Craftsman 917.28856 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
®
1
LAW
24.0 HR*
TRACTO
42" Mower
Electric Start
Model No.
917.28856
Espafiol, p. 34
This product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Operator's Manual.
IMPORTANT:
Read and follow all Safety Rules and Instructions before
operating this equipment.
Gasoline containing up to 10% ethanol (EIO) is acceptable for use in this machine.
The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (EIO) will void the product warranty.
Esta maquina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (EIO). El
uso de una gasolina que supere el 10% de etanol (EIO) anular_ la garantia del producto.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman *As rated by the engine manufacturer
446211
For answers to your questions
about this product, Call:
1-800-659-5917
SEARS Craftsman Help Line 5 am - 5 pm, Mon- Sat
Page 2
Warranty ................................................ 2
Safety Rules .......................................... 3
Product Specifications ........................... 6
Assembly/Pre-Operation ....................... 7
Operation ............................................... 9
Maintenance Schedule ........................ 16
Maintenance ........................................ 16
Service and Adjustments ..................... 21
Storage ................................................ 27
Troubleshooting ................................... 28
Sears Service ........................ Back Cover
Craftsman Riding Equipment Warranty CRAFTSMAN FULL WARRANTY
FOR TWO YEARS from the date of purchase, all non-expendable parts of this riding equipment are warranted against any defects in material or workmanship. A defective non-expendable part will receive free in-home repair or replacement if repair is impossible.
FOR FIVE YEARS from the date of purchase, the frame and front axle of this riding equipment are warranted against any defects in material or workmanship. A defective frame or front axle will receive
free in-home repair or replacement if repair is impossible.
FOR 90 DAYS from the date of purchase, the battery (an expendable part) of this riding equipment is warranted against any defects in material or workmanship (our testing proves that it will not hold a charge). A defective battery will receive free in-home replacement.
ADDITIONAL LIFETIME LIMITED WARRANTY on CAST IRON FRONT AXLE (if equipped)
FOR AS LONG AS IT IS USED bythe original owner after the fifth year from the date of purchase, the cast iron front axle (if equipped) of this riding equipment is warranted against any defects in material or workmanship. With proof of purchase, a defective cast front axle will receive free in-home replacement.
WARRANTY SERVICE For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, call 1-800-659-5917 or visit the
web site: www.craftsman.com In all cases above, if part repair or replacement is impossible, the riding equipment will be replaced
free of charge with the same or an equivalent model. All of the above warranty coverage is void if this riding equipment is ever used while providing
commercial services or if rented to another person.
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT
include:
Expendable parts (except battery) that can wear out from normal use within the warranty period, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails, thorns, stumps, or glass.
Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper operation or maintenance.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage caused by
towing objects beyond the capability of the riding equipment, impacting objects that bend the frame, axle assembly or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to maintain the riding equipment according to the instructions contained in the operator's manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated or oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
2
Page 3
,_DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
_,WARNING: In order to prevent acciden- tal starting when setting up, transporting,
adjusting or making repairs, always discon- nect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug.
_,WARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor.
_,WARNING: Tow only the attachments that are recommended by and comply with
specifications of the manufacturer of your
tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed
when on a slope. Too heavy of a load, while
on a slope, is dangerous. Tires can lose
traction with the ground and cause you to
lose control of your tractor.
_,WARNING: Engine exhaust, some of
its constituents, and certain vehicle compo- nents contain or emit chemicals known to
the State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
_,WARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all instruc- tions on the machine and in the manual
before starting.
Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear
of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are familiar with the instructions, to operate
the machine.
Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be picked up and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine ifanyone
enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind
before and while backing.
Never direct discharged materialtoward anyone. Avoid discharging material against a wall or obstruction. Material
may ricochet back toward the operator. Stop the blades when crossing gravel
surfaces.
Do not operate machine without the en-
tire grass catcher, discharge chute, or
other safety devices in place and working.
Slow down before turning.
Never leave a running machine unat-
tended. Always turn off blades, set
parking brake, stop engine, and remove keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing. Shut off engine and wait for all parts to come to a complete stop before cleaning
the machine, removing the grass catcher,
or unclogging the discharge chute.
Operate machine only indaylight or good artificial light.
Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
Use extra care when loading or unloading
the machine into a trailer or truck.
AIways wear eye protection when operat- ing machine.
Data indicates that operators, age 60
years and above, are involved in a large
percentage of riding mower-related inju- ries. These operators should evaluate
their ability to operate the riding mower
safely enough to protect themselves and others from serious injury.
Followthemanufacturer'srecommenda-
tion for wheel weights or counterweights.
Keep machine free of grass, leaves or other debris build-up which can touch hot exhaust / engine parts and burn. Do not
allow the mower to plow leaves or other debris which can cause build-up to oc- cur. Clean any oil or fuel spillage before
operating or storing the machine. Allow machine to cool before storage.
3
Page 4
li. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can
result in severe injury or death. Operation on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or ifyou feel uneasy on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass
can hide obstacles.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the
slope.
Do not mow on wet grass. Tires may lose traction.
Always keep the machine in gear when going down slopes. Do not shift to neutral
and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. Ifthetires Iosetraction, disengage
the blades and proceed slowly straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not make sudden changes in speed or direction, which
could cause the machine to roll over.
Use extra care while operating machine with grass catchers or other attachments; they can affect the stability of the ma-
chine. Do no use on steep slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could
suddenly roll over if a wheel is over the edge or if the edge caves in.
Iii. CHILDREN
_WARNING: CHILDREN CAN BE INJURED BYTHIS EQUIPMENT. The American Acade-
my of Pediatrics recommends that children be a minimum of 12 year of age before op- erating a pedestrian controlled lawn mower
and a minimum of 16 years of age before operating a riding lawn mower.
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Nevercarrychildren, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine
operation. Children who have been given rides in the past may suddenly appear in
the mowing area for another ride and be
run over or backed over by the machine.
Never allow children to operate the ma- chine.
Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV. TOWING
Tow only with a machine that has a hitch designed for towing. Do not attach towed
equipment except at the hitch point.
Followthemanufacturer'srecommenda-
tion for weight limits for towed equipment
and towing on slopes.
Never allow children or others in or on
towed equipment.
On slopes, the weight ofthetowed equip- ment may cause loss of traction and loss
of control.
Travel slowly and allow extra distance to stop.
V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE To avoid personal injury or property dam-
age, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling.
Never fuel the machine indoors.
Neverstorethe machine orfuel container
where there is an open flame, spark, or
pilot light such as on a water heater or other appliances.
Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle when filling.
4
Page 5
Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the
ground. Ifthis is not possible, then refuel such equipment with a portable container,
rather than from a gasoline dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not
use a nozzle lock-open device.
Iffuel is spilled on clothing, change cloth-
ing immediately.
Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely.
GENERALSERVlCE
Never operate machine in aclosed area.
Keep all nuts and bolts tight to be surethe equipment is in safe working condition.
Nevertamperwithsafetydevices. Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel spillage and remove any fuel-soaked de- bris. Allow machineto cool before storing.
If you strike a foreign object, stop and
inspectthe machine. Repair, if necessary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs
with the engine running.
Checkgrasscatchercomponentsandthe
discharge chute frequently and replace with manufacturer's recommended parts,
when necessary.
Mower blades are sharp. Wrap the blade
or wear gloves, and use extra caution when servicing them.
Check brake operation frequently. Adjust
and service as required.
Maintain orreplace safetyand instruction labels, as necessary.
Be sure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine if anyone
enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while backing.
Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe
machine operation. Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by
the machine.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible
adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max), not across.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the
slope.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. Ifthetires Iosetraction, disengage
the blades and proceed slowly straight
down the slope.
If machine stops while going uphill, disengage blades, shift into reverse and
back down slowly.
Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn slowly and gradually
downhill, if possible.
When loading or unloading this machine, do not exceed the maximum recom-
mended operation angle of 15 °.
5
Page 6
PRODUCT SPECIFICATIONS
Gasoline Capacity 3.0 Gallons/11,35 L and type: Regular Unleaded
Oil Type: SAE 30 (above 32°F/0°0
API: SG-SL) SAE 5W30 (below 32°F/0°0
Oil Capacity: W/Filter: 64 Oz./1,96 L
W/out Filter: 60 Oz./1,77 L
Spark Plug: Champion QC12YC
(Gap: .040"/1.02 mm)
Ground Speed Forward: 0 - 5.2/8,4
(Mph/Kph): Reverse: 0 - 2.9/4,7
Charging 3 Amps Battery System: 5 Amps Headlights
Battery: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230
Case size: U1R
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs./62-75 Nm
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engi- neered and manufactured to give you the best
possible dependability and performance. Should you experience any problem you can-
not easily remedy, please contact a Sears or other qualified service center. We have com- petent, well-trained representatives and the
proper tools to service or repair this tractor. Please read and retain this manual. The instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules.
Follow a regular schedule in maintaining, caring for and using your tractor.
Follow instructions under "Maintenance" and "Storage" sections of this manual.
Wear proper Personal Protective Equip- ment (PPE) while operating this machine, including (at a minimum) sturdy footwear,
eye protection, and hearing protection. Do not mowin shortsand/oropentoed footwear.
Always let someone know you are outside mowing.
_,WARNING: This tractor isequipped with
an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved
forest-covered, brush-covered or grass-
covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester
meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it should
be maintained ineffective working order by
the operator.
In the state of Californiathe above is required
by law (Section 4442 of the California Public
Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is
available through your nearest Sears service center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION AGREEMENTS Congratulations on making a smart pur-
chase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of
dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's
when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service by our 12,000 professional
repair specialists.
Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered product can't be fixed.
Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered bythe agreement; also, 10% off
regular price of preventive maintenance check.
Fast help by phone - phone support
from a Sears representative on products
requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to sched-
ule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on
to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair
Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information call
1-800=827=6655.
SEARS INSTALLATION SERVICE
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the
U.S.A. call 1-800=4-MY=HOME®
6
Page 7
Slope Sheet
Keys
(2) Keys
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left
unassembled for shipping purposes.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly
easier. Standard wrench sizes are listed.
(1) 1/2" wrench Tire pressure gauge (2) 7/16" wrenches Utility knife LABEL
Pliers
When right or left hand is mentioned in this
manual, itmeans when you are inthe operating position (seated behind the steering wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM
CARTON UNPACK CARTON
Remove all accessible loose parts and parts cartons from carton.
Cut along dotted lines on all four panels of carton. Remove end panels and lay
side panels flat.
Check for any additional loose parts or cartons and remove.
BEFORE REMOVING TRACTOR
FROM SKID
TO CHECK BATTERY
1. Lift hood to raised position.
NOTE: If this battery is put into service after month and year indicated on label (label is
located between terminals) charge battery
for minimum of one hour at 6-10 amps. (See
"BATTERY" in Maintenance section of this manual for charging instructions).
For battery and battery cable installation see "REPLACING BATTERY" in the
"Service and Adjustments" section in this
manual.
ADJUST SEAT
1. Sit in seat.
2. Lift up adjustment lever (A) and slide seat until a comfortable position is reached
which allows you to press clutch/brake
pedal all the way down.
3. Release lever to lock seat in position.
7
Page 8
NOTE: You may now roll your tractor off the skid. Followthe appropriate instruction below
to remove the tractor from the skid.
_l_ WARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a well-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See Operation section for location and function of controls)
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Release parking brake by depressing brake pedal.
3. Place freewheel control in disengaged position to disengage transmission (See
"TO TRANSPORT" inthe Operation sec- tion of this manual).
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector
shield up against tractor.
Continue with the instructions that follow.
CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overinflated at the factory for shipping purposes. Correct
tire pressure is important for best cutting
performance.
Reduce tire pressure to PSI shown on
tires.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower housing should be properly leveled. See "TO LEVEL
MOWER" in the Service and Adjustments section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITION OF
ALL BELTS
See the figures that are shown for replacing motion and mower blade drive belts in the
Service and Adjustments section of this man- ual. Verify that the belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your tractor,
check to see that the brake is operating prop- erly. See "TO CHECK BRAKE" inthe Service
and Adjustments section of this manual.
,/CHECKLIST
Before you operate your new tractor, we wish to assure that you receive the best performance and satisfaction from this
Quality Product.
Please review the following checklist: J All assembly instructions have been com-
pleted.
J No remaining loose parts in carton. J Battery is properly prepared and
charged.
J Seat is adjusted comfortably and tightened
securely.
/All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overinflated at the factory).
/ Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
/ Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers.
/ Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly clamped.
/ Before driving tractor, be sure freewheel
control is in "transmission engaged" position (see "TO TRANSPORT" in the
Operation section of this manual). While learning how to use your tractor, pay ex- tra attention to the following important items:
/ Engine oil is at proper level. / Fuel tank is filled with fresh, clean, regular
unleaded gasoline. / Become familiar with all controls, their lo-
cation and function. Operate them before
you start the engine. / Be sure brake system is in safe operating
condition. / Be sure Operator Presence System and
Reverse Operation System (ROS) are
working properly (See the Operation and
Maintenance sections in this manual). / Itisimportant to purgethetransmission before
operating your tractor for the first time. Fol-
low proper starting and transmission purging
instructions (See "TO START ENGINE" and
"PU RG ETRANSMISSION" inthe Operation
section of this manual).
8
Page 9
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
R N N L I',,I @
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW
IGNITION SWITCH
6 e G (@) -@
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
OPERATION
SYSTEM (ROS)
MOWER LIFT
t
LIGHTS ON
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
(Automatic ModeJsonly)
Failure to follow instructions
could result in serious injury or death. The safety alert symbol is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
FUEL BATTERY
FREE WHEEL
REVERSE FORWARD
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided
could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided
might result in minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury
and/or property damage. FIRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or property damage.
CRUISE CONTROL
CLUTCH/BRAKE
PEDAL
@@®@@
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
9
Page 10
KNOW YOUR TRACTOR
READ THIS MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
(A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise and lower the mower or other attach-
ments mounted to your tractor. (B) BRAKE PEDAL - Used for braking the
tractor and starting the engine.
(C) PARKING BRAKE - Locks clutch/ brake pedal into the brake position.
(D) THROTTLE/CHOKE CONTROL- Used for starting and controlling engine speed.
(E) ATTACHMENT CLUTCH LEVER =Used to engage the mower blades, or other attachments mounted to your tractor. (F) IGNITION SWITCH - Used for starting
and stopping the engine. (G) REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON" POSITION - Allows operation of mower or other powered attachment
while in reverse.
03108
(H) LIGHT SWITCH - Turns the headlights on and off.
(J) CRUISE CONTROL LEVER - Used to set forward movement of tractor at desired
speed without holding the forward drive pedal. (K) FORWARD DRIVE PEDAL - Used for
forward movement of tractor. (L) REVERSE DRIVE PEDAL - Used for
reverse movement of tractor. (M) FREEWHEEL CONTROL - Disen-
gages transmission for pushing or slowly towing the tractor with the engine off.
(P) SERVICE REMINDER/HOUR METER
- Indicates when service is required for the engine and mower.
10
Page 11
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown intoI
the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety !
glasses or eye shields while operating your tractor or performing any ! adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a_
wide vision safety mask worn over spectacles. J
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine is running, any attempt bythe operator to leave
the seat without first setting the parking brake will shut off the engine.
1. Depress brake pedal (B) all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever (C) up and hold, release pressure from brake pedal (B), then release parking brake lever. Pedal should remain in brake position. Make
sure parking brake will hold tractor se- cure.
STOPPING
MOWER BLADES -
To stop mower blades, move attachment
clutch control to disengaged position (t_=l).
1
NOTE: Failure to move throttle control be-
tween half and full speed (fast) position, be- fore stopping, maycause engineto "backfire".
Turn ignition key (F) to "STOP" position and remove key. Always remove key when leaving tractorto prevent unauthorized use.
Never use choke to stop engine.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch in
any position other than "STOP" will cause the
battery to discharge and go dead. NOTE: Under certain conditions when tractor
is standing idle with the engine running, hot
engine exhaust gases may cause "brown-
ing" of grass. To eliminate this possibility,
always stop engine when stopping tractor on grass areas.
_CAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving
the operator'sposition. TO USE THROTTLE CONTROL
Always operate engine at full speed (fast).
Operating engine at less than full speed
(fast) reduces engine's operating effi-
ciency.
Full speed (fast) offers the best mower performance.
(r_) Attachment (1_) Attachment
GROUND DRIVE-
. To stop ground drive, depress brake pedal
IMPORTANT: Forward and reverse drive
pedals return to neutral position when not depressed.
ENGINE -
Move throttle control (D) between half and
Clutch Control Clutch Control
"Engaged .... Disengaged"
all the way down.
full speed (fast) position.
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
The direction and speed of movement
is controlled by the forward and reverse
drive pedals.
1. Start tractor and release parking brake.
2. Slowly depress forward (K) or reverse (L)
drive pedal to begin movement. Ground speed increases the further down the
pedal is depressed.
11
Page 12
TO USE CRUISE CONTROL
The cruise control feature can be used for forward travel only.
SYSTEM CHARACTERISTICS
The cruise control should only be used
while mowing or transporting on relatively smooth, straight surfaces. Other conditions
such as trimming at slow speeds may cause the cruise control to disengage. Do not use the cruise control on slopes, rough tertian
or while trimmimg or turning.
With forward drive pedal (K) depressed to desired speed, pull cruise control lever (d)
up and hold while lifting your foot off the pedal, then release the lever.
To disengage the cruise control, depress the
brake pedal or tap on forward drive pedal. TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever (A)
determines the cutting height.
Put attachment lift lever in desired cut- ting height slot.
The cutting height range is approximately
1" to 4". The heights are measured from
the ground to the blade tip with the engine
not running. These heights are approximate and may vary depending upon soil condi-
tions, height of grass and types of grass
being mowed.
The average lawn should be cut to ap-
proximately 2-1/2" during the cool sea-
son and to over 3" during hot months.
For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate growth.
For best cutting performance, grass over 6" in height should be mowed twice. Make
the first cut relatively high; the second to desired height.
TO ADJUST GAUGE WHEELS Gauge wheels are properly adjusted when
they are slightly offthe ground when mower
is at the desired cutting height in operating position. Gauge wheels then keep the deck in proper position to help prevent scalping
in most terrain conditions.
NOTE: Adjust gauge wheels with tractor on a flat level surface.
1. Adjust mower to desired cutting height (See "TO ADJUST MOWER CUTTING
HEIGHT" in this section of manual).
2. With mower in desired height of cut posi- tion, gauge wheels should be assembled
so they are slightly off the ground. Install gauge wheel in appropriate hole. Tighten securely.
9/16
3. Repeat for all, installing gauge wheel
in same adjustment hole.
TO OPERATE MOWER
Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch. Any attempt
by the operator to leave the seat with the engine running and the attachment clutch engaged will shut off the engine. You must
remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equipment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut with attach- ment lift lever.
2. Start mower blades by engaging attach- ment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES
Disengage attachment clutch control.
_IbCAUTION: Do not operate the mower without either the entire grass catcher, on
mowers so equipped, or the deflector shield
(S) in place.
12
Page 13
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direction with the attachment clutch engaged will shut
off the engine unless ignition key is placed
in the ROS "ON" position. _,WARNING" Backing up with the at-
tachment clutch engaged while mowing is
strongly discouraged. Turning the ROS "ON", to allow reverse operation with the attach-
ment clutch engaged, should only be done when the operator decides it is necessary to
reposition the machine with the attachment
engaged. Do not mow in reverse unless
absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION
SYSTEM -
Only use if you are certain no children or
other bystanders will enter the mowing area.
1. Depress brake pedal all the way down.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" position.
3. Look down and behind before and while backing.
4. Slowly depress reverse drive pedal to start movement.
5. When use ofthe ROS is no longer needed, turn the ignition key clockwise to engine
"ON" position.
ROS "ON" Position
TO OPERATE ON HILLS _L, WARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15° and do not drive across any slope. Use the slope guide provided at the back of this manual.
Choose the slowest speed before start-
ing up or down hills.
Avoid stopping orchanging speed on hills.
If stopping is absolutely necessary, push
brake pedal quickly to brake position and
engage parking brake.
To restart movement, slowly release park-
ing brake and brake pedal.
Slowly depress appropriate drive pedal to
slowest setting.
Make all turns slowly.
Engine "ON" Position (Normal Operating)
TO TRANSPORT
When pushing or towing your tractor, be sure to disengage transmission by placing
freewheel control in freewheeling position.
Freewheel control is located at the rear
drawbar of tractor.
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Pull freewheel control out and into the slot and release so it is held in the disengaged
position.
Do not push or tow tractor at more than
two (2) MPH.
To re-engage transmission, reverse above
procedure.
Transmission Engaged
Transmission Disengaged
NOTE: To protect hood from damage when
transporting your tractor on atruck or atrailer,
be sure hood is closed and secured to tractor. Use an appropriate means of tying hood to
tractor (rope, cord, etc.). TOWING CARTS AND OTHER ATTACH=
MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of
a load, while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
SERVICE REMINDER/HOUR METER
Service reminder shows the total number of hours the engine has run and flashes to
indicate that the engine or mower needs ser- vicing. When service is required, the service
reminder will flash for two hours. To service engine and mower, see the Maintenance
section of this manual.
NOTE: Service reminder runs when the igni- tion key is in any position but "STOP". For
accurate reading, be sure key remains in the
"STOP" position when engine is not running.
13
Page 14
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL
The engine in your tractor has been shipped, from the factory, already filled with summer
weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds, remove and
read oil level. If necessary, add oil until
"FULL' mark on dipstick is reached. Do
not overfill.
For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).
To change engine oil, seethe Maintenance
section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. (Use of leaded gasoline will
increase carbon and lead oxide deposits
and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that
can be used within 30 days to assure fuel freshness.
_CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel.
Do not store, spill or use gasoline near an open flame. IMPORTANT: When operating in tempera-
tures below 32°F(0°C), use fresh, clean
winter grade gasoline to help insure good cold weather starting. CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine
while in storage. To avoid engine problems,
the fuel system should be emptied before
storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fue! lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instruc-
tions for additional information. Never use
engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or
if the engine has run out of fuel, it will take
extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.
1. Be sure freewheel control is in the trans- mission engaged position.
2. Sit on seat in operating position, depress brake pedal and set parking brake.
3. Move attachment clutch to disengaged position.
4. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm and cold starting procedures below.
5. Insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do not run starter continuously for more than fifteen seconds per minute. If the engine does
not start after several attempts, move
throttle control to fast position, wait a few minutes and try again. If engine still
does not start, move the throttle control back to the choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50°F/10 ° C and above)
6. When engine starts, move the throttle control to the fast position.
The attachments and ground drive can
now be used. Ifthe engine does not accept
the load, restart the engine and allow it to
warm up for one minute using the choke as described above.
COLD WEATHER STARTING ( 50°F/10 ° C and below)
6. When engine starts, leave throttle control in choke position until engine warms up and begins to run roughly. Once rough
running begins, immediately move the
throttle control to the fast position. Engine warm-up may take from several seconds
to several minutes (the colder the tem-
perature, the longer the warm-up).
AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP
Before driving the unit in cold weather, the
transmission should be warmed up as fol- lows:
1. Be sure the tractor is on level ground.
2. Release the parking brake and let the brake slowly return to operating position.
3. Allow one minute fortransmission to
warm up. This can be done during the
engine warm up period.
The attachments can also be used dur-
ing the engine warm-up period after the
transmission has been warmed up.
NOTE: If at a high altitude (above 3000 feet) or in cold temperatures (below 32°F/0°C) the carburetor fuel mixture may need to be
adjusted for best engine performance (see "TO ADJUST CARBURETOR" in the Service
and Adjustments section of this manual).
14
Page 15
PURGE TRANSMISSION
_CAUTION: Never engage or disengage freewheel lever while the engine is running.
To ensure proper operation and performance,
it is recommended that the transmission be purged before operating tractor for the first
time. This procedure will remove any trapped
air inside the transmission which may have developed during shipping of your tractor. IMPORTANT: Should your transmission
require removal for service or replacement, it should be purged after reinstallation before operating the tractor.
1. Place tractor safely on a level surface - that is clear of objects and open - with engine off and parking brake set.
2. Disengage transmission by placing freewheel control in disengaged position
(See "TO TRANSPORT" in this section
of manual).
3. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine is running, move throttle control to slow position. Disengage park-
ing brake.
CAUTION: At any time, during step 4,
there may be movement of the drive wheels.
MOWING TiPS
Tire chains cannot be used when the mower housing is attached to tractor.
Mower should be properly leveled for best mowing performance. See "TO
LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this
manual.
The left hand side of mower should be used for trimming.
Drive so that clippings are discharged onto the area that has already been cut. Have the cut area to the right of
the tractor. This will result in a more
even distribution of clippings and more uniform cutting.
When mowing large areas, start by
turning to the right so that clippings will
discharge away from shrubs, fences, driveways, etc. After one or two rounds,
mow in the opposite direction making left hand turns until finished.
f
r-
4. Depressforwarddrivepedaltofullforward position and hold for five (5) seconds and
release pedal. Depress reverse drive pedal to full reverse position and hold for five (5) seconds and release pedal.
Repeat this procedure three (3) times.
5. Shutoff engine and set parking brake.
6. Engage transmission by placing free- wheel control in engaged position (See
"TO TRANSPORT" in this section of manual).
7. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine is running, move throttle
control to half (1/2) speed. Disengage parking brake.
8. Drive tractor forward for approximately five feet then backwards for five feet.
Repeat this driving procedurethreetimes.
Your transmission is now purged and now
ready for normal operation.
,
( J
If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and pos-
sible fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second
to the desired height.
Do not mow grass when it is wet.
Wet grass will plug mower and leave
undesirable clumps. Allow grass to dry before mowing.
Always operate engine at full throttle when mowing to assure better mowing performance and proper discharge of
material. Regulate ground speed by selecting a low enough speed to give
the mower cutting performance as well
as the quality of cut desired.
When operating attachments, select a ground speed that will suit the terrain and give best performance of the at-
tachment being used.
15
Page 16
MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
m
SCHEDULE EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE
Check Brake Operation _ Check Tire Pressure _ _'
T Check Operator Presence & ROS Systems A Check for Loose Fasteners I[_ _
C ChecWReplace Mower Blades _3 T Lubrication Chart _f
0 Check Battery Level _4 R Clean Battery and Terminals _
Clean Debris Off Steering Plate _5 Check Transaxle Cooling
Check Mower Levelness Check V-Belts
u
Check Engine Oil Level if _' Change Engine Oil (with oil filter) q_'1,2
Change Engine Oil (without oil filter) _1_1,2
NE Clean Air Filter _2
G Clean Air Screen q_'2
Inspect Muffler/Spark Attester _S' a Replace Oil Filter (If equipped) _,2 E Clean Engine Cooling Fins _ 2
Replace Spark Plug _#
Replace Air Filter Paper Cartridge _'2
RReplace Fuel Filter _ _
1 - Change more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
USE HOURS HOURS HOURS HOURS
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil.
4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
5 - See (}leaning in Maintenance Section.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not cover
items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value
from the warranty, operator must maintain tractor as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made periodicallyto properly maintain your tractor.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments
section of this manual.
At least once a year you should replace the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear. A
new spark plug and clean air filter assure proper air-fuel mixture and help your en-
gine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
LUBRICATION CHART
(_Steering Pivot Bolts
(_ SI Spindle Zerk Zerk
(_Front (_ Front
Wheel Wheel
Bearing Bearing Zerk Zerk
(_ Steerin(
Sector
Gear
Engine
Teeth
_General Purpose Grease @Refer to Maintenance "ENGINE" Section
iMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon bearings.
Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating
bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lu-
bricant sparingly.
16
Page 17
TRACTOR
Always observe safety rubs when per- forming any maintenance.
BRAKE OPERATION if tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK
BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual).
TIRES
Maintain proper air pressure in all tires (See PSI on tires).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may
cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant
may be purchased from your local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Be sure operator presence and reverse operation systems are working properly. If
your tractor does not function as de- scribed, repair the problem immediately.
The engine should not start unless the brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen- gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
When the engine is running, any at-
tempt by the operator to leave the seat without first setting the parking brake
should shut off the engine.
When the engine is running and the attachment clutch is engaged, any at-
tempt by the operator to leave the seat
should shut off the engine.
The attachment clutch should never op- erate unless the operator is in the seat.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position (Normal Operating)
CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM
When the engine is running with the ignition switch in the engine "ON" posi-
tion and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in
reverse should shut off the engine.
When the engine is running with the ignition switch in the ROS "ON" position
and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE For best results mower blades must be
sharp. Replace worn, bent or damaged
blades.
& CAUTION: Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of
your tractor. Using a blade not approved
by the manufacturer of your tractor is hazardous, could damage your tractor and
void your warranty. BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to al-
low access to blades.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Remove blade bolt by turning counter- clockwise.
3. Install new blade with stamped "GRASS SIDE" facing the ground.
IMPORTANT: To ensure proper assembly,
center hole in blade must align with star on mandrel assembly.
4. Install and tighten blade bolt securely (45-55 Ft. Lbs./62-75 Nm torque).
IMPORTANT: Special blade bolt is heat
treated.
Blade
Blade Bolt (Special)
Center Hole
BATTERY
Your tractor has a battery charging system which is sufficient for normal use. How-
ever, periodic charging of the battery with an automotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight.
Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on
your tractor is maintenance free. Do not attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
17
Mandrel Assembly
Page 18
TO CLEAN BATTERYANDTERMINALS
Corrosionanddirt on thebatteryandtermi- nalscancausethe batteryto "leak"power.
1. DisconnectBLACK batterycablefirst then RED batterycableand remove
batteryfrom tractor.
2. Rinsethe batterywith plainwater and dry.
3. Cleanterminalsand batterycableends with wire brushuntil bright.
4. Coatterminalswith greaseor petro-
leumjelly.
5. Reinstallbattery (See"REPLACING
BATTERY"inthe SERVICEAND AD-
JUSTMENTSsection ofthis manual).
TRANSAXLE COOLING
The transmissionfan and coolingfins
shouldbe keptcleanto assure proper cooling.
Do notattemptto cleanfan ortransmis- sionwhile engine is runningor while the
transmission ishot.To preventpossible
damageto seals, do notusehighpressure wateror steamto cleantransaxle.
Inspectcooling fantobesurefan blades
are intactand clean.
Inspectcooling finsfor dirt, grassclip-
pingsand othermaterials. Toprevent
damageto seals,do not usecom-
pressedair or highpressuresprayerto
cleancoolingfins.
TRANSAXLE PUMP FLUID
The transaxle was sealed at the factory
and fluid maintenance is not required for
the life of the transaxle. Should the trans-
axle ever leak or require servicing, contact your nearest Sears or other qualified
service center.
V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours of operation and replace
if necessary. The belts are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from
wear.
ENGINE LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL.
Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating
temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
F -20 0 30 32 40 60 80 100
i i i i i
C -30 -2_0 -10 0 1_0 20 30 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
oil viscchartl e
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, they will result in increased oil consumption when used above 32°F/0°C. Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine
damage from running low on oil. Change the oil after every 50 hours of op- eration or at least once a year if the tractor
is not used for 50 hours in one year. Check the crankcase oil level before start-
ing the engine and after each eight (8) hours of operation. Tighten oil fill cap/
dipstick securely each time you check the oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected
before oil change. All oil must meet API service classification SG-SL.
Be sure tractor is on level surface.
Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine when
changing oil.
2. Slideoildrainextensionfromthedocking position on the engine blower housing and extend outward from engine.
Docking Position
3. To open, twist cap counter-clockwise
4. After oil is drained completely, replace cap and twist clockwise until it stops.
5. Re-attach oil drain extension to engine blower housing.
6. Refill engine with oil through oil fill dipstick
tube. Pour slowly. Do not overfill. For ap-
proximate capacity see "PRODUCT SP- ECIFICATIONS" section of this manual.
.
Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level. For accurate reading,
tighten dipstick cap securely onto the tube before removing dipstick. Keep oil
at "FULl" line on dipstick. Tighten cap onto the tube securely when finished.
Oil Drain
Extensi_.Cap
18
Page 19
AIR FILTER
Your engine will not run properly using a dirty air filter. Clean the foam pre-cleaner
after every 25 hours of operation or every season. Service paper cartridge every
100 hours of operation or every season,
whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty
conditions.
1. Remove cover.
TO SERVICE PRE-CLEANER
2. Wash it in liquid detergent and water.
3. Squeeze it dry in a clean cloth.
4. Saturate it in engine oil. Wrap it in clean, absorbent cloth and squeeze to
remove excess oil.
NOTE: If very dirty or damaged, replace pre-cleaner.
TO SERVICE CARTRIDGE
1. Clean cartridge by tapping gently on flat surface. If very dirty or damaged,
replace cartridge.
2. Reinstall precleaner cartridge, cover and secure.
IMPORTANT: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean
the cartridge. They may cause deteriora- tion of the cartridge. Do not oil cartridge.
Do not use pressurized air to clean or dry
cartridge.
/Knobs.
_i:_:-i.i;:.... _:::,t_,_,/
i'_, t .... /, ,
Cover ......<"
CLEAN AIR INTAKE/COOLING AREAS To insure proper cooling, make sure the
grass screen, cooling fins, and other exter-
nal surfaces of the engine are kept clean
at all times.
Every 100 hours of operation (more often under extremely dusty, dirty conditions),
remove the blower housing and other cool-
ing shrouds. Clean the cooling fins and external surfaces as necessary. Make sure the cooling shrouds are reinstalled.
NOTE: Operating the engine with a
blocked grass screen, dirty or plugged cooling fins, and/or cooling shrouds
removed will cause engine damage due to overheating.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and spark arrester (if equipped) as it could cre- ate a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) at the beginning of each mowing season or after every
100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are
shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual.
IN=LINE FUEL FILTER The fue! filter should be replaced once
each season. If fuel filter becomes clogged, obstructing fuel flow to carbu-
retor, replacement is required.
1. With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.
2. Place new fuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carbu-
retor,
3. Be sure there are no fuel line leaks and clamps are properly positioned,
4. Immediately wipe up any spilled gaso- line.
Foam ...._'
Pre-C eaner_ _=_J
_ J
ENGINE OIL FILTER
Replace the engine oil filter every season or every other oil change if the tractor is used
more than 100 hours in one year.
CLEAN AIR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and
chaff to prevent engine damage from overheating. Clean with a wire brush or compressed air to remove dirt and stub- born dried gum fibers.
Clamp.
Fuel Filter------'t-__J ___ --_¢
19
Page 20
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign matter.
Clean debris from steering plate.
Debris can restrict clutch/brake pedal
shaft movement, causing belt slip and
loss of drive.
A CAUTION: Avoid all pinch points and
movable parts
Clutch/brake pedal
Clean
top side
//
Steering
Steering System, Dash, _ Pinch|
, i CAUTION:I
Fender and Mower Npt Shown 413 PointsJ
Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with automo- tive type wax.
We do not recommend using a garden hose
or pressure washer to clean your tractor unless the engine and transmission are
covered to keep water out. Water in engine or transmission will shorten the useful life of
your tractor. Use compressed air or a leaf blower to remove grass, leaves and trash
from tractor and mower.
DECK WASHOUT PORT
Your tractor's deck is equipped with a
washout port on its surface as part of its deck wash system. It should be utilized af-
ter each use.
1. Drive the tractor to a level, clear spot
on your lawn, near enough to a water spigot for your garden hose to reach.
iMPORTANT: Make certain the tractor's discharge chute is directed AWAY from your
house, garage, parked cars, etc. Remove bagger chute or mulch cover if attached.
2. Make sure the attachment clutch control
is in the "DISENGAGED" position, set the parking brake, and stop the engine.
3. Thread the nozzle adapter (packaged
with your tractor's Operator's Manual) onto the end of your garden hose.
4. Pull back the lock collar of the nozzle
adapter and push the adapter onto the deck washout port at the left end of the
mower deck. Release the lock collar to lock the adapter on the nozzle.
Nozzle _.,.IHose
Adapter _ _ Washout Port
IMPORTANT: Tug hose ensuring connec- tion is secure.
5. Turn the water on.
6. While sitting in the operator's position on the tractor, re-start the engine and
place the throttle lever in the Fast ",_" position.
iMPORTANT: Recheck the area making certain the area is clear.
. Move the tractor's attachment clutch
control to the "ENGAGED" position.
Remain in the operator's position
with the cutting deck engaged until the deck is cleaned.
. Move the tractor's attachment clutch
control to the "DISENGAGED" posi- tion. Turn the ignition key to the STOP
position to turn the tractor's engine off.
Turn the water off.
9. Pull back the lock collar of the nozzle adapter to disconnect the adapter from
the nozzle washout port.
10. Move the tractor to a dry area, prefer- ably a concrete or paved area. Place
the attachment clutch control in the "ENGAGED" position to remove excess
water and to help dry before putting the tractor away.
_WARNING" A broken or missing washout fitting could expose you or others to thrown
objects from contact with the blade.
Replace broken or missing washout fitting immediately, prior to using mower again.
Plug any holes in mower with bolts and Ioeknuts.
20
Page 21
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER=VICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress brake pedal fully and set parking brake.
2. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
3. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
4. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
5. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TO REMOVE MOWER
1. Place attachment clutch in "DISEN- GAGED" position.
2. Lower attachment lift lever to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley (M) and belt keepers (G).
4. Remove retainer spring (K), slide collar
(L) off and push housing guide (P) out
of bracket.
5. Remove clutch cable spring (Q) from idler arm (R).
6. Disconnect front link (E) from mower - remove retainer spring and washer.
7. Go to either side of mower and discon- nect mower suspension arm (A) from
chassis pin (B) and rear lift link (C) from rear mower bracket (D) - remove retainer
springs and washers.
AI_ CAUTION: After rear lift links are discon-
nected, the attachment lift lever will be spring loaded. Have a tight grip on lift lever when
changing position of the lever.
8. Slide mower out from under right side of tractor.
IMPORTANT: If an attachment other than
the mower is to be mounted on the tractor,
remove the front link (E) and rear lift links (C) from tractor and hook the clutch spring
(Q) into the cable guide on front edge of lower dash.
TO INSTALL MOWER
Be sure tractor is on level surface and engage parking brake.
1. Lower attachment lift lever to its lowest position.
CAUTION: Lift lever is spring loaded.
Have a tight grip on lift lever, lower it slowly
and engage in lowest position.
NOTE: Be sure mower side suspension
arms (A) are pointing forward before sliding
mower under tractor.
2. Slide mower under tractor until it is cen- tered under tractor.
%
03042te×
21
Page 22
3. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole
in arm over pin (B) on outside of tractor
chassis and secure with retainer spring.
4. Repeat on opposite side of tractor.
.
ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift
rear corner of mower and position slot in link assembly over pin (D) on rear
mower bracket and secure with washer
and retainer spring.
7. Insert end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with
washer and retainer spring (J).
8. Hook end of clutch cable spring (Q) into hole in idler arm (R).
9. Push clutch cable housing guide (P) into bracket, slide collar (L) onto guide and secure with retainer spring (K).
10. Install belt onto engine pulley (M) and belt keepers (G).
.
ATTACH FRONT LINK (E) - Work from
left side of tractor. Insert rod end of link
assembly through front hole in tractor front suspension bracket (F).
iMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower pulley grooves.
11. Raise attachment lift lever to highest position.
12. If necessary, adjust gauge wheels before operating mower as shown in the Opera-
tion section of this manual.
03042rex
22
Page 23
TO LEVEL MOWER
Make sure tires are properly inflated to the PSI shown on tires. Iftires are over or under
inflated, it may affect the appearance of your lawn and lead you to think the mower is not
adjusted properly.
VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, determine
which side of mower is cutting lower.
2. With a 3/4" or ad ustable wrench, turn lift link adjustment nut (A) to the left to lower
LH side of mower, or, to the right to raise LH side of mower.
NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 3/16".
FRONT=TO=BACK ADJUSTMENT
IMPORTANT: Deck must be level side-
to-side. To obtain the best cutting results, the mower
blades should be adjusted so the front tip is 1/8" to 1/2" lower than the rear tip when the
,i_ower is in its highest position.
CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.
Raise mower to highest position.
Position any blade so the tip is pointing straight forward. Measure distance (B)
to the ground at front and rear tip of the
blade.
If front tip of blade is not 1/8" to 1/2" lower
than the rear tip, go to the front of tractor.
With an 11/16" or adjustable wrench, loosen jam nut A several turns to clear
adjustment nut B.
Turn nut rig Turn nut left to raise mower . to lower mower
3. Test your adjustment by mowing some uncut grass and visually checking the
appearance. Readjust, if necessary, until you are satisfied with the results.
PRECISION SIDE-TO=SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated, park tractor on level ground or driveway.
_i, CAUTION: Blades are sharp. Protect your hands with gloves and/or wrap blade
with heavy cloth.
2. Raise mower to its highest position.
3. At both sides of mower, position blade at side and measure the distance (A) from bottom edge of blade to the ground. The
distance should be the same on both sides.
4. If adjustment is necessary, see step 2 in Visual Adjustment instructions above.
5. Recheck measurements, adjust if neces- sary until both sides are equal.
: ::::_..............................
AI lA
With a 3/4" or adjustable wrench, turn front link adjustment nut (B) clockwise
(tighten) to raise the front of mower, or,
counterclockwise (loosen) to lower the
front mower.
Tighten adjust nut B to raise mower
NOTE: Each full turn of the adjustment nut
will change mower height about 1/8".
Recheck measurements, adjust if neces- sary until front tip of blade is 1/8" to 1/2"
lower than the rear tip.
Hold adjustment nut in position with wrench and tighten jam nut securely against ad-
justment nut.
/ °`
Loosen jam nut A first
Loosen adjust nut B to lower
23
8
mower
Page 24
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT
The mower blade drive belt may be replaced
without tools. Park the tractor on level sur-
face. Engage parking brake.
BELT REMOVAL-
1. Remove mowerfrom tractor (See"TO RE- MOVE MOWER"inthissection ofmanual).
2. Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys.
3. Pull belt away from mower.
BELT INSTALLATION -
1. Work belt around both mandrel pulleys
and idler pulleys
2. Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides.
3. Install mower (See "To Install Mower" in
this section of this manual).
BELT INSTALLATION -
1. Install new belt from tractor rear to front, over the steering plate (F) and above
clutch brake pedal shaft (G).
2. Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine pulley (E).
3. Pull belt toward rear of tractor. Carefully
work belt down around transmission
cooling fan and onto the input pulley (D). Be sure belt is inside the belt keeper.
4. Install belt on centerspan idler (C).
5. Install belt through stationary idler (A) and clutching idler (B).
6. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers.
7. Install mower (See "TO INSTALL MOW- ER" in this section of manual).
Mandrel Pulle'
Idler Pulleys
Mandrel
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage parking brake. For assistance, there is a
belt installation guide decal on bottom side of left footrest.
BELT REMOVAL-
1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers.
2. Remove beltfrom stationary idler (A) and
clutching idler (B).
3. Remove belt from centerspan idler (C).
4. Pull belt slack toward rear of tractor. Carefully remove belt upwards from
transmission input pulley and over cool-
ing fan blades (D).
5. Remove belt downward from engine pulley (E).
6. Slide belt toward rear of tractor, off the
steering plate (F) and remove from tractor.
24
Page 25
TO CHECK BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced.
You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress brake pedal all the way down and engage parking
brake.
2. Disengage transmission by placing freewheel control in "transmission dis-
engaged" position. Pull freewheel con- trol out and into the slot and release so
it is held in the disengaged position.
The rear wheels must lock and skid when you try to manually push the tractor
forward. If the rear wheels rotate, then the
brake needs to be serviced. Contact a Sears or other qualified service center.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
Your new tractor front wheel toe-in and
camber is set at the factory and is normal.
The front wheel toe-in and camber are
not adjustable. If damage has occurred to affect the factory set front wheel toe-in or
camber, contact a Sears or other qualified service center.
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear
wheels have a square key - Do not lose).
3. Repair tire and reassemble. NOTE: On rear wheels only: align grooves in
rear wheel hub and axle. Insert square key.
4. Replace washers and snap retaining ring
securely in axle groove.
5. Replace axle cover. NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, purchase and
usetire sealant from Sears. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT- TERY
_IbWARNING: Lead-acid batteries generate explosive gases. Keep sparks, flame and
smoking materials away from batteries. Always wear eye protection when around
batteries. If your battery is too weak to start the engine, it
should be recharged. (See "BATTERY" in the
MAINTENANCE section of this manual). If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure:
iMPORTANT: Your tractor is equipped with
a 12 volt system. The other vehicle must also
be a 12 volt system. Do not use your tractor battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one endofthe RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each battery(A-
B), taking care not to short against tractor chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully
charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK
cable (D) to good chassis ground, away
from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER
1. BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
Washers
Retaining Ring
I
Axle Cover
_--xSquare Key (Rear
Wheel Only)
25
Page 26
REPLACING BATTERY
_,WARNING: Do not short battery termi-
nals by allowing a wrench or any other object
to contact both terminals at the same time.
Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental grounding.
,
Lift hood to raised position.
2.
Remove terminal cover.
3.
Disconnect BLACK battery cable then RED battery cable and carefully remove
battery from tractor.
.
Install new battery with terminals in same
position as old battery.
.
Reinstall terminal cover.
6.
First connect RED battery cable to posi-
tive (+) battery terminal with bolt and nut as shown. Tighten securely.
.
Connect BLACK grounding cable to negative (-) batteryterminal with remain-
ing bolt and nut. Tighten securely
8. Close hood.
"J,1:v,i
Term_
Cover !_
Positive_
(Red)_-
Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Remove bulb holder from the hole in the backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and install bulb holder securely back into the hole in the
backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS Loose or damaged wiring may cause your
tractor to run poorly, stop running, or prevent
it from starting.
Check wiring.
TO REPLACE FUSE
Replace with 30 amp automotive-type plug- in fuse. The fuse holder is located behind
the dash.
_ Cable
TO REMOVE HOOD AND GRILL AS- SEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt toward engine and lift off of
tractor.
4. When replacing hood, be sure to recon- nect the headlight wire connector.
Headlight Wire Connector
TRANSMISSION REMOVAL/
REPLACEMENT
Should your transmission require removal for service or replacement, it should be purged
after reinstallation and before operating the tractor. See "PURGE TRANSMISSION" in
the Operation section of this manual.
ENGINE
TO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLE
The throttle control has been preset at the factory and adjustment should not be
necessary Check adjustment as described below before loosening cable. If adjustment
is necessary, see engine manual. TO ADJUST CHOKE CONTROL
The choke control has been preset at the factory and adjustment should not be neces- sary. If adjustment is necessary, see engine
manual. TO ADJUST CARBURETOR
Your carburetor has been preset at the factory and adjustment should not be necessary.
However, minor adjustment may be required
to compensate for differences in fuel, tem- perature, altitude or load. Ifthe engine does need adjustment, see engine manual.
26
Page 27
Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will
not be used for 30 days or more,
_WARNING: Never store the tractor with
gasoline in the tank inside a building where
fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in
any enclosure.
TRACTOR
When tractor is to be stored for a period
of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dryarea.
1. Clean entire tractor (See"CLEANING" in the Maintenance section of this manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary
(See belt replacement instructions in the Service and Adjustments section of this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear.
Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery
may require recharging.
To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO
CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in
the Maintenance section of this manual).
After cleaning, leave cables disconnected
and place cables where they cannot come
in contact with battery terminals.
If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel hose,
or tank during storage. Also, alcohol blended
fuels (called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which leads
to separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.
Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable a!- ternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer
to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes
after adding stabilizer to allowthe stabilizer to
reach the carburetor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual). CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark plug
hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to start position for a
few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
Do not store gasoline from one season to
another.
Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
If possible, store your tractor indoors and
cover it to give protection from dust and dirt.
Cover your tractor with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot breathe
which allows condensation to form and will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while engine and exhaust areas are still warm.
27
Page 28
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center.
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Will not start
Hard to start
1 Out of fuel.
2 Engine not "CHOKED" properly.
3 Engine flooded.
4 Bad spark plug. 5 Dirty air filter.
6 Dirty fuel filter. 7 Water in fuel.
8 Loose or damaged wiring. 9 Carburetor out of adjustment.
10 Engine valves out of adjustment.
1 Dirty air filter.
2 Bad spark plug. 3 Weak or dead battery.
1 Fill fuel tank. 2 See "TO START ENGINE" in
Operation section.
3 Wait several minutes before
attempting to start.
4 Replace spark plug. 5 Clean/replace air filter.
6 Replace fuel filter. 7 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.
8 Check all wiring. 9 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
10 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Clean/replace air filter. 2 Replace spark plug.
3 Recharge or replace battery.
Engine will not
turn over
4 Dirty fuel filter. 5 Stale or dirty fuel.
6 Loose or damaged wiring. 7 Carburetor out of adjustment.
8 Engine valves out of adjustment.
1 Clutch/brake pedal not depressed. 2 Attachment clutch is engaged. 3 Weak or dead battery.
4 Blown fuse.
5 Corroded battery terminals. 6 Loose or damaged wiring.
7 Faulty ignition switch. 8 Faulty solenoid or starter.
9 Faulty operator presence
switch(es).
4 Replace fuel filter. 5 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline.
6 Check all wiring. 7 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
8 Contact a Sears or other qualified
service center. 1 Depress clutch/brake pedal. 2 Disengage attachment clutch. 3 Recharge or replace battery.
4 Replace fuse. 5 Clean battery terminals.
6 Check all wiring. 7 Check/replace ignition switch. 8 Check/replace solenoid or starter.
9 Contact a Sears or other qualified
service center.
Engine clicks but
1 Weak or dead battery.
will not start
2 Corroded battery terminals. 3 Loose or damaged wiring.
4 Faulty solenoid or starter.
1 Recharge or replace battery. 2 Clean battery terminals.
3 Check all wiring. 4 Check/replace solenoid or starter.
28
Page 29
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center.
PROBLEM
Loss of power
CAUSE
1 Cutting too much grass/too fast.
2 Throttle in "CHOKE" position. 3 Build-up of grass, leaves and
trash under mower.
4 Dirty air filter. 5 Low oil level/dirty oil. 6 Faulty spark plug. 7 Dirty fuel filter. 8 Stale or dirty fuel.
9 Water in fuel.
10 Spark plug wire loose. 11 Dirty engine air screen/fins. 12 Dirty/clogged muffler.
13 Loose or damaged wiring. 14 Carburetor out of adjustment.
CORRECTION
1 Raise cutting height/reducespeed 2 Adjust throttle control.
3 Clean underside of mower
housing.
4 Clean/replace air filter. 5 Check oil level/change oil. 6 Clean & regap or changespark plug 7 Replace fuel filter. 8 Empty fuel tank and refill tank witi-
fresh, clean gasoline.
9 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and
replace fuel filter. 10 Connect & tighten spark plug wire 11 Clean engine air screen/fins. 12 Clean/replace muffler.
13 Check all wiring. 14
See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments section.
Excessive vibration
Engine continues to run when operator
leaves seat with atta-
chment clutch engaged Poor cut = uneven
cutting
15 Engine valves out of adjustment. 15
1 Worn, bent or loose blade.
2 Bent blade mandrel.
3 Loose/damaged part(s).
1 Faulty operator-safety presence
control system.
1 Worn, bent or loose blade. 1
2 Mower deck not level. 2
3 Buildup of grass, leaves, and 3
trash under mower.
4 Bent blade mandrel. 4
5 Clogged mower deck vent from 5
build-up of grass, leaves, and
trash around mandrels.
Contact a Sears or other qualified service center.
1 Replace blade. Tighten blade bolt 2 Contact a Sears or other qualified
service center.
3 Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1 Check wiring, switches and
connections. If not corrected, contact a Sears or other
Replace blade. Tighten blade bolt
Level mower deck.
Clean underside of mower
housing.
Contact a Sears or other qualified service center.
Clean around mandrels to open vent holes.
29
Page 30
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center.
PROBLEM
Mower blades will not rotate
Poor grass
discharge
CAUSE
1 Obstruction in clutch mechanism.
2 Worn/damaged mower drive belt. 3 Frozen idler pulley.
4 Frozen blade mandrel.
1 Engine speed too slow.
2 Travel speed too fast. 3 Wet grass.
4 Mower deck not level.
5 Low/uneven tire air pressure. 6 Worn, bent or loose blade.
7 Buildup of grass, leaves and
trash under mower. 8 Mower drive belt worn. 9 Blades improperly installed.
CORRECTION
1 Remove obstruction. 2 Replace mower drive belt.
3 Replace idler pulley. 4 Contact a Sears or other
qualified service center.
1 Place throttle control in "FAST"
position.
2 Shift to slower speed. 3 Allow grass to dry before mowing.
4 Level mower deck.
5 Check tires for proper PSI. 6 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt.
7 Clean underside of mower
housing. 8 Replace mower drive belt. 9 Reinstall blades sharp edge down.
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
Battery will not charge
10 Improper blades used.
11 Clogged mower deck vent holes
from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels.
1 Light switch is "OFF". 2 Bulb(s) or lamp(s) burned out. 3 Faulty light switch. 4 Loose or damaged wiring.
5 Blown fuse.
1 Bad battery cell(s). 2 Poor cable connections.
3 Faulty regulator (if so equipped). 4 Faulty alternator.
10 Replace with blades listed in
this manual. Clean around mandrels to
11
open vent holes.
m
1 Turn light switch "ON". 2 Replace bulb(s) or lamp(s). 3 Check/replace light switch. 4 Check wiring and connections. 5 Replace fuse. 1 Replace battery. 2 Check/clean all connections.
3 Replace regulator. 4 Replace alternator.
30
Page 31
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center.
PROBLEM CAUSE CORRECTION Loss of drive 1 Freewheel control in 1
"DISENGAGED" position.
2 Debris on steering plate (if 2
equipped).
3 Motion drive belt worn, damaged, 3
or broken.
4 Air trapped in transmission during 4 Purge transmission.
shipment or servicing.
5 Axle key missing. 5 Install axle key at rear wheel. See
Engine "backfires"
when turning engine "OFF"
Engine dies when 1 Reverseo,peration system (ROS) 1
tractor is shifted is not ON" while mower or other
into reverse attachment is engaged.
1 Engine throttle control not set 1 Move throttlecontrol between
between half and full speed (fast) half and full speed (fast) position position before stopping engine, before stopping engine.
Place freewheel control in
"ENGAGED" position.
See "CLEANING" in the
maintenance section. Replace motion drive belt.
"TO REMOVE WHEEL" in the
Service and Adjustments section.
Turn ignition key to ROS "ON"
position. See Operation section.
31
Page 32
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
FO
I/v_
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL
15 DEGREES MAX.
_b ARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent tipping or loss of control. Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
1. Fold this page along dotted line indicated above.
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree trunk or ether upright structure.
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
Page 33
Garantia..........................................................33
ReglasdeSeguridad......................................34
EspecificacionesdelProducto........................37
Montaje/PreOperaci6n...................................38
Operaci6n.......................................................40
ProgramadeMantenimiento..........................47
ServicioyAjustes...........................................52
Almacenamiento.............................................58
Identificaci6ndeProblemas...........................59
ServicioSears.............................Contraportada
Mantenimiento................................................47
Garantia para equipos tractores Craftsman GARANTiA COMPLETA DE CRAFTSMAN
POR DOS ANOS desde la fecha de compra, todas las partes no sustituibles de este equipo tractor est_.n garantizadas contra cualquier defecto de material o mano de obra. Una parte no sustituible defectuosa
recibir6, reparaci6n o reemplazo gratuito en casa si la reparaci6n es imposible. POR CINCO ANOS desde la fecha de compra, el bastidor y el eje delantero de este equipo tractor est_.n
garantizados contra cualquier defecto de material o mano de obra. Un bastidor o eje delantero defectuoso recibir& reparaci6n o reemplazo gratuito en casa si la reparaci6n es imposible.
DURANTE 90 DiAS desde la fecha de compra, la bater[a (una parte sustituible) de este equipo tractor est& garantizada contra cualquier defecto de material o mano de obra (nuestra prueba comprueba que no
contendr_, carga). Una bater[a defectuosa recibir_, un reemplazo gratuito en casa. GARANTiA LIMITADA DE POR VIDA ADICIONAL en el EJE DELANTERO DE HIERRO COLADO (si
esta provisto) DURANTE EL TIEMPO EN QUE SE USE por el propietario original despu@s del quinto argo a partir de la
fecha de compra, el eje delantero de hierro colado (si est& provisto) de este equipo tractos est& garantizado
contra cualquier defecto de material o mano de obra. Con el comprobante de compra, un eje delantero de hierro colado recibir& un reemplazo gratuito en casa.
SERVIClO DE GARANT{A
Para conocer los detalles de la cobertura de garantia para obtener una reparaci6n o reemplazo gratuito, Ilame al 1-800-659-5917 6 visite el sitio web: www. craftsman.com
En todos los casos anteriores, si el reemplazo es imposible, el equipo tractor ser& sustituido sin cargo con el mismo modelo o uno equivalente.
Toda la cobertura de garant[a anterior ser6. nula si este equipo tractor se utiliza alguna vez para brindar servicios comerciales o si se alquila a otra persona.
Esta garantia cubre 0NICAMENTE defectos de material y mano de obra. La cobertura de garantia NO incluye:
Partes sustituibles (excepto la bater[a) que se puedan desgastar por el uso normal dentro del per[odo de garant[a incluso, pero sin limitarse a, cuchillas, bujias, filtros de aire, correas y filtros de aceite.
Servicios de mantenimiento est_.ndar, cambios de aceite o afinaciones.
Reemplazo o reparaci6n de neum_.ticos por pinchazos causados por objetos externos como clavos,
espinas, tocones o vidrios.
Reemplazo o reparaci6n de neum_.ticos o ruedas por desgaste normal, accidentes o por operaci6n o
mantenimiento incorrectos.
Reparaciones necesarias por abuso del operador incluso, pero sin limitarse a, da_os causados por
remolcar objetos que superen la capacidad del equipo tractor, chocar contra objetos que doblen el bastidor, el ensamble del eje o el cigL)e_al o sobrepasar la velocidad del motor.
Reparaciones necesarias por negligencia del operador, incluso (pero sin limitarse a ello) daSos el@ctricos y mec&nicos causados por el almacenamiento incorrecto, por no usar el grado y la cantidad correctos de
aceite de motor, por no mantener del muelle libre de residuos inflamables o por no mantener el equipo tractor de acuerdo con las instrucciones que contiene el manual del operador.
Limpieza o reparaciones del motor (sistema de combustible) cuando se determina que se us6 combustible contaminado y oxidado (sarro). En general, el combustible debe usarse dentro de los 30
d[as posteriores a su compra.
Deterioro y desgaste normal de los acabados exteriores o sustituci6n de r6tulos de productos.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos, y usted tambi@n puede tener otros derechos que
var[an de un estado a otro.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
33
Page 34
_,PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
_bADVERTENCIA: Siempre desconecte el alam-
bre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el trans- porte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.
_,DVERTENOIA: No avance cuesta abajo a pun- to muerto ya que podria perder el control del tractor.
_,ADVERTENClA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes alas
caracteristicas indicadas pot el fabricante de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el tractor. Cuando se encuentre en un declive, oper
utilizando exclusivamente lavelocidad m&s baja.
En caso de un declive una carga excesiva po-
dria resultar peligrosa. Los neum&ticos pueden
perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder
el control de su tractor. _ADVERTENCIA: El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com-
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de c&ncer y defectos al
nacimiento u otros daflos reproductivos. _DVERTENCIA: Los bornes, terminales y ac-
cesorios relativos de la bateria contienen plomo
o compuestos de plomo, productos quimicos
conocidos en el Estado de California como causa
de c&ncer y defectos al nacimiento u otros daflos
reproductivos. Lavar las manos despues de
manipularlos.
I. FUNCIONAMIENTO GENERAL
Leer, entendery seguirtodas las instrucciones sobre la m&quina y en el manual antes de empezar.
No poner las manos o los pies cerca de partes giratorias o debajo de la m&quina, mantener siempre limpia la abertura de descarga.
Permitir el funcionamiento de la m&quina s61o a adultos que tengan familiaridad con las
instrucciones.
Limpiar el &tea de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi-
dos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el &rea este libre de otras personas antes de ponerla en marcha. Parar
la m&quina si alguien entra en el &tea.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr&s al no ser absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atr&s.
Nunca dirigir el material descargado hacia na- die. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones. El material podria rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas cuando se pasan superficies de grava.
No maneje la m&quina si no tiene la trampa para cesped completa, la canaleta de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar yen funcionamiento.
Ralentizar antes de girar.
Nunca dejar una m&quina encendida sin vigi- lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el
freno de estacionamiento, parar el motor, y
quitar las Ilaves antes de bajar.
Desenganche las hojas cuando no este cortan- do cesped. Apague el motor y espere hasta que
todas las partes se detengan por completo an- tes de limpiar la m&quina, retirar la trampa para
cesped o destapar la canaleta de descarga.
Hacer funcionar la m&quina s61ocon la luz del dia o luz artificial buena.
No hacer funcionar la m&quina estando bajo los efectos de alcohol o droga.
•Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera cerca de calles o se cruzan.
Poner la m&xima atenci6n al cargar o descar- gar la m&quina en una caravana o cami6n.
Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se hace funcionar la m&quina.
Los datos indican que los operadores a partir de los 60 aflos est&n afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci6n del cortacesped. Estos operadores tendrian que evaluar su habilidad de hacer funcionar
el cortacesped de modo Io bastante seguro para proteger a si mismos y a otras personas
de heridas graves.
Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos y contrapesos de las ruedas.
Mantener la m&quina libre de hierba, hojas u otros escombros que pueden tocar el tubo de escape/partes del motor calientes y quemarse. No permitir que el puente del cortacesped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar toda salpica-
dura de aceite o carburante antes de hacer operaciones sobre la m&quina o guardarla.
Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son el mayor factor de accidentes relativos a la perdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte. El fun- cionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atr&s en una pendiente o si te sientes incomodo, no la cortes.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal.
Poner atenciones a los hoyos, las raices, los
bultos, las piedras u otros objetos escondidos. El terreno irregular puede volcar la m&quina. La hierba alta puede esconder obst&culos.
34
Page 35
Escogerunavelocidadde marchabajade modoquenoseanecesariopararseocambiar
estandoenunapendiente.
Nocortarlahierbamojada.Lasruedaspueden perdertracci6n.
Ponersiempreunamarchacuandoseest&
enpendientes.Noponerenpuntomuertoeir cuestaabajo.
Evitararrancar,pararseogirarenunapendien-
te.Silasruedaspierdentracci6n,desconectar
lascuchillasyprocederdespaciocuestaabajo
enlapendiente.
Mantenertodolosmovimientosen laspen-
dienteslentosy gradual.Nohacercambios
repentinosdevelocidado direcci6n,ya que puedencauserelescapedelamaquina.
Ponerlamaximaatenci6ncuandolamaquina
funcionaconcaptadoresde hierbau otros dispositivosenganchados;puedenafectarla
estabilidaddelam&quina.Nouserenpendi- entesempinados.
Nointentarestabilizarlam&quinaponiendoel pieenelterreno.
Nocortarcercadebajadas,cunetasy orillas. Lasmaquinapuedevolcarseimprovisamente
siunaruedaest,,enelbordeosehunde.
III. NINOS
_ADVERTENClA: LOS NIKIOS PUEDEN
SUFRIR DANOS CON EL USO DE ESTE EQUI- PO. La Academia Estadounidense de Pediatria
(American Academy of Pediatrics) recomienda que s61o se permita a niflos con una edad mini- ma de 12 aflos manejar maquinas cortacesped manuales, y al menos de 16 aflos pare manejar
tractores cortacesped.
Si el operador no pone atenci6n a la presencia de los niflos pueden ocurrir accidentes tragicos.
Los niflos a menudo estan atraidos pot la maqui- na y las actividad de cortar. No dar por hecho de que los niflos se queden adonde estaban la Oltima vez que los vistes.
Mantener los niflos fuera del area de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea el operador.
Ester alerta y apagar la m&quina si un niflos
entre en el area.
Antes y durante la marcha atras, mirar adelante
y abajo pare ver si hay niflos pequeflos.
Nunca Ilevar niflos, incluso si hay las cuchillas
apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la
maquina, los niflos que se hen Ilevado prec-
edentemente pueden aparecer de pronto en el area de corte por otto paseo y ser atropellados o tumbados pot la maquina.
Nunca dejar que los niflos manipulen la m&-
quina.
Tenet el maximo cuidado cuando se acerca a cantos ciegos, arbustos, arboles u otros
objetos que pueden impedir la vista de niflos.
IV. REMOLQUE
Remolcar s61o con una maquina que tenga un gancho diseflado pare remolcar. Enganchar el equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto
al efecto.
Seguir las recomendaciones del productor con respecto a los limites del equipo por remolcar y el remolque en pendientes.
Nunca permitir que niflos u otras personas esten dentro del equipo por remolcar.
En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causer la perdida de tracci6n y la per-
dida de control.
Viajar despacio y dejar m&s distancia pare
frenar.
V. SERVlCIO
MANIPULACION SEGURA DE LA GASOLINA
Pare eviter heridas personales o dahos e les
cosas, poner el maximo cuidado ala hora de
manipular la gasoline. La gasoline es extrema- mente inflamable y los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipes y otras fuentes de ignici6n.
User s61ocontenedores pare gasoline aproba- dos.
Nunca quitar el tap6n de la gasoline o afladir carburante con el motor en marcha, dejar
enfriar el motor antes del abastecimiento de la gasoline.
Nunca abastecer la m&quina al interior de un local.
Nunca guarder la maquina o el contenedor del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de ague u otros dispositivos.
Nunca Ilenar los contenedores al interior de un vehiculo o en una caravana o cami6n
recubiertos con un forro de plastico. Colocar siempre los contenedores en el terreno lejos
del vehiculo cuando se esta Ilenando.
Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana y abastecerlo en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un contenedor por-
t_,til, mas bien que de un surtidor de gasoline.
Mantener la boquilla a contacto del borde del dep6sito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento. No utilizer un dispositivo con boquilla cerrada-abierta.
Si se vierte carburante sobre la rope, cambi- arse la rope inmediatamente.
Nunca Ilenar el dep6sito mas de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
modo firme.
35
Page 36
OPERAClONES DE SERVIClO GENERALES
Nunca hacer funcionar la m&quina en un &rea cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apretados para asegurarse de que trabaja en condiciones seguras.
Nunca modificar los dispositivos de seguridad. Controlar su correcto funcionamiento regular-
mente.
Mantener la m&quina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la m&quina se enfrie antes de guardarla.
Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la m&quina. Reparar, si es necesario, antes de volver a poner en marcha.
Nunca hacer ningOn ajuste o reparaci6n con el motor en funci6n.
Verifique los componentes de la trampa para cesped y la canaleta de descarga con frecuen- ciay sustituya con repuestos recomendados por el fabricante cuando sea necesario.
Las cuchillas del cortacesped son afiladas. Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la m&xima atenci6n cuando se hacen opera-
ciones en elias.
Controlar el funcionamiento del freno frecuent- emente. Ajustar y hacer las operaciones de
mantenimiento cuando eso sea necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucci6n, cuando sea necesario.
Asegurarse de que el &rea este libre de otras personas antes de ponerla en marcha, para la m&quina si alguien entra en el &tea.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr&s al no ser absolutamente necesario. Mirar siempre abajo y delante
mientras se procede atr&s.
Nunca Ilevar niflos, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la m&quina, los niflos que se han Ilevado prec- edentemente pueden aparecer de pronto en el &tea de corte pot otto paseo y ser atropellados o tumbados por la m&quina.
Mantener los niflos fuera del &rea de corte y
vigilados pot un adulto responsable que no sea
el operador.
Estar alerta y apagar la m&quina si un niflos entra en el &tea.
Antes y durante la marcha atr&s, mirar adelante y abajo para vet si hay niflos pequeflos.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente (15 ° M&x), no de modo horizontal.
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.
Evitar arrancar, pararse ogirar en una pendien-
te. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar
las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.
Si la m&quina se para mientras va cuesta arriba, desconectar las cuchillas, poner la marcha atr&s y ir hacia atr&s despacio.
No girar estando en pendientes si no es nece- sario, y luego girar despacio y gradualmente cuesta abajo, si es posible.
AI cargar o descargar la m&quina, no sobrepase el &ngulo m&ximo recomendado de 15°.
36
Page 37
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo 3.0 Galones/11,35 L de Gasolina: Regular Sin Plomo
Tipo de Aceite SAE 30 (sobre 32°F/0°C)
(API: SG-SL): SAE 5W30 (deabajo32°F/0°C) Capacidad de Con Filtro: 64 Oz./1,96 L
Aceite: Sin Filtro: 60 Oz./1,77 L
Bujia Champion QC12YC
(Abertura: .040"/1.02 mm)
Velocidad de Marcha
Recarrido Adelante: 0 - 5.2/8,4 (Mph/Kph): Atr&s: 0- 2.9/4,7
Sistema de 3 Amps Bateria Carga: 5 Amps Luces
Bateria: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230 Modelo Tama6o: U1R
Torsi6n del Perno 45-55 Ft. Lbs./62-75 Nm
de la Cuchilla:
FELIClTAClONES por la compra de su tractor. Ha sido dise_ado, planificado yfabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible. En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar f&cilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cuenta con representantes
bien capacitados y competentes y con las her- ramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor. Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instruc-ciones le permitir&n montar y man-
tenet su unidad en forma adecuada. Siempre
observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."
RESPONSABIMDADES DEL CMENTE
Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec- ciones "Mantenimiento" y 'Almacenamiento"
de este manual.
Utilice prendas de seguridad adecuadas al manejar la m&quina, incluidos (como minimo) calzado de seguridad, gafas protectoras y pro-
tecci6n auditiva. No utilice pantalones cortos y/o calzado abierto cuando corte la hierba.
Informe siempre a alguien de que se dispone a cortar la hierba en el exterior.
__ADVERTENCIA: Este tractor viene equipado
con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado
cubierto de bosques, de arbustos o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor
venga equipado con un amortiguador de chispas
que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de
trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources
Code"). Otros estados pueden contar con otras
leyes parecidas. Las leyes federales se aplican
en la tierras federales. Su centro de Servicio m&s cercano tiene disponible amortiguadores de chis-
pas para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes
de Repuesto en el manual Ingles del dueho.) ACUERDOS DE PROTECCI6N PARA
LA REPARACION
Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman® est& diseSado y
fabricado para funcionar de modo fiable por
muchos aSos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en
tanto. En este caso tenet un Acuerdo de Protec- ci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar
dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la
Reparaci6n y protegese de molestias y gastos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
Servicio experto de nuestros 12.000 espe- cialistas profesionales en la reparaci6n.
Servicio ilimitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas.
Sustituci6n del producto si su producto garantizado no puede set arreglado.
Descuento del 10% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas pot el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo.
Ayuda rapida pot tel_fono- soporte telef6ni- co por parte de un representante Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem&s una programaci6n sobre los arreglos
m&s convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamada telef6nica para programar el servicio.
Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en I{nea una cita para obtener el servicio. Sears tiene m&s de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a m&s de
4.5 millones de partes y accesorios de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del pro- ducto que acaba de comprar, por muchos ahos.
iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la
Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones y exclusiones.
Para conocer los precios y tenet mas Infor=
maci6n, Ilame al 1-800-827=6655.
SERVlCIO DE INSTALACI6N SEARS
Para la instalacidn profesional Sears de apara- tos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes art{culos para la casa,
en U.S.A Ilamar a
1=800=4=MY=HOME®
37
Page 38
Llaves Hoja de pendiente
Llaves (2)
Su tractor nuevo ha sido montado en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE
Un juego de Ilaves de tubo facilitara el montaje.
A continuaci6n se enumeran los tamaflos de las
Ilaves estandar. (1) Llave de 1/2" Cuchillo
(2) Llaves de 7/16" Medidor de presi6n
Pinzas
Etiqueta
f
Cuando en este manual se mencionan los termi- nos "mano derecha" o "mano izquierda" se refiere
a cuando usted se encuentra en la posici6n de op- eraci6n (sentado/a detras del volante de direcci6n).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE
LA CAJA DE CARTON DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
Remueva todas las partes sueltas que
esten accesibles, y las cajas de partes, de
la caja de cart6n grande.
Cortar a Io largo de las lineas de puntos en todos los cuatro paneles de cart6n.
Remover los paneles de cierre y aplanar los paneles laterales.
Revise si hay partes sueltas adicionales o cart6n y remuevalas.
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA
VERIFIQUE LA BATERiA
1. Levante del capota a la posici6n levantada.
AVISO: Si esta bateria esta utilizada despues del
mes y aflo indicado sobre la etiqueta (la etiqueta que se encuentra entre los terminales), cargue la bateria por un minimo de una hora a 6-10 amps.
(Vea "BATERiA' en la secci6n de Mantenimento de este manual).
Para instale la bateria, y cable de la
bateria, realice el procedimiento descrito en
"REEM PLAZAR LA BATERIA' del capitulo de Servicio y Ajustes de este manual.
02931
AJUSTE EL ASIENTO
1. Sientese sobre el asiento.
2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba y mueva el asiento hasta que alcance una
posici6n c6moda que le permita presionar com- pletamente sobre el pedal del embrague/freno.
3. Desconecte la palanca para trabar el asiento
en la posici6n.
38
Page 39
AVISO: Ahora puede rodar o conducir su tractor fuera de lacorredera. Siga las siguientes instruc-
ciones para remover el tractor de la corredera.
_ADVERTENClA: Antes de empezar, leer, en- tender y seguir todas las instrucciones presentes
en la secci6n de Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor este en un &rea bien ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor este libre de otras personas y objetos.
PARA HACER RODAR EL TRACTOR
FUERA DE LA CORREDERA (Vea la sec=
ci6n de la operation para la Iocalidad y
la funci6n de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del pist6n y, levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n m&s alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presio- nando el pedal del freno.
3. Ponga el control de la rueda libre en la posici6n de giro libre para desenganchar la transmisi6n. (Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual).
(Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n
de Operaci6n de este manual).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan la protec- ci6n contra la descarga en contra del tractor.
REVISION DE LA PRESION DE LAS LLANTAS
Las Ilantas en su unidad fueron infladas de- masiado en la f&brica por razones de envio. La
presi6n de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de los neum&ticos a la PSI
que se indica en estos.
REVISION DE LA NIVELACION DEL CONJUNTO
Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que estar nivelada en la
forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA
DE LA SEGADORA" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
REVISION DE LA POSICION ADECUADA DE TODAS LAS CORREAS
Yea las figuras que aparecen para cambiar las
correas de impulsi6n de la cuchilla de la sega- dora y de movimiento en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual. Verifique que las correas
slgan su paso correcto.
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a manejar su
tractor, verifique que el freno funcione correcta-
mente. Ver "PARA VERIFICAR Sl FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de servicio y
ajustes de este manual.
tfLISTA DE REVISION
Antes de operar y de disfrutar de su tractor nuevo,
le deseamos que reciba el mejor rendimiento y la mayor satisfaccion de este producto de calidad.
ga el favor de revisar la lista a continuacion:
Se han completado todas las instrucciones de montaje.
_/" No quedan partes sueltas en la caja de
cart6n.
_/" La bateria est& preparada y cargada en forma
adecuada.
_/" El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
_/" Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se inflaron demasiado en la f&brica.)
_/" AsegOrese que el conjunto segador este
nivelado en forma adecuada, de lado a lado y
desde adelante hacia atr&s, para obtener los
mejores resultados en el corte. (Las Ilantas
tienen que estar infladas en forma adecuada
para la nivelaci6n.)
_/" Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. AsegOrese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro
de todos los fijadores de las correas.
_/" Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavia esten seguras y que los alambres esten sujetos en forma adecuada.
_/" Antes de conducir el tractor, asegOrese que
el control de rueda libre este en la posici6n de "transmisi6n enganchada" (Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de la Oper-
aci6n de este manual). AI mismo tiempo que aprende a como usar su tractor, preste atencion extra a los puntos de
importancia que se presentan a continuacion:
J El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado. _/" El estanque de combustible tiene que estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva
_/. y limpia.
Familiaricese con todos los controles - su ubicaci6n y su funci6n. Op@elos antes de
hacer arrancar el motor.
_/" Aseg0rese que el sistema de frenos este en
una condici6n de operaci6n segura.
_/" Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamiento
Atr&s (ROS) funcionan de modo adecuado
(Ver las Secciones de Funcionamiento y Mantenimiento en este manual).
_/" Es importante purgar la transmisi6n antes
de operar su tractor por la primera vez. Siga
las instrucciones adecuadas para el empiezo
y para purgar (Vea "PARA EMPESAR EL
MOTOR" y "PARA PURGAR LA TRANS- MISlON" en la secci6n de la Operaci6n de
este manual.
39
Page 40
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L
MARCHA ATR,_S NEUTRO ALTO BAJO
ESTRANGU- R_,PIDO LENTO
LACION
6
MOTOR
APAGADO
LUCES
ENSENDIDAS
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
RUEDA LIBRE
(Solamente para los modelos automatico)
SlSTEMA
FUNCIONAMIENTO
ATRAS (mos)
COMBUSTIBLE
MOTOR MOTOR
ENCENDIDO ENMARCHA
BATERIA MARCHA MARCHA PALANCADE MANDO
G
ATRAS HACIAADELANTE CRUCERO
(@)
FRENO DE ALTUFIA DE LA
ESTACIONAMIENTO SEGADORA
LEVANTAMIENTO DE LA SEGADORA
PEDAL DE FRENO /
DE EMBRAGUE
®@@@@
PELIGRO, GUARDE LAS
MANOSY LOSPIES LEJOS MANTENGAEL PELIGROSDE
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,
provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUCION indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar lesiones ligeras o moderadas. PRECAUCION cuando se utiliza sin el simbolo de avlso,
indica una situaci6n que puede provocar daSos al
tractor y/o al motor.
AREADESPEJADA PENDIENTES
(Vea la secci6nde lasreglas de seguridad)
No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los simbolos de aviso de seguridadse utilizan para identificar informaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o da_os a la maquina.
,_l_llll_ll4th.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la m_quina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la m_quina.
40
Page 41
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos
controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
03108
Nuestros tractores cumplen con los est_.ndares de seguridad del American National Standard Institute.
(A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DELAC= CESORIO =Se usa para levantar, bajar y ajustar el conjunto segador o los dem&s accesorios
montados en su tractor. (B) PEDAL DEL FRENO= Se usa para frenar el
tractor y para hacer arrancar el motor.
(C) PALANCA DEL FRENO DE ESTAClONA- MIENTO =Asegura el pedal del embrague/freno en la posici6n del freno. (D) CONTROL DE ACELERACION/ESTRAN= GULACION = Se usa para hacer arrancar y
controlar la velocidad del motor. (E) PALANCA DEL EMBRAGUE DEL AC=
CESORIO =Se usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los dem&s accesorios montados
(H) INTERRUPTOR DE LA LUZ = Enciende y
apaga las luces delanteras.
(J) PALANCA DE MANDO CRUCERO- Se utiliza para fijar el movimiento hacia adelante del tractor a la velocidad deseada sin apretar el
pedal de marcha atr&s.
(K) PEDAL DE MARCHAADELANTE =Se utiliza
para el movimiento del tractor,hacia adelante.
(L) PEDAL DE MARCHA ATRAS =Se utiliza para el movimiento del tractor hacia atr&s.
(M) CONTROL DE RUEDA MBRE = Desengan- cha la trans-misi6n para empujar o arrastrar.
(P) DIS,POSITIVO DE AVISO DE SERVICIO/ CRONOMETRO = Indica cu&ndo hay que hacer-
les el servicio al motor y a la cortadora.
en su tractor. (F) INTERRUPTOR DE IGNICION - Se usa para
hacer arrancar o hacer parar el motor. (G) S,ISTEMA DE FUNCIO, NAMIENTO HACIA
ATRAS (ROS) EN POSICION "ON" = Permite la
operaci6n de! conjunto segador o otto accesorio accionado mientras queen reves.
41
Page 42
!_ La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraflos
_" As"_E°_0S_E_ dentro de sus ojos, Io que puede producir daflos graves en estos. Siempre use
anteojos de seguridad o protecciones para los ojos rnientras opere su tractor
o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una mascara de visi6n arnplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU TRACTOR
PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA= MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que exige la presencia del operador.
Cuando el motor est& funcionando, si el op- erador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagar&
el motor.
1. Presione el pedal del freno (B) completa- mente y sostengalo.
2. Jale hacia arriba la palanca del freno de mano (C) y mantengala en esa posici6n;
suelte gradualmente el pedal del freno (B), y luego suelte la palanca del freno de mano.
AsegOrese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en forma segura.
PARADA CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
Mueva la control del embrague del accesorio a la posici6n desenganchado (t_).
Gire la Ilave de ignici6n (F) a la posici6n de apagado "STOP" y remueva la Ilave al aban- donar el tractor para evitar el uso no autorizado.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta).
AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el tractor est& parado con el motor andando en vacio, los gases de escape del motor caliente pueden hacer que el cesped se ponga "cafe."
Para eliminar esta posibilidad, siempre pare el
motor cuando pare el tractor en areas con cesped.
PRECAUOION: Siempre pare el tractor com-
pletamente, segOn se ha descrito anteriormente, antes de abandonar la posici6n del operador.
PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELER- ACION (D)
Siempre opere el motor a una aceleraci6n completa.
Si el motor funciona a una velocidad inferior a la m&xima (r&pida), su rendimiento disminuye.
El rendimiento 6ptimo se obtiene a lavelocidad m&xima (r&pida).
(11_) "Enganchado"
(Engaged)
(1_) "Desenganchado"
IMPULSION DE RECORRIDO -
Para parar el mecanismo impulsor, presione el pedal del freno completamente.
IMPORTANTE: Los pedales de marcha adelante y atr&s vuelven a la posici6n neutra cuando no est&n apretados.
MOTOR -
Mover la palanca (D) de mando entre la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida).
AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando
entre la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor.
(Disengaged)
MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA ATRAS
La direcci6n y la velocidad de movimientos estan controlados por los pedales de marcha adelante y atras.
1. Poner en marcha el tractor y quitar el freno de mano.
2. Apretar lentamente el pedal marcha adelante (K) y atr&s (L) para iniciar el movimiento. M&s se aprieta el pedal y mayor es la velocidad.
42
Page 43
UTILIZAR EL MANDO CRUCERO El mando crucero se puede utilizar s61o durante
la marcha hacia adelante. CARACTERiSTICAS T#:CNICAS
El control de velocidad crucero s61odebe usarse mientras el tractor este en labores de siega o
transportaci6n, moviendose sobre superficies que
esten relativamente planas y rectas. Otras condiciones de trabajo, como la poda, que
requiere velocidades bajas, podrian desengranar el control de velocidad crucero. No emplee el
control de velocidad crucero mientras el tractor se desplaza por elevaciones, terrenos escarpados
o mientras el tractor este en labores de poda o
virando.
1. Con el pedal (K) de marcha adelante apretado a la velocidad deseada, mover la palanca de
mando de crucero hacia adelante hasta la posici6n "SET" y mantenerla mientras se le-
vanta el pie del pedal, luego soltar la palanca
(J) de mando de crucero.
Para desconectar el mando de crucero, e pujar la palanca hacia atr&s en la posici6n "OFF", o apretar completamente el pedal del freno.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA
La posici6n de la palanca elevadora (A) determina a que altura se cortar& el cesped.
PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CAUBRA= DORAS
Las ruedas calibradoras est&n bien ajustadas cuando se encuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la segadora este a
la altura de corte deseada. Entonces las ruedas calibradoras mantienen el conjunto segador en
posici6n para prevenir el corte raspeo en casi todos los terrenos.
AVlSO: Ajuste las ruedas calibradoras con el tractor en una superficie nivelada plana.
1. Ajuste la segadora a la altura de corte deseada con la manilla de ajuste de al-
tura (Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE DE LA SEGADORA' en la secci6n de Operaci6n de este manual).
2. Con la segadora a la altura deseada para la posici6n de corte, se tienen que montar las ruedas calibradoras de modo que queden un poco sobre el suelo. Instale las ruedas calibradoras en el agujero adecuado con el perno con resalto, la arandela de 3/8, y la
tuerca de seguridad de 3/8-16 y aprietelos
en forma segura.
3. Repita el procedimiento para el lado opuesto instalando la rueda calibradora en el mismo
agujero de ajuste.
Coloque la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada.
La gama de la altura de corte es de aproxima- damente 1 a 4 pulgadas. Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando
el motor no est& funcionando. Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependiendo de las
condiciones del suelo, de la altura del cesped y del tipo del cesped que se esta segando.
El cesped promedio debe cortarse aproxima-
damente a 2-1/2 pulgadas durante la tempo-
rada fria y sobre 3 pulgadas durante los meses
calurosos. Para obtener un cesped m&s salud- able y de mejor apariencia, siegue a menudo y despues de un crecimiento moderado.
Para obtener el mejor rendimiento de corte, el
cesped que tiene m&s de 6 pulgadas de altura debe segarse dos veces. Haga el primer corte rel- ativamente alto; el segundo a la altura deseada.
PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Si
el motor esta funcionando y el embrague del accesorio esta enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagara el motor.
Tiene que mantenerse sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que el
motor vacile o se apague cuando se opere su
equipo en terreno disparejo, aspero o en cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Baje la segadora con el control de levanta- miento del accesorio.
3. Haga arrancar las cuchillas de la segadora enganchando el control del embrague del
accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA- DORA- desenganche el control del embrague
del accesorio. _,PRECAUCl6N: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de cesped completo en las segadoras asi equipadas o con la protecci6n contra la descarga (S) en su lugar.
43
Page 44
i
FUNCIONAMIENTO ATR._,S
Tu tractor est& equipado con el Sistema de Fun-
cionamiento Atr&s (ROS). Cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr&s con el embrague puesto apagar& el motor a menos que la Ilave de
ignici6n se ponga en la posici6n de "ON" del ROS.
ATENCION: Ir marcha atr&s con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable. Po-
niendo el ROSen posici6n "ON", para permitir el funcionamiento atr&s con el embrague puesto, se tiene que hacer s61ocuando el operador Io consi-
dera necesario para reposicionar la m&quina con
el dispositivo embragado. No siegue en reves
a menos que sea absolutamente necesario.
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO ATRAS -
Utilice el tractor solamente si est& seguro de que
no ingresar&n nihos ni otras personas o animales
al &tea donde se va a cortar el cesped.
1. Presionar el pedal freno hasta el fondo.
2. Con el motor en marcha, girar la Ilave del interruptor de la ignici6n en el sentido inverso
al de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
3 Mire hacia abajo y hacia atr&s no s61o antes
de ir marcha atr&s, sino mientras este yendo
marcha atr&s.
4. Presione lentamente el pedal reverso de la impulsi6n para comenzar el movimiento.
5. Cuando el uso del ROSes m&s necesario, de
vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido de
las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
PARA OPERAR EN CERROS
_:_ADVERTENClA: No maneje hacia arriba o
hacia abajo en cerros con pendientes superio- res a 15° y no maneje atravesando ninguna pendiente. Utilice la guia de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este
manual.
Escoja la velocidad m&s lenta antes de arran-
car hacia arriba o hacia abajo en cerros.
Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
Si es absolutamente necesario el parar, empuje
el pedal de freno r&pidamente a la posici6n de freno y enganche el freno de estacionamiento.
Para volver a empezar con el movimiento,
suelte lentamente, el freno de estacionamiento y el pedal de freno.
Apretar despacio el pedal apropiado hasta la
posici6n m&s lenta.
Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR
Cuando empuje o arrastre su tractor aseg0rese de desenganchar la transmisi6n poniendo el control de la rueda Iibre en la posici6n de marcha
de rueda libre. El control de marcha de rueda Iibre esta situado en la barra de tracci6n trasera del tractor.
1. Levante la palanca de levantamiento del ac- cesorio a la posici6n m&s alta con el control
de levantamiento del accesorio.
2. Tire del mando de la rueda Iibre hacia afuera y hacia abajo hasta que se coloque en la guia
y sueltalo de manera que se mantenga en la
posici6n de desenganchada.
No empuje o arrastre el tractor a m&s de dos
(2) MPH.
Para volver a accionar la transmisi6n, invierta
este procedimiento.
Transrnisi6n Enganchada
Transmisi6n Desenganchada
AVlSO: Para proteger el cap6 contra el daho cuando transporte su tractor en un cami6n o
remolcador, aseg0rese que el cap6 este cerrado y asegurado a! tractor. Use los medios apropia-
dos para amarrar el cap6 al tractor (cuerdas, cordeles, etc.).
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios recomenda-
dos y especificados por el fabricante del tractor. Use sentido comOn cuado este remolcando. Las
cargas pesadas, cuando este yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las Ilantas pueden
perder su tracci6n con el terreno y pueden oca- sionar que pierda el control de su tractor.
MECA.NISMO DE AVlSO DE SERVlOIO / CRONOMETRO
El mecanismo de aviso de servicio muestra el
nOmero total de horas que ha estado en func- ionamiento el motor, y se enciende y se apaga
de manera intermitente cuando el motor o la cortadora necesitan servicio. Cuando se requiere
servicio, el mecanismo de aviso de servicio se enciende y se apaga intermitentemente por un
lapso de dos horas. Para hacerles el servicio al motor y a la cortadora, lea el capitulo de Manten-
imiento de este manual. NOTA: El dispositivo de aviso de servicio funciona
cuando la Ilave de ignici6n o arranque se en- cuentra en cualquier posici6n menos en "STOP"
("PARE"). A fin de garantizar la precisi6n de la lectura, asegQrese de que el arranque permane- zca en la posici6n "STOP" cuando el motor este apagado.
44
Page 45
ANTES DE HACERARRANCAR EL
MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR El motor en su tractor ha sido enviado desde la
f&brica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.
2. Remueva latapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apretada, espere por unos cuantos segundos, remuevala y lea el nivel del aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno
(FULL) en la varilla indicadora de nivel. No Io
Ilene demasiado.
Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar mas facilmente
(Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la
secci6n de Mantenimento de este manual).
Para cambiar el aceite del motor, vea la secci6n
de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOLINA
Llene el estanque de combustible. Llene
hasta la parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim-
pia con el minimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con plomo aumentara los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducira la
duraci6n de la valvula). No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina
utilizada sea fresca compre estanques los cu- ales puedan ser utilizados durante los primeros
30 dias.
,_PRECAUCl6N: Limpie el aceite o el combus- tible derramado. No almacene, derrame o use
gasolina cerca de una llama expuesta. IMPORTANTE: Cuando se opere en temperatu- ras por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de
invierno limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arra,nque en clima frio.
PREOALIClON: Combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de
etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de
_tcidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede da_ar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar
el sistema de combustible antes de guardarlo pot un periodo de 30 dias o mas. Vacie el estanque
de combustible, haga arrancar el motor y hagalo
funcionar hasta que las lineas del combustible y el
carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones
para el Almacenamiento para mas informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o
para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dahos permanentes.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado el combustible del motor, se
necesitara tiempo para e! arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta
el motor.
1. Aseg0rese que el control de rueda libre este en la posici6n enganchada.
2. Sientase en el sill6n en la posici6n de oper- aci6n, suelte el pedal del freno y ponga el
freno de estacionamiento.
3. Mueva el embrague del accesorio a la posici6n desenganchado disengaged.
4. Mueva la palanca de control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n.
AVlSO: Antes de arrancar, lea las instruccio-
nes siguientes para el arranque en clima frio y
templado.
5. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continuamente pot mas de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despues de varios inten-
tarlos, mueva el control de la aceleraci6n a
la posici6n de rapido, espere unos cuantos minutos y trate de nuevo. Si el motor sigue sin
funcionar, mueva el control de la aceleraci6n
a la posici6n de estrangulaci6n y intente de
nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO
(50°F/10°C Y MAS)
6. Cuando arranque el motor, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido.
Los accesorios y el embrague ahora pueden
ser utilizados. Si el motor no acepta esta carga,
vuelva a arrancar el motor para permitirle que
se caliente por un minuto utilizando el estran- gulador como describido arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FRiO (50°F/10°C Y MENOS)
6. AI hacer arrancar el motor, mantenga el control de la aceleraci6n a la posici6n de es-
trangulaci6n hasta que el motor se caliente y
empieze funcionar mal. Una vez que empieze a funcionar mal, mueva inmediatamente el control de la aceleraci6n a la posici6n r&pida. El calentamiento del motor puede tomar a partir de varios segundos a varios minutos (cuanto m&s fria es la temperatura, m&s largo es el calentamiento).
CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMISION AUTOMATICA
Antes de conducir la unidad en un tiempo frio, la transmisi6n debe ser calentada como las instruc-
ciones siguientes:
1. Aseg0rese que el tractor este situado en una superficie nivelada.
2. Alivie el freno de estacionamiento y deje que el freno vuelva a la posici6n de operaci6n.
3. Permita que la transmisi6n se caliente durante un minuto. Esto puede ser echo durante el
tiempo de calentamiento del motor.
45
Page 46
Los accesorios pueden ser utilizados durante el periodo del recalentamiento del motor despues que la transmisi6n halla sido calentada.
AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre
3000 pies) o en clima frio (por debajo de 32°F [0°C]), la mezcla del combustible del carburador debe ser ajustada para el mejor rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU- RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
PURGAR LA TRANSMISION
Ai_,PRECAUCI6N: Nunca enganche o desen-
ganche la palanca del control de rueda libre cuando el motor esta funcionando.
Para asegurar laoperaci6n y ejecuci6n adecuada, es recomendado que la transmisi6n sea purgada antes de operar el tractor para la primera vez. Este proceso remover& cualquier aire adentro de la transmisi6n que se halla formado durante el transporte de su tractor. IMPORTANTE: Si por acaso su transmisi6n debe ser removida para servicio o reemplazo, debe ser purgada despues de la reinstalaci6n y antes de operar el tractor.
1. Para mayor seguridad, ubique el tractor en
una superficie nivelada, despejada de cual- quier objeto y abierta, con el motor apagado y el freno de mano puesto.
2. Desenganche la transmisi6n poniendo el control de rueda libre en la posici6n de desen- ganchado (Vea "PARA EL TRANSPORTE" en esta secci6n de este manual).
3. Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Despues que este corriendo el mo- tor, mueva el control de estrangulaci6n a la
posici6n de,lento. Quitar el freno de mano.
_:_,PREOAUCION: En el transcurso del paso 4,
puede que de pronto se pongan en movimiento las ruedas.
4. Apretar el pedal de marcha adelante hasta el fondo, mantener por cinco (5) segundos y soltar el pedal. Apretar el pedal de marcha atr&s hasta el fondo, mantener por cinco (5) segundos y soltar el pedal. Repetir el proced-
imiento tres (3) veces.
5. Apague el motor y embrague el freno de estacionamiento.
6. Enganche la transmisi6n poniendo el control de rueda libre en la posici6n de conducir (Vea
"PARA TRANSPORTAR" en esta secci6n del
manual).
7. Sentado en el asiento del tractor, empiece el
motor. Despues que este corriendo el motor, mueva el control de estrangulaci6n media (1/2) velocidad. Quitar el freno de mano
8. Conduzca su tractor hacia adelante durante aproximadamente cinco pies y entonces ha-
cia marcha atr&s cinco pies (150 cm). Repita este proceso tres (3) veces.
Su transmisi6n esta ahora purgado y dispuesto para la operaci6n normal.
CONSEJOS PARA SEGAR
No se pueden usar las cadenas para las Ilantas cuando la caja de la segadora est& adjunta al
tractor.
La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADORA" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
El lado izquierdo de la segadora se debe usar para recorte.
Maneje de modo que los recortes se descarguen en el &rea que ya ha sido cortada. Mantenga
el &rea de corte a la derecha del tractor. Esto producir& una distribuci6n m&s pareja de los
recortes y un corte m&s uniforme.
AI segar las &rea grandes, empiece girando a la derecha de modo que los recortes se des- carguen, alej&ndose de los arbustos, cercos, entradas de autom6viles, etc. Despues de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta, haciendo virajes a la izquierda, hasta que
termine.
00272
Si el cesped esta demasiado alto, se debe segar dos veces para reducir la carga y los posibles peligros de incendio debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativa- mente alto; el segundo a la altura deseada.
No siegue el cesped cuando esta mojado. El cesped mojado taponara la segadora y dejara montones indeseables. Permita que se seque el cesped antes de segarlo.
Siempre opere el motor con una aceleraci6n completa cuando siegue para asegurarse de conseguir un mejor rendimiento y una descarga apropiada de los materiales. Regule
la velocidad de recorrido seleccionando un cambio Iosuficientemente bajo para obtener un
rendimiento de corte de parte de su segadora y tambien la calidad del corte deseada.
Cuando opere con accesorios, seleccione una
velocidad de recorrido que se acomode a! ter-
reno y le permita obtener el mejor rendimiento del accesorio que se est,, usando.
46
Page 47
PROGRAMA DE ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA
MANTENIMIENTO CADA USO 8 25 50 100 TEMPORADA ALMACENAMIENT(
Revisar la operaci6n del freno if Revisar la presi6n de las Ilantas _
T Verifi6z la commande de presence if
R d'operateur et le sistema d ROS
A Revisar si hay sujetadores sueltos _ _ _' C Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora _l# 3
T Tabla de lubricaci6n _
0 Revisar el nivel _4 R Limpiar la bateria y los terminales _
Revisar el enfriamiento del transeje _'
Limpie los residuos de la placa de direcci6n _.5
Cornpruebe La Nivelaci6n Del Cortac_spedes
B Inspeccione las correas trapezoidales _
Revisar el nivel del aceite del motor _ Cambiar el aceite del motor (con filtro) _11_1,2
_V_ Cambiar el aceite del motor (sin filtro) _1,2 O Limpiar el filtro de aire _2
T Limpiar la rejilla de aire _2
O
Inspeccionar el silenciador/
amortiguador de chispas
R
Cambiar el filtro de aceite (si equipado) _, 2
Limpiar las aletas de enfriamiento _P 2
Cambiar la bujia
Cambiar el cartucho de papel del filtro de aire _1_2
Cambiar el filtro de combustible
m
1- Cambmar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambmentes con altas temperaturas
2- Dar servmciomAs a menudo cuando se opere en condmcionessucias opolvorosas.
HORAS HORAS HORAS HORAS
3- Cambiar las cuchHlas mAs a menudo cuando se siegue en suelo arenoso. 4- No requerido si equipado con una bateda libre de mantenimiento.
5- Vea "LIM PIEZA" en la secci0n de Mantenimento de este manual.
RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de este tractor no cubre los articu-
los que han estado sujetos al abuso o a la neg- ligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, e! operador tiene que mantener la segadora segOn las instrucciones descritas
en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
tractor adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
Una vez al aho, cambie la bujia, limpie o cambie el filtro de aire y revise si las cuchil-
las y las correas estan desgastadas. Una bu-
jia nueva y un filtro de aire limpio aseguran
una mezcla de aire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor funcione mejor y
que dure mgts.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del operado y ROS funcionen adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
TABLA DE LUBRiCACION
(!)Perno articutado del volant
(_) Accesorio Grasa det Arbol
Accesorio de
Grasa del Arbot
d)
de Grasa det
Rodamiento de la Rueda Delantera
d)
det engranaje de Sector de
Direcci6n
(_ Grasa de proposito general @ Refierase a la secci6n del "MOTOR" en
Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntos pivotes, los que tienen rodamientos de nil6n
especiales. Los lubricantes viscosos atraergtn
polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de los rodamientos. Si cree que lubricarse, use
solamente un lubricante tipo grafito de polvo seco en forma moderada.
Accesorio
de Grasa det
Rodamiento de la Rueda
Delantera
(_) Motor
47
Page 48
TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad cuando
de mantenimiento. OPERAClON DEL FRENO
Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para detenerse a lam&xima velocidad al cambio m&s alto
en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimen-
tada, hay que hacerle el servicio alfreno. Vet "PARA VERIFICAR Sl FUNCIONA BIEN EL FRENO" en
el capitulo de Servicio y ajustes de este manual.
LLANTAS
Mantengatodos los neum&ticos con la presi6n
de aire adecuada (Ver la PSI que se indica en estos).
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insectos que pueden daflar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daflar alas Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeflas fugas, puede comprar el
sello para Ilantas de su comerciante de partes de repuesto m&s cercano. EIsello previene que las Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n.
SISTEMA PRESENCIA OPERADOR Y SISTE- MA FUNClONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia
del operador y el sistema funcionamiento atr&s
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como
descrito, reparar el problema inmediatamente.
El motor no arrancar& si el pedal de embra-
gue/freno est& completamente presionado y el mando del embrague del accesorio est&
desconectado_
VleRIFIIeZ SlSTEMA PRESENCIA OPERADOR
Cuando el motor est& en marcha, cualquier
tentativa del operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno de estacionamiento
primero, apagar& el motor.
Cuando el motor est& en marcha y el embrague
del accesorio est& conectado, cualquier ten- tativa del operador de abandonar el asiento,
apagar& el motor.
El embrague del accesorio no tendria que
funcionar nunca si el operador no est,. en su asiento.
VERIFIEZSlSTEMA FUNCIONAMIENTOATR/_S
(ROS)
Cuando el motor est& en marcha con el inte-
rruptor de Ilave en posici6n de motor "ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr&s,
apagar& el motor.
Posici6n ROS "ON"
Motor en posici6n "ON" (Operaci6n Normal)
Cuando el motor est& en marcha con el inte- rruptor de Ilave del sistema de funcionamiento
atr&s (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del
operador de viajar marcha atr&s, NO apagar& e! motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener resultados 6ptimos, las cuchillas de la cortadora deben estar afiladas. Reemplace las cuchillas que esten gastadas, dobladas o
dafladas. REMOClON DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m_.s alta para permitir el acceso alas cuchillas.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2. Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido inverso al de las agujas
del reloj.
3. Instale la nueva cuchilla con el estampado
"THIS SIDE UP" en la direccion de la sega-
dora y del conjunto del mandril. IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion ap- ropiada, posicione el agujero central de la cuchilla
con la estrella del conjunto del mandril.
4. Instale y apriete el perno de la cuchilla firme-
mente (Par 45-55 pies/libras/62-75 Nm). IMPORTANTE: El perno especial de la cuchilla es termotratado.
Cuchitla Conjunto del
Agujero Mandril Central
Estrella
Perno de
BATERiA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la bateria que es suficiente para el uso normal. Sin embargo, si se carga la bateria peri6dicamente, con un cargador de autom6viles, se prolongar&
su duraci6n.
Mantenga la bateria y los terminales limpios.
Mantenga los pernos de la bateria apretados.
Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
flos abiertos.
Vuelva a cargar de 6-10 amperes por 1 hora. AVlSO: La bateria del equipo original de su
tractor no becesita servicio. No intente abrir o remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
ahadir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATERIA Y LOS TERMI-
NALES
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los
terminales pueden producir "escapes" de potencia en la bateria.
1. Remueva la protecci6n de los terminales.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Enjuague la bateria con agua corriente y
sequela.
4. Limpie los terminales y los extremos del cable
de la bateria con un cepillo de alambre hasta
que queden brillantes.
48
Page 49
.
Cubra los terminales con grasa o parafina.
6.
Reinstale la bateria (Yea "Reemplazar la Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual). ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Las aletas de enfriamiento y el ventilador de
la transmisi6n tienen que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado. No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n
cuando el motor este funcionando o mientras la
transmisi6n este caliente.
Inspeccione el ventilador de enfriamiento
para asegurarse que las aspas del ventilador esten intactas y limpias.
Inspeccione las aletas de enfriamiento para
verificar si hay mugre, recortes de cesped u
otros materiales. Para impedir daflos alas
juntas, no use un rociador de aire compre-
sado o de alta presi6n para limpiar las aletas de enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la f&brica y el mantenimiento del fluido no es necesario para la vida del transeje. En el caso de que el tran- seje se filtrase o necesitase servicio, haga el
favor de ponerse en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
CORREAS V Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste despues de 100 horas de operaci6n y c&mbielas si es necesario. Las cor- reas no son ajustables. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR
LUBRICACION
Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL
de servicio API. Seleccione la calidad de visco- sidad del aceite SAE segOn su temperatura de
operaci6n esperada.
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
F -20 0 30 32 40 60 80 100
i i i i i i i
C -30 -20 -10 0 10 20 30 40
GAMA DE TEMPERATURA ANTIClPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE
AVlSO: A pesar de que los aceites de mul- tiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32 ° F (0° C). Revise el nivel del aceite del mo- tor m&s a menudo, para evitar un posible daflo
en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despues de 50 horas de operaci6n o por Io menos una vez al aflo si el
tractor se utiliza menos 50 horas el aflo.
oilvisc chart1 s
Revise el nivel del aceite del carter antes de
arrancar el motor y despues de cada ocho (8)
horas de uso continuado. Apriete la tapa del relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en
forma segura cada vez que revise el nivel del aceite.
PARA CAM BIAR ELACEITE DEL MOTOR Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplircon la clasificaci6n de servicioAPI SG-SL.
AsegOrese que eltractor est6 en una superficie nivelada.
El aceite se drenar& m&s f&cilmente cuando este caliente.
o
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1.
Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en el motor cuando
cambie el aceite.
,
Deslice el accesorio de purga del aceite desde la posici6n de ensamblaje en el alojamiento de la turbina del motor y sep&relo del motor.
Posici6n de Extensor Ensambtaje de drenaje
det aceite
Casq
3. Para abrirlo, gire la tapa hacia la izquierda.
4. Unavez que hayavaciado completamente el aceite, vuelva a colocar la tapa y girela hacia
la derecha hasta el tope.
5. Vuelva afijar el accesorio de purga del aceite en el alojamiento de la turbina del motor.
6. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves del tubo de la varilla indicadora de nivel para
relleno del aceite. Vacielo lentamente. No Io Ilene demasiado. Para la capacidad aproxi-
mada vea las "Especificaciones del Producto" secci6n de este manual.
,
Use un medidor en latapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite en la linea de Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. Apriete latapa en el tubo en forma segura cuando termine.
49
Page 50
FILTRO DE AIRE Su motor no va a funcionar en forma adecuada
si usa un filtro sucio. Limpie el elemento del prefiltro de espuma despu@s de cada 25 horas de operaci6n o cada temporada. Dele servico al cartucho de papel cada 100 horas de operaci6n o cada temporada, Io que suceda primero. Dele servicio al filtro de aire m&s a menudo bajo condiciones polvorosas
1. Remueva las la cubierta. PARA DARLE SERVICIO AL PREFILTRO.
2. L6.velo en detergente liquido y agua.
3. S@quelo apret&ndolo en un patio limpio.
4. Impregnar en aceite de motor. Envu@lvalo en un patio limpio y absorbente y apri@telo para
remover el exceso de aceite.
AVlSO: Si esta sucio o daflado reemplace el
prefiltro. PARA DARLE SERVICIO AL CARTUCHO
1. Limpie el cartucho golpe&ndolo suavemente
en una superficie plana. Si el cartucho esta
muy sucio o daflado cambielo.
2. Reinstale el cartucho del prefiltro, la cubierta
y aseglL_relos.
AVlSO: Los solventes de petr61eo, tales como
el kerosene, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir e! deterioro de este. No aceite el cartucho. No use aire de presi6n para limpiarlo o secarlo.
Manitla----_
Cartucho
Prefittro de_@ Espuma
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR Cambie el filtro de aceite del motor cada tempo-
rada ovez por medic que cambie el aceite, si el
tractor se usa mas de 100 horas en un aflo.
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y
paja para evitar el daflo al motor debido al sobre- calentamiento. Limpiela con un cepillo de alambre
o con aire comprimido para remover la mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
MMPIEZA DE LA ENTRADA DE AIRE/AREAS DE ENFRIAMIENTO
Para asegurar un enfriamiento adecuado, aseg0rese que la rejilla del c@sped, las aletas de enfriamiento, y otras superficies externas del motor se mantengan limpias en todo momento. Cada 100 horas de operaci6n (mas a menudo bajo condiciones extremadamente polvorosas o sucias), remueva la caja del ventilador y otras tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de en- friamiento y las superficies externas, seg0n sea necesario. AsegQrese que se vuelvan a instalar las tapas de enfriamiento.
AVlSO: Si se opera la m&quina con una rejilla del c@sped bloqueada, sucia, o con las aletas de enfriamiento taponadas, y/o las tapas de enfriamiento removidas se producir& daflo en el
motor debido al calentamiento excesivo.
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el amortiguador de chispas (si viene equipado) pues
pueden crear un peligro de incendio y/o daflos. BUJiA(S)
Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem- porada de siega o despu@s de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada temporada. Si el filtro de combustible
se tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva elfiltro ytapone las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la
flecha seflalando hacia el carburador.
3. AsegOrese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas
est@ncolocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der- ramada.
Abrazadera _ /_'_----_--.
_-'} // _ Abrazadera
Filtro de _,, / j ]ju) )
combustible ___d_
50
Page 51
LiMPIEZA
Limpie todo material extraflo del motor, la bateria, el asiento, el pulido, etc.
Limpie los desechos de la placa guia. Los desechos pueden limitar el movimiento del eje del pedal del freno/embrague, Ioque har& que patine la correa y que se pierda la tracci6n.
_I_,PRECAUCI6N: Evite todos los puntos de
enganche y las piezas m6viles.
d_b PRECAUCl6-_: _
PUNTOS DE I ENGANCHE J
SISTEMA DE DIRECCI6N, SALPICADERO,
GUARDABARROS Y SEGADORA NO MOSTRADOS
Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina, aceite, etc.
Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera de jardin o agua a presi6n para limpiar el
tractor a no set que el motor y la transmisi6n
esten cubiertos para protegerlos del agua. El agua en el motor y la transmisi6n acortan la
vida 0til del tractor. Utilizar aire comprimido o un
soplador de hojas para remover hierba, hojas y basura del tractor y cortacespedes.
PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA La cubierta de su tractor est& equipada con un
puerto de lavado sobre la superficie que forma parte del sistema de lavado de la cubierta. Se de- beria utilizar cada vez que se haya usado el tractor.
.
Lleve el tractor a un lugar horizontal y despe-
jado de su cesped, Io bastante cerca de una boca de riego como para que Ilegue la manguera del jardin.
IMPORTANTE: Aseg0rese de que la boca de descarga del tractor est& orientada LEJOS de su casa, garaje, coches aparcados, etc. Quite
la boca de ensacado o cubierta de mantillo si est& acoplada.
2. Mueva el control del embrague del accesorio a la posici6n "DESENGANCHADO", ponga el
freno de estacionamiento y apague el motor.
3. Enrosque el adaptador de la boquilla (empa- quetado con el manual del operador del trac-
tor) en el extremo de la manguera del jardin.
Eche hacia atr&s la abrazadera de cierre del
.
adaptador de la boquilla y empuje este en el puerto de lavado de la cubierta en el extremo
izquierdo de la cubierta de la segadora. Suelte la abrazadera de cierre para fijar el adaptador
en la boquilla.
Mang Puerto de
Lavado
Adaptador de Boquitla
IMPORTANTE: Tire de la manguera para asegu- rarse de que la conexi6n est& bien fija.
.
Abra la Ilave del agua.
6.
Desde la posici6n del operador del tractor,
vuelva a arrancar el motor y ponga la palanca
de aceleraci6n en la posici6n "Fast" (r&pido).
IMPORTANTE: Vuelva a comprobar la zona para
asegurarse de que est& despejada.
7. Mueva el control del embrague del accesorio a la posici6n "ENGANCHAR". Mantengase en la posici6n del operador con la cubierta de corte
acoplada hasta que la cubierta este limpia.
8. Mueva el control del embrague del accesorio a la posici6n "DESENGANCHADO". Gire la Ilave de encendido a la posici6n STOP para apagar
el motor del tractor. Cierre la Ilave del agua.
9. Tire hacia atr&s la abrazadera de cierre del adaptador de la boquilla para desconectar el
adaptador del puerto de lavado de la cubierta.
10. Lleve el tractor a una zona seca, preferente- mente de cemento o pavimentada. Mueva el control del embrague del accesorio a la
posici6n "ENGANCHAR" para quitar el ex- ceso de agua y ayudar a que se seque antes
de guardar el tractor.
_ADVERTENCIA: Si el accesorio de lavado esta roto o no esta, Ud. y otras personas
estar_n expuestos a que la hoja les lance aquellos objetos con los que entre en contacto.
Sustituya inmediatamente el accesorio de lavado roto o que falta antes de volver a
usar la segadora.
Tape todos los orificios de la segadora con pernos y tuercas de seguridad.
51
Page 52
ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESI6NES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
3. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala.
4. AsegOrese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido comple- tamente.
5. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con
esta.
PARA DESMONTAR LA CORTADORA DE CESPED
1. Suelte el embrague poniendolo en la posici6n "DISENGAGED" ("DESACTIVADO").
2. Baje la palanca elevadora de montaje a la
posici6n de mas abajo.
3. Ruede la correa de polea del motor (M) y fijadors de la correa (G).
4. Retire el resorte de sujeci6n (K), deslice la abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a
presi6n la guia de la caja (P) hasta que se
salga del soporte.
5. Retire el resorte del cable del embrague (Q) del brazo del engranaje (R).
6. Desconecte la pieza de uni6n anterior (E) de
la cortadora - retire el resorte de contenci6n
y la arandela.
7. Por uno de los lados de la cortadora, desconecte el brazo de suspensi6n de la cortadora (A) del chasis y la pieza de uni6n
posterior (C) de la barra posterior de la cor- tadora (D) - retire los resortes de contenci6n y las arandelas.
OUIDADO: Una vez que se desconecten las
piezas de uni6n posteriores, la palanca elevadora
funcionara a resorte. Sujete con fuerza la palanca
elevadora al cambiarla de posici6n.
8. Deslice la cortadora por debajo del lado derecho del tractor.
IMPORTANTE: Si se monta un accesorio difer- ente del cortacesped al tractor, hay que quitar
el estribo frontal (E) y los estribos traseros de elevaci6n (C) del tractor y enganchar el resorte de embrague (Q) en la guia del cable en el borde frontal del salpicadero mas bajo.
INSTALE LA SEGADORA AsegL_rese de que el tractor se encuentre en una
superficie nivelada, y ponga el freno de mano.
1. Haga descender la palanca elevadora a su
_posici6n mas baja.
CUIDADO: La palanca elevadora funciona
a resorte. Sujetela con fuerza, hagala descender lentamente y tranquela en la posici6n mas baja.
NOTA: Cerci6rese de que los brazos de sus- pensi6n de los lados de la segadora (A) esten
dirigidos hacia adelante antes de deslizarla por
2. Deslice la SEGADORA pot debajo del tractor hasta que quede bien centrada debajo de este.
3. FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSION LATERALES DE LA CORTADORA (A) AL
CHASIS - Ubique el orificio del brazo encima de la clavija (B) que hay en la parte exterior del chasis del tractor, y fijelo con una resorte
de contenci6n.
®
03042rex
52
Page 53
,
Realice el mismo procedimiento en el otro
lado del tractor.
FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POS-
5. TERIORES (C) - Levante la parte posterior
de la cortadora, ubique [a ranura de [a pieza de uni6n (D) por encima de la cIavija que hay en la barra posterior de la cortadora y fijela con una arandela y un resorte de contenci6n.
9. Retire el resorte de sujeci6n (K), desIice la abrazadera (L) hasta quitarIa, y saque a presi6n la guia de la caja (P) hasta que se salga del soporte.
10. Instale la correa pasandola por encima de la polea del motor (M) y fijadors de la correa (G).
6. FIJE LA PIEZA DE UNION ANTERIOR (E)
- Trabaje pot el lado izquierdo del tractor. Introduzca el extremo de [a barra de la pieza
de uni6n por el orificio anterior de la barra de suspensi6n anterior del tractor (F).
7. Introduzca el otto extremo de la pieza de uni6n (E) en el orificio que se encuentra en la barra anterior de [a cortadora (H), y fije[o
por medio de una arandela y un resorte de contenci6n (J).
8. Retire el resorte del cable del embrague (Q) del brazo del engranaje (R).
[MPORTANTE: Verifique que la correa encaje bien en todas las ranuras de las poleas de la
cortadora.
11. Suba la paIanca elevadora a la posici6n de mas arriba.
12. Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre antes de poner en funcionamiento la corta-
dora, como se iIustra en el capitulo de Manejo de este manual.
®
03042tex
53
Page 54
PARA NIVELAR LA SEGADORA
Aseg0rese de que los neum&ticos esten inflados
a la PSI que se indica en estos. Si est&n de- masiado inflados o poco inflados, el cesped no le
quedar& bien cortado, Iocual podr& Ilevarlo a pen- sar que la SEGADORA no est& bien regulada.
REGULACION VISUAL DE LADO A LADO
1. Si todos los neum&ticos est&n correctamente inflados y el cesped parece haber quedado
cortado desparejo, determine que lado de la cortadora est& cortando m&s al ras.
2. Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga girar hacia la izquierda la
tuerca de ajuste de la pieza de uni6n (A)
para bajar lado izquierdo la cortadora, o bien h&gala girar hacia lado derecho la derecha
para subirla.
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hat& variar la altura de la cortadora aproxi- madamente 3/16".
5. Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva- mente, en caso necesario, hasta que ambos
lados queden iguales.
AJUSTE DE DELANTE A ATR,_S
IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nive- lado de lado a lado.
Para que el cesped le quede perfectamente cortado, las cuchillas de la cortadora deben
ajustarse de tal manera que la punta anterior quede 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta pos-
terior cuando la cortadora se encuentre en su
posici6n m&s alta.
_IbCUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Prote- jase las manos con guantes o envuelva las cuchil-
las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
Suba la SEGADORA a la posici6n m&s alta.
Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla
de tal manera que la punta quede apuntando directamente hacia adelante. Mida la distancia
(B) que hay entre la punta anterior y el suelo y
entre la punta posterior y el suelo.
Haga girar la tuerca hacia
la derecha para a
segadora
Haga girar la tuerca hacia
la izquierda
.para bajar la
segadora
3. Pruebe la regulaci6n realizada cortando cesped que aOn no haya cortado y obser-
vando c6mo queda. Vuelva a ajustar, en
caso necesario, hasta obtener resultados satisfactgrios.
REGULACION DE LA PRECISION DE LADO
A LADO
1. Con todos los neum&ticos correctamente inflados, estacione el tractor a nivel del suelo
o en la entrada a la casa.
CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Prote-
jase las manos con guantes o envuelva las cuchil- las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
2. Suba la SEGADORA a la posici6n m&s alta.
3. A ambos lados de la cortadora, ubique la cuchilla hacia un lado y mida la distancia (A)
que hay entre el borde inferior de la cuchilla
y el suelo. Dicha distancia debe ser la misma
a ambos lados.
4. En caso que sea necesario realizar un ajuste, lea los paso 2 de las instrucciones de Regu-
laci6n Visual que aparecen m&s arriba.
AI
B
Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla no est& 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta
posterior, dirijase a la parte de adelante del
tractor.
Con una Ilave inglesa de 11/16" o de calibre regulable, afloje la tuerca A, d&ndole varias
vueltas para despejar la tuerca de ajuste B.
Con una Ilave inglesa de 3/4"o de calibre regulable, haga girar la tuerca de ajuste de la pieza de uni6n anterior (B) en sentido horario
(ajustar) para elevar la parte de adelante de la cortadora, o bien en sentido antihorario
(aflojar) para bajarla.
Ajuste la tuerca
de regutaci6n de altura B
para levantar la segadora
Afloje la tuerca de regutaci6n
de attura B para bajar la segadora
e la tuerca
A primero
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har& variar la altura de la cortadora 1/8".
Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva- mente, en caso necesario, hasta que la punta
anterior de la hoja de la cuchilla quede 1/8" a
1/2" m&s abajo que la punta posterior.
Mantenga en la posici6n la tuerca de ajuste pot medio de una Ilave inglesa, y apriete bien
la tuerca contra dicha tuerca de ajuste.
54
Page 55
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE LA CUCHILLA SEGADORA
La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione el
tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento.
REMOCION DE LA CORREA -
1. Remueva la segadora del tractor (Vea "PARA REMOVER LA SEGADOR,_' de esta secci6n
de este manual).
2. Haga sad la correa de las poleas del mandril
y de las poleas de guia.
3. Tire la correa alejandola de la segadora.
INSTALACION DE LA CORREA
1. Haga rodar la correa alredeor de ambas poleas del mandrin y de las poleas-guias.
2. AsegOrese las correas esten en todas las ranuras de las peleas y al interior todas las
guias de la correa.
3. Instale la segadora (vea" PARA INSTALAR LA SEGADORA" en esta secci6n de este manual).
Poleas de
Polea del Mandril
Guia
Polea del Mandril
MONTAJE DE LA CORREA
1. Instale la correa nueva de la parte de atrfis a la parte de adelante del tractor, pasfindola por encima de la placa de direcci6n (F) y del
vfistago del pedal del embrague / freno (G).
2. Jale la correa hacia la parte de adelante del tractor y pfiselo por sobre la polea del motor (E).
3. Jale la correa hacia la parte de atrfis del tractor. Con mucho cuidado, mueva la correa
hacia abajo y pfisela alrededor del ventilador de transmisi6n y por encima de la polea de entrada (D). Cerci6rese de que la correa este calzada dentro del guardacorrea.
4. Coloque la correa sobre el pifi6n central (C).
5. Pase la correa a traves del pifi6n estacionario
(A) y del pifi6n del embrague (B).
6. AsegQrese de que la correa calce en todas
las ranuras de las poleas y dentro de todas las guias y guardacorreas..
7. Instale la SEGADORA (Ver"PARA MONTAR
LA SEGADOR,_' en este capitulo del manual).
%
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE MOVIMIENTO
Estacione el tractor en una superficie nivelada. Ponga el freno de mano. Si necesita asistencia,
del lado de abajo del apoyapies hay una guia practica para el montaje de la correa.
DESMONTAJE DE LA CORREA
1. Desmonte la cortadora (Vet "PARA DES- MONTAR LA CORTADOR,_' en este capitulo del manual).
NOTA: Observe toda la correa de impulsi6n de movimiento y la posici6n de todas las guias y guardacorreas.
2. Retire la correa del pifi6n estacionario (A) y del pifi6n de embrague (B).
3. Retire la correa del pifi6n central (C).
4. Jale el cable de la correa hacia la parte de atrfis del tractor. Con mucho cuidado, retire la correa de la polea de entrada de la trans- misi6n, moviendola hacia arriba y pasfindola por encima de las paletas del ventilador (D).
5. Retire la correa de la polea del motor movie- ndola hacia abajo (E).
6. Deslice la correa hacia la parte de atrfis del tractor, retirela de la placa de direcci6n (F) y quitela del tractor.
.... J
55
Page 56
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad m&s alta en e! cambio m&s alto en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, presionar
el pedal del freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento.
2. Desembragar la transmisi6n colocando el
mando de la rueda libre en la posici6n "trans- misi6n desembragada". Tirar el mando de la
rueda libre fuera y dentro la ranura y soltar
asi se coloca en la posici6n desembragada.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa-
tinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente. Si las ruedas traseras giran, es necesario ajustar el freno o sustituir
las zapatas. IMPRESI6N / INCLINACION DE LAS RUE-
DAS DELANTERAS La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas del-
anteras de su nuevo tractor vienen asi de f&brica y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n de
las ruedas delanteras no son regulables. En caso que se produzca algOn daflo que afecte la impre-
si6n o la inclinaci6n de las ruedas delanteras tal como vinieron de f&brica, p6ngase en contacto
con un centro de servicios Sears u otto centro de servicios autorizado.
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA HACER REPARAClONES
1. Bloquee el eje en forma segura.
2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de reten- ci6n y las arandelas para permitir la remoci6n de las ruedas (la rueda trasera contiene una
Ilave cuadrada - no la pierda).
3. Repare la Ilanta y vuelvala a montar.
AVlSO: En las ruedas traseras solamente: alinee
las ranuras en el cubo de la rueda trasera en el eje. Inserte la Ilave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retenci6n en forma segura en la
ranura del eje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeflas fugas, comprar de su com- merciante Sears y utilizar el sello para Ilantas. EIsello previene que las Ilantas se sequen y
tambien la corrosi6n.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA BATERiA BAJA
_,DVERTENClA: Las baterias de &cido-plo- mo generan gases explosivos. Mantenga las
chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterias. Siempre use una pro- tecci6n para los ojos alrededor de las baterias. Si su bateria est& demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a cargar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Manten- imiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un ar- ranque de emergencia, siga este procedimien-
to: IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otto vehiculo tambien tiene que tenet un sistema de 12 volts. No use
la bateria de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME -
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada bateria,
preocup&ndose de no hacer cortocircuito en el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C) NEGATIVO (-) de una bateria
completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NE- GRO con un buena CONEXION A TIERRA
DEL CHASlS, alejado del estanque de com- bustible y de la bateria.
PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL
ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de la bateria completamente cargada.
2. El cable ROJO al Ultimo de ambas baterias.
Bateria Debil o Bateria Descargada Completamente
Cargada
Arandetas
Anitlo de
Retenci6n
Cubierta del eje
Llave Cuadrada (rueda ..,_' trasera sotamente)
56
Page 57
REEMPLAZAR LA BATERIA
_DVERTENCIA: No haga cortocircuito con los terminales de la bateria al permitir que una Ilave
de tuerca o cualquier otto objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma vez. Antes de
instalar la bateria remueva las pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc. El terminal positivo tiene que conectarse primero para evitar las chispas debido a la conexi6n a
tierra por accidente.
1. Levantamos la capota a la posici6n levantada.
2. Remueve la protecci6n de los terminales.
3. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
4. Instale la nueva bateria con los terminos en misma posici6n como la bateria vieja.
5. Reemplazamos cubierta terminal.
6. Primero, conecte el cable de la bateria ROJO con el terminal positivo (+) con el perno
hexagonal y la tuerca segOn se muestra. Aprietelos en forma segura.
7. Conecte el cable de conexi6n a tierra NE- GRO al terminal negativo (-) con el perno
hexagonal y la tuerca que queden. Aprietelos en forma segura.
8. Cerramos la capota.
Cable Negro
(Negativo)
Cubierta Terminal
Cable Rojo
(Positivo)
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA
1. Levante el cap6.
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y empuje el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atr&s en el agujero en la parte trasera del enrejado.
4. Cierre el cap6.
ENTRECIERRE Y RELES El alambrado suelto o daSado puede producir el
mal funcionamiento de su tractor, o que deje de
funcionar, o le impida el arrancar.
* Revise el alambrado. Vea el diagrama del
alambrado electrico en la secci6n de Partes
de Repuesto. PARA CAMBIAR EL FUSIBLE C&mbielo por un fusible tipo enchufable de 30
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible esta ubicado detras del tablero. 57
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO
Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap6.
2. Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras.
3. P&rese delante del tractor. Agarre el cap6 en los lados, inclinelo un poco hacia el motor y s&quelo del tractor.
4. Para volver a instalar el cap6, asegQrese de
volver a conectar el conector del alambre de
las luces.
Headlight Wire
Connector
TRANSMISION
REMOCI6N/REEMPLAZODELATRANSMISION
Si por acaso su transmisi6n debe set removida
para servicio o reemplazo, debe ser purgada
despues de la reinstalaci6n y antes de operar el tractor. Vea "PURGAR LA TRANSMISION" en la
secci6n de la Operaci6n de este manual.
MOTOR
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE LA ACELERACION
El control de la aceleraci6n ha sido preajustado en la f&brica y no deberia necesitar ajustes. Revise los ajustes que se describen a continuaci6n, antes
de soltar el cable. Si el ajuste es necesario, vea de manual de motor.
PARA AJUSTAR EL CONTROL DE ESTRANGULACION
El control de la estrangulaci6n ha sido preajusta-
do en la f&brica y no deberia necesitar ajustes.
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR El carburador ha sido preajustado en la f&brica
y no deberia necesitar ajustes. Sin embargo, se
pueden necesitar ajustes de menor importancia para compensar pot las diferencias en el combus-
tible, temperatura, altura o carga. Si el carburador
necesita ajustes, vea de manual de motor.
Page 58
Inmediatamentepreparesutractorparaelalma- cenamientoalfinaldelatemporadaosieltractor nosevaausarpor30diasom&s.
_ADVERTENCIA:Nuncaalmaceneel tractor
congasolinaenelestanquedentrodeunedificio endondelosgasespuedenalcanzarunallama expuestao unachispa.Permitaqueel motorse enfrieantesdealmacenarloencualquierrecinto privado.
TRACTOR Cuandoeltractorseva aalmacenarpotcierto
periododetiempo,limpielacuidadosamente, quitetoda la mugre,la grasa,las hojas,etc.
Gu&rdelaenuna&tealimpiayseca.
1. Limpietodoeltractor(vea"LIMPIEZA'enla secci6ndeMantenimientoenestemanual).
2. Inspeccioneycambielascorreas,siesnece- sario(vealasinstruccionesparaelcambiode
lascorreasenlasecci6ndeServicioyAjustes
deestemanual).
3. Lubriquelo,segOnsemuestraen lasecci6n deMantenimientodeestemanual.
4. Aseg0resequetodaslastuercas,lospernosy
lostornillosestensujetadosenformasegura. Inspeccionelaspartesmoviblesparaverificar
sihaydaflo,roturaodesgaste.C&mbielassi esnecesario.
5. Retoquetodassuperficiespintadasoxidadas opicadas;apliquelijaantesdepintar.
BATERiA
Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
Despu_s de cierto periodo de tiempo en alma-
cenamiento, la bateria puede necesitar volver a cargarse.
Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos periodos de alma- cenamiento, se deben desconectar los cables
de la bateria y se debe limpiar cuidadosamen- te (vea "PARA LIMPIAR LA BATERIA Y LOS TERMINALES" en la secci6n de Mantenimien-
tode este manual).
Despues de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan
entrar en contacto con los terminales de la
bateria.
Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies h0medas.
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se
forman depositos de goma en partes funda-
mentales del sistema de combus-tible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustibles mezclados con
alcohol (conocido como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io
que conduce a la separaci6n y a la formaci6n de acudos durante elalmacenamiento. La gaso-
lina acidica puede daflar el sistema de combus-
tible de un motor durante el periodo de almace-
namiento. 58
Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dejandolo funcionar hasta que el carburante termine el carburador este
vacio.
Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir dahos permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com- bustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el es- tanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabi- lizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y e! carburador
si se esta usando estabilizador de combustible. ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y c&mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este manual.)
CILINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacie una onza de aceite a traves del
agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de 'Ar-
ranque" (Start), pot unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s).
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producir&n problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cObrala para protegerla contra el polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector ad-
ecuado que no retenga la humedad. No use pl&stico. El pl&stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producir& la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las areas de escape todavia estan
calientes.
Page 59
IDENTiFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido aun centro de servicio Sears.
PROBLEMA CAUSA CORRECCK_N
No arral3ca
1. Sin combustible.
2. Motor sin Ia"ESTRANGULACION" (CHOKE) adecuada.
3. Motor ahogado.
4. Bujia mata.
5. Filtro de aire sucio.
6. Filtro de combustible sucio.
7. Agua en el combustible.
8. Alambrado suetto 0 daSado.
9. Carburador desajustado.
10. V&Ivutas del motor desajustadas.
1. Llene et estanque de combustible.
2. Vea"PARA HACER ARRANCAR EL MO- TOR" en la secci6n de operaci6n.
3. Espere varios minutos antes detratar de arrancar.
4. Cambie la bujia.
5. Limpie/cambie et filtro de aire.
6. Cambie el filtro de combustible.
7. Vaciar et estanque de combustible y et carburador, vuetva a Ilenar et estanque con gasotina nueva cambie el filtro de
combustible.
8,
Revise todo et atambrado.
9.
Vea "PARAAJUSTAR EL CARBURADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
10.
Pongase en contacto con un centro de servicio cualificado "SEARS".
El motor no
la vuelta
1. Fittro de aire sucio.
2. Bujia mala.
3. Bateria baja 0 descargada.
4. Filtro de combustible sucio.
5. Combustible rancio 0 sucio.
6. Alambrado suetto 0 daSado.
7. Carburador desajustado.
8. V_.lvulasdel motor desajustadas.
1. Pedal del freno no presionado.
2. Elembraguedetaccesorioest&enganchado.
3. Bateria baja o descargada.
4. Fusible quemado.
5. Terminales de la bateria corroidos.
6. Alambrado suetto o daSado.
7. Interruptor de la ignici6n faltado.
8. Sotenoide o arrancador fatlados.
9. Interruptor(es) que exige(n) la presencia del operador fallado.
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Cambie la bujia.
3. Vuelva a cargar 0 cambie la bateria.
4. Cambie el filtro de combustible.
5. Vaciar etestanque de combustible yvuelva a Ilenarto con gasotina nueva.
6. Revise todo el atambrado.
7. Vea"PARAAJUSTAR ELCARBURADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
8. Pongase en contacto con un centro de servicio cualificado "SEARS".
1. Presione et pedal det freno.
2. Desenganche et embrague detaccesorio.
3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie et fusible.
5. Limpie los terminates de la bateria.
6. Revise todo et atambrado.
7. Revise/cambie et interruptor de la ignici6n.
8. Revise/cambie et sotenoide o arrancador.
9. Pongase en contacto con un centro de servicio cualificado "SEARS".
El motor
sueRa pero
nO arranca
1. Bateria baja 0 descargada
2. Terminales de la bateria corroidos.
3. Alambrado suetto 0 dahado.
4. Sotenoide 0 arrancador fallados.
P_rdida de fuerza
1. Corta mucho cesped, muy r_.pido.
2. Acelerac[6n en la posici6n de "ESTRAN- GULACION" (CHOKE).
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Fittro de aire sucio.
5. Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
6. Bujia fallada.
7. Filtro de combustible sucio.
8. Combustible rancio 0 sucio.
59
1. Vuelva a cargar 0 cambie la bateria.
2. Limpie los terminales de la bateria.
3. Revise todo et atambrado.
4. Revise/cambie et sotenoide 0 arrancador.
1. Elevetaalturadecorte/reduzcatavetocid&d
2. Ajuste el control de la aceleraci6n.
3,
Limpie la parte inferior de la cajade la segadora.
4. Limpie/cambie et filtro de aire.
5. Revise et nivet de aceite/cambie et aceite.
6. Limpie y vuetva a ajustar la abertura 0 cambie la bujia.
7. Cambie et fittro de combustible.
8. Vaciar etestanque de combustible yvuelva a Ilenarlo con gasotina nueva.
Page 60
IDENTIFICACI(DN DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA CAUSA P_rdida de 9. Agua en el combustible.
fuerza
(sigue)
10. Alambrado de la bujia suetto.
11. Rejitla/atetas de aire det motor sucias.
12. Silenciador sucio/taponado.
13. Atambrado suetto o da_ado.
14. Carburador desajustado.
15. V&Ivutas del motor desajustadas.
Vibraci6n 1. Cuchitla desgastada, doblada o suelta.
excesiva
2. Mandril de la cuchitla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)/daSada(s).
El motor conti- nua funcionando
cuando el op- erador se baja det asiento con
el embrague
del accesorio
enganchado
El corte
Sistema de control que exige la presencia del operador -seguridad faltado.
1. Cuchitla desgastada, doblada o suelta. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de
disparejo
2. El conjunto segador no est&nivetado. 2. Nivete et conjunto segador.
3. Acumutaci6n de cesped, hojas y basura 3. Limpie la parte inferior de la cajade la debajo de ta segadora, segadora.
4. Mandril de la cuchitla doblado. 4. Cambie la mandril de la cuchitla.
5. Los agujeros de ventilaci6n det conjunto 5. Limpie atrededor de los mandriles para segador taponadosdebido a la acumu- abrir los de ventilaci6n. laci6n dece-sped, hojas y basura alred-
edorde los mandriles.
CORRECClON
9. Vaciar etestanquede combustibtey etcarbu- rador, vuetva a tlenar etestanque con gaso-
lina nueva ycambie etfiltro de combustible.
10. Conecte y apriete et atambre de la bujia.
11. Limpie las rejilla/atetas de aire del motor.
12. Limpie/cambie el silenciador.
13. Revise todo et atambrado.
14. Vea"PARAAJUSTAR ELCARBU RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
15. Pongase en contacto con un centro de servicio cualificado "SEARS".
1,
Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2,
Cambie la mandril de la cuchilla.
3.
Apriete ta(s) parte(s). Cambie las partes da_adas.
Revise et alambrado, los interruptores y la conexiones.Si no est&n correctas, Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
la cuchilla.
Las cuchil- 1. Obstrucci6nenetmecanismodelembrague. 1. Remueva la obstrucci6n. lassegado- 2. Lacorreadeimputsi6ndetasegadoraesta 2. Cambie la correa de imputsi6n de la
ra8 no rotan desgastada/da_ada, segadora.
3. Polea de guia atascada. 3. Cambie la potea de guia.
4. Mandril de la cuchitla atascado. 4. Cambie la mandril de la cuchitla.
Mala des= 1. Velocidad det motor muy lenta. 1. Ponga et contrpt de la aceteraci6n en la carga del
posici6n de "RAPIDO" (fast).
c6sped 2. Vetocidad de recorrido demasiado r&pida. 2. Cambie a una vetocidad m&s lenta.
3. Cesped mojado. 3. Permita que se seque el cespedantes de segar.
4. El conjunto segador no est&nivelado. 4. Nivete et conjunto segador.
5. Presi6n de aire de las Ilantas baja o 5. Revise tas tlantas paraverificarquetienen
dispareja, la presi6n de aire.
6. Cuchitla desgastada, doblada o suelta. 6. Cambie/afile la cuchitla. Apriete el perno de la cuchilla.
7. Acumutaci6n de cesped, hojas y basura 7. Limpie ta parte inferior de la cajade la
debajo de la segadora, segadora.
8. Lacorreadeimputsi6ndelasegadoraest& 8. Cambie/ajuste la correa de imputsi6n de
desgastada o desajustada, la segadora.
9. Las cuchitlas est&n mal coninstaladas. 9. Vuelva a instalar las cuchillas elborde afilado hacia abajo.
10. Cuchitlas inadecuadas en uso. 10. Cambie pot las cuchillas enumeradas en este manual.
11. Los agujeros de ventilaci6n det conjunto 11. Limpie alrededor de los mandriles para
agujeros segador taponados debido a la abrir los de ventilaci6n. acumutaci6n de cesped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
60
Page 61
IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a rnenos que este dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA CAUSA CORRECCI6N Las luz (ces) 1. Et interruptor esta'APAGADO"(OFF).
de lantera(s) 2. Bombilla(s) o lampara(s) quemada(s). no funciona=
ndo 3. Interruptor de la luz fallado.
4. Alambrado suetto o da_ado.
5. Fusible quemado.
La bateria 1. Elemento(s) de la bateria malo(s). no carga 2. Malas conexiones de cables.
3. Regutador faltado (si equipado).
4. Alternador fallado.
P_rdida de 1. Et control de rueda tibre est& enla posici6n impulsi6n "DESENGANCHADO" (disengaged).
2,
Residuos es en de la ptaca de direcci6n.
3. La correa de imputsi6n de imputsi6n de movimiento.
4. Aire atrapado en tatransporte o etservicio.
5. Llave cuadrada de eje es ausente.
1. "ENCIEND,_' (ON) et interruptor.
2. Cambie la bombilla(s) o lampara(s).
3. Revise/cambie el interruptor de la luz.
4. Revise el alambrado y las conexiones.
5. Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie et regutador.
4. Cambie el alternador.
1. Ponga el control de rueda libre enla posici6n "ENGANOHADO"(disengaged).
2. Vea"LIMPIEZ,_'en lasecci6n de Manteni- mento de este manual.
3. Reemplace la correa de movimien-to esta gastada, da_ada o rota.
4. Purgue la transmisi6n.
5. Vea "PARA REMOVER LAS RUEDAS" en la secci6n de Servicio y Ajustes de
este manual.
El motor tien "contrae×-
plosiones"
cliando se
1. El control de taaceteraci6n del motor no fue ajustado en la posici6n de vetocidad media
y m&xima (r&pida) antes de para el motor.
"APAGA"
El tractor se 1. Elsistema de funcionamiento atras (ROS) ponen mar- no esta "ON", cuando enganche la sega-
cha atr_s dora o otro accesorio.
1. Mueva et control de la aceteraci6n a la posici6n de vetocidad media y m&xima
(r&pida) antes de para el motor.
1. Girar et ROSen la posici6n "ON".Vea la secci6n de operaci6n.
61
Page 62
62
Page 63
GUiA SUGERIDA PARA MEDiR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACION SEGURA
SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRiBA O CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO
15 GRADOS MAX.
03
r.O
ADVERTENCIA: Para evitar da_os graves, haga funcionar su tractor arriba I
_ y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto alas I
pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los virajes gradualmente para evitar volcarse o ia perdida de control.
Tenga mucho cuidado cuando cambie de direcci6n en las pendientes.
1. Plegar esta pagina a Io largo de la linea punteada arriba indicada.
2. Tener la pagina ante de si mismos de modo que su borde izquierdo sea vertical paralelo al tronco dei arbol u otra estructura vertical
3. Mirar a traves dei piiegue en direccion de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el angulo dei piiegue con la pendiente dei terreno.
Page 64
NEED MORE HELP?
Y_y_ilifh@ the a_nswer and more o:___anagemyho_eoCO_ - for_free!
o Find this and aLLyour other product manuals online. o Get answers from our team of home experts. o Get a personalized maintenance plan for your home. o Find information and tools to help with home projects.
broughttoyoubySears
Your Home
For repair - in your home - of aH major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
09.12.11 BD
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on aproduct serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir serviciode reparaci6n
a domicilio, y para ordenarpiezas:
1-888-SU4-1OGAR®
(1-888-784-6427)
Au Canada pourservice en frangais:
1-800-LE-FOYERMC
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
,Sears
© SearsBrands,LLC ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TRMarca de F_brica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC uc Marque de commerce / MDMarque d&posee de Sears Brands, LLC
Printed in the U.S.A.
Loading...