Page 1

Operator's Manual
ICRgFTSMgN°I
GARDEN TRACTOR
24.0 HR* 48" Mower
Electric Start
Automatic Transmission
Model No.
917.28848
• Espar_ol, p. 34
This product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before start the
engine, read and understand this Owner's Manual.
IMPORTANT:
Read and follow all Safety
Rules and Instructions before
operating this equipment.
SEARSI ROEBUCK AND CO.I HOFFMAN ESTATESI IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman *As rated by the engine manufacturer
0309O
you
For answers to your questions
about this product, Call:
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line
5 am- 5 pm, Mort- Sat
Page 2

Warranty .................................................. 2
Safety Rules ............................................ 3
Product Specifications ............................. 6
Assembly/Pre-Operation ......................... 7
Operation ................................................. 9
Maintenance Schedule .......................... 17
CRAFTSMAN LIMITED WARRANTY
TWO YEARS ON TRACTOR
When operated and maintained according to all supplied instructions, if this tractor fails
due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase,
call 1-80O-4-MY-HOME® to arrange for free repair.
Maintenance .......................................... 16
Service and Adjustments ....................... 21
Storage .................................................. 28
Troubleshooting ..................................... 29
Sears Service .......................... Back Cover
During the first year of purchase, there will be no charge for warranty service in your home.
For your convenience, in-home warranty service will still be available after the first year
of purchase, but a trip charge will apply. This charge will be waived if you transport the
tractor to an authorized Craftsman drop-off location. For the nearest authorized location,
call 1-800-4-MY-HOME®.
90 DAYS ON BA'B'ERY
For ninety (90) days from date of purchase, if the battery included with this tractor is
defective in material or workmanship (our testing proves it will not hold a charge), it will be
replaced free of charge in your home.
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:
Expendable items that become worn during normal use, including but not limited to
blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails,
thorns, stumps, or glass.
Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper
operation or maintenance.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage
caused by towing objects beyond the capability of the tractor, impacting objects that
bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical
and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade
and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure
to maintain the equipment according to the instructions contained in the operator's
manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated or
oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
All tractor and battery warranty coverage is void if this product is ever used for
commercial or rental purposes.
This warranty applies only while this product is within the United States.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
2
Page 3

_DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
_,WARNING: In order to prevent accidental
starting when setting up, transporting, ad-
justing or making repairs, always disconnect
spark plug wire and placewirewhere itcannot
contact spark plug.
A_,WARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor.
,_WARNING: Tow only the attachments
that are recommended by and comply with
specifications of the manufacturer of your
tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed
when on a slope. Too heavy of a load, while
on a slope, is dangerous. Tires can lose
traction with the ground and cause you to
lose control of your tractor.
_IbWARNING: Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known tothe State
of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm.
_IbWARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all instruc-
tions on the machine and in the manual
before starting.
Do not put hands or feet near rotating
parts or under the machine. Keep clear
of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are
familiar with the instructions, to operate
the machine.
Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, etc., which could be picked up
and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystanders
before operating. Stop machine ifanyone
enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely
necessary. Always look down and behind
before and while backing.
Never direct discharged material toward
anyone. Avoid discharging material
against a wall or obstruction. Material may
ricochet back toward the operator. Stop
the blades when crossing gravel surfaces.
Do not operate machine without the entire
grass catcher, discharge guard, or other
safety devices in place and working.
Slow down before turning.
Never leave a running machine unat-
tended. Always turn off blades, set
parking brake, stop engine, and remove
keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing.
Shut off engine and wait for all parts to
come to a complete stop before cleaning
the machine, removing the grass catcher,
or unclogging the discharge guard.
Operate machine only in daylight or good
artificial light.
Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near or
crossing roadways.
Use extra care when loading or unloading
the machine into a trailer or truck.
Always wear eye protection when operat-
ing machine.
Data indicates that operators, age 60
years and above, are involved in a large
percentage of riding mower-related inju-
ries. These operators should evaluate
their ability to operate the riding mower
safely enough to protect themselves and
others from serious injury.
Follow the manufacturer's recommen-
dation for wheel weights or counter-
weights.
Keep machine free of grass , leaves
or other debris build-up which can
touch hot exhaust / engine parts and
burn. Do not allow the mower to plow
leaves or other debris which can cause
build-up to occur. Clean any oil or fuel
spillage before operating or storing the
machine. Allow machine to cool before
storage.
3
Page 4

II. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to loss of
control and tip-over accidents, which can
result in severe injury or death. Operation
on all slopes requires extra caution. If you
can not back up the slope or if you feel uneasy
on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or
other hidden objects. Uneven terrain
could overturn the machine. Tall grass
can hide obstacles.
Choose a low ground speed so that you
will not have to stop or shift while on the
slope.
Do not mow on wet grass. Tires may lose
traction.
Always keep the machine in gear when
going down slopes. Do not shift to neutral
and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on a
slope. Ifthetires Iosetraction, disengage
the blades and proceed slowly straight
down the slope.
Keep all movement on the slopes slow
and gradual. Do not make sudden
changes in speed or direction, which
could cause the machine to roll over.
Use extra care while operating machine
with grass catchers or other attachments;
they can affectthe stability of the machine.
Do no use on steep slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or
embankments. The machine could sud-
denly roll over if a wheel is over the edge
or if the edge caves in.
III. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a responsible
adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
Before and while backing, look behind
and down for small children.
Never carry children, even with the
blades shut off. They may fall off and
be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who
have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area for
another ride and be run over or backed
over by the machine.
Never allow children to operate the ma-
chine.
Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV. TOWING
Tow only with a machine that has a hitch
designed for towing. Do not attach towed
equipment except at the hitch point.
Follow the manufacturer's recommenda-
tion for weight limits for towed equipment
and towing on slopes.
Never allow children or others in or on
towed equipment.
On slopes, the weight of the towed equip-
ment may cause loss of traction and loss
of control.
Travel slowly and allow extra distance to
stop.
V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property dam-
age, use extreme care in handling gasoline.
Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes,
and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling.
Never fuel the machine indoors.
Never storethe machine or fuel container
where there is an open flame, spark, or
pilot light such as on a water heater or
other appliances.
Never fill containers inside a vehicle or
on a truck or trailer bed with plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle when filling.
Remove gas-powered equipment from
the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible, then refuel
such equipment with a portable container,
rather than from a gasoline dispenser
nozzle.
4
Page 5

Keepthe nozzle in contactwith the rim
of the fuel tank or containeropening at
alltimesuntilfueling iscomplete.Donot
usea nozzle lock-opendevice.
Iffuel isspilledonclothing,changecloth-
ingimmediately.
Neveroverfillfueltank. Replacegascap
and tightensecurely.
GENERAL SERVICE
Never operate machine in a closed
area.
Keepallnutsandboltstighttobesurethe
equipmentis in safe workingcondition.
Nevertamperwithsafetydevices.Check
their properoperationregularly.
Keepmachinefree of grass, leaves,or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillageandremoveanyfuel-soakedde-
bris.Allowmachinetocoolbeforestoring.
If you strike a foreign object, stop and
inspectthemachine.Repair,ifnecessary,
beforerestarting.
Nevermakeany adjustmentsor repairs
with the engine running.
Checkgrasscatchercomponentsandthe
dischargeguardfrequentlyand replace
withmanufacturer'srecommendedparts,
whennecessary.
Mowerbladesaresharp.Wraptheblade
or wear gloves, and use extra caution
whenservicingthem.
Checkbrakeoperationfrequently.Adjust
andserviceas required.
Maintainorreplacesafetyandinstruction
labels,asnecessary.
Besure the area is clear of bystanders
beforeoperating.Stopmachineifanyone
entersthe area.
@@@@@
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely
necessary. Always look down and behind
before and while backing.
Never carry children, even with the
blades shut off. They may fall off and
be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who
have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area for
another ride and be run over or backed
over by the machine.
Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a responsible
adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
Before and while backing, look behind
and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max), not
across.
Choose a low ground speed so that you
will not have to stop or shift while on the
slope.
Avoid starting, stopping, or turning on a
slope. Ifthetireslosetraction, disengage
the blades and proceed slowly straight
down the slope.
If machine stops while going uphill, dis-
engage blades, shift into reverse and
back down slowly.
Do not turn on slopes unless necessary,
and then, turn slowly and gradually down-
hill, if possible.
5
Page 6

PRODUCT SPECIFICATIONS
Gasoline Capacity 4.0 Gallons
and Type: Unleaded Regular
Oil Type SAE 30 (above 32°F)
API-SG-SL): SAE 5W30 (below 32°F
Oil Capacity: 61 oz.
Spark Plug: Champion RC12YC
(Gap: .030")
Ground Speed Forward: 0-5.5
Reverse: 0-2.4
Charging System: 15 Amps @ 3600 RP[V
Battery: Amp/Hr: 35
Min. CCA: 280
Case size: U1R
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of
a new tractor. It has been designed, engi-
neered and manufactured to give you the best
possible dependability and performance.
Should you experience any problem you
cannot easily remedy, please contact a Sears
or other qualified service center. We have
competent, well-trained representatives
and the proper tools to service or repair
this tractor.
Please read and retain this manual. The
instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always
observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
• Read and observe the safety rules.
• Follow a regular schedule in maintaining,
caring for and using your tractor.
• Follow the instructions under "Mainte-
nance" and "Storage" sections of this
owner's manual.
_WARNING: This tractor is equipped with
an internal combustion engine and should not
be used on or near any unimproved forest-
covered, brush-covered or grass-covered
land unless the engine's exhaust system is
equipped with a spark arrester meeting ap-
plicable local or state laws (if any). If a spark
arrester is used, it should be maintained in
effective working order by the operator.
In the state of California the above is required
by law (Section 4442 of the California Public
Resources Code). Other states may have
similar laws. Federal laws apply on federal
lands. A spark arrester for the muffler is
available through your nearest Sears service
center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION
AGREEMENTS
Congratulations on making a smart purchase.
Your new Craftsman® product is designed
and manufactured for years of dependable
operation. But like all products, it may require
repair from time to time. That's when having
a Repair Protection Agreement can save you
money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service by our 12,000 profesional
repair specialists.
Unlimited service and no charge for parts
and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered
product can't be fixed.
Discount of 10% from regular price of
service and service-related parts not
covered by the agreement; also, 10% off
regular price of preventive maintenance
check.
Fast help by phone - phone support
from a Sears representative on products
requiring in-home repair, plus convenient
repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service appoint-
ment online.
Sears has over 12,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories. That's
the kind of professionalism you can count on
to help prolong the life of your new purchase
for years to come. Purchase your Repair
Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information call
1-800-827-6655.
SEARS INSTALLATION SERVICE
For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in the
U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®
6
Page 7

Slope Sheet
Keys
(2) Keys
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left
(1) Oil Drain Tube
For Future Use
unassembled for shipping purposes.
ADJUST SEAT
When right or left hand is mentioned in this
manual, it means, from your point of view,
when you are in the operating position (seat-
ed behind the steering wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM
1. Sit in seat.
2. Liftupadjustmentlever (A) andslideseat
until a comfortable position is reached
which allows you to press clutch/brake
pedal all the way down.
3. Release lever to lock seat in position.
CARTON
UNPACKCARTON
1. Cut along dashed lines on all four panels
of carton. Remove end panels and lay
side panels flat.
2. Remove protective materials from tractor
hood and grille.
IMPORTANT: Check for and remove any
staples in skid that may puncture tires where
tractor is to roll off skid.
CHECK BATTERY
1. Lift hood to raised position.
NOTE: If this battery is put into service after
month and year indicated on label (L) (label
is located between terminals) charge battery
for minimum of one hour at 6-10 amps. (See
"BA-I-TERY" in Maintenance section of this
manual for charging instructions).
NOTE: You may now roll your tractor off the
skid. Followthe appropriate instruction below
to remove the tractor from the skid.
4(_ WARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the
Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a well-ventilated area. Be sure
the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See
Operation section for location and
function of controls)
1. Raise attachment lift lever to its highest
position.
2. Release parking brake by depressing
brake pedal.
3. Place freewheel control in disengaged
position to disengage transmission (See
"TO TRANSPORT" in the Operation sec-
tion of this manual).
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector
shield up against tractor.
7
Page 8

CHECKTIREPRESSURE
The tires on your tractor were overinflated at
the factory for shipping purposes. Correct
tire pressure is important for best cutting
performance.
• Reduce tire pressure to PSI shown on
tires.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower housing
should be properly leveled. See "TO LEVEL
MOWER" in the Service and Adjustments
section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITION OF
ALL BELTS
See the figures that are shown for replac-
ing motion and mower blade drive belts in
the Service and Adjustments section of this
manual. Verify that the belts are routed
correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your tractor,
check to see that the brake is operating
properly. See "TO CHECK BRAKE" in the
Service and Adjustments section of this
manual.
I_CHECKLIST
Before you operate your new tractor, we
wish to assure that you receive the best
performance and satisfaction from this
Quality Product.
Please review the following checklist:
,/ All assembly instructions have been
completed.
v" No remaining loose parts in carton.
v'Battery is properly prepared and
charged.
,/Seat is adjusted comfortably and tightened
securely.
,/All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overinflated
at the factory).
,/Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting
results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
,/ Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers.
,/ Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly
clamped.
,/Before driving tractor, be sure freewheel
control is in "transmission engaged"
position (see "TO TRANSPORT" in the
Operation section of this manual).
While learning how to use your tractor, pay
extra attention to the following important
items:
¢ Engine oil is at proper level.
,/Fuel tank is filled with fresh, clean, regular
unleaded gasoline.
,/ Become familiar with all controls, their
location and function. Operate them before
you start the engine.
,/Be sure brake system is in safe operating
condition.
,/Be sure Operator Presence System and
Reverse Operation System (ROS) are
working properly (See the Operation and
Maintenance sections in this manual).
¢ Itis importantto purgethetransmission before
operating your tractor for the first time. Fol-
low proper starting and transmission purging
instru ctions (See "TO START E NGINE" and
"PURGETRANSMISSION'inthe Operation
section of this manual).
8
Page 9

These symbolsmayappearon yourtractoror inliteraturesuppliedwiththe product.Learn
and understandtheir meaning.
R N H L I\1
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST
141,1
SLOW
IGNITION SWITCH
Q
ENGINEOFF REVERSE
OPERATION
SYSTEM (ROS)
ENGINEON ENGINESTART PARKINGBRAKE MOWERHEIGHT
MOWER LIFT
LIGHTS ON FUEL BATTERY REVERSE FORWARD
m
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
&
&
Failure to follow instructions
could result in serious injury or
death. The safety alert symbol
is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
_HOT SURFACES indicates a hazard which,
,,_,1_,_,,,if not avoided, could result in death, serious injury
,1l
CRUISE CONTROL
CLUTCH/BRAKE
PEDAL
®@@@@
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
might result in minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
and/or property damage.
FIRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or
property damage.
9
Page 10

KNOW YOUR TRACTOR
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATINGYOUR
TRACTOR
Comparethe illustrationswith yourtractor to familiarizeyourselfwith the locationsof
variouscontrolsand adjustments. Savethis manualfor future reference.
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
(A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to
raise and lower the mower or other attach-
ments mounted to your tractor.
(B) BRAKE PEDAL - Used for braking the
tractor and starting the engine.
(C) PARKING BRAKE- Locksclutch/brake
pedal into the brake position.
(D) THROTTLE CONTROL- Used to control
engine speed.
(E) ATFACH M ENT CLUTCH LEVER- Used
to engage the mower blades, or other at-
tachments mounted to your tractor.
(F) IGNITION SWITCH - Used for starting
and stopping the engine.
(G) REVERSE OPERATION SYSTEM
(ROS) "ON" POSITION - Allows operation
of mower or other powered attachment while
in reverse.
(H) LIGHT SWITCH - Turns the headlights
on and off.
(J) CRUISE CONTROL LEVER - Used to set
forward movement of tractor at desired speed
without holding the forward drive pedal.
(K) FORWARD DRIVE PEDAL - Used for
forward movement of tractor.
(L) REVERSE DRIVE PEDAL - Used for
reverse movement of tractor.
(M) FREEWHEELCONTROL- Disengages
transmission for pushing or slowly towing
the tractor with the engine off.
(N) CHOKE CONTROL- Used when starting
a cold engine.
(P) SERVICE REMINDER / HOUR METER
- Indicates when service is required for the
engine and mower.
(Q)12-VOLT POWER PORT - Used for 12-
volt accessories.
10
Page 11

The operationof anytractor can resultinforeignobjectsthrown intothe
eyes,which canresult insevereeye damage. Alwayswear safetyglasses
oreye shieldswhile operatingyour tractoror performinganyadjustments
or repairs. We recommendstandardsafetyglassesor a widevision safety
maskworn over spectacles.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine is
running, any attempt bythe operator to leave
the seat without first setting the parking brake
will shut off the engine.
1. Depress brake pedal (B) all the way down
and hold.
2. Pull parking brake lever (C) up and hold,
release pressure from brake pedal (B),
then release parking brake lever. Pedal
should remain in brake position. Make
sure parking brake will hold tractor se-
cure,
ENGINE -
• Move throttle control (D) between half and
full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control
between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine to
"backfire".
• Turn ignition key (F) to "STOP" position
and remove key. Always remove keywhen
leaving tractor to prevent unauthorized
use.
• Never use choke (N) to stop engine.
STOPPING
MOWER BLADES-
• To stop mower blades, move attachment
clutch lever to disengaged position (t_).
(_1_) Attachment ( !_ ) Disengaged
'_ Clutch Position
Engage Position
GROUND DRIVE -
• To stop ground drive, depress brake pedal
all the way down.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch in
any position other than "STOP" will cause the
battery to discharge and go dead.
NOTE: Undercertain conditions when tractor
is standing idle with the engine running, hot
engine exhaust gases may cause "brown-
ing" of grass. To eliminate this possibility,
always stop engine when stopping tractor
on grass areas.
,_CAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving
the operator's position.
TO USE THROTTLE CONTROL (D)
Always operate engine at full speed (fast).
• Operating engine at less than full speed
(fast) reduces engine's operating effi-
ciency.
• Full speed (fast) offers the best mower
performance.
TO USE CHOKE CONTROL (N)
Use choke control whenever you are starting
a cold engine. Do not use to start a warm
engine.
• To engage choke control, pull knob out.
Slowly push knob in to disengage.
11
Page 12

TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
The direction and speed of movement is con-
trolled bytheforward and reversedrive pedals.
1. Start tractor and release parking brake.
2. Slowly depress forward (K) or reverse (L)
drive pedal to begin movement. Ground
speed increases the further down the
pedal is depressed.
TO USE CRUISE CONTROL
The cruise control feature can be used for
forward travel only.
SYSTEM CHARACTERISTICS
The cruise control should only be used
while mowing or transporting on relatively
smooth, straight surfaces. Other conditions
such as trimming at slow speeds may cause
the cruise control to disengage. Do not use
the cruise control on slopes, rough terrian
or while trimmimg or turning.
• With forward drive pedal (K) depressed to
desired speed, pull cruise control lever (J)
up and hold while lifting your foot off the
pedal, then release the lever.
To disengage the cruise control, depress the
brake pedal or tap on forward drive pedal.
The average lawn should be cutto approxi-
mately 2-1/2 inches during the cool season
and to over 3 inches during hot months. For
healthierand better looking lawns, mowoften
and after moderate growth.
For best cutting performance, grass over
6 inches in height should be mowed twice.
Make the first cut relatively high; the sec-
ond to desired height.
TO ADJUST GAUGE WHEELS
Gauge wheels are properly adjusted when
they are slightly offthe ground when mower
is at the desired cutting height in operating
position. Gauge wheels then keep the deck
in proper position to help prevent scalping
in most terrain conditions.
NOTE: Adjust gauge wheels with tractor on
a flat level surface.
1. Adjust mower to desired cutting height
(See "TO ADJUST MOWER CUFFING
HEIGHT" in this section of manual).
2. With mower in desired height of cut posi-
tion, gauge wheels should be assembled
so they are slightly offthe ground. Install
gaugewheel in appropriate hole. Tighten
securely.
3. Repeat for all, installing gauge wheel in
same adjustment hole.
TO ADJUST MOWER CUFFING HEIGHT
The position of the attachment lift lever (A)
determines the cutting height.
• Put attachment lift lever in desired cutting
height slot.
• Slide pointer tab (T) to desired cutting height
as a reminderfor the nexttimethatyou mow.
The cutting height range is approximately
1" to 4". The heights are measured from
the ground to the blade tip with the engine
not running. These heights are approximate
and may vary depending upon soil condi-
tions, height of grass and types of grass
being mowed.
TO OPERATE MOWER
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt by the
operator to leave the seat with the engine
running and the attachment clutch engaged
will shut off the engine. You must remain
fully and centrally positioned in the seat to
prevent the engine from hesitating or cutting
off when operating your equipment on rough,
rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut with attach-
ment lift lever.
2. Start mower blades by engaging attach-
ment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES-
disengage attachment clutch control.
12
Page 13

_kCAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher, on
mowers so equipped, or the deflector shield
(S) in place.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by
the operator to travel in the reverse direction
with the attachment clutch engaged will shut
off the engine unless ignition key is placed
in the ROS "ON" position.
_WARNING: Backing up with the at-
tachment clutch engaged while mowing is
strongly discouraged. Turning the ROS "ON",
to allow reverse operation with the attach-
ment clutch engaged, should only be done
when the operator decides it is necessary to
reposition the machine with the attachment
engaged. Do not mow in reverse unless
absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION
SYSTEM -
Only use if you are certain no children or other
bystanders will enter the mowing area.
1. Depress brake pedal all the way down.
2. With engine running, turn ignition key
counterclockwise to ROS "ON" position.
3. Look down and behind before and while
backing.
4. Slowly depress reverse drive pedal to
start movement.
5. When use ofthe ROS is no longer needed,
turn the ignition key clockwise to engine
"ON" position.
ROS "ON" Position
Engine "ON' Position
(NormaI Operating)
TO OPERATE ON HILLS
_kWARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 ° and do not
drive across any slope. Use the slope guide
provided at the back of this manual.
• Choosethe slowest speed before starting
up or down hills.
• Avoid stopping or changing speed on hills.
• If stopping is absolutely necessary, push
brake pedal quickly to brake position and
engage parking brake.
• To restart movement, slowly release park-
ing brake and brake pedal.
• Slowly depress appropriate drive pedal to
slowest setting.
• Make all turns slowly.
TO TRANSPORT
When pushing or towing your tractor, be
sure to disengage transmission by placing
freewheel control in freewheeling position.
Freewheel control is located at the rear
drawbar of tractor.
1. Raise attachment lift lever to its highest
position.
2. Pull freewheel control out and intothe slot
and release so it is held inthe disengaged
position.
• Do not push or tow tractor at more than
two (2) MPH.
• To re-engage transmission, reverse above
procedure.
Transmission Engaged
[]
Trenamiesion Diaengaged
NOTE: To protect hood from damage when
transporting your tractor on atruck or a trailer,
be sure hood is closed and secured to tractor.
Use an appropriate means of tying hood to
tractor (rope, cord, etc.).
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH-
MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications
of the manufacturer of your tractor. Use
common sense when towing. Too heavy of
a load, while on a slope, is dangerous. Tires
can lose traction with the ground and cause
you to lose control of your tractor.
13
Page 14

SERVICE REMINDER/HOUR METER
Service reminder shows the total number
of hours the engine has run and flashes to
indicate that the engine or mower needs ser-
vicing. When service is required, the service
reminder will flash for two hours. To service
engine and mower, see the Maintenance
section of this manual.
NOTE: Service reminder runs when the igni-
tion key is in any position but "STOP". For
accurate reading, be sure key remains in the
"STOP" position when engine is not running.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL
The engine in your tractor has been shipped,
from the factory, already filled with summer
weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level
ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean,
reinsert the dipstick and screw cap tight,
wait for a few seconds, remove and read
oil level. If necessary, add oil until "FULE'
mark on dipstick isreached. Do notoverfill.
• For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See the oil
viscosity chart in the Maintenance section
of this manual).
• Tochange engine oil, seethe Maintenance
section in this manual.
ADD GASOLINE
• Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not
overfill. Use fresh, clean, regular unleaded
gasoline with a minimum of 87 octane.
(Use of leaded gasoline will increase
carbon and lead oxide deposits and reduce
valve life). Do not mix oil with gasoline.
Purchasefuel in quantities thatcan be used
within 30 days to assure fuel freshness.
_CAUTION: Wipe offany spilled oil or fuel.
Do not store, spill or use gasoline near an
open flame.
IMPORTANT: When operating in tempera-
tures below32° F(0°C), use fresh, clean winter
grade gasoline to help insure good cold
weather starting.
CAUTION: Alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separation
and formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an engine
while in storage. To avoid engine problems,
the fuel system should be emptied before
storage of 30 days or longer. Drain the gas
tank, start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor are empty. Usefresh
fuel next season. See Storage Instructions
foradditional information. Never use engine
orcarburetor cleaner products in the fuel tank
or permanent damage may occur. 14
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or
if the engine has run out of fuel, it will take
extra cranking time to move fuel from the
tank to the engine.
1. Be sure freewheel control is in the trans-
mission engaged position.
2. Sit on seat in operating position, depress
brake pedal and set parking brake.
3. Move attachment clutch to disengaged
position.
4. Move throttle control to fast position
5. Pull choke control out for acold engine start
attempt. For a warm engine start attempt
the choke control may not be needed.
NOTE: Before starting, read the warm and
cold starting procedures below.
6. Insert key into ignition and turn key
clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do not run
starter continuously for more than fifteen
seconds per minute. If the engine does
not start after several attempts, push
choke control in, wait a few minutes and
try again. If engine still does not start, pull
the choke control out and retry.
WARM WEATHER STARTING (50°F and
above)
7. When engine starts, slowly push choke
control in until the engine begins to run
smoothly. If the engine starts to run
roughly, pullthe choke control out slightly
for a few seconds and then continue to
push the control in slowly.
• The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not accept
the load, restart the engine and allow it to
warm up for one minute using the choke
as described above.
COLD WEATHER STARTING (50 ° F and
below)
7. When engine starts, slowly push choke
control in until the engine begins to run
smoothly. Continue to push the choke
control in small steps allowing the engine
to accept small changes in speed and
load, until the choke control is fully in. If the
engine startsto run roughly, pullthechoke
control out slightly for a few seconds and
then continue to push the control in slowly.
This may require an engine warm-up
period from several seconds to several
minutes, depending on the temperature.
AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP
Before driving the unit in cold weather, the
transmission should bewarmed up asfollows:
Page 15

1. Be sure the tractor is on level ground.
2. Release the parking brake and let the
brake slowly return to operating position.
3. Allow one minute for transmission to
warm up. This can be done during the
engine warm up period.
• The attachments can be used during the
engine warm-up period after the transmis-
sion has been warmed up and may require
the choke control be pulled out slightly.
NOTE: If at a high altitude (above 3000
feet) or in cold temperatures (below 32 F)
the carburetor fuel mixture may need to be
adjusted for best engine performance (see
"TOADJUSTCARBURETOR'in the Service
and Adjustments section of this manual).
_RGE TRANSMISSION
CAUTION: Never engage or disengage
freewheel lever while the engine is running.
To ensure proper operation and performance,
it is recommended that the transmission be
purged before operating tractor for the first
time. This procedure will remove any trapped
air inside the transmission which may have
developed during shipping of your tractor.
8. Drive tractor forward for approximately
five feet then backwards for five feet. Re-
peat this driving procedure three times.
Your transmission is now purged and now
ready for normal operation.
MOWING TIPS
• Tire chains cannot be used when the
mower housing is attached to tractor.
• Mower should be properly leveled for best
mowing performance. See "TO LEVEL
MOWER HOUSING" in the Service and
Adjustments section of this manual.
• The left hand side of mower should be
used for trimming.
• Drive so that clippings are discharged onto
the area that has already been cut. Have
the cut area to the right of the tractor. This
will result in a more even distribution of
clippings and more uniform cutting.
• When mowing large areas, start byturning
to the right so that clippings will discharge
away from shrubs, fences, driveways,
etc. After one or two rounds, mow in the
opposite direction making left hand turns
until finished.
IMPORTANT: Should your transmission
require removal for service or replacement,
itshould be purged after reinstallation before
operating the tractor.
1. Place tractor safely on a level surface
- that is clear of objects and open - with
engine off and parking brake set.
2. Disengage transmission by placing
freewheel control in disengaged position
(See "TO TRANSPORT" in this section
of manual).
3. Sitting inthetractor seat, start engine. After
theengineisrunning, movethrottlecontrol
to slow position. Disengage parking brake.
_,CAUTION: At any time, during step 4,
there may be movement of the drive wheels.
4. Depress forward drive pedal to full forward
position and hold for five (5) seconds and
release pedal. Depress reverse drive
pedal to full reverse position and hold
for five (5) seconds and release pedal.
Repeat this procedure three (3) times.
5. Shutoff engine and set parking brake.
6. Engagetransmission by placing freewheel
control in engaged position (See "TO
TRANSPORT" in this section of manual).
7. Sitting in the tractor seat, start engine.
After the engine is running, move throttle
control to half (1/2) speed. Disengage
parking brake.
f
f
1
J
• If grass is extremely tall, it should be
mowed twice to reduce load and possible
fire hazard from dried clippings. Make
first cut relatively high; the second to the
desired height.
• Do not mow grass when it is wet. Wet
grass will plug mower and leave undesir-
able clumps. Allow grass to dry before
mowing.
• Always operate engine at full throttle
when mowing to assure better mow-
ing performance and proper discharge
of material. Regulate ground speed by
selecting a low enough speed to give the
mower cutting performance as well as the
quality of cut desired.
• When operating attachments, select a
ground speed that will suit the terrain and
give best performance of the attachment
being used.
15
Page 16

MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
SCHEDULE USE HOURS HOURS HOURS HOURS
Check Brake Operation _ bV '
t Check Tire Pressure
R CheckOperatorPresence&ROSSystem!
A Check for Loose Fasteners _ tf I_
C Check/Replace Mower Blades _3
0 Check Battery Level
T Lubrication Chart _
R Clean Battery and Terminals tf
Check Transaxle Cooling If
Check Mower Levelness I_
Check V-Belts
Check Enqine Oil Level _ I_
Change Engine Oil (with oil filter I_h2 V
Change Engine Oil (without oil filtel _##'1,2
N_ Clean Air Filter _#'_
EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE
J
G Clean Air Screen I_?
I Inspect Muffler/Spark Arrester I_
N Replace Oil Filter/If equipped) 1_2
E Clean Engine Cooling Fins If 2
Replace Spark Plug _,_ I_
Replace Air Filter Paper Cartridge _2
Replace Fuel Filter
1 - Change more often when operating under a heavy load or
in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil.
4 - Not required it equipped with maintenance-free battery.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not cover
items that have been subjected to operator
abuse or negligence. To receive full value
from the warranty, operator must maintain
tractor as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made pe-
riodically to properly maintain your tractor.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments
section of this manual.
• At least once a year you should replace
the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear. A
new spark plug and clean air filter assure
proper air-fuel mixture and help your en-
gine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
LUBRICATION
_0 Spindle _
CHART
Spindle
Zerk
Zerk _ _
_) Front Wheel =._
earing zerk_ _ _::_::_o_
Bearing zerk
_@ Engine
_0 Steering_ L ''" J'
Sector Gear
Teeth _ _ _,
_.bGeneral Purpose Grease
@Refer to Maintenance "ENGINE" Section
IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot
points which have special nylon bearings.
Viscous lubricants will attract dust and dirt
that will shorten the life of the self-lubricating
bearings. If you feel they must be lubricated,
use only a dry, powdered graphite type lu-
bricant sparingly.
16
Page 17

TRACTOR
Always observe safety rules when performing
any maintenance.
BRAKE OPERATION
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then
brake must be serviced. (See "TO CHECK
BRAKE" in the Service and Adjustments
section of this manual).
TIRES
Maintain proper air pressure in all tires
(See PSI on tires).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause
tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant may
be purchased from your local parts dealer.
Tire sealant also prevents tire dry rot and
corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If
your tractor does not function as described,
repair the problem immediately.
• The engine should not start unless the
brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen-
gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE
SYSTEM
• When the engine is running, any attempt
by the operator to leave the seat without
first setting the parking brake should shut
off the engine.
• When the engine is running and the at-
tachment clutch is engaged, any attempt
by the operator to leave the seat should
shut off the engine.
• The attachmentclutch should never oper-
ate unless the operator is in the seat.
CHECK REVERSE OPERATION (ROS)
SYSTEM
• When the engine is running withtheignition
switch in the engine "ON" position and the
attachment clutch engaged, any attempt
by the operator to drive in reverse should
shut off the engine.
• When the engine is running withtheignition
switch in the ROS "ON" position and the
attachment clutch engaged, any attempt
by the operator to drive in reverse should
NOT shut off the engine.
BLADE CARE
For best results mower blades must be sharp.
Replace worn, bent or damaged blades.
&CAUTION: Useonlya replacement blade
approved by the manufacturer of your tractor.
Using a blade not approved by the manu-
facturer of your tractor is hazardous, could
damage your tractor and void your warranty.
BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to allow
access to blades.
NOTE: Protect your handswith gloves and/or
wrap blade with heavy cloth.
2. Remove blade bolt by turning counter-
clockwise.
3. Install new bladewith stamped "GRASS
SIDE" facing the ground.
IMPORTANT: To ensure proper assembly,
center hole in blade must align with star on
mandrel assembly.
4. Install and tighten blade bolt securely
(45-55 Ft. Lbs. torque).
IMPORTANT: Special blade bolt is heat
treated.
Mandrel Assembly \
Blade
/
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position
(Normal Operating)
Center
(_/ \Star
_Btade Bolt
(Special)
17
Page 18

DECK WASHOUT PORT
Your tractor's deck is equipped with a wash-
out port on its surface as part of its deck wash
system. It should be utilized after each use.
1. Drive the tractor to a level, clear spot on
your lawn, near enough to a water spigot
for your garden hose to reach.
IMPORTANT: Make certain the tractor's
discharge chute is directed AWAY from your
house, garage, parked cars, etc. Remove
bagger chute or mulch cover if attached.
2. Make sure the PTO (Blade Engage) is
not engaged, set the parking brake, and
stop the engine.
3. Thread the nozzle adapter (packaged
with your tractor's Operator's Manual)
onto the end of your garden hose.
4. Pull back the lock collar of the nozzle
adapter and push the adapter onto the
deck washout port at the left end of the
mower deck. Release the lock collar to
lock the adapter on the nozzle.
Nozzle _.a_ "_H°se
Adapter _ Washout Port
IMPORTANT: Tug hose ensuring connec-
tion is secure.
,
Turn the water on.
6.
While sitting in the operator's position on
the tractor, re-start the engine and place
the throttle lever in the Fast",_" position.
IMPORTANT: Recheck the area making
certain the area is clear.
7. Move the tractor's PTO (Blade Engage) to
the ON position. Remain in the operator's
position with the cutting deck engaged
until the deck is cleaned.
8. Move the tractor's PTO (Blade Engage)
to the OFF position. Turn the ignition key
to the STOP position to turn the tractor's
engine off. Turn the water off.
9. Pull back the lock collar of the nozzle
adapter to disconnect the adapter from
the nozzle washout port.
10. Move the tractor to a dry area, preferably a
concrete or paved area. Engagethe mow-
er deck PTO to remove excess water and
to help dry before putting the tractor away.
washout fitting could expose you or
WARNING: A broken or missing
others toth rown objects from contact
with the blade.
• Replace broken or missing washout
fitting immediately, prior to using
mower again.
• Plug any holes in mower with bolts
and Iocknuts.
BATrERY
Your tractor has a battery charging system
which is sufficient for normal use. However,
periodic charging of the battery with an au-
tomotive charger will extend its life.
• Keep battery and terminals clean.
• Keep battery bolts tight.
• Keep small vent holes open.
• Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on
your tractor is maintenance free. Do not
attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirton the battery and terminals
can cause the battery to "leak" power.
1. Disconnect BLACK battery cable first
then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2. Rinse the battery with plain water and dry.
3. Clean terminals and battery cable ends
with wire brush until bright.
4. Coatterminals with grease or petroleum
jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual).
TRANSAXLE COOLING
The transmission fan and cooling fins should
be kept clean to assure proper cooling.
Do not attempt to clean fan or transmission
while engine is running or while the trans-
mission is hot. To prevent possible damage
to seals, do not use high pressure water or
steam to clean transaxle.
• Inspect cooling fan to be sure fan blades
are intact and clean.
• Inspectcoolingfinsfordirt, grassclippings
and other materials. To prevent damageto
seals, do not use compressed air or high
pressure sprayer to clean cooling fins.
18
Page 19

TRANSAXLE PUMP FLUID
The transaxle was sealed at the factory and
fluid maintenance is not required for the life
of the transaxle. Should the transaxle ever
leak or require servicing, contact your near-
est Sears or other qualified service center.
V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after
100 hours of operation and replace if neces-
sary. The belts are not adjustable. Replace
belts if they begin to slip from wear.
ENGINE
LU BRICATION
Only use high quality detergent oil rated with
API service classification SG-SL. Selectthe
oil's SAE viscosity grade according to your
expected operating temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
F
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30,
10W30 etc.) improve starting in cold weather,
they will result in increased oil consumption
when used above 32°R Check your engine
oil level more frequently to avoid possible
engine damage from running low on oil.
Change the oil after every 50 hours of opera-
tion or at least once a year if the tractor is
not used for 50 hours in one year.
Check the crankcase oil level before starting
the engine and after each eight (8) hours of
operation. Tighten oil fill cap/dipstick se-
curely each time you check the oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected
before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL.
• Be sure tractor is on level surface.
• Oil will drain more freely when warm.
• Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful
not to allow dirt to enter the engine when
changing oil.
2. Removeyellow cap from end of drain valve
and install the drain tube onto the fitting.
3. Unlock drain valve by pushing inward
slightly and turning counterclockwise.
4. To open, pull out on the drain valve.
5. After oil has drained completely, close and
lock the drain valve by pushing inward
and turning clockwise until the pin is in
the locked position as shown.
OIL DRAIN VALVE
Closed
and
Locked
Yellow
6. Remove the drain tube and replace the
cap onto the end of the drain valve.
7. Refill engine with oil through oil fill dipstick
tube. Pour slowly. Do not overfill. For
approximate capacity see "PRODUCT
SPECl FICATIONS"section of this manual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for
checking level. For accurate reading,
insert dipstick into the tube and push
down firmly into place before removing.
Keep oil up to, but not over, the "FULE'
line on dipstick. Push dipstick down firmly
into the tube when finished.
ENGINE OIL FILTER
Replace the engine oil filter every season
or every other oil change if the tractor is
used more than 100 hours in one year.
AIR FILTER
Your engine will not run properly using a
dirty air filter. Service paper cartridge every
two months or every 25 hours of operation,
whichever occurs first.
Service paper cartridge more often under
dusty conditions.
Replace the paper cartridge annually, or after
every 100 hours of operation.
TO SERVICE CARTRIDGE
• Replace a dirty, bent, or damaged car-
tridge. Handle new cartridge carefully; do
not use if the rubber seal is damaged.
NOTE: Do not wash the paper cartridge
or use pressurized air, as this will damage
the cartridge.
1. Open door (A) on the blower housing to
access the air cleaner element (B).
19
Drain
Page 20

2. Unhook the latch (C) and remove the
element.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (if equipped) as it could create
a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are shown
in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section
of this manual.
IN-LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once each
season. If fuel filter becomes clogged, ob-
structing fuel flow to carburetor, replacement
is required.
1. With engine cool, remove filter and plug
fuel line sections.
2. Place new fuel filter in position in fuel line
with arrow pointing towards carburetor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and
clamps are properly positioned.
4. Immediately wipe up any spilled gasoline.
3. Gentlytapthe paperelementtodislodge
dirt.
4. Clean all air cleaner components of any
accumulated dirt or foreign material.
Prevent any dirt from entering the throat
of carburetor.
5. Install cleaned or new element on the
base and secure with latch.
6. Close and latch the door.
CLEAN AIR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and chaff
to prevent engine damage from overheating.
Clean with awire brush or compressed airto
remove dirt and stubborn dried gum fibers.
CLEAN AIR INTAKE/COOLING AREAS
To insure proper cooling, make sure the
grass screen, cooling fins, and other exter-
nal surfaces of the engine are kept clean
at all times.
Every 100 hours of operation (more often
under extremely dusty, dirty conditions),
remove the blower housing and other cooling
shrouds. Clean the cooling fins and external
surfaces as necessary. Make sure the cooling
shrouds are reinstalled.
NOTE: Operating the enginewith a blocked
grass screen, dirty or plugged cooling fins,
and/or cooling shrouds removed will cause
engine damage due to overheating.
CLEANING
• Clean engine, battery, seat, finish, etc. of
all foreign matter.
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
• Protect painted surfaces with automotive
type wax.
We do not recommend using a garden hose
or pressure washer to clean your tractor
unless the engine and transmission are
covered to keep water out. Water in engine
or transmission will shorten the useful life of
your tractor. Use compressed air or a leaf
blower to remove grass, leaves and trash
from tractor and mower.
20
Page 21

WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANYSERVICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress brake pedal fully and set parking brake.
2. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
3. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
4. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
5. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
TO REMOVE MOWER
1. Place attachment clutch in "DISEN-
GAG ED" position.
2. Lower attachment lift lever to its lowest
position.
3. Disengage belt tension rod (K) from lock
bracket (L).
CAUTION: Belt tension rod is spring
loaded. Have a tight grip on rod and release
slowly.
4. Remove mower belt from electric clutch
pulley (M).
5. Disconnect front link (E) from mower
- remove retainer spring and washer.
6. Goto either side of mower and disconnect
mower suspension arm (A) from chas-
sis and rear lift link (C) from rear mower
bracket (D) -remove retainer springs and
washers.
7. Go to otherside of mower and disconnect
the suspension arm and rear lift link.
CAUTION: After rear lift links are discon-
nected, the attachment liftlever will be spring
loaded. Have a tight grip on lift lever when
changing position of the lever.
8. From right side of mower, disconnect
anti-sway bar (S) from right rear mower
bracket (D) - remove retainer spring and
washer and pull mower toward you until
the bar falls from the hole in bracket.
9. Turn tractor steering wheel to the left as
far as it will go.
10. Slide mower out from under right side of
tractor.
02989
21
Page 22

TO INSTALL MOWER
Be sure tractor is on level surface and engage
parking brake.
1. Lower attachment lift lever to it's lowest
position.
& CAUTION: Lift lever is spring loaded.
Have a tight grip on lift lever, lower it slowly
and engage in lowest position.
2. Turn steering wheel to the left as far as it
will go and position mower on right side of
tractor with deflector shield to the right.
Pivot bar towards you and insert other
end of bar into hole in rear mower
bracket (D). Move mower as needed
to insert bar.
Secure with washer and retainer
spring as shown.
5. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION
ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole
in arm over pin (B) on outside of tractor
chassis and secure with washer and
retainer spring.
NOTE: Be sure mower side suspension
arms (A) are pointing forward before sliding
mower under tractor.
3. Slide mower under tractor until it is cen-
tered under tractor.
4. FIRST INSTALL ANTI-SWAY BAR (S) -
From right side of mower, insert ant-sway
bar into hole in transmission bracket (T).
6. Repeat on opposite side of tractor.
7. ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift
rear corner of mower and position slot
in link assembly over pin on rear mower
bracket (D) and secure with washer and
retainer spring.
8. Repeat on opposite side of tractor.
9. Turn steering wheel to position wheels
straight forward.
22
Page 23

10.ATTACHFRONT LINK(E) - Workfrom
leftside of tractor.Insert rodendof link
assembly through front hole in tractor
frontsuspensionbracket (F)andsecure
with retainerspring (G)through hole in
linklocatedbehindthe bracket.
11.Insert other end of link (E) into hole in
frontmowerbracket(H)andsecurewith
washerand retainerspring (J).
12.Disengage belt tension rod (K) from
lockingbracket(L).
13.Installbeltontoengineclutchpulley(M).
IMPORTANT:Checkbeltfor properrouting
in all mower pulleygrooves.
14. Engage belt tension rod (K) on locking
bracket (L).
OAUTION: Belt tension rod is spring
loaded. Have a tight grip on rod and engage
slowly.
15. Raise attachment lift lever to highest
position.
16. If necessary, adjust gauge wheels before
operating mower as shown in the Opera-
tion section of this manual.
23
Page 24

TO LEVEL MOWER
Makesuretires are properly inflatedtothe
PSIshownontires. Iftires areoveror under
inflated,itmayaffecttheappearanceofyour
lawnand leadyouto thinkthe mowerisnot
adjustedproperly.
VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated and if your
lawn appears unevenly cut, determine
which side of mower is cutting lower.
NOTE: As desired, you can raise the low
side of mower or lower the high side.
2. Go to side of mower you wish to adjust.
3. With a 3/4" or adjustable wrench, turn
lift link adjustment nut (A) to the left to
lower the mower, or, to the right to raise
the mower.
4. If adjustment is necessary, see steps 2
and 3 in Visual Adjustment instructions
above.
5. Recheck measurements, adjust if neces-
sary until both sides are equal.
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT
IMPORTANT: Deck must be level side-
to-side.
To obtain the best cutting results, the mower
blades should be adjusted so the front tip is
1/8" to 1/2" lower than the rear tip when the
mower is in its highest position.
_L, CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap blade
with heavy cloth.
Raise mower to highest position.
Position any blade so the tip is pointing
straight forward. Measure distance (B) to
the ground at front and rear tip of the blade.
Turn nut rig
to raise mower
NOTE: Each full turn of adjustment nut will
change mower height about 3/16".
4. Test your adjustment by mowing some
uncut grass and visually checking the
appearance. Readjust, if necessary, until
you are satisfied with the results.
PRECISION SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated, park tractor
on level ground or driveway.
CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap blade
with heavy cloth.
2. Raise mower to its highest position.
3. At both sides of mower, position blade at
side and measure the distance (A) from
bottom edge of blade to the ground. The
distanceshould bethe sameon both sides.
Turn nut left
to lower mower
AITW T IA
• If front tip of blade is not 1/8" to 1/2" lower
than the rear tip, go to the front of tractor.
• With an 11/16" or adjustable wrench,
loosen jam nut A several turns to clear
adjustment nut B.
• With a 3/4" or adjustable wrench, turn
front link adjustment nut (B) clockwise
(Itighten) to raise the front of mower, or,
counterclockwise (loosen) to lower the
front mower.
Tighten adjust nut
B to raise mower
Loosen adjust
nut B to lower
Loosen jam nut A first
NOTE: Each full turn of the adjustment nut
will change mower height about 1/8".
Recheck measurements, adjust if neces-
sary until front tip of blade is 1/8" to 1/2"
lower than the rear tip.
Hold adjustment nut in position with wrench
and tighten jam nut securely against ad-
justment nut.
24
mower
Page 25

TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE
BELT
MOWER DRIVE BELT REMOVAL
1. Park tractor on a level surface. Engage
parking brake.
2. Lower attachment lift lever to its lowest
position.
3. Disengage belttension rod (K) from lock
AOcracket (L).
AUTION: Belttension rod isspring load-
ed. Have a firm grip on rod and release slowly.
4. Remove screws (P) from R.H. and L.H.
mandrel covers and remove covers (Q).
5. Remove any dirt or grass clippings which
may have accumulated around mandrels
and entire upper deck surface.
6. Remove belt from electric clutch pulley
(M), both mandrel pulleys (R) and all idler
pulleys (S).
NOTE: Observe entire motion drive belt and
position of all belt guides and keepers.
2. Disconnect clutch wire harness (A).
3. Removeanti-rotation link (B) on rightside
of tractor.
4. Remove belt from stationary idler (C) and
clutching idler (D).
5. Remove belt from centerspan idler (E).
6. Pull belt slack toward rear of tractor.
Remove belt upwards from transaxle
input pulley (F).
7. Remove belt downward from engine
pulley and around electric clutch (G).
8. Slide belt toward rear of tractor, off the
steering plate (H)and remove from tractor.
MOWER DRIVE BELT INSTALLATION
1. Install belt around both mandrel pulleys
(R) and around idler pulleys (S) as shown.
2. Install beltonto electric clutch pulley (M).
IMPORTANT: Check belt for proper routing
in all mower pulley grooves.
3. Reassemble R.H. and L.H. mandrel cov-
ers (Q). Securely tighten all screws.
4. Engage belt tension rod (K) on locking
bracket (L).
A CAUTION: Belt tension rod isspring load-
ed. Have atight grip on rod and engage slowly.
5. Raise attachment lift lever to highest
position.
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Parkthetractor on level surface. Engage park- 7.
ing brake. Forassistance,thereisa beltinstalla- 8.
tion guide decal on bottom side of leftfootrest.
BELT REMOVAL -
1. Remove mower (See "TO REMOVE
MOWER" in this section of manual).
25
- • • _J
BELT INSTALLATION -
1. Install new belt from tractor rear to front,
over the steering plate (H) and above
clutch brake pedal shaft (J).
2. Pull belt toward front of tractor and roll belt
around electric clutch and onto engine
pulley (G).
3. Pull belt toward rear of tractor. Carefully
work belt down around transaxle input
pulley (F). Be sure belt is inside the belt
keeper.
4. Install belt on centerspan idler (E).
5. Install belt through stationary idler (C)
and clutching idler (D).
6. Reinstall anti-rotation link (B) on right
side of tractor. Tighten securely.
Reconnect clutch harness (A).
Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides and keepers.
9. Install mower (See "TO INSTALL MOW-
ER" in this section of manual).
Page 26

TO CHECK BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then
brake must be serviced.
You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or
paved surface, depress brake pedal all
the way down and engage parking brake.
2. Disengage transmission by placing
freewheel control in "transmission disen-
gaged" position. Pull freewheel control
out and into the slot and release so it is
held in the disengaged position.
The rear wheels must lock and skid when
you try to manually push the tractor forward.
If the rear wheels rotate, then the brake
needs to be serviced. Contact a Sears or
other qualified service center.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
Your new tractor front wheel toe-in and
camber is set at the factory and is normal.
The front wheel toe-in and camber are not
adjustable. If damage has occurred to
affect the factory set front wheel toe-in or
camber, contact a Sears or other qualified
service center.
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and
washers to allow wheel removal (rear
wheels have a square key - Do not lose).
3. Repair tire and reassemble.
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT-
TERY
_,WARNING: Lead-acid batteriesgenerate
explosive gases. Keep sparks, flame and
smoking materials away from batteries.
Always wear eye protection when around
batteries.
If your battery is tooweak to start the engine, it
should be recharged. (See "BA-N-ERY" in the
MAINTENANCE section of this manual).
If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure:
IMPORTANT: Your tractor is equipped with
a 12 volt system. The other vehicle must also
be a 12 volt system. Do not use your tractor
battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable
to the POSITIVE (+) terminal of each
battery(A-B), taking care not to short
against tractor chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable
to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully
charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK
cable (D) to good chassis ground, away
from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER -
1. BLACK cable first from chassis and then
from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
Washers
Retaining
Ring
I
Axle Cover
NOTE: On rear wheels only: align grooves in
rear wheel hub and axle. Insert square key.
4. Replace washers and snap retaining ring
securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, purchase and
use tire sealant from Sears. Tire sealant also
prevents tire dry rot and corrosion.
'_Square Key (Rear
Wheel Only)
D
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
26
Page 27

REPLACING BATTERY
_WARNING: Do not short battery terrninals
by allowing a wrench or any other object to
contact both terminals at the same time.
Before connecting battery, remove metal
bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected first to
prevent sparking from accidental grounding.
1. Lift hood to raised position.
2. Disconnect BLACK battery cable (A) then
RED battery cable and carefully remove
battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in same
position as old battery.
4. First connect RED battery cable (B) to
positive (+) battery terminal with hex bolt
and keps nutas shown. Tighten securely.
Slide terminal cover (C) over terminal.
5. Connect BLACKgrounding cableto nega-
tive (-) battery terminal with remaining
hex bolt and keps nut. Tighten securely.
6. Close hood.
I Negative
(Black)
Cable
TO REMOVE HOOD AND GRILL AS-
SEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at
sides, tilttoward engine and liftoffoftractor.
4. When replacing hood, be sure to recon-
nect the headlight wire connector.
\
\
\
\
\
\
\
\
Headlight
Wire
Connector
(Red)
Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Remove bulb holder from the hole in the
backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and install bulb
holder securely back into the hole in the
backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause your
tractor to run poorly, stop running, or prevent
it from starting.
• Check wiring. See electrical wiring dia-
gram in the Repair Parts section.
TO REPLACE FUSE
Replace with 30amp automotive-type plug-in
fuse.Thefuseholderislocated behindthedash.
ENGINE
TO ADJUST THROTTLE CONTROL
CABLE
The throttle control has been preset at
the factory and adjustment should not be
necessary Check adjustment as described
below before loosening cable. If adjustment
is necessary, see engine manual.
TO ADJUSTCHOKECONTROL
The choke control has been preset at the
factory and adjustment should not be neces-
sary. If adjustment is necessary, see engine
manual.
TO ADJUST CARBURETOR
Your carburetor has been preset at the factory
and adjustment should not be necessary.
However, minor adjustment may be required
to compensate for differences in fuel, tem-
perature, altitude or load. If the engine does
need adjustment, see engine manual.
27
Page 28

Immediatelyprepareyourtractorforstorage
attheend oftheseasonorifthetractorwill
_tbe usedfor 30 days or more.
ARNING: Neverstorethe tractor with
gasolineinthetank insideabuildingwhere
fumes may reach an open flame or spark.
Allow the engine to cool before storing in
any enclosure.
TRACTOR
When tractor is to be stored for a period
of time, clean it thoroughly, remove all dirt,
grease, leaves, etc. Store in a clean, dry
area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING"
in the Maintenance section of this
manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary
(See belt replacement instructions in the
Service and Adjustments section of this
manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws
are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear.
Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
• Fully charge the battery for storage.
• After a period of time in storage, battery
may require recharging.
• To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage,
battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO
CLEAN BATTERY AND TERMINALS"
in the Maintenance section of this man-
ual).
• Aftercleaning, leavecablesdisconnected
and place cables where they can not come
in contact with battery terminals.
• If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on
concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUELSYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential fuel
system parts such as carburetor, fuel hose,
or tank during storage. Also, alcohol blended
fuels (called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which leads
to separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
• Empty the fuel tank by starting the engine
and letting it run until the fuel lines and
carburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable al-
ternative in minimizing the formation of fuel
gum deposits during storage. Add stabilizer
to gasoline in fuel tank or storage container.
Always follow the mix ratio found on stabilizer
container. Run engine at least 10 minutes
after adding stabilizer to allow the stabilizer to
reach the carburetor. Do not empty the gas
tank and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in the
Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oilthrough spark plug
hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to start position for a
few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
• Do not store gasoline from one season to
another.
• Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
• If possible, store your tractor indoors and
cover itto give protection from dust and dirt.
• Cover your tractor with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot breathe
which allows condensation to form and
will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while
engine and exhaust areas are still warm.
28
Page 29

TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Will not start
Hard to start
CAUSE CORRECTION
1 Out of fuel. 1 Fill fuel tank.
2 Engine not"CHOKED" properly. 2 See "TO START ENGINE" in
Operation section.
3 Engine flooded. 3 Wait several minutes before
attempting to start.
4 Bad spark plug. 4 Replace spark plug.
5 Dirty air filter. 5 Clean/replace air filter.
6 Dirty fuet filter. 6 Replace fuet filter.
7 Water in fuel. 7 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and
replace fuel filter.
8 Loose or damaged wiring. 8 Check all wiring.
9 Carburetor out of adjustment. 9 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
10 Engine valves out of adjustment. 10 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Dirty air filter. 1 Clean/replace air filter.
2 Bad spark plug. 2 Replace spark plug.
Engine will not
turn over
3 Weak or dead battery. 3 Recharge or replace battery.
4 Dirty fuel filter. 4 Replace fuel filter.
5 Stale or dirty fuel. 5 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline.
6 Loose or damaged wiring. 6 Check all wiring.
7 Carburetor out of adjustment. 7 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
8 Engine valves out of adjustment. 8 Contact a Sears or other qualified
1 Brake pedal not depressed. 1 Depress brake pedal.
2 Attachment clutch is engaged. 2 Disengage attachment clutch.
3 Weak or dead battery. 3 Recharge or replace battery.
4 Blown fuse. 4 Replace fuse.
5 Corroded battery terminals. 5 Clean battery terminals.
6 Loose or damaged wiring. 6 Check all wiring.
7 Faulty ignition switch.
8 Faulty solenoid or starter.
9 Faulty operator presence
switch(as).
service center.
7 Check/replace ignition switch.
8 Check/replace solenoid or starter.
9 Contact a Sears or other qualified
service center.
29
Page 30

TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Engine clicks but
will not start
Loss of power
CAUSE
1 Weak or dead battery.
2 Corroded battery terminals.
3 Loose or damaged wiring.
4 Faulty solenoid or starter.
1 Cutting too much grass/too fast.
2 Throttle in "CHOKE" position.
3 Build-up of grass, leaves and
trash under mower.
4 Dirty air fitter.
5 Low oil level/dirty oiI.
6 Faulty spark plug.
7 Dirty fuel filter.
8 Stale or dirty fuel.
9 Water in fuel.
CORRECTION
1 Recharge or replace battery.
2 Clean battery terminals.
3 Check attwiring.
4 Check/replace solenoid or starter.
1 Raise cutting height/reduce
speed.
2 Adjust throttle control.
3 Clean underside of mower
housing.
4 Clean/replace air filter.
5 Check oil level/change oil.
6 Clean and regap or change spark
plug.
7 Replace fuet filter.
8 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline.
9 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and
replace fuel filter.
Excessive vibration
Engine continues tc
run when operator
leaves seat with
attachment clutch
engaged
10 Spark plug wire loose.
11 Dirty engine air screen/fins.
12 Dirty/clogged muffler.
13 Loose or damaged wiring.
14 Carburetor out of adjustment.
15 Engine valves out of adjustment.
1 Worn, bent or loose blade.
2 Bent blade mandrel.
3 Loose/damaged part(s).
1 Faulty operator-safety presence
control system.
10 Connect and tighten spark plug
wire.
11 Clean engine air screen/fins.
12 Clean/replace muffler.
13 Check att wiring.
14 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
15 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Replace blade. Tighten blade bolt
2 Contact a Sears or other
qualified service center.
3 Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1 Check wiring, switches and
connections. If not corrected,
contact a Sears or other
30
Page 31

TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Poor cut - uneven
cutting
Mower blades will
not rotate
Poor grass
discharge
CAUSE
1 Worn, bent or toose btade.
2 Mower deck not levet.
3 Buildup of grass, leaves, and
trash under mower.
4 Bent blade mandrel.
5 Clogged mower deck vent from
build-up of grass, leaves, and
trash around mandrels.
1 Obstruction in clutch mechanism.
2 Worn/damaged mower drive belt
3 Frozen idler pulley.
4 Frozen blade mandrel.
1 Engine speed too slow.
2 Travel speed too fast.
3 Wet grass.
4 Mower deck not level.
CORRECTION
1 Replace blade. Tighten blade bolt.
2 Level mower deck.
3 Clean underside of mower
housing.
4 Contact a Sears or other
qualified service center.
5 Clean around mandrels to
open vent holes.
1 Remove obstruction.
2 Replace mower drive belt.
3 Replace idler pulley.
4 Contact a Sears or other
qualified service center.
1 Place throttle control in "FAST"
position.
2 Shift to slower speed.
3 Allow grass to dry before mowing.
4 Level mower deck.
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
Battery will not
charge
5 Low/uneven tire air pressure.
6 Worn, bent or loose blade.
7 Buildup of grass, leaves and
trash under mower.
8 Mower drive belt worn.
9 Blades improperly installed.
10 Improper blades used.
11 Clogged mower deck vent holes
from buildup of grass, leaves, and
trash around mandrels.
1 Light switch is "OFF".
2 Bulb(s) or tamp(s) burned out.
3 Faulty light switch.
4 Loose or damaged wiring.
5 Blown fuse.
1 Bad battery cell(s).
2 Poor cable connections.
5 Check tires for proper PSI.
6 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt.
7 Clean underside of mower
housing.
8 Replace mower drive belt.
9 Reinstall blades sharp edge down.
10 Replace with blades listed in
this manual.
11 Clean around mandrels to
open vent holes.
1 Turn light switch "ON".
2 Replace bulb(s) or tamp(s).
3 Check/replace light switch.
4 Check wiring and connections.
5 Replace fuse.
1 Replace battery.
2 Check/clean all connections.
3 Faulty regulator (if so equipped).
4 Faulty alternator.
3 Replace regulator.
4 Replace alternator.
31
Page 32

TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Loss of drive 1 Freewheel control in "disengaged" 1 Place freewheel control in
position. "engaged" position.
2 Motion drive belt worn, damaged, 2 Replace motion drive belt.
or broken.
3 Air trapped in transmission 3 Purge transmission.
during shipment or servicing.
Engine "backfires" 1 Engine throttle control not sel 1 Move throtttecontrot between
when turning between half and fult speed (fast) half and full speed (fast) position
engine "OFF" position before stopping engine, before stopping engine.
Engine dies when
tractor is shifted
into reverse
1 Reverse operation system (ROS)
is not "ON" while mower or other
attachment is engaged.
NEED MORF. HELP?
" Findthisand allyour otherproductmanuals online.
Get answers from our team of home experts.
Get a personabzed maintenance planforyour home.
Findinformationand toolsto helpwith home projects.
o
1 Turn ignition key to ROS "ON"
position. See Operation section.
32
Page 33

o_'=o
•,+0 ,.*_'
i1:1 _ "0 I.D
m o_"<
O _. :::r Oq
_a
_"
oN
°g
33
Page 34

Garanfia ......................................................... 34
Reglas de Seguridad ..................................... 35
Especificaciones del Producto ....................... 38
Montaje/Pre Operaci6n .................................. 39
Operaci6n ...................................................... 41
Mantenimiento ............................................... 49
GARANTiA LIMITADA DE CRAFTSMAN
DOS AI_IOS PARA TRACTORES
Si opera y mantiene este tractor seg0n todas las instrucciones provistas, y este deja de funcionar
debido a defectos del material o de la mano de obra dentro de los dos a_ios posteriores a la fecha de
compra, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME_ para obtener una reparaci6n sin cargo.
Durante el primer a_io a partir de la fecha de compra, no incurrirb, en gastos ocasionados por el
servicio de garanfia a domicilio. Para su conveniencia, el servicio de garantia a domicilio a0n estar&
disponible luego del primer are a partir de la fecha de compra, pero se aplicaran gastos de traslado.
Si usted transporta el tractor a un lugar de entrega autorizado de Craftsman, estos gastos se
cancelar&n. Para Iocalizar el lugar autorizado m&s cercano, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME(R_.
90 DiAS PARA BATERiAS
Si la bateria que se incluye con este tractor resulta defectuosa en los materiales o en la mano de obra
(nuestras pruebas demuestran que no mantiene la carga) dentro de los 90 (noventa) dias a partir de
la fecha de compra, sera reemplazada a domicilio sin cargo.
Esta garantia SOLO cubre los defectos en los materiales yen la mano de obra. Sears NO pagara por:
Los articulos prescindibles que se desgastan con el use normal, que incluyen, entre otros: hojas,
bujias, limpiadores de aire, correas y filtros de aire.
El servicio de mantenimiento estandar, cambios de aceite o puestas a punto.
El reemplazo ni la reparaci6n de neumaticos debido a las pinchaduras provocadas por objetos
exteriores como clavos, espinas, tocones o vidrios.
El reemplazo ni la reparaci6n de neum&ticos o ruedas debido al uso normal, accidente u operaci6n
y mantenimiento incorrectos.
Las reparaciones necesarias debido al abuse por parte del operador, que incluyen, entre otros:
davies causados per el remolque de objetos que sobrepasen la capacidad del tractor, por el im-
pacto de objetos que doblen la estructura o el cigL_e_ial,o per el exceso de velocidad del motor.
Las reparaciones necesarias debido a la negligencia del operador, que incluyen, entre otros:
daiios el6ctricos o causados pot el medio ambiente debido al almacenamiento inapropiado, la no
utilizaci6n de la cantidad ni el grade adecuado de aceite para el motor, la acumulaci6n de basura
inflamable en la plataforma, o la falta de mantenimiento del equipo segOn las instrucciones que
se encuentran en el manual del operador.
La limpieza del motor (sistema de combustible) ni las reparaciones debido a combustible consid-
erado contaminado u oxidado (viejo). En general, el combustible debe usarse dentro de los 30
dias a partir de la fecha de compra.
El deterioro y uso normal de los acabados exteriores ni el reemplazo de la etiqueta del producto.
Si alguna vez, este tractor se utiliza con fines comerciales o de alquiler, toda la cobertura de la
garantia del tractor y de la bateria ser& nula.
Esta garantia se aplica Onicamente mientras el producto permanezca dentro de los Estados
Unidos.
Programa de Mantenimiento ......................... 49
Servicio y Ajustes .......................................... 54
Almacenamiento ............................................ 62
Identificaci6n de Problemas .......................... 63
Servicio Sears ............................ Contraportada
Esta garantia le otorga derechos legales especificos yes posible que usted goce de otros derechos
que varian de estado en estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
34
Page 35

,_PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_[_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque per accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen repa-
raciones.
_,ADVERTENCIA: No avance cuesta abajo
a punto muerto ya que podria perder el control
del tractor.
_ADVERTENCIA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes a las
caracteristicas indicadas per el fabricante de su
tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el
tractor. Cuando se encuentre en un declive, oper
utilizando exclusivamente la velocidad m&s baja.
En caso de un declive una carga excesiva po-
dria resultar peligrosa. Los neum#,ticos pueden
perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder
el control de su tractor.
d_ADVERTENCIA: El tube de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com-
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California come causa de c&ncer y defectos al
nacimiento u otros dahos reproductivos.
_I#_DVERTENClA: Los bornes, terminales y ac-
cesorios relativos de la bateria contienen plomo
o compuestos de plomo, productos quimicos
conocidos en el Estado de California come causa
de c&ncer y defectos al nacimiento u otros da_os
reproductivos. Lavar las manos despues de
manipulartos.
I, FUNClONAMIENTO GENERAL
Leer, entender y seguir todas las instrucciones
sobre la m&quina yen el manual antes de
empezar.
No poner las manos o los pies cerca de partes
giratorias o debajo de la m&quina, mantener
siempre limpia la abertura de descarga.
Permitir el funcionamiento de la m&quina s61o
a adultos que tengan familiaridad con las
instrucciones.
Limpiar el &rea de objetos come piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi-
dos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el &rea este libre de otras
personas antes de poneda en marcha. Parar
la m&quina si alguien entra en el &rea.
Nunca Ilevar pasajeros.
• No cortar marcha atr&s al no ser absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atr&s.
• Nunca dirigir el material descargado hacia na-
die. Evitar descargar material contra paredes
u obstrucciones. El material podria rebotar
hacia el operador. Parar las cuchillas cuando
se pasan superficies de grava.
• No hacer funcionar la m&quina sin el captador
de hierba entera, la protecci6n de descarga u
otros dispositivos de seguridad en su lugar y
en buenas condiciones.
• Ralentizar antes de girar.
• Nunca dejar una m&quina encendida sin vigi-
lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el
freno de estacionamiento, parar el motor, y
quitar las Ilaves antes de bajar.
• Desconectar las cuchillas cuando no se corta.
Apagar el motor y esperar que todas las partes
est6n completamente paradas antes de limpiar
la m#.quina, quitar el captador de hierba, o
desatascar la protecci6n de descarga.
Hacer funcionar la m&quina s61ocon la luz del
dia o luz artificial buena.
No hacer funcionar la m&quina estando bajo
los efectos de alcohol o droga.
Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera
cerca de calles o se cruzan.
Poner la m&xima atenci6n al cargar o descar-
gar la m&quina en una caravana o cami6n.
Uevar siempre gafas de protecci6n cuando se
hace funcionar la m&quina.
Los datos indican que los operadores a partir
de los 60 aSos est&n afectados per un gran
porcentaje de heridas relativas a la conducci6n
del cortac6sped. Estos operadores tendrian
que evaluar su habilidad de hacer funcionar
el cortacesped de mode Io bastante seguro
para proteger a si mismos y a otras personas
de heridas graves.
• Seguir las recomendaciones del fabricante
para los pesos y contrapesos de las ruedas.
• Mantener la m&quina libre de hierba, hojas
u otros escombros que pueden tocar el
tubo de escape / partes del motor calientes
y quemarse. No permitir que el puente del
cortac6sped cargue hojas u otros residuos
que pueden causar acumulaciones. Limpiar
toda salpicadura de aceite o carburante antes
de hacer operaciones sobre la m&quina o
guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son el mayor factor de acciden-
tes relativos a la p6rdida de control y vuelco,
que pueden causar severas heridas o muerte.
El funcionamiento en pendientes requiere una
atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha
atr&s en una pendiente o si te sientes incomodo,
no la cortes.
• Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal.
• Poner atenciones a los hoyos, las raices, los
bultos, las piedras u otros objetos escondidos.
El terreno irregular puede volcar la m&quina.
La hierba alta puede esconder obst&culos.
35
Page 36

Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cambiar
estando en una pendiente.
No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden
perder tracci6n.
Poner siempre una marcha cuando se est&
en pendientes. No poner en punto muerto e ir
cuesta abajo.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendien-
te. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar
las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo
en la pendiente.
Mantener todo los movimientos en las pen-
dientes lentos y gradual. No hacer cambios
repentinos de velocidad o direcci6n, ya que
pueden causar el escape de la m&quina.
Poner la m&xima atenci6n cuando la m&quina
funciona con captadores de hierba u otros
dispositivos enganchados; pueden afectar la
estabilidad de la m&quina. No usar en pendi-
entes empinados.
No intentar estabilizar la m&quina poniendo el
pie en el terreno.
No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas.
Las m&quina puede volcarse improvisamente
si una rueda est& en el borde o se hunde.
III. NINOS
Si el operador no pone atenci6n a la presencia
de los niSos pueden ocurrir accidentes tr&gicos.
Los niSos a menudo est&n atraidos per la m&-
quina y las actividad de cortar. No dar por hecho
de que los niSos se queden adonde estaban la
Oltima vez que los vistes.
Mantener los ni_os fuera del &rea de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea
el operador.
Estar alerta y apagar la m&quina si un niSos
entra en el &rea.
• Antes y durante la marcha atr&s, mirar adelante
y abajo para ver si hay ni_ios peque_ios.
Nunca Ilevar niSos, incluso si hay las cuchillas
apagadas. Podrian caer y herirse seriamente
o interferir con el funcionamiento seguro de la
m&quina, los ni_ios que se hart Ilevado prec-
edentemente pueden aparecer de pronto en el
&rea de corte por otro paseo y set atropellados
o tumbados por la m&quina.
Nunca dejar que los niSos manipulen la m&-
quina.
• Tener el m&ximo cuidado cuando se acerca
a cantos ciegos, arbustos, &rboles u otros
objetos que pueden impedir la vista de niiios.
IV. REMOLQUE
Remolcar solo con una m&quina que tenga un
gancho diseSado para remolcar. Enganchar el
equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto
al efecto.
Seguir las recomendaciones del productor con
respecto a los limites del equipo por remolcar
y el remolque en pendientes.
• Nunca permitir que niSos u otras personas
est6n dentro del equipo por remolcar.
• En pendientes, el peso del equipo remolcado
puede causar la p@dida de tracci6n y la p@-
dida de control.
• Viajar despacio y dejar m&s distancia para
frenar.
V. SERVIClO
MANIPULACION SEGURA DE LA GASO-
LINA
Para evitar heridas personales o da_os alas
cosas, poner el m&ximo cuidado a la hora de ma-
nipular la gasolina. La gasolina es extremamente
inflamable y los vapores son explosivos.
• Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
• Usar s61o contenedores para gasolina aproba-
dos.
• Nunca quitar el tap6n de la gasolina o a_iadir
carburante con el motor en marcha, dejar
enfriar el motor antes del abastecimiento de
la gasolina.
• Nunca abastecer la m&quina al interior de un
local.
• Nunca guardar la m&quina o el contenedor
del carburante donde haya una llama abierta,
chispas o una luz piloto como un calentador
de agua u otros dispositivos.
• Nunca Ilenar los contenedores al interior de
un vehiculo o en una caravana o cami6n
recubiertos con un forro de pl&stico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos
del vehiculo cuando se est& Ilenando.
• Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana
y abastecerlo en el terreno. Si no es posible,
abastecer dicho equipo con un contenedor
port&til, m&s bien que de un surtidor de gaso-
lina.
• Mantener la boquilla a contacto del horde
del dep6sito de carburante o la abertura del
contenedor durante toda la operaci6n de
abastecimiento. No utilizar un dispositivo con
boquilla cerrada-abierta.
• Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi-
arse la ropa inmediatamente.
• Nunca Ilenar el dep6sito m&s de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
mode firme.
OPERACIONES DE SERVIClO GENERALES
• Nunca hacer funcionar la m&quina en un &rea
cerrada.
• Mantener todas las tuercas y pernos apretados
para asegurarse de que trabaja en condiciones
seguras.
• Nunca modificar los dispositivos de seguridad.
Controlar su correcto funcionamiento regular-
mente.
36
Page 37

• Mantener la maquina libre de hierba, hojas
u otros residuos acumulados. Limpiar las
salpicaduras de aceite o carburante y quitar
cualquier cosa mojada con carburante. Dejar
que la maquina se enfrie antes de guardarla.
• Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse
e inspeccionar la maquina. Reparar, si es nec-
esario, antes de volver a porter en marcha.
• Nunca hacer ningt_n ajuste o reparaci6n con
el motor en funci6n.
• Controlar los componentes del captador de
hierba y la protecci6n de la descarga frecuent-
emente y sustituir con partes recomendadas
per el fabricante, en su case.
• Las cuchillas del cortac6sped son afiladas.
Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner
la maxima atenci6n cuando se hacen opera-
clones en elias.
• Controlar el funcionamiento del freno frecuent-
emente. Ajustar y hacer las operaciones de
mantenimiento cuando eso sea necesario.
• Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad
e instrucci6n, cuando sea necesario.
• Asegurarse de que el Area este libre de otras
personas antes de ponerla en marcha, para la
mAquina si alguien entra en el Area.
• Nunca Ilevar pasajeros.
• No cortar marcha atras al no set absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atras.
• Nunca Ilevar ni_ios, incluso si hay las cuchillas
apagadas. Podrian caer y herirse seriamente
o interferir con el funcionamiento seguro de la
maquina, los nii_os que se han Ilevado prec-
edentemente pueden aparecer de pronto en el
Area de corte por otro paseo y ser atropellados
o tumbados per la maquina.
• Mantener los nii_os fuera del Area de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea
el operador.
• Estar alerta y apagar la maquina si un niSos
entra en el Area.
• Antes y durante la marcha atras, mirar adelante
y abajo para ver si hay niSos pequeSos.
• Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente
(15 ° MAx), no de modo horizontal.
• Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cambiar
estando en una pendiente.
• Evitar arrancar, pararse o girar en una pendien-
te. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar
las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo
en la pendiente.
• Si la maquina se para mientras va cuesta ar-
riba, desconectar las cuchillas, poner la marcha
atras y ir hacia atrAs despacio.
• No girar estando en pendientes si no es nec-
esario, y luego girar despacio y gradualmente
cuesta abajo, si es posible.
37
Page 38

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo
de gasolina:
Tipo de Aceite:
_,PI-SG-SL)
Capacidad de
Bujla:
_,bertura: .040")
Velocidad de
Recorrido (MPH):
Sistema de Carga:
Bateda:
Torsi6n del Perno
de la Cuchilla:
FE/IClTAClONES por la compra de su tractor.
Ha side dise_iado, planificado y fabricado para
darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento
posible.
En el case de que se encuentre con cualquier
problema que no pueda solucionar f&cilmente,
haga el favor de ponerse en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de
servicio cualificado. Cuenta con representantes
bien capacitados y competentes y con las her-
ramientas adecuadas para dade servicio o para
reparar este tractor.
Haga el favor de leer y de guardar este manual.
Estas instruc-ciones le permitir&n montar y man-
tener su unidad en forma adecuada. Siempre
observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
• Lea y observe las reglas de seguridad.
• Siga un programa regular de mantenimiento,
cuidado y uso de su tractor.
• Siga las instrucciones descritas en las sec-
clones "Mantenimiento" y 'Almacenamiento"
de este Manual del DueSo.
_,DVERTENCIA: Estetractorviene equipado
con un motor de combusti6n interna y no se debe
usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado
cubierto de bosques, de arbustos o de c6sped,
o menos que el sistema de escape del motor
venga equipado con un amortiguador de chispas
que cumpla con las leyes locales o estatales (si
existen). Si se usa un amortiguador de chispas,
el operador debe mantenedo en condiciones de
trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io anterior
(Secci6n 4442 del "California Public Resources
Code"). Otros estados pueden contar con otras
leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en
la tierras federales. Su centre de Servicio m&s cer-
cano tiene disponible amortiguadores de chispas
para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes de
Repuesto en el manual Ingl6s del dueSo.)
4.0 Galones
Regular Sin PIomo
SAE 30 (Sobre 32°F)
SAE 5W30 (Debajo 32°F
Con filtro: 58 oz.
Champion RC12YC
Delante: 0-5.5
Marcha Atr&s: 0-2.4
15 Amps @ 3600 RPM
Amp/Hr: 35
Min. CCA: 280
Case Size: U1R
45-55 Ft. Lbs.
ACUERDOS DE PROTECClON PARA
LA REPARAClON
Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman(e est& diseSado y
fabricado para funcionar de modo fiable por
muchos aSos. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en
tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protec-
ci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar
dinero y fastidios.
Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la
Reparaci6n y protegese de molestias y gastos
inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
• Servicio experto de nuestros 12.000 espe-
cialistas profesionales en la reparaci6n.
• Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mane de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas,
• Sustitucion del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
• Descuento del 10% sobre el precio corriente
del servido y de las partes relativas al servicio
no cubiertas por el acuerdo; tambi6n el 10%
menos sobre el precio corriente de un control
de mantenimiento preventivo,
• Ayudarapidaportelefono-soportetelef6ni-
co per parte de un representante Sears sobre
productos que requieren un arreglo en casa, y
adem&s una programaci6n sobre los arreglos
m&s convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamada telef6nica para programar el servi-
cio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o
fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene m&s de 12.000 especialistas pro-
fesionales en la reparaci6n, que tienen acceso
a m&s de 4.5 millones de partes y accesorios
de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con que
puede contar para ayudar a alargar la vida del
producto que acaba de comprar, per muchos
aries, iCompre hey su Acuerdo de Protecci6n
para la Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones y exolusio-
nes. Para conocer los precios y tener mas
Informacibn, Ilame al 1-800-827-6655.
SERVIClO DE INSTALAClON SEARS
Para la instalacidn profesional Sears de aparatos
de casa, puertas de garaje, calentadores de agua
y otros importantes articulos para la casa, en
U.S.A Ilamar a 1-800-4-MY-HOME®
38
Page 39

Hoja de pendiente
Llaves
(1) Tubo de desagQe
(2) Llaves
Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han
montado por razones de envio,
Cuando en este manual se mencionan los t@mi-
nos "mano derecha" o "mano izquierda" se refiere
a cuando usted se encuentra en la posici6n
de operaci6n (sentado/a detr&s del volante de
direcci6n),
PARA REMOVER EL TRACTOR DE
LA CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
1. Cortar a Io largo de las lineas de puntos en
todos los cuatro paneles de cart6n. Remover
los paneles de cierre y aplanar los paneles
laterales.
2,, Remueva el embalage de cart6n del cap6 y
de la rejilla.
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las
grampas en la corredera porqoe pueden perforar
las Ilantas en deride el tractor tiene que rodar
para salirse de ella.
VERIFIQUE LA BATERIA
1. Levante el asiento a la posici6n elevada
AVISO: Siesta bateria esta utilizada despu6s
del mes y a_io indicado sobre la etiqueta (L) (la
etiqueta que se encuentra entre los terminales),
cargue la bateria por un minimo de una hera a
6-10 amps. (Vea "Bateria" en la secci6n de Man-
tenimento de este manual).
>,
AJUSTE EL ASIENTO
1. Sientese sobre el asiento.
2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba
y mueva el asiento hasta que alcance una
posici6n c6moda que le permita presionar com-
pletamente sobre el pedal del embrague/freno.
3. Desconecte la palanca para trabar el asiento
en la posici6n.
AVISO: Ahora puede rodar su tractor fuera de la
corredera. Siga las siguientes instrucciones para
,_r_over el tractor de la corredera.
DVERTENCIA: Antes de empezar, leer, en-
tender y seguir todas las instrucciones presentes
en la secci6n de Operaciones de este manual.
Asegurarse que el tractor eet6 en un &rea bien
ventilada. Asegurarse que la zona delante del
tractor este libre de otras personas y objetos.
PARA HACER RODAR EL TRACTOR
FUERA DE LA CORREDERA (Vea la sec-
cibn de la operacibn para la Iocalidad y
la funcion de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del pist6n
y, levante la palanca de levantamiento del
accesorio a su posici6n m#.s alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presion-
ando el pedal del freno.
3. Ponga el control de la rueda libre en la
posici6n de giro libre para desenganchar la
transmision. (Vea "PARA TRANSPORTAR"
en la secci6n de Operaci6n de este manual).
(Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n
de Operaci6n de este manual).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de
la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan la protec-
ci6n contra la descarga en contra del tractor.
39
Page 40

REVISION DE LA PRESION DE LAS
LLANTAS
Las Ilantas en su unidad fueron infladas de-
masiado en la f_,brica per razones de envio. La
presi6n de las Ilantas correctas es importante
para obtener el mejor rendimiento en el corte.
• Reduzca la presi6n de los neumaticos a la PSi
que se indica en estos.
REVISION DE LA NIVELACION DEL
CON JUNTO
Para obtener los mejores resultados en elcorte, la
caja de la segadora tiene que estar nivelada en la
forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA
DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
REVISION DE LA POSICION ADECUADA
DE TODAS LAS CORREAS
Yea las figuras que aparecen para cambiar las
correas de impulsi6n de la cuchilla de la sega-
dora y de movimiento en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual. Verifique que las correas
sigan su paso correcto.
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a manejar su
tractor, verifique que el freno funcione correcta-
mente. Ver "PARA VERIFICAR St FUNCIONA
BIEN EL FRENO" en el capitulo de servicio y
ajustes de este manual.
tZf LISTA DE REVISION
Antes de operar yde disfrutar de su tractor nuevo,
le deseamos que reciba el mejor rendimiento y la
mayor satisfaccion de este producto de calidad.
Haga el favor de revisar la lista a continuacion:
,/ Se hart completado todas las instrucciones de
montaje.
,/ No quedan partes sueltas en la caja de
carton.
,/ La bateda est,. preparada y cargada en forma
adecuada.
,/ El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
,/Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se
inflaron demasiado en la f&brica.)
,/AsegQrese que el conjunto segador est6
nivelado en forma adecuada, de lado a lado y
desde adelante hacia atr_ts, para obtener los
mejores resultados en el corte. (Las Ilantas
tienen que estar infladas en forma adecuada
para la nivelaci6n.)
,/ Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. AsegQrese que recorran el paso
adecuado alrededor de las poleas y dentro de
todos los fijadores de las correas.
,/ Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavia est6n seguras y que los
alambres est6n sujetos en forma adecuada.
,/Antes de conducir el tractor, asegQrese que
el control de rueda libre este en la posici6n
de "transmisi6n enganchada" (Vea "PARA
TRANSPORTAR" en la secci6n de la Oper-
aci6n de este manual).
AI mismo tiempo que aprende a como usar su
tractor, preste atencion extra a los puntos de
importancia que se presentan a continuacion:
,/ El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado.
,/ El estanque de combustible tiene que estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y
limpia.
,/ Familiaricese con todos los controles -su ubi-
caci6n y su funci6n. Op6relos antes de hacer
arrancar el motor.
,/AsegQrese que el sistema de frenos est6 en
una condici6n de operaci6n segura.
,/Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamiento
Atr&s (ROS) funcionan de modo adecuado (Ver
las Secciones de Funcionamiento y Manteni-
miento en este manual).
,/ Es importante purgar la transmisi6n antes de
operar su tractor por la primera vez. Siga las
instrucciones adecuadas para el empiezo y
para purgar (Vea "PARA EMPESAR EL MO-
TOR" y "PARA PURGAR LA TRANSMISlQN"
en la secci6n de la Operaci6n de este manual.
40
Page 41

Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto,
Aprenda y comprenda sus significados,
R N H L I'.,I
MARCHA ATR,_,S NEUTRO ALTO BAJO R,_PIDO LENTO
ESTRANGU-
LACION
6
MOTOR
APAGADO
_D ATRAS(ROS)
LUCES _'J_ _ _
ENSENDIDAS COMBUSTIBLE BATERIA MARCHA
ACCESORIO DEL
EMBRAGUE
ENGANCHADO
RUEDA LIBRE
(Solamente para los
modelos automafico)
SISTEMA ENCENDIDO ENMARCHA
FUNCIQNAMIENTO
ACCESORIO DEL
DESENGANCHADO
MOTOR MOTOR
EMBRAGUE
ATRAS HACIAADELANTE CRUCERO DE EMBRAGUE
PELIGRO,GUARDELAS
MANOSY LOS PIESLEJOS MANTENGAEL PELIGROSDE
(®)
FRENODE
ESTACIONAMIENTO
MARCHA PALANCADEMANDO PEDALDE FRENO/
ALTURADELA LEVANTAMIENTO
SEGADORA DE LASEGADORA
®@@@@
AREA DESPEJADA PENDIENTES
(Yeala secci6nde lasregiasde seguridad)
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita.
provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evita,
puede proveear rnuerte o lesioees graves.
PRECAUClON indica un peligro que, si no se evita,
puede provoear lesiones ligeras o rnoderadas.
PRECAUCION cuando se utiliza sin el s[mbolo de aviso.
indica una situacion que puede prevocar daises al
tractor y/o al motor.
No seguir las siguientes instrucciones
puede provocar heridas o muerte. Los
s[mbolos de aviso de seguridadse utilizan
para identificar informaciones de seguridad
relativas a peligros que puedenprovocar la
muerte, heridas graves y/o daiios a la
maquina.
,,_,/{_,_,,,si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que,
graves y/o danos a la m_quina,
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede
provecar la rnuerte, lesiones graves y/o danos
a la rnaquina.
41
Page 42

FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR
SU TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos
controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Nuestros tractores cumplen con los est&ndares de seguridad del
American National Standard Institute.
(A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL
ACCESORIO - Se usa para levantar, bajar y
ajustar el conjunto segador o los dem&s acceso-
dos montados en su tractor.
(B) PEDAL DEL FRENO-Se usa para frenar el
tractor y para hacer arrancar el motor.
(C) PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO - Asegura el pedal del embrague/freno
en la posicion del freno.
(D) PALANCA DE CONTROL DE MOVlMIENTO
- Selecciona la velocidad y la direcci6n del
tractor.
(E) PALANCA DEL EMBRAGUE DEL AC-
CESORIO - Se usa para enganchar las cuchillas
segadoras, o los dem&s accesorios montados
en su tractor,
(F) INTERRUPTOR DE IGNICION - Se usa para
hacer arrancar o hacer parar el motor,
(G) SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO HACIA
ATRAS (ROS) en posicibn "ON" - Permite la
operaci6n del conjunto segador o otro accesorio
accionado mientras que en rev6s.
(H) INTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y
apaga las luces delanteras.
(J) PALANCA DE MANDO CRUCERO-
Se utiliza para fijar el movimiento hacia adelante
del tractor a la velocidad deseada sin apretar el
pedal de marcha atr&s.
(K) PEDAL DE MARCHA ADELANTE -Se
utiliza para el movimiento del tractor hacia ad-
elante.
(L) PEDAL DE MARCHA ATRAS -Se utiliza
para el movimiento del tractor hacia atr&s,
(M) CONTROL DE RUEDA LIBRE- Desengan-
cha la trans-misi6n para empujar o arrastrar.
(N) CONTROL DE ESTRANGULACION -Se
usa cuando se hace arrancar un motor frio.
(P) DISPOSITIVO DE AVISO DE SERVICIO /
CRONOMETRO- Indica cu&ndo hay que hacer-
les el servicio al motor y a la cortadora.
(Q) PUERTO DE LA ENGERGIA 12 VOLT- Se
usa para los accesorios 12-volt,
42
Page 43

La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extra_os dentro
de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en estos. Siempre use anteojos
de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una mb,scara
de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU TRACTOR
PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor sen-
sor que exige la presencia del operador. Cuando
el motor est& funcionando, si el operador trata de
bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de
estacionamiento, se apagar& el motor.
1. Presione el pedal del freno (B) completamente
y sostengalo.
2. Jale hacia arriba la palanca del freno de
mano (C) y mantengala en esa posici6n;
suelte gradualmente el pedal del freno (B),
y luego suelte la palanca del freno de mano.
AsegOrese que el freno de estacionamiento
va a sujetar el tractor en forma segura.
®
PARADA
CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
• Mueva la palanca del embrague del accesorio a
la posici6n desenganchado disengaged ( t_ ).
(__) Interruptor del
Em":6rague det Accesorio
Estire Para "Enganchar"
IMPULSION DE RECORRIDO -
• Para parar el mecanismo impulsor, presione
el pedal del freno completamente.
MOTOR -
• Mover la palanca (D) de mando entre la
posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida).
AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando
entre la posici6n de velocidad media y m&xima
(rapida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor.
• Gire la Ilave de ignici6n (F) a la posici6n
de apagado "STOP" y remueva la Ilave al
abandonar el tractor para evitar el uso no
autorizado. 43
( _ ) Posici6n de
"Desenganchado"
(Disengaged)
• Nunca use la estrangulaci6n (N) para parar el
motor
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la
ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP"
causar i que la bateria se descargue (muerta).
AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando eltrac-
tor est& parado con el motor andando en vacio,
los gases de escape del motor caliente pueden
hacer que el c&sped se ponga "caf6." Para
eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor
cuando pare el tractor en &reas con c6sped.
_bPRECAUCl6N: Siempre pare el tractor com-
pletamente, segOn se ha descrito anteriormente,
antes de abandonar la posici6n del operador.
PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELER-
ACION (D)
Siempre opere el motor a una aceleraci6n
completa.
• Si el motor funciona a una velocidad inferior a la
m&xima (r&pida), su rendimiento disminuye.
• El rendimiento 6ptimo se obtiene a la velocidad
m&xima (rb,pida).
PARA USAR EL CONTROL DE
ESTRANGULACION (N)
Use el control de estrangulaci6n cuando est6
haciendo arrancar un motor frio. No Io use para
hacer arrancar un motor caliente.
• Para enganchar elcontrol de estrangulaci6n, tire
la manilla hacia afuera. Lentamente, empuje
la manilla hacia adentro para desenganchado.
MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA
ATRAS
La direcci6n y la velocidad de movimientos est&n
controlados por los pedales de marcha adelante
y atrb,s.
1. Poner en marcha el tractor y quitar el freno
de mano.
2. Apretar lentamente el pedal marcha adelante
(K) y atr&s (L) para iniciar el movimiento. Mas
se aprieta el pedal y mayor es la velocidad.
Page 44

UTILIZAREL MANDO CRUCERO
El mando crucero se puede utilizar s61o durante
la marcha hacia adelante.
CARACTER/STICAS TECNICAS
El control de velocidad crucero s61o debe usarse
mientras el tractor est6 en labores de siega o
transportaci6n, movi6ndose sobre superficies que
est6n relativamente planas y rectas.
©tras condiciones de trabajo, come la poda, que
requiere velocidades bajas, podrian desengranar
el control de velocidad crucero. No emplee el
control de velocidad crucero mientras el tractor se
desplaza por elevaciones, terrenos escarpados
o mientras el tractor est6 en labores de poda o
virando.
1. Con el pedal (K) de marcha adelante apretado
a la velocidad deseada, mover la palanca de
mando de crucero hacia adelante hasta la
posici6n "SET" y mantenerla mientras se le-
vanta el pie del pedal, luego soltar la palanca
(J) de mando de crucero.
Para desconectar el mando de crucero, e pujar
la palanca hacia atr&s en la posici6n "OFF", o
apretar completamente el pedal del freno.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE
LA SEGADORA
La posici6n de la palanca elevadora (A) determina
a qu6 altura se cortar& el c6sped.
• El c6sped promedio debe cortarse aproxima-
damente a 2-1/2 pulgadas durante la tempo-
rada fria y sobre 3 pulgadas durante los meses
calurosos. Para obtener un c6sped mb,s salu-
dable y de mejor apariencia, siegue a menudo
y despues de un crecimiento moderado.
• Para obtener el mejor rendimiento de corte, el
cesped que tiene m&s de 6 pulgadas de altura
debe segarse dos veces. Haga el primer corte rel-
ativamente alto; el segundo a la altura deseada.
PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRA-
DORAS
Las ruedas calibradoras est&n bien ajustadas
cuando se encuentran un poco a distancia del
terreno al mismo tiempo que la segadora este a
la altura de corte deseada. Entonces las ruedas
calibradoras mantienen el conjunto segador en
posici6n para prevenir el corte raspeo en casi
todos los terrenos.
AVlSO: Ajuste las ruedas calibradoras con el
tractor en una superficie nivelada plana.
1. Ajuste la segadora a la altura de corte de-
seada con la manilla de ajuste de altura (Vea
"PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
DE LA SEGADORA" en la secci6n de Oper-
aci6n de este manual).
2. Con la segadora a la altura deseada para la
posici6n de corte, se tienen que montar las
ruedas calibradoras de modo que queden
un poco sobre el suelo. Instale las ruedas
calibradoras en el agujero adecuado con el
perno con resalto, la arandela de 3/8, y la
tuerca de seguridad de 3/8-16 y apri_telos
en forma segura.
3. Repita el procedimiento para el lado opuesto
instalando la rueda calibradora en el mismo
agujero de ajuste.
• Coloque la palanca elevadora en la ranura de
la altura deseada.
• Deslice el puntero de seSalizaci6n (T) hasta
esa altura, de mode de recordarla la pr6xima
vez que corte el c6sped.
La gama de la altura de corte es de aproxima-
damente 1 a 4 pulgadas. Las alturas se miden
desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando
el motor no est& funcionando. Estas alturas son
aproximadas y pueden variar dependiendo de las
condiciones del suelo, de la altura del cesped y
del tipo del c6sped que se esta segando.
PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Si
el motor est& funcionando y el embrague del ac-
cesorio est& enganchado y el operador trata de
bajarse del asiento, se apagar& el motor. Tiene
que mantenerse sentado completa y centralmente
en el asiento para impedir que el motor vacile o
se apague cuando se opere su equipo en terreno
disparejo, &spero o en cerres.
44
Page 45

1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Baje la segadora con el control de levan-
tamiento del accesorio.
3. Haga arrancar las cuchillas de la segadora
enganchando el control del embrague del
accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA-
DORA- desenganche el control del embrague
del accesorio.
_PRECAUCl6N: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de cesped complete en las
segadoras asi equipadas o con la protecci6n
contra la descarga (S) en su lugar.
FUNClONAMIENTO ATRA$
Tu tractor est& equipado con el Sistema de
Funcionamiento Atrb,s (ROS). Cualquier tenta-
tiva del operador de viajar marcha atr&s con el
embrague puesto apagar& el motor a menos que
la Ilave de ignici6n se ponga en la posici6n de
"ON" del ROS.
ATENCION: Ir marcha atr&s con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable. Po-
niendo el ROSen posici6n "ON", para permitir el
funcionamiento atr&s con el embrague puesto, se
tiene que hacer s61ocuando el operador Io consi-
dera necesario para reposicionar la m&quina con
el dispositivo embragado. No siegue en revesa
menoe que sea absolutamente neoesario.
Posicion ROS "ON" Motor en posicion "ON"
5. Cuando el uso del ROSes m_.s necesario, de
vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido de
las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
PARA OPERAR EN CERROS
_iI,ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o ha-
cia abajo en cerros con pendientes superiores a
15° y no maneje atravesando ninguna pendiente.
Utilice la guia de la pendiente proporcionada en
la parte posteriora de este manual.
• Escoja la velocidad m&s lenta antes de ar-
rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
• Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
• Si es absolutamente necesario el parar, empuje
el pedal de freno r#.pidamente a la posici6n de
freno y enganche el freno de estacionamiento.
• Para volver a empezar con el movimiento,
suelte lentamente, el freno de estacionamiento
y el pedal de freno.
• Apretar despacio el pedal apropiado hasta la
posici6n m&s lent&
• Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR
Cuando empuje o arrastre su tractor asegt_rese
de desenganchar la transmisi6n poniendo el
control de la rueda libre en la posici6n de marcha
de rueda libre. El control de marcha de rueda
libre esta situado en la barra de tracci6n trasera
del tractor.
1. Levante la palanca de levantamiento del ac-
cesorio a la posici6n m&s alta con el control
de levantamiento del accesorio.
2. Tire del mando de la rueda libre hacia afuera
y hacia abajo hasta que se coloque en la guia
y sueltalo de manera que se mantenga en la
posici6n de desenganchada.
• No empuje o arrastre el tractor a m&s de dos
(2) MPH.
• Para volver a accionar la transmisi6n, invierta
este procedimiento.
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO
ATRAS -
Utilice el tractor solamente si ester seguro de que
no ingresar_tn nii_os ni otras personas o animales
al area donde se va a cortar el c6sped.
1. Presionar el pedal freno hasta el fondo.
2. Con el motor en marcha, girar la Ilave del
interruptor de la ignici6n en el sentido inverso
al de las agujas del reloj hasta la posici6n
"ON".
3 Mire hacia abajo y hacia atr_ts no s61o antes
de ir marcha atr_ts, sino mientras est_ yendo
marcha atr_.s.
4. Presione lentamente el pedal reverso de la
impulsi6n para comenzar el movimiento.
Transmisi6n anchada
Transmisi6n Desenganchada
AVlSO: Para proteger el cap6 contra el daSo
cuando transporte su tractor en un cami6n o
remolcador, aseg_rese que el cap6 est6 cerrado
y asegurado al tractor. Use los medios apropia-
dos para amarrar el cap6 al tractor (cuerdas,
cordeles, etc.).
45
Page 46

REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS
ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios recomenda-
dos y especificados por el fabricante del tractor.
Use sentido comt_n cuado este remolcando. Las
cargas pesadas, cuando este yendo sobre una
pendiente, son peligrosas, las Ilantas pueden
perder su tracci6n con el terreno y pueden oca-
sionar que pierda el control de su tractor.
MECANISMO DE AVlSO DE SERVIClO /
CRONOMETRO
El mecanismo de aviso de servicio muestra el
n5mero total de horas que ha estado en func-
ionamiento el motor, y se enciende y se apaga
de manera intermitente cuando el motor o la
cortadora necesitan servicio. Cuando se requiere
servicio, el mecanismo de aviso de servicio se
enciende y se apaga intermitentemente por un
lapse de dos horas. Para hacerles el servicio al
motor y a la cortadora, lea el capitulo de Man-
tenimiento de este manual.
NOTA: El dispositivo de aviso de servicio funciona
cuando la Ilave de ignici6n o arranque se en-
cuentra en cualquier posici6n menos en "STOP"
("PARE"). A fin de garantizar la precisi6n de la
lectura, aseg0rese de que el arranque permane-
zca en la posici6n "STOP" cuando el motor est_
apagado.
ANTESDEHACERARRANCARELMOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR
El motor en su tractor ha side enviado desde la
f&brica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en
terreno nivelado.
2. Remueva latapa/varilla indicadora de nivel de
relleno del aceite y limpielas, vuelva a insertar
la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa
hasta que quede apretada, espere per unos
cuantos segundos, remu6vala y lea el nivel
del aceite. Si es necesario, agregue aceite
hasta que se haya alcanzado la marca Ileno
(FULL) ell la varilla indicadora de nivel. No Io
Ilene demasiado.
• Para la operacion en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar m&s f&cilmente
(Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la
secci6n de Mantenimento de este manual).
• Para cambiar el aceite del motor, vea la sec-
ci6n de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOMNA
Uene el estanque de combustible. Uene
hasta la parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim-
pia con el minimo de 87 octanos. (El uso de
gasolina con plomo aumentarb, los dep6sitos
de 6xide de plomo y carbono y se reducir& la
duraci6n de la v&lvula). No mezcle el aceite
con la gasolina. Para asegurar que la gasolina
utilizada sea fresca compre estanques los cu-
ales puedan ser utilizados durante los primeros
30 dias.
Ai_PRECAUClON: Limpie el aceite o elcombus-
tible derramado. No almacene, derrame o use
gasolina cerca de una llama expuesta.
IMPORTANTE: Cuando se opere en tempera-
turas por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de
invierno limpia y nueva para auedar a asegurar
un buen arranque en clima frio.
PRECAUClON: Combustibles mezclados con
alcohol (conocides come gasohol, o el uso de
etanol o metanol) pueden atraer la humedad,
la que conduce a la separaci6n y formaci6n de
&cidos durante el almacenamiento. La gasolina
acidica puede daSar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento. Para
evitar los problemas con el motor, se debe vaciar
el sistema de combustible antes de guardarlo por
un periodo de 30 dias o m&s. Vacie el estanque
de combustible, haga arrancar el motor y h&galo
funcionar hasta que las lineas del combustible
y el carburador queden vacios. La pr6xima
temporada use combustible nuevo. Vea las Ins-
trucciones para el Almacenamiento para m&s
informaci6n. Nunca use productos de limpieza
para el motor o para el carburador en el estanque
del combustible pues se pueden producir daSos
permanentes.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o
si se ha acabado el combustible del motor, se
necesitar& tiempo para el arranque extra para
mover el combustible desde el estanque hasta
el motor.
1. Aseg_rese que el control de rueda libre este
en la posici6n enganchada.
2. Sientase en el sill6n en la posici6n de oper-
aci6n, suelte el pedal del freno y ponga el
freno de estacionamiento.
3. Mueva el embrague del accesorio a la
posici6n desenganchado disengaged.
4. Mueva el control de la aceleraci6n a la
pesici6n de r&pido.
5. Tire el control de estrangulaci6n a la posici6n
de estrangulaci6n para el arranque de un
motor frio. Para el arrancar un motor caliente
el uso del control de la estrangulaci6n puede
que no sea necesario.
AVlSO: Antes de arrancar, lea las instruccio-
nes siguientes para el arranque en clima frio y
templado.
6,
Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave
en el sentido que giran las manillas del reloj
a la posici6n de arranque start, y suelte la
Ilave tan pronto como arranque el motor. No
haga funcionar el arrancador continuamente
per m&s de quince segundos por minuto. Si
el motor no arranca despues de varios inten-
tarlos, mueva el control de la estrangulaci6n
hacia adentro, espere unos cuantos minutes y
trate de nuevo. Si el motor sigue sin funcionar,
estire del control de la estrangulaci6n y trate
de nuevo.
46
Page 47

ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50°
Y M_,S)
7. Cuando arranque el motor, empuje el control
de la estrangulaci6n hasta que el motor emp-
iece a funcionar m_tssuavemente. Si el motor
empieza a funcionar mal, estire del control de
la estrangulaci6n un poco per unos cuantos
segundos y entonces continue a empujar
lentamente el control.
• Los accesorios y el embrague de suelo ahora
puede set utilizados. Si el motor no acepta
esta carga, vuelva a arrancar el motor para
permitide que se caliente per un minuto, utili-
zando el estrangulador como describido arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FRIO (50°Y MENOS)
7. Cuando arranque el motor, empuje lentamente
el control de la estrangulaci6n hacia adentro
hasta que el motor empiece a funcionar
suavemente. Siga empujAndolo poco a poco
permitiendo que el motor acepte pequeiios
cambios de velocidad y carga, hasta que este
completamente hacia adentro. Si el motor
empieza a funcionar mal, estire del control de
la estrangulaci6n un poco por unos cuantos
segundos y contin0e a empujar el control hacia
adentro. Esto puede requerir que el motor se
caliente per unos cuantos minutes, depende
de la temperatura.
CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMISION
AUTOMATICA
Antes de conducir la unidad en un tiempo frio, la
transmisi6n debe set calentada como las instruc-
clones siguientes:
1. Aseg0rese que eltractor este situado en una
superficie nivelada.
2. Alivie el freno de estacionamiento y deje que
el freno vuelva a la posici6n de operaci6n.
3. Permita que la transmisi6n se caliente du-
rante un minuto. Esto puede set echo durante
el tiempo de calentamiento del motor.
• Los accesorios pueden set utilizados durante el
periodo del recalentamiento del motor despues
que la transmisi6n halla side calentada y puede
requerir que el control de la estrangulaci6n sea
estirado un poco.
AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre 3000
pies) o en clima frio (per debajo de 32°F [0°C]),
la mezcla del combustible del carburador debe
set ajustada para el mejor rendimiento del motor.
(Vea "PARA AJUSTAR EL CARBURADOR" en la
secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
1. Para mayor seguridad, ubique el tractor en
una superficie nivelada, despejada de cu-
alquier objeto y abierta, con el motor apagado
y el freno de mano puesto.
2. Desenganche la transmisi6n poniendo el
control de rueda libre en la posici6n de desen-
ganchado (Vea "PARA EL TRANSPORTE" en
esta secci6n de este manual).
3. Sentado en el asiento del tractor, empiece
el motor. Despu6s que este corriendo el mo-
tor, mueva el control de estrangulaci6n a la
posici6n de lento. Quitar el freno de mano.
_PRECAUCI6N: En el transcurso del paso 4,
puede que de pronto se pongan en movimiento
las ruedas.
4. Apretar el pedal de marcha adelante hasta
el fondo, mantener por cinco (5) segundos y
soltar el pedal. Apretar el pedal de marcha
atr&s hasta el fondo, mantener per cinco (5)
segundos y soltar el pedal. Repetir el proced-
imiento tres (3) veces.
5. Apague el motor y embrague el freno de
estacionamiento.
6. Enganche la transmisi6n poniendo el control
de rueda libre en la posici6n de conducir (Vea
"PARA TRANSPORTAR" en esta secci6n del
manual).
7. Sentado en el asiento del tractor, empiece el
motor. Despu6s que este corriendo el motor,
mueva el control de estrangulaci6n media
(1/2) velocidad. Quitar el freno de mano
8. Conduzca su tractor hacia adelante durante
aproximadamente cinco pies y entonces ha-
cia marcha atr#,s cinco pies (150 cm). Repita
este proceso tres (3) veces.
Su transmisi6n esta ahora purgado y dispuesto
para la operaci6n normal.
RURGAR LA TRANSMISlON
_II,PRECAUCl6N: Nunca enganche o desen-
ganche la palanca del control de rueda libre
cuando el motor esta funcionando.
Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adec-
uada, es recomendado que la transmisi6n sea
purgada antes de operar el tractor para la prim-
era vez. Este proceso remover& cualquier aire
adentro de la transmisi6n que se halla formado
durante el transporte de su tractor.
IMPORTANTE: Si por acaso su transmisi6n debe
ser removida para servicio o reemplazo, debe
ser purgada despu6s de la reinstalaci6n y antes
de operar el tractor. 47
Page 48

CONSEJOSPARASEGAR
• NosepuedenusarlascadenasparalasIlantas
cuandolacajadelasegadoraest& adjunta al
tractor.
• La segadora debe estar nivelada en forma
adecuada para obtener el mejor rendimiento
al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE
LA SEGADORA" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
• El lado izquierdo de la segadora se debe usar
para recorte.
• Maneje de modo que los recortes se descarguen
en el &rea que ya ha sido cortada. Mantenga
el b,rea de corte a la derecha del tractor. Esto
producir& una distribuci6n m_.s pareja de los
recortes y un corte m&s uniforme.
• AI segar las &rea grandes, empiece girando a
la derecha de modo que los recortes se des-
carguen, alej&ndose de los arbustos, cercos,
entradas de autom6viles, etc. Despu6s de una
o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta,
haciendo virajes a la izquierda, hasta que
termine.
f
r
1
J
00272
• Si el cesped estb, demasiado alto, se debe
segar dos veces para reducir la carga y los
posibles peligros de incendio debido a los
recortes secos. Haga el primer corte relativa-
mente alto; el segundo a la altura deseada.
• No siegue el c6sped cuando estb, mojado. El
cesped mojado taponar& la segadora y dejar&
montones indeseables. Permita que se seque
el c6sped antes de segarlo.
• Siempre opere el motor con una aceleracion
completa cuando siegue para asegurarse
de conseguir un mejor rendimiento y una
descarga apropiada de los materiales. Regule
la velocidad de recorrido seleccionando un
cambio Iosuficientemente bajo para obtener un
rendimiento de corte de parte de su segadora
y tambi6n la calidad del corte deseada.
• Cuando opere con accesorios, seleccione una
velocidad de recorrido que se acomode al ter-
reno y le permita obtener el mejor rendimiento
del accesorio que se est& usando.
48
Page 49

PROGRAMADE ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA ALMACENAMIENTO
MANTENIMIENTO CADA USO 8 25 50 100 TEMPORADA
Revisar la operaci6n del freno
Revisar la presi6n de las Ilantas
T Verifi6z la commande de plesence
HORAS HORAS HORAS HORAS
R d'op_rateur et le sistema d ROS
A Revisar si hay sujetadores sueltos
C Afilar/cambiar las cuchillas de le segadora
f ]_abladelubdcaci6n
O Revisar el nivel
R Umpiar la bateria y los terminales
Revisarel enfriamiento deltranseje
Compmebe La Nivelacidn De1 Collac6spedes
hspeccbne lascorreastrapezoidales
Revisar el nivel del aceite del motor
Cambiar el aceite del motor (con filtro)
Cambiar el eceite del motor (sin filtro)
M
(_ Umpiar el filtro de aire
m Umpiar la rejilla de aire
Inspeccionar el sibnc_ador/
O amorti_uador de cMs_as
R Cambiar el filtro de aceite (si equipado)
Umpiar las abtas de enfriamiento
Cambiar la I_}ia
;ambb_ el carl_ho de pa_l del filtro de aire
Cambiar el fiitro de combustible
1- Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en
ambientes con alias temperaturas.
2- Dar servicio mas a menqdo cuando se opere en condiciones sucias
o polvorosas.
v"
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantia de este tractor no cubre los articulos
que han estado sujetos al abuso o a la negligen-
cia del operador. Para recibir todo el valor de
la garantia, el operador tiene que mantener la
segadora segQn las instrucciones descritas en
este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en
forma peri6dica para poder mantener su tractor
adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
Una vez al ai5o, cambie la bujia, limpie o cam-
bie el filtro de aire y revise si las cuchillas y las
correas estb,n desgastadas. Una bujia nueva
y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla
de aire-combustible adecuada y le ayudan a
que su motor funcione mejor y que dure m&s.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del
operado y el sistema del ROS funcionen
adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
iv" v"
v'
v'
v'
v'
_1,2 If
V'
_2
3- Cambiar [as cuchillas mas a menudo cuando se siegue en suelo
arenoso.
4- No requerido si equipado con una bateria libre de mantenimiento.
TABLA DE LUBRICACION
(f) Accesodo _/"_'_1_ (_ Accesorio
deGreta r ll/ //lYq deGreta
del Arbo, A_j_I-__ J....b_de, Arbol
(1) Accesorio/ _/ :' I _ \_J Accesorio
de Grasa eel /_-_ _'_-__ /_ de Grasa del
. Rodamiento
Rodamlento / I V" r_ _J _[
deiaRueda/ /_b'_.__ I _detaRLleda
Delantera ./_ LJ_L_J _/_ Delantera
(_) Planchade_I (__ _ Motor
engranaje J(_ r1_ j_
de Sector \'= I _ )
de Direcci6n _ _
(_) Grasa de proposito general
(_ Refi6rase a la secci6n del "MOTOR" en
Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntos
pivotes, los que tienen rodamientos de nil6n
especiales. Los lubricantes viscosos atraer&n
polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de
los rodamientos. Si cree que lubricarse, use
solamente un lubricante tipo grafito de polvo seco
en forma moderada.
49
Page 50

TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cuando
d6 mantenimiento.
OPERACION DEL FRENO
Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para
detenerse a lam&xima velocidad al cambio m&s alto
en una superficie nivelada, de hormig6n opavimen-
tada, hay que hacerle el servicio al freno. Ver "PARA
VERIFICAR Sl FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el
capitulo de Servicio y ajustes de este manual.
LLANTAS
Mantengatodos los neum#.ticos con la presi6n de
aire adecuada (Ver la PSi que se indica en estos).
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insectos
que pueden da_iar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden da_iar alas Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y
pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a
causa de peque5as fugas, puede comprar el
sello para Ilantas de su comerciante de partes de
repuesto m&s cercano. Elsello previene que las
Ilantas se sequen y tambi6n la corrosi6n.
SISTEMA PRESENCIA OPERADORYSISTEMA
FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia
del operador y el sistema funcionamiento atr&s
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como
descrito, reparar el problema inmediatamente.
El motor no arrancar& si el pedal de embra-
gue/freno est& completamente presionado y
el mando del embrague del accesorio est&
desconectado-_
VERIFIEZ SlSTEMA PRESENCIA OPERADOR
Cuando el motor est#. en marcha, cualquier
tentativa del operador de abandonar el asiento
sin haber puesto el freno de estacionamiento
primero, apagar& el motor.
Cuando el motor est& en marcha y el embrague
del accesorio est& conectado, cualquier ten-
tativa del operador de abandonar el asiento,
apagar& el motor.
El embrague del accesorio notendria que funcio-
nar nunca si el operador no est& en su asiento.
Posici6n ROS "ON"
Motor en posici6n "ON"
(Operaci6n Normal)
V¢:RIFIEZ SISTEMA FUNCIONAMIENTO ATRAS
(ROS)
• Cuando el motor est& en marcha con el inte-
rruptor de Ilave en posici6n de motor "ON" y el
embrague del accesorio conectado, cualquier
tentativa del operador de viajar marcha atr&s,
apagar& el motor.
• Cuando el motor est& en marcha con el inte-
rruptor de Ilave del sistema de funcionamiento
atr&s (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague
del accesorio conectado, cualquier tentativa
del operador de viajar marcha atr&s, NO apa-50
gar& el motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener resultados 6ptimos, las cuchillas de
la cortadora deben estar afiladas. Reemplace las
cuchillas que est6n gastadas, dobladas o da_iadas.
REMOCION DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m#.s alta
para permitir el acceso alas cuchillas.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o en-
vuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2. Remueva elperno delacuchilla dandole vueltas
en el sentido inverso al de las agujas del reloj.
3. Instale la nueva cuchilla con el estampado
"THIS SIDE UP" en la direccion de la sega-
dora y del conjunto del mandril.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion ap-
ropiada, posicione el agujero central de la cuchilla
con la estrella del conjunto del mandril.
4. Instale y apriete el perno de la cuchilla firme-
mente (Par 45-55 pies/libras).
IMPORTANTE: El perno especial de la cuchilla
es termotratado.
Conjl
Cuchilla
Agujero
Central /
Estrella
_Perno de la
Cuchilla
PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA
La cubierta de su tractor est& equipada con un
puerto de lavado sobre la superficie que forma
parte del sistema de lavado de la cubierta. Se de-
beria utilizar cada vez que se haya usado el tractor.
1. Lleve el tractor a un lugar horizontal y
despejado de su c6sped, Io bastante cerca
de una boca de riego como para que Ilegue
la manguera del jardin.
IMPORTANTE: AsegQrese de que la boca de des-
carga del tractor est#.orientada LEJOS desu casa,
garaje, coches aparcados, etc. Quite la boca de
ensacado o cubierta de mantillo si est& acoplada.
2. AsegQrese de que la toma de fuerza (en-
granaje de la hoja) no est& conectada, ponga
el freno de estacionamiento y apague el motor.
3. Enrosque el adaptador de la boquilla (empa-
quetado con el manual del operador del trac-
tor) en el extremo de la manguera del jardin.
4. Eche hacia atr&s la abrazadera de cierre del
adaptador de la boquilla y empuje este en el
puerto de lavado de la cubierta en el extremo
izquierdo de la cubierta de la segadora.
Suelte la abrazadera de cierre para fijar el
adaptador en la boquilla.
Page 51

Manguere
Boquilla
Puerto de
Lavado
IMPORTANTE: Tire de la manguera para asegu-
rarse de que la conexi6n estA bien fija.
5. Abra la Ilave del agua.
6. Desde la posici6n del operador del tractor,
vuelva a arrancar el motor y ponga la palanca
de aceleraci6n en la posici6n "Fast" (r&pido).
IMPORTANTE: Vuelva a comprobar la zona para
asegurarse de que est& despejada.
7. Ponga la toma de fuerza del tractor (engranaje
de la hoja) en la posici6n ON. Mant6ngase en la
posici6n del operador con la cubierta de corte
acoplada hasta que la cubierta est6 limpia.
8. Ponga la toma de fuerza del tractor (engrana-
je de la hoja) en la posici6n OFR Gire la Ilave
de encendido ala posici6n STOP para apagar
el motor del tractor. Cierre la Ilave del agua.
9. Tire hacia atr&s la abrazadera de cierre del
adaptador de la boquilla para desconectar el
adaptador del puerto de lavado de la cubierta.
10. Lleve el tractor a una zona seca, preferente-
mente de cemento o pavimentada. Conecte la
toma de fuerza de la cubierta de la segadora
para quitar el exceso de agua y ayudar a que
se seque antes de guardar el tractor.
tavado esta roto o no esta, Ud. y
ADVERTENCIA: Si el accesorio de
otras personas estaran expuestos
a que la hoja les lance aquellos ob-
jetos con los que entre en contacto.
• Sustituya inmediatamente el accesorio
de lavado roto oque falta antes de volver
a usar la segadora.
• Tape todos los orificios de la segadora
con pernos y tuercas de seguridad.
BATERiA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la
bateria que es suficiente para el uso normal. Sin
embargo, si se carga la bateria peri6dicamente,
con un cargador de autom6viles, se prolongar&
su duraci6n.
• Mantenga la bateria y los terminales limpios.
• Mantenga los pernos de la bateria apretados.
• Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
5os abiertos.
• Vuelva a cargar de 6-10 amperes por 1 hora.
AVISO: La bateria del equipo original de su
tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
a_iadir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATERIA Y LOS TERMI-
NALES
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los
terminales pueden producir "escapes" de poten-
cia en la bateria.
1. Remueva la protecci6n de los terminales.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Enjuague la bateria con agua corriente y
s_quela.
4. Limpie los terminales y los extremos del cable
de la bateria con un cepillo de alambre hasta
que queden brillantes.
5. Cubra los terminales con grasa o parafina.
6. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la
transmisi6n tienen que mantenerse limpios para
asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n
cuando el motor este funcionando o mientras la
transmisi6n este caliente.
• Inspeccione el ventilador de enfriamiento para
asegurarse que las aspas del ventilador est6n
intactas y limpias.
• Inspeccione las aletas de enfriamiento para
verificar si hay mugre, recortes de c6sped u
otros materiales. Para impedir daSos alas
juntas, no use un rociador de aire compresado
o de alta presi6n para limpiar las aletas de
enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL
TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la f_.brica y el
mantenimiento del fluido no es necesario para
la vida del transeje. En el caso de que el tran-
seje se filtrase o necesitase servicio, haga el
favor de ponerse en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otro centro de servicio
cualificado.
CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste despues de 100 horas de
operaci6n y cAmbielas si es necesario. Las cor-
reas no son ajustables. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste.
51
Page 52

MOTOR
LUBRICACION
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de
servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad
del aceke SAE seg_m su temperatura de oper-
aci6n esperada.
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
F 20 0 30 32 40 60 80 1(,O
3AMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBEO DE ACEITE
AVlSO: A pesar de que los aceites de multivisco-
sidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque
en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van
a aumentar el consume de aceite cuando se usan
en temperaturas sobre 32 ° F (0° C). Revise el
nivel del aceite del motor m&s a menudo, para
evitar un posible da_io en el motor, debido a que
no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despues de 50 horas de oper-
aci6n o per Io menos una vez al a_io si el tractor
se utiliza menos 50 horas el a_io.
Revise el nivel del aceite del c&rter antes de ar-
rancar el motor y despu6s de cada echo (8) horas
de use continuado. Apriete la tapa del relleno/va-
rilla indicadora de nivel del aceite en forma segura
cada vez que revise el nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe
cumplir con la clasificaci6n de servicio API SG-
SL.
• AsegQrese que el tractor est6 en una superficie
nivelada.
• El aceite se drenar& mb,s f&cilmente cuando
este caiiente.
• Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite.
2. Quite el casquillo amarillo de la parte inferior
de la vb,lvula de desag_e e instale el tube de
desagQe sobre la guarnici6n.
3. Abra la v&lvula de desagOe empujando hacia
dentro y dando vuelta a la izquierda.
4. Para abrirse, tire hacia fuera la v&lvula de
desag_e.
5. Despues de que el aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la v&lvula de
desagOe empujando hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un reloj hasta
que la clavija est,. en la posici6n bloqueada
segQn Io mostrado.
6. Remueva eltubo dedesagOe ysubstituya el cas-
quillo sobre laguarnici6n inferior de lav&lvulade
desagOe.
V,g,LVULA DE DESAGOE DEL ACEITE
Posicion
cerrada y
bloqueada f
Oasquillo_._._[.
Tubade
amarillo _
7.
Vuelva a Ilenar el motor con aceite a trav6s
_ _ y desag0e
del tube de la varilla indicadora de nivel para
relleno del aceite. Vacielo lentamente. No Io
Ilene demasiado. Para la capacidad aproxi-
mada vea las "Especificaciones del Producto"
seccion de este manual.
8,
Use un medidor en la tapa/varilla indicadora
del nivel para relleno del aceite para revisar el
nivel. Para la lectura exacta, inserte la varilla
indicadora de nivel en el tube y empQjela
hacia abajo firmemente en su sitio antes de
quitarla. Mantenga el aceite hasta, pero no en-
cima, de la marca de Ileno "FULL' de la varilla
indicadora de nivel. Empuje la varilla hacia
abajo firmemente en el tube cuando termine.
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
Cambie el filtro de aceite del motor cada tempo-
rada ovez per medio que cambie el aceite, si el
tractor se usa m&s de 100 horas en un aSo,
FILTRO DE AIRE
Su motor no va a funcionar en forma adecuada
si usa un filtro sucio. Inspeccione el cartucho de
papel cada dos meses o despu6s de 25 betas de
operaci6n, el cu&l suceda primero.
Dele servicio al filtro de aire mAs a menudo si se
usa en condiciones polvorosas.
Reemplace el cartucho de papel cada aiio, o
despu6s de cada 100 betas de operaci6n.
PARA DAR SERVICtO AL CARTUCHO
Cambie un cartucho que este sucio, doblado
o da_iado. Maneje el cartucho nuevo cuida-
dosamente; no Io utilice si el sello de goma
esta da_iado.
AVlSO: No lave el cartucho de papel o use aire
a presi6n, pues esto daSarA el cartucho.
1. Abra la puerta (A)en lacaja del ventilador para
obtener acceso al elemento de filtro de aire (B).
52
Page 53

2. Libere el cierre (C) y remueva el elemento.
SILENClADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el
amortiguador de chispas (si viene equipado) pues
pueden crear un peligro de incendio y/o daf_os.
BUJiA(S)
Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem-
porada de siega o despues de cada 100 horas
de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n
de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
El filtro de combustible debe cambiarse una vez
cada temporada. Si el filtro de combustible se
tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia
el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva el filtro y tapene
las secciones de la I[nea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su
posici6n en la linea de combustible con la
flecha sef_alando hacia el carburador.
3. AsegOrese de que no hayan fugas en la
linea del combustible y que las grapas est6n
colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der-
ramada.
3. Golpee ligeramente el elemento de papel
para desalojar la suciedad.
4. Limpie todos las partes del filtro de aire de
cualquier suciedad o material acumulada.
5. Evite que cualquier suciedad entre en la
abertura del carburador. Instale el elemento
limpiado o nuevo en la base y aseg0relo con
el cierre.
6. Cierre con el picaporte la puerta.
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre
y paja para evitar el da_o al motor debido al
sobrecalentamiento. Limpiela con un cepillo de
alambre o con aire comprimido para remover la
mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
LIMPIEZA DE LA ENTRADA DE AIRE/AREAS
DE ENFRIAMIENTO
Para asegurar un enfriamiento adecuado,
aseg0rese que la rejilla del c6sped, las aletas de
enfriamiento, y otras superficies externas del mo-
tor se mantengan limpias en todo momento.
Cada 100 horas de operaci6n (m&s a menudo
bajo condiciones extremadamente polvorosas
o sucias), remueva la caja del ventilador y otras
tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de en-
friamiento y las superficies externas, segOn sea
necesario. AsegQrese que se vuelvan a instalar
las tapas de enfriamiento.
AVlSO: Si se opera la m&quina con una rejilla
del c6sped bloqueada, sucia, o con las aletas de
enfriamiento taponadas, y/o las tapas de enfria-
miento removidas se producir& dafio en el motor
debido al calentamiento excesivo.
Abrazadera __
Filtro de ('_._))),_ Abrazadera
combustible __
LIMPIEZA
• Limpie todo material extraSo del motor, la
bateria, el asiento, el pulido, etc.
• Mantenga las superficies pulidas y las ruedas
sin derrames de gasolina, aceite, etc.
• Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera
de jardin o agua a presi6n para limpiar el
tractor a no ser que el motor y la transmisi6n
esten cubiertos para protegerlos del agua.
El agua en el motor y la transmisi6n acortan la
vida Otil del tractor. Utilizar aire comprimido o un
soplador de hojas para remover hierba, hojas y
basura del tractor y cortacespedes.
53
Page 54

ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
SERVICIO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
3. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remu&vala.
4. Aseg6rese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente
5. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta
PARA DESMONTAR LA CORTADORA
DE ClaSPED
1. Suelte el embrague poniendolo en la posici6n
"DISENGAGED" ("DESACTIVADO").
2. Baje la palanca elevadora de montaje a la
posici6n de m&s abajo.
3. Retire la barra de tensi6n de la correa (K) de
la barra de sujeci6n (L).
,_ CUIDADO: La barra de tensi6n de la correa
funciena a resorte. Suj6tela con fuerza y su61tela
despacio.
4. Retire la correa de la cortadora de la polea
del embrague electrico (M).
5. Desconecte la pieza de uni6n anterior (E) de
la cortadora - retire el resorte de contenci6n
y la arandela.
6. Por uno de los lados de la cortadora, desco-
necte el brazo de suspensi6n de la cortadora
(A) del chasis y la pieza de uni6n posterior (C)
de la barra posterior de la cortadora (D) - re-
tire los resortes de contenci6n y las arandelas.
7. Por el otto lado de la cortadora, desconecte
el braze de suspensi6n y la pieza de uni6n
posterior.
CUIDADO: Una vez que se desconecten las
piezas de uni6n posteriores, la palanca elevadora
funcionar& a resorte. Sujete con fuerza la palanca
elevadora al cambiarla de posici6n.
8. Pot el lado derecho de la cortadora, desco-
necte la barra anti-balanceo (S) de la barra
posterior derecha de la cortadora (D) - retire
el resorte de contenci6n y la arandela, y jale
la cortadora hacia usted hasta que la barra
se salga del orificio de la barra.
9. Haga girar el volante del tractor todo Ioposible
a la izquierda.
10. Deslice la cortadora pot debajo del lado
derecho del tractor.
INSTALE LA SEGADORA
Aseg_rese de que el tractor se encuentre en una
superficie nivelada, y ponga el freno de mano.
1. Haga descender la palanca elevadora a su
posici6n m&s baja.
CUIDADO: La palanca elevadora funciona a
resorte. Suj6tela con fuerza, h&gala descender
lentamente y tr&nquela en la posici6n m&s baja.
2. Haga girar el volante Io m&ximo posible hacia
la izquierda, y ubique la segadora del lado
derecho del tractor con la visera deflectora
hacia la derecha.
02989
54
Page 55

NOTA: Cerci6rese de que los brazos de sus-
pensi6n de los lados de la segadora (A) esten
dirigidos hacia adelante antes de deslizarla pot
debajo del tractor
3,
Deslice la SEGADORA por debajo del tractor
hasta que quede bien centrada debajo de
6ste.
4,
INSTALE PRIMERO LA BARRA ANTI-BAL-
ANOEO (S).
- Por el lado derecho de la cortadora de
c6sped, introduzca la barra anti-balanceo en
el orificio de la barra de transmisi6n (T).
- Suj6tela por medio de una arandela y un
resorte de contenci6n 5/16, como se ilustra
en la figura.
5. FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSION LATE-
RALES DE LA CORTADORA (A) AL CHASlS
- Ubique el orificio del brazo encima de la
clavija (B) que hay en la parte exterior del
chasis del tractor, y fijelo con una arandela y
un resorte de contenci6n.
6. Realice el mismo procedimiento en el otto
lado del tractor.
7. FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POS-
TERIORES (C) - Levante la parte posterior
de la cortadora, ubique la ranura de la pieza
de uni6n pot encima de la clavija que hay en
la barra posterior de la cortadora (D) y fijela
con una arandela y un resorte de contenci6n.
- Haga girar la barra hacia usted e introduzca
el otto extremo de la barra en el orificio de la
barra posterior de la segadora (D). Mu6vala
Io necesario para poder insertar y fijar la
barra.
8. Realice el mismo procedimiento en el otto
lado del tractor.
9. Haga girar el volante para que las ruedas
queden bien derechas.
55
Page 56

10. FIJE LA PIEZA DE UNION ANTERIOR (E)
- Trabaje por el lado izquierdo del tractor.
Introduzca el extreme de la barra de la pieza
de uni6n por el orificio anterior de la barra de
suspensi6n anterior del tractor (F), y suj6telo
pot medio de un resorte de contenci6n (G) a
trav6s del orificio de la pieza de uni6n ubicada
detr&s de la barra.
11. Introduzca el otro extremo de la pieza de
uni6n (E) en el orificio que se encuentra en
la barra anterior de la cortadora (H), y fijelo
pot medio de una arandela y un resorte de
contenci6n (J).
12. Suelte la barra de tensi6n de la correa (K) de
la barra de sujeci6n (L).
13. Instale la correa pas&ndola por encima de la
polea del embrague del motor (M).
IMPORTANTE: Verifique que la correa encaje
bien en todas las ranuras de las poleas de la
cortadora.
14. Ponga la barra de tensi6n de la correa (K) en
la barra de sujeci6n (L).
CUIDADO: La barra de tensi6n de la correa
funciona a resorte. Suj6tela con fuerza y p6ngala
despacio.
15. Suba la palanca elevadora a la posici6n de
m&s arriba.
16. Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre
antes de poner en funcionamiento la corta-
dora, come se ilustra en el cap[tulo de Manejo
de este manual.
56
Page 57

PARA NIVELAR LA SEGADORA
Asegt_rese de que los neum6,ticos est@ninflados
a la PSI que se indica en estos. Si est&n de-
masiado inflados o poco inflados, el c@sped no le
quedar& bien cortado, Io cual podr& Ilevarlo a pen-
sar que la SEGADORA no est& bien regulada.
REGULACION VISUAL DE LADO A LADO
1. Si todos los neum&ticos est&n correctamente
inflados y el c@sped parece haber quedado
cortado desparejo, determine qu@lade de la
cortadora est& cortando m&s al ras.
NOTA: Segt_n Io desee, puede subir el lado m&s
bajo o bajar el lado m&s alto de la segadora.
2. Aborde el lado de lacortadora quequiera regular.
3. Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre
regulable, haga girar hacia la izquierda la
tuerca de ajuste de la pieza de uni6n (A) para
bajar la cortadora, o bien h&gala girar hacia
la derecha para subirla.
4. En caso que sea necesario realizar un ajuste,
lea los pasos 2 y 3 de las instrucciones de
Regulaci6n visual que aparecen m_.s arriba.
5. Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva-
mente, en caso necesario, hasta que ambos
lados queden iguales.
AJUSTE DE DELANTE A ATRAS
IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nive-
lado de lade a lado.
Para que el c@sped le quede perfectamente cor-
tado, las cuchillas de la cortadora deben ajustarse
de tal manera que la punta anterior quede 1/8" a
1/2" m#,s abajo que la punta posterior cuando la
cortadora se encuentre en su posici6n m&s alta.
CUlDADO: Las cuchillas son afiladas. Prot@jase
las manos con guantes o envuelva las cuchillas
con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
• Suba la SEGADORA a la posici6n m#.s alta.
• Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla
de tal manera que la punta quede apuntando
directamente hacia adelante. Mida la distancia
(B) que hay entre la punta anterior y el suelo
y entre la punta posterior y el suelo.
Haga girar la Haga girar la
tuerca hacia
la derecha tuerca hacia la
para subir la izquierda para
segadora adora
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de
ajuste har& variar la altura de la cortadora aproxi-
madamente 3/16".
4. Pruebe la regulaci6n realizada cortando
c@spedque at_n no haya cortado y observando
c6mo queda. Vuelva a ajustar, en caso nece-
sario, hasta obtener resultados satisfactorios.
REGULACION DE LA PRECISION DE LADO
A LADO
1. Con todos los neum&ticos correctamente
inflados, estacione el tractor a nivel del suelo
o en la entrada a la casa.
CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Prot@jase
las manos con guantes o envuelva las cuchillas
con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
2. Suba la SEGADORA a la posici6n m&s alta.
3. A ambos lades de la certadora, ubique la
cuchilla hacia un lado y mida la distancia (A)
que hay entre el borde inferior de la cuchilla
y el suelo. Dicha distancia debe ser la misma
a ambos lados.
B B
• Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla no
est& 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta poste-
rior, dirijase a la parte de adelante del tractor.
• Con una Ilave inglesa de 11/16" o de calibre
regulable, afloje la tuerca A, d&ndole varias
vueltas para despejar la tuerca de ajuste B.
• Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre
regulable, haga girar la tuerca de ajuste de la
pieza de uni6n anterior (B) en sentido horario
(ajustar) para elevar la parte de adelante de la
cortadora, o bien en sentido antihorario (aflojar)
para bajarla.
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de
ajuste har& variar la altura de la cortadora 1/8".
• Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva-
mente, en caso necesario, hasta que la punta
anterior de la hoja de la cuchilla quede 1/8" a
1/2" m&s abajo que la punta posterior.
• Mantenga en la posici6n la tuerca de ajuste
por medio de una Ilave inglesa, y apriete bien
la tuerca contra dicha tuerca de ajuste.
IA
Ajuste la tuerca Afloje la tuerca
de regulaci6n de regulaci6n
de altura B de altura B para
para levantar bajar la segadora
ta segadora
tueroa
A primero
Page 58

PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA
CUCHILLA DE LA SEGADORA
DESMONTAJE DE LA CORREA DE LA SEGA-
DORA
1, Estacione el tractor en una superficie nive-
lada. Ponga el freno de mano,
2. Baje la palanca elevadora a la posici6n de
m&s abajo.
3. Retire la barra de tensi6n de la correa (K) de
la barra de sujeci6n (L).
_1, PRECAUCION: La barra de tensi6n fun-
ciona a resorte. Suj_tela con fuerza y sueltela
despacio.
4. Quite los tomillos (P) de las cubiertas derecha
e izquierda y retirelas (Q).
5. Quite toda suciedad y restos de hierbas que
pueda haberse acumulado alrededor de
los dispositivos de recolecci6n y de toda la
superficie superior.
6. Retire la correa de la polea del embrague
el_ctrico (M), las dos poleas de los disposi-
tivos de recolecci6n (R) y las poleas de los
pi_iones (S).
MONTAJE DE LA CORREA DE LA SEGA-
DORA
1. Instale la correa pas&ndola alrededor de las
poleas (R) y alrededor de las poleas (S), como
se muestra en la figura.
2. Pase la correa por encima de la polea del
embrague electrico (M).
IMPORTANTE: Verifique que la correa calce
bien en todas las ranuras de las poleas de la
cortadora.
3, Vuelva a colocar las cubiertas derecha e iz-
quierda (Q). Ajuste bien todos los tornillos.
4. Coloque la barra de tensi6n de la correa (K)
en la barra de sujeci6n (L).
_1, PRECAUCION: La barra de tensi6n fun-
ciona a resorte. Sujetela con fuerza y p6ngala
despacio.
5. Suba la palanca elevadora a la posici6n de
m&s arriba.
02989
58
Page 59

PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA
FUERZA ELECTROMOTRIZ.
Estacione el tractor en una superficie nivelada.
Ponga el freno de mano. Si necesita asistencia,
del lado de abajo del apoyapi@s izquierdo hay una
guia pr&ctica para el montaje de la correa.
DESMONTAJE DE LA CORREA
1. Desmonte la cortadora (Ver"PARA DESMON-
TAR LA CORTADORA' en este capitulo del
manual).
NOTA: Observe toda la correa de transmisi6n
de la fuerza electromotriz y la posici6n de todas
las guias y dispositivos de protecci6n o guarda-
correas.
2. Desconecte elarn@sdel cable del embrague (A).
3. Quite la pieza de uni6n anti-rotaci6n (B) que
estb, del lado derecho del tractor.
4. Retire la correa del pi_i6n estacionario (C) y
del pi_6n del embrague (D).
5. Retire la correa del piii6n central (E).
6. Jale el cable de la correa hacia la parte de
atr@.sdel tractor. Retire hacia arriba la correa
desde la polea de entrada del eje (F).
7. Retire hacia abajo la correa desde la polea
del motor, pas@.ndolaalrededor del embrague
el@ctrico (G).
8. Deslice la correa hacia la parte de atrb,s del
tractor, retirela de la placa de direcci6n (H) y
saquela del tractor.
(
3. Jale la correa hacia la parte de atr&s del trac-
tor. Con mucho cuidado, h&gala descender
pas&ndola alrededor de la polea de entrada
del eje (F). Cerci6rese de que est@dentro del
dispositivo de protecci6n o guardacorrea.
4. Coloque la correa en el pi56n central (E).
5. Pase la correa a trav@s del piii6n estacionario
(C) y el pih6n de embrague (D).
6. Vuelva a instalar la pieza de uni6n anti-
rotaci6n (B) del lado derecho del tractor.
Aj0stela bien.
7. Vuelva a conectar el arn@sdel embrague (A).
8. Asegt_rese de que la correa calce en todas las
ranuras de las poleas y dentro de las guias y
guardacorreas.
9. Monte la cortadora (Ver"PARA MONTAR LA
OORTADORA' en este capitulo del manual).
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO
Si el tractor exige m_ts de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad mb,s alta en el cambio
m&s alto en una superficie nivelada de hormig6n
seco o pavimentada, entonces se debe controlar
y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada
de hormig6n seco o pavimentada, presionar
el pedal del freno hasta el fondo y accionar
el freno de estacionamiento.
2. Desembragar la transmisi6n colocando el
mando de la rueda libre en la posici6n "trans-
misi6n desembragada". Tirar el mando de la
rueda libre fuera y dentro la ranura y soltar
asi se coloca en la posici6n desembragada.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa-
tinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente. Si las ruedas traseras
giran, es necesario ajustar el freno o sustituir
las zapatas.
MONTAJE DE LA CORREA
1. Para instalar la correa nueva, p6,sela desde la
parte de atr_.s a la parte de adelante del trac-
tor pot encima de la placa de direcci6n (H) y
del v_.stago del pedal de embrague / freno (J).
2. Jale la correa hacia la parte de adelante del
tractor, y p_tsela alrededor del embrague
el@ctrico y par la polea del motor (G).
IMPRESION / INCLINACION DE LAS RUEDAS
DELANTERAS
La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas del-
anteras de su nuevo tractor vienen asi de f&brica
y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n de
las ruedas delanteras no son regulables. En caso
que se produzca algOn daSo que afecte la impre-
si6n o la inclinaci6n de las ruedas delanteras tal
como vinieron de f_.brica, p6ngase en contacto
con un centro de servicios Sears uotto centro de
servicios autorizado.
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA HACER
REPARACIONES
1. BIoquee el eje en forma segura.
2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de reten-
ci6n y las arandelas para permitir la remoci6n
de las ruedas (la rueda trasera contiene una
Ilave cuadrada - no la pierda).
3. Repare la Ilanta y vu@lvala a montar.
AVlSO: En las ruedas traseras solamente: alinee
las ranuras en el cubo de la rueda trasera en el
eje. Inserte la Ilave cuadrada.
59
Page 60

4. Vuelva acolocar las arandelas e inserte el anillo
deretenci6nenformaseguraenlaranuradeleje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y p6ra prevenir que tenga Ilantas pinchadas a
causa de peque_as fugas, comprar de su com-
merciante Sears y utilizar el sello para Ilantas.
EIsello previene que las Ilantas se sequen y
tambi6n la corrosi6n.
Arandelas
Anillo de
Retenci6n
Cubierta
del eje
\
Llave Ouadrada (rueda _
trasera solamente)
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON
UNA BATERiA BAJA
_&DVERTENCIA: Las baterias de 6cido-plo-
mo generan gases explosivos. Mantenga las
chispas, las llamas y los materiales para fumar
alejados de las baterias. Siempre use una pro-
tecci6n para los ojos alrededor de las baterias.
Si su bateria est6 demasiado baja como para
hacer arrancar el motor tiene que volverse a
cargar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Manten-
imiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un ar-
ranque de emergencia, siga este procedimiento:
IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambi6n
tiene que tener un sistema de 12 volts. No use
la bateria de su tractor para hacer arrancar a
otros vehiculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE
EMPALME -
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el
terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada bateria,
preocup6ndose de no hacer cortocircuito en
el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con
el terminal (C) NEGATIVO (-) de una bateria
completamente cargada.
3. Conecte el otto extreme del cable (D) NE-
GRO con un buena CONEXION A TERRA
DEL CHASlS, alejado del estanque de com-
bustible y de la bateria.
PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL
ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de
la bateria completamente cargada.
2. El cable ROJO al Qltimo de ambas baterias.
REEMPLAZAR LA BATERIA
_DVERTENCIA: No haga cortocircuito con los
terminales de la bateria al permitir que una Ilave
de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto
con ambos terminales a la misma vez. Antes de
instalar la bateria remueva las pulseras de metal,
los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc.
El terminal positivo tiene que conectarse primero
para evitar las chispas debido a la conexi6n a
tierra per accidente.
1. Levante el asiento a la posici6n elevada.
2. Desconecte el cable de labateria NEGRO (A)
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Instale la nueva bateria con los t6rminos en
misma posici6n come la bateria vieja.
4. Primero, conecte el cable de la bateria ROJO
(B) con el terminal positive (+) con el perno
hexagonal y la tuerca seg6n se muestra.
Aprietelos en forma segura. Deslize la cubi-
erta terminal (C) sobre el terminal.
5. Conecte elcable de conexi6n a tierra NEGRO
al terminal negative (-)con el perno hexagonal
y la tuerca que queden. Aprietelos en forma
segura.
6. Sierre el cape.
(Negativo)
(Positivo)
Cable
rojo
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ
DELANTERA
1. Levante el cap6.
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del
agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y empuje
el sujetador de la bombilla, en forma segura,
hacia atr&s en el agujero en la parte trasera
del enrejado.
4. Cierre el cap&
ENTRECIERRE Y RELES
El alambrado suelto o da_iado puede producir el
mal funcionamiento de su tractor, o que deje de
funcionar, o le impida el arrancar.
• Revise el alambrado. Vea el diagrama del
alambrado electrico en la secci6n de Partes
de Repuesto.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE
Cambielo per un fusible tipo enchufable de 30
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible
est& ubicado detr&s del tablero.
Baterla Debil o Bateria
Descargede Cargada
Completamente 60
Page 61

PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO
Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap6.
2. Desabroche el conector del alambre de las
luces delanteras.
3. P#.rese delante del tractor. Agarre el cap6 en
los lados, inclinelo un poco hacia el motor y
sb,quelo del tractor.
4. Para volver a instalar el cap& asegQrese de
volver a conectar el conector del alambre de
las luces.
\k\ \\
Conector del
alambre de
las Luces
DeIanteras
\
MOTOR
El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo
de cualquier dispositivos o sistemas del control
de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo
del cliente, pueden ser realizados pot cualquier
individuo o establecimiento de reparaci6n de mo-
tor. Los reparos que caen bajo garantia deben set
realizados pot un establecimiento de servicio de
reparaci6n de motor autorizado.
CARBURADOR
Si su motor no opera adecuadamente debido
a problemas sospechados de carburador, Ileve
usted su tractor a un centro de servicio autorizado
para su reparaci6n y/o ajuste.
El tope de alta velocidad ha sido ajustado en la f&-
brica. No Io ajuste - se pueden producir daiios.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del
motor, el que ha sido ajustado en la f&brica para
la velocidad del motor adecuada. Puede ser pelig-
roso hacer funcionar el motor a una velocidad pot
sobre el ajuste de alta velocidad de la fb,brica. Si
cree que la velocidad alta regulada alta regulada
del motor necesita ajuste, pongase en contacto
con un centro de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado, el que cuenta con
el equipo adecuado y la experiencia para hacer
los ajustes necesarios.
61
Page 62

Inmediatamente prepare su tractor para el alma-
cenamiento al final de la temporada o si el tractor
no se va a usar por 30 dias o m&s.
_tADVERTENClA: Nunca almacene el tractor
con gasolina en el estanque dentro de un edificio
en donde los gases pueden alcanzar una llama
expuesta o una chispa. Permita que el motor se
enfrie antes de almacenado en cualquier recinto
privado.
TRACTOR
Cuando el tractor se va a almacenar per cierto
periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,
quite toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Gu&rdela en una &rea limpia y seca.
1. Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZ,_' en la
secci6n de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es nec-
esario (vea las instrucciones para el cambio
de las correas en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual).
3. Lubriquelo, segtJn se muestra en la secci6n
de Mantenimiento de este manual.
4. Asegdrese que todas las tuercas, los pernos y
los tornillos est6n sujetados en forma segura.
Inspeccione las partes movibles para verificar
si hay da_io, rotura o desgaste. C&mbielas si
es necesario.
5. Retoque todas superficies pintadas oxidadas
o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERIA
Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
Despu6s de cierto periodo de tiempo en alma-
cenamiento, la bateria puede necesitar volver
a cargarse.
Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos periodos de alma-
cenamiento, se deben desconectar los cables
de la bateria y se debe limpiar cuidadosamente
(vea"PARA LIMPIAR LA BATERIA Y LOS TER-
MINALES" en la secci6n de Mantenimientode
este manual).
Despu6s de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan
entrar en contacto con los terminales de la
bateria.
Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente
sobre concrete o sobre superficies h0medas.
MOTOR
SlSTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se for-
man depositos de goma en partes fundamen-
tales del sistema de combus-tible tales como el
carburador, el filtro del combustible, la manguera
del combustibles mezclados con alcohol (cono-
cido como gasohol o que tienen etanol o meta-
nol) pueden atraer humedad, Io que conduce a
la separaci6n y a la formaci6n de acudos du-
rante elalmacenamiento. La gasolina acidica
puede daSar el sistema de combustible de un
motor durante el periodo de almacenamiento.
• Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en
marcha el motor y dej&ndolo funcionar hasta
que el carburante termine el carburador est6
vacio.
• Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir daSos
permanentes.
• Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com-
bustible durante el per{odo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el es-
tanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del esta-
bilizador. Haga funcionar el motor pot Io menos
10 minutes despu6s de agregar el estabilizador,
para permitir que _ste Ilegue al carburador. No
vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se estb, usando estabilizador de
combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y c&mbielo
con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la
secci6n de Mantenimiento" de este manual.)
ClMNDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacie una onza de aceite a traves del
agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de 'Ar-
ranque" (Start), per unos cuantes segundos
para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s).
OTROS
• No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
• Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su
gasolina producir&n problemas.
• Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y c0brala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
• Cubra su unidad con un forro protector ad-
ecuado que no retenga la humedad. No use
pl&stico. El pl#.stico no puede respirar, Io que
permite la formaci6n de condensaci6n, Io que
producir& la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras
el motor y las areas de escape todavia estan
calientes.
62
Page 63

IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Vea la seccion apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio
Sears.
PROBLEMA CAUSA CORRECCION
No arranca 1. Sin combustible.
2, Motor sin la
"ESTRANGULACION" (CHOKE)
adecuada.
3, Motor ahogado,
1. Llene el estanque de combustible,
2. Vea "PARA ARRANCAR EL
MOTOR" en la secci6n de
operaci6n.
3. Espere varios minutes antes de
tratar de arrancar.
4,
Bujia mala,
5, Bateria baja o descargada
6, Filtro de aire sucio.
7, Filtro de combustible sucio,
8. Agua en el combustible.
4. Cambie la bujia.
5. VueIva a cargar o cambie la bateria.
6. Limpie/cambie el filtro de aire.
7. Cambie el filtro de combustible,
8. Vaciar el estanque de combustible
y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva
cambie cambie el filtro de combus-
tible.
9. Alambrado suelto o dai_ado.
10,Carburador desajustado,
9. Revise todo el alambrado.
10.Vea "Para ajustar el Carburador"
en la secci6n de Servicio y Ajustes.
11.Valvulas del motor
desajustadas.
11 .Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
Dificil de arrancar
El motor no da
vuelta
5,
1. Filtro de aire sucio.
2. Bujia mala.
3. Bateria baja o descargada.
4, Filtro de combustible sucio,
5. Combustible rancio o sucio.
6, Alambrado suelto o da_iado.
7. Carburador desajustado,
8, VaIvutas deI motor desajustadas.
1. Pedal del freno no presionado.
2, El embrague del accesorio est&
enganchado.
3. Bateria baja o descargada.
4, Fusible quemado,
Terminales de Ia bateria corroidos.
6, Alambrado suelto o daSado.
7. Interrupter de la ignici6n fallado.
8. Solenoide o arrancador fallados.
9. Interruptor(es) que exige(n) la
presencia del operador fallado.
1. Limpie/cambie el filtro de aire,
2. Cambie la bujia.
3. Vuelva a cargar o cambie Ia batefia.
4. Cambie el filtro de combustible,
5. Vaciar el estanque de combustible
y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva,
6. Revise todo el alambrado,
7. Vea "Para ajustar el Carburador"
en la secci6n de Servicio y Ajustes.
8. Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
1. Presione el pedal del freno.
2. Desenganche el embrague del
accesorio,
3. VueIva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie el fusible.
5. Limpie los terminales de la bateria.
6. Revise todo el alambrado,
7. Revise/cambie el interruptor de la
ignici6n.
8. Revise/cambie el solenoide o
arrancado£
9. P6ngase en contacto con un
centre de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
El motor suena
pero noarranca
1. Bateria baja o descargada
2, TerminaIes de la bateria corroidos
3. Interruptor de la ignici6n
4, Solenoide o arrancador fallados.
Perdida de fuerza
1. Corta mucho c6sped, rnuy r_.pido.
2. Aceleraci6n en lap,osicion de
"ESTRANGULACION" (CHOKE).
1. VueIva a cargar o cambie la bateria.
2. Limpie los terminales de la bateria.
3. Revise todo el alambrado.
4. Revise/cambie el solenoide o
arrancado£
1. Eleve la altura de corte.
2. Ajuste el control de la aceleraci6n.
63
Page 64

IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Vea la seccion apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio
Sears.
PROBLEMA
CAUSA
CORRECCION
Perdida de fuerza
(continuado)
Vibracion excesiva
3. Acumulaci6n de c_sped, hojas y
basura debajo de la segadora.
4. Filtro de aire sucio.
5. Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
6. Bujia fallada.
7. Filtro de combustible sucio.
8. Combustible rancio o sucio.
9. Agua en el combustible.
10.Alambrado de la bujia suelto.
11.Rejilla/aletas de aire del motor
sucias.
12.Silenciador sucio/taponado.
13.Alambrado suelto o daSado.
14.Carburador desajustado.
15.V_.lvulas del motor desajustadas.
1. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)/da_iada(s). 3.
3. Limpie la parte inferior de la caja
de la segadora.
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el
aceite.
6. Limpie y vuelva a ajustar la
abertura o cambie la bujia.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible
y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
9. Vaciar el estanque de combustible
y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
lO.Conecte y apriete el alambre de la
bujia.
11.Limpie las rejilla/aletas de aire del
moto£
12.Limpie/cambie el silenciador.
13.Revise todo el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador"
en la secci6n de Servicio y Ajustes.
15.Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
1,
Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
2.
Pongase en contacto con uncentro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
Apriete la(s) parte(s). Cambie las
partes da_adas.
El tractor se pon 1. El sistema de funcionamiento 1. Girar el ROSen la posici6n "ON".
en marcha atras atr&s (ROS) no estb, "ON". Vea la secci6n de operaci6n.
El motor contint_a
funcionan do
cuando el operador
se baja del asiento
con et embra-gue
accesorio
1. Sistema de control que exige la
presencia del operador -
seguridad fallado.
1.
Revise el alambrado, los
interruptores y la conexiones.
Si no estb,n correctas, pongase
en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otro del
centro de servicio cualificado.
enganchado
Ma corte-disparejo
1. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
2. El conjunto segador no est&
1.
Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
2.
Nivele el conjunto segador.
nivelado.
3. Acumulaci6n de c6sped, hojas y
basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
3.
Limpie la parte inferior de la caja
de la segadora.
4.
Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
5. Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto segador taponados
5.
Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilaci6n.
debido a la acumulaci6n de
c6sped, hojas y basura alrededor
de los mandriles.
64
Page 65

IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la seccion apropiada en el manual a menos que est_ dirigido a un centro de servicio
Sears.
PROBLEMA
Las cuchillas
segadoras no rotan
CAUSA CORRECCION
1, Remueva la obstrucci6n.1. Obstrucci6n en el mecanismo
del embrague.
2. La correa de impulsi6n de la
segadora esta desgastada/dai_ada.
3. Polea de guia atascada
4. Mandril de la cuchilla atascado.
2, Cambie la correa de impulsi6n de
la segadora.
3, Cambie la polea de guia,
4. Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado,
Mata descarga det
cesped
Las luz (ces)
delantera(s) no
esta(n)
funcionando
(si equipadas)
La bateria no carga
1. Velocidad del motor muy lenta.
2,
Velocidad de recorrido
demasiado r&pida.
3.
C6sped mojado.
4.
El conjunto segador no est&
nivelado.
5.
Presi6n de aire de las Ilantas
baja o dispareja.
6. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta,
7. Acumulaci6n de c_sped, hojas y
basura debajo de la segadora.
8. La correa de impulsi6n de la
segadora est& desgastada o
desajustada.
9. Las cuchillas est&n real con
instaladas.
10.Cuchillas inadecuadas en uso.
11.Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto agujeros segador
taponados debido a la acumu-
laci6n de c6sped, hojas y basura
alrededor de los mandriles,
1. El interrupter est& '_,PAGADO"
(OFF).
2. Bombilla(s) o I&mpara(s)
quemadas.
3. Interruptor de la luz fallado.
4. Alambrado suelto o daSado,
5. Fusible quemado.
1. EIemento(s) de la bateria male(s).
2. Malas conexiones de conexiones.
3. Regulador fallado (si equipado),
4. AIternador fallado.
1. Ponga el control de I,aaceleraci6n
en la posici6n de "RAPIDO" (fast).
2. Cambie a una velocidad m&s lenta.
3, Permita que se seque el c6sped
antes de segar.
4, Nivele el conjunto segador.
5, Revise las Ilantas para verificar
que tienen la presi6n de aire
adecuada.
6, Cambie/afile la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla,
7. Limpie la parte inferior de la caja
de la segadora.
8, Cambie/ajuste la correa de
impulsi6n de la segadora,
9, Vuelva a instalar las cuchillas el
borde afilado hacia abajo.
10,Cambie por las cuchillas
enumeradas en este manual,
11.Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilaci6n.
1, "ENCIEND/_' (ON) el interrupter,
2, Cambie la bombiIIa(s) o I_.mpara(s).
3. Revise/cambie el interruptor de la
luz,
4. Revise el alambrado y las conexiones.
5, Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie el regulador.
4, Cambie el alternador.
P_rdida de
impulsion
1. El control de rueda libre est& en
la posici6n "desenganchado"
(disengaged).
2. La correa de impulsi6n de
impulsi6n de movimiento.
3. Aire atrapado en la transporte o
el servicio,
El motor tiene
"contraexp-
losiones"cuando
se "APAGA"
1. El control de la aceleraci6n del
motor no fue ajustado en la
posici6n de velocidad media y
m&xima (rb,pida) antes de parar
el motor.
1, Ponga el control de rueda libre en
la posici6n "enganchado"
(disengaged),
2, Reemplace la correa de movimien-
to esta gastada, da_iada o rota.
3, Purgue la transmisi6n.
1, Mueva el control de la aceleraci6n
a la posici6n de velocidad media y
m&xima (rb,pida) antes de parar
el motor.
65
Page 66
66
Page 67

Or)
rtl
0
"10
Ill
OO
rtl
::_0r-
O(n
z z
(nO
m_
_z
_0rn
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
o
0
Z
r-"
<
-4
"10
Z
O7
Page 68

NEED MORE HELP?
Yeur[%fim,d theanswerand moreon raanagemyhomeo{Ora- £orfree[
= Find this and aLLyour other product manuals online.
, Get answers from our team of home experts.
" Get a personalized maintenance plan for your home.
Find _oformat_on and tools to help with home projects.
b_o_ght te ye_ by _ea_s
!_!_><_<_!_ _ i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i_ ¸ i_,¢_
For repair - in your home - of all major brand appliances,
Iawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A and Canada)
www.sears.com www,sears.ca
iiiiiii iiiiiii i
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A only)
www.sears,com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.SA.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedirserviciode reparaci6n
a domicilio,y paraordenarpiezas:
1-888-SU-HOGAR®
(1_88-78zP6427)
(c9Sears Brands,LLC
® Registered Trademark / Trademark / Service Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / Marca de Fabrica / Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
MC MD
Marque de commerce / Marque dgposee de Sears Brands, LLO
TM SM
TIC SM
Au Canada pour serviceen frangais:
1-800 LE FOYERMC .............
(1-800-5e34937)
w_¢_v.sears.ca
417678 Rev 3 06.06.08 SBW Printed in U,S.A.