Craftsman 917.28870 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
LAW
24.0 HP,*
TRACTOR
42" Mower
Electric Start
Automatic Transmission
Model No.
Espahol, p. 33
This product has a low emission engine which operates
[_ differently from previously built engines. Before start the
engine, read and understand this Owner's Manual.
IMPORTANT: Read and follow all Safety
Rules and Instructions before
operating this equipment,
SEARS, ROEBUCK AND CO., HOFFMAN ESTATES, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman *As rated by the engine manufacturer
03090
you
For answers to your questions about this product, Call:
t -800=659-5917
Sears Craftsman Help Line 5 am - 5 pm, Mon- Sat
Page 2
/
Warranty ................................................. 2
Safety Rules ........................................... 3
Product Specifications ............................ 6
Assembly/Pre-Operation ........................ 7
Operation ................................................ 9
Maintenance Schedule ......................... 17
CRAFTSMAN LIMITED WARRANTY
Maintenance ......................................... 17
Service and Adjustments ...................... 21
Storage ................................................. 27
Troubleshooting ............................... 28-31
Sears Service ......................... Back Cover
TWO YEARS ON TRACTOR
When operated and maintained according to all supplied instructions, if this tractor fails
due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase, call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair.
During the first year of purchase, there will be no charge for warranty service in your home. For your convenience, in-home warranty service will still be available after the first year
of purchase, but a trip charge will apply. This charge will be waived if you transport the tractor to an authorized Craftsman drop-off location. For the nearest authorized location,
call 1-800-4-MY-HOME®. 90 DAYS ON BATTERY
For ninety (90) days from date of purchase, if the battery included with this tractor is defective in material or workmanship (our testing proves it will not hold a charge), it will be
replaced free of charge in your home.
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:
Expendable items that become worn during normal use, including but not limited to
blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters. Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups. Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails,
thorns, stumps, or glass. Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper
operation or maintenance.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage caused by towing objects beyond the capability of the tractor, impacting objects that
bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade
and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the operator's
manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated or oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
All tractor and battery warranty coverage is void if this product is ever used for
commercial or rental purposes. This warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Page 3
_kDANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
_,WARNING: In order to prevent acciden-
tal starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always discon- nect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug.
_:_WARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor.
_I, WARNING: Tow only the attachments
that are recommended by and comply with specifications of the manufacturer of your
tractor. Use common sense when towing. Operate only at the lowest possible speed when on a slope. Too heavy of a load, while
on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
,_WARNING: Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State
of Californiato cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
_kWARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all instruc- tions on the machine and in the manual
before starting.
Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear
of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are
familiar with the instructions, to operate
the machine.
Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be picked up and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine if anyone
enters the area.
Never carry passengers.
, Do not mow in reverse unless absolutely
necessary. Always look down and behind before and while backing.
Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging material against a wall or obstruction. Material
may ricochet back toward the operator. Stop the blades when crossing gravel
surfaces. Do not operate machine without the entire
grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and working.
Slow down before turning.
Never leave a running machine unat-
tended. Always turn off blades, set parking brake, stop engine, and remove keys before dismounting.
, Disengage blades when not mowing.
Shut off engine and wait for all parts to come to a complete stop before cleaning
the machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard.
, Operate machine only in daylight or good
artificial light.
Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
Use extra care when loading or unloading the machine into a trailer or truck.
, AIwayswear eye protection when operat-
ing machine.
Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a large
percentage of riding mower-related inju- ries. These operators should evaluate their ability to operate the riding mower
safely enough to protect themselves and others from serious injury.
, Follow the manufacturer's recommen-
dation for wheel weights or counter- weights. Keep machine free of grass , leaves
or other debris build-up which can touch hot exhaust / engine parts and burn. Do not allow the mower to plow
leaves or other debris which can cause build-up to occur. Clean any oil or fuel
spillage before operating or storing the machine. Allow machine to cool before
storage.
3
Page 4
II. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss of
control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Operation
on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or ifyou feel uneasy on it, do not mow it.
, Mow up and down slopes, not across. , Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or
other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass
can hide obstacles.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope.
Do not mow on wet grass. Tires may lose
traction. Always keep the machine in gear when
going down slopes. Do not shift to neutral and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow
and gradual. Do not make sudden changes in speed or direction, which
could cause the machine to roll over.
Use extra care while operating machine with grass catchers or other attachments; they can affect the stability of the ma-
chine. Do no use on steep slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could
suddenly roll over if a wheel is over the edge or if the edge caves in.
Ill. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible
adult other than the operator.
, Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
, Before and while backing, look behind
and down for small children.
Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe
machine operation. Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by
the machine.
Never allow children to operate the ma- chine.
Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV. TOWING
Tow only with a machine that has a hitch
designed for towing. Do not attach towed equipment except at the hitch point.
Follow the manufacturer's recommenda-
tion for weight limits for towed equipment
and towing on slopes. Never allow children or others in or on
towed equipment.
On slopes, the weight ofthe towed equip- ment may cause loss of traction and loss
of control.
Travel slowly and allow extra distance to stop.
V. SERVICE SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property dam- age, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container. Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling. Never fuel the machine indoors.
Never store the machine or fuel container
where there is an open flame, spark, or
pilot light such as on a water heater or other appliances.
Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle when filling. Remove gas-powered equipment from
the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible, then refuel
such equipment with a portable container,
rather than from a gasoline dispenser nozzle.
Page 5
Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at
all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device. If fuel is spilled on clothing, change cloth- ing immediately.
Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely.
GENERAL SERVICE , Never operate machine in a closed
area.
, Keep all nuts and bolts tight to be sure the
equipment is in safe working condition.
Nevertamperwithsafetydevices. Check
their proper operation regularly.
, Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage and remove any fuel-soaked
debris. Allow machine to cool before
storing.
If you strike a foreign object, stop and inspect the machine. Repair, if necessary,
before restarting.
Never make any adjustments or repairs with the engine running.
Checkgrasscatchercomponentsand the discharge guard frequently and replace
with manufacturer's recommended parts, when necessary.
Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them.
Check brake operation frequently. Adjust and service as required. Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.
Be sure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine if anyone
enters the area. Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind
before and while backing. Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and
be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who
have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed
over by the machine.
Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a responsible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max), not across.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope.
Avoid starting, stopping, or turning on a
slope. Ifthetires Iosetraction, disengage the blades and proceed slowly straight
down the slope. If machine stops while going uphill, dis- engage blades, shift into reverse and back down slowly.
Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn slowly and gradually down- hill, if possible.
5
Page 6
PRODUCT SPECiFiCATiONS
Gasoline Capacity 3.0 Gallons and Type: Unleaded Regular
Oil Type SAE 30 (above 32°F)
'API-SG-SL): SAE 5W30 (below32°F)
Oil Capacity: With filter: 64 oz.
Without filter: 60 oz.
Spark Plug: Champion QC12YC
(Gap: .040")
Ground Speed Forward: 0-5.5
Reverse: 0-2.4
Charging System: 16 Amps @ 3600rpm
Battery: Amp/Hr: 35
Min. CCA: 280
Case size: U1R
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed,
engineered and manufactured to give you the best possible dependability and per-
formance.
Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact a Sears or other qualified service center. We have
competent, well-trained representatives and the proper tools to service or repair
this tractor. Please read and retain this manual. The
instructions will enable you to assemble and maintain your tractor properly. Always
observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSiBiLiTiES
Read and observe the safety rules. Follow a regular schedule in maintain- ing, caring for and using your tractor.
, Follow the instructions under "Mainte-
nance" and "Storage" sections of this
owner's manual.
_I, WARNING: This tractor is equipped with
an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved
forest-covered, brush-covered or grass-
covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester
meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it should
be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have
similar laws. Federal laws apply on federal
lands. A spark arrester for the muffler is
available through your nearest Sears service center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION
AGREEMENTS Congratulations on making a smart purchase.
Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require
repair from time to time. That's when having
a Repair Protection Agreement can save you
money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service by our 12,000 profesional repair specialists.
Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered product can't be fixed. Discount of 10% from regular price of
service and service-related parts not
covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance
check. Fast help by phone - phone support
from a Sears representative on products
requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appoint-
ment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories. That's
the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair
Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information call 1=800=827-6655.
SEARS INSTALLATION SERVICE For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1=800=4=MY=HOME®
Page 7
Slope Sheet
Keys
(2) Keys
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left
unassembled for shipping purposes.
When right or left hand is mentioned in this manual, it means, from your point of view,
when you are in the operating position (seat- ed behind the steering wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM CARTON
(1) Oil Drain Tube For Future Use
ADJUST SEAT
1. Sit in seat.
2. Lift up adjustment lever (A) and slide seat until a comfortable position is reached
which allows you to press clutch/brake pedal all the way down.
3. Release lever to lock seat in position.
UNPACK CARTON
1. Cut along dashed lines on all four panels of carton. Remove end panels and lay side panels flat.
2. Remove protective materialsfromtractor hood and grille.
IMPORTANT." Check for and remove any staples in skid that may puncture tires where
tractor is to roll off skid. CHECK BATTERY
1. Lift hood to raised position.
NOTE: If this battery is put into service after month and year indicated on label (L) (label
is located between terminals) charge battery
for minimum of one hour at 6-10 amps. (See
"BATTERY" in Maintenance section of this manual for charging instructions).
NOTE: You may now roll your tractor off the
skid. Follow the appropriate instruction below to remove the tractor from the skid.
_IL WARNING: Before starting, read,
understand and follow all instructions in the Operation section of this manual.
Be sure tractor is in a well-ventilated
area. Be sure the area in front of trac- tor is clear of other people and objects.
7
Page 8
TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See Operation section for location and
function of controls)
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Release parking brake by depressing brake pedal.
3. Place freewheel control in disengaged position to disengage transmission (See
"TO TRANSPORT" in the Operation sec- tion of this manual).
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector
shield up against tractor.
Continue with the instructions that follow.
CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overinflated at
the factory for shipping purposes. Correct tire pressure is important for best cutting performance.
Reduce tire pressure to PSI shown on tires.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower housing should be properly leveled. See"TO LEVEL
MOWER" in the Service and Adjustments section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITION
OF ALL BELTS See the figures that are shown for replacing
motion and mower blade drive belts in the Service and Adjustments section of this man-
ual. Verify that the belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your tractor,
check to see that the brake is operating prop- erly. See"TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual.
_CHECKLIST
Before you operate your new tractor, we
wish to assure that you receive the best
performance and satisfaction from this
Quality Product.
Please review the following checklist:
_/All assembly instructions have been
completed.
_/No remaining loose parts in carton. J'Battery is properly prepared and
charged.
_/Seat is adjusted comfortably and tight-
ened securely.
_/All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overinflated at the factory).
_/Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
_/Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers.
_/Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly clamped.
J" Before driving tractor, be sure freewheel
control is in "transmission engaged" position (see "TO TRANSPORT" in the Operation section of this manual).
While learning how to use your tractor, pay ex- tra attention to the following important items:
_/ Engine oil is at proper level. J" Fuel tank is filled with fresh, clean, regular
unleaded gasoline.
_/Become familiar with all controls, their
location and function. Operate them before you start the engine.
_/Be sure brake system is in safe operating
condition.
_/Be sure Operator Presence System and
Reverse Operation System (ROS) are working properly (See the Operation and Maintenance sections in this manual).
_/ It is important to purge the transmission
before operating your tractor for the first time. Follow proper starting and transmis-
sion purging instructions (See"TO START ENGINE"and"PURGETRANSMISSION"
in the Operation section of this manual).
Page 9
Thesesymbolsmayappearonyourtractoror inliteraturesuppliedwith theproduct.Learn
and understandtheirmeaning.
R hi H L I',,i ¢,
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW
IGNITION SWITCH
6 G (®) ,@,
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
OPERATION
SYSTEM (ROS)
t
MOWER LIFT
LIGHTS ON
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
(Automatic Models only)
Failure to follow instructions could result in serious injury or
death. The safety alert symbol is used to identify safety inform-
ation about hazards which can result in death, serious injury
and/or property damage.
FUEL BATTERY
FREE WHEEL
REVERSE FORWARD
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
A
will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided.
A
could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided
A
might result in minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.
FIRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or
property damage.
CRUISE CONTROL CLUTCH/BRAKE
PEDAL
®@®@@
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
9
Page 10
KNOW YOUR TRACTOR READ THiS MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of vari- ous controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
(A) ATTACHMENT LiFT LEVER - Used to raise and lower the mower or other attach-
ments mounted to your tractor. (B) BRAKE PEDAL - Used for braking the
tractor and starting the engine. (C) PARKING BRAKE- Locks clutch/brake
pedal into the brake position. (D) THROTTLE CONTROL- Used to control
engine speed. (E) ATTACHMENT CLUTCH SWITCH -
Used to engage the mower blades, or other attachments mounted to your tractor.
(F) iGNiTiON SWITCH - Used for starting and stopping the engine.
(G) REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON" POSITION - Allows operation
of mower or other powered attachment while in reverse.
02990
(H) LIGHT SWITCH - Turns the headlights
on and off.
(J) CRUISE CONTROL LEVER- Used to set
forward movement of tractor at desired speed without holding the forward drive pedal.
(K) FORWARD DRIVE PEDAL - Used for
forward movement of tractor.
(L) REVERSE DRIVE PEDAL - Used for reverse movement of tractor.
(M) FREEWHEEL CONTROL- Disengages transmission for pushing or slowly towing the tractor with the engine off.
(N) CHOKE CONTROL- Used when starting a cold engine.
(P) HOUR METER - Indicates when service
is required for the engine and mower.
(Z) AMMETER - Indicates charging (+) or discharging (-) of battery.
10
Page 11
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the
eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety
mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR TRACTOR TO SET PARKING BRAKE Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine
is running, any attempt by the operator to
leave the seat without first setting the parking
brake will shut off the engine.
1. Depress brake pedal (B) all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever (C) up and hold, release pressure from brake pedal (B),
then release parking brake lever. Pedal should remain in brake position. Make
sure parking brakewill hold tractor secure.
ENGINE -
Move throttle control (D) between half and
full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control be-
tween half and full speed (fast) position, be- fore stoppi ng, may cause engine to"backfire".
Turn ignition key (F) to "STOP" position
and remove key. Always remove key when leaving tractor to prevent unauthorized use.
Never use choke (N) to stop engine.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch in
any position other than "STOP" will cause the
battery to discharge and go dead. NOTE: Under certain conditions when
tractor is standing idle with the engine run-
ning, hot engine exhaust gases may cause
"browning" of grass. To eliminate this pos- sibility, always stop engine when stopping
tractor on grass areas. _ICAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving
the operator's position.
STOPPING MOWER BLADES -
To stop mower blades, move attachment
clutch lever in to disengaged position ( t_ ).
(?)ATTACHMENT (t_)ATTACHMENT
CLUTCH CLUTCH
SWITCH SWITCH
"ENGAGED .... DISENGAGED"
GROUND DRIVE -
To stop ground drive, depress brake pedal
all the way down.
TO USE THROTTLE CONTROL (D) Always operate engine at full speed (fast).
Operating engine at less than full speed
(fast) reduces engine's operating effi-
ciency.
Full speed (fast) offers the best mower
performance.
TO USE CHOKE CONTROL (N)
Use choke control whenever you are starting a cold engine. Do not use to start a warm engine.
, To engage choke control, pull knob out.
Slowly push knob in to disengage.
11
Page 12
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD The direction and speed of movement is con-
trolled bytheforward and reverse drive pedals.
1. Start tractor and release parking brake.
2. Slowly depress forward (K) or reverse (L)
drive pedal to begin movement. Ground speed increases the further down the
pedal is depressed.
TO USE CRUISE CONTROL The cruise control feature can be used for
forward travel only.
SYSTEM CHARACTERISTICS
The cruise control should only be used
while mowing or transporting on relatively smooth, straight surfaces. Other conditions
such as trimming at slow speeds may cause the cruise control to disengage. Do not use
the cruise control on slopes, rough terrian or while trimmimg or turning.
With forward drive pedal (K) depressed to desired speed, pull cruise control lever (J)
up and hold while lifting your foot off the pedal, then release the lever.
To disengage the cruise control, depress the
brake pedal or tap on forward drive pedal.
The cutting height range is approximately
1" to 4". The heights are measured from
the ground to the blade tip with the engine
not running. These heights are approximate and may vary depending upon soil condi- tions, height of grass and types of grass
being mowed.
The average lawn should be cut to approxi-
mately 2-1/2 inches during the cool season and to over 3 inches during hot months. For
healthier and better looking lawns, mow often and after moderate growth.
For best cutting performance, grass over 6 inches in height should be mowed twice. Make the first cut relatively high; the second to desired height.
TO ADJUST GAUGE WHEELS Gauge wheels are properly adjusted when
they are slightly off the ground when mower
is at the desired cutting height in operating
position. Gauge wheels then keep the deck
in proper position to help prevent scalping
in most terrain conditions.
NOTE: Adjust gauge wheels with tractor on a flat level surface.
1. Adjust mower to desired cutting height (See "TO ADJUST MOWER CUTTING
HEIGHT" in this section of manual).
2. With mower in desired height of cut posi- tion, gauge wheels should be assembled
so they are slig htly off the g round. Install
gauge wheel in appropriate hole. Tighten
securely.
3. Repeat for all, installing gauge wheel in same adjustment hole.
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT The position of the attachment lift lever (A)
determines the cutting height.
Put attachment lift lever in desired cutting height slot.
12
Page 13
TO OPERATE MOWER Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt by the operator to leave the seat with the engine running and the attachment clutch engaged will shut off the engine. You must
remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equipment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut with attach- ment lift lever.
2. Start mower blades by engaging attach- ment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES -
disengage attachment clutch control.
,_CAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield
(S) in place.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Your tractor is equipped with a Reverse Operation System (ROS). Any attempt by
the operator to travel in the reverse direction with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless ignition key is placed
in the ROS "ON" position.
_WARNING: Backing up with the at- tachment clutch engaged while mowing is
strongly discouraged. Turning the ROS "ON", to allow reverse operation with the attach-
ment clutch engaged, should only be done
when the operator decides it is necessary to
reposition the machine with the attachment
engaged. Do not mow in reverse unless absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION
SYSTEM -
Only use ifyou are certain no children or other
bystanders will enter the mowing area.
1. Depress brake pedal all the way down.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" posi-
tion.
3. Look down and behind before and while backing.
4. Slowly depress reverse drive pedal to start movement.
5. When use of the ROS is no longer needed, turn the ignition key clockwise
to engine "ON" position.
ROS"ON" ENGINE"ON" POSITION POSITION
(NORMAL
OPERATING)
13
Page 14
TO OPERATE ON HILLS _IWARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 ° and do not drive across any slope. Use the slope guide provided at the back of this manual. , Choosetheslowestspeed beforestarting
up or down hills.
* Avoid stopping or changing speed on
hills.
, If stopping is absolutely necessary, push
brake pedal quickly to brake position and
engage parking brake.
, To restart movement, slowly release park-
ing brake and brake pedal. Slowly depress appropriate drive pedal to slowest setting.
Make all turns slowly.
TO TRANSPORT When pushing or towing your tractor, be
sure to disengage transmission by placing
freewheel control in freewheeling position.
Freewheel control is located at the rear drawbar of tractor.
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Pullfreewheelcontroloutand intotheslot
and release so it is held in the disengaged position.
* Do not push or tow tractor at more than
two (2) MPH.
, To re-engage transmission, reverse above
procedure.
TRANSMiSSiON ENGAGED
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH-
MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications
of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of
a load, while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause
you to lose control of your tractor.
SERVICE REMINDER/HOUR METER Service reminder shows the total number
of hours the engine has run and flashes to
indicate that the engine or mower needs ser-
vicing. When service is required, the service
reminder will flash for two hours. To service
engine and mower, see the Maintenance section of this manual.
NOTE: Service reminder runs when the ignition key is in any position but "STOP".
For accurate reading, be sure key remains in the "STOP" position when engine is not
running. BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL The engine in your tractor has been shipped,
from the factory, already filled with summer weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw cap
tight, wait for afew seconds, remove and
read oil level. If necessary, add oil until "FULl" mark on dipstick is reached. Do
not overfill.
TRANSMiSSiON DISENGAGED
NOTE: To protect hood from damage when transporting your tractor on a truck or a trailer,
be sure hood is closed and secured to tractor. Use an appropriate means of tying hood to
tractor (rope, cord, etc.).
For cold weather operation you should change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance
section of this manual).
To change engine oil, see the Mainte-
nance section in this manual.
14
Page 15
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. (Use of leaded gasoline will increase carbon and lead oxide deposits
and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel
freshness.
_I, CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel.
Do not store, spill or use gasoline near an open flame.
IMPORTANT: When operating in tem- peratures below 32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good
cold weather starting.
CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas
tank, start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions
for additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from the
tank to the engine.
1. Be sure freewheel control is in the trans- mission engaged position.
2. Sit on seat in operating position, depress brake pedal and set parking brake.
3. Move attachment clutch to disengaged position.
4. Move throttle control to fast position
5. Pull choke control out for a cold engine
start attempt. For a warm engine start
attempt the choke control may not be needed.
NOTE: Before starting, read the warm and
cold starting procedures below.
6. Insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release key as soon as engine starts. Do not run
starter continuously for more than fifteen seconds per minute. If the engine does not start after several attempts, push choke control in, wait a few minutes and
try again. If engine still does not start, pull the choke control out and retry.
7. When engine starts, slowly push choke control in until the engine begins to run smoothly. If the engine starts to run roughly, pull the choke control out slightly
for a few seconds and then continue to
push the control in slowly.
The attachments and ground drive can now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute
using the choke as described above.
8. When engine starts, slowly push choke control in until the engine begins to run
smoothly. Continue to push the choke control in small steps allowing the engine
to accept small changes in speed and load, until the choke control is fully in.
If the engine starts to run roughly, pull the choke control out slightly for a few seconds and then continue to push the
control in slowly. This may require an engine warm-up period from several
seconds to several minutes, depending on the temperature.
Before driving the unit in cold weather, the
transmission should bewarmed up as follows:
1. Be sure the tractor is on level ground.
2. Release the parking brake and let the brake slowly return to operating posi-
tion.
3. Allow one minute for transmission to warm up. This can be done during the
engine warm up period.
The attachments can be used during the engine warm-up period after the
transmission has been warmed up and may require the choke control be pulled out slightly.
NOTE: If at a high altitude (above 3000
feet) or in cold temperatures (below 32 F) the carburetor fuel mixture may need to be
adjusted for best engine performance (see "TO ADJUST CARBURETOR" in the Service
and Adjustments section of this manual).
15
Page 16
PURGE TRANSMiSSiON
_IbCAUTION: Never engage or disengage freewheel lever while the engine is running.
To ensure proper operation and performance,
it is recommended that the transmission be purged before operating tractor for the first
time. This procedure will remove any trapped air inside the transmission which may have
developed during shipping of your tractor. IMPORTANT: Should your transmission
require removal for service or replacement, it should be purged after reinstallation before
operating the tractor.
1. Place tractor safely on a level surface
- that is clear of objects and open - with engine off and parking brake set.
2. Disengage transmission by placing freewheel control in disengaged position
(See "TO TRANSPORT" in this section
of manual).
3. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine is running, movethrottle
control to slow position. Disengage park-
ing brake. CAUTION: At any time, during step
4, there may be movement of the drive wheels.
4. Depress forward drive pedal to full for- ward position and hold for five (5) seconds
and release pedal. Depress reverse drive
pedal to full reverse position and hold
for five (5) seconds and release pedal.
Repeat this procedure three (3) times.
5. Shutoff engine and set parking brake.
6. Engage transmission by placing free- wheel control in engaged position (See
"TO TRANSPORT" in this section of
manual).
7. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine is running, movethrottle control to half (1/2) speed. Disengage
parking brake.
8. Drive tractor forward for approximately five feet then backwards for five feet.
Repeat this driving procedure three
times.
Your transmission is now purged and now
ready for normal operation.
MOWING TiPS
, Tire chains cannot be used when the
mower housing is attached to tractor.
, Mower should be properly leveled for best
mowing performance. See "TO LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and
Adjustments section of this manual.
The left hand side of mower should be used for trimming.
, Drive so that clippings are discharged onto
the area that has already been cut. Have the cut area to the right of the tractor. This
will result in a more even distribution of clippings and more uniform cutting.
When mowing large areas, start by turning to the right so that clippings will discharge
away from shrubs, fences, driveways, etc. After one or two rounds, mow in the
opposite direction making left hand turns until finished.
f
,J
(
, .)
, If grass is extremely tall, it should be
mowed twice to reduce load and possible
fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second to the
desired height.
, Do not mow grass when it is wet. Wet
grass will plug mower and leave undesir- able clumps. Allow grass to dry before
mowing.
, Always operate engine at full throttle
when mowing to assure better mow- ing performance and proper discharge of material. Regulate ground speed by selecting a low enough speed to give the
mower cutting performance as well as the quality of cut desired.
When operating attachments, select a ground speed that will suit the terrain and
give best performance of the attachment being used.
16
Page 17
m
MAINTENANCE
SCHEDULE
iCheck Brake Operation
3heck Tire Pressure
3heck Operator Presence&ROSSystem_
3heck for Loose Fasteners
A C
[Check/Replace Mower Blades
T
_ubrication Chart Dheck Battery Level
Dlean Battery and Terminals Dheck Transaxle Cooling
Dheck Mower Levelness Dheck V-Belts
iCheck Engine Oil Level
Dhange Engine Oil {with oil filter) Dhange Engine Oil /without oil filtel
Dlean Air Filter Dlean Air Screen
G
I
[inspect Muffler/Spark Arrester
N
[Replace Oil Filter (If equipped)
E
[Clean Engine Cooling Fins
qeplace Spark Plug _eplace Air Filter Paper Cartridge
[Replace Fuel Filter
1 - Change more often when operating under a heavy load or
in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
BEFORE
EACH
USE
v"
v'
v'
v'
i,,'
m
EVERY
8
HOURS
m
EVERY
HOURS
m
25
EVERY
HOURS
m
50
EVERY
HOURS
100
mm
EVERY BEFORE
SEASON STORAGE
v'
v"
v'
v'
_1,2
_#JfP 1,2
_i_,2
V'2 V'
v'
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil. 4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
=,,,,
v"
v"
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not cover
items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value
from the warranty, operator must maintain
tractor as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made pe-
riodically to properly maintain your tractor.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments
section of this manual.
At least once a year you should replace the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear. A new spark plug and clean air filter assure
proper air-fuel mixture and help your en- gine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
LUBRICATION CHART
SF Spindle
Zerk ;-7,-, Zerk
Front Wheel
_1_Front Wheel
Bearing Zerk
(l_General Purpose Grease @Refer to Maintenance "ENGINE" Section
iMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon bearings.
Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating
bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type
lubricant sparingly.
Bearing Zerk
@ Engine
17
Page 18
TRACTOR
Always observe safety rules when perform-
ing any maintenance. BRAKE OPERATION
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK
BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual).
TIRES
, Maintain proper air pressure in all tires
(See the sides of tires for proper PSI).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber.
, Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant may
be purchased from your local parts dealer.
Tire sealant also prevents tire dry rot and
corrosion. OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If your tractor does not function as described,
repair the problem immediately. , The engine should not start unless the
brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen- gaged position.
CHECK OPERATO R PRESENCE SYSTEM
, When the engine is running, any attempt
by the operator to leave the seat without first setting the parking brake should shut off the engine.
, When the engine is running and the at-
tachment clutch is engaged, any attempt
by the operator to leave the seat should shut off the engine.
, The attachment clutch should never oper-
ate unless the operator is in the seat.
CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM
, When the engine is running with the ignition
switch in the engine "ON" position and the attachment clutch engaged, any attempt
by the operator to drive in reverse should shut off the engine.
, When the engine is running with the ignition
switch in the ROS "ON" position and the attachment clutch engaged, any attempt
by the operator to drive in reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE For best results mower blades must be sharp.
Replace worn, bent or damaged blades.
A CAUTION: Use only a replacement blade approved by the manufacturer of your
tractor. Using a blade not approved by the
manufacturer of your tractor is hazardous,
could damage your tractor and void your warranty.
BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to allow access to blades.
NOTE: Protect your hands with gloves and/or
wrap blade with heavy cloth.
2. Remove blade bolt by turning counter- clockwise.
3. Install new blade with stamped "GRASS SIDE" facing the ground.
IMPORTANT." To ensure proper assembly,
center hole in blade must align with star on
mandrel assembly.
4. Install and tighten blade bolt securely (45-55 Ft. Lbs. torque).
IMPORTANT: Special blade bolt is heat
treated.
MANDREL
ROS"ON" ENGINE"ON" POSITION POSITION
BLADE
HOLE
(NORMAL
OPERATING)
18
Page 19
BATTERY
Your tractor has a battery charging system
which is sufficient for normal use. However, periodic charging of the battery with an au-
tomotive charger will extend its life. , Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight. Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on your tractor is maintenance free. Do not
attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and terminals can cause the battery to "leak" power.
1. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2. Rinse the battery with plain water and dry.
3. Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petroleum jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual).
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL.
SAE VISCOSITY GRADES |
F -20 0 30 32 40 60 80 100
, , , , ,
C -30 -2'0 -10 0 1'0 20 30 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
Be sure tractor is on level surface. Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine when changing oil.
2. Removeyellowcapfromendofdrainvalve and install the drain tube onto the fitting.
OIL DRAIN VALVE
Closed
and _t_>l J ,_ _ Drain
Locked _ -_ '_ _ _ -
oi_ viscchartle
l
V-BELTS
Check V-belts for deterio ration and wear after
100 hours of operation and replace if neces- sary. The belts are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from wear.
ENGINE OIL FILTER
Replace the engine oil filter every season or every other oil change if the tractor is used
more than 100 hours in one year.
ENGINE LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated with
API service classification SG-SL. Select the
oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature.
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30,
10W30 etc.) improve starting in cold weather, they will result in increased oil consumption when used above 32°E Check your engine
oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 50 hours of opera-
tion or at least once a year if the tractor is not used for 50 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting
the engine and after each eight (8) hours of operation. Tighten oil fill cap/dipstick securely each time you check the oil level.
Yellow Cap_
3. Unlock drain valve by pushing inward slightly and turning counterclockwise.
4. To open, pull out on the drain valve.
5. After oil has drained completely, close and lock the drain valve by pushing inward
and turning clockwise until the pin is in the locked position as shown.
6. Remove the drain tube and replace the cap onto the end of the drain valve.
7. Refill engine with oil through oil fill dipstick tube. Pour slowly. Do not overfill. For
approximate capacity see "PRODUCT SPECIFICATIONS"section ofthismanual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level. For accurate reading,
insert dipstick into the tube and push down firmly into place before removing.
Keep oil up to, but not over, the "FULl"
line on dipstick. Push dipstick down firmly into the tube when finished.
TRANSAXLE PUMP FLUID The transaxle was sealed at the factory and
fluid maintenance is not required for the life of the transaxle. Should the transaxle ever
leak or require servicing, contact your near-
est Sears or other qualified service center.
19
Page 20
TRANSAXLE COOLING The transmission fan and cooling fins should
be kept clean to assure proper cooling. Do not attempt to clean fan or transmission
while engine is running or while the trans- mission is hot. To prevent possible damage to seals, do not use high pressure water or
steam to clean transaxle.
Inspect cooling fan to be sure fan blades
are intact and clean,
Inspect cooling fins for dirt, grass clippings and other materials, To prevent damage to seals, do not use compressed air or high
pressure sprayer to clean cooling fins,
AIR FILTER Your engine will not run properly using a
dirty air filter. Clean the foam pre-cleaner after every 25 hours of operation or every
season. Service paper cartridge every 100 hours of operation or every season, which-
ever occurs first. Service air cleaner more often under dusty
conditions.
d Knobs',-,.,_
Cover _
Cartridge
Foam Pre-CleanerJ
1. Remove cover.
TO SERVICE PRE-CLEANER
2. Wash it in liquid detergent and water.
3. Squeeze it dry in a clean cloth.
4. Saturate it in engine oil. Wrap it in clean, absorbent cloth and squeeze to remove
excess oil.
NOTE: If very dirty or damaged, replace pre-cleaner.
TO SERVICE CARTRIDGE
1. Clean cartridge by tapping gently on flat surface. If very dirty or damaged, replace cartridge.
2. Reinstallprecleanercartridge, coverand secu re.
IMPORTANT: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean the
cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge, from tractor and mower.
CLEAN AIR SCREEN Air screen must be kept free of dirt and chaff
to prevent engine damage from overheating. Clean with a wire brush or compressed air to
remove dirt and stubborn dried gum fibers. CLEAN AIR INTAKE/COOLING AREAS To insure proper cooling, make sure the grass
screen, cooling fins, and other external sur- faces of the engine are kept clean at all times.
Every 100 hours of operation (more often
under extremely dusty, dirty conditions),
remove the blower housing and other cooling shrouds. Clean the cooling fins and external
surfaces as necessary. Make sure the cool-
ing shrouds are reinstalled.
NOTE: Operating the engine with a blocked grass screen, dirty or plugged cooling
fins, and/or cooling shrouds removed will cause engine damage due to overheating.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and spark arrester (if equipped) as it could create a fire hazard and/or damage,
SPARK PLUG(S)
Replacesparkplug(s) atthebeginning of each
mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first, Spark plug type and gap setting are shown in"PRODUCT
SPECIFICATIONS" section of this manual,
IN-LINE FUEL FILTER The fuel filter should be replaced once each
season. If fuel filter becomes clogged, ob- structing fuel flow to carburetor, replacement
is required.
1. With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.
2. Place new fuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carburetor.
3. Be sure there are no fuel line leaks
and clamps are properly positioned.
4. Immediatelywipe upanyspilled gasoline.
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign matter.
Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. Protect painted surfaces with automotive
type wax. We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor
unless the engine and transmission are
covered to keep water out. Water in engine or transmission will shorten the useful life of
your tractor. Use compressed air or a leaf
blower to remove grass, leaves and trash
20
Clamp
Page 21
_h ARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER=VICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress brake pedal fully and set parking brake.
2. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
3. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
4. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
5. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TO REMOVE MOWER
Place attachment clutch in "DISEN-
GAGED" position.
, Lower attachment lift lever to its lowest
position.
Remove mower belt from electric clutch pulley (M).
, Disconnect front link (E) from mower
- remove retainer spring and washer.
, Go to either side of mower and discon-
nect mower suspension arm (A) from chassis and rear lift link (C) from rear mower bracket (D) - remove retainer
springs and washers.
Go to other side of mower and disconnect
the suspension arm and rear lift link.
_i CAUTION: After rear lift links are discon-
nected, the attachment lift lever will be spring loaded. Have a tight grip on lift lever when
changing position of the lever.
Slide mower out from under right side of
tractor.
TO INSTALL MOWER
Be sure tractor is on level surface and engage parking brake.
, Lower attachment lift lever to it's lowest
position.
_i CAUTION: Lift lever is spring loaded.
Have a tight grip on lift lever, lower it slowly
and engage in lowest position.
NOTE: Be sure mower side suspension
arms (A) are pointing forward before sliding
mower under tractor.
Slide mower under tractor until it is cen- tered under tractor.
, ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION
ARMS (A) TO CHASSIS- Position hole
in arm over pin (B) on outside of tractor chassis and secure with washer and
retainer spring.
Repeat on opposite side of tractor.
O30O0
21
Page 22
ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift
rear corner of mower and position slot in link assembly over pin on rear mower bracket (D) and secure with washer and retainer spring.
Repeat on opposite side of tractor.
ATTACH FRONT LINK (E) - Work from
left side of tractor. Insert rod end of link
assembly through front hole in tractor front suspension bracket (F).
Insert end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with
washer and retainer spring (J).
Install belt onto electric clutch pulley (M).
IMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower pulley grooves.
o
Raise attachment lift lever to highest position.
o
If necessary, adjust gauge wheels before operating mower as shown in the Opera-
tion section of this manual.
03000
22
Page 23
TO LEVEL MOWER
Make sure tires are properly inflated to the
PSI shown on tires. If tires are over or under
inflated, it may affect the appearance of your lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly.
VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated and ifyour lawn appears unevenly cut, determine
which side of mower is cutting lower. NOTE: As desired, you can raise the low side of mower or lower the high side.
2. Go to side of mower you wish to adjust.
3. With a 3/4" or adjustable wrench, turn
lift link adjustment nut (A) to the left to lower the mower, or, to the right to raise
the mower.
4. If adjustment is necessary, see steps 2 and 3 in Visual Adjustment instructions
above.
5. Recheck measurements, adjust if neces- sary until both sides are equal.
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT IMPORTANT: Deck must be level side-
to-side. To obtain the best cutting results, the mower
blades should be adjusted so the front tip is 1/8" to 1/2" lower than the rear tip when the mower is in its highest position.
A(_ CAUTION: Blades are sharp. Protect your hands with gloves and/or wrap blade
with heavy cloth.
Raise mower to highest position. Position any blade so the tip is pointing
straight forward. Measure distance (B) to the ground at front and rear tip of the blade.
Turn nut rig to raise mower
02948
NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 3/16".
4. Test your adjustment by mowing some uncut grass and visually checking the
appearance. Readjust, if necessary, until you are satisfied with the results.
PRECISION SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated, parktractor on level ground or driveway.
CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Raise mower to its highest position.
3. At both sides of mower, position blade at side and measure the distance (A) from
bottom edge of blade to the ground. The
distanceshould bethesame on both sides.
Turn nut left to lower mower
Lr
Iffront tip of blade is not 1/8" to 1/2" lower
than the rear tip, go to the front of tractor.
With an 11/16" or adjustable wrench,
loosen jam nut A several turns to clear adjustment nut B.
With a 3/4" or adjustable wrench, turn front link adjustment nut (B) clockwise
(Itighten) to raise the front of mower, or,
counterclockwise (loosen) to lower the
front mower.
Tighten adjust nut
B to raise mower
Loosen jam nut A first
NOTE: Each full turn of the adjustment nut
will change mower height about 1/8".
Recheck measurements, adjust if neces-
sary until front tip of blade is 1/8" to 1/2" lower than the rear tip.
Hold adjustment nut in position with
wrench and tighten jam nut securely against adjustment nut.
Loosen adjust
nut B to lower
23
mower
Page 24
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE
BELT
The mower blade drive belt may be replaced
without tools. Park the tractor on level sur-
face. Engage parking brake.
BELT REMOVAL -
1. Remove mowerfrom tractor (See"TO RE- MOVE MOWER" in this section of manual).
2. Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys.
3. Pull belt away from mower.
BELT INSTALLATION -
1. Work belt around both mandrel pulleys
and idler pulleys
,
Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides.
3.
Install mower (See "To Install Mower" in
this section of this manual).
Mandrel
Idler
Mandrel
BELT INSTALLATION -
1. Install new belt from tractor rear to front, over the steering plate (H) and above
clutch brake pedal shaft (J).
2. Pull belt toward front of tractor and roll belt around electric clutch and onto engine pulley (G).
3. Pull belt toward rear of tractor. Carefully
work belt down around transmission
cooling fan and onto the input pulley (F). Be sure belt is inside the belt keeper.
4. Install belt on centerspan idler (E).
5. Install belt through stationary idler (C) and clutching idler (D).
6. Reinstall anti-rotation link (B) on right
side of tractor. Tighten securely.
7. Reconnect clutch harness (A).
8. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers.
9. Install mower (See "TO INSTALL MOW- ER" in this section of manual).
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage parking brake. For assistance, there is a
belt installation guide decal on bottom side of left footrest.
BELT REMOVAL -
1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers.
2. Disconnect clutch wire harness (A).
3. Remove anti-rotation link (B) on right
side of tractor.
4. Remove belt from stationary idler (C)
and clutching idler (D).
5. Remove belt from centerspan idler (E).
6. Pull belt slack toward rear of tractor.
Carefully remove belt upwards from transmission input pulley and over cool-
ing fan blades (F).
7. Remove belt downward from engine pulley and around electric clutch (G).
8. Slide belt toward rear of tractor, off the
steering plate (H) and remove from tractor. 24
TO CHECK BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced.
You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress brake pedal all
the way down and engage parking brake.
2. Disengage transmission by placing freewheel control in "transmission disen-
gaged" position. Pull freewheel control out and into the slot and release so it is
held in the disengaged position.
The rear wheels must lock and skid when you try to manually push the tractor forward.
If the rear wheels rotate, then the brake needs to be serviced. Contact a Sears or
other qualified service center.
Page 25
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
Your new tractor front wheel toe-in and
camber is set at the factory and is normal.
The front wheel toe-in and camber are not
adjustable. If damage has occurred to affect the factory set front wheel toe-in or
camber, contact a Sears or other qualified service center.
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key- Do not lose).
3. Repair tire and reassemble.
Washers
2. Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully
charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK cable (D) to good chassis ground, away
from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER-
1. BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
Retaining Ring
I
Axle Cover
_,Square Key (Rear
Wheel Only)
NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert square key.
4. Replace washers and snap retaining ring securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, purchase and
use tire sealant from Sears. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT- TERY
_kWARNING: Lead-acid batteries gener-
ate explosive gases. Keep sparks, flame and smoking materials away from batteries.
Always wear eye protection when around
batteries.
Ifyour batteryis too weak to start the engine, it
should be recharged. (See "BATTERY" in the MAINTENANCE section of this manual).
If "jumper cables" are used for emergency starting, follow this procedure: IMPORTANT: Your tractor is equipped with
a 12 volt system. The other vehicle must also be a 12 volt system. Do not use your tractor battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each battery(A-
B), taking care notto short against tractor chassis.
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
REPLACING BATTERY
_I, WARNING: Do not short battery terminals
by allowing a wrench or any other object to
contact both terminals at the same time.
Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental grounding.
1. Lift hood to raised position.
2. Disconnect BLACKbattery cable (A) then RED battery cable and carefully remove
battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in same
position as old battery.
4. First connect RED battery cable (B) to
positive (+) battery terminal with hex bolt and keps nut as shown. Tighten securely.
Slide terminal cover (C) over terminal.
5. Connect BLACK grounding cable to
negative (-) battery terminal with re- maining hex bolt and keps nut. Tighten securely
6. Close hood.
Negative (Black)
Cable
(Red)
Cable
25
Page 26
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Remove bulb holder from the hole in the backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and install bulb holder securely back into the hole in the
backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS Loose or damaged wiring may cause your
tractor to run poorly, stop running, or prevent it from starting.
Check wiring. See electrical wiring dia- gram in the Repair Parts section.
TO REPLACE FUSE
Replace with 30 amp automotive-type plug- in fuse. The fuse holder is located behind
the dash.
TO REMOVE
SEMBLY
1.
Raise hood.
2.
Unsnap headlight wire connector.
3.
Stand in front of tractor. Grasp hood at
HOOD AND GRILL AS=
sides, tilttoward engine and lift off oftractor.
,
When replacing hood, be sure to recon-
nect the headlight wire connector.
Headlight
Wire
Connector
2. Check that swivel is against stop. If it is not, loosen cable clamp screw and pull
cable back until swivel is against stop.
Tighten cable clamp screw securely.
TO ADJUST CHOKE CONTROL The choke control has been preset at the
factory and adjustment should not be neces- sary. Check adjustment as described below
before loosening cable. If adjustment is necessary, proceed as follows:
1. With engine not running, move choke control (located on dash panel) to full
choke position.
2. Loosen knob and remove cover assembly from air cleaner.
3. Choke should be closed. If it is not, loosen
casing clamp screw and move choke cable until choke is completely closed.
Tighten casing clamp screw securely.
4. Replace air cleaner cover assembly and tighten knob.
TO ADJUST CARBURETOR Your carburetor is not adjustable. If your
engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your
tractor to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment.
High speed stop is factory adjusted. Do not
adjust - damage may result.
IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be
dangerous. If you think the engine-governed
high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center,, which has
proper equipment and experience to make any necessary adjustments.
ENGINE
Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems, which
are being done at the customers expense, may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. Warranty
repairs must be performed by an authorized engine manufacturer's service outlet.
TO ADJUST THROTTLE CONTROL
CABLE
The throttle control has been preset at the factory and adjustment should not be neces-
sary. Check adjustment as described below before loosening cable. If adjustment is necessary, proceed as follows:
1. With engine not running, move throttle control lever to fast position.
26
Swivel
Stop
Clamp Screw
Clamp
Page 27
Immediately prepare your tractor for storage
at the end of the season or if the tractor will
,_be used for 30 days or more.
ARNING: Never store the tractor with
gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in
any enclosure.
TRACTOR
When tractor is to be stored for a period
of time, clean it thoroughly, remove all dirt,
grease, leaves, etc. Store in a clean, dry
area.
1. Clean entiretractor (See"CLEANING" in the Maintenance section of this manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary (See belt replacement instructions in the
Service and Adjustments section of this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery
may require recharging.
To help prevent corrosion and power leak-
age during long periods of storage, battery cables should be disconnected and bat-
tery cleaned thoroughly (see "TO CLEAN
BATTERY AND TERMINALS" in the Maintenance section of this manual).
After cleaning, leave cables disconnected
and place cables where they cannot come in contact with battery terminals. If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on
concrete or damp surfaces.
ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel hose,
or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which leads
to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
Empty the fuel tank by starting the engine
and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent
damage may occur. Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable al-
ternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer
container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to
reach the carburetor. Do not empty the gas
tank and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in the
Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark plug hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to start position for a
few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER , Do not store gasoline from one season to
another.
* Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
* Ifpossible, store your tractor indoors and
cover itto give protection from dust and dirt.
* Cover your tractor with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe
which allows condensation to form and will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while
engine and exhaust areas are still warm.
27
Page 28
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Will not start
Hard to start
CAUSE
1 Out of fuel.
2 Engine not "CHOKED" properly.
3 Engine flooded.
4 Bad spark plug. 5 Dirty air filter. 6 Dirty fuel filter.
7 Water in fuel.
8 Loose or damaged wiring. 9 Carburetor out of adjustment.
10 Engine valves out of adjustment.
1 Dirty air filter.
2 Bad spark plug.
CORRECTION
1 Fill fuel tank. 2 See "TO START ENGINE" in
Operation section.
3 Wait several minutes before
attempting to start.
4 Replace spark plug. 5 Clean/replace air filter. 6 Replace fuel filter.
7 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and
replace fuel filter. 8 Check all wiring. 9 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
10 Contact a Sears or other qualified
service center. 1 Clean/replace air filter.
2 Replace spark plug.
Engine will not
turn over
3 Weak or dead battery. 4 Dirty fuel filter.
5 Stale or dirty fuel.
6 Loose or damaged wiring. 7 Carburetor out of adjustment.
8 Engine valves out of adjustment.
1 Clutch/brake pedal not depressed
2 Attachment clutch is engaged. 3 Weak or dead battery.
4 Blown fuse. 5 Corroded battery terminals.
6 Loose or damaged wiring. 7 Faulty ignition switch.
8 Faulty solenoid or starter. 9 Faulty operator presence
switch(es).
3 Recharge or replace battery. 4 Replace fuel filter.
5 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline. 6 Check all wiring.
7 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section. 8 Contact a Sears or other qualified
service center. 1 Depress clutch/brake pedal.
2 Disengage attachment clutch. 3 Recharge or replace battery. 4 Replace fuse.
5 Clean battery terminals. 6 Check all wiring.
7 Check/replace ignition switch. 8 Check/replace solenoid or starter. 9 Contact a Sears or other qualified
service center.
28
Page 29
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Engine clicks but
will not start
Loss of power
CAUSE
1 Weak or dead battery. 2 Corroded battery terminals.
3 Loose or damaged wiring. 4 Faulty solenoid or starter.
1 Cutting too much grass/too fast.
2 Throttle in "CHOKE" position. 3 Build-up of grass, leaves and
trash under mower.
4 Dirty air filter. 5 Low oil level/dirty oil.
6 Faulty spark plug.
7 Dirty fuel filter. 8 Stale or dirty fuel.
9 Water in fuel.
iCORRECTION
1 Recharge or replace battery. 2 Clean battery terminals.
3 Check all wiring. 4 Check/replace solenoid or starter.
1 Raise cutting height/reduce
speed.
2 IAdjust throttle control. 3 Clean underside of mower
housing.
4 Clean/replace air filter. 5 Check oil level/change oil.
6 Clean and regap or change spark
plug.
7 Replace fuel filter. 8 Empty fuel tank and refill tank witP
Ifresh, clean gasoline.
9 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.
10 Spark plug wire loose.
11
Dirty engine air screen/fins.
12
Dirty/clogged muffler.
13
Loose or damaged wiring.
14
Carburetor out of adjustment.
15 Engine valves out of adjustment.
Excessive vibration 1 Worn, bent or loose blade. 1 Replace blade. Tighten blade bolt
2 Bent blade mandrel.
3 Loose/damaged part(s).
Engine continues tc
run when operator leaves seat with
attachment clutch
engaged
1 Faulty operator-safety presence
control system.
10 Connect and tighten spark plug
wire.
11 Clean engine air screen/fins. 12 Clean/replace muffler.
13 Check all wiring. 14 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
15 Contact a Sears or other qualified
service center.
2 Contact a Sears or other
qualified service center.
3 Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1 Check wiring, switches and
connections. If not corrected, contact a Sears or other
29
Page 30
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Poor cut - uneven cutting
Mower blades will not rotate
Poor grass discharge
CAUSE
1 Worn, bent or loose blade.
2 Mower deck not level. 3 Buildup of grass, leaves, and
trash under mower.
4 Bent blade mandrel.
5 Clogged mower deck vent from
build-up of grass, leaves, and
trash around mandrels.
1 Obstruction in clutch mechanism.
2 Worn/damaged mower drive belt 3 Frozen idler pulley.
4 Frozen blade mandrel.
1 Engine speed too slow.
2 Travel speed too fast. 3 Wet grass.
4 Mower deck not level.
CORRECTION
1 Replace blade. Tighten blade bolt. 2 Level mower deck.
3 Clean underside of mower
housing. 4 Contact a Sears or other
qualified service center. 5 Clean around mandrels to
open vent holes.
1 Remove obstruction. 2 Replace mower drive belt.
3 Replace idler pulley. 4 Contact a Sears or other
qualified service center. 1 Place throttle control in "FAST"
position. 2 Shift to slower speed.
3 Allow grass to dry before mowing. 4 Level mower deck.
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
5 Low/uneven tire air pressure. 6 Worn, bent or loose blade.
7 Buildup of grass, leaves and
trash under mower.
8 Mower drive belt worn. 9 Blades improperly installed.
10 Improper blades used.
11 Clogged mower deck vent holes
from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels.
1 Light switch is "OFF".
2 Bulb(s) or lamp(s) burned out. 3 Faulty light switch.
4 Loose or damaged wiring. 5 Blown fuse.
5 Check tires for proper PSI. 6 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt. 7 Clean underside of mower
housing. 8 Replace mower drive belt.
9 Reinstall blades sharp edge down.
10 Replace with blades listed in
this manual.
11 Clean around mandrels to
open vent holes.
1 Turn light switch "ON". 2 Replace bulb(s) or lamp(s).
3 Check/replace light switch. 4 Check wiring and connections.
5 Replace fuse.
30
Page 31
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Battery will not
charge
Engine "backfires"
when turning
engine "OFF"
Engine dies when
tractor is shifted
into reverse
CAUSE
1 Bad battery cell(s). 1 2 Poor cable connections. 2
3 Faulty regulator (if so equipped). 3 4 Faulty alternator. 4
1 Engine throttle control not sel 1
between half and full speed (fast) position before stopping engine.
1 Reverse operation system (RO$) 1
is not "ON" while mower or other attachment is engaged.
CORRECTION
Replace battery. Check/clean all connections.
Replace regulator. Replace alternator.
Move throttle control between half and full speed (fast) position
before stoppingengine.
i Turn ignition key to ROS "ON"
position. See Operation section.
NEED MORE HELP?
You2.1_find the answer and mo_e or_ _a_agemyhomeoCOm _ofor free!
° Find this and aLLyour other product manuaLs online. ° GeLanswers from our team of home experts. ° Get a personalized maintenance plan for your home. ° Find information and tools to help with home projects.
brought to you by Sears
31
Page 32
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
Co PO
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL,
NOT ACROSS HILL
15 DEGREES MAX.
WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent tipping or loss of control. Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
1, Fold this page along dotted line indicated above.
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree trunk or other upright structure,
3. Sight across the fold in the direction of hiii slope you want to measure,
4, Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
Page 33
Garantia ....................................................... 33 Programa de Mantenimiento ....................... 47
Reglas de Seguridad ................................... 34 Servicio y Ajustes ........................................ 51
Especificaciones del Producto ..................... 37 Almacenamiento .......................................... 57
Montaje/Pre Operaci6n ................................ 38 IdentificaciSn de Problemas ................... 58-60
Operaci6n .................................................... 40 Servicio Sears .......................... Contraportada
Mantenimiento ............................................. 47
GARANTiA LIMITADA DE CRAFTSMAN DOS ANOS PARA TRACTORES
Si opera y mantiene este tractor segQn todas las instrucciones provistas, y este deja de funcionar debido a defectos del material o de la mano de obra dentro de los dos ahos posteriores a la fecha de
compra, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME® para obtener una reparaci6n sin cargo. Durante el primer aho a partir de la fecha de compra, no incurrir& en gastos ocasionados por el
servicio de garantfa a domicilio. Para su conveniencia, el servicio de garantia a domicilio aQn estar& disponible luego del primer aSo a partir de la fecha de compra, pero se aplicar&n gastos de traslado.
Si usted transporta el tractor a un lugar de entrega autorizado de Craftsman, estos gastos se cancelar&n. Para Iocalizar el lugar autorizado m&s cercano, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME®.
90 DiAS PARA BATERiAS si la bateria que se incluye con este tractor resulta defectuosa en los materiales o en la mano de obra
(nuestras pruebas demuestran que no mantiene la carga) dentro de los 90 (noventa) dias a partir de
la fecha de compra, ser& reemplazada a domicilio sin cargo. Esta garantia SOLO cubre los defectos en los materiales yen la mano de obra. Sears NO pagar& pot:
Los artfculos prescindibles que se desgastan con el uso normal, que incluyen, entre otros: hojas, bujias, limpiadores de aire, correas y filtros de aire.
, El servicio de mantenimiento est&ndar, cambios de aceite o puestas a punto. , El reemplazo ni la reparaci6n de neum&ticos debido alas pinchaduras provocadas por objetos
exteriores como clavos, espinas, tocones o vidrios.
Elreemplazo nila reparaci6n de neum&ticos o ruedas debido al uso normal, accidente u operaci6n
y mantenimiento incorrectos.
, Las reparaciones necesarias debido al abuso por parte del operador, que incluyen, entre otros:
daSos causados por el remolque de objetos que sobrepasen la capacidad del tractor, por el im-
pacto de objetos que doblen la estructura o el cigQehal, o por el exceso de velocidad del motor.
Las reparaciones necesarias debido a la negligencia del operador, que incluyen, entre otros:
dahos electricos o causados pot el medio ambiente debido al almacenamiento inapropiado, la no
utilizaci6n de la cantidad ni el grado adecuado de aceite para el motor, la acumulaci6n de basura inflamable en la plataforma, o la falta de mantenimiento del equipo segOn las instrucciones que
se encuentran en el manual del operador.
, La limpieza del motor (sistema de combustible) ni las reparaciones debido a combustible consid-
erado contaminado u oxidado (viejo). En general, el combustible debe usarse dentro de los 30
dias a partir de la fecha de compra.
El deterioro y uso normal de los acabados exteriores ni el reemplazo de la etiqueta del producto.
Si alguna vez, este tractor se utiliza con fines comerciales o de alquiler, toda la cobertura de la garantfa del tractor y de la bateria ser& nula.
Esta garantia se aplica Onicamente mientras el producto permanezca dentro de los Estados Unidos.
Esta garantfa le otorga derechos legales especfficos yes posible que usted goce de otros derechos que varian de estado en estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffrnan Estates, IL 60179
33
Page 34
_PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las rnanosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
Ai_,ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen repa-
raciones,
_bADVERTENClA: No avance cuesta abajo
a punto muerto ya que podHa perder el control del tractor.
_ADVERTENClA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes a las
caracteHsticas indicadas por el fabricante de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el tractor. Cuando se encuentre en un declive, oper
utilizando exclusivamente la velocidad m&s baja.
En caso de un declive una carga excesiva po-
dria resultar peligrosa. Los neum&ticos pueden
perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder
el control de su tractor. _ADVERTENOIA: El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com-
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de c&ncer y defectos al
nacimiento u otros daflos reproductivos. _I_DVERTENOIA: Los bornes, terminales y ac-
cesorios relativos de la bateria contienen plomo
o compuestos de plomo, productos quimicos
conocidos en el Estado de California como causa
de c&ncer y defectos al nacimiento u otros daflos
reproductivos. Lavar las manos despu6s de
rnanipularlos.
I. FUNCIONAMIENTO GENERAL
. Leer, entender y seguir todas las instrucciones
sobre la m&quina yen el manual antes de empezar.
No porter las manos o los pies cerca de partes giratorias o debajo de la m&quina, mantener
siempre limpia la abertura de descarga.
. Permitir el funcionamiento de la m&quina s61o
a adultos que tengan familiaridad con las
instrucciones.
. Limpiar el &rea de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi- dos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el &rea este libre de otras personas antes de ponerla en marcha. Parar
la m&quina si alguien entra en el &rea.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr&s al no ser absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atr&s.
. Nunca dirigir el material descargado hacia ha-
die. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones. El material podria rebotar
hacia el operador. Parar las cuchillas cuando
No hacer funcionar la m&quina sin el captador de hierba entera, la protecci6n de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar y
en buenas condiciones.
. Ralentizar antes de girar. . Nunca dejar una m&quina encendida sin vigi-
lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estacionamiento, parar el motor, y quitar las Ilaves antes de bajar.
Desconectar las cuchillas cuando no se corta. Apagar el motor y esperar que todas las partes
esten completamente paradas antes de limpiar la m&quina, quitar el captador de hierba, o desatascar la protecci6n de descarga.
. Hacer funcionar la m&quina s61ocon la luz del
dia o luz artificial buena.
. No hacer funcionar la m&quina estando bajo
los efectos de alcohol o droga.
Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera cerca de caltes o se cruzan.
•Poner la m&xima atenci6n al cargar o descar- gar la m&quina en una caravana o cami6n.
. Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se
hace funcionar la m&quina.
. Los datos indican que los operadores a partir
de los 60 aflos est&n afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci6n del cortacesped. Estos operadores tendrian que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortacesped de modo Io bastante seguro para proteger a si mismos y a otras personas de heridas graves.
. Seguir las recomendaciones del fabricante
para los pesos y contrapesos de las ruedas.
Mantener la m&quina libre de hierba, hojas u otros escombros que pueden tocar el tubo de escape / partes del motor calientes y quemarse. No permitir que el puente del cortacesped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar toda salpicadura de aceite o carburante antes de hacer operaciones sobre la m&quina o guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
I!. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son el mayor factor de acciden- tes relativos a la perdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte.
El funcionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atras en una pendiente o site sientes incomodo,
no la cortes.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal.
. Porter atenciones a los hoyos, las raices, los
bultos, las piedras u otros objetos escondidos. El terreno irregular puede volcar la m&quina. La hierba alta puede esconder obst&culos.
se pasan superficies de grava.
34
Page 35
, Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.
No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n. Poner siempre una marcha cuando se est& en pendientes. No poner en punto muerto e ir
cuesta abajo.
, Evitar arrancar, pararse o girar en una pendien-
te. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar
las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.
, Mantener todo los movimientos en las pen-
dientes lentos y gradual. No hacer cambios
repentinos de velocidad o direcci6n, ya que pueden causar el escape de la m&quina.
•Poner la m&xima atenci6n cuando la m&quina
funciona con captadores de hierba u otros dispositivos enganchados; pueden afectar la
estabilidad de la m&quina. No usar en pendi- entes empinados.
, No intentar estabilizar la m&quina poniendo el
pie en el terreno.
No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas. Las m&quina puede volcarse improvisamente
si una rueda est& en el borde o se hunde.
II!. NII_OS
Si el operador no pone atenci6n a la presencia de los niflos pueden ocurrir accidentes tr&gicos.
Los niflos a menudo est&n atraidos per la m&- quina y las actividad de cortar. No dar por hecho
de que los niflos se queden adonde estaban la Oltima vez que los vistes.
, Mantener los niflos fuera del area de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea el operador.
Estar alerta y apagar la maquina si un niflos entra en el &rea.
Antes y durante la marcha atr&s, mirar adelante
y abajo para ver si hay niflos pequeflos.
Nunca Ilevar niflos, incluso si hay las cuchillas
apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la
maquina, los niflos que se han Ilevado prec- edentemente pueden aparecer de pronto en el
area de corte por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la maquina.
Nunca dejar que los niflos manipulen la m&-
quina.
Tener el m&ximo cuidado cuando se acerca a
cantos ciegos, arbustos, &rboles u otros obje- tos que pueden impedir la vista de niflos.
IV. REMOLQUE
Remolcar s61ocon una m&quina que tenga un
gancho diseflado para remolcar. Enganchar el
equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto
al efecto.
, Seguir las recomendaciones del productor con
respecto a los limites del equipo per remolcar
y el remolque en pendientes.
Nunca permitir que niflos u otras personas esten dentro del equipo por remolcar.
, En pendientes, el peso del equipo remolcado
puede causar la perdida de tracci6n y la per- dida de control.
, Viajar despacio y dejar m&s distancia para
frenar.
V. SERVIClO
MANIPULACl6N SEGURA DE LA GASO- LINA
Para evitar heridas personales o daflos alas cosas, poner el m&ximo cuidado a la hera de ma- nipular la gasolina. La gasolina es extremamente
inflamable y los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
Usar s61ocontenedores para gasolina aproba-
dos.
Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afladir
carburante con el motor en marcha, dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de
la gasolina.
, Nunca abastecer la maquina al interior de un
local.
, Nunca guardar la maquina o el contenedor
del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.
Nunca Ilenar los contenedores al interior de
un vehiculo o en una caravana o cami6n recubiertos con un forro de plastico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos del vehiculo cuando se est& Ilenando.
Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana
y abastecerlo en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un contenedor port&til, m&s bien que de un surtidor de gaso-
lina.
, Mantener la boquilla a contacto del borde
del dep6sito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta.
Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi-
arse la ropa inmediatamente.
, Nunca Ilenar el dep6sito m&s de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
modo firme.
OPERAOIONES DE SERVIClO GENERALES
Nunca hacer funcionar la m&quina en un &rea cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apretados
para asegurarse de que trabaja en condiciones seguras.
Nunca modificar los dispositivos de seguridad. Controlar su correcto funcionamiento regular-
mente.
35
Page 36
iii
. Mantener la maquina libre de hierba, hojas
u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar
cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la m@.quinase enfrie antes de guardarla.
Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la m@.quina.Reparar, si es nec- esario, antes de volver a poner en marcha.
Nunca hacer ning0n ajuste o reparaci6n con el motor en funci6n.
. Controlar los componentes del captador de
hierba y la protecci6n de la descarga frecuent- emente y sustituir con partes recomendadas pot el fabricante, en su caso.
. No cortar marcha atr_.s al no ser absolutamente
necesario. Mirar siempre abajo y delante mien- tras se procede atr@.s.
Nunca Ilevar ni_os, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podr[an caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la m@.quina, los ni_os que se han Ilevado prec- edentemente pueden aparecer de pronto en el @.reade corte por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la m@.quina.
Mantener los ni_os fuera del @.teade corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador.
. Estar alerta y apagar la maquina si un nihos
entra en el @.rea.
. Antes y durante la marcha atr@.s,mirar adelante
y abajo para ver si hay ni_os peque_os.
. Las cuchillas del cortac@sped son afiladas.
Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la m_.xima atenci6n cuando se hacen opera-
clones en elias.
. Controlar el funcionamiento del freno frecuent-
emente. Ajustar y hacer las operaciones de mantenimiento cuando eso sea necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucci6n, cuando sea necesario.
Asegurarse de que el @.reaest@libre de otras personas antes de ponerla en marcha, para la
m@.quinasi alguien entra en el @.rea.
. Nunca Ilevar pasajeros.
. Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente
(15 ° Max), no de modo horizontal.
. Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.
. Evitar arrancar, pararse o girar en una pendien-
te. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar
las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.
Si la maquina se para mientras va cuesta arriba, desconectar las cuchillas, poner la marcha atras y ir hacia atr@.sdespacio.
No girar estando en pendientes si no es nec- esario, y luego girar despacio y gradualmente cuesta abajo, si es posible.
36
Page 37
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad Y Tipo 3.0 Galones De Gasolina: Regular Sin PIomo
Tipo De Aceite: SAE 30 (Sobre 32°f)
API-SG-SL) SAE 5W30 (Debajo 32°f)
Capacidad De Con Filtro: 64 Oz.
Aceite: Sin Filtro 60 Oz.
Bujia: Champion QC12YC
(Abertura: .040")
Velocidad De Delante: 0-5.5
Recorrido (MPH): Marcha Atr&s: 0-2.4 Sistema De Carga: 16 Amps @ 3600 RPM Bateria: Amp/Hr: 35
Min. CCA: 280
Case Size: U1R
Torsi6n Del Perno de la Cuchilla: 45-55 Ft. Lbs.
FELICITACIONES pot la compra de su tractor. Ha sido diseflado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento
posible. En el caso de que se encuentre con cualquier
problema que no pueda solucionar f&cilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cuenta con representantes
bien capacitados y competentes y con las her- ramientas adecuadas para darle servicio o para
reparar este tractor. Haga el favor de leer y de guardar este manual.
Estas instruc-ciones le permitir&n montar y man-
tener su unidad en forma adecuada. Siempre
observe las "REGLAS DE SEGURIDAD." RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
, Lea y observe las reglas de seguridad. , Siga un programa regular de mantenimiento,
cuidado y uso de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec- clones "Mantenimiento" y 'Almacenamiento"
de este Manual del Dueho.
_.DVERTENOIA: Este tractor viene equipado
con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de unterreno no desarrollado
cubierto de bosques, de arbustos o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor
venga equipado con un amortiguador de chispas
que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de
trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io anterior
(Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en
la tierras federales. Su centro de Servicio m&s cer- cano tiene disponible amortiguadores de chispas
para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes de
Repuesto en el manual Ingles del dueho.) AOUERDOS DE PROTEOOION PARA LA
REPARAClON Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman<R_ est& diseflado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos aflos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en
tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protec- ci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar
dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n y protegese de molestias y gastos
inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
Servicio experto de nuestros 12.000 espe-
cialistas profesionales en la reparaci6n.
Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas.
, Suetituci6n del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
, Descuento del 10% sobre el precio corriente
del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo.
, Ayuda r_pida pot tel6fono- soporte telef6ni-
co por parte de un representante Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y ademas una programaci6n sobre los arreglos
mas convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servicio.
Puede Ilamar cuando quiera, diay noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene mas de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen ac- ceso a mas de 4.5 millones de partes y accesorios
de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del pro- ducto que acaba de comprar, por muchos aflos.
iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la
Reparaci6n! Se aplican algunas lirnitaciones y exclueio- nee. Para conocer los precioe y tenet m_s
Informaci6n, Ilame al 1-800-827-6655. SERVIClO DE INSTALACION SEARS
Para la instalacidn profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes articulos para la casa, en
U.S.A Ilamar a 1-800=4-MY-HOME®
37
Page 38
Hoja de pendiente
Llaves
(1) Tubo de desagQe
(2) Llaves
Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio.
Cuando en este manual se mencionan los termi- nos "mane derecha" o "mane izquierda" se refiere
a cuando usted se encuentra en la posici6n de operaci6n (sentado/a detr&s del volante de direcci6n).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
1. Cortar a Io largo de las lineas de puntos en todos los cuatro paneles de cart6n. Remover
los paneles de cierre y aplanar los paneles laterales.
2.. Remueva el embalage de cart6n del cap6 y de la rejilla.
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las grampas en la corredera porqoe pueden perforar las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar para salirse de ella.
AJUSTE EL ASIENTO
1. Sientese sobre el asiento.
2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba y mueva el asiento hasta que alcance una
posici6n c6moda que le permita presionar
completamente sobre el pedal del embrague/ freno.
3. Desconecte la palanca para trabar el asiento
en la posici6n.
VERIFIQUE LA BATERIA
1. Levante el asiento a la posici6n elevada
AVlSO: Si esta bateHa esta utilizada despues
del mes y aflo indicado sobre la etiqueta (L) (la etiqueta que se encuentra entre los terminales), cargue la bateria por un minimo de una hora a 6-10 amps. (Vea "Bateria" en la secci6n de Man-
tenimento de este manual).
AVlSO: Ahora usted puede rodar el tractor fuera de la corredera. Siga las siguientes instrucciones para remover el tractor de la corredera.
,J_ADVERTENCIA: Antes de empezar, leer, en- tender y seguir todas las instrucciones presentes
en la secci6n de Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor este en un &tea bien
ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor este libre de otras personas y objetos.
38
Page 39
PARA HACER RODAR EL TRACTOR
FUERA DE LA CORREDERA (Vea la sec= ci6n de la operaci6n para la Iocalidad y
la funci6n de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del pist6n y, levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n m&s alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presion- ando el pedal del freno.
3. Ponga el control de la rueda libre en la posici6n de giro libre para desenganchar la transmisi6n. (Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual).
(Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n
de Operaci6n de este manual).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan la protec- ci6n contra la descarga en contra del tractor.
Continuar con las siguientes instrucciones.
REVISION DE LA PRESION DE LAS
LLANTAS Las Ilantas en su unidad fueron infladas de-
masiado en la f&brica per razones de envfo. La presi6n de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de los neum&ticos a ta PSl que se indica en estos.
REVISION DE LA NIVELACION DEL
CONJUNTO
Para obtener los mejores resuitados en elcorte, la caja de la segadora tiene que estar nivelada en la
forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
REVISION DE LA POSICION ADECUADA DE TODAS LAS CORREAS
Vea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impulsi6n de la cuchilla de la sega- dora y de movimiento en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual. Verifique que las correas slgan su paso correcto.
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS Una vez que usted haya aprendido a manejar su
tractor, verifique que el freno funcione correcta- mente. Ver "PARA VERIFICAR Sl FUNCIONA
BIEN EL FRENO" en el capitulo de servicio y ajustes de este manual.
_LISTA DE REVISION
Antes de operar y de disfrutar de su tractor nuevo, le deseamos que reciba el mejor rendimiento y la mayor satisfaccion de este producto de calidad.
Haga el favor de revisar la lista a continuacion:
v" Se han completado todas las instrucciones de
montaje.
v" No quedan partes sueltas en la caja de cart6n. v" La bateria est& preparada y cargada en forma
adecuada.
v" El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
v" Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se inflaron demasiado en la f&brica.)
v" AsegOrese que el conjunto segador este
nivelado en forma adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atr&s, para obtener los
mejores resultados en el corte. (Las Ilantas
tienen que estar infladas en forma adecuada
para la nivelaci6n.)
v" Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. AsegOrese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro de
todos los fijadores de las correas.
¢ Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavia esten seguras y que los alambres esten sujetos en forma adecuada.
¢ Antes de conducir el tractor, asegOrese que
el control de rueda libre este en la posici6n de "transmisi6n enganchada" (Vea "PARA
TRANSPORTAR" en la secci6n de la Oper-
aci6n de este manual).
AI mismo tiempo que aprende a como usar su tractor, preste atencion extra a los puntos de
importancia que se presentan a continuacion:
v" El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado.
v" El estanque de combustible tiene que estar Ileno
con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia.
v" Familiaricese con todos los controles - su ubi-
caci6n y su funci6n. Operelos antes de hacer arrancar el motor.
¢ AsegQrese que el sistema de frenos este en
una condici6n de operaci6n segura.
¢ Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamiento
Atr&s (ROS) funcionan de modo adecuado (Ver
las Secciones de Funcionamiento y Manteni- miento en este manual).
¢ Es importante purgar la transmisi6n antes de
operar su tractor por la primera vez. Siga las instrucciones adecuadas para el empiezo y
para purgar (Vea "PARA EMPESAR EL MO-
TOR" y "PARA PURGAR LA TRANSMISlON"
en la secci6n de la Operaci6n de este manual.
39
Page 40
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H
MARCHA ATR,_S NEUTRO ALTO
L !',,I
BAJO ESTRANGU- R/_,PIDO LENTO
LACION
6 0 (@)
MOTOR _ MOTOR MOTOR FRENODE
APAGADO SlSTEMA ENCENDIDO ENMARCHA ESTACIONAMIENTO SEGADORA
LUCES
ENSENDIDAS COMBUSTIBLE
FUNCIONAMIENTO
ATRAS(ROS)
BATERIA MARC.HA MARCHA PALANCADE MANDO PEDALDEFRENO/
ATRAS HACIAADELANTE CRUCERO DE EMBRAGUE
ALTURADE LA LEVANTAMIENTO
®@®@@
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
RUEDA LIBRE
(Solamente para los modelos automatico)
&
No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los simbolos de aviso de seguridadse utilizan para identificar informaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o da_os a la maquina.
PELIGRQ,GUARDELAS
MANOSY LOSPIES LEJOS MANTENGAEL PELIGROSDE
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita, provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evita, puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUCION indica un peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
PRECAUCION cuando se utiliza sin el simbolo de aviso,
indica una situaci6n que puede provocar daSos al
tractor y/o al motor.
=_
SUPERFiCiES CALIENTES indica un peiigro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la maquina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos
a la maquina.
AREADESPEJADA PENDIENTES
(Vealasecci6nde las reglasde seguridad)
DE LASEGADORA
4O
Page 41
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Nuestros tractores cumplen con los est&ndares de seguridad del
American National Standard Institute.
(A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL
AOCESORIO - Se usa para levantar, bajar y
ajustar el conjunto segador o los dem&s acceso- rios montados en su tractor.
(B) PEDAL DEL FRENO - Se usa para frenar el
tractor y para hacer arrancar el motor.
(C) PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONA- MIENTO - Asegura el pedal del embrague/freno
en la posici6n del freno, (D) PALANCA DE CONTROL DE MOVlMIENTO
- Selecciona la velocidad y la direcci6n del tractor. (E) PALANCA DEL EMBRAGUE DELAOCESO-
RIO - Se usa para enganchar las cuchillas segado- ras, olos dem&s accesorios montados en su tractor.
(F) INTERRUPTOR DE IGNICJON - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor,
(G) S,lSTEMA DE FUNClONAMIENTO HACIA
ATRAS (ROS) en posici6n "ON" - Permite la
operaci6n del conjunto segador o otro accesorio accionado mientras queen reves,
02990
(H) JNTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y
apaga las luces delanteras,
(J) PALANCA DE MANDO CRUCERO - Se
utiliza para fijar el movimiento hacia adelante del tractor a la velocidad deseada sin apretar el pedal de marcha atr&s.
(K) PEDAL DE MARCHA ADELANTE - Se uti-
liza para el movimiento del tractor hacia adelante.
(L) PEDAL DE MARCHA ATRAS - Se utiliza
para el movimiento del tractor hacia atr&s.
(M) CONTROL DE RUEDA LIBRE - Desengan-
cha la trans - misi6n para empujar o arrastrar,
(N) CONTROL DE ESTRANGULACJON - Se
usa cuando se hace arrancar un motor fr[o, (P) CRONOMETRO - Indica cu&ndo hay que
hacedes el servicio al motor y a la cortadora,
(Z) AMPERIMETRO - Indica la carga (+) o la
descarga (-) de la bateria,
41
Page 42
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extrahos dentro de sus ojos, Io que puede producir da_os graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una m&scara de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU TRACTOR PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTAClONA-
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor sen- sor que exige la presencia del operador. Cuando
el motor est& funcionando, si el operador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagar& el motor.
1. Presione el pedal de1freno (B) completamente y sostengalo.
2. Jale hacia arriba la palanca del freno de mano (C) y mantengala en esa posici6n; suelte gradualmente el pedal del freno (B),
y luego suelte la palanca del freno de mano. AsegOrese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en forma segura.
PARADA CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
Mueva la palanca del embrague del accesorio a
la posici6n desenganchado disengaged ( t'_ ).
AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando entre la posici6n de velocidad media y m&xima
(r&pida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor.
Gire la Ilave de ignici6n (F) a la posici6n de apagado "STOP" y remueva la Ilave al abandonar el tractor para evitar el uso no
autorizado.
, Nunca use la estrangulaci6n (N) para parar el
motor.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la
ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta). AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el trac- tor est& parado con el motor andando en vacfo, los gases de escape del motor caliente pueden hacer que el cesped se ponga "cafe." Para eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor cuando pare el tractor en &reas con cesped.
_IPREOAUOI6N: Siempre pare el tractor com- pletamente, segOn se ha descrito anteriormente,
antes de abandonar la posici6n del operador.
PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELER- AOION (D) Siempre opere el motor a una aceleraci6n
completa.
Si el motor funciona a una velocidad inferior a la
m&xima (r&pida), su rendimiento disminuye.
El rendimiento 6ptimo se obtiene a la velocidad
m&xima (r&pida).
INTERRUPTOR I.TERRUPTOR
'_-> DEL EMBRAGUE DEL EMBRAGUE
DEL ACCESORIO DEL ACCESORIO
ESTIRE PARA POSICION DE
"ENGANCHAR .... DESENGANCHADO"
IMPULSION DE RECORRIDO -
Para parar el mecanismo impulsor, presione el pedal del freno completamente.
MOTOR - , Mover la palanca (D) de mando entre la
posici6n de velocidad media y m&xima (r&- pida).
PARA USAR EL CONTROL DE ESTRANGULAOI6N (N) Use el control de estrangulaci6n cuando este
haciendo arrancar un motor frio. No Io use para hacer arrancar un motor caliente.
Para enganchar elcontrol de estrangulaci6n, tire la manilla hacia afuera. Lentamente, empuje la manilla hacia adentro para desengancharlo.
42
Page 43
MOVERSE HAClAADELANTE Y HACIAATRAS Ladirecci6n y lavelocidad de movimientos est&n con-
trolados por los pedales de marcha adelante y atr&s.
1. Poner en marcha el tractor y quitar el freno de mano.
2. Apretar lentamente el pedal marcha adelante (K) y arras (L) para iniciar el movimiento. Mas
se aprieta el pedal y mayor es la velocidad.
UTIMZAR EL MANDO CRUCERO El mando crucero se puede utilizar s61odurante
la marcha hacia adelante. CARACTER[STICAS TECNICAS
El control de velocidad crucero s61odebe usarse mientras el tractor este en labores de siega o
transportaci6n, moviendose sobre superficies que
esten relativamente planas y rectas. Otras condiciones de trabajo, como la poda, que re- quiere velocidades bajas, podrian desengranar el control de velocidad crucero. No emplee elcontrol
de velocidad crucero mientras el tractor se despla- za por elevaciones, terrenos escarpados o mien-
tras el tractor este en labores de poda o virando.
1. Con el pedal (K) de marcha adelante apretado a lavelocidad deseada, mover la palanca de
mando de crucero hacia adelante hasta la posici6n "SET" y mantenerla mientras se le-
vanta el pie del pedal, luego soltar la palanca
(J) de mando de crucero.
Para desconectar el mando de crucero, e pujar la palanca hacia atras en la posici6n "OFF", o
apretar completamente el pedal del freno. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE
LA SEGADORA La posici6n de la palanca elevadora (A) determina
a que altura se cortar& el cesped.
El cesped promedio debe cortarse aproxima- damente a 2-1/2 pulgadas durante la tempo- rada fria y sobre 3 pulgadas durante los meses calurosos. Para obtener un cesped m&s salu- dable y de mejor apariencia, siegue a menudo y despues de un crecimiento moderado.
Para obtener el mejor rendimiento de corte, el cesped que tiene m&s de 6 pulgadas de altura debe segarse dos veces. Haga el primer corte rel-
ativamente alto; el segundo a la altura deseada.
PARAAJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRADORAS
Las ruedas calibradoras est&n bien ajustadas cuando se encuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la segadora este a
la altura de corte deseada. Entonces las ruedas calibradoras mantienen el conjunto segador en
posici6n para prevenir el corte raspeo en casi todos los terrenos.
AVlSO: Ajuste las ruedas calibradoras con el tractor en una superficie nivelada plana.
1. Ajuste la segadora a la altura de corte de- seada con la manilla de ajuste de altura (Vea
"PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de Oper-
aci6n de este manual).
2. Con la segadora a la altura deseada para la posici6n de corte, se tienen que montar las ruedas calibradoras de modo que queden un poco sobre et suelo. Instale las ruedas calibradoras en el agujero adecuado con el perno con resalto, la arandela de 3/8, y la
tuerca de seguridad de 3/8-16 y aprietelos
en forma segura.
3. Repita el procedimiento para el lado opuesto instalando la rueda calibradora en el mismo
agujero de ajuste.
, Coloque la palanca elevadora en la ranura de
la altura deseada.
La gama de la altura de corte es de aproxima- damente 1 a 4 pulgadas. Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando
el motor no est& funcionando. Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependiendo de las
condiciones del suelo, de la altura del cesped y del tipo del cesped que se est& segando. 43
PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Si
el motor est& funcionando y el embrague del ac- cesorio est& enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagar& el motor. Tiene
que mantenerse sentado completa y central- mente en el asiento para impedir que el motor
vacile o se apague cuando se opere su equipo en terreno disparejo, &spero o en cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Baje la segadora con el control de levanta- miento del accesorio.
3. Haga arrancar las cuchillas de la segadora enganchando el control del embrague del
accesorio.
Page 44
PARAPARARLASCUCHILLASDELASEGA- DORA
Desengancheelcontroldel embraguedelac- cesorio.
_PRECAUCl6N: Nooperela segadorasin,
yasea,elrecogedordecespedcompletoenlas segadorasasi equipadaso con la protecci6n contraladescarga(S)ensulugar.
FUNCIONAMIENTOATR_,S Tutractorest&equipadocon el Sistemade
FuncionamientoAtr&s(ROS).Cualquiertenta- tivadeloperadordeviajarmarchaatr&sconel
embraguepuestoapagar&elmotoramenosque la Ilavede ignici6nse pongaenlaposici6nde
"ON"delROS. ATENClON:Ir marchaatr&sconel embrague puestoparacortar,no es recomendable.Po-
niendoelROSenposici6n"ON",parapermitirel funcionamientoatr&sconelembraguepuesto,se
tienequehacers61ocuandoeloperadorIoconsi- deranecesarioparareposicionarlam&quinacon
eldispositivoembragado.Nosiegueenrev6ea menosqueseaabsolutamentenecesario. USAREL SISTEMADE FUNCIONAMIENTO ATRAS-
Utiliceeltractorsolamentesiest&segurodeque noingresar&nniflosniotraspersonasoanimales al&readondesevaacortarelcesped.
1. Presionarelpedalfrenohastaelfondo.
2. Conelmotorenmarcha,girarlaIlavedelin- terruptordelaignici6nenelsentidoinversoal delasagujasdelrelojhastalaposici6n"ON".
3 Mirehaciaabajoyhaciaatr&snos61oantes
deirmarchaatr&s,sinomientrasesteyendo
marchaatr&s.
4. Presionelentamenteel pedalreversode la
impulsi6nparacomenzarelmovimiento.
5. CuandoelusodelROSesm&snecesario,de vueltaa laIlavedeignici6nenelsentidode
lasagujasdelrelojhastalaposici6n"ON".
MOTOREN
POSlCl6N
"ON"
44 posici6n "STOP" cuando el motor este apagado.
PARA OPERAR EN CERROS
_ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o ha- cia abajo en cerros con pendientes superiores a
15° y no maneje atravesando ninguna pendiente. Utilice la gufa de la pendiente proporcionada en
la parte posteriora de este manual.
Escoja la velocidad m&s lenta antes de ar- rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
Evite parar o cambiar la velocidad en cerros. Si es absolutamente necesario el parar, empuje el pedal de freno r&pidamente a la posici6n de
freno y enganche el freno de estacionamiento.
, Para volver a empezar con el movimiento,
suelte lentamente, el freno de estacionamiento y el pedal de freno.
, Apretar despacio el pedal apropiado hasta la
posici6n m&s lenta.
Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR
Cuando empuje o arrastre su tractor asegQrese de desenganchar la transmisi6n poniendo el control de la rueda libre en la posici6n de marcha de rue-
da libre. El control de marcha de rueda libre esta situado en la barra de tracci6n trasera del tractor.
1. Levante la palanca de levantamiento del ac- cesorio a la posici6n m&s alta con el control
de levantamiento del accesorio.
2. Tire del mando de la rueda libre hacia afuera y hacia abajo hasta que se coloque en la guia
y sueltalo de manera que se mantenga en la
posici6n de desenganchada. No empuje o arrastre el tractor a m&s de dos (2) MPH.
Para volver a accionar la transmisi6n, invierta este procedimiento.
TRANSMISI(')N ENGANCHADA
TRANSMISION DESENGANCHADA
AVlSO: Para proteger el cap6 contra el daflo cu- ando transporte su tractor en un cami6n o remol- cador, asegQrese que el cap6 este cerrado y ase- gurado al tractor. Use los medios apropiados para amarrar el cap6 al tractor (cuerdas, cordeles, etc.).
MECANISMO DE SERVlCIO / CRON6METRO El mecanismo de aviso de servicio muestra el
nQmero total de horas que ha estado en func-
ionamiento el motor, y se enciende y se apaga
de manera intermitente cuando el motor o la cortadora necesitan servicio. Cuando se requiere
servicio, el mecanismo de aviso de servicio se enciende y se apaga intermitentemente por un
lapso de dos horas. Para hacerles el servicio al motor y a la cortadora, lea el capitulo de Man-
tenimiento de este manual.
NOTA: El dispositivo de aviso de servicio funciona cuando la Ilave de ignici6n o arranque se encuentra en cualquier posici6n menos en "STOP" ("PARE"). A fin de garantizar la precisi6n de la lectura, asegQrese de que el arranque permanezca en la
Page 45
REMOLQUEDE CARRETILLASO OTROS
ACCESORIOS
Remolquesolamentelosaccesoriosrecomenda- dosy especificadosporelfabricantedeltractor.
UsesentidocomQncuadoesteremolcando.Las cargaspesadas,cuandoesteyendosobreuna
pendiente,sonpeligrosas,las Ilantaspueden perdersutracci6nconelterrenoypuedenoca- sionarquepierdaelcontroldesutractor.
ANTESDEHACERARRANCARELMOTOR
REVISEELNIVELDEACEITEDELMOTOR Elmotorensutractorhasidoenviadodesdela
f&bricaIlenoconaceitedecalidadparaverano.
1. Reviseelaceitedelmotorconeltractoren terrenonivelado.
2. Remuevalatapa/varillaindicadoradenivelde rellenodelaceiteylimpielas,vuelvaainsertar lavarillaindicadoradenivelyatornillelatapa hastaquequedeapretada,espereporunos
cuantossegundos,remuevalay leael nivel delaceite.Siesnecesario,agregueaceite
hastaquesehayaalcanzadolamarcaIleno (FULL)en lavarillaindicadoradenivel.No
IoIlenedemasiado.
, Paralaoperaci6nenclimafrio,debecambiar
elaceiteparapoderarrancarm&sf&cilmente (Vea"TabladeViscosidadDelAceite"en la
secci6ndeMantenimentodeestemanual).
Paracambiarelaceitedelmotor,vealasec-
ci6ndeMantenimentoenestemanual.
AGREGUEGASOUNA
, Lleneelestanquedecombustible.Llenehasta
la parteinferiordelcuelloderellenodeles-
tanquedegasolina.NoIoIlenedemasiado.Use gasolinaregular,sinplomo,nuevaylimpiacon
elminimode87octanos.(Elusodegasolina
conplomoaumentar&losdep6sitosde6xido deplomoycarbonoysereducir&laduraci6nde
lav&lvula).Nomezcleelaceiteconlagasolina. Paraasegurarquela gasolinautilizadasea
frescacompreestanquesloscualespuedan
ser utilizadosdurantelos primeros30 dias. _PRECAUCl6N: Limpieelaceiteoelcombus- tiblederramado.Noalmacene,derrameo use
gasolinacercadeunallamaexpuesta. IMPORTANTE:Cuandoseopereentemperatu- raspordebajode32°F(0°C)usegasolinade
inviernolimpiay nuevaparaauedara asegurar unbuenarra,nqueenclimafrio.
PRECAUClON:Combustiblesmezcladoscon alcohol(conocidoscomogasohol,o elusode
etanolo metanol)puedenatraerlahumedad, laqueconducea laseparaci6ny formaci6nde
&cidosduranteelalmacenamiento.Lagasolina acidicapuededaflarelsistemadelcombustible
de un motorduranteel almacenamiento.Para evitarlosproblemasconelmotor,sedebevaciar
elsistemadecombustibleantesdeguardarlopor unperiodode30dfasom&s.Vacieelestanque
decombustible,hagaarrancarelmotoryh&galo
funcionarhastaquelaslineasdelcombustible
y el carburadorquedenvacfos.La pr6xima
temporadausecombustiblenuevo.YealasIns- truccionesparael AImacenamientoparam&s
informaci6n.Nuncauseproductosde limpieza paraelmotoroparaelcarburadorenelestanque delcombustiblepuessepuedenproducirdaflos permanentes. 45
PARAHACERARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado elcombustible del motor, se necesi-
tar& tiempo para el arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta el motor.
1. AsegQrese que el control de rueda libre este en la posici6n enganchada.
2. Sientase en el sill6n en la posici6n de oper- aci6n, suelte el pedal del freno y ponga el
freno de estacionamiento.
3. Mueva el embrague del accesorio a la posici6n desenganchado disengaged.
4. Mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido.
5. Tire el control de estrangulaci6n a la posici6n de estrangulaci6n para el arranque de un
motor frio. Para el arrancar un motor caliente el uso del control de la estrangulaci6n puede
que no sea necesario.
AVlSO: Antes de arrancar, lea las instruccio- nes siguientes para el arranque en clima frio y templado.
6. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continuamente por m&s de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despues de varios inten-
tarlos, mueva el control de la estrangulaci6n
hacia adentro, espere unos cuantos minutos y
trate de nuevo. Si el motor sigue sin funcionar,
estire del control de la estrangulaci6n y trate de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50° Y MAS)
7. Cuando arranque el motor, empuje el control de la estrangulaci6n hasta que el motor emp- iece a funcionar m&s suavemente. Si el motor
empieza a funcionar mal, estire del control de la estrangulaci6n un poco por unos cuantos segundos y entonces continue a empujar
lentamente el control.
Los accesorios y el embrague de suelo ahora
puede set utilizados. Si el motor no acepta esta carga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que se caliente por un minuto, utili-
zando el estrangulador como describido arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FR[O (50°YMENOS)
8. Cuando arranque el motor, empuje lentamente
el control de la estrangulaci6n hacia adentro hasta que el motor empiece a funcionar suavemente. Siga empuj&ndolo poco a poco permitiendo que el motor acepte pequeflos cambios de velocidad y carga, hasta que este completamente hacia adentro. Si el motor empieza a funcionar mal, estire del control de la estrangulaci6n un poco por unos cuantos segundos y continQe a empujar el control hacia adentro. Esto puede requerir que el motor se caliente por unos cuantos minutos, depende de la temperatura.
Page 46
CALENTAMIENTOPARALA TRANSMISION
AUTOMATICA Antesdeconducirlaunidadenuntiempofrio,la
transmisi6ndebesercalentadacomolasinstruc-
clonessiguientes:
1. AsegQresequeeltractorestesituadoenuna superficienivelada.
2. Alivieelfrenodeestacionamientoydejeque elfrenovuelvaalaposici6ndeoperaci6n.
3. Permitaquela transmisi6nsecalientedu- ranteunminuto.Estopuedeserechodurante eltiempodecalentamientodelmotor.
, Losaccesoriospuedenserutilizadosduranteel
periododelrecalentamientodelmotordespues quelatransmisi6nhallasidocalentadaypuede requerirqueelcontroldelaestrangulaci6nsea estiradounpoco.
AVlSO:Siseencuentraamuchaaltura(sobre3000
pies)o enclimafrio (pordebajode32°F[0°C]), la mezcladelcombustibledelcarburadordebe
serajustadaparaelmejorrendimientodelmotor. (Vea"PARAAJUSTARELCARBURADOR"enla secci6ndeServicioyAjustesdeestemanual).
_RGAR LA TRANSMIStON
PRECAUCl6N: Nunca enganche o desen-
ganche la palanca del control de rueda libre cuando el motor esta funcionando.
Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adec- uada, es recomendado que la transmisi6n sea
purgada antes de operar el tractor para la prim- era vez. Este proceso remover& cualquier aire adentro de la transmisi6n que se halla formado durante el transporte de su tractor.
IMPORTANTE: Si por acaso su transmisi6n debe ser removida para servicio o reemplazo, debe
ser purgada despues de la reinstalaci6n y antes de operar el tractor.
1. Para mayor seguridad, ubique el tractor en una superficie nivelada, despejada de cu-
alquier objeto y abierta, con el motor apagado y el freno de mano puesto.
2. Desenganche la transmisi6n poniendo el control de rueda libre en la posici6n de desen-
ganchado (Vea "PARA EL TRANSPORTE" en esta secci6n de este manual).
3. Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Despues que este corriendo el mo- tor, mueva el control de estrangulaci6n a la
_l_ posici6n de.lento. Quitar el freno de mano.
PREOAUOION: En el transcurso del paso 4,
puede que de pronto se pongan en movimiento las ruedas.
4. Apretar el pedal de marcha adelante hasta el fondo, mantener por cinco (5) segundos y
soltar el pedal. Apretar el pedal de marcha atr&s hasta el fondo, mantener por cinco (5)
segundos y soltar el pedal. Repetir el proced-
imiento tres (3) veces.
5. Apague el motor y embrague el freno de estacionamiento.
6. Enganche la transmisi6n poniendo et control de rueda libre en la posici6n de conducir (Vea
"PARA TRANSPORTAR" en esta secci6n del manual).
7. Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Despues que este corriendo el motor, mueva el control de estrangulaci6n media (1/2) velocidad. Quitar el freno de mano
8. Conduzca su tractor hacia adelante durante
aproximadamente cinco pies y entonces ha- cia marcha atr&s cinco pies (150 cm). Repita
este proceso tres (3) veces.
Su transmisi6n esta ahora purgado y dispues- to para la operaci6n normal.
CONSEJOS PARA SEGAR , Nose pueden usar las cadenas paralas Ilantascu-
ando lacaja de las egadora est& adjunta altractor.
, La segadora debe estar nivelada en forma
adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
El lado izquierdo de la segadora se debe usar
para recorte.
Maneje de modo que los recortes se descar-
guen en el &rea que ya ha sido cortada. Man-
tenga el &rea de corte a la derecha del tractor.
Esto producir& una distribuci6n m&s pareja de los recortes y un corte m&s uniforme.
, AI segar las &rea grandes, empiece girando a
la derecha de modo que los recortes se descar- guen, alej&ndose de los arbustos, cercos, en-
tradas de autom6viles, etc. Despues de una o
dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta, ha- ciendo virajes a la izquierda, hasta que termine.
f
f ..............................._ |T
1
]'
00272
Si el cesped est& demasiado alto, se debe
segar dos veces para reducir la carga y los posibles peligros de incendio debido a los
recortes secos. Haga el primer corte relativa- mente alto; el segundo a la altura deseada.
, No siegue el cesped cuando est& mojado. El
cesped mojado taponar& la segadora y dejar& montones indeseables. Permita que se seque
el cesped antes de segarlo.
Siempre opere el motor con una aceleraci6n
completa cuando siegue para aseguraree de conseguir un mejor rendimiento y una
descarga apropiada de los materiales. Regule la velocidad de recorrido seleccionando un
cambio Io suficientemente bajo para obtener un rendimiento de corte de parte de su sega- dora y tambien la calidad del corte deseada.
, Cuando opere con accesorios, seleccione una
velocidad de recorrido que se acomode al ter-
reno y le permita obtener el mejor rendimiento del accesorio que se est& usando.
46
Page 47
PROGRAMADE
MANTENIMIENTO
Revisar la operaci6n del freno Revisar la presi6n de las llantas
T V_rifi_z la commande de presence
r_ d'operateur et le sistema d ROS A Revisar si hay sujetadores sueltos
C Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora T Tabla de lubricaci6n
0 Revisar el nivel
R Limpiar la hater fa y los ter minales
Revisar el enfriamiento del transeje
Compruebe La Nivelacion Del Coriacespedes
Inspeooione las correas trapezoidales Revisar el nivel del aceite del motor
Cambiar el aceite del motor (con filtro)
_ Cambiar el aceite del motor (sin filtro)
Limpiar el filtro de aire
T Limpiar la rejilla de aire
Inspeccionar el silenciador/
t%
%n amortiauador de chisDas
R Cambiar el filtro de aceite (si equipado)
Limpiar las aletas de entriamiento Cambiar la bujfa
3ambiar el cartucho de papel del filtro deaire
Cambiar el filtro de combustible
1- Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en 3-
ambientes con altas temperaturas.
2- Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias 4-
o polvorosas.
RECOMENDACIONES GENERALES La garantfa de este tractor no cubre los artfculos
que hart estado sujetos al abuse o a la negNgen- cia del operador. Para recibir todo el valor de la garantfa, el operador tiene que mantener la
ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA &LMACENAMIENTC CADA USO 8 25 50 100 TEMPORAD#
HORAS HORAS HORAS HORAS
¢ ¢
¢ ¢
¢ ¢
¢ ¢
¢
¢ ¢
¢1,2
¢2
¢
Cambiar las cuchillas mas a menudo cuando se siegue en suelo
arenoso.
No requerido si equipado con una bateria libre de mantenimiento.
TABLA DE LUBRICACION
Accesorio "'"-1 --------_F ---_1_ Accesorio de Grasa [i:_l II__ de Grasa
delArbol .'_F-_........... _-:41L.L_:eelArbol
Acoesorio_Z_ VI,,I "kljAcoesorio
segadora segOn las instrucciones descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en de la Rueda
de Grasa del _'- _ "_] Rodamiento
Rodamiento _ ........ " ,_- de la Rueda
forma peri6dica para poder mantener su tractor
adecuadamente.
Delantera _ _ __,,_ ._Delantera
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual. , Una vez al aFlo, cambie la bujfa, limpie o cam-
bie elfiltro de aire y revise si las cuchiNas y las
correas est_.n desgastadas. Una bujfa nueva y
un filtro de aire limpio aseguran una mezcla de aire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor funcione mejor y que dure m_.s.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Hantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del operado y el sistema del ROS funcionen
_1_Grasa de proposito general @ Refierase a la secci6n del "MOTOR" en
Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntos pivotes, los que tienen rodamientos de nil6n especiales. Los lubricantes viscosos atraer_.n polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de los rodamientos. Si cree que lubricarse, use solamente un lubricante tipo grafito de polvo seco
en forma moderada.
adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
1,2 ¢
¢
¢2
i _ de Grasa del
"" l'k""i; \@ Motor
i 019641
47
Page 48
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cuando de mantenimiento.
OPERAClON DEL FRENO Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para
detenerse a la m&xima velocidad al cambio m&s alto en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimen-
tada, hay que hacerle elservicio alfreno. Ver"PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BEN EL FRENO" en
el capitulo de Servicio y ajustes de este manual. LLANTAS
Mantengatodos los neum&ticos con la presi6n de aire adecuada (Ver la PSIque se indica en estos).
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insectos que pueden daflar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daflar a las Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeflas fugas, puede comprar el
sello para Ilantas de su comerciante de partes de repuesto m&s cercano. EIsello previene que las
Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n. SlSTEMA PRESENClA OPERADOR Y SlSTE- MA FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia
del operador y el sistema funcionamiento atr&s
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como
descrito, reparar el problema inmediatamente.
El motor no arrancar& si el pedal de embrague/ freno est&completamente presionado yel mando
.del embrague del accesorio est& desconectado:
VERIFIEZ SISTEMA PRESENCIA OPERADOR
Cuando el motor est& en marcha, cualquier tentativa del operador de abandonar elasiento
sin haber puesto el freno de estacionamiento primero, apagar& el motor.
Cuando el motor est& en marcha y el embrague del accesorio est& conectado, cualquier ten-
tativa del operador de abandonar el asiento, apagar& el motor.
, Elembrague del accesorio no tendria que funcio-
nar nunca si el operador no est& en su asiento.
VERIFIEZ SISTEMA FUNCIONAMIENTO ATRAS
(ROS)
Cuando el motor est& en marcha con el inte- rruptor de Nave en posici6n de motor "ON" y el
embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr&s,
apagar& el motor.
Cuando el motor est& en marcha con el inte- rruptor de Ilave del sistema de funcionamiento
atr&s (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa
del operador de viajar marcha atr&s, NO apa- gar& el motor.
Posici6n ROS "ON"
Motor en posici6n "ON" (Operaci6n Normal)
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener resultados 6ptimos, las cuchillas de
la cortadora deben estar afiladas. Reemplace las cuchillas que esten gastadas, dobladas o dafladas.
REMOClON DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m&s alta para permitir el acceso alas cuchillas.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2. Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido inverso al de las agujas
del reloj.
3. Instale la nueva cuchilla con el estampado "THIS SIDE UP" en la direccion de la sega-
dora y del conjunto del mandril.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion ap- ropiada, posicione el agujero central de la cuchilla
con la estrella del conjunto del mandril.
4. Instale y apriete el perno de la cuchilla firme-
mente (Par 45-55 pies/libras).
IMPORTANTE: El perno especial de la cuchilla es termotratado.
CONJUNTO DEL
CUCHILLA
AGUJERO CENTRAL
f
PERNO DE
ESTRELLA
LA CUCHILLA
BATERiA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la bateria que es suficiente para el uso normal. Sin embargo, si se carga la bateria peri6dicamente, con un cargador de autom6viles, se prolongar&
su duraci6n.
, Mantenga la bateria y los terminales limpios.
Mantenga los pernos de la bateria apretados.
Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
flos abiertos.
Vuelva a cargar de 6-10 amperes pot 1 hora.
AVlSO: La bateria del equipo original de su tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario afladir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATER[A Y LOS TERMI- NALES La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los
terminales pueden producir "escapes" de poten- cia en la bateria.
1. Remueva la protecci6n de los terminales.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Enjuague la bateria con agua corriente y sequela.
4. Limpie los terminales y los extremos del cable de la bateria con un cepillo de alambre hasta que queden brillantes.
5. Cubra los terminales con grasa o parafina.
6. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
48
de este manual).
Page 49
ENFRIAMIENTODELTRANSEJE Lasaletasdeenfriamiento y el ventilador de la
transmisi6n tienen que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado. No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n
cuando el motor este funcionando o mientras la transmisi6n este caliente.
, Inspeccione el ventilador de enfriamiento para
asegurarse que las aspas del ventilador esten
intactas y limpias.
Inspeccione las aletas de enfriamiento para verificar si hay mugre, recortes de cesped u otros materiales. Para impedir daflos a las juntas, no use un rociador de aire compresado o de alta presi6n para limpiar las aletas de
enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la f&brica y el mantenimiento del fluido no es necesario para la vida del transeje. En el caso de que el transeje se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio
Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n de servicio API SG-
SL , AsegQrese que eltractor este en una superficie
nivelada.
El aceite se drenar& mas f&cilmente cuando este caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/varitla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite.
2. Quite el casquillo amarillo de la parte inferior de la valvula de desagQe e instale el tubo de desagQe sobre la guarnici6n.
3. Abra la valvula de desagQe empujando hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
Valvula de desagOedel aceite
Posici6n
cerrada y ...... _,'_J I _
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR Cambie el filtro de aceite del motor cada tem-
porada ovez por medio que cambie et aceite, si el tractor se usa m&s de 100 horas en un aflo.
MOTOR
LUBRICACl6N Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad
det aceite SAE segL_n su temperatura de oper- aci6n esperada.
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
oi]visccher tl s
AVlSO: A pesar de que los aceites de multivisco-
sidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar elconsumo de aceite cuando se usan
en temperaturas sobre 32° F (0° C). Revise el nivel del aceite del motor m&s a menudo, para evitar un posible daflo en el motor, debido a que
no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despues de 50 horas de oper-
aci6n o pot Io menos una vez al aflo si el tractor se utiliza menos 50 horas el aflo.
Revise el nivel del aceite del carter antes de ar- rancar el motor y despues de cada ocho (8) horas
de uso continuado. Apriete la tapa del relleno/va- rilla indicadora de nivel del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite.
Casquill°_-_--___J- _,
amarillo _ -_{_7"L'-N_L_ Tubo d.9
_,__ desague
4. Para abrirse,tirehaciafuera lav&Ivulade desagOe.
5. Despu@s de que elaceite haya drenado
totalmente,cerrary bloquee lav&Ivulade
desagOe empujando haciadentro y dando
vueltaensentidodelasagujasde un relojhasta
que laclavijaest& en laposici6nbloqueada seg0n Iomostrado.
6. Remueva eltubodedesagOeysubstituyaelcas- quillosobrelaguarnici6ninferiordelavalvulade desagQe.
7. Vuelva a llenarelmotor con aceitea trav@s deltubode lavarillaindicadorade nivelpara
rellenodelaceite.Vacfelolentamente.No Io llenedemasiado. Paralacapacidadaproxima-
da vea las "Especificacionesdel Producto" secci6nde este manual.
8. Use un medidor en latapa/varillaindicadora delnivelpararellenodelaceitepara revisarel nivel.Para lalecturaexacta,insertelavarilla indicadorade nivelen el tubo y empOjela haciaabajo firmementeen su sitioantes de quitarla.Mantenga el aceitehasta,pero no encima, de la marca de lleno"FULl" de la
varillaindicadorade nivel.Empuje lavarilla
hacia abajo firmemente en el tubo cuando
termine.
OORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste despues de 100 horas de operaci6n y c&mbielas si es necesario. Las cor- reas no son ajustables. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste.
49
Page 50
FILTRO DE AIRE Su motor no va a funcionar en forma adec- uada si usa un filtro sucio. Limpie el elemento
del prefiltro de espuma despues de cada 25 horas de operaci6n o cada temporada. Dele servico al cartucho de papel cada 100 horas de operaci6n o cada temporada, Io que suceda primero.
Dele servicio al filtro de aire m&s a menudo bajo condiciones polvorosas
Manilla---.._
__Cartucho
Prefiltro de _ Espuma
1. Remueva las la cubierta. PARA DARLE SERVICIO AL PREFILTRO.
2. L&velo en detergente liquido y agua.
3. Sequelo apret&ndolo en un patio limpio.
4. Impregnar en aceite de motor. Envuelvalo en un patio limpio y absorbente y aprietelo para remover el exceso de aceite.
AVlSO: Siesta sucio o daflado reemplace el
prefiltro. PARA DARLE SERVlCIO AL CARTUCHO
1. Limpie el cartucho golpe&ndolo suave- mente en una superficie plana. Si el car-
tucho esta muy sucio o daflado c&mbielo.
2. Reinstale el cartucho del prefiltro, la cubi- erta y asegOrelos.
AVlSO: Los solventes de petr61eo, tales como
el kerosene, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de este.
No aceite el cartucho. No use aire de presi6n para limpiarlo o secarlo.
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIBE La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre
y paja para evitar el daflo al motor debido al sobrecalentamiento. Limpiela con un cepillo de
alambre o con aire comprimido para remover la mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
AVlSO: Si se opera la m&quina con una rejilla del cesped bloqueada, sucia, o con las aletas de enfriamiento taponadas, y/o las tapas de enfriamiento removidas se producir& daflo en el
motor debido al calentamiento excesivo. SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el
amortiguador de chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio y/o daflos.
BUJiA(S) Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem- porada de siega o despues de cada 100 horas
de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada temporada. Si el filtro de combustible se
tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva el filtro y tapone las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la
flecha seflalando hacia el carburador.
3. Aseg0rese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas esten
colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der- ramada.
Abrazadera
Fiitro de
combustible
LIMPIEZA
Limpie todo material extraflo del motor, la
bateria, el asiento, el pulido, etc.
Mantenga las superficies pulidas y las ruedas
sin derrames de gasolina, aceite, etc.
, Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera
de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor a no ser que el motor y la transmisi6n esten cubiertos para protegerlos del agua.
El agua en el motor y la transmisi6n acortan la vida 0til del tractor. Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y
basura del tractor y cortacespedes.
LIMPIEZA DE LA ENTRADA DE AIRE/AREAS DE ENFRIAMIENTO
Para asegurar un enfriamiento adecuado, asegQrese que la rejilla del cesped, las aletas
de enfriamiento, y otras superficies externas del motor se mantengan limpias en todo momento. Cada 100 horas de operaci6n (m&s a menudo
bajo condiciones extremadamente polvorosas
o sucias), remueva la caja del ventilador y otras tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de en- friamiento y las superficies externas, segQn sea
necesario. AsegQrese que se vuelvan a instalar
las tapas de enfriamiento.
5O
Page 51
i_k ADVERTENClA:PARA EVlTAR LESI6NES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
SERVlClO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
3. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala.
4. AsegQrese que las cuchillas y quetodas las partes movibles se hayan detenido completamente
5. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta
PARA DESMONTAR LA CORTADORA DE Cg:SPED
1. Suelte el embrague poniendolo en la posici6n "DISENGAGED" ("DESACTIVADO").
2. Baje la palanca elevadora de montaje a la posici6n de m&s abajo.
3. Ruede la correa de polea del motor (M).
6. Desconecte la pieza de uni6n anterior (E) de la cortadora - retire el resorte de contenci6n
y la arandela.
7. Pot uno de los lados de la cortadora, desco- necte el brazo de suspensi6n de la cortadora (A) del chasis y lapieza de uni6n posterior (C)
de la barra posterior de la cortadora (D) - re- tire los resortes de contenci6n y las arandelas.
,_OUIDADO: Una vez que se desconecten las
piezas de uni6n posteriores, lapalanca elevadora
funcionara a resorte. Sujete con fuerza la palanca
elevadora al cambiarla de posici6n.
8. Deslice la cortadora por debajo del lado
derecho del tractor.
JNSTALE LA SEGADORA
AsegQrese de que el tractor se encuentre en una superficie nivelada, y ponga el freno de mano.
1. Haga descender la palanca elevadora a su posici6n m&s baja.
,_CUIDADO: La palanca elevadora funciona a resorte. Sujetela con fuerza, hagala descender
lentamente y tr&nquela en la posici6n mas baja.
NOTA: Cerci6rese de que los brazos de sus- pensi6n de los lados de la segadora (A) esten dirigidos hacia adelante antes de deslizarla por
2. Deslice la SEGADORA por debajo del tractor
hasta que quede bien centrada debajo de este.
3. FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSION LATE-
RALES DE LA CORTADORA (A)AL CHASIS - Ubique el orificio del brazo encima de la clavija
(B) que hay en la parte exterior del chasis del
tractor, yfijelo con una resorte de contenci6n.
4. Realice el mismo procedimiento en el otto
lado del tractor.
03000
51
Page 52
5. FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POS- TERIORES (C) - Levante la parte posterior
de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de uni6n (D) por encima de la clavija que hay
en la barra posterior de la cortadora y fijela con una arandela y un resorte de contenci6n.
4. Realice el mismo procedimiento en el otro lado del tractor.
7.
Introduzca el otto extremo de la pieza de uni6n (E) en el orificio que se encuentra en la barra anterior de la cortadora (H), y fijelo por medio de una arandela y un resorte de
contenci6n (J).
8. Instale la correa pas_.ndola por encima de la polea del motor (M).
6.
FIJE LA PIEZA DE UNION ANTERIOR (E)
- Trabaje por el lado izquierdo del tractor. Introduzca el extremo de la barra de la pieza de uni6n por el orificio anterior de la barra de suspensi6n anterior del tractor (F).
IM PORTANTE: Verifique que la correa encaje bien en todas las ranuras de las poleas de la cortadora.
9. Suba la palanca elevadora a la posici6n de mas arriba.
10. Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre antes de poner en funcionamiento la corta- dora, como se ilustra en el capitulo de Manejo
de este manual.
O30O0
52
Page 53
PARA NIVELAR LA SEGADORA
AsegQrese de que los neum&ticos esten inflados
a la PSI que se indica en estos. Si est&n demasi- ado inflados o poco inflados, el cesped no le que- dar& bien cortado, Io cual podr& Ilevarlo a pensar que la SEGADORA no est& bien regulada.
REGULACION VISUAL DE LADO A LADO
1. Si todos los neum&ticos est&n correctamente inflados y el cesped parece haber quedado
cortado desparejo, determine que lado de la cortadora est& cortando m&s al ras.
NOTA: SegQn Io desee, puede subir el lado m&s bajo o bajar el lado m&s alto de la segadora.
2. Aborde el lado dela cortadora que quiera regular.
3. Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga girar hacia la izquierda la tuerca de ajuste de la pieza de uni6n (A) para bajar la cortadora, o bien hagala girar hacia la derecha para subirla.
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har& variar la altura de la cortadora aproxi-
madamente 3/16".
Haga girar la Haga girar la
tuerca hacia
la derecha tuerca hacia la para subir la izquierda para
segadora bajar la segadora
02948
4. Pruebe la regulaci6n realizada cortando cesped que aQn no haya cortado y obser- vando c6mo queda. Vuelva a ajustar, en
caso necesario, hasta obtener resultados satisfactorios.
REGULACION DE LA PRECISION DE LADO
A LADO
1. Con todos los neum&ticos correctamente inflados, estacione eltractor a nivel del suelo
o en la entrada a la casa.
4. En caso que sea necesario realizar un ajuste, lea los pasos 2 y 3 de las instrucciones de Regulaci6n visual que aparecen m&s arriba.
5. Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva- mente, en caso necesario, hasta que ambos lados queden iguales.
AJUSTE DE DELANTE A ATRAS IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nive-
lado de lado a lado.
Para que el cesped le quede perfectamente cor- tado, las cuchitlas de la cortadora deben ajustarse de tal manera que la punta anterior quede 1/8" a
1/2" m&s abajo que la punta posterior cuando la cortadora se encuentre en su posici6n m&s alta.
,_CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Prote- jase las manes con guantes o envuelva las cuchil-
las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas. , Suba la SEGADORA a la posici6n m&s alta.
B B
, Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla
de tal manera que la punta quede apuntando directamente hacia adelante. Mida la distancia
(B) que hay entre la punta anterior y el suelo y
entre la punta posterior y el suelo.
Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla no
est& 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta poste- rior, dirijase a la parte de adelante del tractor.
, Con una Ilave inglesa de 11/16" o de calibre
regulable, afloje la tuerca A, d&ndole varias
vueltas para despejar la tuerca de ajuste B.
Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre
regulable, haga girar la tuerca de ajuste de la pieza de uni6n anterior (B) en sentido horario
(ajustar) para elevar la parte de adelante de
la cortadora, o bien en sentido antihorario
(aflojar) para bajarla.
,_CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Prote- jase las manes con guantes o envuelva las cuchil-
las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
2. Suba la SEGADORA a la posici6n m&s alta.
Al lA
3,
A ambos lados de la cortadora, ubique la cuchilla hacia un lado y mida la distancia (A) que hay entre el borde inferior de la cuchilla y el suelo. Dicha distancia debe ser la misma
a ambos lados.
Ajuste la tuerca Afloje la tuerca de regulaci6n de regulaci6n
de altura B de altura B para para levantar bajar la segadora la segadora
_Afloje la tuerca
A primero
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har& variar la altura de la cortadora 1/8". , Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva-
mente, en caso necesario, hasta que la punta anterior de la hoja de la cuchilla quede 1/8" a
1/2" m&s abajo que la punta posterior.
Mantenga en la posici6n la tuerca de ajuste
por medio de una Ilave inglesa, y apriete
53
bien la tuerca contra dicha tuerca de ajuste.
Page 54
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE LA CUCHILLA SEGADORA
La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione el
tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento.
REMOCION DE LA CORREA -
1. Remueva la segadora del tractor (Vea"PARA REMOVER LA SEGADOR,_' de esta secci6n
de este manual).
2. Haga salir la correa de las poleas del mandril
y de las poleas de guia.
3. Tire la correa alej&ndola de la segadora.
INSTALACION DE LA CORREA
1. Haga rodar la correa alredeor de ambas
poleas del mandrin y de las poleas-guias.
2. AsegQrese las correas esten en todas las ranuras de las peleas y al interior todas las guias de la correa.
3. Instale la segadora (vea" PARA INSTALAR LA SEGADORA" en esta secci6n de este manual).
POLEAS DE GUiA
DEL MANDF
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad m&s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hormig6n
seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar
el freno de estacionamiento.
2. Desembragar la transmisi6n colocando el mando de la rueda libre en la posici6n "trans- misi6n desembragada". Tirar el mando de la rueda libre fuera y dentro la ranura y soltar asi se coloca en la posici6n desembragada.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y patinar cuando se intenta empujar hacia adelante el trac-
tor manualmente. Si las ruedas traseras giran, es
necesario ajustar el freno o sustituir las zapatas. PARA REEMPLAZAR LACORREADETRANS=
MISI6N DE LA FUERZA ELECTROMOTRIZ Estacione el tractor en una superficie nivelada.
Ponga el freno de mano. Si necesita asistencia, del lado de abajo del apoyapies izquierdo hay una
guia pr&ctica para el montaje de la correa DESMONTAJE DE LA CORREA
1. Desmonte la SEGADORA (Ver"PARA DES-
MONTAR LA SEGADORA en este capitulo
del manual). 54
NOTA: Observe toda la correa de transmisi6n de
la fuerza electromotriz y la posici6n de todas las guias y guardacorreas.
2. Desconecte etarnes detcable det embrague (A).
3. Quite Ia pieza de uni6n anti-rotaci6n (B) que est& det iado derecho det tractor.
4. Retire Ia correa det pifl6n estacionario (C) y
deI pifl6n deI embrague (D).
5. Retire Ia correa det pifl6n central (E).
6. Jale et cable de ia correa hacia ta parte de
atr&s det tractor. Con mucho cuidado, retire
Ia correa jalando hacia arriba desde Ia potea
de entrada de ia transmisi6n y por encima de
Ias paletas det ventitador (F).
7. Retire Ia correa jalando hacia abajo desde Ia potea det motor y alrededor det embrague etectrico (G).
8. Desiice ia correa hacia ta parte de atr&s det
tractor, refireta de Ia ptaca de direcci6n (H) y s&quela det tractor.
MONTAJE DE LA CORREA
1. Instale la correa nueva pas&ndola de la parte de atr&s a la parte de adelante del tractor,
por encima de la placa de direcci6n (H) y del
v&stago del pedal del embrague / freno (J).
2. Jab la correa hacia la parte de adelante del tractor y p&sela alrededor del embrague y por sobre la polea del motor (G).
3. Jab la correa hacia la parte de atr&s del tractor. Con mucho cuidado, pase la correa de arriba a abajo alrededor del ventilador de transmisi6n y por sobre la polea de entrada
(F). AsegQrese de que la correa este dentro
del guard a correa.
4. Monte la correa en el pifl6n central (E).
5. P&sela a traves del pifl6n estacionario (C) y del pifl6n del embrague (D).
6. Vuelva a instatar ia pieza de uni6n anti-
rotaci6n (B) deI Iado derecho deI tractor.
AjOsteta bien.
7. Vuetva a conectar et arnes det embrague (A).
8. AsegOrese de que la correa calce en todas
las ranuras de las poleas y dentro de todas las guias y guardacorreas.
9. Monte la SEGADORA (Ver"PARA MONTAR
LA SEGADORA' en este capitulo del manual).
Page 55
IMPRESI6N/ INCLINAClON DE LAS RUEDAS
DELANTERAS La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas del-
anteras de su nuevo tractor vienen asi de f&brica y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n de
las ruedas delanteras no son regulables. En caso que se produzca algOn daflo que afecte la impre-
si6n o la inclinaci6n de las ruedas delanteras tal como vinieron de f&brica, p6ngase en contacto
con un centro de servicios Sears u otro centro de servicios autorizado.
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA HACER REPARAClONES
1. Bloquee el eje en forma segura.
2. Remueva lacubierta del eje, el anillo de reten- ci6n y las arandelas para permitir la remoci6n de las ruedas (la rueda trasera contiene una
Ilave cuadrada - no la pierda).
3. Repare la Ilanta y vuelvala a montar.
AVlSO: En las ruedas traseras solamente: alinee
las ranuras en el cubo de la rueda trasera en el eje. Inserte la Ilave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retenci6n en forma segura en la
ranura del eje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
AVlSO: Para arreglar las llantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeflas fugas, comprar de su com-
merciante Sears y utilizar el sello para Ilantas. Elsello previene que las Ilantas se sequen y
tambien la corrosi6n.
Arandelas
Anillo de
Retenci6n
Cubierta del eje
"o
Llave ©uadrada (rueda .._S
trasera solamente)_
PARA HACER ARRANOAR EL MOTOR CON UNA BATERIA BAJA
_ADVERTENClA: Las baterias de &cido-plo-
mo generan gases explosivos. Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterias. Siempre use una pro-
tecci6n para los ojos alrededor de las baterias.
Si su bateria est& demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a cargar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Manten- imiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un ar- ranque de emergencia, siga este procedimiento: IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambien
tiene que tener un sistema de 12 volts. No use
la bateria de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos.
PARAADJ U NTAR LOS CABLES DE EMPALME-
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSlTIVO (+) de cada bateria,
preocup&ndose de no hacer cortocircuito en el chasis. 55
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C) NEGATIVO (-) de una bateria
completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NEGRO con un buena CONEXlON A TIERRA DEL
CHASIS, alejado del estanque de combus-
tible y de la bated&
PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL
ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de la bateria completamente cargada.
2. El cable ROJO al Oltimo de ambas baterias.
Bateria D6bil o Bateria
Descargada Completamente
REEMPLAZAR LA BATERIA
_a_DVERTENCIA: No haga cortocircuito con los terminales de la bateria al permitir que una Ilave
de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma vez. Antes de
instalar la bateria remueva las pulseras de metal,
los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc.
El terminal positivo tiene que conectarse primero para evitar las chispas debido a la conexi6n a tierra por accidente.
1. Levante el asiento a la posici6n elevada.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO (A)
primero y luego el cable de la bateria ROJO y remueva la bateria del tractor.
3. Instale la nueva bateria con los terminos en
misma posici6n como la bateria vieja.
4. Primero, conecte el cable de la bateria ROJO
(B) con el terminal positivo (+) con el perno
hexagonal y la tuerca segOn se muestra.
Aprietelos en forma segura. Deslize la cubi-
erta terminal (C) sobre el terminal.
5. Conecte el cable de conexi6n a tierra NE-
GRO al terminal negativo (-) con el perno hexagonal y la tuerca que queden. Aprietelos en forma segura.
6. Sierre el capo. (Negativo)
(Positivo) Cable rojo
Cargada
Cable negro
Page 56
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA
1. Levante el cap6.
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y empuje el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atr&s en el agujero en la parte trasera del enrejado.
4. Cierre el cap6.
ENTREClERRE Y REL#S El alambrado suelto o daflado puede producir el
mal funcionamiento de su tractor, o que deje de
funcionar, o le impida el arrancar.
, Revise el alambrado. Yea el diagrama del
alambrado electrico en la secci6n de Partes de Repuesto.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE C&mbielo pot un fusible tipo enchufable de 30
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible est& ubicado detr&s del tablero.
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAP6
Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap&
2. Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras.
3. P&rese delante del tractor. Agarre el cap6 en los lados, inclinelo un poco hacia el motor y s&quelo del tractor.
4. Para volver a instalar el cap6, asegOrese de volver a conectar el conector del alambre de
las luces.
Conector del
alambre de
las Luces
Delanteras
2. Revise que la cabeza de rotaci6n este en contra del tope. Si no Io est&, suelte eltornillo de sujeci6n del cable y tire el cable hacia atr&s hasta que la cabeza de rotaci6n este en contra del tope. Apriete eltornillo de sujeci6n del cable en forma segura.
PARAAJUSTAR ELCONTROL DE LA ESTRAN-
GULAOI6N
El control de la estrangulaci6n ha sido preajusta-
do en la f&brica y no deberia necesitar ajustes.
Revise los ajustes que se describen a continu-
aci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es necesario, proceda segQn Io siguiente:
1. Con el motor sin funcionar, mueva el control de la estrangulaci6n (ubicado en el panel del table- ro) a la posici6n de estrangulaci6n completa.
2. Suelte la manilla y remueva el conjunto de la cubierta del filtro de aire.
3. La estrangulaci6n debe estar cerrada. Si no
Io est&, suelte el tornillo de sujeci6n de la caja y mueva el cable de estrangulaci6n hasta que la estrangulaci6n quede completamente
cerrada. Apriete el tornillo de sujeci6n de la caja en forma segura.
4. Vuelva a montar el conjunto de la cubierta del filtro de aire y apriete la manilla.
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR
Su carburador no es ajustable. Si su motor no opera adecuadamente debido a problemas sospechados de carburador, Ileve usted su trac- tor a un centro de servicio autorizado para su reparaci6n y/o ajuste.
El tope de alta velocidad ha sido ajustado en la f&brica. No Ioajuste- se pueden producir daflos. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la f&brica para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la f&brica. Si cree que la velocidad alta regulada alta regulada del motor necesita ajuste, pongase
en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado, el que
cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios.
MOTOR
El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas del control
de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden ser realizados por cualquier
individuo o establecimiento de reparaci6n de motor. Los reparos que caen bajo garantia deben ser realizados por un establecimiento de servicio de reparaci6n de motor autorizado.
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE LA ACELERACl6N
El control de la aceleraci6n ha sido preajustado en la f&brica y no deberia necesitar ajustes.
Revise los ajustes que se describen a continu- aci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es
necesario, proceda segQn Io siguiente:
1. Con el motor sin funcionar, mueva la palanca de control de la aceleraci6n ala posici6n de rapido.
56
Rotaci6n
Tornillo de Sujeci6n
Tornillo de Sujeci6n
Page 57
Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el
tractor no se va a usar pot 30 dias o mas. _DVERTENClA: Nunca almacene el trac-
tor con gasolina en el estanque dentro de un
edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que
el motor se enfrie antes de almacenarlo en cualquier recinto privado.
TRACTOR
Cuando el tractor se va a almacenar por cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, quite toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guardela en una _.rea limpia y seca.
1. Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZA' en la secci6n de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es necesario (vea las instrucciones para el
cambio de las correas en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubriquelo, segOn se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual.
4. AsegQrese que todas las tuercas, los pernos y los tornillos esten sujetados en forma segura. Inspeccione las partes movibles para verificar si hay daflo, rotura o desgaste. C_.mbielas si es necesario.
5. Retoque todas superficies pintadas oxida- das o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERiA
Cargue la bateHa completamente antes de
guardarla.
, Despues de cierto peHodo de tiempo en
almacenamiento, la bateHa puede necesitar volver a cargarse.
, Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos peHodos de almacenamiento, se deben desconectar
los cables de la bateHa y se debe limpiar
cuidadosamente (vea "PARA LIMPIAR LA
BATER[A Y LOS TERMINALES" en la sec-
ci6n de Mantenimientode este manual).
, Despues de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan entrar en contacto con los terminales de la
bateria.
Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies hQmedas.
MOTOR
SlSTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es important evitar que se
forman depositos de goma en partes funda-
mentales del sistema de combus-tible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen
etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separaci6n y a la formaci6n
de acudos durante elalmacenamiento. La
gasolina acidica puede daflar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de
almacenamiento.
Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dejandolo funcionar
hasta que el carburante termine el carbura- dor este vacfo.
, Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daflos
permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com- bustible durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del esta- bilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se est,. usando estabilizador de combustible.
AOEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y c&m- bielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO-
TOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este manual.) ClLINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacfe una onza de aceite a traves del
agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de 'Ar-
ranque" (Start), por unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s). OTROS
, No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
, Cambie el envase de la gasolina si se empie-
za a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producir&n problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cObrala para protegerla contra el polvo y la mugre.
, Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No use pl&stico. El pl&stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producir& la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las areas de escape todavia estan
calientes.
57
Page 58
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que est6 dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA CAUSA CORRECCJ6N No arranca
1. Sin combustible.
2. Motor sin la "ESTRANGULACION" (CHOKE)
adecuada,
3. Motor ahogado.
1. Llene el estanque de combustible.
2. Vea "PARA ARRANCAR EL MOTOR" en la secci6n de
operaci6n.
3. Espere varios minutos antes de tratar de arrancar.
4. Bujia mala.
5. Bateria baja o descargada
6. Filtro de aire sucio.
7. Filtro de combustible sucio.
8. Agua en el combustible.
4. Cambie la bujia.
5. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
6. Limpie/cambie el filtro de aire.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva cambie cambie el filtro de combus-
tible.
9. Alambrado suelto o dahado.
10.Carburador desajustado.
9. Revise todo el alambrado.
10.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
11.V_.lvulas del motor desajustadas.
11.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
Dificil de arrancar
El motor no da
1. Filtro de aire sucio.
2. Bujia mala.
3. Bateria baja o descargada.
4. Filtro de combustible sucio.
5. Combustible rancio o sucio.
6. Alambrado suelto o dahado.
7. Carburador desajustado.
8. V_lvulas del motor desajustadas.
1. Pedal del freno no presionado.
2. El embrague del accesorio est& enganchado.
3. Bateria baja o descargada.
4. Fusible quemado.
5. Terminales de la bateria corroidos.
6. Alambrado suelto o dahado.
7. Interruptor de la ignici6n fallado.
8. Solenoide o arrancador fallados.
9.
Interruptor(es) que exige(n) la
presencia del operador fallado.
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Cambie la bujia.
3. Vuelva a cargar o cambie la bated&
4. Cambie el filtro de combustible.
5. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
6. Revise todo el alambrado.
7. Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
8. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
1. Presione el pedal del freno, vuelta
2. Desenganche el embrague del accesorio.
3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie el fusible.
5. Limpie los terminales de la bateria.
6. Revise todo el alambrado.
7. Revise/cambie el interruptor de la ignici6n.
8. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
9. P6ngase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
El motor suena pero noarranca
1. Bateria baja o descargada
2. Terminales de la bateria corroidos.
3. Interruptor de la ignici6n
4. Solenoide o arrancador fallados.
P6rdida de fuerza
1. Corta mucho cesped, muy r@ido.
2. Aceleraci6n en la p.osici6n de "ESTRANGULACION" (CHOKE).
1. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
2. Limpie los terminales de la bateria.
3. Revise todo el alambrado.
4. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
1. Eleve la altura de corte.
2. Ajuste el control de la aceleraci6n.
58
Page 59
IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS:
Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que est6 dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
P_rdida de fuerza (continuado)
CAUSA
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Filtro de aire sucio.
5. Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
6. Bujia fallada.
7. Filtro de combustible sucio.
8. Combustible rancio o sucio.
9. Agua en el combustible.
10.Alambrado de la bujia suelto.
11.Rejilla/aletas de aire del motor sucias.
12.Silenciador sucio/taponado.
13.Alambrado suelto o dahado.
14.Carburador desajustado.
15.V&lvulas del motor desajustadas
CORRECClON
3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
6. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujia.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
9. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
10.Conecte y apriete el alambre de la bujia.
11.Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.
12.Limpie/cambie el silenciador.
13.Revise todo el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
15.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
Vibraci6n excesiva
El tractor se pon
en marcha atr_s
El motor continua
funcionan do cuando el operador
se baja del asiento con el embra=gue
accesorio
enganchado
Ma corte=disparejo
1. Cuchitla desgastada, doblada o suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)/dahada(s).
1. El sistema de funcionamiento atr&s (ROS) no est& "ON".
1. Sistema de control que exige la presencia del operador -
seguridad fallado.
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. El conjunto segador no est& nivelado.
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
5.
Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto segador taponados debido a la acumulaci6n de
cesped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2. Pongase en contacto con uncentro de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado.
3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes dahadas.
1. Girar el ROS en la posici6n "ON". Yea la secci6n de operaci6n.
1.
Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.
Si no est&n correctas, pongase
en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otto del centro de servicio cualificado.
1.
Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilta.
2.
Nivele el conjunto segador.
3.
Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4.
Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
5.
Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
59
Page 60
IDENTIFICACK)N DE PROBLEMAS:
Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que est6 dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
Las cuchillas
segadoras no rotan
Mala dessarga del
c6sped
CAUSA CORRECCJ6N
1. Remueva la obstrucci6n,1. Obstrucci6n en el mecanismo
del embrague.
2. La correa de impulsi6n de la segadora esta desgastada/daSada.
3. Polea de guia atascada
4. Mandril de la cuchilla atascado.
2. Cambie la correa de impulsi6n de la segadora.
3. Cambie la polea de guia.
4. Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
1. Velocidad del motor muy lenta.
1. Ponga el control de la aceleraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast).
2. Velocidad de recorrido
2. Cambie a una velocidad m&s lenta.
demasiado r&pida.
3. Cesped mojado.
3. Permita que se seque el cesped
antes de segar.
4. El conjunto segador no est&
4. Nivele el conjunto segador.
nivelado.
5. Presi6n de aire de las llantas baja o dispareja.
5. Revise las Ilantas para verificar que tienen la presi6n de aire
adecuada.
6. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
7. Acumulaci6n de cesped, hojas y
basura debajo de la segadora.
8. La correa de impulsi6n de la segadora est& desgastada o
6. Cambie/afile la cuchitla. Apriete el perno de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la caja
de la segadora.
8. Cambie/ajuste la correa de impulsi6n de la segadora.
desajustada.
9. Las cuchillas est&n mal con instaladas.
10.Cuchillas inadecuadas en uso.
9. Vuelva a instalar las cuchillas el borde afilado hacia abajo.
10.Cambie por las cuchillas enumeradas en este manual.
11.Los agujeros de ventilaci6n del conjunto agujeros segador
11 .Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilaci6n.
taponados debido a la acumu-
laci6n de cesped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
Las luz (ces)
delantera(s) no est.(n)
funcionando
(si equipadas)
La bateria no carga
P6rdida de
impulsi6n
El motor tiene "contrae×p-
Iosiones'cuando
se "APAGA"
1. El interruptor est& '_,PAGADO"
(OFF).
2. Bombilla(s) o I&mpara(s) quemadas.
3. Interruptor de la luz fallado.
4. Alambrado suelto o daSado.
5. Fusible quemado.
1. Elemento(s) de la bateria malo(s).
2. Malas conexiones de conexiones.
3. Regulador fallado (si equipado).
4. Alternador fallado.
1. El control de rueda libre est& en la posici6n "desenganchado"
(disengaged).
2. La correa de impulsi6n de impulsi6n de movimiento.
3. Aire atrapado en la transporte o el servicio.
El control de la aceleraci6n del motor no fue ajustado en la
posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida) antes de parar
el motor.
6O
1. "ENCIEND_' (ON) el interruptor.
2. Cambie la bombilla(s) o lampara(s).
3. Revise/cambie el interruptor de la luz.
4. Revise el alambrado y las conexiones.
5. Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie el regulador.
4. Cambie el alternador.
1. Ponga el control de rueda libre en la posici6n "enganchado"
(disengaged).
2. Reemplace la correa de movimien-
to esta gastada, dahada o rota.
3. Purgue la transmisi6n.
1, Mueva el control de la aceleraci6n
a la .posici6n de velocidad media y
maxima (r&pida) antes de parar el motor.
Page 61
GUJASUGERIDA PARA iVIEDIRLAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACION SEGURA
SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRaBA O CUESTA ABAJO Y NO ATRAVaESE EL CERRO
15 GRADES MAX.
(.O
_ DVERTENCIA: Pars evitar da_os graves, hags funcionsr su tractor arribs
y abajo de Iss pendientes, nunca transversalmente con respecto a Iss pendientes. No cortar pendientes msyores de 15 grades. Hags los
virajes grsdualmente psra evitar volcarse o la perdida de control Tonga touche cuidado cuando cambie de direccibn en las pendientes.
1. Plegar esta pagins s Io largo de la lines punteada arriba indicada.
2. Tenor la pagina ante de si mismos de mode que su borde izquierdo sea vertical paralelo al tronco del arbol u otra estructura vertical.
3. Mirar a traves del pliegue en direccibn de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el angulo del pliegue con la pendiente del terreno.
Page 62
62
Page 63
63
Page 64
NEED HORE HELP?
YoUU,I find the answ_K and mo_e o_ _a_'_agemyhom, eocom _ for free!
b_e_g_t te ye_ by $ea_s
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www,sears,corn www,sears,ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedirservicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR _
(1-888-784_:_427)
Au Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533_937)
www.sears.ca
Se /Fs
© Sears Brands, LLC
® Registered Trademark / m Trademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TM Marca de Fabrica / s_l Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
_,lcMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC
419382 Rev. 1 05.21.08 CL Printed in U.S.A.
Loading...