Craftsman 917.28913 Operator's Manual

Page 1
Operator's
Manual
LAW =['RACTO
17.5 HP,*42" Mower Electric Start
6 Speed Transaxle
Model No.
. EspaSol, p. 33
This product has a tow emission engine which operates differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual.
IMPORTANT: Read and follow all Safety
Rules and Instructions before operating this equipment.
For answers to your questions about
this product, Call:
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line 5 am - 5 pm, Mon - Sat
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www_sears.com/craftsman *As rated by the engine manufacturer
Page 2
Warranty ..................................................... 2
Safety Rules ........................................... 3
Product Specifications ................................ 6
AssemblyiPre-Operation ........................ 8
Operation .............................................. 11
Maintenance Schedule .......................... 17
Maintenance ......................................... 17
Service and Adjustments .......................... 22
Storage .................................................27
Troubleshooting ....................................... 28
Sears Service ............................. Back Cover
CRAFTSMAN LIMITED WARRANTY TWO YEARS ON TRACTOR
When operated and maintained according to all supplied instructions, if this tractor fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase, call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair.
During the first year of purchase, there will be no charge for warranty service in your home. For your convenience, in-home warranty service will still be available after the first year
of purchase, but a trip charge will apply° This charge will be waived if you transport the tractor to an authorized Craftsman drop-off location. For the nearest authorized location,
call 1-800-4-MY-HOME®. 90 DAYS ON BATTERY
For ninety (90) days from date of purchase, if the battery included with this tractor is
defective in material or workmanship (our testing proves it will not hold a charge), it will be
replaced free of charge in your home,
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship, Sears will NOT pay for:
Expendable items that become worn during normal use, including but not limited to
blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters. , Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups. ° Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails,
thorns, stumps, or glass.
Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper
operation or maintenance.
- Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage
caused by towing objects beyond the capability of the tractor; impacting objects that
bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
, Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical
and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade
and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure
to maintain the equipment according to the instructions contained in the operator's
manual.
° Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated or
oxidized (stale). in general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
, Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement. All tractor and batten/warranty coverage is void if this product is ever used for
commercial or rental purposes. This warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state° Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, IL 60179
_mmm_
m m _--"
r_ m _ O _
,iii
2
Page 3
DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing
objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious
injury or death.
_WARNING: In orderto prevent accidental starting when setting up, transporting, ad- justing or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where itcannot contact spark plug.
_WARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor, _WARNING: Tow only the attachments that are recommended by and comply with
specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed when on a slope, Too heavy of a load, while
on a slope, is dangerous, Tkes can lose traction with the ground and cause you to
lose control of your tractor. _WARNING: Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm.
_WARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
I, GENERAL OPERATION
. Read, understand, and follow all instruc-
tions on the machine and in the manual before starting.
Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine° Keep clear
of the discharge opening at all times.
. Only allow responsible adults, who are
familiar with the instructions, to operate the machine,
, Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, etc., which could be picked up
and thrown by the blades,,
o Be sure the area is clear of bystanders
before operating. Stop machine if anyone enters the area.
Never carry passengers°
Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while backing.
Never direct discharged material toward anyone° Avoid discharging material against a wail or obstruction. Material may ricochet back toward the ope rator. Stop the blades when crossing gravel surfaces.
. Do not operate machine without the entire
grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and working.
. Slow down before turning. . Never leave a running machine unat-
tended, Always turn off blades, set park- ing brake, stop engine, and remove keys before dismounting
Disengage blades when not mowing. Shut off engine and wait for all parts to come to a complete stop before cleaning the machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard.
° Operate machine only in daylight or good
artificial light,
. Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs,
Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
° Use extra care when loading or unloading
the machine into a trailer or truck.
Always wear eye protection when operat-
ing machine.
° Data indicates that operators, age 60
years and above, are involved in a large
percentage of riding mower-related inju- ries. These operators should evaluate
their ability to operate the riding mower
safely enough to protect themselves and others from serious injury.
Follow the manufacturer's recommen-
dation for wheel weights or counter- weights.
. Keep machine free of grass, leaves or
other debris build-up which can touch hot exhaust / engine parts and burn. Do not allow the mower deck to plow leaves or other debris which can cause build-up to occur. Clean any oil or fuel spillage before
operating or storing the machine. Allow
machine to cool before storage,
3
Page 4
I!. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss of
control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death Operation on all slopes requires extra caution, if you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow ito , Mow up and down slopes, not across. . Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or
other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass can hide
obstacles.
. Choose a low ground speed so that you
will not have to stop or shift while on the slope.
Do not mow on wet grass. Tires may lose traction,,
Always keep the machine in gear when going down slopes. Do not shift to neutral and coast downhill.
o Avoid starting, stopping, or turning on a
slope. If the tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not make sudden changes
in speed or direction, which could cause
the machine to roll over°
Use extra care while operating machine with grass catchers or other attachments; they can affectthe stability of the machine.
Do no use on steep slopes°
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground°
o Do not mow near drop-offs, ditches, or
embankments. The machine could sud_ denly roll over if a wheel is over the edge
or if the edge caves in. !11. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never" assume that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area and
in the watchful care of a responsible adult
other than the operator. o Be alert and turn machine off if a child
enters the are&
o Before andwhile backing, look behind and
down for small children.
Never carp/children, even with the blades shutoff. They may fall offand be seriously
injured or interfere with safe machine
operation. Children who have been given
rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by the machine°
o Never allow children to operate the ma-
chine_
, Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV. TOWING . Tow only with a machine that has a hitch
designed for towing. Do not attach towed
equipment except at the hitch point.
. Follow the manufacturer's recommenda-
tion for weight limits for towed equipment
and towing on slopes.
Never allow children or others in or on towed equipment.
o On slopes, the weight of the towed equip-
ment may cause loss of traction and loss of control.
° Travel slowly and allow extra distance to
stop°
V. SERVICE SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property dam- age, use extreme care in handling gasoline°
Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition°
° Use only approved gasoline container. o Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueting_
. Never fuel the machine indoors. . Never store the machine orfuel container
where there is an open flame, spark, or
pilot light such as on a water heater or other appliances.
Never fill containers inside a vehicle or
on a truck or trailer bed with plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle when filling.
IDENTIFICAC
Yea la secci5 Sears.
PROBLEM_ Las cuchil!a:
segadoras n
Mala descar,
c6sped
Las luz (cesl delantera(s)
est&(n) funcionandc
(si equipada
La baterla n_
El motor tiez "contraexp-
Iostones"cu
se "APAGA'
4
Page 5
_leservicio
or de la caja
o de aire. "eite!cambie el
Jstar la
bujia.
3mbustible,
e combustible
3n gasolina
e combustible
va a Ilenar el na nueva y
_mbustible.
alambre de la
as de aire del
.mciador_
)rado.
Carburador"
'icio y Ajustes.
3 COB ur't
_ars o con un
'.iocuatificadoo
\priete el 3 con uncentro
;on un otro
_alificado_
Cambie las
osici6n "ON", _eraci6n.
,, los
_exiones. s, pongase
,entro de
un otro
_alificado_
\priete el ;gador. or de ta caja
) con Url
._arso con un
io cualificado. Josmandriles
_tilaci6no
. Removegas-poweredequipmentfromthe
truck or trailer and refuel it on the ground, If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
. Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete° Do not use a nozzle lock-open device.
lffuelis spilled on clothing, change clothing immediately.
Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely,
GENERAL SERVICE
Never operate machine in a closed area.
, Keep all nuts and bolts tight to be surethe
equipment is in safe working condition.
Never tamper with safety devices, Check their proper operation regularly°
Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuelspill- age and remove any fuel-soaked debris. Allow machine to cool before storing..
If you strike a foreign object, stop and
inspectthe machine, Repair, if necessary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs with the engine running.
Check grass catcher components and the discharge guard frequently and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary°
Mower blades are sharp. Wrap the blade orweargloves, and use extra cautionwhen servicing them.
Check brake operation frequently° Adjust and service as required.
Maintain or replace safety and instruction
labels, as necessary°
, Be sure the area is clear of bystanders
before operating. Stop machine if anyone
enters the area. . Never carry passengers° o Do not mow in reverse unless absolutely
necessary. Always look down and behind
before and while backing_
Never carry children, even with the blades
shut off. They may fall off and be seriously
injured or interfere with safe machine
operation. Children who have been given
rides in the past may suddenly appear in
the mowing area for another ride and be
run over or backed over by the machine.
Keep children outofthe mowing areaand
in the watchful care of a responsible adult
other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area,
. Before and while backing, look behind and
down for small children,
Mow up and down slopes (15 o Max), not across.
Choose a low ground speed so that you will
not have to stop or shift while on the slope.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. Ifthe tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight down the slope_
If machine stops while going uphill, disen- gage blades, shift into reverse and back down slowly.
Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn slowly and gradually down-
hill, if possible.
5
Page 6
PRODUCT SPECIFICATIONS
Gasoline Capacity !o5 Unleaded and Type: Regular
Oil Type SAE 30 (above 32°F) (API-SG-SL): SAE 5W-30(below 32°F
Oil Capacity: W/Filter 56 ozo
WtO Filter 48 oz_
Spark Plug: Champion RC12YC
(Gap: .030")
Ground Speed (MPH):
Forward:
Ist 1.1 2nd 1.4 3rd 2°2 4th 3.4 5th 4.3 6th 5°5
Reverse: 1.7
Charging System: 3 Amps Battery
5 Amps Headlights
Battery: AmplHr: 28
Min. CCA: 230 Case Size: U1R
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of a
new tractor. It has been designed, engineered and manufactured to give you the best possible dependability and performance.
Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact a Sears
or other qualified service center_ We have
competent, welt-trained representatives
and the proper tools to service or repair this tractor.
Please read and retain this manual The
instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always
observe the "SAFETY RULES",.
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules°
Follow a regular schedule in maintaining, caring for and using your tractor.
Follow the instructions under "Mainte- nance" and "Storage" sections of this
owner's manual.
_IbWARNING: This tractor is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest- covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting ap- plicable local or state laws (if any). If a spark
arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of Californiathe above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears service center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION
AGREEMENTS
Congratulations on making a smart purchase.
Your new Craftsman® product is designed
and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service by our 12,000 profesional repair specialists_
, Unlimited service and no chargefor parts
and labor on all covered repairs.
, Product replacement if your covered
product can't be fixed.
, Discount of 10% from regularpriceofser-
vice and service-related parts not covered
by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check.
Fast help by phone - phone support from a Sears representative on products
requiring in-home repair, plus convenient
repair scheduling° Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appoint- ment online_
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4_5 million quality parts and accessories. That's the Idnd of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come, Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information call
1-800-827-6655. SEARS INSTALLATION SERVICE For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-800-4-MY-I-IOME®
IDENTIFICAC
Vea la secci6t
Sears.
PROBLEM/
No arranca
Dificil de arr
El motor no vuelta
El motor su
pero noarra
P6rdida de f
6
Page 7
humedad, 1o
la formaciSn _iento,La sistema de ,'el periodo de
nte poniendo !ofuncionar _ee! carbura-
limpieza det :stanque de
)roducir da_os ×ima )ustible es una
ira un minimo _naen el com- macenamiento.
na en el
envase para el
proporci6n de
nvase del esta-
_rpor 1omenos el estabilizador, :arburador. No
te gasolina y el
_abitizader de
iente) y _pioo(Yea "MO- flente" de este
rav6s det ilindro(s).
3osici6n de
UROS cuantos
_eiteo
),
temporada a la
ina si se emp-
ta mugre en mas_ _den un recinto erla contra el
protector
umedad. No ede respirar, Io ondensaci6n, Je su unidad. :ractor mientras 3davia est&n
/ \
I \
\ 1
\. /
Steering
Wheel Insert
Steering Wheel
(1) Hex Bolt
5/16-18 x 4
_ Steering Wheel
Adapter
J
Seat
(1) Seat
(I) Oil Drain Tube
For Future Use
Keys
(2) Keys
Steering
Boot
(1) Large Flat Washer
(1) 5/16 Lock Washer
Steering Extension
Shaft
(I) Wastler
i_(1) Knob
Slope Sheet
7
Page 8
"four new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left
unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to insure proper tightness.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY A socket wrench set will make assembly
easier: Standard wrench sizes you need are listed below_
(1) 3/4"wrench (I) Pliers (1) 1/2" wrench (I) Utility' knife (1) Tire pressure gauge
When right or left hand is mentioned in this manual, it means when you are in the
operating position (seated behind the steer- ing wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM
CARTON
UNPACK CARTON I. Remove all accessible loose parts and
parts boxes from carton,
2. Cut along dashed lines on all four panels of carton. Remove end panels and lay side panels flat,
3. Check for any additional loose parts or cartons and remove.
BEFORE REMOVING TRACTOR FROM SKID
ATTACH STEERING WHEEL
ASSEMBLE EXTENSION SHAFT AND
BOOT
1. Slide extension shaft onto lower steer-
ing shaft.
2. Place tabs of steering boot over tab slots in dash and push down to secure.
INSTALL STEERING WHEEL
3_ Position front wheels of the tractor so
they are pointing straight forward.
4. Remove steering wheel adapter from steering wheel and slide adapter onto steering shaft extension.
5. Position steering wheel so cross bars are horizontal (left to right) and slide
inside boot and onto adapter.
6. Assemble large flat washer, 5/16 lock washer, 5/16 hex bolt and tighten se- curely.
7. Snap steering wheel insert into center of steering wheel.
8. Remove protective materials from trac- tor hood and grill.
IMPORTANT: Check for and remove any staples in skid that may puncture tires where
tractor is to roll off skid. INSTALL SEAT
Adjust seat before tightening adjustment knob.
t. Remove adjustment knob and flatwasher
securing seat to cardboard packing and set aside for assembly of seat to trac- tor.
2_ Pivot seat upward and remove from the
cardboard packing. Remove the card- board packing and discard.
3. Place seat on seat pan so head of shoul- der bolt is positioned over large slotted hole in pan.
4. Push down on seat to engage shoulder bolt in slot and pull seat towards rear of
tractor.
5. Pivotseatand panforwardand assemble adjustment knob and flat washer loosely. Do not tighten°
8
MOTOR El mantenimie de cualquier d de la emisi6n, del cliente, pu
individuo o es motor,, Los rel:
deben ser rea servicio de re_ PARA AJUS_ DE LA ACELI El control de 1_ en ia f&brica y
Revise los aju aci6n, antes d necesario, prc
1. Con el me palanca d{
la posici6r Lentamen
posici6n d
2., Revise qu de control
la plancha Si los aguj tornillo de aceleraci5 alineados..
forma seg
Palanca de Cur
PARA AJUS_
AVISO:EI carf
emission baja de mezc]a en
ia cual permit_ ajustes entre I
El carburador
y no deberia r
pueden neces cia pare comp combustible, t
carburador ne siguiente: En general, si
en vacie haci_ manillas del re
combustible q mezcta de cor
gira la v&lvula (en el sentido reloj) se aurae
que vaal mot_ combustible/a
IMPORTANTE
aguja y el asie
esta muy apre
Page 9
A DE LA LUZ
nbilla fuera del el enrejado.
.=tadory empuje n forma segura,
la pare trasera
_ede producir el r, o que deje de
,I diagrama del .'ci6n de Partes
=chufable de 20 _dor del fusible
ro DEL CAPO
alambre de las tarre el cap6 en
tacia el motor y .=gOresedevolver
_brede las luces.
Conector del
Alambre de las Luces Delanteras
/
6, Lower' seat into operating position and
sit in seat.
7o Slide seat until a comfortable position
is reached which allows you to press clutch/brake pedal all the way down.
8, Get off seat without moving its adjusted
position.
9, Raise seat and tighten adjustment knob
securely_
Seat
Seat
Sh'koulder
Bolt
)
TO CHECK BATTERY
1. Lift seat to raised position+ NOTE: If this battery is put into service after
month and year indicated on label (label is located between terminals) charge battery
for minimum of one hour at 6-I0 amps. (See
"BATTERY" in Maintenance section of this manual for charging instructions)°
For battery and battery cable installation see "REPLACING BATTERY" in the
"Service and Adjustments" section in
this manual.
NOTE: You may now roll your tractor off the skid. Follow the appropriate instruction
below to remove the tractor from the skid. _, WARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a well-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is clear of other people and objects_ TO ROLL TRACTOR OFF SKID
(See Operation section for location and function of controls)
1. Raise attachment lift lever to its high- est position.
2, Release parking brake by depressing
clutch/brake pedal°
3. Place gearshift lever in neutral position. 4, Roll tractor forward off skid.
Continue with the instructions that follow.
Seat i
Label
9
Page 10
CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overinflated at the factory for shipping purposes.. Correct tire pressure is important for best cutting
performancef
Reduce tire pressure to PSI shown on tires,
CHECK DECK LEVELNESS For best cutting results, mower housing
should be properly leveled. See "TO LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and
Adjustments section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITION OF ALL BELTS
See the figures that are shown for replac- ing motion and mower blade drive belts in the Service and Adjustments section of this manual. Verify that the belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM After you learn how to operate your tractor,
check to see that the brake is operating properly. See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this
manual,
"/CHECKLIST
Before you operate and enjoy your new tractor, we wish to assure that you receive the best pedormance and satisfaction from this Quality Product.
Please review the following checklist:
,/'All assembly instructions have been com-
pleted_ V/No remaining loose parts in carton, ,/'Battery is properly prepared and
charged_ v/Seat is adjusted comfortably and
tightened securely. ,/All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overinflated
at the factory). V/Be sure mower deck is properly eveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting
results. (Tires must be properly inflated
for leveling). ,/Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers.
,/'Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly clamped.
While learning how to use your tractor, pay
extra attention to the following important items:
,/Engine oil is at proper level. ,/'Fuel tank is filled with fresh, clean, regular
unleaded gasoline.
,/.Become familiar with all controls - their
location and function° Operate them before you start the engine°
,/'Be sure brake system is in safe operating
condition.
*/'Be sure Operator Presence System and
Reverse Operation System (ROS) are working properly (See the Operation and Maintenance sections in this manual),
REGULACtOI DADES NEU° CON DIFEREI El cambio mec terior'tiene quc ta relativa pala
co. La regulaci constructora, i regulaciones,
1. Asegurars diferencial
neutro ..
AViSO: Cuanc tot se muever
est& en neutro
2. Soltar ell anterior d_
3. Colocar ta, neutroo
4, Apretar a I
AVISO: Despl_
dora hasta lap
juego al fin de
Palancade Vefo del Cambio Mec&nico
_[_ ,y ' ,'
PARA AJUS VOLANTE DE Si las barras t ci6n no estb,n 1 cuando las rue remueva el v montar con las Apriete con se CONVERGE
RUEDAS DEL
La convergen delanteras no sufrido daf_oc_
lainclinaci6n d_ contacto con u
PARA REtV]O_,
REPARAClO!
I. Bloquee e
2. Remueva I
ci6n y ias de las rue[
Ilave cuad
3. Repare ia
10
Page 11
DE
erficie niveladao lamiento. Para para guiarlo en
lado inferior del
_a "PARA RE-
esta secciGn de
te la correa de
,das las gufas y a estacionaria y ._jodesde aired-
hacia la parte
la correa hacia
nseje al desviar
fijador del tramo ttractor.
rrea nueva entre
qqotor y sobre la
jador central del ._lanteradel trac-
ramura superior
la guia estacio-
lUe.
;to en todas tas Ire de las guias
A INSTALAR LA de este manual).
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning,
R N H L tkl
REVERSE N£UTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW
6 ÷ G (®? -Q
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
OPERATION
SYSTEM (ROS)
_, ;1; N'_C2"<c;,,=_o,_
LIGHTS ON FUEL BATTERY REVERSE FORWARD CRUISE CONTROL
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
&
Failure to follow instructions could result in serious injury or
death° The safety alert symbol is used to identify safety inform-
ation about hazards which can result in death, serious injury andlor property damage,
IGNITION SWITCH
MOWER LIFT
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
CLUTCH/BRAKE
PEDAL
®@®@@
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
& &
&
,,_,_llllit,h..
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury,
WARNING indicates a hazard which, if not avoided could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided
might result in minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation tha! could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and!or property damage,
FIRE indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.
11
Page 12
KNOW YOUR TRACTOR
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Attachment "ON" Position Clutch Lever ignition Switch
Throttle/Choke Control
o
Light Switch ," ,
Lift Lever Plunger
Lift Lever
Clutch/Brake Pedal
Parking Brake Lever
Gearshift Lever
PARA NIVELt DORA Ajuste tasega
estacionado e de autos, Ase!
infladas en for CIFICACIONE Si tas Ilantas e est&n infladas segadora en fl
AJUSTE DE L
Levante la
A media dis
segadora, n rior del extr_ distancia '_
6ram (1/4")
Si elajuste
un ladode f_
Levante un
tuerca de aj to en ese la
Baje un lade
tuerca de aj to en ese la
AVlSO: Cada ajuste cambial
aproximadamc
Vuelva a re_
ajuste,
Parteinferior de esquinade l_-
segadoraal| suelo_ ,_:
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
ATTACHMENT CLUTCH LEVER - Used to engage the mower blades, or other attach- ments mounted to your tractor_
ATTACH MENT LIFT LEVER -Used to raise, lower, and adjust the mower deck or other
attachments mounted to your tractor, CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for de- clutching and braking the tractor and starting the engine. GEARSHIFT LEVER _ Selects the speed and direction of tractor.
IGNITION SWITCH - Used for starting and stopping the engine,,
LIFT LEVER PLUNGER - Used to release attachment lift lever when changing its
position. LIGHT SWITCH - Parns the headlights on
and off. PARKING BRAKE LEVER _ Locks clutch/ brake pedal into the brake position.
THROTTLE/CHOKE CONTROL.- Used for
starting and controlling engine speed. REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
"ON" POSITION - Allows operation of
mower deck or other powered attachment
while in reverse_
12
Tuerca de, de Levant_
AJUSTE DESI
IMPORTANTE lado de lado a
hacia atr&s sig de ajustar amt
mente de mod lada de fado a Para obtener 1o
caja de la sega que la parle de 1/8" a 1/2" m&s
segadora seer
Revise el ajustc Mida la distanc
delantera y det_ de la caja de la
Antes de ha
revise que
gan la misrr
Page 13
,LQUIER tacionamiento,
3AGED). tenido ntacto con
accesorio qur
montado en
3razos de sus-
ldo izquierdo y
Oo
RA
amiento del
alta,
hacia debajo
sontra la des- del tractor.
lento a su _nteras a la
eg(_relascon ,,nsi6na los
tbierta y de retenci6n.
aci6n al so-
con el resorte
del cable del
lice el collar
n el resorte Iresorte del
)lea-guia y ase- Dde retenci6n,
ta polea del
,gujero Quadrado
de Motor
an[ero
de Re_enct6n
Lados)
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend a wide vision safety mask over spectacles or standard safety glasses°
HOW TO USE YOUR TRACTOR TO SET PARKING BRAKE Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine is
running, any attempt bythe operator to leave the seatwithout first setting the parking brake will shut off the engine.
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and hold,
2. Pull parking brake lever up and release pressure from clutch/brake pedal. Pedal
should remain in brake position, Make sure parking brake will hold tractor se- cure.
Throttle/
Choke Control \\\
"Brake" Position
Attachment Clutch Lever "Engaged Position
_nitionKey
iaged"
Position
Parking Brake
"Engaged"
Position
Gearshift
Clutch/Brake "Disengaged" Lever
Pedal Position STOPPING MOWER BLADES
o To stop mower blades, move attachment
clutch lever to disengaged position. GROUND DRIVE - , To stop ground drive, depress clutch!brake
pedal all the way down. , Move gearshift lever to neutral (N) po-
sition.
ENGINE -
Move throttle control between half and full
speed (fast) position°
NOTE: Failure to move throttle control
between half and full speed (fast) posi- tion, before stopping, may cause engine to "backfire".
, Turn ignition keyto"STOP" position and re-
move key_ Always remove key when leav- ing tractor to prevent unauthorized use°
Never use choke to stop engine.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will cause the battery to discharge and go dead.
NOTE: Under certain conditions when tractor
is standing idle with the engine running, hot
engine exhaust gases may cause "brown-
ing" of grass, To eliminate this possibility, always stop engine when stopping tractor
on grass areas. _I_CAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving the operator's position°
TO USE THROTTLE CONTROL
Always operate engine at full speed (fast).
, Operating engine at less than full speed
(fast) reduces engine's operating effi-
ciency.
Full speed (fast) offers the best mower performance.
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD The direction and speed of movement is
controlled by the gearshift lever.
1. Start tractor with clutch/brake pedal depressed and gearshift lever in neutral
(N) position.
2. Move gearshift lever to desired po- sition_
3_ Slowly release clutch!brake pedalto start
movement.
IMPORTANT: Bring tractor to a complete
stop before shifting or changing gears,
Failure to do so will shorten the useful life
of your transaxle. T'O ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever determines the cutting height,
Grasp lift lever.
Press plunger with thumb and move lever to desired position.
The cutting height range is approximately 1-1/2 to 4". The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running. These heights are approximate and may vary depending upon soil condi- tions, height of grass and types of grass being mowed,
13
Page 14
. The average lawn should be cut to ap-
proximately 2-!/2" during the cool season and to over 3" during hot months. For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate growth,
o For bestcutting performance, grass over6"
in height should be mowed twice. Make
the first cut relatively high; the second to
desired height.
TO OPERATE MOWER Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt by the operator to leave the seat with the engine running and the attachment clutch engaged will shut off the engine. You must remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equipment on rough, rolling terrain or hills°
Select desired height of cut.
2. Start mower blades by engaging at- tachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES - disengage attachment clutch control. _CAUTION: Do not operate the mower without either the entire grass catcher, on
mowers so equipped, or the deflector shield in place.
_._ !Attachment Lift
f//r;_r'_ .')2 ¢/Lever High Position
Attachment _-_Y_-,., _ .
Clutch Lever"__L'lhl'-_-_-_..
" d" '_ t" Low
) ,:` Position
i_°Sl[l°n '_.._V/.." ,:'
j) / ' .... '_ ;," Shield
OPERATING IN REVERSE Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS)° Any attempt by the operator to travel in the reverse direc- tion with the attachment clutch engaged will
shut off tile engine unless the ignition key is
placed in the ROS "ON" position. _WARNING: Backing up with the at-
tachment clutch engaged while mowing is
strongly discouraged, Turning the ROS "ON",
to allow reverse operation with the attach-
ment clutch engaged, should only be done
when the operator decides it isnecessary to
reposition the machine with the attachment
engaged° Do not mow in reverse unless
absolutely necessary,
USING THE REVERSE OPERATION SYSTEM -
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and hold.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" posi- tion,,
3. Look down and behind before and while backing up,
4. Move gear shift lever to reverse (R) position and slowly release clutch/brake pedal to start movement.
5. When use of the ROS is no longer needed, turn the ignition key clockwise to engine "ON" position.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position (Normal Operating)
TO OPERATE ON HILLS _WARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 o and do not drive across any slope. Use the slope guide at the back of this manual>
Choose the slowest speed before starting
up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on
hills.
. If stopping is absolutely necessary, push
clutch/brake pedal quick lyto brake position and engage parking brake.
° Move gearshift lever to 1st gear. Be sure
you have allowed room for tractor to roll slightly as you restart movemenL
. To restart movement, slowly release park-
ing brake and clutch!brake pedal.
Make all turns slowly.
TO TRANSPORT
Raise attachment lift to highest position
with attachment lift control.
When pushing or towing your tractor, be
sure gearshift lever is in neutral (N) posi- tion.
Do not push or tow tractor at more than
five (5) MPH.
NOTE: To protect hood from damage when
transporting your tractor on a truck or a trailer,
be sure hood is closed and secured to tractor° Use an appropriate means of tying hood to
tractor (rope, cord, etc,).
14
8- Use un me
del nivef p_ el nivel, M_
fteno (FULl nivel. Aprie
segura cua FILTRO DE AI Su equipo no
filtro de aire es
ionamiento o e pre limpiador; !
pel [service pat 100 horas de c
seg0n el mom_ necesario.
Lo que ocurre, limpiador del s
1, Hale hacia
del filtro de
en el que g 2, Quite la cu
3. Con much(
filtro de air_ 4, Limpie lab
evitar que t
carburador AVISO: Si el c 5ado, reempl_
5. Coleque fir
pre Iimpiad
6. Alinee las
ranuras de
cubierta de 7, Enganche
empuje hal
IMPORTANTE pueden usar sl
come el keros_ cartucho, No e presi6n para Ill
-.J,
Pre fimpiador_
Base I----t
Page 15
_.sde multi-
nejoran et tes de multivis- mo de aceite
sobre 32° F (0°
motor m&s a
_o en el motor,
_ceite_
horas de oper-
a_o si el tractor
antes de ar- ocho (8) horas
del re!lenol ;e en forma _1del aceite.
!L MOTOR
ira esperada
aceite debe
icioAPI SG-SC
en una superfi-
mente cuando ; adecuado.
:adora de nivel
cuidado de
'e en el motor
,ta guamici6n
gQe e instafe el arnici6n.
_ceite
;mpujando
ta izquierda,
la v_tvula de
ya drenado
la v_.lvula de
entro y dando
as de un reloj
a posici6n
O,
y substituya
6n inferior de la
aceite a trav6s )ra de nivel :fo lentamenteo
la capacidad
icaciones del
anual.
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH- MENTS
Tow only the attachments that are recom- mended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous_ Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
BEFORE STARTING THE ENGINE CHECK ENGINE OIL LEVEL The engine in your tractor has been shipped,
from the factory, already filled with summer weight clio
I. Check engine oil with tractor on level
ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe
clean, reinsertthe dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds, remove and read oil level. If necessary, add oil until "FULL.' mark on dipstick is reached. Do
not overfill.
o For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).
- To change engine oil, see the Mainte- nance section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane_ (Use of leaded gasoline will
increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel
freshness_
_CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame,
IMPORTANT: When operating in temper- atures below 32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good cold weather starting.
CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage, Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information, Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur°
TO START ENGINE When starting the engine for the first time or
if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from the
tank to the engine°
1. Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set parking
brake°
2, Place gear shift lever in neutral (N) posi-
tion.
3, Move attachment clutch to disengaged
position. 4, Move throttle control to choke position. NOTE: Before starting, read the warm and cold starting procedures below_
5. Insert key into ignition and turn key
clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do not run
starter continuously for more than fifteen
seconds per minute. If the engine does
not start after several attempts, move
throttle control to fast position, wait a few minutes and try again, tf engine still
does not start, move the throttle control
back to the choke position and retry, WARM WEATHER STARTING (50°F/I0°C
and above)
6. When engine starts, move the throttle
control to the fast position.
o The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
15
Page 16
COLD WEATHER STARTING (50°F/10°0 and below)
6. When engine starts, leave throttle control in choke position until engine warms up and begins to run roughly. Once rough running begins, immediately move the
throttle control to the fast position. Engine
warm-up may take from several seconds
to several minutes (the colder the tem-
perature, the longer the warm-up).
o The attachments can also be used during
the engine warm-up period,
NOTE: if at a high altitude (above 3000 feet) or in cold temperatures (below 32°F/10°C) the carburetor fuel mixture may need to be adjusted for best engine performance (see
"TO ADJUST CARBURETOR" inthe Service and Adjustments section of this manual).
MOWING TIPS
Mower should be properly leveled for best
mowing performance. See "TO LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and
Adjustments section of this manual.
The left hand side of mower should be
used for trimming.
Drive sothat clippings are discharged onto
tile area that has already been cut. Have the cut area to the right of the tractor. This
will result in a more even distribution of
clippings and more uniform cutting.
- When mowing large areas, start by turning
to the right so that clippings will discharge
away from shrubs, fences, driveways, etc. After one or two rounds, mow in the opposite direction making left hand turns
until finished.
f
1
.-J
00272
If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and possible
fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second to the desired height.
, Do not mow grass when it is wet. Wet
grass will plug mower and leave undesir- able clumps° Allow grass to dry before
mowing.
. Always operate engine at full throttle
when mowing to assure better mow-
ing performance and proper discharge
of material. Regulate ground speed by selecting a low enough gear to give the
mower cutting performance as well as the
quality of cut desired_
When operating attachments, select a ground speed that will suit the terrain and
give best performance of the attachment
being used.
TRACTOR
Siempre obse_
ando d_ mantt
OPERAClON Si et tractor pararse a una
m&s alto en ur mig6n seco o
controlar y aju STAR EL FRE
Ajustes de est
LLANTAS
Mantenga i_ todas las lla DEL PROD
Mantenga If substancias
tos que pue
Evite los to( fundas, los que pueder
AVISO; Para
y p6ra preveni causa de peqL sello para llan de repuesto m
las Ilantas se, S|STEMA PRI
MA FUNClON Asegurarse dE del operador y
funcionen bier descrito, repaf
El motor no gue/freno e;
el mando d_ desconecta
VI_RIFIt_Z SIS
Cuando el r tentativa de asiento sin namiento pz
Cuando elf gue del acc
tentativa de asiento, ap_
El embragu funcionar nl
asiento.
Vt_RIFII_Z SIS ATRAS (ROS)
Cuando elr interruptor c "ON" y el er
cualquier te marcha atr_
Posici6n ROS
16
Page 17
ClON
- ('2")Accesorio de "--" Grasa del
ArboI
)Accesorio de
Grasa del
Rodamiento de la Rueda
Delanl_era
' @ Motor
_R"en Mantentmiento
rase los puntas ttos de nilon
:_sosatraeran ._duraci6n de
use solamente
o seco in forma
_,/,/,/,
MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
SCHEDULE EACR e 2s 50 100 SEASON STORAGE
USE HOURS HOURS HOURS HOURS
Check Brake Operalion _ _ ..................
T CheckTirepre.ss_re...... _" : _ ..................................
R Check Operator, presence & ROS Syslems
A Check for.Loose F.a.s!.eners . _'"'": ............... _ ............. _ .....
C Check/Replace Mower Blades ........................
t Lubrication Chart ................ _' ......
0 Check Ballery Level
R Cle,a!,l Battery and Terminals :7[: .... , ............. ........ : ::::_::
Check T_ansaxle Cooling ..........................
Check Mower Levelness Chec'k"'V-Belts
Check Engine Oil Level _' _ ........................
Change Engine Otl (with 0!! !liter) ......................._.2 _/1 ,_...............
Change Engine Oil (without oil!!!!#r) .............................
_l Ctean Air Filler .... .............
vS
G Clean Air Screen Of',-,
I Inspect Muliler/Spad{ Arrestor ........................................................
N Replace Otl Filter (if equipped) ......... ......... _._
........ , ]
E Clean Engine Cooling Fins _
p,ooespo,,, ,00.................................
Replace Air Filter..Pa.pe[ C arlridge ........................................... _/z
Beplace Fuel Fllier ...................................
3 - Replace bladea more often when mowing in sandy soil
4 - Nol required if equipped with maintena[lce4ree battery
v'
v'
I - Change mote otten when operaltng under a heavy toad or
_nhigh ambient lempe_tures
2 - Service more often when operating in dirty or dusly condilions
GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this tractor does not cover
items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain
tractor as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made pe-
riodically to properly maintain your tractor°
At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments section of this manual,,
At least once a year you should replace
the spark plug, clean or replace air filter, and check blades and belts for wear, A
new spark plug and clean air filter assure proper air-fuel mixture and help your en- gine run better and last longer.
LUBRICATION CHART
_Spindle -- ('_pindle
Zerk , "-" Zerk
(_)Front Wheel ,-
Bearing Zerk
_ Front Wheel
Bearing Zerk
(_Engine
I, SAE 30 or 10w30 Motor Oil
2. General Purpose Grease
3. Refer to Maintenance "ENGINE" Section
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation_ 3_ Check tire pressure.
4. Check operator presence and ROS systems for proper operation,
5. Check for loose fasteners.
IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon bearings.
Viscous lubricants wilt attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating
bearings. Ifyou feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lu- bricant sparingly_
I 7
Page 18
TRACTOR
Always observe safety rules when performing
any maintenance,, BRAKE OPERATION
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then brake must be checked and adjusted, (See
"TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manuat),
TIRES
, Maintain proper air pressure in al! tires
(See sides of tire for proper PSI)_
" Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
. Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause
tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant may
be purchased from your local parts dealer.
Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If
your tractor does not function as described,
repair the problem immediately_ . The engine should not start unless the
brake pedal is fully depressed, and the attachment clutch control is in the disen-
gaged position°
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
When the engine is running, any attempt by the operator to leave the seat without
first setting the parking brake should shut
off the engine.
When the engine is running and the at-
tachment clutch is engaged, any attempt
by the operator to leave the seat should shut off the engine.
The attachment clutch should never oper- ate unless the operator is in the seat.
CHECK REVERSE OPERATION (ROS)
SYSTEM
Whenthe engine is running withthe ignition
switch in the engine "ON" position and the
attachment clutch is engaged, any atte rapt by the operator to go into reverse should shut off the engine.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position (Normal Operating)
o When the engine is running with the ignition
switch in the ROS "ON" position and the attachment clutch is engaged, any attempt
by the operator to shift into reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE For best results mower blades must be kept
arpo Replace bent or damaged blades,
CAUTION: Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of your
tractor. Using a blade not approved by the
manufacturer of your tractor is hazardous,
could damage your tractor and void your warranty.
BLADE REMOVAL t. Raise mower to highest position to allow
access to blades.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Remove blade bolt by turning counter- clockwise.
3. Install new blade with stamped "THIS SIDE UP" facing deck and mandrel assembly.
IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in blade must align with star on mandrel assembly.
4. Install and tighten blade bolt securely
(45-55 Ft. Lbs. torque).
IMPORTANT: Special blade bolt is heat treated.
ARRANQUE (
MENOS) 6, AI hacer al
control de
de estrang caliente y que empie
diatament_
posici6n rr_
puede tom varios rain
peratura, r
Los aoceso! el periodo d
AVISO: Si se 3000 pies) o e [0°C]), la mezc
debe ser ajust del motor. (Ve_
RADOR" en la este manual)°, CONSEJOS
La segadon adecuada p al segar., Vc LA SEGADI
Ajustes de E
El lado izqu
usar para re
Manejede r arguen en e Mantenga e
del tractor, m#ts pareja
uniforme.
A! segar las a la derech_
descarguen cos, entrad_ de una o do
opuesta, ha hasta que t_
18
Page 19
_ezclados con ol, o el uso de
la humedad, y formaci6n de tto. La gasotina
del combustible
amientoo Para )r, se debe
antes de
dias o m&so
le, haga arran- hasta que las Jrador queden
tse combustible
-nacenamiento
_e productos de
carburador en ;s se pueden
; EL MOTOR i primera vez o
del motor, se lue extra para ._stanquehasta
)sici6n de oper- _brague/freno y
miento.
en la posici6n
_=sorioa la iengaged,
de la aceler*
_gulaci6n. _sinstruccio-
en clima frfo y
_y gire la liave
tanillas del reloj
art, y sueite la
]ue el motor.
-_dorcontinu- iegundos por
ca despu_s de va el control de
:le r&pido, es- !Irate de nuevoo
ar, mueva el
posici6n de
luevo,
,,1PLADO
nueva el control _n de r&pido.. ; ahora pueden
_cepta esta car-
r para permitirle
utilizando et
o arriba.
BATTERY
Your tractor has a battery charging system which is sufficient for normal use, However,
periodic charging of the battery with an au-
tomotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean°
- Keep battery bolts tight°
Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour. NOTE: The original equipment battery on
your tractor is maintenance free° Do not
attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and did on the battery and termi- nals can cause the battery to "leak" power, 1o Disconnect BLACK battery cable first
then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2 Rinse the battery with plain water and
dry,
3. Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petroleum jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual),
TRANSAXLE COOLING
Keep transaxle free from build-up of dirt and chaff which can restrict cooling.
V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours of operation and replace if neces-
sary. The belts are not adjustable. Replace
belts if they begin to slip from wear: ENGINE
LUBRICATION Only use high quality detergent oil rated with
API service classification SG-SL. Selectthe
oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature.
I
TEMPERATURE RAttGE ANTICIPATED BEFORE NS,_TOIL CHANG_
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting incold weather,
the oils will result in increased oil consum ption
when used above 32°R Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil Change the oil after every 50 hours of opera-
tion or at least once a year if the tractor is
not used for 50 hours in one year, 19
Check the crankcase oil level before starting
the engine and after each eight (8) hours of
operation. Tighten oil fill cap/dipstick se- curely each time you check the oil level,
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected before oi! change° All oi! must meet API
service classification SG-SL.
o
1o
.
Be sure tractor is on level surface.
Oil will drain more freely when warm. Catch oil in a suitable container.
Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine when
changing oil,
Remove yellow cap from end of drain
valve and install the drain tube onto the fitting.
Oil Drain Valve
Closed and Locked
Yellow Cap Drain
Tube
3, Unlock drain valve by pushing inward
slightly and turning counterclockwise,
4. To open, pull out on the drain valve. 5o After oil has drained completely, close and
lock the drain valve by pushing inward and turning clockwise until the pin is in the locked position as shown°
6o Remove the drain tube and replace the
cap onto the end of the drain valve.
7. Refill engine with oil through oil fill dipstick tube. Pour slowly. Do not overfill. For approximate capacity see "PRODUCT
SPECIFICATIONS"section ofthis manual,
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for
checking level. For accurate reading, tighten dipstick cap securely onto the tube before removing dipstick. Keep oil at "FULl:' line on dipstick_ Tighten cap
onto the tube securely when finished.
Page 20
IN-LINEFUELFILTER Thefuelfiltershouldbereplacedonceeach
season° if fuel filter becomes clogged, ob- structing fuel flow to carburetor, replacement is required.
I. With engine coo!, remove filter and plug
fuel line sections.
2. Place new fuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carburetor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and clamps are properly positioned.
4. Immediately wipe up any spilled gasoline.
Clamp__F_e- Clamp
1Filter AIR FILTER Your engine will not run properly using a dirb/
air filter. Replace pre-cleaner after' every 25 hours of operation or every season. Service paper cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions,
!o Pull up on airfiltercoverhandle and rotate
towards engine°
2. Remove cover,
3. Carefully remove air filter cartridge and
pre-cleaner from base.
4. Clean base carefully to prevent debris
from falling into carburetor,
NOTE: If very dirty or damaged, replace
cartridge.
5. Place new pre-cleaner and cartridge
firmly in base,
6. Align tabs on cover with slots in blower
housing and replace coven
7. Hook handle on cover and push down
on handle to close,
IMPORTANT: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean the
cartridge. They may cause deterioration of
the cartridge, Do not oil cartridge. Do not
use pressurized air to clean cartridge.
Handle ;over
!13
"Slots 20
CLEANING o Clean engine, battery, seat, finish, etc. of
all foreign matter°
. Keep finished sull_aces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with automotive type wax.
We do not recommend using a garden hose
or pressure washer to clean your tractor unless the engine and transmission are covered to keep water ouL Water in engine
or transmission will shorten the useful life of
your tractor. Use compressed air or a leaf
blower to remove grass, leaves and trash
from tractor and mower.
MUFFLER Inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (if equipped) as it could create a fire hazard and!or damage_
SPARK PLUG(S) Replace spark plug(s) at the beginning of
each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown
in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual.
CLEAN AIR SCREEN Air screen must be kept free of dirt and chaff
to prevent engine damage from overheating. Clean with a wire brush or compressed air to remove dirt and stubborn dried gum fibers.
ENGINE COOLING SYSTEM Debris may clog the engine's air cooling
system. Remove blower housing and clean area shown to prevent overheating and engine damage.
Air Screen
Clean out chaff and debris
3
EIc6sped pr mente a 2-1/
fria y sobre calurosos, P,
dable y de rr y despu6s df
Para obtenE
el c6sped qt altura debe
primer corte la altura dee
PARA OPERi_
Su tractor vien sensor que exi
el motor est& f accesorio est_
de bajarse del Tiene que mar
centralmente
motor vacile o
equipo en terr_
1, SeleccionE
2, Haga arrar
enganchar
accesorio. PARA PARAR DORA - deser
del accesorioo
_ PRECAUC
ya sea, el reco segadoras asi
contra la desc_
Palanca del Em[ del Accesode er
la Posici6n de
Enganchado ("
(Engaged)
Pasici6n de/_ Desengancl_ado
(Disengaged)
FUNClONAM! Si tu tractor es Funcionamienl
tiva del operac
embrague pue que la llave de
de "ON" del R(
ATENClON: I
puesto para cc Poniendo el R_
permitir el func embrague pue cuando el ope
para repostclo embragado. N sea absolutar
Page 21
_traSos dentro : use anteojos
o cuando
de segu-
seguridad
ruptor de la ra que "STOP" rgue (muerta), ;,cuando el
andando en
notor caliente
ponga "caf&"
iempre pare
;n _.reas con
e el tractor
scrito anted-
posici6n del
LA
;eleraciSn ocidad inferior
miento dis-
.me a la veloci-
.ANTE Y HA- _ovimiento son
Lncade cambio.
el pedal
Ldoy con la
:ici6n de neutro
,a la posici6n le embrague/
_ovimiento. :torpare
cambios o de
hace 1oan-
de su transejeo
_E CORTE DE
antamiento del
corte
niento_ :o pulgar y
n deseada.
; de aproxima- ts alturas se
de la cuchi!la ando. Estas en variar de-
_1suelo, de la
:6sped que se
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY
SERVICE OR ADJUSTMENTS:
1, Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake_
2, Place gearshift lever in neutral (N) position,
3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" positiono
4. Turn ignition key to "STOP" and remove key. i
5. Make sure the blades and al! moving parts have completely stopped.
6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug,
TRACTOR
TO REMOVE MOWER
Mower will be easier to remove from the right side of tractor.
I_ Place attachment clutch in "DISEN-
GAGED" position°
2, Move attachment lift lever fonNard to
lower mower to its lowest position_
3_ Roll belt off engine pulley.
4. Remove small retainer spring, and re- move clutch spring off pulley bolt.
5_ Remove large retainer spring, slide col-
lar off and push housing guide out of bracket°
6, Disconnect anti-sway bar from chassis
bracket by removing retainer spring,
7_ Disconnect suspension arms from rear
deck brackets by removing retainer springs.
8. Disconnect front links from deck by re- moving retainer springs,
9. Raise lift lever to raise suspension arms. Slide mower out from under tractor_
IMP O RTANT: If an attachment other than the mower' deck is to be mounted on the tractor,
remove the front links and hook the clutch spring Into square hole in frame.
TO INSTALL MOWER
1. Raise attachment lift lever to its highest position,
2. Slide mower under tractor with deflector shield to right side of tractor.
3. Lower lift lever to its lowest position,
4. Connect front links to mower deck and secure with retainer springs,.
5_ Connect suspension arms to rear deck
brackets and secure with retainer
springs.
6. Connect antFsway barto chassis bracket
and secure with retainer spring.
7. Push clutch cable housing guide into
bracket, slide collar onto guide and secure
with large retainer spring.
8. Place flat washer and clutch spring on idler pulley bolt and secure with small retainer spring.
9. Install belt onto engine pulley.
Small Retainer S
Clutch S_
Small Retainer Spring
Clutch Spring
Front Link
Retainer Spring--._
Anti-Sway Bar
Co
Housing Guide
Retainer Springs
Both Sides)
Large Retainer Spring
Bracket
2I
Deflector Shield
Page 22
TO LEVEL MOWER HOUSING Adjust the mower while tractor is parked on
level ground or driveway. Make sure tires are
properly inflated (See side of tire for proper
PSI), If tires are over or underinflated, you
will not properly adjust your mower. SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
, Raise mower to its highest position. , At the midpoint of both sides of mower,
measure height from bottom edge of mower to ground. Distance '_' on both
sides of mower should be the same or within 1/4" of each other.
° If adjustment is necessary, make adjust-
ment on one side of mower only.
, To raise one side of mower, tighten fft link
adjustment nut on that side.
To lower one side of mower, loosen lift link adjustment nut on that side.
NOTE: Each fuilturn of adjustment nutwill change mower height about 1/8", ° Recheck measurements after adjusting. FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT
Bottom edge Bottom edge of
of mower to,.__ ,,r_----q r_o_w,er to ground ground
A-'T_:]:;;:_ Line Y -_-i--A
_._C_ Suspension Arm
Lift Link Adjustment Nut --------- " -- "
IMPORTANT: Deck must be level side4o side. If the following front4o-back adjustment is necessary, be sure to adjust both front
links equally so mower will stay level side- to-sideo
To obtain the best cutting results, the mower
housing should be adjusted so thatthe front is approximately 1/8" to 1/2" lower than the rear when the mower is in its highest position,
Check adjustment on right side of tractor.
Measure distance "D" directly in front and
behind the mandrel at bottom edge of mower
housing as shown.
. Before making any necessary adjust-
ments, check that both front links are equal in length.
if links are not equal in length, adjust one link to same length as other link.
To lower front of mower loosen nut "E" on both front links an equal number' of
turns.
When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower at front than rear, tighten nuts "F" against
trunnion on both front links. 22
. To raise front of mower, loosen nut"F" from
trunnion on both front links. Tighten nut "E" on both front links an equal number
of turns. The two front links must remain equal in length°
, When distance "D" is 1/8" to I/2" lower
at front than rear, tighten nut "F" against
trunnion on both front links.
, Recheck side-to-side adjustment.
.._,,__' \ _ , o_-),.__._-_Miandrel
_A--k
.
Both ..... _.-
Front Links Should be E,qual in Length
........... i _ _,_
_;_1¢_-.... "_2_,
f
Trunnio n"-7<.._.._ -...
Front
Lnkg_)Nut "E"
'"_.,..
FAMILIARIC
LEA ESTE M,_
TRACTOR
Compare fas it controles y aju
Cc ao
es
Pedal del Embrague/Frenc
CONTROL DE
ESTRANGUL,
velocidad delr
INTERRUPTO hacer arrancar INTERRUPTQ
apaga las luce
INTERRUPTO FUNCIONAM! en posici6n"
conjunto segat
mientras que MACHO DE L MIENTO - Se
levantamiento
su posici6n,
Page 23
)nelproducto,
÷
VANTAMtENTO
LA SEGADORA
DAL DE FRENO I )E EMBRAGUE
GRO$ DE !DIENTES s de seguddad)
, evita,
4no se evita, ires.
no se evita,
deradas. _imbolo de aviso,
_rdaSos al
eligro que.
re, tesiones
Mla, puede o/odanos
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE
BELT
The mower blade drive belt may be replaced without tools. Park the tractor on level sur-
face. Engage parking brake.
BELT REMOVAL -
1. Remove mower from tractor (See "TO REMOVE MOWER" in this section of
manual).
2, Work belt off both mandrel pulleys and
idler pulleys°
3. Pull belt away from mower, BEt_T INSTALLATION - I, Work belt around both mandrel pulleys
and idler pulleys
2. Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides.
3. install mower (See "To Install Mower" in
this section of this manual)_
Mandrel
Idler Pulleys
Mandrel Pulley
TO CHECK BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced,
You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or
paved surface, depress clutch!brake pedal all the way down and engage parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral position.
The rear wheels must lock and skid when
you try to manually push the tractor fowvard. If the rear wheels rotate, then the brake needs to be serviced° Contact a Sears or
other qualified service center°
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage parking brake. For assistance, there is a belt installation guide decal on bottom side
of left footrest.
BELT REMOVAL-
1, Remove mower (See "TO REMOVE
MOWER" in this section of manual)°
NOTE: Observe entire motion drive belt and
position of all belt guides and keepers. 2o Remove belt from stationary idler and
clutching idler.
3. Remove belt downward from around
engine pulley_
4_ Pull belt slack toward rear of tractor.
Remove belt upwards from transaxle pulley by deflecting belt keepers.
5. Remove belt from center span keeper
and pull belt away from tractor, BELT INSTALLATION - 1o Carefully work new belt down between
transaxle belt keepers and onto the input
pulley.
2. Slide belt into the .center span keeper.
3. Pull belt toward front of tractor and roll around the top groove of engine pulley
4, Install belt through stationary idler and
clutching idler.
5. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers.
6o install mower (See "TO INSTALL MOW-
ER" in this section of manual)_
Engine
Clutching
Center
Keeper
Stationary Idler
Transaxle
Pulle,
23
Page 24
TRANSAXLE GEAR SHIFT LEVER NEU- TRAL ADJUSTMENT The transaxle should be in neutral when the
gear shift lever is in neutral (N) (lock gate)
position. The adjustment is preset at the factory; however, if adjustment is needed,
proceed as follows:
1. Make sure transaxle is in neutral (N)o
NOTE: When the tractor rear wheels move freely, the transaxle is in neutral°
2. Loosen adjustment bolt in front of the right rear wheel.
3. Position the gear shift lever in the neutral (N) position.
4. Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additiona! clearance is needed to get to adjustment bolt, move mower deck
height to the lowest position°
Neutral Lock Gate
Gearshift
/ _-":-, I Adjustment Bolt
TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGN-
MENT tfsteering wheel crossbars are not horizontal
(left to right) when wheels are positioned
straight forward, remove steering wheel and reassemble with crossbars horizontal.
Tighten securely°
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER The front wheel toe-in and camber are not adjustable on your tractor. If damage has
occurred to affect the front wheel toe-in or
camber, contact a Sears or other qualified service center.
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1_ Block up axle securely_
2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not
lose),
3, Repair tire and reassemble.
NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle, Insert square key.
4. Replace washers and snap retaining
ring securely in axle groove,
5. Replace axle coven
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to stow leaks, purchase and
use tire sealant from Sears. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
Washers
Retaining Ring ,\
Axle \
Square Key
(Rear Wheel Only)
|
TO START ENGINE WITH A WEAK
BATTERY _WARNING: Lead-acid batteries generate
explosive gases. Keep sparks, flame and
smoking materials away from batteries, Always wear eye protection when around
batteries.
If your battery is too weak to start the engine, it
should be recharged. (See "BATTERY" in the
MAINTENANCE section of this manual),
If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure:
IMPORTANT: "-four tractor is equipped with
a 12 volt system. The other vehicle must also
be a 12 volt system. Do not use your tractor
battery to start other vehicles. TO A'I-FACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each battery(A- B), taking care not to short against tractor
chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable
to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK cable (D) to good chassis ground, away
from fuel tank and battery.
24
REVISION E
LLANTAS
Las llantas en masiado en la
presi6n de fas para obtener
. Reduzca la
REVISION [:,
CONJUNTO
Para obtener t
la caja de la sl en la forma ac
LA CAJA DE 1
Servicio y Aju.'
REVISION E DA DE TOD
Vea las figura.,
las correas de
segadora y de Servicio y Aju,
las correas si_ REV1SION E
Una vez que L jar su tractor, correctamente
FUNCtONA B servicio y ajus
Page 25
_ctorfueradela
;truccionespara
ao
npezar, leer, en- iones presentes ._este manual.
.m un &rea bien )na delante del las y objetos.
rOTOR FUERA
SECCION DE
3ALIDAD Y LA
_S)
:amiento det ac-
ta.
_miento presio-
_=/freno.
sen la posici6n
telante fuera de
Irucciones
TO REMOVE CABLES, REVERSE
ORDER - t_ BLACK cable first from chassis and
then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
!'.__ !' ,,
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
REPLACING BATTERY
_WARNING: Do not short battery termi- nals by allowing awrench or any other object
to contact both terminals at the same time.
Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc_ Positive terminal must be connected first to
prevent sparking from accidental ground-
ing_
Io Lift seat pan to raised position°
2. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and carefully
remove battery from tractor.
3. Install new batterywith terminals in same position as old battery,
4. First connect RED battery cable to posi-
tive (+) terminal with hex bolt and keps
nut as shown. Tighten securely. Slide
terminal cover over terminal
5. Connect BLACK grounding cable to negative (4)terminal with remaining hex bolt and keps nut. Tighten securely.
3. Replace bulb in holder and push bulb holder securely back into the hole in the backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause your
tractor to run poorly, stop running, or prevent
it from starting°
- Check wiring. See electrical wiring dia-
gram in the Repair Parts section.
TO REPLACE FUSE
Replace with 20 amp automotive-type plug-
in fuse. The fuse holder is located behind the dash. TO REMOVE HOOD AND GRILL AS-
SEMBLY
1. Raise hoo&
2. Unsnap headlight wire connector,
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at
sides, tilt toward engine and lift off of tractor,
4. When replacing hood, be sure to recon- nect the headlight wire connector.
( \, Hood
Headlight Wire
Connector
Seat
Label
Keps
Terminal /Nut
Cover-.._
" - ._- Hex
tf..#::; _t
_;_ ....... -"_*=t- Bolt
/
Positiv (Red) _i_'_1_"
Cable Negative (Black)
Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Pull bulb holder out of the hole in the backside of the grill.
ENGINE Maintenance, repair, or replacement of the
emission control devices and systems, which are being done at the customers expense, may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. Warranty repairs must be performed by an aLrthorized engine
manufacturer's service outleL TO ADJUST THROTTLE CONTROL
CABLE The throttle control has been preset at the
factory and adjustment should not be neces- sary Check adjustment as described below before loosening cable. If adjustment is necessary, proceed as follows:
1. With engine not running, move throttle control lever from slow to choke position. Slowly move lever from choke to fast position_
25
Page 26
2. Check that holes '7_' in governor control lever and hole in governor plate line- up. if holes '_' are not aligned, loosen clamp screw and move throttle cable until holes are aligned. Tighten clamp screw securely.
Governor Control Lever Governor
Control Plate
<4::7o
Holes '_' _:. _hrottle
[ _., Clamp UU1L_j) _M_,
"-- 1_] Screw _.....
TO ADJUST CARBURETOR
NOTE: The carburetor on this engine is
low emissiom It is equipped with an idle fuel adjusting needle with a limiter cap, which allows some adjustment within the
limits allowed by the cap. Do not attempt to remove the limiter cap. The limiter cap
cannot be removed without breaking the
adjusting needle.
The carburetor has been preset at the fac-
tory and adjustment should not be neces-
sary. However, minor adjustment may be
required to compensate for differences in
fuel, temperature, altitude or load. If the
carburetor does need adjustment, proceed
as follows:
In general, turning idle mixture valve in
(clockwise) decreases the supply of fuel to the engine giving a leaner fuel/air mixture. Turning the idle mixture valve out (counter- clockwise) increases the supply offuel to the engine giving a richer fuel/air mixture.
IMPORTANT: Damage to the needle valve and the seat in carburetor may result ifscrew
is turned in too tight.
PRELIMINARY SETTING -
1. Air cleaner assembly must be assembled to the carburetor when making carburetor
adjustment&
2, Be sure the throttle control cable is ad-
justed properly (see above).
FINAL SETTING -
1. Start engine and allow to warm for five minutes. Make final adjustments with engine running and shift/motion control lever in neutral (N) position,
2. Move throttle control lever to slow posi- tion. With finger, rotate and hold throttle
lever against idle speed screw. lParn idle speed screw to attain 1750 RPM.
3_ While still holding throttle lever against
idle speed screw, turn idle mixture
valve full travel clockwise then counter-
clockwise until engine runs rough Turn
valve to a point midway between those
two positions. Release throttle lever,
ACCELERATION TEST 4, Move throttle control lever from slow
to fast position. If engine hesitates or dies, turn idle mixture valve out (coun- terclockwise) 1/8 turn. Repeat test and continue to adjust, if necessary, until engine accelerates smoothly.
High speed stop is factory adjusted. Do not adjust - damage may resulL
IMPORTANT: Never tamperwith the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous_ Ifyou thinkthe engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments.
Idle Speed F _f_--_"-_""" Throttle
Screw--_ 'Lever
C
Idle Mixture Valve/ _
With Umiter
26
Su tractor nue' montado por r_
todas las parte
Use las herran
forma segura,
HI=RRAMIEI E1 MONTAJ Un juego de i1_
A continuaci6r
tas llaves est& (1) Llave de 3/ (1) Llave de t/
(!) Pinzas (I) Cuchi]lo pa
Cuando en tee t6rminos "man se refiere a cu posici6n de oi: volante de dire
PARA REM( LA CAJA DI
DESEMPAQU
1o Remueva
est6n accE la caja de,
2, Cortar a Io
en todos k Remover I,
paneles la
3. Revise si i" cart6n y re
ANTES DE !
LA CORREr
ADJUNTE E
MONTAJE DE CESORIO DE
1. Deslice el votante inf,
2. Ponga fas de la dire[
orejas, en
para asegl
INSTALACIOI
OlON 3_ Ponga las
que est6n
4o Remueva
el adaptac
direcci6no
5. Pongaelw
las barras I (izquierda
eje y sobr_
6. Monte la a
seguridad apri_telas E
7. Presione
en el centr
8. Remueva, de la rejilla
Page 27
i6n
...,_j
fiibre
ente
Immediately prepare your tractorfor storage
at the end of the season or if the tractor will
not be used for 30 days or more°
_WARN1NG: Never store the tractor with
gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in
any enclosure. TRACTOR
Remove mower from tractor for winter
storage. When mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean,
dry area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING" in the Maintenance section of this
manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary (See belt replacement instructions in the Service and Adjustments section of this manual)°
3. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual,
4, Be sure that all nuts, bolts and screws
are securely fastened° Inspect moving parts for damage, breakage and wear,
Replace if necessary.
5o Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage° . After a period of time in storage, battery
may require recharging.
. To help prevent corrosion and power
leakage during tong periods of storage, battery cables should be disconnected and battery cleaned thoroughly (see "TO
CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in the Maintenance section of tHs man-
ual).
. Aftercleaning, leave cables disconnected
and place cables where they cannot come
in contact with battery terminals.
If battery is removed from tractor for storage, do not store battery directly on
concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT': It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel hose, ortank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.
Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
. Never use engine or carburetor cleaner
products in the rue! tank or permanent
damage may occun . Use fresh fuel next season. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable al-
ternative in minimizing the formation of fuel
gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container_ Always follow the mix ratio found on stabilizer containen Run engine at Beast !0 minutes after adding stabilize rto allow the stabilize rto reach the carburetor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil (See "ENGINE" in the
Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1o Remove spark plug(s).
2o Pour one ounce of oil through spark plug
hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to "START" position for
a few seconds to distribute oil,
4, Replace with new spark plug(s),
OTHER
Do not store gasoline from one season to another.
Replaceyourgasoline can ifyourcan starts
to rust. Rust and/or dirt in your gasoline
will cause problems°
If possible, store your tractor indoors and cover itto give protection from dust and dirt
. Cover your tractor with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic° Plastic cannot breathe
which allows condensation to form and will
cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while
engine and exhaust areas are still warm.
27
Page 28
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Will not start
Will not start
Hard to start
1 2
3
4
5 6 7
8 9
10
1
2
3 4 5
6 7
8
1
2 3 4 5 6 7 8 9
Engine will not turn over
CAUSE
Out of fuel,
Engine not "CHOKED" properly,
Engine flooded.
Bad spark plug, Dirty air filter, Dirty fuel filter.
Water in fuel,
Loose or damaged wiring. Carburetor out of adjustment.
Engine valves out of adjustment,.
Dirty air filten Bad spark plugo Weak or dead battery., Dirty fuel filter. Stale or dirty fuel.
Loose or damaged wiring, Carburetor out of adjustment,
Engine valves out of adjustmenL
Clutch/brake pedal not depressed Attachment clutch is engaged° Weak or dead battery,.
Blown fuse., Corroded battery terminals,, Loose or damaged wiring. Faulty ignition switch.
Faulty solenoid or starten Faulty operator presence
switch(es),
1
2
3
4
5 6 7
8 9
10
1 2 3 4 5
6 7
8
1 2 3
4
5
6
7
8
9
CORRECTION
Pill fuel tank°
See "TO START ENGINE" in Operation section.
Wait several minutes before attempting to start,
Replace spark plug.
Clean!replace air' filter
Replace fuel filter, Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter,
Check all wiring_ See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section. Contact a Sears or other qualified
service center,
Clean/replace air filter,, Replace spark plug, Recharge or replace battery, Replace fuel filter. Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline,
Check all wiring. See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments secliom Contact a Sears or other qualified
service center. Depress clutch/brake pedal, Disengage attachment clutch. Recharge or replace battery.
Replace fuse, Clean battery terminals. Check all wiring. Check/replace ignition switch. Cl_eckireplace solenoid or starter. Contact a Sears or other qualified
service center,
ESPECIFIC_
Capacidad y -f de Gasoline
Tipo de Aceite
(API-SG-SL):
CapaCidad de Aceite:
Bujia:
Abertura: .031
Velocidad de Recarrido(MP
Sistema de C_
Bateria:
Torsi6n del Pe
de laCuchilta:
FELICITACtOI Ha sido diseS_
darle la major
dimiento posib
En el caso de probtema qua haga el favor c
centro de serv de servicio cu_
antes bien ca!:
herramientas
pare reparar e
Haga el favor
Estas instruc<
mantener su u
pre observe la
RESPONSA
Leayobser
Siga un pro! cuidado y u_
Siga las ins clones "Mar
de este Mar
ADVERTE
pado con un rt se debe user.,
desarrotlado c
de arbustos o sistema de es_ con un amortk con las leyes i
se usa UI-t afTlC
debe mantene eficienteso
28
Page 29
son afiladas,, )uantes y poner ,_hacen opera-
_=1freno fie-
las opera-
tdo eso sea tas de
Jo sea
&s, mirar adet-
i6os peque6os,,
una pendiente ntafo rcha baja de ararse o cam-
,r en una len tracci6n,
oceder despa- lteo is va cuesta
:as, poner la
fespacio.. _=ssi no es
_cio y gradual- _ible.
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed
PROBLEM Engine clicks but t
will not start z
3
Loss of power 1
2 3
4 5
Loss of power 6
7
8
9
l0
I1 12
t3
14
15
Excessive vibration 1
2
3
,.,,,,,
Engine continues to 1 run when operator leaves seat with attachment clutch
engaged
to Sears service center
CAUSE
Weak or dead battery. Corroded battery terminals
Loose or damaged wiring,, Faulty solenoid or startec Cutting too much grass/too fast°
Throttle in "CHOKE" position° Build-up of grass, leaves and
trash under mower,
Dirty air filter, Low oil level/dirty oil. Faulty spark plug.
Dirty fuel filter. Stale or dirty fuel,
Water in fuel,
Spark plug wire loose.
Dirty engine air screen/fins.. Dirtylclogged muffler. Loose or damaged wiring_ Carburetor out of adjustment.
Engine valves out of adjustment,,
Worn, bent or loose blade_ Bent blade mandrel,
Loose!damaged part(s)
Faulty operator-safety presence control system.
1 2 3 4
1
2 3
4 5 6
7 8
9
10
1I 12 13 14
I5
1 2
3
1
CORRECTION
Recharge or repface battery Clean battery terminals,, Check all wiring. Check/replace solenoid or starter. Raise cutting height/reduce
speed. Adjust throttle control° Clean underside of mower
housing.
Clean/replace air filter. Check oil level/change oil.. Clean and regap or change spark
plug, Replace fuel filter, Empty fuel tank and refill tank wilh
fresh, clean gasoline.
Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh gasoline and
replace fuel filter Connect and tighten spark plug
wire.,
Clean engine air screen/fins Clean!replace muffler Check all wiring, See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section. Contact a Sears or other qualified
service center,,
Replace blade. Tighten blade bolt, Contact a Sears or other
qualified service center° Tighten loose part(s)o
Replace damaged parts. Check wiring, switches and
connections. If not corrected, contact a Sears or other
29
Page 30
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Poor cut - uneven
cutting
Mower blades will
not rotate
Poor grass discharge
CAUSE CORRECTION
1 Worn, bent or lo_se blaJe. 1 Replace blade Tighten blade bolt,
2 Mower deck not eveL 2 Level mower deck 3 Buildup of grass, teave_;, and 3 Clean underside of mower
trash under mow _=r, housing
4 Bent blade man(rel. 4 Contact a Sears or other
qualified service center_
5 Clogged mower,Jeck v,.mt from 5 Clean around mandrels to
build-up of grass, leave s, and open vent holes, trash around ma _drels,
Obstruction in cll_tch m ._chanism. 1
2 Worn/damaged nower drive belt..! 2
Frozen idler pull__y. 3 Frozen blade m_ ndrel, 4
Engine speed to ) slow. 1
1
3 4
1
2 Travel speed too fast.
Remove obstruction, Replace mower drive belt Replace idler pulley_
Contact a Sears or other qualified service center.
Place throttle control in "FAST" position,
Shift to slower speed,
3 Wet grass. 4 Mower deck not level.
5 Low/uneven tire air pre _sure,
6 Worn, bent or louise blEde,
7 Buildup of grass leave _and
trash under mo_ er_ 8 Mower drive belt worn, 9 Blades improper ly inst_ 4Iedo
10 Improper blades used,
11 Clogged mower deck vent holes
from buildup of [ ross, l_aves, and
3 Allow grass to dr/before mowing 4 Level mower deck.
5 Check tires for proper PSIo
6 Replace!sharpen blade,, Tigllten
blade bolto
7 Clean underside of mower
housing. 8 Replace mower drive belt. 9 Reinstall blades sharp edge down,
10 Replace with blades listed in
this manual.,
11 Clean around mandrels to
open vent holes,
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
1
trash around mandrels
Light switch is "()FF". Bulb(s) or lamp(3) burred out. Faulty light switc h,
1 "SJrn light switch "ON", 2 Replace bulb(s) orlamp(s). 3 Check/replace light switch,
4 Loose or damagad wiri'_g.
4 Check wiring and connections.
Battery will not charge
5 Blown fuse., 1 Bad battery celils)
2 Poor cable conn.=ction_;.
5 Replace fuse°
1 Replace battery,,
2 Check/clean all connections.
3 Faulty regulator (if so e quipped),
4 Faulty alternato[
3 Replace regulator, 4 Replace alternate_
Escoger un modo que n_
estando en
No cortar la i perder tracc
Poner siem en pendient
cuesta abaj_
Evitar arrant te. Silas rue
las cuchillas
en la pendi_
Mantener t( dientes fent
repentinos pueden cau
Poner la m_ funciona cc dispositivos
estabilidad, entes ernpir
No intentar, pie en el ter
No corral c_ L.as m&quin
si una ruedz
Iil. NINOS Si e! operador
de los niSos p_
Los niflos a rr quina y tas act de que los ni5
_ltima vez que
Mantener Ic vigilados po
el operador
•Estar alerta
entra en el
Antesy dur_
y abajo par_
Nunca lleva
apagadas, I o interferir c
m&quina,, to edentement &rea de cort
o tumbados
Nunca deja
quinao
Tener el mt
a cantos ci objetos que
IV. REMOLC
Remolcar s_ gancho dise equipo o re
al efecto,
, Seguirlasr_
respecto a I
y el remolqt
3O
Page 31
r de lanzar en producir
sin el captador 1de descarga u _den su fugar y
.'endida sin vigi-
chillas, poner el
_rar el motor, y r.
ndo no se corta,
todas las partes
antes de limpiar or de hierba, o escarga. _tocon la luz del
la estando bajo
l.
0 se opera cerca :argar o descar-
_nao cami6n. :ci6n cuando se
:radores a partir tos por un gran
,ala conducci6n _dores tendrian
hacer funcionar
_astante seguro
otras personas
; del fabricante
de las ruedasr
e hierba, hojas
Jeden tocar el
motor calientes
el puente del
otros residuos
ciones. Limpiar
arburante antes
._la mb.quina o :s de guardarlao
_ENDIENTES _tor de acciden- Dntrol y vuelco,
ridas o muerte.
)s requiere una .=hacer marcha
rotes incomodo, ,una pendiente,
_,las raices, los ,tos escondidoso
car la m&quina.
,robstaculos.
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Engine "backfires"
when turning engine "OFF"
Engine dies when tractor is shifted
into reverse
1
1
CAUSE
Engine throttle control not sel between half and full speed (fast) position before stopping engine,
Reverse operation system (ROS) is not "ON" while mower or other
attachment is engaged.
1
1
CORRECTION
Move throttle control between half and full speed (fast) position
before stopping engine.
Turn ignition key to ROS "ON"
position. See Operation section.
NEED MORE HELP?
You'll find the answer and more on managemyheme.com - for free!
XL
Find this and at[ your other product manuals on[ineo
Get answersfrom our team of home experts. , Get a personalized maintenance plan for your home.
Find information and tools to help with home projects..
manage
home
b_eught to you by Sea_s
i!:
i,
31
Page 32
Z 0
m
u,i
0
W
IL
0
U,.
ILl
0
,.J
0
m
I--.
-t-
O
m
0
L!,.
ILl
t5
a i,,-
U.!
(5
0
60
Q
t
1
/
I
1
1
/
/
/
I
i
/
/
I
t
/
/
/
' C
!
V
_0 ILl
UJ
L_
Garantfa ..........
Reglas de Se! Especiflcacior Montaje/Pre C
Operaci6n ......
Mantenimient{
GARANTiA
DOSANOS
Si opera y ma debido a defe(
compra,comu
Durante el pri servicio de gat disponible lue!
Si usted tran,' cancelar,_n,, P_
90 DiAS PAl
Si la bateria qt
(nuestras pru_
la fecha de co
Esta garantia:
Los articul bujias, lim
EIservicio
El reempl_ exteriores
Elreempla y mantenir
Las repar_ daflos cau
pacto de o
Las repar[ dar_osel_c
utilizaci6n inflamable se encuen
, Laiimpiez_
erado oon_ dias a par!
El deterior,
Si atguna vez garantia del tn
Esta garantia Unidos.
Esta garantia
que varian de
Sears, Roet
32
Page 33
Garantla .......................................................................33
Regtas de Seguridad .............................................34
Especificaciones del Producto .......................37
MontajetPre Operaci6n .................................... 39
OperaciSn ...........................................................42
Mantenimiento ................................................................48
GARANTiA LIMITADA DE CRAFTSMAN DOS ANOS PARA TRACTORES
Programa de Mantenimiento .......................... 48
Servicio y Ajustes ...............................................52
Almacenamiento .............................................. 58
Identificaci6n de Probtemas ........................... 59
Servicio Sears ................................... Contratapa
Si opera y mantiene este tractor segL)n todas las instrucciones provistas, y este deja de funcionar debido a defectos del material o de la mano de obra dentro de los dos argos posteriores a la fecha de
compra, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME® para obtener una reparaci6n sin cargo.
Durante el primer aSo a partir de la fecha de compra, no incurrir& en gastos ocasionados pot el servicio de garantia a domicilio. Para su conveniencia, el servicio de garantia a domicilio aQn estar& disponible luego del primer aSo a partir de la fecha de compra, pero se aplicar#,n gastos de traslado. Si usted transporta el tractor a un lugar de entrega autorizado de Craftsman, estos gastos se cancelarb.n. Para localizar el lugar autorizado m&s cercano, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME®.
90 DiAS PARA BATERiAS Si la bateria que se incluye con este tractor resulta defectuosa en Ios materiales o en la mano de obra
(nuestras pruebas demuestran que no mantiene la carga) dentro de los 90 (noventa) dias a partir de
la fecha de compra, serA reemplazada a domicilio sin cargo°
Esta garantia SOLO cubre los defectos en los materiales yen la mano de obra. Sears NO pagar#,por:
Los articulos prescindibles que se desgastan con el uso normal, que incluyen, entre otros: hojas, bujias, limpiadores de aire, correas y filtros de aireo
El servicio de mantenimiento est&ndar, cambios de aceite o puestas a puntoo
El reemplazo ni la reparaciSn de neum&ticos debido alas pinchaduras provocadas por objetos
exteriores como clavos, espinas, tocones o vidrios.
El reemplazo ni la reparaci6n de neum&ticos o ruedas debido al use normal, accidente u operaci6n
y mantenimiento incorrectos.
Las reparaciones necesarias debido at abuso por parte del operador, que incluyen, entre otros:
daSos causados por el remolque de objetos que sobrepasen la capacidad del tractor, por el im-
pacto de objetos que doblen la estructura o el cigSeSal, o por el exceso de velocidad del motor.
Las reparaciones necesarias debido a la negligencia del operador, que incluyen, entre otros: daSos ei6ctricos o causados por el medio ambiente debido al almacenamiento inapropiado, la no utilizaciSn de la cantidad ni el grado adecuado de aceite para el motor, la acumulaciSn de basura inflamable en la pIataforma, o ta falta de mantenimiento del equipo Segl_n las instrucciones que se encuentran en el manual del operadoro
La limpieza del motor (sistema de combustible) ni las reparaciones debido a combustible consid- erado contaminado u oxidado (viejo) En general, el combustible debe usarse dentro de los 30 dias a partir de la fecha de compra.
El deterioro y uso normal de los acabados exteriores niel reemplazo de la etiqueta del producto.
Si alguna vez, este tractor se utitiza con fines comerciales o de alquiler, toda la cobertura de la garantia del tractor y de la bateria ser& nula.
Esta garanfia se aplica Qnicamente mientras el producto permanezca dentro de los Estados Unidos.
Esta garantia le otorga derechos tegales especificos yes posible que usted goce de otros derechos
que varlan de estado en estadoo
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
33
Page 34
PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos° si no se obsercan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o ia muerte.
_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6nga!o donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante ta preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen repa-
raciones. _a, DVERTENClA: No avance cuesta abajo a
punto muerto ya qua podria perder el control
de! tractor. _ADVERTENCIA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes a las caracteristicas indicadas por el fabricante de
su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el tractor. Cuando se encuentre en un declive,
oper utilizando exclusivamente la velocidad mAs baja, En caso de un declive una carga excesiva
podria resultar peligrosa, Los neumiticos pueden perder la tracci6n con el suelo y hacede perder el control de su tractor.
_:kDVERTENCIA: El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California coma causa de cancer y defectos at nacimiento u otros daSos reproductivos.
_DVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos
conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros daSos
reproductivos, Lavar las manos despu6s de manipularlos.
I. FUNClONAMIENTO GENERAL . Leer, entender y seguir todas las instruc-
clones sobre la m&quina yen el manual antes de empezar.
No poner las manos o los pies cerca de partes giratorias o debajo de la m&quina, mantener siempre limpia la abertura de descargao
Permitir elfuncionamiento de la m&quina s61oa
adultos que tengan familiaridad con ias instruc- ciones.
Limpiar el Area de objetos como piedras, juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi-
dos y disparados con tas cuchilla&
. Asegurarse de que el Area est6 libra de otras
personas antes de ponerla en marchao Parar la mAquina si alguien antra en el Area.
Nunca !levar pasajeros.
- No cortar marcha arras al no ser absolutamente
necesario, Mirar siempre abajo y delante mien- tras se procede arras.
. Nunca dirigir el material descargado hacia
nadie° Evitar descargar material contra paredes
u obstrucciones. El material podria rebotar hacia el operador, Parar las cuchillas cuando se pasan superficies de grava°
No hacer funcionar la mAquina sin e! captador de hierba entera, la protecci6n de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar y
en buenas condiciones.
. Ralentizar antes de giraro
Nunca dejar una m&quina encendida sin vigi- lanciao Apagar siempre las cuchitlas, poner el
freno de estacionamiento, parar el motor, y
quitar las Ifaves antes de bajaro
Desconectar las cuchitlas cuando no se corta. Apagar el motor y esperar que todas las partes
est6n completamente paradas antes de limpiar
ia m#.quina, quitar el captador de hierba, o desatascar la protecci6n de descarga.
Hacer funcionar la mAquina s61ocon la luz del
dia o luz artificial buena.
No hacer funcionar la m&quina estando bajo los efectos de alcohol o droga.
Poner atenci6n attr&fico cuando se opera cerca de calles o se cruzan,
. Poner la mixima atenci6n al cargar o descar-
gar la miquina en una caravana o cami6n,
Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se hace funcionar la mAquina.
. Los datos indican que los operadores a partir
de los 60 aSos estin afectados por un gran
porcentaje de heridas relativas a ia conducci6n del cortac6sped. Estos operadores tendrian que evatuar su habilidad de hacer funcionar el cortac6sped de modo 1o bastante seguro para proteger a si misrnos y a otras personas de heridas graves.
Seguir las recomendaciones de! fabricante para los pesos y contrapesos de las ruedas.
Mantener la m&quina libra de hierba, hojas u otros escombros qua pueden tocar el tubo de escape / partes del motor calientes y quemarse No perrnitir qua et puente del cortac6sped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar toda salpicadura de aceite o carburante antes de hacer operaciones sobre la m&quina o
guardarlao Dejarla enfriar antes de guardarlao II. FUNClONAMIENTO EN PENDIENTES Las pendientes son el mayor factor de acciden-
tes relativos a ta p6rdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte,
El funcionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra Si no es posible hacer marcha atr&s en una pendiente o site sientes incomodo, no la cortes°
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal.
Poner atenciones a los hoyos, las raices, los
bultos, las piedras u otros objetos escondidos.
El terreno irregular puede volcar la mAquinao La hierba alta puede esconder obst&culos.
34
TROUBLE See appro
PROBLEM Engine "ba
_when turnh
engine "OF Engine die_
tractor is s
into revers
You'll
Find tl . Get an , Get a '
. Find h
..... ., ?'r'! 7 "! it"!
Page 35
rvice center
ghten blade bolt
)f mower
_rother :enter°
ndrels to
rive belt.
_rother :enter.
trol in "FAST"
_ed. , before mowing,
(.
:}perPSI.
blade, Tighten
)f mower
rive belt, harp edge down
ies listed in
ndreis to
Oa_t
r lamp(s).
ht switch.
connections°
3nnections.
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.
No cortar la hierba mojada, Las ruedas pueden perder tracci6n. Poner siempre una marcha cuando se est& en pendientes, No poner en punto muerto e ir cuesta abajo.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendien- te,.Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar tas cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente,
Mantener todo los movimientos en las pen- dientes lentos y gradual.. No hacer cambios repentinos de velocidad o direcci6n, ya que pueden causar el escape de la mAquinao
, Poner la m&xima atenci6n cuando la m&quina
funciona con captadores de hierba u otros dispositivos enganchados; pueden afectar la estabilidad de la m&quina., No usar en pendi- entes empinados.
No intentar estabilizar ta m_quina poniendo el pie en e! terreno.
No cortar cerca de bajadas, cunetas y oriflas. Las m&quina puede volcarse improvisamente
si una rueda est& en el borde o se hunde.
III, NINOS Si el operador no pone atenciSn a la presencia
de los niSos pueden ocurdr accidentes tr&gicos. Los nifos a menudo est&n atraidos por la mA- quina y las actividad de cortan No dar por hecho de que los nifios se queden adonde estaban la _ltima vez que los vistes.
Mantener los nifios fuera de! &tea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea
el operadoro
. Estar alerta y apagar ia mAquina si un nifios
entra en et #,tea.
Antes y durante la marcha arras, mirar adelante y abajo para ver si hay nifios pequeSos.
Nunca llevar niBos, incluso si hay las cuchiltas
apagadas_ PodrJan caer y herirse seriamente o interferir con e! funcionamiento seguro de la m&quina, los niSos que se han ilevado prec- edentemente pueden aparecer de pronto en el Area de corte por otro paseo y ser atropetlados o tumbadas par la m&quina.
Nunca dejar que los niSos manipulen la mA-
quinao
Tenet el m&ximo cuidado cuando se acerca
a cantos ciegos, arbustos, Arboles u otros objetos que pueden impedir la vista de ni_,os_
IV. REMOLQUE
Remolcar sSto con una m#,quina que tenga un
gancho diseSado para remolcaro Enganchar el equipo o remolcar s6Io en el punto dispuesto
al efecto,
. Seguir las recomendaciones del productor con
respecto a los timites del equipo por remolcar
y el remolque en pendienteso
Nunca permitir que nifios u otras personas est6n dentro del equipo por remolcaro
En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar la p@dida de tracci6n y la p6r-
dida de control°
. Viajar despacio y dejar m&s distancia para
frenar.
V, SERViCiO MANIPULAClON SEGURA
DE L.A GASOLINA Para evitar heridas personales o daSos a las cosas, poner el m&ximo cuidado a la hora de ma- nipular la gasolina_ La gasolina es extremamente inflarnable y los vapores son explosivos,
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n,
Usar s61ocontenedores para gasoiina aproba- dos°
Nunca quitar el tap6n de ta gasotina o aSadir carburante con el motor en marcha, dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de
la gasolinao
Nunca abastecer la mAquina al interior de un local
Nunca guardar la maquina o el contenedor del carburante donde haya una llama abieda, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos,.
Nunca llenar los contenedores af interior de un vehicuto o en una caravana o cami6n
recubiedos con un forro de pl#,sticooColocar siempre los contenedores en el terreno lejos
del vehiculo cuando se est& Ilenando,.
° Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana
y abastecerlo en el terreno, Si no es posible, abastecer dicho equipo con un contenedor
port#,til, m&s bien que de un surtidor de gaso- lina_
° Mantener la boquilla a contacto del horde
de! dep6sito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento, No utifizar un dispositivo con boquilla cerrada-abiertao
Si se vierte carburante sabre ta ropa, cambi- arse la ropa inmediatamente,
Nunca Ifenar el dep6sito m&s de 1o debidoo Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de modo firme_
OPERAClONES DE SERVlClO GENERALES
Nunca hacer funcionar la mAquina en un Area cerrada.
, Mantenertodas las tuercas y pernos apretados
para asegurarse de que trabaja en condiciones seguraso
Nunca modificar los dispositivos de seguridad, Controlar su correcto funcionamiento regular-
mente.
35
Page 36
, Mantener la m&quina libre de hierba, hojas "
u otros residues acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar
que la m&quina se enfrie antes de guardarla.. "
Si se golpea un objeto a}eno, hay que
pararse e inspeccionar la m&quinao Reparar,
si es necesarie, antes de volver aponer en
march&
Nunca hacer ning_ln ajuste o reparaci6n con
el motor en funci6no
Controlar ios componentes del captador de
hierba y la protecci6n de la descarga fie-
cuentemente y sustituir con partes recomen-
dadas per el fabricante, en su case.
Asegurarse de que el Area est6 libre de otras personas antes de ponerla en marcha.
para la m&quina si alguien entra en el &rear
. Nunca llevar pasajeros_
No cortar marcha arras al no ser absolu- tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atr&so
Nunca llevar niSos, inctuso si hay ias
cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionarniento
seguro de la m&quina, los hi,Sos que se han llevado precedentemente pueden aparecer de pronto en el Area de corte por otro paseo y set atropeltados o tumbados por lamA* quina.
Mantener los niSos fuera del Area de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea el operador.
Estar alerta y apagar la m&quina si un nif_os
entra en el #,rea.
Los cuchillas del cortac6sped son afiladas. Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner
la maxima atenci6n cuando se hacen opera- clones en elias. Controlar el funcionamiento del freno fre-
cuentemente. Ajustar y hacer los opera- clones de mantenimiento cuando eso sea
necesario_
Mantener y sustituir los etiquetas de seguridad e instrucci6n, cuando sea
neoesario.
, Antes y durante la marcha atr&s, mirar adel-
ante y abajo para ver si hay niSos peque5os_
. Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente
(15° M_.x), no de modo horizontal,
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cam- biar estando en una pendiente°
. Evitar arrancar, pararse o girar en una
pendiente. Si los ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despa- cio cuesta abajo en la pendiente_
Sila mAquina se para mientras va cuesta arriba, desconectar las cuchi!tas, poner la
marcha atrb.s y ir hacia atr&s despacio,.
No girar estando en pendientes si no es
necesario, y luego girar despacio y gradual- mente cuesta abajo, si es posible.
TROUBLE, (
See approI
PROBLEM Engine clici
will not star
Loss of po_
Loss of pox
Excessive
Engine con
run when o
leaves seat attachment engaged
36
Page 37
rvice center i
._NGINE" in
ires before L
tg,,
filter.
nd carburetor, _hgasoline and
_rburetor" in _tments section.
_rother qualified
filter.
lg., _cebattery,
nd refill tank wilt"
ine
trbure[or" in _tments section.
_rother qualified
ake pedal,
ment clutch,
ice battery,
ninals
lition switch° lenoid or starter, _rother qualified
ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo ! .5 Galones (5,7 L) de Gasolina Regular Sin P!omo
SAE 30 (Sobre 32°F/0°C) SAE 5W30 (Deabajo 32°F
lOOC)
Con 'Fiff¢o: 1,65 L .............
Sin Filtro: 1.4 L
Tipo de Aceite
(AP1-SG-SL):
CapA_idad de Aceite:
Champion RC12YC
Bujia:
Abertura: .030")
Velocidad de Marcha Hacia Adelante:
Recarrido(MPH): 1s_ 1_I
2"_ 1.4
3'_ 2.2
4_" 3,4 5t" 4,3 6_" 5.5
Marcha Atr_Ss:1_7
Sistema de Carga: 3 Amps Bateria
5 Amps Luces
Bateria: AMP/HR: 28
MIN. CCA: 230 Modelo Tama_o: U1R
Torsi6n del Perno
de la Cuchilla: 45-55 FtoLbs.
FELIClTACIONES por la compra de su tractor,
Ha sido disefiado, planificado y fabricado para darte la mejor confiabilidad y el mejor ren- dimiento posibleo
En el caso de que se encuentre con cualquier
problema que no pueda solucionar f_Scilmente,
haga el favor de ponerse en contacto con un
centro de sepJicio Sears o con un otro centro
de servicio cualificado. Cuenta con represent-
antes bien capacitados y competentes y con fas
herramientas adecuadas para darte servicio o
para reparar este tractor.
Haga el favor de leer y de guardar este manual
Estas instruc-ciones le permitir&n montar y
mantener su unidad en forma adecuadao Siem-
pre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD/'
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
, Lea y observe las reglas de seguridad.
, Siga un programa regular de mantenimiento,
cuidado y uso de su tractor.
* Siga las instrucciones descritas en las sec-
ciones "Mantenimiento" y 'Almacenamiento" de este Manual del Duefio.
_,ADVERTENClA: Este tractor viene equi-
pado con un motor de combusti6n interna y no
se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no
desarrollado cubierto de bosques,
de arbustos o de c6sped, o menos que el
sistema de escape det motor venga equipado
con un amortiguador de chispas que cumpla
con las leyes locales o estatales (st existen). Si
se usa un arnortiguador de chispas, el operador
debe mantenerlo en condiciones de trabajo
eficientes,.
En el estado de California, la ley exige Ioan- terior (Secci6n 4442 de] "California Public Re- sources Code"),, Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas, Las leyes federales se aplican en la tierras federales,, Su centro de Servicio m&s cercano tiene disponible amorti- guadores de chispas para el silenciador, (Vea la secci6n de Partes de Repuesto en el manual)
ACUERDOS DE PROTECClON PARA LA
REPARACION
Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsmam_ est& dise[iado y fabricado para funcionar de modo fiable pot
muchos afios, Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaciSn de tanto
en tanto_ En este caso toner un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para
la Reparaci6n y prot6gese de molestias y gas- tos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n,.
Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y fa mano de obra sobre todas las reparacion es garantizadas.
Sustitucion dei producto si su producto
garantizado no puede set arreglado.
Descuento de110% sobre el precio corriente
del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi6n el 10% menos sobre et precio corriente de un control de mantenimiento preventivo,
Ayuda r&pida por tel6fono - soporte
telef6nico por parte de un representante Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem#,s una programaci6n
sobre los arreglos m&s convenientes_ Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una llamada telef6nica para programar el servi- cio_Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene m&s de 12_000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a m&s de 4.5 millones de partes y accesorios de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a afargar la vida def producto que acaba de comprar, por muchos
aSos. ICompre hoy su Acuerdo de Protecci6n
para la Reparaci6n! Se aplican algunas limitaciones y exclusio- nes. Para conocer los precios y tenor m&s Informaci6n, Ilame al 1-800-827-6655. SERVlClO DE INSTALAClON SEARS
Para la instatacidn profesional Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes artfculos para la casa, en USA Ilamar a 1-800-4-MY-HOME®
37
Page 38
I j
I
lnserto del
volante de
direcci6n
Volante de direcci6n
(1) Perno hexagonal
5/16-18 x 4
Adaptador
I I
I t t I
I I
Accesorio de
transci6n de la
direcci6n
(1) Arandela
(I) Arandela de
seguridad 5/t 6
Eje de Extenci6n
Asiento
@ (1) Arandela de calibre
(1) Asiento
_'_ (1) Manilla
Llaves
Hoja de pendiente
(2) Llaves
Immediately at the end of not be used '
_WARNINI
gasoline in tt
fumes may r Allow the en
any enclosur
TRACTOR
Remove mc storage. Wh
period of tim all dirt, greas, dry area.
1. Clean en
in the IV manual).
2. Inspect a
(See bett
Service a manual)°
3. Lubricate
section ol
4. Be sure t are secur parts for
Replace i
5, Touch u_
surfaces;
BATTERY
Fully chart o After a per
may requir
To help p leakage dt battery ca
and batter!
CLEAN B in the Mail ual).
o After clean
and place c
in contact'
, If battery
storage, d_ concrete o
38
Page 39
warm for five Jstments with "notion control
tn_
r to slow posi-
d hold throttle crew. Turn idle ;0 RPM.
lever against idle mixture
then counter_
s rough,. Turn
_et-ween those _rottle lever.
,er from slow
hesitates or ve out (coun- ._peat test and
,cessary, until _hly.
ustedo Do not
vith the engine _et for proper lg the engine
setting can be
)ine-governed ontact a Sears
ter, which has
ience to make
Throttle
_--_l_Leve r
Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio, Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura
todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados en forma segura,, Use las herramientas correctas, segOn sea necesario, para asegurarse de que est6n apretados en
forma segura,
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA
EL MONTAJE Un juego de llaves de tubo facilitarb, el montaje.
A continuaci6n se enumeran tos tamaBos de
las Ifaves est&ndar, (1) Ltave de 3/4" (1) Medidor de pre-
(1) Llave de 1/2" si6n de las Itantas (1) Pinzas (1) Cuchillo para todo uso
Cuando en teste manual se mencionan los
t6rminos "mano derecha" o "mano izquierda"
se refiere a cuando usted se encuentra en la posici6n de operaci6n (sentado/a detr&s del
volante de direcci6n)o
PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
1., Remueva todas las partes sueltas que est_n accesibles, y las cajas de partes, de ta caja de cart6n grande.
2. Cortar a Io largo de las Iineas de puntos en todos los cuatro paneles de cart6n. Remover los paneles de cierre y aplanar los
paneles laterates,,
3. Revise si hay partes sueltas adicionales o cartSn y remu6valas.
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA
ADJUNTE EL VOLANTE DE DIRECCION
MONTAJE DEL EJE DE EXTENSI6N Y EL A.C- CESORIO DETRANSICION DE LA DIRECCION
I. Deslice el eje de extensi6n sobre el eje del
votante inferior.
2_ Ponga tas orejas del accesorio de transiciSn
de la direcciSn sobre las ranuras para las orejas, en el tablero, y empujelas hacia abajo para aseguradas,,
INSTALACION DEL VOLANTE DE DfREC-
CION 3,, Ponga las ruedas delanteras del tractor para
que est6n indicadas hacia adelante.
4, Remueva el adaptador del volante y deslice
el adaptador sobre la extensi6n del eje de direcci6n.
5. Ponga el volante de direcci6n de manera que las barras transversales queden horizontales (izquierda a derecha) y deslicelo al interior del eje y sobre el adaptador,
6. Monte la arandela plana grande, arandela de seguridad de 5/t6, perno hexagonal 5/16 y apri_telas en forma segura.,
7. Presione el inserto del votante de direcci6n en el centro de 6ste.
8. Remueva el embatage de cart6n det cap6 y de la rejilla,
.... _" ..... :,_-i'-'i Inserto
9--'------- PernoHexagonal
__ ArandelaSegridad
__ Arandela
/_, PlanaGrande
_.,...__._--..--"
_.-"___;" /-" Accesoriode
// __. //Transci6n de
Voiantede f.---!_ la Direcci6n Direcci6n ' ',
Adaptador........_ Ejede
Extenci6n
t
Eje de __ ," "_ !-.z4..
Direcci6n-"_mZ_ _ "_ _,--. Inferior / _ '_", ;
',, J z
_, "_- ., _-,-_-_Ranurasde
"..:.. _.. , ,,<;_ las Orejas
....."""..-. 1'7
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las
grampas en la corredera porque puden perforar
las Ilantas en donde et tractor tiene que rodar para salirse de ellao
INSTALACiON DEL ASIENTO
Ajuste el asiento antes de apretar la maniHa de
ajuste.
1. Remueva ta maniHa de ajuste y la arandeta plana que aseguran et asiento al empaque de cart6n y p6ngalos de lado para poder utilizarlos durante la instalaci6n del asiento sobre et tractor.
2, Gire el asiento hacia arriba y remuevalo del
embalaje de cart6m Rernueva y desechese del embalaje de cart6n.
3, Cotocar el asiento yen el asiento del recipi-
ente de manera que la cabeza del bul6n de
la espalda est6 posicionada en el agujero
ancho ranurado en el recipiente,,
4o Empujar en et asiento para enganchar el
bul6n de la espalda en ta ranura y empujar
el asiento hacia la parte trasera del tractor,
5o Pivotear el asiento y et recipiente hacia ad-
elante y ensamblar el bot6n de regutaci6n
y la arandela plana de modo no fuerteo No
apretar enroscar fuerte.
6o Baje el asiento a la posici6n de operaci6n y
si6ntese en el asiento.
39
Page 40
7. Deslice et asiento hasta que Ilegue a una posici6n c6moda, que le permita presionar el pedal del embrague/freno completamente hasta abajo.
8. Desm6ntese del asiento sin mover su posici6n ajustadao
9_ Levante el asiento y apriete la manilla de
ajuste en forma segura.,
Asiento
Basedel Asiento
Perno con Resallo
Arandela
Manilla de Ajuste
VERIFIQUE LA BATERiA
Io Levante del asiento a la posici6n levantada,
AVISO: Siesta bateria esta utilizada despu6s del
mes y afio indicado sobre la etiqueta (la etiqueta
que se encuentra entre los terminales), cargue la
bateria por un minimo de una hora a 6-10 amps. (Vea "BATERI/_' en la secci6n de Mantenimento
de este manual)_
Para instale la bateria, y cable de la
bateria, realice el procedimiento descrito en "REEMPLAZAR LA BATERIA" delcapltulo de Servicio y Ajustes de este manual.
AVISO: Ahora puede rodar su tractor fuera de la corredera. Siga las siguientes instrucciones para remover el tractor de ]a corredera_
_, ADVERTENCIA: Antes de empezart leer, en- tendery seguir todas tas instrucciones presentes en la secci6n Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor est6 en un _.rea bien ventitada., Asegurarse que la zona detante del tractor est6 libre de otras personas y objetos_
PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA (VEA LA SECCION DE
LA OPERACION PARA LA LOCALIDAD Y LA FUNClON DE LOS CONTROLES)
1. Levante la palanca de levantamiento del ac- cesorio a su posici6n m&s altao
2. Suelte el freno de estacionamiento presio- nando el pedal del embragueifreno.
3. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutroo
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de
la corre-dera.
Continuar con las siguientes instrucciones,
TO REMOVE ORDER -
1. BLACK c then from
2. RED cabl
Weak or
Battery
REPLAClNC
_WARNIN'
nals by allowi
to contact bc
Before corm bracelets, wr
Positive term prevent spar ing.
1. Lift seat F
2, Disconne
then RE[
remove b
3o Install ne\
position
4, First conr
tive (+) te
nut as s_
terminal c
5. Connect
negative bolt and
Seat Pan---..._
Asiento
_i Etiqueta
4O
Terminal
Cover_
Positiv_
(Red)
Cable
TO REPLA¢
1. Raise ho_
2_ Pull bulb
backside
Page 41
REPAIRS ling ringand
._moval (rear y - Do not
le°
align
ld axleo Insert
_p retaining
ve.
and prevent
urchase and
]'ire sealant
corrosion.
WEAK
.eries generate
ks, flame and
om batteries.
when around
_rtthe engine, it kTTERY" inthe
lis manual),
or emergency 3:
equipped with
ticle must also re your tractor
ES - =Dcable to the
ach battery(A-
againsttractor
BLACK cable
inal (C) of fully )f the BLACK
ground, away
RE'-,/ISION DE LA PRESION DE LAS LLANTAS
Las llantas en su tractor fueron infladas de- masiado en ta f&brica por razones de envio. La presi6n de las llantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de tas ltantas a ta PSIo REVISION DE LA NIVELAClON DEL CON JUNTO Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que estar nivetada
en ta forma adecuada_ Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADORA" en la secci6n de
Servicio y,Ajustes de este manual. REVISION DE LA POSlClON ADECUA-
DA DE TODAS LAS CORREAS Vea las figuras que aparecen para cambiar
las correas de impulsi6n de la cuchilla de la segadora y de movimiento en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Verifique uq las correas sigan su paso correctoo REViSlON DEL SlSTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a mane- jar su tractor, verifique que el freno funcione correctamente, Ver"PARA VERIFICAR SI
FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de
servicio y ajustes de este manuaL,
V" LISTA DE REVISION
ANTES DE OPERAR Y DE D1SFRUTAR DE SU TRACTOR NUEVO, LE DESEAMOS QUE RE-
CIBA EL MEJOR RENDIMIENTO Y LA MAYOR SATISFACCION DE ESTE PRODUCTO DE
CALIDAD. HAGA EL FAVOR DE REVISAR LA LISTA A CONTINUACION:
_Se han completado todas las instrucciones
de montaje.
V"No quedan partes sueltas en la caja de
cart6n°
,/La bateria est& preparada y cargada en forma adecuada.
,/'El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
,/Todas las llantas ban sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se inflaron demasiado en la f,_brica.)
,!AsegLirese que el conjunto segador est_
nivelado en forma adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atr&s, para obtener los mejores resultados en el corte, (Las ltantas tienen que estar infladas en forrna adecuada para la nivelaci6n.)
7" Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. AsegQrese que recorran el paso adecuado alrededor de ias poleas y dentro de todos los fijadores de las correas,
,¢"Revise ei alambradoo Fijese que todas las
conexiones todavia est6n seguras y que los
alambres est6n sujetos en forma adecuada, AL M1SMO TIEMPO QUE APRENDE A C,OMO USAR SU TRACTOR, PRESTE ATENCION EX- TRA A LOS PUNTOS DE IMPORT ANCIA QtJE SE PRESENTAN A CONTINUACION:
,/'El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado. El estanque de combustible tiene que estar Ileno con gasolina sin ptomo regular, nueva y
limpia.
_/Familiaricese con todos los controles -su
ubicaci6n y su funci6no Op6relos antes de hacer arrancar el motor.
v/Aseg_rese que el sistema de frenos est_ en
una condici6n de operaci6n segura,,
,JAsegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamien- to Atr_s (ROS) funcionan de modo adecuado
(Ver las Secciones de Funcionamiento y Mantenimiento en este manual),
4I
Page 42
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la iiteratura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L
MARCHA ATRAS NEU fRO ALTO BAJO
" 45
MOTOR _ MOTOR MOTOR
APAGADO SISTEMA ENCENDtDO EN MARCHA
FUNCIONAMIENTO
,...,,. ATRAS (ROS)
@
LUCES _'
ENSENDIDAS COMBUSTIBLE BATERJA MARC.HA
ATRAS
nxn
ESTRANGU- R,_-PtDO LENTO
LACION
(o)
FRENO DE ALTURA DE LA
ESTAC1ONAMIENTO SEGADORA
LEVANTAMtENTO DE LA SEGADORA
MARCHA PALANCA DE MANDO PEDAL DE FRENO [
HACIA ADELANTE CRUCERO DE EMBRAGUE
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL PELIGRO, GUARDE LAS
EMBRAGUE EMBRAGUE MANOS Y LOS PIES LEJOS
ENGANCHADO DESENGANCHADO
&
®@®@@
MANTENGA EL PELIGROS DE
AREA DESPEJADA PENDIENTES
(Yea la secci6n de las reglas de seguddad)
PELIGRO indica un petigro que, si no se evila, provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evila, puede provocar muerte o lesiones graves.
RUEDA LIBRE (Solamente para los modelos aulomatico)
PRECAUCION indica un peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
&
No seguir las siguientes instrucclones puede provocar heridas o muerte Los ,,_Em_u
simbolos de aviso de seguridadse utilizan pma identificar informaciones de seguridad _,_,,
relativas a peligros que puedenprovocar la muede, heridas graves yio daRos a la m&quina.
PRECAUClON cuando se utiliza stn el s[mbolo de aviso,
indica una situaci6n que puede provocar dafos at tractor ylo al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, fesiones graves y/o danos a la m,_qutna,
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, tesiones graves yfo danos a la m_qufna.
TO REPLAC
BELT
The mower b
without tools
face. Engag
BELT REMO 1, Remove
REMOVE manual).
2, Work bell
idler pulle
3. Pull belt BELT INSTA
t, Work be!l
and idler
2. Make sur and insid_
3. Install mc
this sectk
Mandrel
Pultey...y_,_
Pulley
TO CHECK I
If tractor reqt
stop at highe
level, dry col brake must b
You may als(
1. Park tracl paved sL pedal all parking b
2. Place gee
The rear wh_ you try to mal
If the rear w needs to be other qualifie
42
Page 43
an nut"F"from s. Tighten nut
+=qual number
must remain
to 1/2" lower
,ut "F" against
_tment.
7_ Mandrel
ual in Length
FAMILIARlCESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y LAS REGLAS DE SEGURtDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos
controles y ajustes+ Guarde este manual para referencia en el futuro°
tnterruptor
de
Palancadel embrague del accesorio
Controlde tnterruptor aceteraci6n/ . de Ignicl6n estrangulaci6n , ,-" +;+'----- "'"
Posici6n ROS "ON"
de la Palar_cade Levantamiento
_ca def Levantamiento del Accesorio
0
o Indicador
del ajuste de altura
Nut "E"
Pedal del Ernbrague/Freno
Palanca de freno de Estacionarniento
de Cambio
Nuestros tractores curnplen con los est&ndares de seguridad del
American National Standards Institute,,
............ ,,,,, "' ,,,i ,,,,,1_, , , i, ,,r ,....... ...........
CONTROL DE ACELERACIONt ESTRANGULACION +Se usa para controlar la velocidad del motor. INTERRUPTOR DE IGNIClON - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor° INTERRUPTOR DE I.A LUZ - Enciende y
apaga las luces delanteras+ INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO HAClA ATRAS (ROS) en posici6n "ON" - Permite fa operaci6n del conjunto segador o otro accesorio accionado
mientras queen rev_so MACHO DE LA PALANCA DE LEVANTA-
MIENTO - Se usa para soltar la palanca de levantamiento del accesorio cuando se cambia
su posici6n+
PALANCA DE CAMBIO +Selecciona laveloci- dad y la direcciSn del tractor.
PALANCA DE FRENO DE ESTAClONAMIEN-
TO - Asegura el pedal del embrague/freno en la
posici6n del freno. PALANOA DEL EMBRAGUE DEL ACCESO-
RIO - Se usa para enganchar las cuchillas
segadoras, o los demAs accesorios montados
en su tractor. PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL
ACCESORIO - Se usa para levantar ,bajar, y
ajuslar el conjunto segador o los dem&s acceso- rios montados en su tractor,
PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa para desembragar y frenar el tractor y para
hacer arrancar el motor.
43
Page 44
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extrar_os dentro de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en _stos, Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones, Recomendamos el uso de la m&scara de segu- ridad de visi6n amplia, para uso sobre los espejuelos o anteojos de seguridad est&ndar,
COMO USAR SU TRACTOR PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTAClONA°
MIENTO Su tractor viene equipado con un interruptor
sensor que exige la presencia de! operadoro Cuando el motor est& funcionando, si el op- erador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagar& el motor°
1. Presione el pedal del freno/embrague completamente y sostengalo.
2. Tire la palanca del freno de estacionamien- to hacia arriba y alivie la presi6n del pedal de freno/embrague. El pedal tiene que que- dar en fa posici6n de frenor AsegOrese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en forma segura,
Palancadel EmbraguedelAccesorioen la Posici6nde "Enqanchado"(Engaged)
Controlde _ -..I
Llavede
aceleraci6n/ ""--_(. j t_, estrangutaci6n .._..-_._-----_--4_.'_.j_/-'. Interruptor
"" - _J/Posici6n de
.--"_: .,_e,/;,19esenganchado,,
Pedal dei _'__ 7?' {Disengaged,
Embrague/Fren(_,.._, "_ '_, -.[, Palancade
a la Posici6nde "' ; ........ __
"Freno"(Brak_ ",i _._:--"
_-_'_'_ __La Pafancadel Freno
Posici6nde PosiciSnde de Estacionamiento "Conducir" "Desenganchado"enla Postci6nde (Drive) (Disengaged) "Enganchado"
(Engaged) PARADA CUCHILLAS DE LA SEGADORA - , Mueva la palanca del embrague del acceso-
rio a la posici6n desenganchado (disen-
gaged);
IMPULSION DE RECORRIDO -
Para parar el mecanismo impulsor, presione el pedal del freno!embrague completamente.
Mueva la palanca de cambio a la posici6n de neutro (N)_
MOTOR -
Mover la palanca de mando entre la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida).
AVISO:Si no se mueve la palanca de mando entre la posici6n de velocidad media y m#,xima (r&pida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor,.
Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de apagado (STOP) y remueva la llave at
abandonar el tractor para evitar el uso no autorizadoo
Nunca use la estrangulaci6n para parar el motor°
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de ia ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta).
AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el
tractor est& parado con el motor andando en vacio, los gases de escape del motor caliente pueden hacer que el c6sped se ponga "caf_," Para eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor cuando pare el tractor en &reas con c6sped
PRECAUCION: Siempre pare el tractor
completamente, segun se ha descrito anteri- ormente, antes de abandonar ta posici6n det
operador. PARA USAR EL CONTROL DE LA
ACELERACION
Siempre opere el motor a una aceleraci6n compteta.
Si el motor funciona a una velocidad inferior a la m&xima (rApida), su rendimiento dis-
minuye.
El rendirniento 6ptimo se obtiene a la veloci-
dad m&xima (r6.pida)..
PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HA- ClA ATRAS
La direcci6n y la velocidad del movimiento son controtadas por medio de la palanca de cambio.
1. Haga arrancar el tractor con el pedal del embragueifreno presionado y con la palanca de cambio en la posici6n de neutro (N).
2 Mueva la pafanca de cambio a la posici6n
deseadao
3. Lentamente suelte el pedal de embrague/ freno para empezar con el movimiento.
IMPORTANTE: Haga que el tractor pare completeamente antes de hacer cambios o de cambiar de engranajes. Si no se hace Ioan- terior se acortara ta duraci6n util de su transejeo
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA La posici6n de la palanca de levantamiento del
accesorio determina la altura de corte_
Agarre la palanca de levantamientoo
- Presione el macho con el dedo pulgar y mueva la palanca a la posici6n deseadao
La gama de la altura de corte es de aproxima- damente 1-1/2 a 4 pulgadas. Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando el motor no est& funcionando, Estas
alturas son aproximadas y pueden variar de- pendiendo de las condiciones del suelo, de la altura del c6sped y del tipo det c6sped que se estA segando,.
44
WAI
SEF
1. [
2. i_
3. F 4o ]
6, E
c
TRACTOR TO REMOVt
Mower will
right side of i
1. Place at GAGED"
2, Move att
lower mo
3, Roll belt
4. Remove move clu
5, Remove
lar off ar bracket.
6. Disconne bracket b
7, Disconne
deck br_ springs.
8, Disconne
moving r_
9, Raise lift l
Slide mo_
Small R
Clutch Sprir
Relainer Sprit
Anti-Sway Ba_
Collar..
Housing Guide ------{
Large F
Page 45
, finish, etc. of
d wheels free
ith automotive
a garden hose q your tractor
_smission are
tater in engine _e useful life of
,d air or a leaf yes and trash
d muffler and
itcould create
: beginning of ter every 100
._roccurs first. ing are shown
IONS" section
.f dirt and chaff "noverheating.
1pressed airto .=dgum fibers,
i't
;'s air cooling ling and clean _.rheating and
aft and debris
Elc6sped promedio debe cortarse aproximada- mente a 2-!/2 pulgadas durante latemporada fria y sobre 3 pulgadas durante los meses calurosos. Para obtener un c6sped m&ssalu- dable y de mejor apariencia, siegue a menudo y despu6s de un crecimiento moderado.
Para obtener el mejor rendimiento de code, et c6sped que tiene rn&s de 6 pulgadas de atlura debe segarse dos veces. Haga et primer corte relativamente alto; el segundo a
la attura deseada.
PARA OPERAR LA SEGADORA Su tractor viene equipada con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Si el motor est& funcionando y el embrague del accesorio est& enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagarb, el motor. Tiene que mantenerse sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que el motor vacile o se apague cuando se opere su equipo en terreno disparejo, #,spero o en cerros_
1. Seteccione la altura de corte deseada
2. Haga arrancar las cuchillas de la segadora
enganchando el control del embrague del
accesorio, PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA- DORA - desenganche el control del embrague
del accesorio,
PRECAUCl6N: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de c6sped completo en las segadoras asi equipadas o con la protecci6n contra ta descarga en su lugar
Palanca del Embrague
del Accesorta en
la Posicidn de En_
Posici6n de Deseng
(Disengaged)
Palancade
Levantamiento def
accesorioPosici6n
M&s Alia
,:_" Posicidn
7__ Mils Baja
Y
Protecci6n
Descarga
FUNClONAMIENTO ATR/_S
Si tu tractor est& equipado con el Sistema de
Funcionamiento Atr&s (ROS). Cualquier tenta- tiva del operador de viajar marcha atr&s con el embrague puesto apagar& el motor a menos que la Ilave de ignici6n se ponga en la pasici6n
de "ON" del ROS. ATENOI6N: Ir marcha atrAs con e! embrague
puesto para cortar, no es recomendable.
Poniendo el ROSen posici6n "ON", para
permitir el funcionamiento atr#.s con el
embrague puesto, se tiene que hacer s61o
cuando el operador Io considera necesario
para reposicionar la m#,quina con el dispositivo
embragado. No siegue en rev6s a menos que sea absolutamente necesario.
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO
ATRAS-
Presionar el pedal embrague!freno hasta el fondo y mantenerlo apretado.
Con del motor en marcha, girar la Ilave del interruptor de la ignici6n et sentido inverso al de tas agujas del reloj hasta la posici6n "ON'L
Mirar abajo y detr&s antes de ir hacia atr&s,
Mover la palanca del cambio en la posici6n atras (R) y soltar despacio el pedal del em- brague/freno para empezar el movimiento.
Cuando el uso del ROSes m&s necesario, d6 vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido al de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
(Operaci6n Normal)
@
PARA OPERAR EN CERROS
_,ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o hacia abajo en cerros con pendientes superio-
res a 15° y no maneje atravesando ninguna pendiente, Utilice la guia de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este
manual,
Escoja la velocidad m&s lenta antes de ar- rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros,
Evite parar o cambiar la velocidad en cerroSo
° Si es absolutamente necesario el parar,
empuje el pedal de[ embrague/freno r&pida- rnente a la posici6n de freno y enganche el
freno de estacionamiento,,
, Mueva ta palanca de cambio a primera.
Aseg_rese que ha dejado suficiente lugar
para que el tractor pueda rodar un poco
cuando vuelva a empezar el movimientoo
Para volver a empezar el movimiento, suelte lentamente el freno de estacionamiento y el pedal del embrague/freno,
Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR
Levante la palanca de levantamiento det ac- cesorio a la posici6n m&s alta con et control
de levantamiento del accesorio,
Cuando empuje o arrastre su tractor asegQrese que la palanca de cambio este en ia posici6n neutro (N)_
No empuje o arrastre le tractor a m&s de cinco (5) MPH.
AVISO" Para proteger el cap6 contra el daSo
cuando transporte su tractor en un cami6n o remolcador, asegt3rese que et cap6 est6 cer- rado y asegurado al tractor. Use los medios apropiados para amarrar el cap6 al tractor (cuerdas, cordeles, etc.).
45
Page 46
REIVIOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS
ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios reco- mendados y especificados por el fabricante
del tractor. Use sentido com_n cuado este remolcandoo Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las Ilantas pueden perder su tracci6n con el terreno y pueden ocasionar que pierda el control de su tractor.
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR
El motor en su tractor ha sido enviado desde la
f&brica lleno con aceite de calidad para verano_
I_ Revise el aceite del motor con el tractor en
terreno nivelado.
2, Remueva la tapa/varilla indicadora de nivet
de relleno del aceite y limpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apre- tada, espere por unos cuantos segundos, remu6vala y lea el nivel det aceiteo Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en
la vari!la indicadora de nivel. No io ilene
demasiado°
, Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar m&s f&cilmente
(Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la
secci6n de Mantenimento de este manual).
, Para cambiar el aceite del motor, vea ta sec-
ci6n de Mantenimento en este manual°
AGREGUE GASOLINA
, Llene el estanque de combustible_ Llene has-
tata parte inferior del cuetlo de relleno del estanque de gasolina. No Io Ifene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim- pia con el mtnimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con plomo aumentar& los dep6sitos de 5xido de plomo y carbono y se reducir& la duraci6n de fa v&fvula).. No mezcle el aceite
con la gasolina_ Para asegurar que ta gaso- lina utitizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 alias..
PRECAUCION: Lirnpie et aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuestao
IfCtPORTANTE: Cuando se opere en temperatu* ras por debajo de 32°F (O°C) use gasolina de
inviemo limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arranque en clima frioo
PRECAUClON: Combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohof, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad,
la que conduce a ta separaci6n y formaci6n de
&cidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede daSar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento. Para
evitar los problemas con el motor, se debe
vaciar el sistema de combustible antes de
guardarlo por un periodo de 30 d[as o m,_s.
Vac[e el estanque de combustible, haga arran-
car el motor y hagalo funcionar hasta que las lineas dei combustible y el carburador queden vacioso La prSxima temporada use combustible
r'luevo.,
Vea las Instrucciones para el Almacenamiento para m#.s informaci6m Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir daSos permanentes, PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o
si se ha acabado el combustible del motor, se necesitar& tiempo para el arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta el motor.
1,. Si6ntase en el silt6n en la posici6n de oper-
aci6n, suelte el pedal del embrague/freno y ponga el freno de estacionamiento,
2o Ponga la palanca de cambio en la posici6n
de neutro(n)o
3o Mueva el embrague del accesorio a la
posici6n desenganchado disengaged.
4. Mueva la palanca de control de la aceter- aci6n a ta posiciSn de estrangulaci6nr
AVlSO: Antes de arrancar, lea tas instruccio- nes siguientes para el arranque en clima frio y templado_ 5_ Inserte ia Nave en la ignici6n y gire la Ilave
en el sentido que giran las manillas det reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la llave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continu- amente por m&s de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despu6s de
intentarlo varias veces, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido, es- pete unos cuantos minutos y Irate de nuevo.. Si el motor sigue sin funcionar, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n y intente de nuevo
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPI_ADO
(50°110°C Y MAS) 6o Cuando arranque el motor, mueva el control
de la aceleraci6n a fa posici6n de r&pido.
Los accesorios y el embrague ahora pueden ser utilizados. Si et motor no acepta esta car- ga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que se caliente por un minuto utilizando et estrangutador como describido arriba.
46
BATTERY
Your tractor i
which is suffi, periodic char
tomotive cha . Keep batt_
Keep battE
Keep smal
Recharge NOTE: The
your tractor
attempt to oF
Adding or cl
not neoessa[ TO CLEAN E
Corrosion an
nals can cau
1. Disconne then RE[
battery fn
2_ Rinse th_
dry.
3. Clean ter with wire
4, Coat terrr
jelly.
5. Reinstall
BATTER _ JUSTMEI
TRANSAXLI
Keep transa_ chaff which c
V-BELTS Check V-belt'.
100 hours of
saryo The bel belts if they L
ENGINE
LUBRICATI(
Only use hig_
API service c
oil's SAE vis, expected op_
NOTE: Althc 10W30 etc_) i
the oils will re,'
when used a oil level mor engine dam_ Changethe c
tion or at lea not used for
Page 47
"ON" Position I Operating)
Mth the ignition )sition and the
._d,any attempt °everse should
s must be kept
aged blades.
replacement
acturer of your
,proved by the
is hazardous,
and void your
Dsition to allow
,ith gloves y'cloth.
ning counter-
mped "THIS d mandrel
3er assembly, _Inwith star
_oIt securely
Mandrel
Assembly
bolt is heat
ARRANQUE CON TIEMPO FRiO (50°/10°C Y
MENOS) 6, AI hacer arrancar el motoq mantenga el
control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n hasta que el motor se caliente y empieze funcionar real. Una vez que empieze a funcionar real, mueva inme- diatamente el control de la aceleraci6n a la
posici6n r&pida. El calentamiento del motor puede tomar a partir de varios segundos a varios minutos (cuanto mas fria es la tem-
peratura, m&s largo es el calentamiento)..
Los accesorios pueden ser utitizados durante el periodo del recalentamiento.
AVlSO: Si se encuentra a mucha aftura (sobre 3000 pies) o en clima frio (por debajo de 32°F [O°C]), la mezcla del combustible del carburador debe set ajustada para el mejor rendimiento del motor, (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU- RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual)_ CONSEJOS PARA SEGAR ° La segadora debe estar nivelada en forma
adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar,. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual
El lado izquierdo de la segadora se debe usar para recorte.
Maneje de modo que los recortes se desc- arguen en el area que ya ha sido certada. Mantenga el area de corte a la derecha del tracton Esto producira una _istribuci6n m&s pareja de los recortes y un corte m&s uniforme.
Ai segar las &rea grandes, empiece girando a la derecha de modo que los recortes se descarguen, alej&ndose de los arbustos, cer- cos, entradas de autom6viles, etco Despu#s de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n
opuesta, haciendo virajes a la izquierda, hasta que termine.
f
00272
Si el c6sped esta demasiado al[o, se debe segar dos veces para reducir la carga y los posibles peligros de incendio debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativa- mente alto; el segundo a la altura deseadao
No siegue el c_sped cuando est& mojado_
El c_sped mojado taponar& ta segadora y dejar& montones indeseables, Permita que se seque el c6sped antes de segarlo,
Siempre opere el motor con una aceler- aci6n completa euando siegue para ase- gurarse de conseguir un mejor rendimiento y una descarga apropiada de los materiales.
Regule la velocidad de recorrido selecciona-
ndo un cambio Io suficientemente bajo para obtener un rendimiento de corte de parte de su segadora y tambi_n la calidad del corte deseada.
Cuando opere con accesorios, seleccione una velocidad de recorrido que se acomode al terreno y le permita obtener el mejor ren- dimiento del accesorio que se esta usando.
47
Page 48
j , , , , ,,, ,, ,, ,,,, -,,,, .,--,,=.,,, _ ,.....
PROGRAMADE
MANTENIMIENTO
ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA AU._A'[;Et.IAMIEHTC
.CADA U£O 8 25 50 100 TEk4PORADA
HORAS HORA$ HORAS HORAS
Revi$sr I#. oparac_Sn da_lta_o _'
V_iiii_ _ _o_m_n_ _e pm_nc_ ............_ ...........
a _'o_bmteur el ]o sislm'nn d ROS .................. .........
A Ro_i,.,.I,,y..o,#..._._o,.....ol_.. _ ...................... _" 6/'
C A._!ar/c,mblar _6 c.chil_s de .1 sog.dem ......... _##3
T T,,m,,,,+_.t!,_,_.i_. .................. J ...................... e"
0 Rev}_ar el hive!
R ump+.___m_._y_,t_,mi_m,_,_............................. j ...... e,z
Rev_sar elenfHamiento del Itanseje
Compmob_, L_ Niveltt_I6n Del Corl_t:6t, pedr_,_
.....+,o,,.o,o,.,o,.,o,oco.o+o.,,o,o,: i+ v' v'
€".,.+.,o_.oo+m_o,,oo,o,Iooo.!,,+_.............................. _ ',i e"
,£.,m_+.,ol+._o+m_o_._mo,(o+,,m=,o_ ............ _'i,= ................ _#'
_ Limp+ar el f+ilro de aim _2 ............
T Limpi_r la rejil]_ do air° _#'o
Inspeccioear et mlenc_a_od
a CalTfb_f3 t"O| _J_fO d0 £1Cot|o lsi ° quiPF*'_O) _,_
L+mpim" _.s aletas do enft+amlento _'#
Camilla, ,a buj,a ............................ _ ........ i ....
_.amMat ot ca_ucho do papd _f°l_+tro abe _2
Gambler el|+_Io do c_mbt+stlbl° _#'
f+ Cambtar m_s a menudo cuando so opec° baio carga pes_da oen 3- Cambiar tas ctmhiifas m_+ a monude cue°do se siegue on suelo
amble°los c_nalias tempemturas, aronoso
2 + Dar servicio m.4s a menudo cuando _e opere en cendicionos sucias 4+ No requerido si eq_ip_de con una baterla !_bre de ma_lenimionto
o pofvorosas
RECOMENDACIONES GENERALES TABLA DE LUBRICACtON La garantia de este tractor no cubre los articu- los que han estado sujetos al abuso o a la neg+ _
del operador. Para recibir todo el valor _ Accesoriode-- _r---- _._Accesorio de
iigencia de lagarantia, el operador tiene que mantener Grasadel _=i till Grasa del
la segadora seg_n Ias instrucciones descritas ArDo! ]"_"] [ L_.,_'1_'"+_"'/"_
eneste manual. ('_Accesorio / %__'
Hay afgunos ajustes que se tienen que hacer _4,_..........._=_ _4 ÷- _..-,, \_JGrasaACCes°ri°delde
en forma peri6dica par° poder mantener su Rodamiento T'
tractor adecuadamente, de la Rueda/_ _,i_......':r',"_=='_'J!.._"'... deR°damient°taRueda
si es necesario efectuar los adjustes descritos _,\,_ -, en las secciones de Servicio y Ajustes de este r++'_,+' _ _,£_
manual° I + +,_I71, (."i)Motor
Unavezalano, oamblelabuj/a,hmp,eo. . . + . ," ,+ _- '___.,)PaOt_+ ,
°amble el filtro de Mirey revtse st las cuchdlas ', t
y las coffees est#,n desgastadas, Una bujia [...._ i ..... iode
nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla de aire-combustible adecuada y le
ayudan a que su motor fun°tone meier y que dure m&so
ANTES DE CADA USO
1+ Revise el nivel de! aceite del motor
2. Revise la operaci6n de los frenos..
3. Revise la presiSn de las llantas_
4. Verifique que el sistema de presencia del operado y el sistema del ROS fun°torten
adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores suettos.
(_) Aceite de motor SAE 30 or 10W30
(_) Grasade propositogeneral _ Refieraseala secci6n del "MOTOR" en Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceiteo engrase los puntas pivotes, los que tienen rodamientos de nile° especial°s+ Los tubricantes viscosos atraeran polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de los rodarnientos auto+lubricarse, use sol°monte un lubricante tipo grafito de polvo seco in form°
moderada.
48
MAIN
SC
Check Br_ Check Tit,
T_
R Chock Oper_
A ;heck for
C ChectJRe
T iLubricatio
0 Sheck Ba
R C]ean Bat
Check Tra Check Mc Check V-[ Check En
E Change Er N ;lean Air
G Clean Air
N Replace(:
E Clear_ E
Replace S Replace Ai
=leplace F
- Change mol in high ambl
2 + Service mot
GENERAL The warranty
items that ha abuse or nec
from the war tractor as ins
Some adjusb riodically to F
At least onc you should
described in section of thi:
At least or the spark !:
and check new spark proper air-*
gine run b_
BEFORE E
1+ Check en 2+ Check bn 3, Check tir_ 4+ Check op
ROS syst
5. Check for
Page 49
J
00272
it should be
:I and possible _pings. Make
second to the
t is wet, Wet
leave undesir-
to dry before
it full throttle , better mow-
3er discharge und speed by _ar to give the
: as Well asthe
_,nts, select a
.he terrain and le attachment
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cu- ando d6 mantenimiento.
OPERAClON DEL FRENO Si el tractor exige mb,sde cinco (5) pies para pararse a una velocidad mb,saRa en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hor- mig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar et freno,. (Vea "PARA AJU- STAR EL FRENO" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.)
LLANTAS
Mantenga la presi6n de aire adecuada en todas las Ilantas. (Vea "ESPECIFICACtONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual°)
Mantenga las llantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insec- tos que pueden daSar la goma.,
Evite los tocones, las piedras, tas grietas pro- fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daSar alas ilantas.
AVISO; Para arreglar las Ilantas perforadas y p@a prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de peque_as fugas, puede comprar el sello para Ilantas de su comerciante de partes de repuesto m&s cercano. Elsello previene que las Ilantas se sequen y tambi_n ta corrosi6n, SISTEMA PRESENCIA OPERADOR Y SISTE- MA FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS) Asegurarse de que el sistema de presencia del operador y el sistema funcionamiento atr&s
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como descrito, reparar el problema inmediatamenteo , El motor no arrancar#, si el pedal de embra-
gueifreno est& completamente presionado y el mando del embrague del accesorio est&
desconectado;
VI_RIFII_Z SISTEMA PRESENCIA OPERADOR
Cuando el motor est& en marcha, cuatquier tentativa del operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno de estacio- namiento primero, apagar& el motor.
Cuando el motor est& en marcha y el embra- gue del accesorio est,_conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento, apagar& el motor,
El embrague del accesorio no tendr[a que funcionar nunca si el operador no est& en su
asiento.
VI_RIFII_Z SISTEMA FUNCIONAMfENTO ATR_,S (ROS)
, Cuando el motor est& en marcha con e!
interruptor de llave en posici6n de motor "ON" y el embrague del accesodo conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr&s, apagar& el motor.
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
(Operaci6n Normal)
Cuando el motor est& en marcha con el interruptor de llave del sistema de funcio-
namiento atr_s (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado, cual- quier tentativa del operador de viajar marcha atr&s, NO apagar& el motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, las cuchil- las de la segadora deben mantenerse afiladas Cambie las cuchiIlas dobladas o dafiadas,
,_PRECAUCl6N: Usar solamente la hojas de repuesto aprobada por et fabricante de su cortac6sped. Usar una hoja no aprobada pot el fabricante de su cortac#sped es peligroso, pu-
ede daSar su cortac6sped y anular su garantia. REMOCi6N DE LA CUCHILLA
1, Levante la segadora a su posici6n m&s alta
para permitir el acceso alas cuchillaSr
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2. Remueva el perno de la cuchilla dandole
vueltas en el sentido inverso al de las agu- jas del reloj.
3o Instale la nueva cuchilla o cuchilla afilada
con el estampado "THIS SIDE UP" en la direccion de la segadora y del conjunto det
mandril, IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril, 4o instale y apriete el perno de la cuchilla
firmemente (Par 45-55 pies/libras) o IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo,, Si es necessario sustituir los
pernos, sustituirlos s61ocon pemos aprobados mostrados en Partes de Reparaci6n.
Conjunlo del Manddl
Cuchilla
Agujeru
Central
Perno de la Cuchilla
49
Page 50
BATER{A Su tractor cuenta con un sistema de carga de la bateria que es suficiente para el use normal. Sin embargo, si se carga la bateria peri6dica- mente, con un cargador de autom6viles, se prolongar,_ su duraci6n.. , Mantenga la bateria y los terminates limpioSo
Mantenga los pernos de la bateria apretados. , Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
_os abiertos.
Vuelva a cargar a 6 amperes per 1 hera. AViSO: La batefia det equipo original de su tractor no becesita servicio° No intente abrir o remover las tapas o cubiertas. No esnecesafio a_,adir o verificar el nivel det electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATERJA Y LOS TERM1- NALES -
La corrosi6n y la mugre de fa bateda y de los terminates pueden producir "escapes" de
potencia en la bater[a.
I. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateda del tractor.
2. Enjuague la bateria con agua corriente y s_quelao
3. Limpie los terminales y los extremes del cable de la bateria con un cepillo de atam- bre hasta que queden brillantes.
4, Cubra los terminales con grasa o parafina_
5. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar ia Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual)°
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Mantenga ettranseje sin acumulaci6n de rnugre o paja que puede restringir el enfriamiento
CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste despu6s de 100 horas y c6.mbietas si es necesario. Las correas no son ajustables. Cambie las correas si empiezan a
deslizarse debido a! desgaste.
LUBRICAC!ON
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL
de servicio API. Seleccione la calidad de visco-
sidad del aceite SAE seg5n su temperatura de
operaci6n esperada,.
CALIDADES DE VI_COSIDAD DE SAE
-- I I -
.... !o f o
AVISO: A pesar de que los aceites de multi- viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima frlo, estos aceites de multivis- cosidad van a aumentar el consume de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32° F (0°
C). Revise el nivel del aceite del motor m&s a menudo, para evitar un posible da5o en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despu6s de 50 horas de oper- aci6n o per Io menos una vez al aSo si el tractor se utiliza menos 50 horas el are°
Revise el nivel det aceite del c&rter antes de ar-
rancar el rnotor y despu#s de cada echo (8) horas de use continuado. Apriete la tapa del relleno/ varilla indicadora de nive[ del aceite en forma
segura cada vez que revise el nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite,Todo el aceitedebe cumplir con la clasificaci6n de servicio AP1 SG-SL
AsegQrese que el tractor est_ en una superfi- cie nivelada.
. El aceite se drenar& m&s f&cilmente cuando
est6 caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado,
1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno de! aceite_ Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en el motor cuando cambie el aceiteo
2. Quite el casquiflo amarillo de la guarnici6n inferior de la v&.lvula de desagiJe e instale el tube de desag_)esobre la guarnici6n_
V&lvula de desagLie det aceite
Tube de desagiJe
3, Abra tav&tvufa de desagLie empujando
hacia dentro y dando vuelta a la izquierdao
4., Para abrirse, tire hacia fuera la v&fvula de desagiie.
5. Despu6s de que el aceite haya drenado totalmente, cerrar y bloquee la v&lvuta de desagt3e empujando hacia dentro y dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta que la clavija est& en la posici6n bloqueada seg_n 1omostrado,
6, Remueva el tube de desag[Je y substituya
el casquillo sobre la guarniciSn inferior de ia
v&Ivula de desagQeo
7. Vuelva a llenar el motor con aceite a trav6s del tube de la varilla indicadora de nivel para relleno del aceite, Vacielo lentamente_ No Io llene demasiado. Para la capacidad aproximada yea las "Especificaciones del
Producto" secci6n de este manual.
TOWING C/_ IVIENTS
Tow only the mended by of the manL common sen a load, while
can lose trac you to lose c
BEFORE S CHECK EN(
The engine ir from the fact,
weight oilo
I, Check er
ground.
2, Remove
clean, reh tight, wait
read oil le
"FULE' m_
not oveffi
, For cold
change o viscosity(
of this m_
To chang nance se
ADD GASOI
Fill fuelt_ not overf unleaded 87 octan_
increase t
and reduc gasoline°
can be us
freshnes,,
d_CAUTIO_
fuel. Do not,'
an open fiarr IMPORTANT
atures below
winter grade
cold weather
5O
Page 51
RATION
al all the way
[ore and while
)reverse (R)
clutch/brake
ongerneeded, wise to engine
'ON" Position
Operating)
up or down
15° and do not )e slope guide
3efore starting
ng speed on
cessary, push
brake position
gear, Be sure
tractor to roll _menL t release park-
pedal.
hest position
bur tractor, be
,utral (N) posi-
at mere than
damage when
uck or a trailer,
:ured to tractor.
[ tying hood to
8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite en la linea de Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. Apriete la tapa en el tube en forma segura cuando termineo
FILTRO DE AIRE Su equipo no funcionar& correctamente si el
fittro de aire est#,sucio. Cada 25 horas de func- ionamiento o en cada temporada, reemplace el pre limpiador; y el cartucho donde viene el pa- pel [service paper cartridge] reempt#,cele cada
I00 horas de operaciSn o en cada temporada,
segun el memento en el que primero ello sea
necesarlo_ Lo que ocurre con mayor probabilidad es que el
iimpiador del servicio de aire est6 sucio. t. Hale hacia arriba la manivela de la cubierta
del filro de aire y h&gala girar en e! sentido
en el que gira el equipo. 2, Quite la cubierta. 3, Con touche cuidado, quite et cartucho del
filtro de aire y el pre limpiador de la base.
4. Limpie la base con mucho cuidado para
evitar que caiga ninguna particula en el
carburador., AVISO: Si el cartucho est& muy sucio o da- 5ado, reempl&celo, 5, Coloque firmemente en la base el nuevo
pre limpiador y et nuevo cartucho,
6, Alinee las aletas de la cubierta con tas
ranuras de fa cajuela del aire y coloque la cubierta de nuevo.
7o Enganche la manivela en la cubierta y
empuje hacia abajo ta manivela para cerrar, IMPORTANTE: Pare limpiar el cartucho no se pueden usar solventes derivados del petrSleo, come el kerosene, porque pueden deteriorar el cartucho.. No engrase el cartucho; ni use aire a presi6n para limpiarlo.
_..! _ Manivela
I/
_,_'_;//Cubierta
--(#1%
Base _ .-'-_-- Aletas
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE La rejilfa de aire debe mantenerse sin mugre y paja pare evitar el dario al motor debido al sobrecalentamiento, Limpiala con un cepillo de alambre o con aire comprimido para remover la mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
SlSTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE Los escombros pueden atascar el sistema de
enfriamiento de aire de motet Remueva la cubi- erta del soplador y limpie el &rea mostrada pare
evitar el recalentamiento y daSos al motor_
Rejila de Aire Limpie el desperdicio y los
escombros
]
SILENClADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corro[do y el amortiguador de chispas (siviene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio y/o da_os.
BUJIA(S) Cambie las buj{a(s) a] comienzo de cada tem-
porada de siega o despu6s de cada 100 betas de operaciSn, ie que suceda primero, El tipo de
bujia y et aiuste de la abertura aparecen en "ES-
PECtFICACtONES DEL PRODUCTO" seccion
de este manual
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
Et fittro de combustible debe cambiarse una
vez cada temporadao Si el filtro de combustible
se tapona, obstruyendo el flujo del combustible
hacia el carburador, es necesario cambiarlo,, t _ Con el motor frio, remueva el filtro y tapone
las secciones de la linea de combustible.
2, Ponga.el filtro de combustible nuevo en su
pos_clon en la linea de combustible con la flecha seSalando hacia el earburador_
3. AsegQrese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas
est_n colocadas en forma adecuada.
4_ lnmediatamente limpie toda la gasofina der-
ramada.
Filtrede ____Abrazadera
Combustible ,.,
LIMPIEZA
Limpie todo material extraSo del motor, la bated& el asiento, el pulido, etc.
Mantenga las superficies pulidas y las rue- des sin derrames de gasolina, aceite, etc,
Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor a no ser que el motor y la transmisi6n est_n cubiertos pare protegerlos del agua. El ague en el motor y la transmisi6n acortan la vida _ti] dei tractor. Utilizer aire comprimido o un soplador de hojas pare remover hierba, hojas y
51 basura del tractor y cortac#spedes
Page 52
ADVERTENCIA:PARAEV1TARLESI6NESSERIAS, SERVIClOODEHACERAJUSTES:
1.
2. 3, 4o
5.
6_
ANTES DE DAR CUALQUIER
Presione el pedal de! embragueifreno completamente y aplique el freno de estacionamiento. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro (N), Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED),, Ponga ta Itave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remu_vala, Aseg0rese que ias cuchillas y que todas las pades movibles se hayan detenido completamente.
Desconecte e! alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta.
TRACTOR PARA REMOVER LA SEGADORA
La segadora se podra remover m&s fb,cilmente desde el lado derecho del tractor.
1. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
2. Mueva la palanca de fevantamiento del accesorio hacia adelante para bajar la segadora a su posici6n m,_s baja.
3o Haga rodar la correa fuera de ta polea del
motor.,
4, Remueva el resorte de retenci6n pequefio,
y levante el resorte del embrague hacia fuera del perno de la pole&,
5, Remueva el resorte de retenci6n grande,
deslice et collar hacia fuera y empuje la guia del bastidor hacia afuera del soporte.
6, Desconecte la barra antioscilaci6n del puntal
del chasis removiendo et resorte de retenci6n.
7. Desconecte los brazos de supsenciSn de los puntales del conjunto trasero removi- endo los resortes de retenci6nn,
8., Desconecte el variflaje delantero del con-
junto removiendo los resortes de retenciSn,,
9. Levante la palanca de levantamiento para levantar los brazos de supsenci6n. Deslice ta segadora hacia afuera desde devajodel tractor,
Resores de Retenci6n Peq
Resorle del Embrague
Resores de Retenci6n Pequefio
IMPORTANTE: Si cualquier otro accesorio qur no sea la segadora tiene que set montado en el tractor, se deben remover los brazos de sus- pensi6n del lado derecho y del lado izquierdo y el puntal de suspensi6n delantero.
PARA INSTALAR LA SEGADORA I. Levante la palanca de levantamiento del
accesorio a su posici6n m&s alta.
2. Deslice el conjunto segador hacia debajo del tractor con la protecci6n contra la des- carga hacia et tado derecho del tractor°
3. Baje !a palanca de levantamiento a su posicEon m&s baja.
4. Conecte las conexiones delanteras a la cubierta de la segadora y asegt_relas con
los resortes de retenci6n.
5. Conecte los brazos de suspensi6n a los soportes posteriores de la cubierta y asegurelos con los resortes de retenci6n.
6. Conecte ta barra de anti-vibraci6n al so-
porte del chasis y asegt]relo con et resorte de retenci6n°
7. Empuje la guia de ia cubierta del cable del
embrague en el soporte, deslice el collar sobre ta guia y asegOrela con el resorte
grande de retenc_on.
8 Coloque la arandela plana y el resorle del
embrague en el pe.r0ode la polea-guia y ase- gure!os con ej _rd.%_rt_..pequeflode retenci6n-
9. Instale d,efd c_rea soDre.de la polea del
_ -_'" _Agujero Quadrado
de calibre_.;'*¢, _..'='_
_ade Motor
Resorte del
Delantero
Reso4e de retenci0n Barra
Antioscilaci6n
Resores de Retenci6n (Ambos Lados)
Guia de Bastidor
Resores de Retenci6n Grande
Sopode
52
HOW TO U
TO SET PAF Your tractor
presence sel
running, any_ the seat withe will shut off t
1. Depress down anc
2. Pull parki pressure
should re
sure pad, cure.
Throttle/ Choke
Control X"-
"Brake" |
Clutch/Bra
Pedal
STOPPING
MOWER BL, o To stop mc
clutch leve
GROUND DI
To stop gro pedal all tl"
, Move gea_
sition_
ENGINE -
Movethrot speed (fas
NOTE: Fai between hal
tion, before
"backfire".
Turn ignitio
move key. ing tractor
, Never use
Page 53
/kTING YOUR
cations of
ON" Position
LiftLever Plunger
achment
Lever
o Height
_ Adjustment
Indicator
/
._ver
lrshift Lever
the
_ed to release
changing its
headlights on
Locks clutch/ _sitiono IOL- Used for
e speed.
STEM (ROS)
operation of
._dattachment
PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGA- DORA
Ajuste fasegadora mientras que el tractor est_
estacionado en terreno nivelado o en la entrada
de autos. AsegQrese que las Ilantas est6n
inftadas en forma adecuada (vea las "ESPE- CIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion. Si las Ilantas est&n demasiado infladas o no est&n infladas Iosuficiente, no podr#_ajustar su segadora en forma adecuada. AJUSTE DE LADe A LADe
Levante la segadora a su posici6n m_.satta.
A media distancia de ambos lades de la segadora, mida la altura desde la parte infe-
rior de! extreme de la segadora al suelo, La distancia '7_'debe ser la misma o dentro de 6mm (1/4") de la una ala otr&
Si el ajuste es necesario, haga el ajuste en un ladode la segadora solamente,
Levante un ladode la segadora per apretar la tuerca de ajuste del v&ritlaje de levantamien- . to en ese tadoo
- Baje un ladode la segadora per desapretar la
tuerca de ajuste del v&rillaje de levantamien-
to en ese lade,
AVlSO: Cada vuelta compteta de la tuerca de
ajuste cambiar& la aftura de la segadora en aproximadamente 1/8"o
Vuelva a revisar las medidas despu6s det
ajuste,
Parteinferiorde la _.---_ Parteinferiorde la esquinade I_{--_ __ _---_ esquinade fa
segadoraal t ti_!__,*lftt ! segadoraal
suo,o ,! J suoio
de Levantamiento
AJUSTE DESDE ADELANTE HACIA ATR,&S
IMPORTANTE: El conjunto tiene que set nive- lade de fade a lade,. Si el ajuste desde adelante hacia atr&s siguiente es necesario, asegurese de ajustar ambos varillajes delanteros igual- mente de mode que ta segadora quede nive- lada de lade a lade, Para obtener los mejores resultados en el code, la caja de la segadora tiene que ajustarse de mode que la parte delantera quede aproximadamente
1/8" a 1/2" m_.sbaja que la trasera cuando la
segadora se encuentre en su posici6n m&s alta.
Revise el ajuste en el lade derecho del tractor. Mida la distancia "D" directamente en la parte
delantera y detr&s del mandril en el borde inferior de la caja de la segadora, segOnse muestrao
Antes de hacer cualquier ajuste necesario, revise que ambos vari!lajes delanteros ten- gan ta misma longitud.
53
Si los varillajes no tienen la misma longitud, ajuste un varillaje ala misma Iongitud que el
otro. Pare bajar la parte delantera de la segadora
suelte la tuerca "E" en ambos variUajes del- anteros la misma cantidad de vuettas, Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/2" m&s baja en la parte delantera queen la trasera, apriete las tuercas "F" en centre del mu56n en ambos varillajes delanteros,.
Para levantar la parte detantera de ia segadora,
suelte la tuerca "F" def mu56n en ambos varil-
lajesdelanterosoApriete la tuerca "E" en ambos varillajes delanteros la misma cantidad de vuellasoLas dos conexiones detanteras deben
permanecer iguales en tongitud.
Cuando la distancia "D" sea de I/8" a tf2"
m&s baja en la parte delantera queen la trasera, apriete la tuerca "F" en contra del
mu56n en ambos varillajes delanteros, Vuelva a reviser el ajuste de lade a lade.
____j. "D° "D"_
Los Varillaies Delanleros Deben
Ser De tgual Longitud
Tueroa"E"
Page 54
PARACAMBIARLACORREADEIMPULSI6N DELACUCHILLASEGADORA
Lacorreadeimpulsi6ndelacuchillasegadora sepuedecambiarsinherramientas,,Estacioneet tractorenunasuperficienivelada.Engancheel
frenodeestacionamiento.
REMOCIONDELACORREA-
1o Remuevalasegadoradeltractor(Vea"PARA
REMOVERLASEGADOR_'deestasecci6n deestemanual),
2o Hagasalirlacorreadelaspoteasdelmandril
ydelaspoleasdeguiao
3, Tirelacorreaalej,%doladelasegadora,
INSTALACIONDELACORREA
1, Hagarodarla correaalredeordeambas
poleasdelmandrinydelaspoteas-guias.
2, Aseg0rese las correas esten en todas las
ranuras de las peleas y al interior todas las guias de la correa.
3. Instale lasegadora (v6a" PARA INSTALAR LA
SEGADORA" en estasecci6n de este manual)_
Poteas de Guia
Polea del Mandril
VERIFIQUE EL FRENO
Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad m&s alta en el cambio
mrs alto en una superficie nivelada de hormig6n
seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
!o Aparcar el tractor en una superficie nivelada
de hormig6n seco o pavimentada, presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar el
freno de estacionamiento,
2. Ponga la palanca de cambios en punto muerto,
Las ruedas traseras tiene qua b!oquearse y pa- tinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente, Sustituir las zapatas del freno o contactar con Sears o con un otro centro
de servicio cualificado,
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE MOVIMIENTO
Estacione el tractor en una supedicie niveladao Enganche el freno de estacionamiento. Para ayuda, existe una calcomania para guiarlo en la instalaci6n de la correa en el lado inferior del descanso para pies izquierdoo PARA REMOVER LA CORREA -
1. Remueva la segadora (yea "PARA RE- MOVER LA SEGADOR,_' en esta secci6n de
este manual). AVISO: Examine completamente ia correa de impulsi6n y las posici6nes de todas las guias y de los fijadores,, 2_ Remueva la correa de la guia estacionaria y
de la guia de embrague 3_ Remueva la correa hacia abajo desde alred-
edor de la polea del motor.
4. Tire la soltura de la correa hacia la parte
trasera del tractor. Remueva la correa hacia
arriba desde ta polea deI transeje al desviar
los fijadores de la correa.
5, Remueva la correa desde el fijador del tramo
centro y tirefa a distancia del tractor,,
INSTALACION DE LA CORREA - to Mueva cuidadosamente lacorrea nueva entre
los fijadores de la correa de motor y sobre la
potea de entrada,
2. Deslice la correa dentro del fijador central de]
tramo.
3. Tire la correa hacia la parte delantera del trac-
tor y desticela alrededor de la rarnura superior
de la polea del motor.
4. tnstate la correa a trav6s de la guia eslacio-
naria y de la guia de embrague. 5, Aseg0rese que la correa este en todas las
muescas de la polea y adentro de las guias
y los fijadores de la correa, 6, lnstafe lasegadora (Vea"PARA INSTALAR LA
SEGADORA:' enesta secci6n de este manual)°
Pole_l
del Molor
Gufa de /
Ernbrague /
Guia Eslacio- /
n_ria -_
Fijador det
Centre
Polca deI
_anseje
._j (
These symbc
Learn and ur
R
REVERSE
6
ENGINE OFF
LIGHTS ON
ATTACHME
CLUTCH DISEN{
FREE
(AtJtomattc
d
Failure Io foil, could result ii death. The sz is used to ida ation about I_
result in deat and!or propet
54
Page 55
joy your new
_t you receive
tisfaction from
:hecklist:
we been corn-
n carton,
epared and
_lyand
_d. (For ship- re overinflated
operly leveled _r best cutting operly inflated
elts.. Be sure
Lround pulleys
it connections
;are properly
,ur tractor, pay ring important
clean, regular
,.ontrols - their tte them before
safe operating
e System and m (ROS) are Operation and fis manual),
REGULAClON DE LA PALANCA DE VELOCl- DADES NEUTRO DEL CAMBIO MEC/_NlCO CON DIFERENClAL Y TRACClON ANTERIOR El cambio rnec#.nico con diferencial y tracci6n an- terior tiene que estar en posici6n neutro cuando la relativa palanca est& en posici6n (cierre met&li- co, La regulaci6n ya est& predeflnida por Ia Casa constructor& pero si es necesario efectuar m&s regulaciones, proceder de la siguiente manera:
1. Asegurarse que el cambio mec&nico con diferenciaf y tracci6n anterior est6 en posicidn neutro
AVISO: Cuando las ruedas posteriores det trac- tor se mueven librernente, el cambio mec&nico
est& en neutro.
2. Soltar el perno de regulaci6n en la parte anterior de la rueda posterior derecha,,
3. Colocar la patanca de velocidades en posici6n neutro,
4. Apretar a fondo et perno de regulaci6n.
AVISO: Desplazar el piano de trabajo de la sega- dora hasta la posici6n m#,sbaja para aumentar el juego al fin de acceder al perno de regulaci6n,
Pafancade Velocidades
del Cambio
Mec&nico---_
Neutro Cierre
Metfilicu
_" -'Pernu de
Velocidades
PARA AJUSTAR EL ALINEAMtENTO DEL
VOLANTE DE DIRECCleN
Si las barras transversales del volante de direc- ci6n no est_.n horizontales (izquierda a derecha),
cuando las ruedas est_n derecho hacia adelante, remueva el volante de direcci6n y vu_lvalo a
montar con lasbarras transversales horizontales. Apriete con seguridad. CONVERGENClAilNCLINAClON DE LAS RUEDAS DELANTERAS
La convergencia y la inclinaci6n de las ruedas detanteras no son ajustables en su tractor. Si ha sufrido da5o como para afectar la convergencia o
la inclinaci6n de tas ruedas delanteras, p6ngase en
contacto con un otro centro de servicio cualificado_
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA HACER
REPARACIONES
Io Bloquee el eje en forma segura..
2_. Rernueva la cubierta del eje, el anillo de reten-
ciSn y las arandelas para permitir la ret-noci6n de las ruedas (la rueda trasera contiene una Ilave cuadrada - no la pierda).
3, Repare la llanta y vu61vata a montar.
AVISO: En las ruedas traseras sotamente: alinee tas ranuras en el cubo de la rueda trasera en el
eje. Inserte la Ilave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retenci6n en forma segura en fa ranura del eje,
5, Vuelva a colocar la cubierta del eje, AVISO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y p_ra prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeSas fugas, comprar de su com- merciante Sears y utilizar el sello para Ilantas.
Elsello previene que ias Ilantas se sequen y
tambi6n la corrosi6n_
Arandelas
Aniflode
Retenci6n
\
Cubieda del eje _,
Ltave Cuadrada (rueda trasera sotarnente)
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA BATERiA BAJA
_ADVERTENCIA: Las baterias de &cido-plo-
mo generan gases exptosivos, Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterias. Siempre use una pro- tecci6n para los ojos alrededor de las baterias. Si su bateria est& demasiado baja come para hacer arrancar el motor tiene que volverse a car- gar,,(Vea"Bateria" en Iasecci6n de Mantenimiento de este manual), Si se usan "cables de ernpalme" para un arranque de ernergencia, siga este procedirniento:
IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con un
sistema de 12 volts. El otro vehiculo tarnbi_n tiene que tenet un sistema de 12volts, No use labateria
de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos,,
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME -
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada bateria,
preocup&ndose de no hacer cortocircuito en el chasis.
2. Conecte un extrerno del cable NEGRO con
el terminal (C) NEGATIVO (-) de una bateria completamente cargada.
3. Conecte el otro extrerno del cable (D) NE-
GRO con un buena CONEXION A TIERRA
DEL CHASIS, alejado del estanque de com-
bustible y de la bated&
55
Page 56
PARA REMOVER LOS CABLES, INVIERTA EL ORDEN
1, El cable NEGRO primero det chasis y luego de
la bateria completamente cargadao
2.,El cable ROJO al Oltimo de ambas bateriaso
BateriaD_bil o BateriaCompletarnente
Descargada Cargada
REEMPLAZAR LA BATERIA
_ADVERTENClA: No haga cortocircuito con los terminales de la bater{a al permitir que una Ilave
de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambes terminaies a la misma vez. Antes de
instalar la bateria remueva los purseras de metal, los relojes de puisera de metal, los anillos, etco El terminal positive tiene que conectarse primero para evitar los chispas debido a la conexi6n a
tierra per accidente,
1, Levante la base del asiente a la posici6n
levantada_
2, Desconecte el cable de la bater[a NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO y remueva la bateria del tractor°
3o Instale la nueva bateria con los t6rminos en
misma posici6n come la bateria vieja_
4.. Pdmero, conecte e! cable de la bateria ROJO con el terminal positive (+) con el pemo hex- agonal y ta tuerca segSn se muestra. Apri6- telos en forma segura. Deslize la cubierta
terminal sobre el terminal
5. Conecte el cable de conexiSn a tierra NEGRO al terminaEnegative (-) con el perno hexagonal y la tuerca que queden, Apri_telos en forma segura,
Del
Asiento
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA
t, Levante elcap6,
2. Tire el sujetador de la bombitla fuera del agujero en ta porte trasera del enrejadoo
3, Cambie la bombilla en el sujetador y empuje
el sujetador de la bombilla, en forma segura,
hacia atr_.s en el agujero en la porte trasera
det enrejado.
4, Cierre elcap&
ENTRECIERRE Y RELI_S El alambrade suelto o daSado puede producir el real funcionamiente de su tractor, o que deje de
funcionar, o le impida el arrancar.
Revise el alambrado, Vea el diagrama del
alambrado el6ctrico en la secci6n de Partes
de Repuestoo PARA CAMBIAR EL FUSIBLE C&mbielo per un fusible tipo enchufable de 20
amps, tipo automotrizo El sujetador del fusible est,. ubicado detr_s del tabtero,
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPe
Y DEL ENREJADO
1, Levante elcap&
2, Desabroche el conector del alambre de los
iuces delanteras,
3,. P&rese delante del tractor, Agarre etcap5 en
los lades, inctinelo un poco hacia el motor y s&queto def tractor,
4. Paravolverainstalar elcapS,aseg5rese devolver a conectar el conector del alambre de los luces,
\\
Conector del Alambre de
los Luces Delanteras
\
6. Lower se sit in seal
7, Slide see
is reache clutch/br_
8o Get off se
position°
9. Raise se_ securely.
Seat Pan._
Flat Wash_
\
Adj, Kr
TO CHECK I
1,, Lift seat t, NOTE: If this month and y,
located betw for minimum, "BATTERY" i manual for cl
. For batter
see "REI
"Service
this manL
Cubierta
(positive)
Cable
(negative)
Negro
56
Page 57
hosepartsleft
ofyourtractor orrecttoolsas
5/16 Hex Bolt
5/! 6 Lock Washer
Large Flat
"_ Washer
Steering
1"Boot
Extension
,/Shaft
/ I
t !
t l
,', Tab
"" Slots
d remove any ire tires where
lg adjustment
_ndflatwasher d packing and
f seat to trac-
_ove from the
ove the card-
d,
head of shoul- r large slotted
gage shoulder 3wards rear of
and assemble
lasher loosely,
MOTOR
El mantenimiento, la reparaci6n, o e! reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden ser realizados pot cualquier
individuo o establecimiento de reparaci6n de
motor: Los reparos que caen bajo garantla
deben ser realizados por un establecimiento de
servicio de reparaci6n de motor autorizado,
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL
DE LA ACELERACI6N
El control de ta aceleraci6n ha sido preajustado
en la f&brica y no deberia necesitar ajustes.
Revise los ajustes que se describen a continu-
aci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es
necesario, proceda segSn Iosiguiente:
to Con el motor sin funcionar, mueva la
palanca de control de la aceleraci6n desde la posici6n de lento a la de estrangulaci6n. Lentamente, mueva la palanca desde la posici6n de estrangulaci6n a la de r&pido.
2. Revise que los agujeros '_:' en la palanca de control del regulador y el agujero en
la plancha del regutador est_n alineados. Si los agujeros '_' no Io est&n, suelte el
tornil!o de sujeci6n y mueva el cable de la
aceleraci6n hasta que los agujeros queden alineados. Apfiete el tornillo de sujeci6n en
forma segura.
PalancadeControldel Regulador Plancha.de
"-----._ _--_ _. control ae
__ regulador
'%i_r __:_) _Aceleraci6n
'_' ' 't\_._).i'_,_-_..-""\_" ' _>'{!'t_@_" Sujeci6n
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR
AVISO:EI carburador de este motor de de
emission baja. Esta equipado con una valvula
de mezcla en vacio con un capuch6n limitador,
la cual permite que se puedan hacer algunos
ajustes entre los limites del capuch6n.
El carburador ha sido preajustado en la f&brica
y no deberia necesitar ajustes_ Sin embargo, se
pueden necesitar ajustes de menor importan- cia para compensar pot las diferencias en el combustible, temperatura, altura o carga. Si el carburador necesita ajustes, proceda segt]n 1o siguiente:
En general, si se gira la v&lvula de mezcla en vacio hacia adentro (en el sentido de las maniflas del reloj) se disminuye e! suministro de combustible que va al motor, entregando una
mezcla de combustible!aire m&s pobre. Si se gira la v&lvula de mezcla en vacio hacia afuera
(en el sentido contrario alas mani!las det
reloj) se aumenta el suministro de combustible que va al motor entregando una mezcla de
combustiblelaire m,_s rica.
IMPORTANTE: Se puede dafiar la valvula de aguja y el asiento en el carburador si el tornillo
esta muy apretado hacia adentroo
AJUSTE PRELIMINAR-
to E1conjunto del filtro de aire tiene que mon-
tarse en el carburador cuando se hagan los ajustes en 6ste_
2. Asegt_rese que el cable de control de ta aceleraciOn est6 ajustado en forma adec- uada (yea Io anterior).
AJUSTE FINAL-
1, Haga arrancar el motor y permita que se
caliente por cinco minutos. Haga los ajustes finales con el motor funcionando y con la palanca de contro! de cambio/movimiento en la posici6n de neutro (N),
2. Mueva ]a palanca de control de la aceler- aci6n a la posici6n de lento Con el dedo, rote y sujete la palanca de la aceleraci6n en
contra del tornillo de la velocidad en vacio. Gire el tornil]o de la velocidad en vacio para que Iogre 1750 RPM.
3. A la misma vez que este teniendo el mango de control de la aceleraciSn en contra del
tornillo de corriente reactiva, gire la v&tvula de mezcla en vacio completamente en la direcci6n de ]as agujas de un reloj yen seguida de la otra direcci6n hasta que el
motor empiece a funcionar malo Gire la
v&lvuta a un punto central entre las dos
posiciones, Suelte la palanca del control de la aceleraci6n_
PRUEBA DE LA ACELERACION -
4. Mueva fa palanca de control de la aceler- aci6n desde la posici6n de fento a la de r&pido. Si el motor titubea o se para, gire la
v&Ivula de la mezcta en vacio hacia afuera
(en el sentido contrario a tas manillas del reloj) 1/8 de vuetta. Repita la prueba y con-
tin_e, si es necesario, hasta que el motor
acelere en forma pareja,.
El tope de alta vefocidad ha sido ajustado en la f&brica,. No Io ajuste -se pueden producir
dafios. IMPORTANTE: Nunca manipule el regutador
del motor, el que ha sido aiustado en la f&brica para la velocidad del motor adecuada,. Puede set peligroso hacer funcionar el motor a una ve- Iocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la f&brica. Si cree que la velocidad alia regulada del motor necesita ajuste, pongase en contacto
con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado, el que cuenta
con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios.
Tornillo de Velocidad en
Palanca de la Aceleraci6n
HagaMarcharen Vactola V#Jvulade Mezclacon etLimitadorde Corriente
57
Page 58
tnmediatamente prepare su tractor para el atmacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a user por 30 dies o m&so
_I_ADVERTENCIA: Nunca almacene el trac- tor con gasoline en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar
una llama expuesta ouna chispa, Permita que el motor se enfrie antes de almacenarlo en
cualquier recinto privado, TRACTOR
Remueva ta segadora del tractor para el alma- cenamiento por el invierno. Cuando fa segadora se va a almacenar por cierto periodo de tiempo,
limpiela cuidadosamente, quite toda la mugre,
la grasa, las hojas, etc. Gu&rdela en una &rea
limpia y seca.
1 Limpie todo et tractor (vea"LIMPIEZ_' en la
secci6n de Mantenimiento en este manual).
2. inspeccione y cambie las correas, si es necesario (yea las instrucciones para el
cambio de las correas en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubrfquelo, segt)n se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual.
4_ AsegQrese que todas las tuercas, los
pernos y los torniltos est#n sujetados en forma segura, lnspeccione las partes movibles para verificar si hay daBo, rotura o desgaste.. C&mbielas si es necesario.
5, Retoque todas superficies pintadas oxida-
das o picadas; aplique lija antes de pintar. BATERiA . Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
Despu6s de cierto periodo de tiempo en
almacenamiento, la bateria puede necesitar volver a cargarse.
Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos periodos de almacenamiento, se deben desconectar
los cables de la bateria y se debe limpiar cuidadqsamente (vea "PARA LIMPIAR LA BATERIA Y LOS TERMtNALES" en la sec- ci6n de Mantenimientode este manual).
, Despu_s de limpiarta, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan entrar en contacto con los terminales de la
baterfa,
Si se remueve la bateria del tractor pare el almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies hOmedas.
MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se
forman depositos de goma en partes funda- mentales del sistema de combus-tible tales
como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen
etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce ala separaci6n y a ta formaciSn de acudos durante elalmacenamiento° La
gasolina acidica puede daSar el sistema de
combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento_
. Vaciar el dep6sito del carburante poniendo
en marcha el motor y dej&ndolo funcionar hasta queet carburante termine el carbura- dor est6 vacio,.
Nunca use los productos para fimpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daSos permanentes,
. Use combustible nuevo la pr6xima
temporada,
AVISO: Et estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el com- bustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador ala gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siernpre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en e! envase del esta- bilizador:. Haga funcionar el motor por 1omenos
t0 minutos despu_s de agregar el estabilizador, para permitir que 6ste flegue al carburador. No vaciar la gasotina del estanque de gasoline y e]
carburador si se est& usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y c&mbielo con aceite de motor fimpio,, (Vea "MO- TOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este
manual.)
CtLINDRO(S)
t. Remuevala(s) bujia(s).
2. Vacie una onza de aceite a trav6s del agujero(s) de la bujia en el cilindro(s)_
3. Gire la llave de ignici6n a la posici6n de 'ARRANQUE" (START), pot unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s)_
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada ala otra.
Cambie el envase de la gasolina si se emp- ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasoline producir&n problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cQbrala para protegerla contra el polvo y la mugre_
Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pl&sticooEl pl&stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n,
Ioque producirb, la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las _,reas de escape todavia est&n
calientes_
f
/
I
\
\
Ste
Whe_
(2;
58
Page 59
3ve is required _lifornia Public
tes may have
_ply on federal
the muffler is
:Sears service
manual).
_art purchase. ._t is designed 3f dependable
it may require
when having
t can save you
_n Agreement
n unexpected
Agreement:
00 profesional
barge for parts epa_rs. your covered
lar price of ser- rts not covered
0% off regular :nance check.
hone support ;e on products tus convenient
_greement, a
takes for you 1 call anytime :r/ice appoint-
,ssional repair
s to over 4.5 ;sories. That's u can count on new purchase
your Repair
tsions apply.
ormation call
_ERVlCE
'ation of home )eners, water
e items, in the
IDENTIFICACl6N DE PROBLEMAS"
Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que est6 dirigido a un centro de servicio Sears,
PROBLEMA CAUSA CORRECCION
No arranca
Dificil de arrancar
El motor no da
vuelta
El motor suena pero noarranoa
1. Sin combustible.
2. Motor sin la "ESTRANGULACION" (CHOKE)
adecuada.
3. Motor ahogado
4, Bujia malao 5, Filtro de aire sucio.
6. Filtro de combustible sucio.
7. Agua en el combustible.
8. Alambrado suelto o dahado,
9. Carburador desajustado.
10.V&lvulas del motor desajustadas.
1. Filtro de aire sucio.
2. Bujia mala.
3. Bateria baja o descargadao 4, Filtro de combustible sucio.
5. Combustible rancio o sucio.
6o Alambrado suelto o dahado. 7o Carburador desajustado.
8, V&ivulasdel motor desajustadaso
I.
3.
4,,
5,
6-
7.
8.
9.
3_ 4,
Pedal del embrague/freno no t,
presionado.
El embrague del accesorio est,. 2 enganchado. Bateria baja o descargada,, 3.
Fusible quemado. 4. Terminales de ta bateria corroidos. 5. Alambrado suelto o daflado. 6.
Interruptor de la ignici6n fallado,, 7. Solenoide o arrancador fallados,, 8,
Interruptor(es) que exige(n) la 9,
presencia del operador falladoo
Bateria baja o descargada 1. Terminales de la bateria corroidos. 2.
Interruptor de la ignici6n 3,
Solenoide o arrancador faltados. 4o
P_rdida de fuerza 1. Corta mucho c6sped, muy r_pido.
2
Aceleraci6n en la posici6n de "ESTRANGULACION" (CHOKE)°
1. Llene et estanque de combustible. 2, Vea "PARA ARRANCAR EL
MOTOR" en la secci6n de
operaci6n,,
3, Espere varios minutos antes de
tratar de arrancar. 4o Cambie la bujiao 5_ Limpie/cambie el filtro de aire.
6. Cambie el filtro de combustible, 7, Vaciar el estanque de combustible
y el carburador, vuelva a Itenar el
estanque con gasolina nueva
cambie carnbie el filtro de combus-
tible.
8. Revise todo el alambrado_
9. Vea "Para aiustar el Carburador"
en la seccion de Servicio y Ajustes
10,,Pongase en contacto con un
centre de servicio Sears o con un
otro centro de sewicio cualificado
1. Limpie/cambie el filtro de aire. 2, Cambie la bujia, 3, Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie el filtro de combustible,
5. Vaciar el estanque de combustible
y vuelva a Ilenado con gasolina nueva.
6. Revise todo el alambradoo 7o Vea "Para ajustar el Carburador"
en la secci6nde Servicio y Ajustes_
8. Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado,
Presione el pedal del embrague/ freno,,
Desenganche el embrague del accesorioo
Vuelva a cargar o cambie la bateria. Cambie el fusible.
Limpie los terminales de la bateria. Revise todo el alambrado.
Reviselcambie el interruptor de la
, , ,t
ignlClOn, Revise/cambie el solenoide o
arrancador. P6ngase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado,
Vuelva a cargar o cambie fa bateria,, Limpie los terminales de la bateria, Revise todo el alambrado. Revisetcambie el solenoide o arrancador.
1. Eleve la altura de cone.
2. Ajuste el control de la aceleraci6n.
59
Page 60
IDENTIFtCACION DE PROBLEMAS: Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que est_ dirigido a un centro de servicio
Sears,
CAUSA CORRECClON
i3.
4,
6o
Acumulaci6n de c6sped, hojas y
basura debajo de la segadora. Filtro de aire sucio.
Nivel de aceite bajo/aceite sucio, Bujia fallada.
PROBLEMA P6rdida de fuerza
(continuado)
Vibraci6n excestva
El tractor se pon
en marcha atras
El motor continQa
funcionan do
cuando el operadm
se baja del asiento con el embra-gue
del accesorio enganchado
Ma corte-disparejo
7o Filtro de combustible sucio. 8o Combustible rancio o sucio.
9o Agua en e! combustible.
10.Alambrado de la bujia suelto.
11.Rej!llaJafetas de aire del motor
Suotas.
12oSilenciador sucio!taponado. 13Alambrado suelto o daSado.,
14oCarburador desajustado.
15.V&lvulas det motor desajustadas.
1. Cuchiifa desgastada, doblada o suelta.
2,, Mandril de la cuchilla doblado.
3. Parle(s) suelta(s)idaSada(s)o
1, El sistema de funcionamiento
atr&s (ROS) no est_ "ON".
1, Sistema de control que exige la
presencia del operador - seguridad fallado,
1. Cuchilla desgastada, doblada o suefta.
2., El conjunto segador no est& nivelado.
3,, Acumulaci6n de cesped, hojas y
basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
.
Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto segador taponados debido ala acumulaci6n de
c6sped, hojas y basura alrededor de los mandrites_
3. Limpie la parle inferior de la caja de la segadora.
4_ Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceiLe.
6. Limpie y vuelva a ajustar ia abertura o cambie la bujia.
7. Cambie el filtro de combustible,
8. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a lfenarlo con gasoline nueva,
9o Vaciar el estanque de combustible
y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasoline nueva y
cambie el filtro de combustible,
10.Conecte y apriete et alambre de la bujia.
1t ,Limpie las rejilla/aletas de aire del
motor.
12.Limpie/cambie el silenciador.
!3Revise todo el alambrado.
14.Vea "Pare ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes,
! 5.Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificadoo
2,
3_
Cambie la cuchilla, Apriete el perno de la cuchilla. Pongase en contacto con uncentro
de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.,
Apriete la(s) parte(s)Cambie ias
partes dafladas.
Girar el ROSen la posici6n "ON",,
Yea la secci6n de operaci6n,
Revise el alambrado, los interruptores y ta conexiones.
Si no est,_n correctas, pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado,,
,
2_
3,,
5_
Cambie la cuchilIa, Apriete el perno de la cuchilfa,
Nivele el conjunto segadoro Limpie la parle inferior de la caja
de la segadora. Pongase en contacto con un centro de ser¢icio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
Limpie alrededor de los manddles para abrir los de ventilaci6n.
6O
Page 61
IDENTIFlCACION DE PROBLEMAS:
Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que est6 dirigido a un centro de servicto Sears.
PROBLEMA Las cuchillas
segadoras no rotan
Mala descarga del c_sped
Las luz (ces)
delantera(s) no est&(n)
funcionando
(si equipadas)
La baterfa no carga
El motor tiene
"contraexp-
Iosiones"cuando
se "APAGA"
CAUSA
1. Obstrucci6n en el mecanismo del embrague,
2_ La correa de impuisi6n de la
segadora est,, desgastada]daSada,
3. Polea de guia atascada
4. Mandril de la cuchilla atascado.
1_ Velocidad del motor muy lenta, 2o Velocidad de recorrido
demasiado r_.pida.
3 C_sped mojadoo 4, El conjunto segador no est&
nivelado,
5_ Presi6n de aire de las Ilantas
baja o dispareja.
6. Cuchilia desgastada, dobtada o
sueita.
7. Acumulaci6n de c_sped, hojas y
basura debajo de la segadora.
8. La correa de impulsi6n de la
segadora est#. desgastada o desajustada.
9, Las cuchillas estan mal con
instaEadas.
10oCuchillas inadecuadas en uso_
11.Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto agujeros segador taponados debido a la acumu- laci6n de c#sped, hojas y basura alrededor de !os mandriles.
1_ El interruptor est& 'APAGADO"
(OFF).
2, Bombilla(s) o l#.mpara(s)
quemadas
3. Interruptor de la luz faliado.
4. Alambrado suelto o dafiado_
5_ Fusible quemado,
1, Elemento(s) de la bateria malo(s),
2. Malas conexiones de conexiones.
3. Regulador faliado (si equipado).
. Alternador faltado
El control de la aceleraci6n del motor no fue ajustado en la posici6n de velocidad media y m&xima (r#.pida) antes de parar
e! motor.
CORRECCI6N
1, Remueva la obstrucci6n.
2o Cambie la correa de impulsi6n de
la segadora. 3o Cambie la polea de guia, 4, Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cuatificado.
I_ Ponga el control de f# aceleraci6n
en la posici6n de "RAPIDO" (fast)°
2. Carnbie a una velocidad m&s lenta,
3o Permita que se seque el c_sped
antes de segar_
4_ Nivele el conjunto segador, 5, Revise las Ilantas para verificar
que tienen la presi6n de aire
adecuadao
6, Cambie/afile la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla
7, Limpie la parte inferior de la caja
de la segadorao
8. Cambie/ajuste la correa de impulsi6n de la segadora,
9, Vuelva a instalar las cuchitlas el
borde afilado hacia abajo.
1&Cambie por las cuchillas
enumeradas en este manual,
! I .Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilaci6n_
1o "ENCtENDA" (ON) el interruptor. 2_ Cambie la bombilla(s) o l_.mpara(s). 3_ Revise/cambie el interruptor de la
luz.
4_ Revise et alambradoy lasconexiones,
5. Cambie el fusible,
1, Cambie la bateria,
2. Revise/limpie todas las cables.
3_ Cambie el regulador.
4. Cambie el alternador_
Mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de velocidad media y
maxima {r&pida) antes de parar el motor,
61
Page 62
62
Page 63
_o_._
3 --+ O----
O-mNO=
&
I
I
!
1
/
i
/
/
/
/
/
/
/
/
_.,
O0
C::: m
m
OO
I1'1
:z_I'- 060
1"11""
m
_m
o
7
r-
-t
7
63
Page 64
NEED MORE HELP?
Youqt find the answer and ruo_e on raanagemyhome.com - for free!
Getanswersfromour team of homeexperLs.
Geta personalizedmaintenanceplan for your home
Findinformation andtools to help with homeprojects
manage home
]Jrn_tght to you by S_r_
Get it fixed, at your home :or ours!
Your Home
For repair - in your home - of all major brand app]iances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold itl
For the reptacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOM EO Anytime,dayor night
(1-800-469-4663) (US A andCanada)
www.sears_com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anyltme,dayor night(USA only)
www.se_rs.com
To purchase a protection agreement (US A)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (usA) 1-800-361--6665 (Canada)
Pare pedir servicio de reparacbn
a domicitio, y pare ordenar pie7as:
I_aBB-SU44OGAR ®
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en fran_ais:
1.aO04.E-FOYEW _c (1-800.533-6937)
_,sears ca
© SearsSrancL%LLC
@ Registered Trademark I ]'mdemark / Service Mark of Sea{s Brm_ds, LLC
t4
®Ma[caRegtslmdal_tMamadeFfibrlcal s Ma_ca de Servtclo de Sea_s Brands. LLC
t,_C MO
Marque de commerce l Marque d#pos_e de Seals B[snds, LLC
426530 02.05.09 BAD Printed in the U.S.A.
Loading...