante cerca de una boca de riego como para que Ilegue la manguera del jardin.
IMPORTANTE: AsegOrese de que la boca de descarga del tractor est& orientada LEJOS de su casa, garaje, coches aparcados, etc. Quite
la boca de ensacado o cubierta de mantillo si est& acoplada.
2. Mueva el control del embrague del accesorio a la posici6n "DESENGANCHADO", ponga el
freno de estacionamiento y apague el motor.
3. Enrosque el adaptador de la boquilla (empa- quetado con el manual del operador del trac-
tor) en el extremo de la manguera del jardin.
4. Eche hacia atr&s la abrazadera de cierre del adaptador de la boquilla y empuje este en el
puerto de lavado de la cubierta en el extremo izquierdo de la cubierta de la segadora.
Suelte la abrazadera de cierre para fijar el adaptador en la boquilla.
10. Lleve el tractor a una zona seca, preferente- mente de cemento o pavimentada. Mueva
el control del embrague del accesorio a la posici6n "ENGANCHAR" para quitar el ex-
ceso de agua y ayudar a que se seque antes de guardar el tractor.
_ ADVERTENCIA: Si el aceesorio de
lavado esta roto o no est,, Ud. y otras personas estaran expuestos
a que la hoja les lance aquellos ob=
jetos con los que entre en contacto.
Sustituya inmediatarnente el accesorio
de lavado roto o que falta antes de volver a usar la segadora.
Tape todos los orificios de la segadora con pernos y tuercas de seguridad.
Manguera Puerto de
Lavado
Adaptador
de Boq
IMPORTANTE: Tire de la manguera para asegu- rarse de que la conexi6n est& bien fija.
5. Abra la Ilave del agua.
6. Desde la posici6n del operador del trac- tor, vuelva a arrancar el motor y ponga la
palanca de aceleraci6n en la posici6n "Fast"
(r&pido).
IMPORTANTE: Vuelva a comprobar la zona para asegurarse de que est& despejada.
7. Mueva el control de! embrague del accesorio a la posici6n "ENGANCHAR". Mantengase en la
posici6n del operador con la cubierta de corte acoplada hasta que la cubierta este limpia.
8. Mueva el control del embrague del accesorio a la posici6n "DESENGANCHADO". Gire la Ilave
de encendido a la posici6n STOP para apagar el motor del tractor. Cierre la Ilave del agua.
9. Tire hacia atr&s la abrazadera de cierre del adaptador de la boquilla para desconectar el
adaptador del puerto de lavado de la cubierta.
51
Page 52
,_ ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
SERVICIO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro.
3. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
4. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala.
5. AsegQrese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
6. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.
PARA DESMONTAR LA CORTADORA DE CESPED
1. Suelte el embrague poniendolo en la posici6n "DISENGAGED" ("DESACTIVADO").
2. Baje la palanca elevadora de montaje a la
posici6n de mas abajo.
3. Ruede la correa de polea del motor (M) y fijadors de la correa (G).
4. Retire el resorte de sujeci6n (K), deslice la abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a
presi6n la guia de la caja (P) hasta que se
salga del soporte.
5. Retire el resorte del cable del embrague (Q) de! brazo de! engranaje (R).
6. Desconecte la pieza de uni6n anterior (E) de
la cortadora - retire el resorte de contenci6n
y la arandela.
7. Por uno de los lados de la cortadora, desconecte el brazo de suspensi6n de la
cortadora (A) del chasis y la pieza de uni6n
posterior (C) de la barra posterior de la cor-
tadora (D) - retire los resortes de contenci6n
_y las arandelas.
CUIDADO: Una vez que se desconecten las
piezas de uni6n posteriores, la palanca elevadora
funcionar_, a resorte. Sujete con fuerza la palanca
elevadora al cambiarla de posici6n.
8. Deslice la cortadora por debajo del lado derecho del tractor.
IMPORTANTE: Si se monta un accesorio difer- ente del cortacesped al tractor, hay que quitar
el estribo frontal (E) y los estribos traseros de elevaci6n (C) del tractor y enganchar el resorte de embrague (Q) en la guia del cable en el borde frontal del salpicadero mas bajo.
INSTALE LA SEGADORA Aseg_rese de que el tractor se encuentre en una
superficie nivelada, y ponga el freno de mano.
1. Haga descender la palanca elevadora a su
_posici6n mas baja.
CLIIDADO: La palanca elevadora funciona
a resorte. Sujetela con fuerza, hagala descender lentamente y tranquela en la posici6n mas baja. NOTA: Cerci6rese de que los brazos de sus- pensi6n de los lados de la segadora (A) esten dirigidos hacia adelante antes de deslizarla pot
2. Deslice la SEGADORA pot debajo del tractor hasta que quede bien centrada debajo de este.
3. FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSION LATERALES DE LA CORTADORA (A) AL
CHASIS - Ubique el orificio del brazo encima de la clavija (B) que hay en la parte exterior del chasis del tractor, y fijelo con una resorte
de contenci6n.
52
®
03042tex
Page 53
,
Realice el mismo procedimiento en el otro
lado del tractor.
FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POS-
5. TERIORES (C) - Levante la parte posterior
de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de uni6n (D) por encima de la clavija que hay en la barra posterior de la cortadora y fijela con una arandela y un resorte de contenci6n.
9. Retire el resorte de sujeci6n (K), deslice la abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a presi6n la guia de la caja (P) hasta que se salga del soporte.
10. Instale la correa pasandola por encima de la polea del motor (M) y fijadors de la correa (G).
6. FIJE LA PIEZA DE UNION ANTERIOR (E)
- Trabaje por el lado izquierdo del tractor. Introduzca el extremo de la barra de la pieza
de uni6n pot el orificio anterior de la barra de suspensi6n anterior del tractor (F).
7. Introduzca el otto extremo de la pieza de uni6n (E) en el orificio que se encuentra en
la barra anterior de la cortadora (H), y fijelo por medio de una arandela y un resorte de
contenci6n (J).
8. Retire el resorte del cable del embrague (Q) del brazo del engranaje (R).
IMPORTANTE: Verifique que la correa encaje bien en todas las ranuras de las poleas de la
cortadora.
11. Suba la palanca elevadora a la posici6n de m_,s arriba.
12. Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre antes de poner en funcionamiento la corta- dora, como se ilustra en el capitulo de Manejo
de este manual.
®
53
03042tex
Page 54
PARA NIVELAR LA SEGADORA
Aseg_rese de que los neum&ticos esten inflados
a la PSI que se indica en estos. Si est&n de- masiado inflados o poco inflados, el cesped no le quedar& bien cortado, Io cual podr& Ilevarlo a
pensar que la SEGADORA no est& bien regulada. REGULACION VISUAL DE LADO A LADO
1. Si todos los neum&ticos est&n correcta- mente inflados y el cesped parece haber
quedado cortado desparejo, determine que
lado de la cortadora est& cortando m&s al ras.
2. Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga girar hacia la izquierda la
tuerca de ajuste de la pieza de uni6n (A)
para bajar lado izquierdo la cortadora, o bien h&gala girar hacia lado derecho la
derecha para subirla.
5. Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso necesario, hasta que
ambos lados queden iguales.
AJUSTE DE DELANTE A ATRAS IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nive-
lado de lado a lado.
Para que el cesped le quede perfectamente
cortado, las cuchillas de la cortadora deben ajustarse de tal manera que la punta anterior
quede 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta pos- terior cuando la cortadora se encuentre en su
sici6n m&s alta.
CUlDADO: Las cuchillas son afiladas. Prote-
jase las manos con guantes o envuelva las cuchil- las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
Suba la SEGADORA a la posici6n m&s alta.
Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla
de tal manera que la punta quede apuntando directamente hacia adelante. Mida la distan-
cia (B) que hay entre la punta anterior y el suelo y entre la punta posterior y el suelo.
oo/
Haga girar la
tuerca hacia
la derecha para subir la
segadora
Haga girar la tuerca hacia la
izquierda para bajar la segadora
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hat& variar la altura de la cortadora aproximadamente 3/16".
3. Pruebe la regulaci6n realizada cortando cesped que ann no haya cortado y observando c6mo queda. Vuelva a ajustar, en caso nece-
sario, hasta obtener resultados satisfactorios.
REGULACION DE LA PRECISION DE LADO
A LADO
1. Con todos los neum&ticos correctamente inflados, estacione el tractor a nivel del
suelo o en la entrada a la casa.
CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Prote-
jase las manos con guantes o envuelva las cuchil- las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
2. Suba la SEGADORA a la posici6n m&s alta.
3. A ambos lados de la cortadora, ubique la cuchilla hacia un lado y mida la distancia (A) que hay entre el borde inferior de la cuchilla y el suelo. Dicha distancia debe ser
la misma a ambos lados.
B B
Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla no est& 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta poste- rior, dirijase a la parte de adelante del tractor.
Con una Ilave inglesa de 11/16" o de calibre regulable, afloje la tuerca A, d&ndole varias
vueltas para despejar la tuerca de ajuste B.
Con una Ilave inglesa de 3/4"o de calibre regulable, haga girar la tuerca de ajuste de la pieza de uni6n anterior (B) en sentido horario (ajustar) para elevar la parte de adelante de la cortadora, o bien en sentido antihorario (aflojar) para bajarla.
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har& variar la altura de la cortadora 1/8".
Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva- mente, en caso necesario, hasta que la punta anterior de la hoja de la cuchilla quede 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta posterior.
Mantenga en la posici6n la tuerca de ajuste por medio de una Ilave inglesa, y apriete bien la tuerca contra dicha tuerca de ajuste.
m
L71J
.
En caso que sea necesario realizar un
ajuste, lea los paso 2 de las instrucciones de
Regulaci6n Visual que aparecen m&s arriba.
54
Ajuste la tuerca de Afloje la tuerca regulaci6n de altura de regulaci6n
B para levantar la _j de altura B para segadora bajar la segadora
Afloje la tuerca A primero
Page 55
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad m&s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hor- mig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, presionar
el pedal del freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambios en punto muerto.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa-
tinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente. Si las ruedas traseras giran, es necesario ajustar el freno o sustituir
las zapatas. PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPUL-
SION DE LA CUCHILLA SEGADORA La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora
se puede cambiar sin herramientas. Estacione el
tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento.
REMOCION DE LA CORREA -
1. Remueva la segadora del tractor (Vea "PARA
REMOVER LA SEGADORA' de esta secci6n
de este manual).
2. Haga salir la correa de las poleas del mandril y de las poleas de guia.
3. Tire la correa alej&ndola de la segadora.
INSTALACION DE LA CORREA
1. Haga rodar la correa alredeor de ambas poleas del mandrin y de las poleas-guias.
2. Aseg0rese las correas esten en todas las ranuras de las peleas y al interior todas las guias de la correa.
3. Instale la segadora (vea" PARA INSTALAR LA SEGADORA" en esta secci6n de este manual).
Polea del Poteas de Mandril Guia
PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA FUERZA ELECTROMOTRIZ
Estacione el tractor en una superficie nivelada. Ponga elfreno de mano. En caso que necesite asis-
tencia, del lado de abajo del apoyapies izquierdo
hay una guia pr&ctica para e! montaje de la correa. DESMONTAJE DE LA CORREA
1. Desmonte la SEGADORA (Ver"PARA DESMONTAR LA SEGADORA' en este
capitulo de! manual).
NOTA: Observe bien toda la correa de trans- misi6n, asi como tambien la posici6n de las guias
y los dispositivos de protecci6n o guardacorreas.
2. Retire la correa del pifl6n estacionario (A) y del pifl6n de embrague (B).
3. Jale el cable de la correa hacia la parte de atr&s del tractor. Retire la correa moviendola hacia
arriba desde la polea de entrada del eje (D).
4. Retire la correa moviendola hacia abajo desde la polea del motor (E).
5. Deslice la correa hacia la parte de atr&s del
tractor, retirela del dispositivo de direcci6n
(F) y s&quela del tractor.
MONTAJE DE LA CORREA
1. Pase la correa nueva desde la parte de atr&s a la parte de adelante del tractor, por encima de la placa de direcci6n (F) y del
v&stago del pedal de embrague / freno (G).
2. Jale la correa hacia la parte de adelante del tractor y p&sela por encima de la polea del
motor (E).
3. Jale la correa hacia la parte de atr&s del tractor. Con mucho cuidado, dirijala hacia
abajo y p&sela alrededor de la polea de entrada al eje (D). Aseg0rese de que la correa encaje dentro del dispositivo de protecci6n o guardacorrea.
4. Pase la correa a traves del pifl6n estacio-
nario (A) y del pifl6n del embrague (B).
5. AsegQrese de que la correa encaje en todas las ranuras de las poleas y en todos
los rieles y protecciones.
6. Instale la SEGADORA (Ver"PARA INSTALAR
LA CORTADORA' en este capitulo del manual).
Polea del Mandril
)3043
5 _ ...... _ _ ......
Page 56
REGULACION DE LA PALANCA DE VELOCI= DADES NEUTRO DEL CAMBIO MEC_,NICO
CON DIFERENCIAL Y TRACCION ANTERIOR El cambio mec&nico con diferencial y tracci6n an-
terior tiene que estar en posici6n neutro cuando
la relativa palanca est& en posici6n (cierre met&li- co. La regulaci6n ya est& predefinida pot la Casa constructora, pero si es necesario efectuar m&s regulaciones, proceder de la siguiente manera:
1. Asegurarse que el cambio mec&nico con diferencial ytracci6n anterior este en posici6n
neutro.
AVlSO: Cuando las ruedas posteriores del trac- tor se mueven libremente, el cambio mec&nico
est& en neutro.
2. Soltar el perno de regulaci6n en la parte anterior de la rueda posterior derecha.
3. Colocar la palanca de velocidades en posici6n
neutro.
4. Apretar a fondo e! perno de regulaci6n.
AVlSO: Desplazar el piano de trabajo de la sega-
dora hasta la posici6n m&s baja para aumentar el
juego al fin de acceder al perno de regulaci6n.
Palanca de Velocidades det Cambio
Neutro Cierre
Perno de
Velocidades
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA HACER REPARACIONES
1. BIoquee el eje en forma segura.
2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de reten- ci6n y las arandelas para permitir la remoci6n de las ruedas (la rueda trasera contiene una
Ilave cuadrada - no la pierda).
3. Repare la Ilanta y vuelvala a montar.
Arandelas
Anillo de
Cubierta del eje
Retenci6n
\
IMPRESION / INCLINACION DE LAS RUEDAS DELANTERAS
La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas delan- teras de su nuevo tractor vienen asi de f&brica y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n de las ruedas delanteras no son regulabies. En caso que se produzca algOn daSo que afecte la im- presi6n o la inclinaci6n de las ruedas delanteras tal como vinieron de f&brica, p6ngase en contacto
con un centro de servicios Sears u otto centro de servicios autorizado.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA BATERiA BAJA
_DVERTENCiA: Las baterias de &cido-plo- mo generan gases explosivos. Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterias. Siempre use una pro- tecci6n para los ojos alrededor de las baterias. Si su bateria est& demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a cargar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Manten- imiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un ar- ranque de emergencia, siga este procedimiento:
IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con un sistema de 12 volts. El otto vehiculo tambien tiene
que tenet un sistema de 12 volts. No use la bateria de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos.
PARA ADJ UNTAR LOS CABLES DEEMPALM E-
l. Conecte cada extremo del cable ROJO con el
terminal (A-B) POSmVO (+) de cada bateria,
preocup&ndose de no hacer cortocircuito en el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con
el terminal (C) NEGATIVO (-) de una bateria completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NEGRO
con un buena CONEXION A TIERRA DEL CHASIS, alejado del estanque de combus-
tible y de la bateria.
PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de la bateria completamente cargada.
2. El cable ROJO al Oltimo de ambas baterias.
Llave Cuadrada (rueda .___
trasera solamente)
AVISO: En las ruedas traseras solamente: alJnee
las ranuras en el cubo de la rueda trasera en el eje. Inserte la Ilave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retenci6n enformaseguraen laranuradeleje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y p@a prevenir que tenga llantas pinchadas a causa de pequeSas fugas, comprar de su com- merciante Sears y utilizar el sello para Ilantas. EIsello previene que las llantas se sequen y
tambien la corrosi6n.
Bateria Debil o Bateria Completamente Descargada Cargada
56
Page 57
REEMPLAZAR LA BATERIA
_DVERTENCIA: No haga cortocircuito con los terminales de la bateria al permitir que una Ilave
de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma vez. Antes de
instalar la bateria remueva las pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc. El terminal positivo tiene que conectarse primero para evitar las chispas debido a la conexi6n a
tierra pot accidente.
1. Levante la base del asiento a la posici6n levantada.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
(Negativo)
negro
(Positivo)
Cable rojo
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO
Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap6.
2. Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras.
3. P&rese delante del tractor. Agarre el cap6 en los lados, inclinelo un poco hacia el motor y s&quelo del tractor.
4. Paravolvera instalarel cap6, aseg0rese devolver a conectar el conector del alambre de las luces.
_6
Conector del alambre de las Luces
Delanteras
0
3. Instale la nueva bateria con los terminos en misma posici6n como la bateria vieja.
4. Primero, conecte el cable de la bateria ROJO con el terminal positivo (+) con el perno hex-
agonal y la tuerca seg0n se muestra. Aprie- telos en forma segura. Deslize la cubierta terminal sobre el terminal
5. Conecte el cable de conexi6n atierra NEGRO al terminal negativo (-) con el perno hexagonal
y la tuerca que queden. Aprietelos en forma segura.
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA
1. Levante el cap6.
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y empuje el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atr&s en el agujero en la parte trasera del enrejado.
4. Cierre el cap6.
ENTRECIERRE Y REL¢:S El alambrado suelto o dafiado puede producir el
mal funcionamiento de su tractor, o que deje de
funcionar, o le impida el arrancar.
Revise el alambrado. Yea el diagrama del alamb- rado electrico en lasecci6n de Partes de Repuesto.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE C&mbielo por un fusible tipo enchufable de 30
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible esta ubicado detras del tablero.
MOTOR
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE LA ACELERACION
El control de la aceleraci6n ha sido preajustado
en la f&brica y no deberia necesitar ajustes.
Revise los ajustes que se describen a continu-
aci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es
necesario, vea de manual de motor. PARA AJUSTAR EL CONTROL DE
ESTRANGULAClON El control de la estrangulaci6n ha sido
preajustado en la f&brica y no deberia necesitar
ajustes.
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR El carburador ha sido preajustado en la f&brica
y no deberia necesitar ajustes. Sin embargo, se
pueden necesitar ajustes de menor importan- cia para compensar por las diferencias en el combustible, temperatura, altura o carga. Si el carburador necesita ajustes, vea de manual de
motor.
57
Page 58
Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el
tractor no se va a usar por 30 dias o m&s. __ADVERTENCIA: Nunca almacene el trac-
tor con gasolina en el estanque dentro de un
edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que
el motor se enfrie antes de almacenarlo en cualquier recinto privado.
TRACTOR Cuando el tractor se va a almacenar por cierto
periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, quite toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Gu&rdela en una &rea limpia y seca.
1. Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZA' en la secci6n de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es
necesario (vea las instrucciones para el
cambio de las correas en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubriquelo, segOn se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual.
4. Aseg0rese que todas las tuercas, los
pernos y los tornillos esten sujetados
en forma segura. Inspeccione las partes
movibles para verificar si hay daho, rotura o
desgaste. C&mbielas si es necesario.
5. Retoque todas superficies pintadas oxida- das o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERIA
Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
Despues de cierto periodo de tiempo en
almacenamiento, la bateria puede necesitar volver a cargarse.
Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos periodos de almacenamiento, se deben desconectar
los cables de la bateria y se debe limpiar
cuidadosamente (vea "PARA LIMPIAR LA
BATERIA Y LOS TERMINALES" en la sec-
ci6n de Mantenimientode este manual).
Despues de limpiarla, deje los cables
desconectados y p6ngalos en donde no
puedan entrar en contacto con los terminales
de la bateria.
Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies h0medas.
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se
forman depositos de goma en partes funda-
mentales del sistema de combus-tible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustibles mezclados con
alcohol (conocido como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io
que conduce a la separaci6n y a la formaci6n de acudos durante elalmacenamiento. La
gasolina acidica puede dahar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de
almacenamiento.
Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dejandolo funcionar hasta que el carburante termine el carbura-
dor este vacio.
Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir dahos
permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com- bustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del esta- bilizador. Haga funcionar el motor pot Io menos
10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se esta usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y c&m- bielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO-
TOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este manual.) ClUNDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacie una onza de aceite a traves del
agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de "Ar-
ranque" (Start), pot unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s).
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
Cambie el envase de la gasolina si se empie-
za a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su
gasolina producir&n problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cObrala para protegerla contra el polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No use pl&stico. El pl&stico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producir& la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las areas de escape todavia estan
calientes.
58
Page 59
IDENTiFiCACION DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual arnenos que este dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
NO ar ral3ca
CAUSA
1. Sin combustible.
2. Motor sin la"ESTRANGULACION" (CHOKE) adecuada.
3. Motor ahogado.
4. Bujia mata.
5. Filtro de aire sucio.
6. Filtro de combustible sucio.
7. Agua en el combustible.
8. Alambrado suetto 0 daSado.
9. Carburador desajustado.
10. V&Ivutas del motor desajustadas.
CORRECCION
1. Llene et estanque de combustible.
2. Vea"PARA HACER ARRANCAR EL MO- TOR" en la secci6n de operaci6n.
3. Espere varios minutos antes detratar de arrancar.
4. Cambie la bujia.
5. Limpie/cambie et filtro de aire.
6. Cambie el filtro de combustible.
7. Vaciar et estanque de combustible y et
carburador, vuetva a Ilenar et estanque con gasotina nueva cambie el filtro de
combustible.
8,
Revise todo et atambrado.
9.
Vea "PARA AJUSTAR EL CARBURADOR"
en la secci6n de Servicio y Ajustes.
10.
Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
Dificil de
arrancar
El motor no la vuelta
1. Fittro de aire sucio.
2. Bujia mala.
3. Bateria baja 0 descargada.
4. Filtro de combustible sucio.
5. Combustible rancio 0 sucio.
6. Alambrado suetto 0 daSado.
7. Carburador desajustado.
8. V_.lvulasdel motor desajustadas.
1. Pedal del freno no presionado.
2. Etembraguedetaccesorioest&enganchado.
3. Bateria baja o descargada.
4. Fusible quemado.
5. Terminales de la bateria corroidos.
6. Alambrado suetto o daSado.
7. Interruptor de la ignici6n faltado.
8. Sotenoide o arrancador fatlados.
9. Interruptor(es) que exige(n) la presencia del operador fallado.
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Cambie la bujia.
3. Vuelva a cargar 0 cambie la bateria.
4. Cambie el filtro de combustible.
5. Vaciar etestanque de combustible yvuelva a Ilenarto con gasotina nueva.
6. Revise todo el atambrado.
7.
Vea"PARAAJUSTAR ELCARBURADOR"
en la secci6n de Servicio y Ajustes.
8,
Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
1. Presione et pedal det freno.
2. Desenganche et embrague detaccesorio.
3. Vuelva a cargar 0 cambie la bateria.
4. Cambie et fusible.
5. Limpie los terminates de la bateria.
6. Revise todo et atambrado.
7. Revise/cambie et interruptor de la ignici6n.
8. Revise/cambie et solenoide 0 arrancador.
9. Pongase en contacto con un centro de servicio cualificado "SEARS".
El motor
suena pero
nO arral3ca
P_rdida de
fuerza
1. Bateria baja o descargada
2. Terminales de la bateria corroidos.
3. Alambrado suetto o daSado.
4. Sotenoide o arrancador faltados.
1. Corta mucho cesped, muy r_.pido.
2. Acelerac[6n en la posici6n de "ESTRAN- GULACION" (CHOKE).
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Fittro de aire sucio.
5. Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
6. Bujia fallada.
7. Filtro de combustible sucio.
8. Combustible rancio o sucio.
59
1. Vuelva a cargar 0 cambie la bateria.
2. Limpie los terminales de la bateria.
3. Revise todo et atambrado.
4. Revise/cambie el sotenoide 0 arrancador.
1. Elevetaalturadecorte/reduzcatavetocid&d
2. Ajuste el control de la aceleraci6n.
3,
Limpie la parte inferior de la cajade la
segadora.
4. Limpie/cambie et filtro de aire.
5. Revise et nivet de aceite/cambie et aceite.
6. Limpie y vuetva a ajustar la abertura 0 cambie la bujia.
7. Cambie et fittro de combustible.
8. Vaciar etestanque de combustible yvuelva
a Ilenarlo con gasotina nueva.
Page 60
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA P_rdida de
fuerza
(sigue)
CAUSA
9. Agua en el combustible.
10. Alambrado de la bujia suetto.
11. Rejitla/atetas de aire det motor sucias.
12. Silenciador sucio/taponado.
13. Atambrado suetto o daSado.
14. Carburador desajustado.
15. V&Ivutas del motor desajustadas.
CORRECCION
9. Vaciar el estanque de combustible y et car- burador,vuetvaatlenaretestanque congaso- lina nueva y cambie etfiltro de combustible.
lO. Conecte y apriete et atambre de la bujia.
11. Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.
12. Limpie/cambie el silenciador.
13. Revise todo et atambrado.
14. Vea"PARAAJUSTAR EL CARBU RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
15. Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
Vibraci6n
excesiva
El motor continQa
funcionando
cuando el operador
se baja del
asiento con el embrague
delaccesorio
enganchado
El corte disparejo
Las cuchillas
segadoras
no rotan
1. Cuchitla desgastada, doblada 0 suelta.
2. Mandril de la cuchitla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)/daSada(s).
1. Sistema de control que exige la presencia del operador -seguridad faltado.
1. Cuchitla desgastada, doblada 0 suelta.
2. El conjunto segador no est&nivelado.
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de ta segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
5. Losagujeros deventilaci6n det conjunto se- gador taponadosdebido a la acumutaci6n dece-sped, hojas y basura alrededorde
los mandriles.
1. Obstrucci6n enetmecanismodel embrague.
2. La correa de imputsi6n de tasegadora est& desgastada/daSada.
3. Polea de guia atascada.
4. Mandril de la cuchitla atascado.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2. Cambie la mandril de la cuchilla.
3. Apriete ta(s) parte(s). Oambie las partes daSadas.
1. Revise el alambrado, los interruptores
y la conexiones.Si no est&n correctas,
Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
1. Cambie la cuchitla. Apriete el perno de la cuchitla.
2. Nivete el conjunto segador.
3. Limpie la parte inferior de la cajade la
segadora.
4. Cambie la mandril de la cuchilla.
5. Limpie atrededor de los mandriles para
abrir los de ventilaci6n.
1. Remueva la obstrucci6n.
2. Cambie la correa de imputsi6n de la
segadora.
3. Cambie la potea de guia.
4. Cambie la mandril de la cuchitla.
Mala des= carga del
c_sped
1. Velocidad det motor muy lenta.
2. Vetocidad de recorrido demasiado r&pida.
3. Cesped mojado.
4. El conjunto segador no est&nivelado.
5. Presi6n de aire de las Ilantas baja 0 dispareja.
6. Cuchitla desgastada, doblada 0 suelta.
7. Acumutaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
8. La correa de imputsi6n de la segadora est& desgastada 0 desajustada.
9. Las cuchitlas est&n mal coninstaladas.
10. Cuchitlas inadecuadas en uso.
11.
Los agujeros de ventitaci6n del conjunto
agujeros segador taponados debido a la acumutaci6n de cesped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
60
1. Ponga et contrpt de la aceteraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast).
2. Cambie a una vetocidad m&s lenta.
3. Permita que se seque el cespedantes de segar.
4. Nivete et conjunto segador.
5. Revise tas tlantas para verificarque tienen la presi6n de aire.
6. Cambie/afile la cuchitla. Apriete el perno de la cuchilla.
7. Limpie ta parte inferior de la cajade la
segadora.
8. Oambie/ajuste la correa de imputsi6n de la segadora.
9. Vuelva a instalar lascuchillas elborde afilado hacia abajo.
10. Cambie pot las cuchillas enumeradas en este manual.
11. Limpie atrededor de los mandriles para
abrir los de ventilaci6n.
Page 61
IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
Las luz (ces) de
lantera(s)
no funcio- nando
CAUSA
1. Et interruptor est&'_,PAGADO"(OFF).
2. Bombilla(s) 0 l&mpara(s) quemada(s).
3. Interruptor de la luz fallado.
4. Alambrado suetto 0 daSado.
5. Fusible quemado.
CORRECCION
1. "ENCIEND_' (ON) et interruptor.
2. Cambie la bombilla(s) o I_.mpara(s).
3. Revise/cambie el interruptor de la luz.
4. Revise el alambrado y las conexiones.
5. Cambie el fusible.
La bateria no carga
P_rdida de impulsi6n
El motor tien
"contraex-
plosiones"
cuando se
"APAGA"
El tractor se ponen mar-
cha atr_s
1. Elemento(s) de la bateria malo(s).
2. Malas conexiones de cables.
3. Regutador faltado (si equipado).
4. Alternador fallado.
1. Residuos es en de la ptaca de direcci6n. (Si equipado)
2. La correa de movimiento es gastado 0 quebrado.
3. Llave cuadrada de eje es ausente.
1. El control de la aceleraci6n det motor no
fue ajustado en la posici6n de velocidad
media y m&xima (r&pida) antes de para el motor.
1. Elsistema defuncionamiento atras (ROS) no esta "ON", cuando enganche la sega-
dora 0 otto accesorio.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie et regutador.
4. Cambie el alternador.
1. Vea"LIMPIEZ_'en lasecci6n de Manteni- mento de este manual.
2. Reemplace la correa de movimien-to esta gastada, dahada o rota.
3. Yea "PARA REMOVER LAS RUEDAS"
en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual.
1. Mueva et control de la aceteraci6n a la posici6n de vetocidad media y m&xima
(r&pida) antes de para el motor.
i
1. Girar et ROSen la posici6n "ON".Vea la
secci6n de operaci6n.
61
Page 62
Page 63
GUJASUGERIDAPARA lVlEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACION SEGURA
SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRIBA O CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO
15GRADOS MAX.
03
(.O
ADVERTENCIA: Para evitar dafios graves, haga funcionar su tractor arriba y abajo de las pendientes, nunca transversaBmente con respecto a las
pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los virajes gradualmente para evitar volcarse o la perdida de control.
Tonga mucho cuidado cuando cambie de direcci6n en las pendientes.
1. Plegar esta pagina a Io largo de la Iinea punteada arriba indicada.
2. Tenor la pagina ante de si mismos de modo que su borde izquierdo sea verticaB paralelo al tronco del arbol u otra estructura vertical.
3. Mirar a traves del pliegue en direction de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el angulo del pliegue con la pendiente del terreno.
Page 64
oGetanswersfromourteam of home experts.
: o Get a personalized maintenance plan for your home.
o Find information and tools to help with home projects.
managel home
: brought to you by Sea_s
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www.sears.corn www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedirservicio dereparaci6n
a domicilio,y para ordenar piezas:
l=888-SU-HOGAR ®
Au Canada pourservice en frangais:
1-800-LE-FOYERMc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
Se /r
© SearsBrands, LLC
® Registered Trademark / TMTrademark /SMService Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TMMarca de F_brica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC
MCMarque de commerce / MDMarque d6posee de Sears Brands, LLC
12.15.09 TH Printed in the U.S.A.
Loading...