Craftsman 917.28812 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
iCRIIFTSMRN°i
LAWN TRACTO
20.0 HP,*42" Mower Electric Start
Automatic Transmission
Model No.
917.28812
This product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual.
IMPORTANT:
Read and follow all Safety Rules and Instructions before
operating this equipment.
SEARS, ROEBUCK AND CO., HOFFMAN ESTATES, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman *As rated by the engine manufacturer
For answers to your questions about this product, Call:
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line 5 am - 5 pro, Mon - Sat
Page 2
Warranty ................................................ 2
Safety Rules .......................................... 3
Product Specifications ........................... 6
Assembly/Pre-Operation ....................... 8
Operation ............................................. 11
Maintenance Schedule ........................ 19
Maintenance ........................................ 19
Service and Adjustments ..................... 24
Storage ................................................ 31
Troubleshooting ................................... 32
Sears Service ........................ Back Cover
CRAFTSMAN FULL WARRANTY TWO YEARS ON RIDING EQUIPMENT
When operated and maintained according to all supplied instructions, if this riding equipment fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase,
call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair. Also, when operated and maintained according to all supplied instructions, Warranty will
also cover defects in material and workmanship of the Frame and Front Axle for five years from the date of purchase
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:
Expendable items that become worn during normal use, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails,
thorns, stumps, or glass.
Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper operation or maintenance.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage caused by towing objects beyond the capability of the riding equipment, impacting
objects that bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade
and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to maintain the riding equipment according to the instructions contained in the operator's
manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused byfuel determined to be contaminated or oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
All riding equipment and battery warranty coverage is void if this product is ever used for commercial or rental purposes.
This warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
2
Page 3
_,DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
_IbWARNING: In order to prevent ac-
cidental starting when setting up, trans- porting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and
place wire where it cannot contact spark plug.
_WARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor. _IbWARNING: Tow only the attachments that are recommended by and comply with
specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed
when on a slope. Too heavy of a load,
while on a slope, is dangerous. Tires can
lose traction with the ground and cause
you to lose control of your tractor. _WARNING: Engine exhaust, some of
its constituents, and certain vehicle com-
ponents contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer
and birth defects or other reproductive
harm. _I_,WARNING: Battery posts, terminals
and related accessories contain lead and
lead compounds, chemicals known to the
State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the
manual before starting.
Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are
familiar with the instructions, to operate the machine.
Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be
picked up and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystand- ers before operating. Stop machine if
anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless abso-
lutely necessary. Always look down and behind before and while backing.
Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging
material against a wall or obstruction. Material may ricochet back toward the operator. Stop the blades when cross-
ing gravel surfaces.
Do not operate machine without the
entire grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and
working.
Slow down before turning.
Never leave a running machine
unattended. Always turn off blades, set parking brake, stop engine, and remove keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing.
Shut off engine and wait for all parts to come to a complete stop before clean-
ing the machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard.
Operate machine only in daylight or
good artificial light.
Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near
or crossing roadways.
Use extra care when loading or unload-
ing the machine into a trailer or truck.
Always wear eye protection when oper-
ating machine.
Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a
large percentage of riding mower-re- lated injuries. These operators should evaluate their ability to operate the
riding mower safely enough to protect
themselves and others from serious
injury.
Followthe manufacturer's recommen-
dation for wheel weights or counter-
weights.
Keep machine free of grass, leaves
or other debris build-up which can
touch hot exhaust / engine parts and
burn. Do not allow the mower to plow leaves or other debris which can cause
build-up to occur. Clean any oil or fuel spillage before operating or storing the
machine. Allow machine to cool before storage.
3
Page 4
Ii. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss of
control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Opera- tion on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel
uneasy on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain
could overturn the machine. Tall grass can hide obstacles.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while
on the slope.
Do not mow on wet grass. Tires may
lose traction.
Always keep the machine in gear when going down slopes. Do not shift to
neutral and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, dis- engage the blades and proceed slowly
straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not make sudden
changes in speed or direction, which could cause the machine to roll over.
Use extra care while operating ma- chine with grass catchers or other at-
tachments; they can affect the stability of the machine. Do no use on steep slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could
suddenly roll over if a wheel is over the edge or if the edge caves in.
Ii1. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last saw them.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a respon-
sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and
be seriously injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or
backed over by the machine.
Never allow children to operate the machine.
Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV. TOWING
Tow only with a machine that has a hitch designed for towing. Do not at- tach towed equipment except at the hitch point.
Followthe manufacturer's recom- mendation for weight limits for towed
equipment and towing on slopes.
Never allow children or others in or on towed equipment.
On slopes, the weight of the towed equipment may cause loss of traction
and loss of control.
Travel slowly and allow extra distance to stop.
V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property damage, use extreme care in handling
gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to
cool before refueling.
Never fuel the machine indoors.
Never store the machine or fuel con- tainer where there is an open flame, spark, or pilot light such as on a water
heater or other appliances.
Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with plastic
liner. Always place containers on the ground away from your vehicle when
filling.
4
Page 5
Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible, then refuel such equipment with a portable
container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device.
If fuel is spilled on clothing, change
clothing immediately.
Never overfill fuel tank. Replace gas
cap and tighten securely.
GENERAL SERVICE
Never operate machine in a closed
area.
Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condi-
tion.
Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage and remove any fuel-soaked debris. Allow machine to cool before
storing.
If you strike a foreign object, stop and inspect the machine. Repair, if neces-
sary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs
with the engine running.
Check grass catcher components and
the discharge guard frequently and
replace with manufacturer's recom- mended parts, when necessary.
Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra
caution when servicing them.
Check brake operation frequently. Ad-
just and service as required.
Maintain or replace safety and instruc-
tion labels, as necessary.
Be sure the area is clear of bystand- ers before operating. Stop machine if
anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless abso-
lutely necessary. Always look down
and behind before and while backing.
Never carry children, even with the
blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who
have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or
backed over by the machine.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a respon- sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max), not across.
Choose a low ground speed so that
you will not have to stop or shift while
on the slope.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, dis-
engage the blades and proceed slowly straight down the slope.
If machine stops while going uphill, disengage blades, shift into reverse
and back down slowly.
Do not turn on slopes unless neces- sary, and then, turn slowly and gradu- ally downhill, if possible.
5
Page 6
PRODUCT SPECiFiCATiONS
Gasoline Capacity 1.50 Gallons and Type: Unleaded Regular
Oil Type SAE 30 (above 32°F)
(APFSG-SL): SAE 5W30 (below 32°F '
Oil Capacity: w/Filter: 56 oz.
w/o Filter: 48 oz.
Spark Plug: Champion RC12YC
(Gap: .030")
Ground Speed Forward: 0-5.5
Reverse: 0-2.4
Charging System: 3 Amps Battery
5 Amps Headlights
Battery: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230 Case size: U1R
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engineered and manufactured to give you the best possible dependability and performance.
Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact a Sears or other qualified service center.
We have competent, well-trained repre- sentatives and the proper tools to service or repair this tractor.
Please read and retain this manual. The instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSiBiLiTiES
Read and observe the safety rules.
Follow a regular schedule in main- taining, caring for and using your tractor.
Follow the instructions under "Mainte-
nance" and "Storage" sections of this owner's manual.
_WARNING: This tractor is equipped
with an internal combustion engine and should not be used on or near any unim- proved forest-covered, brush-covered or
grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it
should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is re-
quired by law (Section 4442 of the Califor- nia Public Resources Code), Other states
may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest
Sears service center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION
AGREEMENTS Congratulations on making a smart pur-
chase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of
dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement
can save you money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service by our 12,000 profe- sional repair specialists.
Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered product can't be fixed.
Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not
covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive mainte-
nance check.
Fast help by phone - phone sup- port from a Sears representative on products requiring in-home repair, plus
convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service ap- pointment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information
call 1-800-827-6655.
SEARS iNSTALLATiON SERVICE For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®
6
Page 7
Steering Wheel
Steering
Wheel Insert
Steering Wheel
Adapter
Hex Bolt
Seat
Steering
Boot
Large Flat Washer
5/16 Lock Washer
Steering Extension
Shaft
Washer
Keys
(2) Keys
Hex Bolt
Seat
Slope Sheet
(1) Oil Drain Tube
For Future Use
7
Page 8
Yournewtractor has beenassembledat the factory withthe exceptionof those parts
left unassembledfor shipping purposes.Toensuresafeand proper operationofyour tractor all partsand hardwareyou assemblemust be tightenedsecurely.Usethe correct tools as necessaryto insure propertightness.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly easier. Standard wrench sizes you need
are listed below.
(1) 3/4" wrench (1) Pliers
(1) 1/2" wrench (1) Utility knife
(1) Tire pressure gauge
Insert
5/16 Hex Bolt
_/_ 5/16 Lock
&/./" Washer
_____ Large Flat
Washer
When right or left hand is mentioned in this manual, it means when you are in
the operating position (seated behind the steering wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM CARTON
UNPAC K CARTO N
1. Remove all accessible loose parts and parts boxes from carton.
2. Cut along dashed lines on all four pan- els of carton. Remove end panels and
lay side panels flat.
3. Check for any additional loose parts or cartons and remove.
BEFORE REMOVING TRACTOR FROM SKID
ATTACH STEERING WHEEL
ASSEMBLE EXTENSION SHAFT AND BOOT
1. Slide extension shaft onto lower steer- ing shaft.
2. Place tabs of steering boot over tab slots in dash and push down to secure.
INSTALL STEERING WHEEL
3. Position front wheels of the tractor so they are pointing straight forward.
4. Remove steering wheel adapter from steering wheel and slide adapter onto
steering shaft extension.
5. Position steering wheel so cross bars are horizontal (left to right) and slide
inside boot and onto adapter.
6. Assemble large flat washer, 5/16 lock washer, 5/16 hex bolt and tighten se-
curely.
7. Snap steering wheel insert into center of steering wheel.
8. Remove protective materials from trac- tor hood and grill.
Steering Wheel
Steering
_Boot
Tab
Adapter }haft
Lower Steering
Shaft
Extension
""--_€ ....... / 03125
IMPORTANT: Check for and remove any staples in skid that may puncture tires
where tractor is to roll off skid.
INSTALL SEAT
1. Remove bolt and flat washer secur- ing seat to cardboard packing and set
aside for assembly of seat to tractor. Remove the cardboard packing and
discard.
2. Connect switch to seat.
3. Place seat on seat pan so all three (3) bottom pads are positioned over large slotted holes in pan.
Slot
Wiring harness
8
Page 9
4. Push down on seat to engage pads in slots and pull seat towards rear of trac-
tor.
5. Raise seat and tighten bolt securely.
6. Remove tape and discard.
7. Lower seat into operating position and sit on seat. Press clutch/brake pedal all
the way down. If operating position is
not comfortable, adjust seat. To adjust seat: Grasp adjustment handle and pull up, slide seat to desired position
and release adjustment handle.
Slot
Flat washer
Seat
pan
Adjustment
Bolt Tab handle
CHECK BATTERY
1. Lift seat pan to raised position. NOTE: If this battery is put into service after month and year indicated on label
(label located between terminals) charge battery for minimum of one hour at 6-10 amps. (See "BATTERY" in Maintenance
section of this manual for charging instruc-
tions).
Seat
Label
Terminal
ADJUST SEAT
1. Sit in seat.
2. Lift up adjustment lever (A) and slide seat until a comfortable position is
reached which allows you to press clutch/brake pedal all the way down.
3. Release lever to lock seat in position.
NOTE: You may now roll your tractor off
the skid. Follow the appropriate instruction
below to remove the tractor from the skid.
,A WARNING: Before starting, read, un- derstand and follow all instructions in the
Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a well-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
TO ROLL TRACTOR OFF SKID
(See Operation section for location
and function of controls)
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Release parking brake by depressing clutch/brake pedal.
3. Place freewheel control in "trans- mission disengaged position" (See "TO
TRANSPORT" in the Operation section
of this manual).
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector
shield up against tractor.
NOTE: You may now roll or drive your tractor off the skid. Follow the appropriate instruction below to remove
the tractor from the skid.
WARNING: Before starting, read,
understand and follow all instructions in
the Operation section of this manual. Be
sure tractor is in a well-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is
clear of other people and objects.
9
Page 10
CHECK TIRE PRESSURE The tires on your tractor were overinflated
at the factory for shipping purposes. Cor- rect tire pressure is important for best
cutting performance.
Reduce tire pressure to PSI shown on tires.
CHECK DECK LEVELNESS For best cutting results, mower hous-
ing should be properly leveled. See "TO LEVEL MOWER" in the Service and
Adjustments section of this manual. CHECK FOR PROPER POSITION
OF ALL BELTS See the figures that are shown for replac-
ing motion and mower blade drive belts in the Service and Adjustments section
of this manual. Verify that the belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your trac- tor, check to see that the brake is operat- ing properly. See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of
this manual.
,/CHECKLIST
Before you operate your new tractor, we
wish to assure that you receive the best performance and satisfaction from this
Quality Product.
Please review the following checklist:
_/All assembly instructions have been
completed. ,/No remaining loose parts in carton. ,/Battery is properly prepared and
charged. _/Seat is adjusted comfortably and tight-
ened securely.
,/All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overin-
flated at the factory).
,/Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting
results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
_/Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers. ,/Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly
clamped. ¢" Before driving tractor, be sure freewheel
control is in "transmission engaged"
position (see "TO TRANSPORT" in the
Operation section of this manual). While learning how to use your tractor, pay extra attention to the following important
items:
V" Engine oil is at proper level. V" Fuel tank is filled with fresh, clean, regu-
lar unleaded gasoline. V" Become familiar with all controls, their
location and function. Operate them
before you start the engine. V" Be sure brake system is in safe operat-
ing condition. ¢" Be sure Operator Presence System
and Reverse Operation System (ROS)
are working properly (See the Opera-
tion and Maintenance sections in this
manual). V" It is important to purge the transmission
before operating your tractor for the first
time. Follow proper starting and transmis-
sion purging instructions (See "TO START
ENGINE" and "PURGE TRANSMISSION"
in the Operation section of this manual).
10
Page 11
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning.
R N H L Ikl
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW
IGNITION SWITCH
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
OPERATION
SYSTEM (ROS)
t
_'C _ _i_
CRUISE CONTROL CLUTCH/BRAKE
LIGHTS ON
E:3
FUEL BATTERY
REVERSE FORWARD
@@®@@
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
Failure to follow instructions
could result in serious injury or death. The safety alert symbol
is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided
could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided
might result in minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which,
,_I_I{I/NI,,
if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.
FIRE indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and/or
property damage.
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
MOWER LIFT
PEDAL
11
Page 12
KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
(A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise and lower the mower or other at-
tachments mounted to your tractor. (B) CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for
declutching and braking the tractor and starting the engine. (C) PARKING BRAKE - Locks clutch/ brake pedal into the brake position.
(D) THROTTLE/CHOKE CONTROL
- Used for starting and controlling engine speed.
(E) ATTACHMENT CLUTCH LEVER
- Used to engage the mower blades, or other attachments mounted to your tractor.
(F) IGNITION SWITCH - Used for starting and stopping the engine.
(G) REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON" POSITION - Allows opera- tion of mower or other powered attach-
ment while in reverse. (H) LIGHT SWITCH - Turns the head-
lights on and off. (J) MOTION CONTROL LEVER - Selects the speed and direction of tractor. (M) FREEWHEEL CONTROL- Disen-
gages transmission for pushing or slowly towing the tractor with the engine off.
12
Page 13
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments
or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine is running, any attempt by the operator
to leave the seat without first setting the
parking brake will shut off the engine.
1. Depress clutch/brake pedal (B) all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever (C) up and hold, release pressure from clutch/ brake pedal (B), then release park-
ing brake lever. Pedal should remain in brake position. Make sure parking
brake will hold tractor secure.
STOPPING
GROUND DRIVE -
To stop ground drive, depress clutch/ brake pedal all the way down.
Move motion control lever (J) to neutral position.
ENGINE -
Move throttle control (D) between half and full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine to "backfire".
Turn ignition key (F) to "STOP" position and remove key. Always remove key
when leaving tractor to prevent unau-
thorized use.
Never use choke (N) to stop engine.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will
cause the battery to discharge and go dead.
NOTE: Under certain conditions when
tractor is standing idle with the engine run-
ning, hot engine exhaust gases may cause
"browning" of grass. To eliminate this pos- sibility, always stop engine when stopping tractor on grass areas.
_IbCAUTION: Always stop tractor completely, as described above, and set
parking brake before leaving the operator's position.
MOWER BLADES -
To stop mower blades, move attachment clutch clutch lever to disengaged position
(ir_) Attachment ( 1_ ) Disengaged
Clutch Position
Engage Position
TO USE THROTTLE CONTROL (D) Always operate engine at full speed (fast).
Operating engine at less than full speed (fast) reduces engine's operating ef-
ficiency.
Full speed (fast) offers the best mower
performance.
13
Page 14
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD The direction and speed of movement is
controlled by the motion control lever. (J)
1. Start tractor with motion control lever in neutral position.
2. Release parking brake,
3. Slowly move motion control lever to desired position.
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT The position of the attachment lift lever (A)
determines the cutting height.
NOTE: Adjust gauge wheels with tractor
on a flat level surface.
1. Adjust mower to desired cutting height (See "TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT" in this section of manual).
2. With mower in desired height of cut position, gauge wheels should be
assembled so they are slightly off the ground. Install gauge wheel in appro- priate hole. Tighten securely.
3. Repeat for all, installing gauge wheel in same adjustment hole.
Put attachment lift lever in desired cut- ting height slot.
The cutting height range is approxi- mately 1" to 4". The heights are mea- sured from the ground to the blade tip with
the engine not running. These heights are approximate and may vary depending upon soil conditions, height of grass and types of grass being mowed.
The average lawn should be cutto approxi-
mately 2-1/2 inches during the cool season and to over 3 inches during hot months.
For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate growth.
For best cutting performance, grass
over 6 inches in height should be mowed twice. Make the first cut rela-
tively high; the second to desired height.
TO OPERATE MOWER
Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch. Any attempt by the operator to leave the seat with the
engine running and the attachment clutch engaged will shut off the engine. You must remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating
or cutting off when operating your equip- ment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut with at- tachment lift lever.
2. Start mower blades by engaging at- tachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES - disengage attachment clutch control.
_IbCAUTION: Do not operate the mower without either the entire grass catcher,
on mowers so equipped, or the deflector shield (S)in place.
TO ADJUST GAUGE WHEELS Gauge wheels are properly adjusted
when they are slightly off the ground when mower is at the desired cutting height in operating position. Gauge wheels then keep the deck in proper position to help prevent scalping in most terrain conditions.
14
Page 15
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by
the operator to travel in the reverse direc- tion with the attachment clutch engaged
will shut off the engine unless ignition key
is placed in the ROS "ON" position.
_IWARNING: Backing up with the at- tachment clutch engaged while mowing
is strongly discouraged. Turning the ROS "ON", to allow reverse operation with the attachment clutch engaged, should only
be done when the operator decides it is necessary to reposition the machine with
the attachment engaged. Do not mow in
reverse unless absolutely necessary. USING THE REVERSE OPERATION
SYSTEM - Only use if you are certain no children or
other bystanders will enter the mowing area.
1. Move motion control lever to neutral position.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" position.
3. Look down and behind before and while backing.
4. Slowly move motion control lever to reverse (R) position to start movement.
5. When use of the ROS is no longer needed, turn the ignition key clockwise to engine "ON" position.
To restart movement, slowly release parking brake and clutch/brake pedal.
Slowly move motion control lever to slowest setting.
Make all turns slowly.
TO TRANSPORT When pushing or towing your tractor, be
sure to disengage transmission by placing freewheel control in freewheeling position.
Freewheel control is located at the rear
drawbar of tractor.
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Pull freewheel control out and into the slot and release so it is held in the
disengaged position.
Do not push or tow tractor at more than
two (2) MPH.
To re-engage transmission, reverse
above procedure.
Transmission Engaged
Transmission Disengaged
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position (Normal Operating)
TO OPERATE ON HILLS
_kWARNING" Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 ° and do not drive across any slope. Use the slope
guide provided at the back of this manual.
Choose the slowest speed before start- ing up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on hills.
If stopping is absolutely necessary, push
clutch/brake pedal quickly to brake posi-
tion and engage parking brake.
Move motion control lever to neutral position.
IMPORTANT: The motion control lever does not return to neutral position when
the clutch/brake pedal is depressed.
NOTE: To protect hood from damage when
transporting your tractor on a truck or a trailer, be sure hood is closed and secured
to tractor. Use an appropriate means of tying hood to tractor (rope, cord, etc.).
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH-
MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications
of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous.
Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL
The engine in your tractor has been shipped, from the factory, already filled
with summer weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level ground.
15
Page 16
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw
cap tight, wait for a few seconds, re-
move and read oil level. If necessary,
add oil until "FULL[' mark on dipstick is
reached. Do not overfill.
For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).
To change engine oil, see the Mainte-
nance section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. (Use of leaded gasoline will
increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil
with gasoline. Purchase fuel in quan- tities that can be used within 30 days to
assure fuel freshness.
Ai:_CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame. iMPORTANT: When operating in temper- atures below32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good
cold weather starting. CAUTION: Alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separa-
tion and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system
of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the
engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from
the tank to the engine.
1. Be sure freewheel control is in the transmission engaged position.
2. Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set
parking brake.
3. Place motion control lever in neutral
position.
4. Move attachment clutch to disengaged
position.
5. Move throttle control to choke position. NOTE: Before starting, read the warm
and cold starting procedures below.
6. Insert key into ignition and turn key
clockwise to start position and release key as soon as engine starts. Do not
run starter continuously for more than
fifteen seconds per minute. If the
engine does not start after several attempts, move throttle control to fast position, wait a few minutes and try
again. If engine still does not start, move the throttle control back to the
choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50 ° F and above)
7. When engine starts, move the throttle
control to the fast position.
The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
COLD WEATHER STARTING ( 50 ° F and below)
7. When engine starts, leave throttle
control in choke position until engine
warms up and begins to run roughly.
Once rough running begins, immedi- ately move the throttle control to the
fast position. Engine warm-up may take from several seconds to several
minutes (the colder the temperature,
the longer the warm-up).
AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP
Before driving the unit in cold weather,
the transmission should be warmed up as follows:
1. Be sure the tractor is on level ground.
2. Place the motion control lever in
neutral. Release the parking brake and let the clutch/brake slowly return
to operating position.
3. Allow one minute for transmission to
warm up. This can be done during the engine warm up period.
The attachments can also be used dur-
ing the engine warm-up period after the
transmission has been warmed up.
NOTE: If at a high altitude (above 3000
feet) or in cold temperatures (below 32 F) the carburetor fuel mixture may need to
be adjusted for best engine performance
(see "TO ADJUST CARBURETOR" in the
Service and Adjustments section of this manual).
16
Page 17
PURGE TRANSMiSSiON
,_CAUTION: Never engage or dis-
engage freewheel lever while the engine is running.
To ensure proper operation and per-
formance, it is recommended that the transmission be purged before operating
tractor for the first time. This procedure will
remove any trapped air inside the trans- mission which may have developed during shipping of your tractor. IMPORTANT: Should your transmission
require removal for service or replace- ment, it should be purged after reinstall-
ation before operating the tractor.
1. Place tractor safely on a level surface
- that is clear of objects and open - with engine off and parking brake set.
2. Disengage transmission by placing freewheel control in disengaged posi- tion (See "TO TRANSPORT" in this section of manual).
3. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine is running, move throttle control to slow position. With
motion control lever in neutral position,
_i_lowly disengage clutch/brake pedal.
AUTION: At any time, during step
4, there may be movement of the drive wheels.
4. Move motion control lever to full forward position and hold for five (5)
seconds. Move lever to full reverse
position and hold for five (5) seconds. Repeat this procedure three (3) times.
5. Move motion control lever to neutral
position. Shutoff engine and set park- ing brake.
6. Engage transmission by placing free- wheel control in engaged position (See
"TO TRANSPORT" in this section of
manual).
7. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine is running, move throttle control to half (1/2) speed. With
motion control lever in neutral position,
slowly disengage clutch/brake pedal.
8. Slowly move motion control lever for- ward, after the tractor moves approxi-
mately five (5) feet, slowly move mo-
tion control lever to reverse position. After the tractor moves approximately
five (5) feet return the motion control
lever to the neutral position. Repeat
this procedure with the motion control
lever three (3) times.
Your transmission is now purged and now ready for normal operation.
MOWING TiPS
Tire chains cannot be used when the mower housing is attached to tractor.
Mower should be properly leveled for best mowing performance. See "TO
LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this
manual.
The left hand side of mower should be used for trimming.
Drive so that clippings are discharged onto the area that has already been
cut. Have the cut area to the right of
the tractor. This will result in a more
even distribution of clippings and more uniform cutting.
When mowing large areas, start by
turning to the right so that clippings will
discharge away from shrubs, fences, driveways, etc. After one or two rounds, mow in the opposite direction making
left hand turns until finished.
f
(
If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and pos-
sible fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second
to the desired height.
Do not mow grass when it is wet. Wet grass will plug mower and leave undesirable clumps. Allow grass to dry
before mowing.
Always operate engine at full throttle when mowing to assure better mowing performance and proper discharge of
material. Regulate ground speed by selecting a low enough speed to give
the mower cutting performance as well
as the quality of cut desired.
When operating attachments, select a ground speed that will suit the terrain and give best performance of the at-
tachment being used.
17
Page 18
MAINTENANCE BEFORE
SCHEDULE EACH
Check Brake Operation Check Tire Pressure
T
R Check Operator Presence & ROS System_
A Check for Loose Fasteners _' C Check/Replace Mower Blades
T Lubrication Chart 0 Check Battery Level
R Clean Battery and Terminals
Check Transaxle Cooling Check Mower Levelness
Check V-Belts
Check Engine Oil Level Change Engine Oil (with oil filter)
Change Engine Oil (without oil filter)
Clean Air Filter Clean Air Screen
G
Inspect Muffler/Spark Arrester
I
N
Bep! ace oi! Fi!ter (!f equipped)
E
Clean Engine Cooling Fins
Replace Spark Plug
Replace Air Filter Paper Cartridge
Ren!ace Eue! El!tel
1 - Change more often when operating under a heavy load or
in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
USE
v"
EVERY EVERY EVERY EVERY
8 25 50 100
HOURS HOURS HOURS HOURS
v'
v'
EVERY BEFORE
SEASON STORAGE
v'
v'
v" v" v'
J
v"
v'
_1,2
v'
V"2
V'2 V' V"
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil. 4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive
full value from the warranty, operator
must maintain tractor as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your
tractor. At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments
section of this manual.
At least once a year you should replace the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear.
A new spark plug and clean air filter
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure,
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
LUBRICATION CHART
(_ Spindle- _ .........._" Spindle
Zerk Zerk
Front Wheel (_ Front Bearing zerk
Bearing zerk
@ Engine
(_ Steering Sector Gear Mandrel
Teeth Zerks
_General Purpose Grease @Refer to Maintenance "ENGINE" Section
IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon
bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the
selfdubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, pow- dered graphite type lubricant sparingly.
18
Page 19
TRACTOR
Always observe safety rules when per- forming any maintenance.
BRAKE OPERATION If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK
BRAKE" in the Service and Adjustments
section of this manual). TIRES
Maintain proper air pressure in all tires (See PSI on tires).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may
cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant may be purchased from your local parts
dealer. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If your tractor does not function as described,
repair the problem immediately.
The engine should not start unless the brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen- gaged position.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position (Normal Operating)
CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM
When the engine is running with the ignition switch in the engine "ON" posi-
tion and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in reverse should shut off the engine.
When the engine is running with the ignition switch in the ROS "ON" position
and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in
reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE For best results mower blades must be sharp.
Replace worn, bent or damaged blades.
_i, CAUTION: Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of
your tractor. Using a blade not approved
by the manufacturer of your tractor is hazardous, could damage your tractor and
void your warranty. BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to al-
low access to blades.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Remove blade bolt by turning counter- clockwise.
3. Install new blade with stamped "GRASS SIDE" facing the ground.
iMPORTANT: To ensure proper assembly,
center hole in blade must align with star on mandrel assembly.
4. Install and tighten blade bolt securely (45-55 Ft. Lbs. torque).
iMPORTANT: Special blade bolt is heat
treated.
Mandrel
Assembly
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
When the engine is running, any at- tempt by the operator to leave the seat
without first setting the parking brake
should shut off the engine.
When the engine is running and the
attachment clutch is engaged, any at-
tempt by the operator to leave the seat
should shut off the engine.
The attachment clutch should never op-
erate unless the operator is in the seat.
Blade
Blade
Center Hole
BATTERY
Your tractor has a battery charging system which is sufficient for normal use. How-
ever, periodic charging of the battery with an automotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight.
Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
19
Page 20
NOTE: The original equipment battery on your tractor is maintenance free. Do not attempt
to open or remove caps or covers. Adding or checking level of electrolyte isnot necessary.
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS Corrosion and dirt on the battery and termi-
nals can cause the battery to "leak" power.
1. Disconnect BLACK battery cable first
then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2. Rinsethe battery with plain water and dry.
3. Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petro-
leum jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual).
TRANSAXLE COOLING The transmission fan and cooling fins should
be kept clean to assure proper cooling. Do not attempt to clean fan or transmis- sion while engine is running or while the
transmission is hot. To prevent possible damage to seals, do not use high pressure
water or steam to clean transaxle.
Inspect cooling fan to be sure fan
blades are intact and clean.
Inspect cooling fins for dirt, grass clip-
pings and other materials. To prevent damage to seals, do not use com-
pressed air or high pressure sprayer to clean cooling fins.
TRANSAXLE PUMP FLUID The transaxle was sealed at the factory
and fluid maintenance is not required for the life of the transaxle. Should the
transaxle ever leak or require servicing, contact your nearest Sears or other quali-
fied service center. V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after
100 hours of operation and replace if neces-
sary. The belts are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from wear.
ENGINE
LUBRiCATiON
Only use high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL.
Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating
temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
-20 0 30 32 40 60 80 100
i i i i i
-30 -2_0 -10 0 1_0 20 30 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
oil visc chart1 e A_
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, they will result in increased oil consumption when used above 32°R
Check your engine oil level more frequent- ly to avoid possible engine damage from running low on oil.
Change the oil after every 50 hours of op- eration or at least once a year if the tractor is not used for 50 hours in one year.
Check the crankcase oil level before starting the engine and after each eight (8) hours of operation. Tighten oil fill cap/dipstick securely each time you check the oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL
Be sure tractor is on level surface.
Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine
when changing oil.
2. Removeyellowcapfromendofdrainvalve and install the drain tube onto the fitting.
Oil Drain Valve
Closed and
Locked Position
Yellow Cap
3. Unlock drain valve by pushing inward slightly and turning counterclockwise.
4. To open, pull out on the drain valve.
5. After oil has drained completely, close and lock the drain valve by pushing inward and turning clockwise until the
pin is in the locked position as shown.
6. Remove the drain tube and replace the cap onto the end of the drain valve.
7. Refill engine with oil through oil fill dip- stick tube. Pour slowly. Do not overfill. For approximate capacity see "PROD-
UCT SPECIFICATIONS" section of this manual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level. For accurate reading,
insert dipstick into the tube and push down firmly into place before removing. Keep oil up to, but not over, the "FULL[' line on dipstick. Push dipstick down
firmly into the tube when finished.
ZU
Drain
Tube
Page 21
ENGINEOIL FILTER Replacethe engineoil filtereveryseason
or everyother oil changeif thetractor is used morethan 100hoursin one year.
AiR FILTER
Your engine will not run properly using a dirty air filter. Replace pro-cleaner after
every 25 hours of operation or every season. Service paper cartridge every
100 hours of operation or every season,
whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty
conditions.
1. Pull up on air filter cover handle and rotate towards engine.
2. Remove cover.
3. Carefully remove air filter cartridge and pro-cleaner from base.
4. Clean base carefully to prevent debris
from falling into carburetor.
NOTE: If very dirty or damaged, replace
cartridge.
5. Place new pro-cleaner and cartridge firmly in base.
6. Align tabs on cover with slots in blower
housing and replace cover.
7. Hook handle on cover and push down
on handle to close. IMPORTANT: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean the
cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do
not use pressurized air to clean cartridge.
Handle
21
Page 22
CLEAN AIR SCREEN Air screen must be kept free of dirt and
chaff to prevent engine damage from overheating. Clean with a wire brush or
compressed air to remove dirt and stub- born dried gum fibers.
ENGINE COOLING SYSTEM Debris may clog the engine's air cool-
ing system. Remove blower housing and clean area shown to prevent overheating and engine damage.
Air Screen
Clean out chaff and debris
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign matter.
Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with auto- motive type wax.
We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your
tractor unless the engine and transmis- sion are covered to keep water out. Water
in engine or transmission will shorten the useful life of your tractor. Use compressed air or a leaf blower to remove grass,
leaves and trash from tractor and mower.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and spark arrester (if equipped) as it could cre- ate a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S) Replace spark plug(s) at the beginning
of each mowing season or after every
100 hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
section of this manual. IN-LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once each season. If fuel filter becomes
clogged, obstructing fuel flow to carbu- retor, replacement is required.
1. With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.
2. Place newfuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carburetor.
Clamp
3. Be sure there are no fuel line leaks and clamps are properly positioned.
4. Immediately wipe up any spilled gasoline.
22
Page 23
ViCE OR ADJUSTMENTS:
WARNING: TO AVOID SERIOUS iNJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER-
1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.
2. Place motion control lever in neutral position.
3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
4. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
5. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TO REMOVE MOWER
1. Place attachment clutch in "DISEN- GAGED" position.
2. Lower attachment lift lever to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley (M).
4. Remove retainer spring (K), slide collar (L) off and push housing guide (P) out
of bracket.
5. Remove clutch cable spring (Q) from idler arm (R).
6. Disconnect front link (E) from mower
- remove retainer spring and washer.
7. Go to either side of mower and discon- nect mower suspension arm (A) from
chassis pin (B) and rear lift link (C) from rear mower bracket (D) - remove
retainer springs and washers.
8. Go to other side of mower and discon- nect the suspension arm and rear lift link.
Al_ CAUTION: After rear lift links are
disconnected, the attachment lift lever will be spring loaded. Have a tight grip on lift
lever when changing position of the lever.
9. Slide mower out from under right side of tractor.
IMPORTANT: If an attachment other than
the mower is to be mounted on the tractor,
remove the front link (E) and rear lift liks (C) from tractor and hook the clutch spring
(Q) into the cable guide on front edge of lower dash.
TO iNSTALL MOWER
Be sure tractor is on level surface and
engage parking brake,
1. Lower attachment lift lever to it's lowest position.
A CAUTION: Lift lever is spring loaded.
Have a tight grip on lift lever, lower it
slowly and engage in lowest position.
NOTE: Be sure mower side suspension
arms (A) are pointing forward before slid-
ing mower under tractor.
03042rex
23
Page 24
2. Slide mower under tractor until it is centered under tractor.
3. ATTACH MOWER SIDE SUSPEN- SION ARMS (A) TO CHASSIS - Posi-
tion hole in arm over pin (B) on outside of tractor chassis and secure with
washer and retainer spring.
_i_!ii!iiiii!i!ii
4. Repeat on opposite side of tractor.
5. ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift
rear corner of mower and position slot in link assembly over pin on rear
mower bracket (D) and secure with
washer and retainer spring.
.
Repeat on opposite side of tractor.
7. ATTACH FRONT LINK (E) - Work from
left side of tractor. Insert rod end of link
assembly through front hole in tractor front suspension bracket (F).
8. Insert end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with
washer and retainer spring (J).
9. Push clutch cable housing guide (P) into bracket, slide collar (L) onto guide and secure with retainer spring (K).
10. Hook end of clutch cable spring (Q) into hole in idler arm (R).
11. Install belt onto engine clutch pulley (M).
IMPORTANT: Check belt for proper rout- ing in all mower pulley grooves.
12. Raise attachment lift lever to highest position.
13. If necessary, adjust gauge wheels before operating mower as shown in
the Operation section of this manual.
03042 re×
24
Page 25
TO LEVEL MOWER Make sure tires are properly inflated to the
PSI shown on tires. Iftires are over or under inflated, it may affect the appearance of your
lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly.
VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, determine
which side of mower is cutting lower.
2. With a 3/4" or ad ustable wrench, turn lift link adjustment nut (A) to the left to lower LH side of mower, or, to the right to raise
LH side of mower.
Turn nut rig
to raise mower
02948
Turn nut left to lower mower
NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 3/16".
3. Test your adjustment by mowing some uncut grass and visually checking the appearance. Readjust, if necessary, until
you are satisfied with the results.
PRECISION SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated, parktractor on level ground or driveway.
_IL CAUTION: Blades are sharp. Protect your hands with gloves and/or wrap blade
with heavy cloth.
2. Raise mower to its highest position.
3. At both sides of mower, position blade at side and measure the distance (A) from
bottom edge of blade to the ground. The distance should bethe same on both sides.
FRONT-TO-BACK ADJUSTM ENT IMPORTANT: Deck must be level side-
to-side. To obtain the best cutting results, the mower
blades should be adjusted so the front tip is 1/8" to 1/2" lower than the rear tip when the
,_ower is in its highest position.
CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.
Raise mower to highest position.
Position any blade so the tip is pointing straight forward. Measure distance (B) to
the ground at front and rear tip ofthe blade.
If front tip of blade is not 1/8" to 1/2" lower
than the rear tip, go to the front of tractor.
With an 11/16" or adjustable wrench, loosen jam nut A several turns to clear
adjustment nut B.
With a 3/4" or adjustable wrench, turn
front link adjustment nut (B) clockwise
(tighten) to raise the front of mower, or,
counterclockwise (loosen) to lower the
front mower.
NOTE: Each full turn of the adjustment nut
will change mower height about 1/8".
Recheck measurements, adjust if neces- sary until front tip of blade is 1/8" to 1/2"
lower than the rear tip.
Hold adjustment nut in position with wrench and tighten jam nut securely against ad-
justment nut.
4. If adjustment is necessary, see step 2 in Visual Adjustment instructions above.
5. Recheck measurements, adjust if neces- sary until both sides are equal.
L/ I A
Tighten adjust nut Loosen adjust B to raise mower nut B to lower
_/---- mower
Loosen jam nut A first
25
Page 26
TO REPLACE MOWER DRIVE BELT MOWER DRIVE BELT REMOVAL
1. Park tractor on a level surface. Engage parking brake.
2. Lower attachment lift lever to its lowest position.
3. Remove any dirt or grass clippings
which may have accumulated around
mandrels and entire upper deck surface.
4. Remove belt from electric clutch pulley (M), both mandrel pulleys (R) and all
idler pulleys (S).
MOWER DRIVE BELT INSTALLATION
1. Install beltaround all mandrel pulleys (R) and around idler pulleys (S) as shown.
2. Install belt onto electric clutch pulley (M). IMPORTANT: Check belt for proper rout-
ing in all mower pulley grooves.
3. Raise attachment lift lever to highest position.
BELT INSTALLATION -
1. Install new belt from tractor rear to front, over the steering plate (F) and
above clutch brake pedal shaft (G).
2. Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine pulley (E).
3. Pull belt toward rear of tractor. Carefully
work belt down around transmission
cooling fan and onto the input pulley (D). Be sure belt is inside the belt keeper.
4. Install belt on centerspan idler (C).
5. Install belt through stationary idler (A) and clutching idler (B).
6. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers.
7. Install mower (See "TO INSTALL MOWER" in this section of manual).
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage parking brake. For assistance, there is a belt installation guide decal on bottom side
of left footrest. BELT REMOVAL-
1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers.
2. Remove belt from stationary idler (A) and clutching idler (B).
3. Remove belt from centerspan idler (C).
6. Pull belt slack toward rear of tractor. Carefully remove belt upwards from
transmission input pulley and over cool-
ing fan blades (D).
4. Remove belt downward from engine
pulley (E).
5. Slide belt toward rear of tractor, off the steering plate (F) and remove from tractor.
TO CHECK BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then
brake must be serviced. You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress brake pedal all
the way down and engage parking brake.
2. Disengage transmission by placing freewheel control in "transmission dis-
engaged" position. Pull freewheel con-
trol out and into the slot and release so
it is held in the disengaged position.
The rear wheels must lock and skid when you try to manually push the tractor
forward. If the rear wheels rotate, then the brake needs to be serviced. Contact a
Sears or other qualified service center.
26
Page 27
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER Your new tractor front wheel toe-in and camber is set at the factory and is normal.
The front wheel toe-in and camber are not adjustable. If damage has occurred to
affect the factory set front wheel toe-in or camber, contact a Sears or other qualified
service center.
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear
wheels have a square key - Do not lose).
3. Repair tire and reassemble.
NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert
square key.
4. Replace washers and snap retaining
ring securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, purchase and
use tire sealant from Sears. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
Washers
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each
battery(A-B), taking care not to short against tractor chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of
fully charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK
cable (D) to good chassis ground, away from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE
ORDER -
1. BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
Weak or Dead Fully Charged Battery Battery
Retaining Ring
I
Axle Cover
\Square Key (Rear
Wheel Only)
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT- TERY
_,WARNING: Lead-acid batteries
generate explosive gases. Keep sparks,
flame and smoking materials away from
batteries. Always wear eye protection when around batteries.
If your battery is too weak to start the en- gine, it should be recharged. (See "BAT-
TERY" in the MAINTENANCE section of
this manual).
If "jumper cables" are used for emergency starting, follow this procedure: IMPORTANT: Your tractor is equipped
with a 12 volt system. The other vehicle must also be a 12 volt system. Do not use your tractor battery to start other vehicles.
REPLACING BATTERY
_IbWARNING: Do not short battery terminals by allowing a wrench or any
other object to contact both terminals at
the same time. Before connecting battery,
remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected
first to prevent sparking from accidental
grounding.
1. Lift seat pan to raised position.
2. Disconnect BLACK battery cable first
then RED battery cable and carefully remove battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in same position as old battery.
4. First connect RED battery cable to positive (+) terminal with hex bolt and
keps nut as shown. Tighten securely. Slide terminal cover over terminal
5. Connect BLACK grounding cable to negative (-) terminal with remain- ing hex bolt and keps nut. Tighten securely.
27
Page 28
(_ Negative
(Black) Cable
Positive (Red)
Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Remove bulb holder from the hole in the backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and install bulb
holder securely back into the hole in
the backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS Loose or damaged wiring may cause
your tractor to run poorly, stop running, or prevent it from starting.
Check wiring. See electrical wiring
diagram in the Repair Parts section
TO REPLACE FUSE Replace with 30 amp automotive-type
plug-in fuse. The fuse holder is located behind the dash.
TO REMOVE HOOD AND GRILL AS- SEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt toward engine and lift off of
tractor.
4. When replacing hood, be sure to re- connect the headlight wire connector.
Headlight Wire Connector
ENGINE
Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems, which are being done at the customers expense,
may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. Warranty repairs must be performed by an autho- rized engine manufacturer's service outlet.
TO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLE
The throttle control has been preset at the factory and adjustment should not be nec- essary. Check adjustment as described below before loosening cable. If adjust-
ment is necessary, proceed as follows:
1. With engine not running, movethrottle con- trol lever from slowtochoke position. Slow-
lymove lever from choke to fast position.
2. Check that holes '_' in governor control lever and hole in governor plate line-up.
If holes '_' are not aligned, loosen clamp screw and move throttle cable until holes
are aligned. Tighten clamp screwsecurely.
Governor Governor
Lever Plate
Holes 'W' Throttle
i\
Screw Cable
28
Page 29
TO ADJUST CARBURETOR NOTE: The carburetor on this engine is
low emission. It is equipped with an idle
fuel adjusting needle with a limiter cap,
which allows some adjustment within the limits allowed by the cap. Do not attempt
to remove the limiter cap. The limiter cap
cannot be removed without breaking the adjusting needle.
The carburetor has been preset at the factory and adjustment should not be necessary. However, minor adjustment may be required
to compensate for differences in fuel, tem-
perature, altitude or load. If the carburetor does need adjustment, proceed as follows:
In general, turning idle mixture valve in
(clockwise) decreases the supply of fuel to
the engine giving a leaner fuel/air mixture.
Turning the idle mixture valve out (counter- clockwise) increases the supply of fuel to
the engine giving a richer fuel/air mixture.
IMPORTANT: Damage to the needle valve and the seat in carburetor may result
if screw is turned in too tight.
PRELIMINARY SETTING -
1. Air cleaner assembly must be assem- bled to the carburetor when making
carburetor adjustments.
2. Be sure the throttle control cable is adjusted properly (see above).
FINAL SETTING -
1. Start engine and allow to warm for five minutes. Make final adjustments with
engine running and shift/motion control
lever in neutral position.
2. Move throttle control lever to slow posi- tion. With finger, rotate and hold throttle
lever against idle speed screw. Turn idle speed screw to attain 1750 RPM.
3. While still holding throttle lever against
idle speed screw, turn idle mixture valve
full travel clockwise then counterclock- wise until engine runs rough. Turn
valve to a point midway between those two positions. Release throttle lever.
ACCELERATION TEST -
4. Move throttle control lever from slow to fast position. If engine hesitates or
dies, turn idle mixture valve out (coun- terclockwise) 1/8 turn. Repeat test and
continue to adjust, if necessary, until engine accelerates smoothly.
High speed stop is factory adjusted. Do not adjust - damage may result.
Lever
Idle Mixture Valve i
With Limiter
IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeed-
ing the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed
needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments.
29
Page 30
Immediately prepare your tractor for stor- age at the end of the season or if the trac-
will not be used for 30 days or more.
WARNING: Never store the tractor
with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure.
TRACTOR
When tractor is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt,
grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area.
1. Clean entire tractor (See"CLEANING" in the Maintenance section of this manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary (See belt replacement instructions in
the Service and Adjustments section of this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws
are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery
may require recharging.
To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in
the Maintenance section of this manual).
After cleaning, leave cables disconnect-
ed and place cables where they cannot come in contact with battery terminals.
If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel
hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using etha- nol or methanol) can attract moisture which
leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.
Empty the fuel tank by starting the en- gine and letting it run until the fuel lines
and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or stor-
age container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the car-
buretor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark
plug hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to start position for a
few seconds to distribute oil,
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another.
Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
If possible, store your tractor indoors
and cover it to give protection from dust and dirt.
Cover your tractor with a suitable
protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic
cannot breathe which allows condensa-
tion to form and will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while engine and exhaust areas are still warm.
30
Page 31
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE
Will not start 1 Out of fuel. 1
2 Engine not "CHOKED" properly. 2
3 Engine flooded. 3
4 Bad spark plug. 4 5 Dirty air filter. 5
6 Dirty fuel filter. 6 7 Water infuel. 7
8 Loose or damaged wiring. 8
Will not start 9 Carburetor out of adjustment. 9
10 Engine valves out of adjustment. 10
Hard to start
1 Dirty air filter. 2 Bad spark plug.
CORRECTION
Fill fuel tank. See "TO START ENGINE" in
Operation section.
Wait several minutes before
attempting to start. Replace spark plug.
Clean/replace air filter. Replace fuel filter. Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.
Check all wiring. See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section. Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Clean/replace air filter.
2 Replace spark plug.
Engine will not
turn over
3 Weak or dead battery. 4 Dirty fuel filter.
5 Stale or dirty fuel.
6 Loose or damaged wiring.
7 Carburetor out of adjustment.
8
Engine valves out of adjustment.
1 Brake pedal not depressed. 2 Attachment clutch is engaged. 3 Weak or dead battery.
4 Blown fuse. 5 Corroded battery terminals.
6 Loose or damaged wiring. 7 Faulty ignition switch.
8 Faulty solenoid or starter. 9 Faulty operator presence
switch(es).
3 Recharge or replace battery. 4 Replace fuel filter.
5 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline.
6 Check all wiring. 7 See "ToAdjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
8 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Depress brake pedal. 2 Disengage attachment clutch. 3 Recharge or replace battery.
4 Replace fuse. 5 Clean battery terminals. 6 Check all wiring.
7 Check/replace ignition switch. 8 Check/replace solenoid or starter. 9 Contact a Sears or other qualified
service center.
31
Page 32
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION
1
Engine dicks but will not start
Weak or dead battery.
2 Corroded battery terminals.
1 Recharge or replace battery. 2 Clean battery terminals.
3 Loose or damaged wiring. 4 Faulty solenoid or starter.
Loss of power
Loss of power 9 Water in fuel.
1 Cutting too much grass/too fast.
2 Throttle in "CHOKE" position. 3 Build-up of grass, leaves and
trash under mower.
4 Dirty air filter. 5 Low oil level/dirty oil.
6 Faulty spark plug.
7 Dirty fuel filter. 8 Stale or dirty fuel.
10 Spark plug wire loose.
11 Dirty engine air screen/fins.
3 Check all wiring. 4 Check/replace solenoid or starter.
1 Raise cutting height/reduce
speed.
2 Adjust throttle control. 3 Clean underside of mower
housing.
4 Clean/replace air filter. 5 Check oil level/change oil. 6 Clean and regap or change spark
plug. 7 Replace fuel filter. 8 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline. 9 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and
replace fuel filter.
10 Connect and tighten spark plug
wire.
11 Clean engine air screen/fins.
Excessive vibration
Engine continues to run when operator
leaves seat with attachment clutch
engaged
12 Dirty/clogged muffler. 13 Loose or damaged wiring.
14 Carburetor out of adjustment.
15 Engine valves out of adjustment.
1 Worn, bent or loose blade.
2 Bent blade mandrel.
3 Loose/damaged part(s).
1 Faulty operator-safety presence
control system.
12 Clean/replace muffler. 13 Check all wiring.
14 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
15 Contact a Sears or other qualified
service center. 1 Replace blade. Tighten blade bolt.
2 Contact a Sears or other
qualified service center. 3 Tighten loose part(s).
Replace damaged parts. 1 Check wiring, switches and
connections. If not corrected,
contact a Sears or other
32
Page 33
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Poor cut - uneven
cutting
Mower blades will not rotate
Poor grass
discharge
CAUSE
1 Worn, bent or loose blade.
2 Mower deck not level. 3 Buildup of grass, leaves, and
trash under mower.
4 Bent blade mandrel.
5 Clogged mower deck vent from
build-up of grass, leaves, and
trash around mandrels.
1 Obstruction in clutch mechanism.
2 Worn/damaged mower drive belt. 3 Frozen idler pulley. 4 Frozen blade mandrel.
1 Engine speed too slow.
2 Travel speed too fast. 3 Wet grass.
CORRECTION
1 Replace blade. Tighten blade bolt, 2 Level mower deck.
Clean underside of mower
housing.
Contact a Sears or other qualified service center.
Clean around mandrels to open vent holes.
1 Remove obstruction. 2 Replace mower drive belt.
3 Replace idler pulley. 4 Contact a Sears or other
qualified service center.
1 Place throttle control in "FAST"
position.
2 Shift to slower speed. 3 Allow grass to dry before mowing
Headlight(s) not
working (if so equipped)
Battery will not charge
4 Mower deck not level.
5 Low/uneven tire air pressure. 6 Worn, bent or loose blade.
7 Buildup of grass, leaves and
trash under mower.
8 Mower drive belt worn. 9 Blades improperly installed.
10 Improper blades used.
11 Clogged mower deck vent holes
from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels.
1 Light switch is "OFF". 2 Bulb(s) or lamp(s) burned out. 3 Faulty light switch.
4 Loose or damaged wiring. 5 Blown fuse.
1 Bad battery cell(s). 2 Poor cable connections.
4 Level mower deck. 5 Check tires for proper PSI. 6 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt.
7 Clean underside of mower
housing.
8 Replace mower drive belt. 9 Reinstall blades sharp edge down
10 Replace with blades listed in
this manual.
11 Clean around mandrels to
open vent holes.
1 Turn light switch "ON". 2 Replace bulb(s) or lamp(s). 3 Check/replace light switch.
4 Check wiring and connections. 5 Replace fuse. 1 Replace battery.
2 Check/clean all connections.
3 Faulty regulator (if so equipped). 4 Faulty alternator.
3 Replace regulator. 4 Replace alternator.
33
Page 34
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Loss of drive
Engine "backfires" 1 Engine throttle control not sel 1 Move throttlecontrol between
CAUSE CORRECTION
1 Freewheel control in "disengaged" 1 Place freewheel control in
position. "engaged" position.
2 Motion drive belt worn, damaged, 2 Replace motion drive belt.
or broken.
3 Air trapped in transmission 3 Purge transmission.
during shipment or servicing.
when turning between half and full speed (fast) half and full speed (fast) position engine "OFF" position before stopping engine, before stopping engine.
Engine dies when
tractor is shifted
into reverse
Reverse operation system (ROS) is not "ON" while mower or other
attachment is engaged.
1 Turn ignition key to ROS "ON"
position. See Operation section.
NEED HORE HELP?
Yeuql f_kt tIsc_answe:r and moxe on managemyhemeoCem - for free!
o Find this and all your other product manuals online. o Get answers from our team of home experts. o Get a personalized maintenance p[an for your home. o Find information and tools to help with home projects.
anage ho e,
brought to you by Sears
34
Page 35
zo
Oz
-_r-
(/)
-r
r-
/ C:
/
/ rrl
/ ..-I
/ rrl
/
/ c;
/ 0
/ rrl
/ 0
o
0
O0
0
"!1
-I Z
0
35
Z
-r
F
/
/
/
/
/
/
/
/
/
0
m
0
,13
m
_>
.-I
Z
Page 36
Garanfia ....................................................... 36
Reglas de Seguridad ................................... 37
Especificaciones del Producto ..................... 40
Montaje/Pre Operaci6n ................................ 42
Operaci6n .................................................... 45
Mantenimiento ............................................. 52
GARANTiA COMPLETA DE CRAFTSMAN DOS ANOS PARA EL EQUIPO TRACTOR
Cuando se opera y mantiene de acuerdo con todas las instrucciones que se suministran, si este equipo tractor falla debido a un defecto de material o mano de obra dentro de los dos afios posteriores
a la fecha de compra, Ilame al tel6fono 1-800-4-MY-HOME® para solicitar la reparaci6n gratuita. Ademas, cuando se opera y mantiene de acuerdo con todas las instrucciones que se suministran,
la garanfia tambi6n cubre defectos de material y mano de obra del bastidor y del eje delantero por cinco afios a partir de la fecha de compra.
Programa de Mantenimiento ....................... 52
Servicio y Ajustes ........................................ 57
Almacenamiento .......................................... 64
Identificaci6n de Problemas ........................ 65
Servicio Sears ................................ Contratapa
Esta garantia cubre UNICAMENTE defectos de material y mano de obra. Sears NO pagara:
. Componentes de desgaste que se desgasten durante el uso normal, incluso (pero sin limitarse
a ello) hojas, bujias, filtros de aire, correas y filtros de aceite.
. Servicios de mantenimiento est_.ndar, cambios de aceite o afinaciones. . Reemplazo o reparaci6n de neumaticos por pinchazos causados por objetos externos como
clavos, espinas, tocones o vidrios.
. Reemplazo o reparaci6n de neumaticos o ruedas por el desgaste normal, accidentes o por
operaci6n o mantenimiento incorrectos.
. Reparaciones necesarias pot abuso del operador, incluso (pero sin limitarse aello) dafios causados
por remolcar objetos que superen la capacidad del equipo tractor, chocar contra objetos que
doblen el bastidor o el cigOefial o por sobrepasar la velocidad del motor.
. Reparaciones necesarias pot negligencia del operador, incluso (pero sin limitarse a ello) dafios
electricos y mec_nicos causados por el almacenamiento incorrecto, pot no usar el grado y la cantidad correctos de aceite de motor, por no mantener del muelle libre de residuos inflamables
o pot no mantener el equipo tractor de acuerdo con las instrucciones que contiene el manual del operador.
. Limpieza o reparaciones del motor (sistema de combustible) cuando se determina que se us6
combustible contaminado y oxidado (sarro). En general, el combustible debe usarse dentro de
los 30 dias posteriores a su compra.
. Deterioro y desgaste normal de los acabados exteriores o sustituci6n de r6tulos de productos. Toda cobertura de garantfa del equipo tractor y la baterfa queda nula si este producto se
utiliza alguna vez con fines comerciales o de alquiler. Esta garantfa se aplica s61o mientras el producto se encuentre dentro de los EE.UU.
Esta garantfa le otorga derechos legales especfficos, y usted tambi6n puede tener otros derechos que varfan de un estado a otro.
Sears, Roebuck and Co., Noffman Estates, IL 60179
36
Page 37
_,PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
_DVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.
_ADVERTENClA: No avance cuesta abajo a punto muerto ya que podria perder el control
del tractor. _DVERTENClA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes alas caracteristicas indicadas por el fabricante de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar
el tractor. Cuando se encuentre en un declive, oper utilizando exclusivamente la velocidad
mas baja. En caso de un declive una carga ex- cesiva podda resultar peligrosa. Los neum&ti- cos pueden perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder el control de su tractor.
_I_,ADVERTENClA: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos
componentes del vehiculo contienen o despren- den productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos.
_bADVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos despues de manipularlos.
I. FUNClONAMIENTO GENERAL
Leer, entender y seguir todas las instruccio- nes sobre la m&quina yen el manual antes de empezar.
, No poner las manos o los pies cerca de
partes giratorias o debajo de la m_quina. mantener siempre limpia la abertura de descarga.
, Permitir el funcionamiento de la maquina
s61o a adultos que tengan familiaridad con las instrucciones.
, Limpiar el &rea de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi-
dos y disparados con las cuchillas.
, Asegurarse de que el _rea est6 libre de otras
personas antes de ponerla en marcha. Parar la maquina si alguien entra en el gtrea.
, Nunca Ilevar pasajeros. , No cortar marcha atras al no ser absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atras.
, Nunca dirigir el material descargado hacia
nadie. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones. El material podria rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas cuando se pasan superficies de grava.
, No hacer funcionar la m&quina sin el
captador de hierba entera, la protecci6n de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar yen buenas condiciones.
, Ralentizar antes de girar. , Nunca dejar una m&quina encendida sin vigi-
lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estacionamiento, parar el motor, y quitar las Ilaves antes de bajar.
, Desconectar las cuchillas cuando no se
corta. Apagar el motor y esperar que todas las pares est6n completamente paradas antes de limpiar la mb.quina, quitar el capta- dor de hierba, o desatascar la protecci6n de descarga.
, Hacer funcionar la maquina s61o con la luz
del dia o luz artificial buena.
, No hacer funcionar la m&quina estando bajo
los efectos de alcohol o droga.
, Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera
cerca de calles o se cruzan.
, Poner la m&xima atenci6n al cargar o descar-
gar la m&quina en una caravana o cami6n.
, Llevar siempre gafas de protecci6n cuando
se hace funcionar la m&quina.
, Los datos indican que los operadores a
partir de los 60 afios estgtn afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci6n del cortacesped. Estos opera- dores tendrian que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortac6sped de modo Io bastante seguro para proteger a si mismos y a otras personas de heridas graves.
, Seguir las recomendaciones del fabricante
para los pesos y contrapesos de las ruedas.
, Mantener la maquina libre de hierba, hojas
u otros escombros que pueden tocar el tubo de escape / partes del motor calientes y quemarse. No permitir que el puente del cortac6sped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar toda salpicadura de aceite o carburante an- tes de hacer operaciones sobre la maquina o guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son el mayor factor de acciden- tes relativos a la perdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte.
El funcionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atr&s en una pendiente o si te sientes inco-
modo, no la cortes. , Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal.
, Poner atenciones a los hoyos, las raices, los
bultos, las piedras u otros objetos escon- didos. El terreno irregular puede volcar la mAquina. La hierba alta puede esconder
obstcSculos.
37
Page 38
, Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cam- biar estando en una pendiente.
, No cortar la hierba mojada. Las ruedas
pueden perder tracci6n.
Poner siempre una marcha cuando se esta en pendientes. No poner en punto muerto e ir cuesta abajo.
, Evitar arrancar, pararse o girar en una
pendiente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despa- cio cuesta abajo en la pendiente.
, Mantener todo los movimientos en las pen-
dientes lentos y gradual. No hacer cambios repentinos de velocidad o direcci6n, ya que pueden causar el escape de la maquina.
, Poner la maxima atenci6n cuando la ma-
quina funciona con captadores de hierba u otros dispositivos enganchados; pueden afectar la estabilidad de la m_tquina. No usar en pendientes empinados.
, No intentar estabilizar la maquina poniendo
el pie en el terreno.
, No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas.
Las m_quina puede volcarse improvisamente si una rueda esta en el borde o se hunde.
III. NlltOS
Si el operador no pone atenci6n a la presencia de los nifios pueden ocurrir accidentes tragicos.
Los niflos a menudo estan atraidos por la ma- quina y las actividad de cortar. No dar por hecho
de que los nifios se queden adonde estaban la t31timavez que los vistes.
, Mantener los nifios fuera del _rea de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea el operador.
, Estar alerta y apagar la m_quina si un nifios
entra en el area.
, Antes y durante la marcha atras, mirar adel-
ante y abajo para ver si hay niflos pequefios.
, Nunca Ilevar nifios, incluso si hay las
cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento
seguro de la maquina, los nifios que se han Ilevado precedentemente pueden aparecer de pronto en el area de corte por otto paseo y set atropellados o tumbados por la ma- quina.
, Nunca dejar que los nifios manipulen la
m_.quina.
, Tenet el maximo cuidado cuando se acerca
a cantos ciegos, arbustos, arboles u otros objetos que pueden impedir la vista de niflos.
IV. REMOLQUE , Remolcar s61o con una maquina que
tenga un gancho disefiado para remolcar.
Enganchar el equipo o remolcar s61oen el punto dispuesto al efecto.
, Seguir las recomendaciones del productor
con respecto a los limites del equipo por remolcar y el remolque en pendientes.
, Nunca permitir que niflos u otras personas
est6n dentro del equipo por remolcar.
, En pendientes, el peso del equipo remolcado
puede causar la p6rdida de tracci6n y la p6rdida de control.
, Viajar despacio y dejar mas distancia para
frenar.
V. SERVIClO
MANIPULACION SEGURA DE LA GASOLINA Para evitar heridas personales o dafios alas
cosas, poner el m_ximo cuidado a la hora de manipular la gasolina. La gasolina es extrema- mente inflamable y los vapores son explosivos. , Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
, Usar s61o contenedores para gasolina apro-
bados.
, Nunca quitar eltap6n de la gasolina o afiadir
carburante con el motor en marcha, dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de
la gasolina.
, Nunca abastecer la m_tquina al interior de un
local.
, Nunca guardar la maquina o el contenedor
del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.
, Nunca Ilenar los contenedores al interior de
un vehiculo o en una caravana o cami6n recubiertos con un forro de plastico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos del vehiculo cuando se est& Ilenando.
, Quitar el equipo de gas del cami6n o cara-
vana y abastecerlo en el terreno. Si no es
posible, abastecer dicho equipo con un con- tenedor portatil, m_ts bien que de un surtidor de gasolina.
, Mantener la boquilla a contacto del borde
del dep6sito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con
boquilla cerrada-abierta.
, Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi-
arse la ropa inmediatamente.
, Nunca Ilenar el dep6sito m&s de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
modo firme.
OPERACIONES DE SERVIClO GENERALES , Nunca hacer funcionar la m&quina en un
_trea cerrada.
, Mantener todas las tuercas y pernos apre-
tados para asegurarse de que trabaja en condiciones seguras.
, Nunca modificar los dispositivos de seguri-
dad. Controlar su correcto funcionamiento
regularmente.
38
Page 39
. Mantener la maquina libre de hierba, hojas
u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la maquina se enfrie antes de guardarla.
. Si se golpea un objeto ajeno, hay que
pararse e inspeccionar la maquina. Reparar, si es necesario, antes de volver a poner en
maroha.
. Nunca hacer ningOn ajuste o reparaci6n con
el motor en funci6n.
. Controlar los componentes del captador de
hierba y la protecci6n de la descarga fre- cuentemente y sustituir con partes recomen- dadas por el fabricante, en su caso.
. Las cuchillas del cortacesped son afiladas.
Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la m_.xima atenci6n cuando se hacen operaciones en elias.
. Controlar el funcionamiento del freno fre-
cuentemente. Ajustar y hacer las opera- ciones de mantenimiento cuando eso sea
necesario.
. Mantener y sustituir las etiquetas de
seguridad e instrucci6n, cuando sea neoesario.
. Asegurarse de que el area est6 libre de
otras personas antes de ponerla en marcha.
para la maquina si alguien entra en el _rea.
. Nunca Ilevar pasajeros. . No cortar marcha atras al no set absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atr_.s.
. Nunca Ilevar nifios, incluso si hay las
cuchillas apagadas. Poddan caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento
seguro de la maquina, los nifios que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer de pronto en el _trea de corte por otto paseo y set atropellados o tumbados por la ma- quina.
. Mantener los nifios fuera del area de corte y
vigilados pot un adulto responsable que no sea el operador.
. Estar alerta y apagar la maquina si un niflos
entra en el &tea.
. Antes y durante la marcha atras, mirar adel-
ante y abajo para ver si hay nifios pequefios.
. Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente
(15 ° Max), no de modo horizontal.
. Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cam- biar estando en una pendiente.
. Evitar arrancar, pararse o girar en una
pendiente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despa-
cio cuesta abajo en la pendiente.
. Si la m_tquina se para mientras va cuesta
arriba, desconectar las cuchillas, poner la marcha atr_s y ir hacia atr_s despacio.
. No girar estando en pendientes si no es
necesario, y luego girar despacio y gradual- mente cuesta abajo, si es posible.
39
Page 40
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo de gasolina:
Tipo de Aceite: (API-SG-SL)
Capacidad de
Bujla: Champion RC! 2YC
Velocidad de Delante: 0-5.5
Recorrido (MPH): Marcha Atras: 0-2.4 Sistema de Carga: 3 Amps Bateria
Bateria: Amp/Hr: 28
Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 45-55 Ft. Lbs.
FEUClTAClONES por la compra de su tractor. Ha sido diseSado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor ren- dimiento posible. En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar f&cilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. Cuenta con represent-
antes bien capacitados y competentes y con las herramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor. Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instruc-ciones le permitiran montar y
mantener su unidad en forma adecuada. Siem- pre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."
RESPONSABILJDADES DEL CLIENTE . Lea y observe las reglas de seguridad.
. Siga un programa regular de mantenimiento,
cuidado y uso de su tractor.
. Siga las instrucciones descritas en las sec-
ciones "Mantenimiento" y '_lmacenamiento" de este Manual del Dueho.
_ADVERTENClA: Este tractor viene equipa-
do con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no de- sarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de c6sped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortigua- dor de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes. En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio m_ts cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes de Repuesto en el manual Ingl6s del dueho.)
1.5 Galones Regular Sin Plomo
SAE 30 (Sobre 32°F) SAE 5W30 (Debajo 32°F_j
Con filtro: 56 oz. Aceite: Sin filtro: 48 oz.
(Abertura: .030")
5 Amps Luces Detanteras
Min. CCA: 230 Case Size: U1R
ACUERDOS DE PROTECCION PARA LA REPARACION
Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman® est& diseSado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos aSos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles
ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n y prot6gese de molestias y gas- tos inesperados. Un Acuerdo incluye los puntos siguientes: . Servicio experto de nuestros !2.000
especialistas profesionales en la reparaci6n.
. Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas.
. Sustituci6n del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
. Descuento del 10% sobre et precio corriente
del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi6n el 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimiento preventivo.
. Ayuda rapida pot telefono - soporte
telef6nico por parte de un representante
Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem_s una programaci6n sobre los arreglos m&s convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servi-
cio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene mas de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a mas de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad. Este es el tipo de profesionalidad con que
puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, pot muchos
ahos. iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones y exclusio- nes. Para conocer los precios y tenet mas Informaci6n, Jlame al 1-800-827-6655.
SERVlClO DE INSTALACI(DN SEARS Para la instalacidn profesional Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes
articulos para la casa, en U.S.A Ilamar a 1-800-4-MY-HOME®
4O
Page 41
Volante de direcci6n
Inserto del
volante de
direcci6n
Perno hexagonal
|
[ i Adaptador
Arandela
O Arandeladeseguridad
Eje de '_ Extenci6n
Accesorio de
transci6n de la
direcci6n
Asiento
Arandela
(1) Asiento
Llaves
411',II
(2) Llaves
Perno hexagonal
Hoja de pendiente
(1) Tubo de desagQe
41
Page 42
Su tractor nuevo ha sido montado en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los arficulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados en forma segura. Use las herramientas correctas, seg0n sea necesario, para asegurarse de que esten apretados en forma segura.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE
Un juego de Ilaves de tubo facilitara el montaje.
A continuaci6n se enumeran los tamaflos de
las Ilaves estandar. (1) Llave de 3/4" (1) Medidor de pre- (!)
Llave de 1/2" si6n de las Ilantas (!) Pinzas
(!) Cuchillo para todo uso Cuando en teste manual se mencionan los
t@minos "mano derecha" o "mano izquierda"
se refiere a cuando usted se encuentra en la posici6n de operaci6n (sentado/a detras del
volante de direcci6n).
INSTALACION DEL VOLANTE DE DIREC-
ClON
3. Ponga las ruedas delanteras del tractor para que est6n indicadas hacia adelante.
4. Remueva el adaptador del volante y deslice el adaptador sobre la extensi6n del eje de
direcci6n.
5. Ponga el volante de direcci6n de manera que las barras transversales queden hori-
zontales (izquierda a derecha) y deslicelo al
interior del eje y sobre el adaptador.
6. Monte la arandela plana grande, arandela de seguridad de 5/16, perno hexagonal 5/16 y aprietelas en forma segura.
7. Presione el inserto del volante de direcci6n
PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA CAJA DE CART()N
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
en el centro de 6ste.
8. Remueva el embalage de cart6n del cap6 y de la rejilla.
1. Remueva todas las partes sueltas que est6n accesibles, y las cajas de partes, de la caja de cart6n grande.
2. Cortar a Io largo de las lineas de puntos en todos los cuatro paneles de cart6n.
Remover los paneles de cierre y aplanar los
paneles laterales.
_ Perno Hexagonal
__ Inserto
Arandela Segridad
_,_-------------___ Arandela
Plana Grande
3. Revise si hay partes sueltas adicionales o cart6n y remu6valas.
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA
ADJUNTE EL VOLANTE DE DIRECCION MONTAJE DEL EJE DE EXTENSION Y EL
ACCESORIO DE TRANSICION DE LA DIREC-
ClON
1. Deslice el eje de extensi6n sobre el eje del
volante inferior.
2. Ponga las orejas del accesorio de transici6n
de la direcci6n sobre las ranuras para las orejas, en el tablero, y emp0jelas hacia abajo para asegurarlas.
Volante de __ _Transci6n de Direccion _ la Direccion
Orejas --___-_u
Ads Eje de
Eje de Direccion
_Accesorio de
....... _ 03125
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las grampas en la corredera porque puden perforar las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar para salirse de ella.
42
Page 43
INSTALAClON DEL ASIENTO
Ajuste el asiento antes de apretar el perno de
ajuste.
1. Remueva la perno y la arandela plana que aseguran el asiento al empaque de cart6n y
p6ngalos de lado para poder utilizarlos durante la instalaci6n del asiento sobre el tractor. Re-
mueva y desechese del embalaje de cart6n.
2. Conecte el interruptor con el asiento.
Base del Asiento
Interruptorf _
/ Jf
Cojin.
Ranuradof_
Cinta
alambrado
Je
3. Colocar el asiento yen el asiento del recipi- ente de manera que la tres (3) cojins est6
posicionada en el agujero ancho ranurado
en el recipiente.
4. Empujar en el asiento para enganchar el cojins en la ranura y empujar el asiento
hacia la parte trasera del tractor.
5. Levante el asiento y apriete la perno de ajuste en forma segura.
6. Remueva y desechese del cinta.
7. Baje el asiento a la posici6n de operaci6n y sientese en el asiento. Presione el pedal del embrague/freno completamente hasta
abajo. Si la posici6n de operaci6n no esta c6moda, ajuste el asiento.
Para ajustar el asiento: Agarre el mango de ajuste y lev_.ntese, deslice el asiento a la posici6n deseada y suelte el mango de ajuste.
Ranurado
Colin-... Arandela
Base del
Asierlto
Mango de
Perno LengLieta
ajuste
VERIFIQUE LA BATERIA
1. Levante la base del asiento a la posici6n
levantada.
AVISO: Siesta bateria esta utilizada despu6s
del mes y afio indicado sobre la etiqueta (la etiqueta que se encuentra entre los terminales), cargue la bateria por un minimo de una hora a 6-10 amps.
AJUSTE EL ASIENTO
1. Si6ntese sobre el asiento.
2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba y mueva el asiento hasta que alcance una
posici6n c6moda que le permita pre- sionar completamente sobre el pedal del embrague/freno.
3. Desconecte la palanca para trabar el asiento
en la posici6n.
AVlSO" Ahora puede rodar su tractor fuera de
la corredera. Siga las siguientes instrucciones ppp_a remover el tractor de la corredera.
DVERTENClA: Antes de empezar, leer, en-
tender y seguir todas las instrucciones presentes en la secci6n de Operaciones de este manual.
Asegurarse que el tractor est6 en un area bien ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor est6 libre de otras personas y objetos.
PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA (Vea la
secci6n de la operaci6n para la locali- dad y la funci6n de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del pist6n y, levante la palanca de levantamien-
to del accesorio a su posici6n m&s alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presion- ando el pedal del freno.
3. Ponga el control de la rueda libre en la posici6n de giro libre para desenganchar la transmisi6n. (Vea "PARA TRANSPOR-
TAR" en la secci6n de Operaci6n de este
manual). (Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera.
43
Page 44
REVISION DE LA PRESION DE LAS LLANTAS Las Ilantas en su unidad fueron infladas de- masiado en la fabrica por razones de envio. La presi6n de las Ilantas correctas es importante
para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de los neumaticos a la PSI que se indica en estos.
REVISION DE LA NIVELACION DEL CONJUNTO
Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que estar nivelada
en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
REVISION DE LA POSlClON ADECUA- DA DE TODAS LAS CORREAS Vea las figuras que aparecen para cambiar las
correas de impulsi6n de la cuchilla de la sega- dora y de movimiento en la secci6n de Servicio
y Ajustes de este manual. Verifique que las correas sigan su paso correcto.
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS Una vez que usted haya aprendido a mane-
jar su tractor, verifique que el freno funcione correctamente. Vet "PARA VERIFICAR SI
FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de servicio y ajustes de este manual.
¢'LISTA DE REVISION
Antes de operar y de disfrutar de su trac- tor nuevo, le deseamos que reciba el mejor
rendimiento y la mayor satisfaccion de este producto de calidad.
Haga el favor de revisar la lista a continuacion: ,/" Se han completado todas las instrucciones
de montaje.
,/" No quedan partes sueltas en la caja de
cart6n.
V" La bateria est_ preparada y cargada en
forma adecuada.
,/" El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
,/" Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se inflaron demasiado en la fabrica.)
,/" AsegOrese que el conjunto segador est6
nivelado en forma adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atras, para obtener
los mejores resultados en el corte. (Las Ilantas tienen que estar infladas en forma
adecuada para la nivelaci6n.)
,/" Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. Aseg0rese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro
de todos los fijadores de las correas.
,/" Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavia esten seguras y que los alambres est6n sujetos en forma adecuada.
,/" Antes de conducir el tractor, aseg0rese que
el control de rueda libre este en la posici6n de "transmisi6n enganchada" (Vea "PARA
TRANSPORTAR" en la secci6n de la Oper-
aci6n de este manual). AI mismo tiempo que aprende a como usar su tractor, preste atencion extra a los puntos de
importancia que se presentan a continuacion: V" El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado. V" El estanque de combustible tiene que estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y
limpia. ,/" Familiaricese con todos los controles - su
ubicaci6n y su funci6n. Op6relos antes de
hacer arrancar el motor. ,/" AsegOrese que el sistema de frenos est6 en
una condici6n de operaci6n segura. ,/" Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamien-
to Atr_s (ROS) funcionan de modo adecuado
(Vet las Secciones de Funcionamiento y
Mantenimiento en este manual). V" Es importante purgar la transmisi6n antes
de operar su tractor pot la primera vez. Siga
las instrucciones adecuadas para el empiezo
y para purgar (Vea "PARA EMPESAR EL
M,OTOR" y "PARA PURGAR LA TRANSMIS-
ION" en la secci6n de la Operaci6n de este
manual.
44
Page 45
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L
MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO BAJO
" 45
MOTOR _ MOTOR MOTOR
APAGADO SISTEMA ENCENDIDO EN MARCHA
LUCES . '_'
ENSENDIDAS COMBUSTIBLE BATERIA MARCHA
ACCESORIO DEL
EMBRAGUE
ENGANCHADO
FUNCIONAMIENTO
ATRAS (ROS)
ACCESORIO DEL
DESENGANCHADO
RUEDA LIBRE
(Solamente para los modelos automatico)
EMBRAGUE
ATRAS
PELIGRO,GUARDELAS
MANOSY LOSPIESLEJOS MANTENGAEL PELIGROSDE
&
No seguir las siguientes instrucciones
puede provocar heridas o muerte. Los ,,_,ll_,_,,;, simbotos de aviso de seguridadse utilizan
para identificar informaciones de seguridad /_
relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o dafios a la m_.quina.
Ikl .ab
ESTRANGU- RAPIDO LENTO
LACION
(@)
FRENO DE ALTURA DE LA
ESTAClONAMIENTO SEGADORA
MARCHA PALANCADE MANDO
HACIAADELANTE CRUCERO
LEVANTAMIENTO
DE LA SEGADORA
PEDAL DE FRENO /
DE EMBRAGUE
®@®@@
AREADESPEJADA PENDIENTES
(Yealaseccionde las reglasdeseguridad)
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita, provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENClA indica un peligro que, si no se evita, puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUCION indica un peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
PRECAUCION cuando se utiliza sin et simboto de aviso, indica una situaci6n que puede provocar dafios al
tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la maquina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la maquina.
45
Page 46
FAMIMARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR
SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos
controles y ajustes. Guarde este manual para referenda en el futuro.
Nuestros tractores cumplen con los estandares de seguridad del
American National Standard Institute.
(A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL ACCESORIO - Se usa para levantar, bajar y
ajustar el conjunto segador o los demas acceso- rios montados en su tractor.
(B) PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa para desembragar y frenar el tractor y para
hacer arrancar el motor. (C) PALANOA DEL FRENO DE ESTAClONA- MIENTO - Asegura el pedal del embrague/
freno en la posici6n del freno. (D) CONTROL DE ACELERACIC)N - Se usa para controlar la velocidad del motor. (E) PALANCA DEL EMBRAGUE DEL AC-
CESORIO - Se usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los demas accesorios
montados en su tractor. (F) INTERRUPTOR DE IGNIClON - Se usa
para hacer arrancar o hacer parar el motor. (G) SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO HAClA ATRAS (ROS) en posici6n "ON" - Permite la
operaci6n del conjunto segador o otro acceso- rio accionado mientras que en rev6s.
(H) INTERRUPTOR DE LA LUZ- Enciende y apaga las luces delanteras. (J) PALANCA DE MANDO CRUCERO - Se utiliza para fijar el movimiento hacia adelante
del tractor a la velocidad deseada sin apretar el pedal de marcha atras.
(K) PEDAL DE MARCHA ADELANTE - Se utiliza para el movimiento del tractor hacia
adelante. (L) PEDAL DE MARCHA ATRAS - Se utiliza
para el movimiento del tractor hacia atras. (M) CONTROL DE RUEDA LIBRE - Desen-
gancha la trans-misi6n para empujar o arrastrar. (N) CONTROL DE ESTRANGULACION - Se usa cuando se hace arrancar un motor frio.
46
Page 47
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extrafios dentro de sus ojos, Io que puede producir dafios graves en 6stos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una mascara de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU TRACTOR PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Cuando el motor est_ funcionando, si el op- erador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagara
el motor.
1. Presione el pedal (D) del freno/embrague completamente y sostengalo.
2. Jale hacia arriba la palanca del freno de mano (H) y mantengala en esa
posici6n; suelte gradualmente el pedal
del embrague/freno (D), y luego suelte
la palanca del freno de mano. El pedal tiene que quedar en la posici6n de freno. Asegt3rese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en forma segura.
IMPULSION DE RECORRIDO -
, Para parar el mecanismo impulsor, presione
el pedal del freno completamente.
MOTOR -
, Mover la palanca (D) de mando entre la
posici6n de velocidad media y maxima (r_t-
pida). AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando entre la posici6n de velocidad media y m_.xima
(rapida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor. , Gire la Ilave de ignici6n (F) a la posici6n
de apagado "STOP" y remueva la Ilave al
abandonar el tractor para evitar el uso no
autorizado. , Nunca use la estrangulaci6n (N) para parar
el motor.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la
ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta). AVISO: Bajo ciertas condiciones, cuando el tractor esta parado con el motor andando en vacio, los gases de escape del motor caliente
pueden hacer que el cesped se ponga "caf&"
Para eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor cuando pare el tractor en &teas con c6sped.
_PRECAUClON: Siempre pare el tractor completamente, segOn se ha descrito anteri-
ormente, antes de abandonar la posici6n del operador.
PARADA CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
, Mueva el interruptor del embrague del ac-
cesorio a la posici6n desenganchado (t_).
(1_) Interruptor del Em_15raguedel Accesorio
Estire Para "Enganchar"
PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELER- ACION (D) Siempre opere el motor a una aceleraci6n
completa. , Si el motor funciona a una velocidad inferior
a la m&xima (r&pida), su rendimiento dis- minuye.
, El rendimiento 6ptimo se obtiene a la veloci-
dad maxima (r&pida).
(t_) Posicion de "Desenganchado"
(Disengaged)
47
Page 48
PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HA- CIA ATRAS
La direcci6n y la velocidad del movimiento son controladas por medio de la palanca de control de movimiento (J).
1. Haga arrancar el motor con la palanca de control de movimiento en la posici6n de
neutro.
2. Suelte el freno de estacionamiento.
3. Lentamente, mueva la palanca de control de movimiento a la posici6n deseada.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA
La posici6n de la palanca elevadora (A) deter- mina a qu6 altura se cortara el c6sped.
PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRADO- RAS
Las ruedas calibradoras est&n bien ajustadas cuando se encuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la segadora est6
a la altura de corte deseada. Entonces las rue- das calibradoras mantienen el conjunto segador
en posici6n para prevenir el corte raspeo en casi todos los terrenos.
AVlSO: Ajuste las ruedas calibradoras con el tractor en una superficie nivelada plana.
1. Ajuste la segadora a la altura de corte deseada con la manilla de ajuste de altura (Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de Operaci6n de este manual).
2. Con la segadora a la altura deseada para la posici6n de corte, se tienen que montar las ruedas calibradoras de modo que queden un poco sobre el suelo. Instale las ruedas calibradoras en el agujero adecuado con el perno con resalto, la arandela de 3/8, y la
tuerca de seguridad de 3/8-16 y apri6telos
en forma segura.
3. Repita el procedimiento para el lado opuesto instalando la rueda calibradora en el mismo agujero de ajuste.
, Coloque la palanca elevadora en la ranura
de la altura deseada.
La gama de la altura de corte es de aproxima- damente 1 a 4 pulgadas. Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando
el motor no esta funcionando. Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependi-
endo de las condiciones del suelo, de la altura del cesped y del tipo del c6sped que se esta
segando. , El cesped promedio debe cortarse aproxima-
damente a 2-1/2 pulgadas durante la tem- porada fria y sobre 3 pulgadas durante los
meses calurosos. Para obtener un c6sped mas saludable y de mejor apariencia, siegue
a menudo y despu6s de un crecimiento moderado.
, Para obtener el mejor rendimiento de corte,
el cesped que tiene m&s de 6 pulgadas de altura debe segarse dos veces. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a
la altura deseada.
PARA OPERAR LA SEGADORA Su tractor viene equipada con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Si el motor est& funcionando y el embrague del accesorio esta enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagara el motor. Tiene que mantenerse sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que el motor vacile o se apague cuando se opere su equipo en terreno disparejo, _spero o en cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Baje la segadora con el control de levanta- miento del accesorio.
3. Haga arrancar las cuchillas de la segadora enganchando el control del embrague del
accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA- DORA - desenganche el control del embrague
del accesorio.
48
Page 49
_L, PRECAUCl6N: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de c6sped completo en las segadoras asi equipadas o con la protecci6n
contra la descarga (S) en su lugar.
FUNClONAMIENTO ATRAS Tu tractor est& equipado con el Sistema de
Funcionamiento Atr_.s (ROS). Cualquier tenta-
tiva del operador de viajar marcha atras con el
embrague puesto apagara el motor a menos que la Ilave de ignici6n se ponga en la posici6n de "ON" del ROS.
ATENCION: Ir marcha atras con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable. Poniendo el ROSen posici6n "ON", para
permitir el funcionamiento atr_s con el embrague puesto, se tiene que hacer s61o cuando el operador Io considera necesario
para reposicionar la maquina con el dispositivo embragado. No siegue en reves a menos que
sea absolutamente necesario. USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO
ATRAS -
]. Presionar el pedal freno hasta el fondo.
2. Con el motor en marcha, girar la Ilave del interruptor de la ignici6n en el sentido inverso al de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
3. Mirar abajo y detras antes de ir hacia atr&s.
4. Presione lentamente el pedal reverso de la impulsi6n para comenzar el movimiento.
5. Cuando el uso del ROSes m&s necesario,
d6 vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
PARA OPERAR EN CERROS
_ADVERTEClA: No maneje hacia arriba o ha-
cia abajo en cerros con pendientes superiores a 15° y no maneje atravesando ninguna pendi-
ente. Utilice la guia de la pendiente proporcio- nada en la parte posteriora de este manual. . Escoja la velocidad mas lenta antes de ar-
rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
. Evite parar o cambiar la velocidad en cerros. . Si es absolutamente necesario el parar,
empuje el pedal de freno rapidamente a la posici6n de freno y enganche el freno de
estacionamiento.
. Para volver a empezar con el movimiento,
suelte lentamente, el freno de estaciona- miento y el pedal de freno.
. Apretar despacio el pedal apropiado hasta la
posici6n m&s lenta.
. Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR
Cuando empuje o arrastre su tractor asegt3rese de desenganchar la transmisi6n poniendo
el control de la rueda libre en la posici6n de
marcha de rueda libre. El control de marcha de rueda libre esta situado en la barra de tracci6n
trasera del tractor.
1. Levante la palanca de levantamiento del ac- cesorio a la posici6n mas alta con el control
de levantamiento del accesorio.
2. Tire del mando de la rueda libre hacia afuera y hacia abajo hasta que se coloque
en la guia y su61talo de manera que se man-
tenga en la posici6n de desenganchada.
. No empuje o arrastre el tractor a mas de dos
(2) MPH.
. Para volver a accionar la transmisi6n, invierta
este procedimiento.
Transmision Enganchada
Transmision Desenganchada
AVlSO: Para proteger el cap6 contra el daho cuando transporte su tractor en un cami6n o re-
molcador, aseg0rese que el cap6 est6 cerrado y asegurado al tractor. Use los medios apropia- dos para amarrar el cap6 al tractor (cuerdas, cordeles, etc.).
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios recomen- dados y especificados pot el fabricante del trac-
tor. Use sentido com0n cuado este remolcando.
Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre
una pendiente, son peligrosas, las Ilantas pu- eden perder su tracci6n con el terreno y pueden ocasionar que pierda et control de su tractor.
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
REVISE EL NJVEL DE ACEITE DEL MOTOR
El motor en su tractor ha sido enviado desde la fabrica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.
49
Page 50
2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a in-
sertar la varilla indicadora de nivel y atornille
la tapa hasta que quede apretada, espere por unos cuantos segundos, remu6vala y
lea el nivel del aceite. Si es necesario, ag- regue aceite hasta que se haya alcanzado
la marca Ileno (FULL) en la varilla indica-
dora de nivel. No Io Ilene demasiado.
, Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar mas facilmente (Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la
secci6n de Mantenimento de este manual).
, Para cambiar el aceite del motor, vea la sec-
ci6n de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOLINA , Llene el estanque de combustible. Llene has-
ta la parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim- pia con el minimo de 87 octanos. (El uso de
gasolina con plomo aumentara los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducir_ la duraci6n de la valvula). No mezcle el aceite
con la gasolina. Para asegurar que la gaso- lina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los
_primeros 30 dias.
PRECAUClON: Limpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta.
IMPORTANTE: Cuando se opere en temperatu- ras por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de
invierno limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arra.nque en clima frio.
PRECAUClON: Combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de
etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de
_tcidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede dafiar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaci-
ar el sistema de combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dias o mas. Vacie el
estanque de combustible, haga arrancar el motor y hagalo funcionar hasta que las lineas
del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Vea las Instrucciones para el Almacenamiento para mas informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden producir dafios permanentes.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AI hacer arrancar el motor por la primera vez o
si se ha acabado el combustible del motor, se necesitara tiempo para el arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta
el motor.
1. Asegt3rese que el control de rueda libre este en la posici6n enganchada.
2. Si6ntase en el sill6n en la posici6n de operaci6n, suelte el pedal del freno y ponga
el freno de estacionamiento.
3. Mueva el embrague del accesorio a la
posici6n desenganchado disengaged.
4. Mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de rapido.
5. Tire el control de estrangulaci6n a la posici6n de estrangulaci6n para el arranque de un motor frio. Rata el arrancar un motor
caliente el uso del control de la estrangu- laci6n puede que no sea necesario.
AVlSO: Antes de arrancar, lea las instrucciones siguientes para el arranque en clima frio y
templado.
6. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor.
No haga funcionar el arrancador continu- amente pot mas de quince segundos por
minuto. Si el motor no arranca despu6s de
varios intentarlos, mueva el control de la
estrangulaci6n hacia adentro, espere unos cuantos minutos y trate de nuevo. Si el mo-
tor sigue sin funcionar, estire del control de
la estrangulaci6n y trate de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50° Y MAS)
7. Cuando arranque el motor, empuje el con-
trol de la estrangulaci6n hasta que el motor
empiece a funcionar mas suavemente. Si el motor empieza a funcionar mal, estire
del control de la estrangulaci6n un poco por unos cuantos segundos y entonces
continu6 a empujar lentamente el control.
, Los accesorios y el embrague de suelo
ahora puede set utilizados. Si el motor no acepta esta carga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que se caliente por un minuto, utilizando el estrangulador como describido
arriba. ARRANQUE CON TIEMPO FRiO (50 ° Y MENOS)
7. Cuando arranque el motor, empuje lentam-
ente el control de la estrangulaci6n hacia ad-
entro hasta que el motor empiece a funcionar
suavemente. Siga empuj_ndolo poco a poco
permitiendo que el motor acepte pequefios
cambios de velocidad y carga, hasta que
este completamente hacia adentro. Si el
motor empieza a funcionar mal, estire del
control de la estrangulaci6n un poco pot
unos cuantos segundos y continOe a empujar
el control hacia adentro. Esto puede requerir
que el motor se caliente por unos cuantos
minutos, depende de la temperatura. CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMISION
AUTOMATICA Antes de conducir la unidad en un tiempo frio,
la transmisi6n debe ser calentada como las instrucciones siguientes:
1. Asegt3rese que el tractor este situado en una superficie nivelada.
2. Alivie el freno de estacionamiento y deje que el freno vuelva a la posici6n de operaci6n.
3. Permita que la transmisi6n se caliente durante un minuto. Esto puede set echo du- rante el tiempo de calentamiento del motor.
50
Page 51
, Los accesorios pueden ser utilizados durante
el periodo del recalentamiento del mo-
tor despu6s que la transmisi6n halla sido
calentada y puede requerir que el control de la estrangulaci6n sea estirado un poco.
AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre 3000
pies) o en clima frio (por debajo de 32°F [0°C]), la mezcla del combustible del carburador debe
ser ajustada para el mejor rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBURADOR" en la
secci6n de Servicio y Ajustes de este manual). PURGAR LA TRANSMISI()N
Af_,PRECAUCK]N: Nunca enganche o desen-
ganche la palanca del control de rueda libre cuando el motor esta funcionando.
Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adec- uada, es recomendado que la transmisi6n sea
purgada antes de operar el tractor para la prim- era vez. Este proceso removera cualquier aire adentro de la transmisi6n que se halla formado durante el transporte de su tractor.
IMPORTANTE: Si por acaso su transmisi6n debe ser removida para servicio o reemplazo,
debe ser purgada despu6s de la reinstalaci6n y antes de operar el tractor.
1. Para mayor seguridad, ubique el tractor en una superficie nivelada, despejada de cualquier objeto y abierta, con el motor apagado y el freno de mano puesto.
2. Desenganche la transmisi6n poniendo el control de rueda libre en la posici6n de
desenganchado (Vea "PARA EL TRANS-
PORTE" en esta secci6n de este manual).
3. Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Despu6s que este corriendo el mo-
tor, mueva el control de estrangulaci6n a la
posici6n de lento. Con la palanca de rueda libre en la posici6n de neutral, desenganche
lentamente el embrague/el freno del pedal.
_PRECAUOI6N: En el transcurso del paso 4,
puede que de pronto se pongan en movimiento las ruedas.
4. Mueva la palanca del control de movimiento a la posici6n total de adelante y sujetela
durante cinco (5) segundos. Mueva la
palanca hacia la posici6n total de marcha
atr&s y suj6tela durante cinco (5) segundos.
Repita este proceso tres (3) veces.
5. Mueva la palanca del control de movimiento a la posici6n de neutro. Apague el motor y embrague el freno de estacionamiento.
6. Enganche la transmisi6n poniendo el control de rueda libre en la posici6n de conducir (Vea "PARA TRANSPORTAR" en esta secci6n del manual).
7. Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Despu6s que este corriendo el
motor, mueva el control de estrangulaci6n
media (1/2) velocidad. Con la palanca de control de movimiento a la posici6n de neu- tro, lentamente desenganche el embrague/ el freno del pedal.
8. Mueva lentamente la palanca de control de movimiento hacia adelante, despues que el tractor se mueva aproximadamen- te cinco (5) pies, mueva lentamente con
la palanca de control de movimiento a la posici6n contraria. Despues que el tractor se mueva aproximadamente unos cinco (5) pies vuelva a poner la palanca de control de movimiento en la posici6n de neutro. Repita este procedimiento la palanca de control de movimiento tres (3) veces.
Su transmisi6n esta ahora purgado y dispuesto
para la operaci6n normal.
CONSEJOS PARA SEGAR , No se pueden usar las cadenas para las
Ilantas cuando la caja de la segadora esta adjunta al tractor.
, La segadora debe estar nivelada en forma
adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADORA' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
, El lado izquierdo de la segadora se debe
usar para recorte.
, Maneje de modo que los recortes se descar-
guen en el area que ya ha sido cortada. Man-
tenga el &rea de corte a la derecha del tractor.
Esto producira una distribuci6n mas pareja de los recortes y un corte mas uniforme.
, AI segar las area grandes, empiece girando
a la derecha de modo que los recortes se descarguen, alej_ndose de los arbustos, cer- cos, entradas de autom6viles, etc. Despu6s de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta, haciendo virajes a la izquierda, hasta que termine.
f
4,-
1
00272
, Si el cesped esta demasiado alto, se debe
segar dos veces para reducir la carga y los posibles peligros de incendio debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativa- mente alto; el segundo a la altura deseada.
, No siegue el cesped cuando est& mojado.
El cesped mojado taponara la segadora y dejara montones indeseables. Permita que se seque el cesped antes de segarlo.
, Siempre opere el motor con una aceler-
aci6n completa cuando siegue para ase- gurarse de conseguir un mejor rendimiento
y una descarga apropiada de los materiales. Regule la velocidad de recorrido selecciona-
ndo un cambio Io suficientemente bajo para obtener un rendimiento de corte de parte de
su segadora y tambi6n la calidad del corte deseada.
, Cuando opere con accesorios, seleccione
una velocidad de recorrido que se acomode al terreno y le permita obtener el mejor ren-
dimiento del accesorio que se esta usando.
51
Page 52
PROGRAMADE
MANTENllVllENTO
Revisar la operaci6n del freno Revisar la presi6n de las Ilantas
T
Verifi6z la commande de presence d'op@ateur et le sistema d ROS
R
Revisar si hay sujetadores sueltos
A
Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora _3
C T
Tabla de lubricaci6n
0
Revisar el nivel _4
R
Limpiar la bateria y los terminales Revisar el enfriamiento del transeje I1_
Compruebe La Nivelaci6n Del Cortacespedes
Inspeccione las correas trapezoidales
Revisar el nivel del aceite del motor _ _##
Cambiar el aceite del motor (con filtro)
I Cambiar el aceite del motor (sin filtro)
Limpiar el filtro de aire
Inspeccionar el silenciador/ ........................
T Limpiar la rejilla de aire
amorti_uador de chispas
R Cambiar el filtro de aceite (si equipado)
Limpiar las aletas de enfriamiento
Cambiar la bujia _.ambiar el cartucho de papel del tiltro de aire
Cambiar el filtro de combustible
1- Cambiar m4s a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en
ambientes con altas temperaturas.
2- Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias
o polvorosas.
ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA CADA USQ 8 25 50 100 TEMPORADA ALMACENAMIENTOi
HORAS HQRAS HQRAS HQRAS
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantia de este tractor no cubre los articu- los que han estado sujetos al abuso o a la neg- ligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segt3n las instrucciones descritas
en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su tractor adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesario efectuar los adjustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual. , Una vez al a_o, cambie la bujia, limpie o
cambie el filtro de aire y revise si las cuchillas
y las correas estan desgastadas. Una bujia
nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla de aire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor funcione mejor y que
dure mas.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del
operado y el sistema del ROS funcionen adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
v" v' v'
_F1,2
_1,2
v'
v'
3- Cambiar las cuchillas mas a menudo cuando se siegue en suelo
arenoso.
4- No requerido si equipado con una bateffa libre de mantenimiento.
TABLA DE LUBRICACION
(_ Accesorio -- (_ Accesorio de Grasa del de Grasa del
Arbol Arbol (_ Accesorio ,-:_ (_ Accesorio
de Grasa del de Grasa del Rodamiento de Rodamiento de
la Rueda la Rueda Delantera Delantera
@
del engranaje de Sector de
Direccion
(_ Grasa de proposito general @ Refi@ase a la secci6n del "MOTOR" en
Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntos pivotes, los que tienen rodamientos de nil6n especiales. Los lubricantes viscosos atraer_tn polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de los rodamientos. Si cree que lubricarse, use solamente un lubricante tipo grafito de polvo
seco en forma moderada.
Motor
(_Accesorio de grasa
del mandril
52
Page 53
TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad cu-
ando de mantenimiento. OPERACI()N DEL FRENO Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para
detenerse a la mb.xima velocidad al cambio mas alto en una superficie nivelada, de hormig6n o
pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno.
Ver "PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL
FRENO" en el capitulo de Servicio y ajustes de este manual.
LLANTAS , Mantenga todos los neum_ticos con la
presi6n de aire adecuada (Ver la PSI que se indica en estos).
, Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insec-
tos que pueden dafiar la goma.
, Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden dafiar alas Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequefias fugas, puede comprar el
sello para Ilantas de su comerciante de partes de repuesto mas cercano. Elsello previene que las Ilantas se sequen y tambi6n la corrosi6n.
SISTEMA PRESENClA OPERADOR Y SISTE- MA FUNClONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia
del operador y el sistema funcionamiento atrAs
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como
descrito, reparar el problema inmediatamente. , El motor no arrancarA si el pedal de
embrague/freno esta completamente presionado y el mando del embrague del
accesorio esta desconectado:
VFt:RIFIF!:ZSISTEMA PRESENCIA OPERADOR
, Cuando el motor estA en marcha, cualquier
tentativa del operador de abandonar el
asiento sin haber puesto el freno de estacio- namiento primero, apagarA el motor.
, Cuando el motor estA en marcha y el
embrague del accesorio esta conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento, apagarA el motor.
, El embrague del accesorio no tendria que
funcionar nunca si el operador no esta en su
asiento.
Posici6n ROS "ON"
Motor en posici6n "ON" (Operaci6n Normal)
VE_RIFIE_ZSISTEMA FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS)
, Cuando el motor esta en marcha con el in-
terruptor de Ilave en posici6n de motor "ON" y el embrague del accesorio conectado, cual-
quier tentativa del operador de viajar marcha atras, apagara el motor.
, Cuando el motor esta en marcha con el
interruptor de Ilave del sistema de funcio- namiento atras (ROS) en la posici6n "ON"
y el embrague del accesorio conectado, cual- quier tentativa del operador de viajar marcha
atras, NO apagara el motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener resultados 6ptimos, las cuchil- las de la cortadora deben estar afiladas.
Reemplace las cuchillas que esten gastadas,
dobladas o dafiadas.
REMOClON DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n mAs alta para permitir el acceso alas cuchillas.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2. Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido inverso al de las agu- jas del reloj.
3. Instale la nueva cuchilla con el estampado
"THIS SIDE UP" en la direccion de la sega- dora y del conjunto del mandril.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.
4. Instale y apriete el perno de la cuchilla
firmemente (Par 45-55 pies/libras).
IMPORTANTE: El perno especial de la cuchilla es termotratado.
Conjunto del Mandril
Cuchilla
Estrella
Perno de la Cuchilla
BATERiA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de
la bateria que es suficiente para el uso normal. Sin embargo, si se carga la bateria peri6dica-
mente, con un cargador de autom6viles, se
prolongar_ su duraci6n. , Mantenga la bateria y los terminales limpios.
, Mantenga los pernos de la bateda apretados. , Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
fios abiertos. , Vuelva a cargar de 6-! 0 amperes pot 1 hora. AVlSO: La bateria del equipo original de su
tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
afiadir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATERiA Y LOS TERMI- NALES
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los terminales pueden producir "escapes" de
potencia en la bateda.
53
Page 54
1. Remuevalaprotecci6ndelosterminales.
2. DesconecteelcabledelabateriaNEGRO primeroy luegoelcabledelabateda
ROJOyremuevalabater(adeltractor.
3. Enjuaguelabateriaconaguacorrientey
sequela.
4. Limpielosterminalesy losextremosdel
cabledelabater(aconuncepillodealam-
brehastaquequedenbrillantes.
5. Cubralosterminalescongrasao parafina.
6. Reinstalelabateda(Vea"Reemplazarla Bateria"enlasecci6ndeServicioy ajustes
deestemanual).
ENFRIAMIENTODELTRANSEJE Lasaletasdeenfriamientoyelventiladorde
latransmisi6ntienenquemantenerselimpios paraasegurarelenfriamientoadecuado. Notratedelimpiarelventiladorolatransmisi6n
cuandoelmotorest6funcionandoo mientrasla transmisi6nest6caliente.
. Inspeccioneelventiladordeenfriamiento
paraasegurarsequelasaspasdelventilador est6nintactasy limpias.
. Inspeccionelasaletasdeenfriamientopara
verificarsihaymugre,recortesdec6spedu
otrosmateriales.Paraimpedirda_osalas
juntas,nouseunrociadordeairecompre-
sadoodealtapresi6nparalimpiarlasaletas deenfriamiento
NIVELDEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL
TRANSEJE El transeje ha sido sellado en la fabrica y el
mantenimiento del fluido no es necesario para la vida del transeje. En el caso de que el tran- seje se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
CORREAS V Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste despues de 100 horas de
operaci6n y c_tmbielas si es necesario. Las cor- reas no son ajustables. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR LUBRICACION
Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL
de servicio API. Seleccione la calidad de visco- sidad del aceite SAE segOn su temperatura de
operaci6n esperada.
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
F -20 0 30 32 40 60 80 100
i i i i i i i
C -30 -20 -10 0 10 20 30 40
GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE
oil visc chart1 s
AVlSO: A pesar de que los aceites de mul- tiviscosidad (5W30, !0W30, etc.) mejoran
el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F (0° C). Revise el nivel del aceite del mo- tor m&s a menudo, para evitar un posible dafio
en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despu6s de 50 horas de oper- aci6n o pot Io menos una vez al afio si et tractor
se utiliza menos 50 horas el afio.
Revise el nivel del aceite del carter antes de
arrancar el motor y despu6s de cada ocho (8) horas de uso continuado. Apriete la tapa del
relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del
aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n de servicio API
SG-SL. . AsegOrese que el tractor est6 en una superfi-
cie nivelada.
. El aceite se drenara mas facilmente cuando
est6 caliente.
. Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor cuando cambie el aceite.
2. Quite el casquillo amarillo de la parte inferior de la v_lvula de desag_e e instale el
tubo de desag(Je sobre la guarnici6n.
V_.Ivulade desagOedetaceite
Posici6n cerraday _
casquilt°-"--------U ___ I
amari,o \-
_,,_ desague
3. Abra la v&lvula de desag(Je empujando hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
4. Para abrirse, tire hacia fuera la valvula de desag(Je.
5. Despu6s de que el aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la v_lvula de
desagOe empujando hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta que la clavija esta en la posici6n bloqueada segt3n Io mostrado.
6. Remueva el tubo de desagOe y substituya el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la
v&lvula de
desagOe.
54
Page 55
.
Vuelva a Ilenar el motor con aceite a trav6s del tubo de la varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Vacielo lentamente. No Io Ilene demasiado. Para la capacidad
aproximada vea las "Especificaciones del
Producto" secci6n de este manual.
.
Use un medidor en la tapa/varilla indicadora
del nivel para relleno det aceite para revisar el nivel. Para la lectura exacta, inserte
la varilla indicadora de nivel en el tubo y
empt3jela hacia abajo firmemente en su sitio antes de quitarla. Mantenga el aceite
hasta, pero no encima, de la marca de Ileno "FULL' de la varilla indicadora de nivel.
Empuje la varilla hacia abajo firmemente en
el tubo cuando termine.
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR Cambie el filtro de aceite del motor cada tem-
porada o vez por medio que cambie el aceite, si el tractor se usa mas de 100 horas en un aflo.
FILTRO DE AIRE Su equipo no funcionara correctamente si el
filtro de aire est& sucio. Cada 25 horas de func-
ionamiento o en cada temporada, reemplace el pre limpiador; y el cartucho donde viene el pa- pel [service paper cartridge] reemplacelo cada 100 horas de operaci6n o en cada temporada, segOn el momento en el que primero ello sea
necesario.
Manivela
Lo que ocurre con mayor probabilidad es que el limpiador del servicio de aire este sucio.
1. Hale hacia arriba la manivela de la cubierta del filtro de aire y hagala girar en el sentido
en el que gira el equipo.
2. Quite la cubierta.
3. Con mucho cuidado, quite el cartucho del filtro de aire y el pre limpiador de la base.
4. Limpie la base con mucho cuidado para
evitar que caiga ninguna particula en el carburador.
NOTA: Si el cartucho esta muy sucio o daflado, reemplacelo.
5. Coloque firmemente en la base el nuevo
pre limpiador y el nuevo cartucho.
6. Alinee las aletas de la cubierta con las
ranuras de la cajuela del aire y coloque la cubierta de nuevo.
7. Enganche la manivela en la cubierta y
empuje hacia abajo la manivela para cerrar.
IMPORTANTE: Para limpiar el cartucho no se
pueden usar solventes derivados del petr61eo, como el keroseno, porque pueden deteriorar el cartucho. No engrase el cartucho; ni use aire a
presi6n para limpiarlo.
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y paja para evitar el dafio al motor debido al
sobrecalentamiento. Limpiela con un cepillo de alambre o con aire comprimido para remover la
mugre y las fibras de goma secas, pegadas. SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE
Los escombros pueden atascar el sistema de enfriamiento de aire de motor. Remueva la cubi-
erta del soplador y limpie el _rea mostrada para evitar el recalentamiento y daflos al motor.
Pre limf
Ranuras
Cubierta
;artucho
Aletas
Rejilla de Aire
Limpie el desperdicio y los escombros
55
Page 56
SILENClADOR Inspeccione y cambie el silenciador corroido y
el amortiguador de chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio y/o dafios.
BUJiA(S) Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem-
porada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una
vez cada temporada. Si el filtro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva elfiltro ytapone las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la
flecha sefialando hacia el carburador.
3. AsegOrese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas
est6n colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der- ramada.
Abrazadera _ F_-_--------.
Filtro de _,, j j _u) ) combustible __
LIMPIEZA
, Limpie todo material extrafio del motor, la
bateria, el asiento, el pulido, etc.
, Mantenga las superficies pulidas y las rue-
das sin derrames de gasolina, aceite, etc.
, Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor
a no set que el motor y la transmisi6n est6n cubiertos para protegerlos del agua.
El agua en el motor y la transmisi6n acortan la
vida Otil del tractor. Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y basura del tractor y cortac6spedes.
56
Page 57
,_ ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
SERVICIO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de control de movimiento en la posici6n de neutro.
3. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
4. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remu6vala.
5. Asegt3rese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
6. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta.
PARA DESMONTAR LA CORTADORA DE CO:SPED
1. Suelte el embrague poniendolo en la posici6n "DISENGAGED" ("DESACTIVA-
DO").
2. Baje la palanca elevadora de montaje a la posici6n de mas abajo.
3. Ruede la correa de polea del motor (M).
4. Retire el resorte de sujeci6n (K), deslice la abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a
presi6n la guia de la caja (P) hasta que se
salga del soporte.
5. Retire el resorte del cable del embrague (Q)
del brazo del engranaje (R).
6. Desconecte la pieza de uni6n anterior (E)
de la cortadora - retire el resorte de conten- ci6n y la arandela.
7. Por uno de los lados de la cortadora,
desconecte el brazo de suspensi6n de
la cortadora (A) del chasis y la pieza de uni6n posterior (C) de la barra posterior
de la cortadora (D) - retire los resortes de contenci6n y las arandelas.
8. Pot el otro lado de la cortadora, desconecte
el brazo de suspensi6n y la pieza de uni6n
posterior.
_I, CUIDADO: Una vez que se desconecten
las piezas de uni6n posteriores, la palanca el-
evadora funcionar_t a resorte. Sujete con fuerza
la palanca elevadora al cambiarla de posici6n.
9. Deslice la cortadora por debajo del lado derecho del tractor.
IMPORTANTE: Si se monta un accesorio dife-
rente del cortacesped al tractor, hay que quitar el estribo frontal (E) y los estribos traseros de elevaci6n (C) del tractor y enganchar el resorte de embrague (Q) en la guia del cable en el
borde frontal del salpicadero mas bajo.
INSTALE LA SEGADORA Asegt_rese de que el tractor se encuentre en
una superficie nivelada, y ponga el freno de
mano.
1. Haga descender la palanca elevadora a su posici6n m_s baja.
_/k CUIDADO: La palanca elevadora funciona a
resorte. Suj6tela con fuerza, hagala descender lentamente y tranquela en la posici6n mas baja. NOTA: Cerci6rese de que los brazos de sus- pensi6n de los lados de la segadora (A) est6n
dirigidos hacia adelante antes de deslizarla por
03042rex
57
Page 58
2. Deslice la SEGADORA por debajo del trac- tor hasta que quede bien centrada debajo
de 6ste.
3. FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSION
LATERALES DE LA CORTADORA (A)
AL CHASIS - Ubique el orificio del brazo encima de la clavija (B) que hay en la parte
exterior del chasis del tractor, y fijelo con
una arandela y un resorte de contenci6n.
4. Realice el mismo procedimiento en el otto
lado del tractor.
5. FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POS- TERIORES (C) - Levante la parte posterior
de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de uni6n por encima de la clavija que hay en la barra posterior de la cortadora (D) y fijela con una arandela y un resorte de
contenci6n.
6. Realice el mismo procedimiento en el otto
lado del tractor.
7. FIJE LA PIEZA DE UNION ANTERIOR (E)
- Trabaje por el lado izquierdo del tractor. Introduzca el extremo de la barra de la
pieza de uni6n pot el orificio anterior de la barra de suspensi6n anterior del tractor (F),
y suj6telo por medio de un resorte de con- tenci6n (G) a trav6s del orificio de la pieza
de uni6n ubicada detras de la barra.
8. Introduzca el otto extremo de la pieza de uni6n (E) en el orificio que se encuentra en
la barra anterior de la cortadora (H), y fijelo pot medio de una arandela y un resorte de
contenci6n (J).
9. Retire el resorte de sujeci6n (K), deslice la abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a presi6n la guia de la caja (P) hasta que se salga del soporte.
10. Retire el resorte del cable del embrague (Q) del brazo del engranaje (R).
11. Instale la correa pasandola por encima de la polea del embrague del motor (M).
IMPORTANTE: Verifique que la correa encaje bien en todas las ranuras de las poleas de la
cortadora.
03042rex
58
Page 59
12. Suba la palanca elevadora a la posici6n de mas arriba.
13. Si es necesario, ajuste las rueditas del
calibre antes de poner en funcionamiento la cortadora, como se ilustra en el capitulo de
Manejo de este manual.
PARA NIVELAR LA SEGADORA
Aseg0rese de que los neumaticos esten infla-
dos a la PSI que se indica en estos. Si est&n demasiado inflados o poco inflados, el c6sped
no le quedar& bien cortado, Io cual podra Ilevarlo a pensar que la SEGADORA no esta
bien regulad,a. REGULACION VISUAL DE LADO A LADO
1. Si todos los neumaticos est&n correcta- mente inflados y el c6sped parece haber
quedado cortado desparejo, determine qu6
lado de la cortadora esta cortando m&s al ras.
2. Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga girar hacia la izquierda la
tuerca de ajuste de la pieza de uni6n (A)
para bajar lado izquierdo la cortadora, o bien hagala girar hacia lado derecho la
derecha para subirla.
NOTA" Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hara variar la altura de la cortadora aproximadamente 3/16".
REGULACION DE LA PRECISION DE LADO
A LADO
1. Con todos los neum&ticos correctamente in- flados, estacione el tractor a nivel del suelo
o en la entrada a la casa.
& CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Prot6- jase las manos con guantes o envuelva las cuchil-
las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
2. Suba la SEGADORA a la posici6n m&s alta.
3. A ambos lados de la cortadora, ubique la cuchilla hacia un lado y mida la distancia
(A) que hay entre el borde inferior de la cuchilla y el suelo. Dicha distancia debe set
la misma a ambos lados.
AIL-' IA
4. En caso que sea necesario realizar un ajuste, lea los paso 2 de las instrucciones de
Regulaci6n Visual que aparecen mas arriba.
5. Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso necesario, hasta que
ambos lados queden iguales.
AJUSTE DE DELANTE A ATRAS
IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nive- lado de lado a lado.
Para que el cesped le quede perfectamente cortado, las cuchillas de la cortadora deben
ajustarse de tal manera que la punta anterior quede 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta pos-
terior cuando la cortadora se encuentre en su
posici6n mas alta.
Haga girar la Haga girar la
tuerca hacia tuerca hacia
la derecha la izquierda para subit a .para bajar la
segadora segadora
.
Pruebe la regulaci6n realizada cortando c6sped que a0n no haya cortado y obser-
vando c6mo queda. Vuelva a ajustar, en caso necesario, hasta obtener resultados
satisfactorios.
B
CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Pro-
tejase las manos con guantes o envuelva las cuchillas con tela gruesa, o bien haga ambas
cosas.
, Suba la SEGADORA a la posici6n mas alta. , Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla
de tal manera que la punta quede apuntando directamente hacia adelante. Mida la distan-
cia (B) que hay entre la punta anterior y el suelo y entre la punta posterior y el suelo.
, Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla
no esta 1/8" a !/2" m&s abajo que la punta posterior, dirijase a la parte de adelante del
tractor.
, Con una Ilave inglesa de 11/16" o de calibre
regulable, afloje la tuerca A, d_.ndole varias vueltas para despejar la tuerca de ajuste B.
, Con una Ilave inglesa de 3/4"o de calibre
regulable, haga girar la tuerca de ajuste de la pieza de uni6n anterior (B) en sentido horario
(ajustar) para elevar la parte de adelante de la cortadora, o bien en sentido antihorario
(aflojar) para bajarla.
59
Page 60
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hara variar la altura de la cortadora 1/8".
, Vuelva a verificar las medidas y ajuste nue-
vamente, en caso necesario, hasta que la
punta anterior de la hoja de la cuchilla quede 1/8" a 1/2" mgts abajo que la punta posterior.
, Mantenga en la posici6n la tuerca de ajuste
pot medio de una Ilave inglesa, y apriete bien la tuerca contra dicha tuerca de ajuste.
uste la tuerca tuerca
de regulaci6n
altura B
levantar la para bajar
_egadora segadora
Afloje la tuerca'_ A primero
PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA CUCHILLA DE LA SEGADORA DESMONTAJE DE LA CORREA DE LA SEGA-
DORA
1. Estacione el tractor en una superficie nive- lada. Ponga el freno de mano.
2. Baje la palanca elevadora a la posici6n de mas abajo.
3. Quite toda suciedad y restos de hierbas que pueda haberse acumulado alrededor de
los dispositivos de recolecci6n y de toda la
superficie superior.
4. Retire la correa de la polea del embrague
el6ctrico (M), las dos poleas de los disposi- tivos de recolecci6n (R) y las poleas de los
pihones (S).
MONTAJE DE LA CORREA DE TRANSMIS-
ION DE LA SEGADORA
1. Instale la correa pasandola alrededor de las poleas (R) y alrededor de las poleas (S), como se muestra en la figura.
2. Pase la correa pot encima de la polea del embrague electrico (M).
IMPORTANTE: Verifique que la correa calce bien en todas las ranuras de las poleas de la
cortadora.
3. Suba la palanca elevadora a la posici6n de mas arriba.
PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA FUERZA ELECTROMOTRIZ
Estacione el tractor en una superficie nivelada.
Ponga el freno de mano. Si necesita asistencia, del lado de abajo del apoyapi6s hay una guia practica para el montaje de la correa.
DESMONTAJE DE LA CORREA
1. Desmonte la cortadora (Vet "PARA DESMONTAR LA CORTADORA' en este
capitulo del manual).
NOTE: Observe toda la correa de transmisi6n de la fuerza electromotriz y la posici6n de todas las guias y guardacorreas.
2. Retire la correa del pifi6n estacionario (A) y del pifi6n de embrague (B).
3. Retire la correa del pifi6n central (C).
4. Jale el cable de la correa hacia la parte de atras del tractor. Con mucho cuidado, retire la correa de la polea de entrada de la transmisi6n, moviendola hacia arriba y pasandola por encima de las paletas del
ventilador (D).
5. Retire la correa de la polea del motor mov- i6ndola hacia abajo (E).
6. Deslice la correa hacia la parte de atras del
tractor, retirela de la placa de direcci6n (F) y
quitela del tractor.
@--_
6O
Page 61
MONTAJE DE LA CORREA
1. Instale la correa nueva de la parte de atras a la parte de adelante del tractor, pasandola
por encima de la placa de direcci6n (F) y del
vastago del pedal del embrague / freno (G).
2. Jale la correa hacia la parte de adelante del tractor y paselo por sobre la polea del motor (E).
3. Jale la correa hacia la parte de atras del tractor. Con mucho cuidado, mueva la correa hacia abajo y pasela alrededor del ventilador de transmisi6n y por encima de la
polea de entrada (D). Cerci6rese de que la
correa este calzada dentro del guardacorrea.
4. Coloque la correa sobre el pi_6n central (C).
5. Pase la correa a traves del pi_6n estaciona-
rio (A) y del pi_6n del embrague (B).
6. AsegOrese de que la correa calce en todas
las ranuras de las poleas y dentro de todas las guias y guardacorreas..
7. Instale la SEGADORA (Ver "PARA MON- TAR LA SEGADOR_' en este capitulo del
manual). CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Si el tractor exige mas de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad m_s alta en el cambio mas alto en una superficie nivelada de hor- mig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada
de hormig6n seco o pavimentada, presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar
el freno de estacionamiento.
2. Desembragar la transmisi6n colocando
el mando de la rueda libre en la posici6n "transmisi6n desembragada'. Tirar el
mando de la rueda libre fuera y dentro la
ranura y soltar asi se coloca en la posici6n
desembragada.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa-
tinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente. Si las ruedas traseras giran, es necesario ajustar el freno o sustituir
las zapatas. IMPRESI6N / INCLINACI(3N DE LAS RUE-
DAS DELANTERAS La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas del-
anteras de su nuevo tractor vienen asi de fabri- ca y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n
de las ruedas delanteras no son regulables. En caso que se produzca algt3n daho que afecte
la impresi6n o la inclinaci6n de las ruedas del- anteras tal como vinieron de fabrica, p6ngase
en contacto con un centro de servicios Sears u otto centro de servicios autorizado.
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA HACER REPARAClONES
1. Bloquee el eje en forma segura.
2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de
retenci6n y las arandelas para permitir la
remoci6n de las ruedas (la rueda trasera
contiene una Ilave cuadrada - no la pierda).
3. Repare la Ilanta y vu61vala a montar.
AVlSO: En las ruedas traseras solamente: alinee las ranuras en el cubo de la rueda
trasera en el eje. Inserte la Ilave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retenci6n en forma segura en la
ranura del eje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de peque_as fugas, comprar de su com-
merciante Sears y utilizar el sello para Ilantas. Elsello previene que las Ilantas se sequen y
tambi6n la corrosi6n.
Anillo de Retenci6n
Cubierta \
del ej_r\
Llave Cuadrada (rueda I_ _
trasera solamente)
delas
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA BATERIA BAJA
_,DVERTENClA: Las baterias de &cido-plo-
mo generan gases explosivos. Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las batedas. Siempre use una pro-
tecci6n para los ojos alrededor de las batedas. Si su bateria est& demasiado baja como para
hacer arrancar el motor tiene que volverse a cargar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Manten-
imiento de este manual). Si se usan "cables de empalme" para un
arranque de emergencia, siga este proced-
imiento:
IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambi6n tiene que tener un sistema de ! 2 volts. No use
la bateria de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE
EMPALME -
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSlTIVO (+) de
cada bateria, preocupandose de no hacer cortocircuito en el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C) NEGATIVO (-) de una
bateria completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NE- GRO con un buena CONEXION A TIERRA
DEL CHASlS, alejado del estanque de combustible y de la bateria.
PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL
ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de la bateria completamente cargada.
2. El cable ROJO al t31timo de ambas baterias.
61
Page 62
Bateria D6bil o Bateria Descargada Completamente
Cargada
REEMPLAZAR LA BATERIA
,_,ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con
los terminales de la bateria al permitir que una Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre
en contacto con ambos terminales a la misma vez. Antes de instalar la bateria remueva las
pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc. El terminal positivo tiene que conectarse prim- ero para evitar las chispas debido a la conexi6n a tierra por accidente.
1. Levante la base del asiento a la posici6n levantada.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateda ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Instale la nueva bateda con los t6rminos en misma posici6n como la bateria vieja.
(Negativo) Cable negro
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ
DELANTERA
1. Levante el cap6.
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y em- puje el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atras en el agujero en la parte trasera del enrejado.
4. Cierre el cap&
ENTREClERRE Y RELES
El alambrado suelto o dahado puede producir el mal funcionamiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el arrancar. , Revise el alambrado. Vea el diagrama del
alambrado el6ctrico en la secci6n de Partes de Repuesto.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE C&mbielo por un fusible tipo enchufable de 30
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible esta ubicado detras del tablero.
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAP() Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap6.
2. Desabroche el conector del alambre de las
luces delanteras.
3. P_rese delante del tractor. Agarre el cap6
en los lados, inclinelo un poco hacia el mo-
tor y saquelo del tractor.
4. Para volver a instalar el cap6, asegt_rese de
volver a conectar el conector del alambre
de las luces.
(Positivo) Cable rojo
4. Primero, conecte el cable de la bateda ROJO con el terminal positive (+) con el perno hexagonal y la tuerca segOn se muestra. Apri6telos en forma segura. Desl-
ize la cubierta terminal sobre el terminal
5. Conecte el cable de conexi6n a tierra NEGRO al terminal negativo (-) con el
perno hexagonal y la tuerca que queden.
Apri6telos en forma segura.
Conector del alambre de las Luces Delanteras
MOTOR
El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo
de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo
del cliente, pueden set realizados por cualquier individuo o establecimiento de reparaci6n de motor. Los reparos que caen bajo garantia deben set realizados pot un establecimiento de servicio de reparaci6n de motor autorizado.
62
Page 63
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE LA ACELERACI()N
El control de la aceleraci6n ha sido preajustado en la f_brica y no debeda necesitar ajustes. Revise los ajustes que se describen a continu- aci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es necesario, proceda seg0n Io siguiente:
1. Con el motor sin funcionar, mueva la palanca de control de la aceleraci6n desde la posici6n de lento a la de estrangulaci6n. Lentamente, mueva la palanca desde la posici6n de estrangulaci6n a la de rapido.
2. Revise que los agujeros 'Wen la palanca
de control del regulador y el agujero en
la plancha del regulador esten alineados.
Si los agujeros 'W no Io estan, suelte el tornillo de sujeci6n y mueva el cable de la aceleraci6n hasta que los agujeros queden alineados. Apriete el tornillo de sujeci6n en forma segura.
Palanca de Control del Regulador
\ Aceleracion
Ac Tornillo de 'W Sujecion
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR
AViSO:EI carburador de este motor de de
emission baja. Esta equipado con una valvula de mezcla en vacio con un capuch6n limitador, la cual permite que se puedan hacer algunos ajustes entre los limites del capuch6n. El carburador ha sido preajustado en la f&brica y no debeda necesitar ajustes. Sin embargo, se pueden necesitar ajustes de menor importan- cia para compensar por las diferencias en el combustible, temperatura, altura o carga. Si el carburador necesita ajustes, proceda seg0n Io siguiente: En general, si se gira la valvula de mezcla en vacio hacia adentro (en el sentido de las manillas del reloj) se disminuye el suministro de combustible que va al motor, entregando una mezcla de combustible/aire m_s pobre. Si se gira la valvula de mezcla en vacio hacia afuera (en el sentido contrario alas manillas del reloj) se aumenta el suministro de combustible que va al motor entregando una mezcla de combus-
tible/aire mas rica.
IMPORTANTE: Se puede dahar la valvula de aguja y el asiento en el carburador si el tornillo esta muy apretado hacia adentro.
Plancha de control de
regulador
Cable de la
AJUSTE FINAL-
1. Haga arrancar el motor y permita que se caliente por cinco minutos. Haga los ajustes
finales con el motor funcionando y con la
palanca de control de cambio/movimiento en la posici6n de neutro.
2. Mueva la palanca de control de la aceler- aci6n a la posici6n de lento. Con el dedo,
rote y sujete la palanca de la aceleraci6n en contra del tornillo de la velocidad en vacio.
Gire el tornillo de la velocidad en vacio para que Iogre 1750 RPM.
3. A la misma vez que este teniendo el mango de control de la aceleraci6n en contra del
tornillo de corriente reactiva, gire la v_.lvula
de mezcla en vacio completamente en la direcci6n de las agujas de un reloj yen seguida de la otra direcci6n hasta que el motor empiece a funcionar mal. Gire la
valvula a un punto central entre las dos
posiciones. Suelte la palanca del control de la aceleraci6n.
PRUEBA DE LA ACELERACION -
4. Mueva la palanca de control de la aceler- aci6n desde la posici6n de lento a la de rapido. Si el motor titubea o se para, gire la
valvula de la mezcla en vacio hacia afuera
(en el sentido contrario alas manillas del reloj) 1/8 de vuelta. Repita la prueba y con-
tinOe, si es necesario, hasta que el motor
acelere en forma pareja.
El tope de alta velocidad ha sido ajustado en la fabrica. No Io ajuste - se pueden producir
daSos.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica
para la velocidad del motor adecuada. Puede set peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la fabrica. Si cree que la velocidad alta
regulada del motor necesita ajuste, pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con
un otto centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia
para hacer los ajustes necesarios.
Tornillode
Velocidad en Vacio
l
Haga Marchar en
Vacio la Valvula
Palanca de la Aceleracion
de Mezcla con el Limitador de
Corriente
AJUSTE PRELIMINAR-
1. El conjunto del filtro de aire tiene que mon- tarse en el carburador cuando se hagan los
ajustes en 6ste.
2. AsegOrese que el cable de control de la aceleraci6n este ajustado en forma adec-
uada (vea Io anterior).
63
Page 64
Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el
tractor no se va a usar pot 30 dias o mas. _ADVERTENOIA: Nunca almacene el trac- tor con gasolina en el estanque dentro de un
edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que
el motor se enfrie antes de almacenarlo en cualquier recinto privado.
TRACTOR Cuando el tractor se va a almacenar por cierto
periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, quite toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guardela en una area limpia y seca.
1. Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZA' en la secci6n de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es
necesario (vea las instrucciones para el
cambio de las correas en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubriquelo, seg0n se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual.
4. Asegt3rese que todas las tuercas, los
pernos y los tornillos est6n sujetados
en forma segura. Inspeccione las partes
movibles para verificar si hay dafio, rotura o
desgaste. C_mbielas si es necesario.
5. Retoque todas superficies pintadas oxida- das o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERiA , Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
, Despues de cierto periodo de tiempo en
almacenamiento, la bateria puede necesitar
volver a cargarse.
, Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos periodos de almacenamiento, se deben desconectar
los cables de la bateria y se debe limpiar cuidadosamente (vea "PARA LIMPIAR LA
BATERiA Y LOS TERMINALES" en la sec- ci6n de Mantenimientode este manual).
, Despu6s de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan entrar en contacto con los terminales de la
bated&
, Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies hOmedas.
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es important evitar que se
forman depositos de goma en partes funda-
mentales del sistema de combus-tible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen
etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separaci6n y a la formaci6n
de acudos durante elalmacenamiento. La
gasolina acidica puede dafiar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de
almacenamiento. , Vaciar el dep6sito del carburante poniendo
en marcha el motor y dejandolo funcionar hasta que el carburante termine el carbura-
dor este vacio.
, Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daflos permanentes.
, Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com- bustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del esta- bilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despu6s de agregar el estabilizador,
para permitir que 6ste Ilegue al carburador. No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se estgt usando estabilizador de
combustible. ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
cgtmbielo con aceite de motor limpio. (Yea "MO- TOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este
manual.) ClLINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacie una onza de aceite a trav6s del agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de 'Ar- ranque" (Start), por unos cuantos segundos
para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s).
OTROS , No guarde la gasolina de unatemporada a la
otra.
, Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina produciran problemas.
, Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y ct3brala para protegerla contra el polvo y la mugre.
, Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No use pl&stico. El plastico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producira la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las areas de escape todavia estan
calientes.
64
Page 65
iDENTiFiCACiON DE PROBLEMAS:
Vea la seccion apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA CORRECCION
NO arranca
CAUSA
1. Sin combustible.
2. Motor sin la "ESTRANGULACION" (CHOKE)
adecuada.
3. Motor ahogado. 3.
1. Llene el estanque de combustible.
2. Vea "PARA ARRANCAR EL MOTOR" en la secci6n de
operaci6n. Espere varios minutos antes de
tratar de arrancar.
4. Bujia mala. 4.
5. Bateria baja o descargada 5.
6. Filtro de aire sucio. 6.
7. Filtro de combustible sucio. 7.
8. Agua en el combustible. 8.
Cambie la bujia.
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
Limpie/cambie el filtro de aire. Cambie el filtro de combustible.
Vaciar el estanque de combustible
y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva
cambie cambie el filtro de combus-
tible.
9. Alambrado suelto o da_ado.
10.Carburador desajustado.
9. Revise todo el alambrado.
10.Vea "Para aiustar el Carburador" en la seccion de Servicio y Ajustes.
11 .Valvulas del motor 11
desajustadas.
.Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
Dificil de arrancar
El motor no da
vuelta
1. Filtro de aire sucio. 1.
2. Bujia mala. 2.
3. Bateria baja o descargada. 3.
4. Filtro de combustible sucio. 4.
5. Combustible rancio o sucio. 5.
6. Alambrado suelto o da_ado. 6.
7. Carburador desajustado. 7.
8. Valvulas del motor desajustadas. 8.
1. Pedal del freno no presionado. 1.
2. El embrague del accesorio esta 2. enganchado.
3. Bateria baja o descargada. 3.
4. Fusible quemado. 4.
5. Terminales de la bateria corroidos. 5.
6. Alambrado suelto o dahado. 6.
7. Interruptor de la ignici6n fallado. 7.
8. Solenoide o arrancador fallados. 8.
9. Interruptor(es) que exige(n) la 9. presencia del operador fallado.
Limpie/cambie el filtro de aire. Cambie la bujia.
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
Cambie el filtro de combustible.
Vaciar el estanque de combustible
y vuelva a Ilenarlo con gasolina nueva.
Revise todo el alambrado.
Vea "Para ajustar el Carburador"
en la secci6n de Servicio y Ajustes. Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
Presione el pedal del freno. Desenganche el embrague del
accesorio.
Vuelva a cargar o cambie la bateria,
Cambie el fusible. Limpie los terminales de la bateda.
Revise todo el alambrado. Revise/cambie el interruptor de la
_gn_c_on. Revise/cambie el solenoide o
arrancador. P6ngase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
Ei motor suena pero noarranca
. Bateda baja o descargada 1.
. Terminales de la bateria corroidos 2.
3. Interruptor de la ignici6n 3.
4. Solenoide o arrancador fallados. 4.
Perdida de fuerza
1. Corta mucho c6sped, muy r_tpido. 1.
2. Aceleraci6n en lap,osici6n de 2. "ESTRANGULAClON" (CHOKE).
Vuelva a cargar o cambie la bateda.
Limpie los terminales de la bateria, Revise todo el alambrado.
Revise/cambie el solenoide o arrancador.
Eleve la altura de corte.
Ajuste el control de la aceleraci6n.
65
Page 66
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la seccion apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio
Sears.
PROBLEMA
CAUSA
CORRECCI6N
Perdida de fuerza (continuado)
Vibracion excesiva
3. Acumulaci6n de c6sped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Filtro de aire sucio.
5. Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
6. Bujia fallada.
7. Filtro de combustible sucio.
8. Combustible rancio o sucio.
9. Agua en el combustible.
10.Alambrado de la bujia suelto. 11 .Rejilla/aletas de aire del motor
sucias.
12.Silenciador sucio/taponado.
13.Alambrado suelto o dafiado.
14.Carburador desajustado.
15.V&lvulas del motor desajustadas.
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)/daflada(s).
3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
6. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujia.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
9. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva y cambie el filtro de combustible.
10.Conecte y apriete el alambre de la bujia.
11.Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.
12.Limpie/cambie el silenciador.
13.Revise todo el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
15.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2. Pongase en contacto con uncentro de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado.
3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes dafladas.
El tractor se port en marcha atras
El motor continua funcionan do
cuando el operador se baja del asiento
con el embra-gue
del accesorio
enganchado
Ma corte-disparejo
.
El sistema de funcionamiento
atras (ROS) no esta "ON".
.
Sistema de control que exige la presencia del operador - seguridad fallado.
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. El conjunto segador no esta nivelado.
3. Acumulaci6n de c6sped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
.
Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto segador taponados debido a la acumulaci6n de
c6sped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
1. Girar el ROS en la posici6n "ON". Vea la secci6n de operaci6n.
.
Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.
Si no estan correctas, pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
.
Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2.
Nivele el conjunto segador.
3.
Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4.
Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
.
Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
66
Page 67
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Vea la seccion apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio
Sears.
PROBLEMA
Las cuchillas
segadoras no rotan
CAUSA CORRECCI6N
1. Obstrucci6n en el mecanismo
1. Remueva la obstrucci6n.
del embrague.
2. La correa de impulsi6n de la segadora esta desgastada/daflada.
3. Polea de guia atascada
4. Mandril de la cuchilla atascado.
2. Cambie la correa de impulsi6n de la segadora.
13. Cambie la polea de guia.
14. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
Mala descarga del
cesped
Las luz (ces)
delantera(s) no
esta(n)
funcionando
(si equipadas)
La bateria no carga
1. Velocidad del motor muy lenta.
2. Velocidad de recorrido demasiado r_.pida.
3. C6sped mojado.
4. El conjunto segador no estgt nivelado.
5. Presi6n de aire de las Ilantas baja o dispareja.
6. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
7. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
8. La correa de impulsi6n de la segadora esta desgastada o desajustada.
9. Las cuchillas estan mal con instaladas.
10.Cuchillas inadecuadas en uso.
11.Los agujeros de ventilaci6n del conjunto agujeros segador
taponados debido a la acumu-
laci6n de c6sped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
1. El interruptor esta 'APAGADO" (OFF).
2. Bombilla(s) o I_tmpara(s) quemadas.
3. Interruptor de la luz fallado.
4. Alambrado suelto o daflado.
5. Fusible quemado.
1. Elemento(s) de la bateria malo(s).
2. Malas conexiones de conexiones.
3. Regulador fallado (si equipado).
4. Alternador fallado.
1. Ponga el control de la aceleraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast).
2. Cambie a una velocidad m_ts lenta.
.
Permita que se seque el c6sped
antes de segar.
4.
Nivele el conjunto segador.
5.
Revise las Ilantas para verificar
que tienen la presi6n de aire adecuada.
6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
8. Cambie/ajuste la correa de
impulsi6n de la segadora.
9. Vuelva a instalar las cuchillas el
borde afilado hacia abajo.
10.Cambie por las cuchillas enumeradas en este manual.
11 .Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilaci6n.
1. "ENCIENDA" (ON) el interruptor.
2. Cambie la bombilla(s) o lampara(s).
13. Revise/cambie el interruptor de la luz.
14. Revise el alambrado y las conexiones.
5. Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
13. Cambie el regulador.
i4. Cambie el alternador.
Perdida de impulsi6n
1. El control de rueda libre esta en la posici6n "desenganchado" (disengaged).
2. La correa de impulsi6n de impulsi6n de movimiento.
3. Aire atrapado en la transporte o el servicio.
El motor tiene "contrae×p-
Iosiones"cuando
se "APAGA"
1. El control de la aceleraci6n del motor no fue ajustado en la
posici6n de velocidad media y maxima (rapida) antes de parar el motor_
1. Ponga el control de rueda libre en la posici6n "enganchado"
(disengaged).
2. Reemplace la correa de movimien-
to esta gastada, dafiada o rota.
13. Purgue la transmisi6n.
. Mueva el control de la aceleraci6n
a la posici6n de velocidad media y
mgtxima (rapida) antes de parar
el motor.
67
Page 68
68
Page 69
69
Page 70
70
Page 71
0 0
_go3_
g'.-o < ..o _"
_ o_
0
/
/
/
m_
O0
0
0
"!3
OO
rn N
Oz _rn
/
!
!
!
!
!
!
/
!
!
_m
o
o
r-
71
Page 72
NEED MORE HELP?
Youq],findtheanswer a_]dmore car_managemyhome_¢om ,-fO_'free[
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-80O-4-1VlY-HOME® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
OurHome
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir serviciode reparaci6n
a domicilio,y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR®
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en frangais:
1-80O-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
S@ lrS
© SearsBrands, LLC ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC MCMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC
418077 Rev. 3 05.15.09 SR Printed in U.S.A.
Loading...