Craftsman 917.28807 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
CRRFTSMRH°
LAWN
19.5 HR*
TRACTO
42" Mower
Electric Start
6-Speed Transaxle
917.28807
EspaSol, p. 32
This product has a low emission engine which operates differently from previously built engines. Before you start the
engine, read and understand this Owner's Manual.
IMPORTANT: Read and follow all Safety
Rules and Instructions before operating this equipment.
SEARS, ROEBUCKAND CO., HOFFMAN ESTATES, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman *As rated by the engine manufacturer
For answers to your questions
about this product, Call:
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line
5 am - 5 pm, Mon - Sat
Page 2
Warranty ................................................. 2
Safety Rules ........................................... 3
Product Specifications ............................ 6
Assembly/Pre-Operation ........................ 8
Operation .............................................. 11
Maintenance Schedule ......................... 17
CRAFTSMAN LIMITED WARRANTY TWO YEARS ON TRACTOR
When operated and maintained according to all supplied instructions, if this tractor fails
due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase, call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair.
During the first year of purchase, there will be no charge for warranty service in your home. For your convenience, in-home warranty service will still be available after the first year
of purchase, but a trip charge will apply. This charge will be waived if you transport the
tractor to an authorized Craftsman drop-off location. For the nearest authorized location,
call 1-800-4-MY-HOME®. 90 DAYS ON BATTERY
For ninety (90) days from date of purchase, if the battery included with this tractor is defective in material or workmanship (our testing proves it will not hold a charge), it will be
replaced free of charge in your home.
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:
Maintenance ......................................... 17
Service and Adjustments ...................... 22
Storage ................................................. 28
Troubleshooting .................................... 29
Sears Service ......................... Back Cover
Expendable items that become worn during normal use, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails,
thorns, stumps, or glass.
Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper
operation or maintenance.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage
caused by towing objects beyond the capability of the tractor, impacting objects that
bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical
and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure
to maintain the equipment according to the instructions contained in the operator's
manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused byfuel determined to be contaminated or
oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
All tractor and battery warranty coverage is void if this product is ever used for
commercial or rental purposes.
This warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
2
Page 3
DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
_,WARNING: In orderto prevent accidental
starting when setting up, transporting, ad-
justing or making repairs, always disconnect
spark plug wire and place wire where itcannot contact spark plug.
,_I_WARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor.
_,WARNING: Tow only the attachments that are recommended by and comply with
specifications of the manufacturer of your
tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed
when on a slope. Too heavy of a load, while
on a slope, is dangerous. Tires can lose
traction with the ground and cause you to
lose control of your tractor.
_IbWARNING: Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known tothe State
of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
_IbWARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known tothe State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all instruc- tions on the machine and in the manual
before starting.
Do not put hands or feet near rotating
parts or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are familiar with the instructions, to operate
the machine.
Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be picked
up and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystand-
ers before operating. Stop machine if anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless abso-
lutely necessary. Always look down and behind before and while backing.
o Never direct discharged material toward
anyone. Avoid discharging material against a wall or obstruction. Material may ricochet back toward the operator. Stop the blades when crossing gravel
surfaces.
Do not operate machine without the
entire grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and
working. Slow down before turning.
Never leave a running machine unat-
tended. Always turn off blades, set parking brake, stop engine, and remove keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing. Shut off engine and wait for all parts to come to a complete stop before clean-
ing the machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard. Operate machine only in daylight or
good artificial light.
o Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
Use extra care when loading or unload- ing the machine into a trailer or truck.
Always wear eye protection when oper- ating machine.
Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a large
percentage of riding mower-related in- juries. These operators should evaluate their ability to operate the riding mower
safely enough to protect themselves and others from serious injury.
o Follow the manufacturer's recommen-
dation for wheel weights or counter- weights.
Keep machine free of grass, leaves or other debris build-up which can touch
hot exhaust / engine parts and burn.
Do not allow the mower deck to plow
leaves or other debris which can cause build-up to occur. Clean any oil or fuel
spillage before operating or storing the machine. Allow machine to cool before
storage.
3
Page 4
Ii. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can
result in severe injury or death. Opera- tion on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel
uneasy on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass
can hide obstacles.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the
slope.
Do not mow on wet grass. Tires may
lose traction.
Always keep the machine in gear when going down slopes. Do not shift to neu-
tral and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, disen- gage the blades and proceed slowly straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not make sudden changes in speed or direction, which
could cause the machine to roll over.
Use extra care while operating machine with grass catchers or other attach-
ments; they can affect the stability of the machine. Do no use on steep slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could
suddenly roll over if a wheel is over the edge or if the edge caves in.
Iii. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible
adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who
have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed
over by the machine.
Never allow children to operate the machine.
Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects that may block your view of a child.
IV. TOWING
Tow only with a machine that has a hitch designed for towing. Do not attach
towed equipment except at the hitch
point.
Follow the manufacturer's recommenda-
tion for weight limits for towed equip-
ment and towing on slopes.
Never allow children or others in or on
towed equipment.
On slopes, the weight of the towed
equipment may cause loss of traction and loss of control.
Travel slowly and allow extra distance to
stop.
V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property
damage, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable
and the vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes,
and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling.
Never fuel the machine indoors.
Never store the machine or fuel con-
tainer where there is an open flame, spark, or pilot light such as on a water
heater or other appliances.
Never fill containers inside a vehicle or
on a truck or trailer bed with plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle when filling.
4
Page 5
Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible, then
refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not
use a nozzle lock-open device.
If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately.
Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely.
GENERALSERVICE
Never operate machine in a closed area.
Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condi-
tion.
Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage and remove any fuel-soaked
debris. Allow machine to cool before storing.
If you strike a foreign object, stop and inspect the machine. Repair, if neces-
sary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs with the engine running.
Check grass catcher components and
the discharge guard frequently and
replace with manufacturer's recom- mended parts, when necessary.
Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them.
Check brake operation frequently. Ad-
just and service as required.
Maintain or replace safety and instruc-
tion labels, as necessary.
Be sure the area is clear of bystand- ers before operating. Stop machine if anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless abso- lutely necessary. Always look down and
behind before and while backing.
Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who
have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed
over by the machine.
Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a responsible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max), not across.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, disen- gage the blades and proceed slowly straight down the slope.
If machine stops while going uphill, disengage blades, shift into reverse and back down slowly.
Do not turn on slopes unless neces- sary, and then, turn slowly and gradually downhill, if possible.
5
Page 6
PRODUCT SPECIFICATIONS
Gasoline Capacity 1.25 Unleaded
and Type: Regular Oil Type SAE 30 (above 32°F)
API-SG-SL): SAE 5W-30(below 32°F
Oil Capacity: W/Filter 56 oz.
W/O Filter 48 oz.
Spark Plug: Champion RC12YC
(Gap: .030")
Ground Speed Forward: (MPH): 1st 1.1
2nd 1.4 3rd 2.2 4th 3.4 5th 4.3
6th 5.5
Reverse: 1.7
Charging System: 3 Amps Battery
5 Amps Headlights
Battery: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230 Case Size: U1R
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engi-
neered and manufactured to give you the best possible dependability and performance.
Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact a Sears or other qualified service center.
We have competent, well-trained repre-
sentatives and the proper tools to service or repair this tractor.
Please read and retain this manual. The instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules.
Follow a regular schedule in main- taining, caring for and using your tractor.
Follow the instructions under"Mainte-
nance" and "Storage" sections of this owner's manual.
_,WARNING: This tractor is equipped with an internal combustion engine and
should not be used on or near any unim- proved forest-covered, brush-covered or
grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it
should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is re-
quired by law (Section 4442 of the Califor- nia Public Resources Code). Other states
may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the
muffler is available through your nearest Sears service center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION
AGREEMENTS
Congratulations on making a smart pur- chase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of
dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement
can save you money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourseff from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service by our 12,000 profe- sional repair specialists.
Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered product can't be fixed.
Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10%
off regular price of preventive mainte- nance check.
Fast help by phone- phone sup- port from a Sears representative on
products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service ap- pointment online. Sears has over 12,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your
new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information
call 1-800-827-6655.
SEARS INSTALLATION SERVICE
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®
6
Page 7
/s *_\
s /
Steering Wheel
I
Steering
Wheel Insert
(1) Hex Bolt
5/16-18 x 4
[]_M Steering Wheel
Adapter
Seat
t t \
I | I I
Steering
Boot
(1) Large Flat Washer
(1) 5/16 Lock Washer
Steering
Extension
Shaft
@ (1) Washer
(1) Seat
Keys
(2) Keys
_(1) Knob
(1) Oil Drain Tube
For Future Use
Slope Sheet
7
Page 8
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left
unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools
as necessary to insure proper tightness. Insert
TOOLS REQUIRED FOR
ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly
easier. Standard wrench sizes you need are listed below.
(1) 3/4" wrench (1) Pliers (1) 1/2" wrench (1) Utility knife (1) Tire pressure gauge
When right or left hand is mentioned in this manual, it means when you are in
the operating position (seated behind the
steering wheel).
5/16 Hex Bolt i--!-/.
5/16 Lock \--_ |' _-','_'-I/
Washer _
Large __:C_, Flat / _"-_ ; _ _
Washer _t _ _.=_ ........ /
,\ \_./ / i // .///
Steering_ i Wheel t2'_ Steering
/
|F / ( ) \ ;
I _JBoot
TO REMOVE TRACTOR FROM CARTON
UNPACK CARTON
1. Remove all accessible loose parts and parts boxes from carton.
2. Cut along dashed lines on all four pan-
els of carton. Remove end panels and
lay side panels flat.
3. Check for any additional loose parts or
cartons and remove.
Adapter__
Extension
Lower _ii_ _ Shaft
Steering J; "-__ Shaft
BEFORE REMOVING TRACTOR
FROM SKID
ATTACH STEERING WHEEL
ASSEMBLE EXTENSION SHAFT AND
BOOT
1. Slide extension shaft onto lower steer- ing shaft.
2. Place tabs of steering boot over tab
slots in dash and push down to secure.
INSTALL STEERING WHEEL
3. Position front wheels of the tractor so
they are pointing straight forward.
4. Remove steering wheel adapter from
steering wheel and slide adapter onto steering shaft extension.
5. Position steering wheel so cross bars
are horizontal (left to right) and slide
inside boot and onto adapter.
6. Assemble large flat washer, 5/16 lock
washer, 5/16 hex bolt and tighten se- curely.
7. Snap steering wheel insert into center
of steering wheel.
8. Remove protective materials from trac-
tor hood and grill.
IMPORTANT: Check for and remove any staples in skid that may puncture tires
where tractor is to roll off skid.
INSTALLSEAT
Adjust seat before tightening adjustment knob.
1. Remove adjustment knob and flat washer securing seat to cardboard
packing and set aside for assembly of seat to tractor.
2. Pivot seat upward and remove from the cardboard packing. Remove the
cardboard packing and discard.
3. Place seat on seat pan so head of
shoulder bolt is positioned over large slotted hole in pan.
4. Push down on seat to engage shoulder
bolt in slot and pull seat towards rear of
tractor.
5. Pivot seat and pan forward and as-
semble adjustment knob and flat
washer loosely. Do not tighten.
8
Page 9
6. Lower seat into operating position and sit in seat.
7. Slide seat until a comfortable position is reached which allows you to press clutch/brake pedal all the way down.
8. Get off seat without moving its ad- justed position.
9. Raise seat and tighten adjustment knob securely.
Seat
Seat
Bolt
Flat Washer
\
NOTE: You may now roll your tractor off
the skid. Follow the appropriate instruction
below to remove the tractor from the skid.
WARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a well-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See Operation section for location and
function of controls)
1. Press lift lever plunger and raise attachment lift lever to its highest po-
sition.
2. Release parking brake by depressing clutch/brake pedal.
3. Place gearshift lever in neutral (N)
position.
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector shield up against tractor.
Continue with the instructions that follow.
Adj Knob
CHECK BATTERY
1. Lift seat pan to raised position. NOTE: If this battery is put into service
after month and year indicated on label
(label located between terminals) charge battery for minimum of one hour at 6-10
amps. (See "BATTERY" in Maintenance section of this manual for charging instruc-
tions).
Seat
Label
Terminal
9
Page 10
CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overin- flated at the factory for shipping purposes.
Correct tire pressure is important for best cutting performance.
Reduce tire pressure to PSI shown on tires.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower hous- ing should be properly leveled. See "TO
LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITION
OF ALL BELTS
See the figures that are shown for replac- ing motion and mower blade drive belts
in the Service and Adjustments section of this manual. Verify that the belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your trac- tor, check to see that the brake is operat-
ing properly. See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of
this manual.
Vf CHECKLIST
Before you operate your new tractor, we wish to assure that you receive the best performance and satisfaction from this Quality Product.
Please review the following checklist: _/All assembly instructions have been
completed. _/ No remaining loose parts in carton. _/ Battery is properly prepared and
charged. _/Seat is adjusted comfortably and tight-
ened securely. _/All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overinflated
at the factory). _/ Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting
results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
_/Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers. _/Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly
clamped. While learning howto use your tractor, pay ex-
tra attention to the following important items: _/ Engine oil is at proper level.
_/ Fuel tank is filled with fresh, clean, regular
unleaded gasoline. _/ Become familiar with all controls, their
location and function. Operate them
before you start the engine.
v"
Be sure brake system is in safe operating
condition.
v"
Be sure Operator Presence System and
Reverse Operation System (ROS) are working properly (See the Operation and Maintenance sections in this manual).
10
Page 11
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
R N H L
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW
CHOKE FAST SLOW
IGNITION SWITCH
6 e
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START
LIGHTS ON
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
(Automatic Models only)
Failure to follow instructions
could result in serious injury or death. The safety alert symbol is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
OPERATION
SYSTEM (ROS)
FUEL BATTERY
FREE WHEEL
4_
REVERSE
ATTACHMENTATTACHMENT
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
A &
&
@) .@
PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
t
FORWARD
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
might result in minor or moderate injury. CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury
and/or property damage. FiRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or property damage.
®__>
CRUISE CONTROL CLUTCH/BRAKE
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
MOWER LiFT
PEDAL
11
Page 12
KNOW YOUR TRACTOR
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Throttle/Choke
Control . -
Light Switch , -
Clutch/Brake Pedal
Attachment Clutch Lever Ignition Switch
/ /
ROS "ON" Position
Lift Lever Plunger
Attachment
Lift Lever
o Height
Adjustment
Indicator
Parking Brake Lever
Gearshift Lever
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
ATTACHMENT CLUTCH LEVER - Used to engage the mower blades, or other at-
tachments mounted to your tractor. ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to
raise, lower, and adjust the mower deck or other attachments mounted to your tractor.
CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for declutching and braking the tractor and
starting the engine. GEARSHIFT LEVER - Selects the speed
and direction of tractor. IGNITION SWITCH - Used for starting
and stopping the engine.
LIFT LEVER PLUNGER - Used to release
attachment lift lever when changing its position.
LIGHT SWITCH - Turns the headlights on
and off.
PARKING BRAKE LEVER - Locks clutch/
brake pedal into the brake position. THROTTLE/CHOKE CONTROL - Used
for starting and controlling engine speed.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON" POSITION - Allows operation of
mower deck or other powered attachment while in reverse.
12
Page 13
SAFETYGLASSES
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety
glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend a wide vision safety mask over
spectacles or standard safety glasses.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine is running, any attempt by the operator
to leave the seat without first setting the
parking brake will shut off the engine.
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever up and release pressure from clutch/brake pedal.
Pedal should remain in brake position. Make sure parking brake will hold trac-
tor secure.
Throttle/ Choke
Control X
"Brake" Position
Clutch/Brake "Disengaged" Lever
Pedal Position
STOPPING
MOWER BLADES -
To stop mower blades, move at-
tachment clutch lever to disengaged
position.
GROUND DRIVE-
To stop ground drive, depress clutch/
brake pedal all the way down.
Move gearshift lever to neutral (N)
position.
ENGINE -
Move throttle control between half and
full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine to
"backfire".
Turn ignition key to "STOP" position and
remove key. Always remove key when leaving tractor to prevent unauthorized
use.
Attachment Clutch Lever
"Engaged" Position
Ignition Key
ed"
Position
Parking Brake "Engaged"
Position
Gearshift
Never use choke to stop engine. IMPORTANT: Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will
cause the battery to discharge and go dead.
NOTE: Under certain conditions when
tractor is standing idle with the engine
running, hot engine exhaust gases may
cause "browning" of grass. To eliminate this possibility, always stop engine when
stopping tractor on grass areas. _,CAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving
the operator's position. TO USE THROTTLE CONTROL
Always operate engine at full speed (fast).
Operating engine at less than full speed
(fast) reduces engine's operating ef-
ficiency.
Full speed (fast) offers the best mower
performance.
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
The direction and speed of movement is controlled by the gearshift lever.
1. Start tractor with clutch/brake pedal de-
pressed and gearshift lever in neutral
(N) position.
2. Move gearshift lever to desired po-
sition.
3. Slowly release clutch/brake pedal to
start movement.
IMPORTANT: Bring tractor to a complete
stop before shifting or changing gears.
Failure to do so will shorten the useful life
of your transaxle.
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever determines the cutting height.
Grasp lift lever.
Press plunger with thumb and move
lever to desired position.
The cutting height range is approxi-
mately 1-1/2 to 4". The heights are mea-
sured from the ground to the blade tip with the engine not running. These heights are approximate and may vary depending
upon soil conditions, height of grass and
types of grass being mowed.
13
Page 14
The average lawn should be cut to ap- proximately 2-1/2 inches during the cool
season and to over 3 inches during hot
months. For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate
growth.
For best cutting performance, grass over
6 inches in height should be mowed twice. Make the first cut relatively high;
the second to desired height.
TO OPERATE MOWER
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt by the operator to leave the seat with the engine running and the attachment clutch
engaged will shut off the engine. You must remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating
or cutting off when operating your equip- ment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut.
2. Start mower blades by engaging at-
tachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES -
disengage attachment clutch control.
_,CAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector
shield in place.
Lift
Lever High Position
Attachment ,'J
Clutch Lever /,_ Low "Engaged' ,,i,' Position
"Disengag Position
Shield
OPERATING IN REVERSE Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direc-
tion with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless the ignition
key is placed in the ROS "ON" position.
_i_,WARNING: Backing up with the at- tachment clutch engaged while mowing
is strongly discouraged. Turning the ROS "ON", to allow reverse operation with the
attachment clutch engaged, should only
be done when the operator decides it is necessary to reposition the machine with
the attachment engaged. Do not mow in
reverse unless absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION
SYSTEM -
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and hold.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" posi-
tion.
3. Look down and behind before and
while backing up.
4. Move gear shift lever to reverse (R) po- sition and slowly release clutch/brake
pedal to start movement.
5. When use of the ROS is no longer needed, turn the ignition key clockwise
to engine "ON" position.
ROS "ON" Position
TO OPERATE ON HILLS _,WARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 ° and do not drive across any slope. Use the slope guide at the back of this manual.
Choose the slowest speed before start-
ing up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on
hills.
If stopping is absolutely necessary, push
clutch/brake pedal quickly to brake posi-
tion and engage parking brake.
Move gearshift lever to 1st gear. Be
sure you have allowed room for tractor
to roll slightly as you restart movement.
To restart movement, slowly release
parking brake and clutch/brake pedal.
Make all turns slowly.
Engine "ON" Position (Normal Operating)
TO TRANSPORT
Raise attachment lift to highest position
with attachment lift control.
When pushing or towing your tractor,
be sure gearshift lever is in neutral (N) position.
Do not push or tow tractor at more than
five (5) MPH.
NOTE: To protect hood from damage when transporting your tractor on a truck
or a trailer, be sure hood is closed and secured to tractor. Use an appropriate means of tying hood to tractor (rope, cord,
etc.).
14
Page 15
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH= MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy
of a load, while on a slope, is dangerous.
Tires can lose traction with the ground and
cause you to lose control of your tractor.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL
The engine in your tractor has been
shipped, from the factory, already filled with summer weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds, re-
move and read oil level. If necessary, add oil until "FULl" mark on dipstick is
reached. Do not overfill.
For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).
To change engine oil, see the Mainte-
nance section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. (Use of leaded gasoline will
increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quan-
tities that can be used within 30 days to assure fuel freshness.
_,CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame. IMPORTANT: When operating in temper-
atures below32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good cold weather starting.
CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separa- tion and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system
of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should
be emptied before storage of 30 days
or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or if the engine has run out of fuel, it will
take extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.
1. Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set
parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral (N) position.
3. Move attachment clutch to disengaged position.
4. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm
and cold starting procedures below.
5. Insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do not run starter continuously for more
than fifteen seconds per minute. If the
engine does not start after several attempts, move throttle control to fast position, wait a few minutes and try
again. If engine still does not start, move the throttle control back to the
choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50 ° F and above)
6. When engine starts, move the throttle control to the fast position.
The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
15
Page 16
COLD WEATHER STARTING ( 50 ° F and
below)
7. When engine starts, leave throttle control in choke position until engine
warms up and begins to run roughly. Once rough running begins, imme- diately move the throttle control to the
fast position. Engine warm-up may take from several seconds to several
minutes (the colder the temperature,
the longer the warm-up).
The attachments can also be used dur-
ing the engine warm-up period.
NOTE: If at a high altitude (above 3000
feet) or in cold temperatures (below 32 F) the carburetor fuel mixture may need to
be adjusted for best engine performance (see "TO ADJUST CARBURETOR" in the
Service and Adjustments section of this manual).
MOWING TIPS
Mower should be properly leveled for
best mowing performance. See "TO LEVEL MOWER HOUSING" in the
Service and Adjustments section of this manual.
The left hand side of mower should be
used for trimming.
Drive so that clippings are discharged
onto the area that has already been cut. Have the cut area to the right of
the tractor. This will result in a more even distribution of clippings and more
uniform cutting.
When mowing large areas, start by
turning to the right so that clippings will discharge away from shrubs, fences,
driveways, etc. After one or two rounds,
mow in the opposite direction making left hand turns until finished.
00272
If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and pos-
sible fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second
to the desired height.
Do not mow grass when it is wet.
Wet grass will plug mower and leave
undesirable clumps. Allow grass to dry before mowing.
Always operate engine at full throttle when mowing to assure better mowing
performance and proper discharge of material. Regulate ground speed by selecting a !ow enough gear to give the
mower cutting performance as well as
the quality of cut desired.
When operating attachments, select a ground speed that will suit the terrain
and give best performance of the at-
tachment being used.
16
Page 17
MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
SCH EDU LE EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE
Check Brake Operation if Check Tire Pressure _#_
T
R Check Operator Presence & ROS System. _
A Check for Loose Fasteners C Check/Replace Mower Blades
T Lubrication Chart 0 Check Battery Level
R Clean Battery and Terminals
Check Transaxle Cooling
Check Mower Levelness
Check V-Belts
Check Engine Oil Level
Change Engine Oil (with oil filter)
Change Engine Oil (without oil filter
_ Clean Air Filter
G Clean Air Screen
Inspect Muffler/Spark Arrester N Replace Oil Filter (If equipped) E Clean Engine Cooling Fins
Replace Spark Plug
Replace Air Filter Paper Cartridge
m Re lace Fuel Filter
1 - Change more often when operating under a heavy load or
in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
USE HOURS HOURS HOURS HOURS
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not
cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive
full value from the warranty, operator
must maintain tractor as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your
tractor. At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments
section of this manual.
At least once a year you should replace the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear.
A new spark plug and clean air filter
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
v'
_1,2
t,_,2
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil. 4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
LUBRICATION CHART
Spindle Zerk ;--,,_i
(_Front Wheel ,
Bearing
Zerk
(_)Engine
1. SAE 30 or 10w30 Motor Oil
2. General Purpose Grease
3. Refer to Maintenance "ENGINE" Section
iMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon
bearings. Viscous lubricants will attract
dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry,
powdered graphite type lubricant sparingly.
17
Front Wheel Bearing Zerk
v'
)Spindle
Zerk
Gearshift Pivots
Page 18
TRACTOR
Always observe safety rules when per- forming any maintenance.
BRAKE OPERATION If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then
brake must be checked and adjusted. (See "TO ADJUST BRAKE" in the Service and
Adjustments section of this manual).
TIRES
Maintain proper air pressure in all tires
(See "PRODUCT SPECIFICATIONS"
section of this manual).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rub-
ber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may
cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant
may be purchased from your local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry
rot and corrosion. OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If your tractor does not function as de- scribed, repair the problem immediately.
The engine should not start unless the
brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen- gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
When the engine is running, any at- tempt by the operator to leave the seat
without first setting the parking brake should shut off the engine.
When the engine is running and the attachment clutch is engaged, any at- tempt by the operator to leave the seat should shut off the engine.
The attachment clutch should never op- erate unless the operator is in the seat.
ROS "ON" Position
When the engine is running with the ignition switch in the ROS "ON" position
and the attachment clutch is engaged, any attempt by the operator to shift into
reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE For best results mower blades must be
kept sharp. Replace bent or damaged blades.
CAUTION: Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of your tractor. Using a blade not approved by the manufacturer of your tractor is
hazardous, could damage your tractor and
void your warranty.
Engine "ON" Position (Normal Operating)
BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to al-
low access to blades.
2. Remove blade bolt, lock washer and flat washer securing blade.
3. Install new or resharpened blade with trailing edge up towards deck as
shown.
IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in blade must align with star
on mandrel assembly.
4. Reassemble blade bolt, lock washer
and flat washer in exact order as shown.
5. Tighten blade bolt securely (45-55 Ft.
Lbs. torque).
iMPORTANT: Blade bolt is heat treated.
If bolt needs replacing, replace only with
approve bolt shown in the Repair Parts.
CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM
When the engine is running with the ig- nition switch in the engine "ON" position
and the attachment clutch is engaged, any attempt by the operator to go into
reverse should shut off the engine.
18
Page 19
BATTERY
Your tractor has a battery charging system
which is sufficient for normal use. However, periodic charging of the battery with an au-
tomotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight.
Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour. NOTE: The original equipment battery on your tractor is maintenance free. Do not attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and termi- nals can cause the battery to "leak" power.
1. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2. Rinsethe batterywith plain waterand dry.
3. Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petroleum jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual).
TRANSAXLE COOLING
Keep transaxle free from build-up of dirt and chaff which can restrict cooling.
V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after
100 hours of operation and replace if neces-
sary. The belts are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from wear.
ENGINE LUBRiCATiON
Only use high quality detergent oil rated with
API service classification SG-SL Select the
oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
F -20 0 30 32 40 60 80 100
C -30 -20 -10 0 1'0 20 30 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30,
10W30 etc.) improve starting in cold weather, the oils will result in increased oil consumption when used above 32°R Check your engine
oil level more frequently to avoid possible
engine damage from running low on oil.
oHviscchartl e
Change the oil after every 50 hours of opera-
tion or at least once a year if the tractor is
not used for 50 hours in one year.
Check the crankcase oil level before starting the engine and after each eight (8) hours of operation. Tighten oil fill cap/dipstick se-
curely each time you check the oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected
before oil change. All oil must meet API service classification SG-SL
Be sure tractor is on level surface.
Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine when changing oil.
2. Remove yellow cap from end of drain valve and install the drain tube onto
the fitting.
Oil Drain Valve
Closed and Locked _1 I ,_\-__ "_
Position _______
Yellow _k-_/ _r_c_'_. _-__ Cap _-__,, _._ _'_-" "k/ -- Drain
Tube
3. Unlock drain valve by pushing inward
slightly and turning counterclockwise.
4. To open, pull out on the drain valve.
5. After oil has drained completely, close
and lock the drain valve by pushing inward and turning clockwise until the
pin is in the locked position as shown.
6. Remove the drain tube and replace the
cap onto the end of the drain valve.
7. Refill enginewith oilthrough oilfill dipstick tube. Pour slowly. Do not overfill. For
approximate capacity see "PRODUCT SPECI FICATIO NS" section ofthis manual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for
checking level. For accurate reading,
tighten dipstick cap securely onto the tube before removing dipstick. Keep oil
at "FULl" line on dipstick. Tighten cap onto the tube securely when finished.
ENGINE OIL FILTER Replace the engine oil filter every season or
every other oil change if the tractor is used
more than 100 hours in one year.
19
Page 20
AIR FILTER
Your engine will not run properly using a dirty
air filter. Replace pre-cleaner after every 25 hours of operation or every season. Service paper cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first.
Service air cleaner more often under dusty conditions.
1. Pull up on airfilter cover handle and rotate towards engine.
2. Remove cover.
3. Carefully remove air filter cartridge and
pre-cleaner from base.
4. Clean base carefully to prevent debris from falling into carburetor.
NOTE: If very dirty or damaged, replace cartridge.
5. Place new pre-cleaner and cartridge firmly in base.
6. Align tabs on cover with slots in blower
housing and replace cover.
7. Hook handle on cover and push down on handle to close.
IMPORTANT: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean the
cartridge. They may cause deterioration of
the cartridge. Do not oil cartridge. Do not
use pressurized air to clean cartridge.
Handle
Cover
Cartridge
Air Screen
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and spark arrester (if equipped) as itcould create
a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) atthe beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug
type and gap setting are shown in "PRODUCT
SPECIFICATIONS" section of this manual.
Clean out chaff and debris
IN=LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once each season. If fue! filter becomes clogged, ob-
structing fuel flow to carburetor, replacement is required.
1. With engine cool, remove filter and plug
fuel line sections.
2. Place newfuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carburetor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and
clamps are properly positioned.
4. Immediatelywipe upanyspilled gasoline.
CLEAN AIR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and
chaff to prevent engine damage from overheating. Clean with a wire brush or compressed air to remove dirt and stub-
born dried gum fibers. ENGINE COOLING SYSTEM
Debris may clog the engine's air cooling system. Remove blower housing and clean area shown to prevent overheating and
engine damage.
"Slots
Tabs
Clamp_" Clamp
I Filter
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc. of
all foreign matter.
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with automotive
type wax.
We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor
unless the engine and transmission are covered to keep water out. Water in engine
or transmission will shorten the useful life of your tractor. Use compressed air or a leaf
blower to remove grass, leaves and trash from tractor and mower.
20
Page 21
i_ WARNING" TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY
SERVICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.
2. Place gearshift lever in neutral (N) position.
3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
4. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
5. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TRACTOR
TO REMOVE MOWER
Mower will be easier to remove from the right side of tractor.
1. Place attachment clutch in "DISEN- GAGED" position.
2. Move attachment lift lever forward to lower mower to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley.
4. Remove small retainer spring, and remove clutch spring off pulley bolt.
5. Remove large retainer spring, slide collar off and push housing guide out
of bracket.
6. Disconnect anti-sway bar from chassis bracket by removing retainer spring.
7. Disconnect suspension arms from rear deck brackets by removing retainer springs.
8. Disconnect front links from deck by removing retainer springs.
9. Raise lift lever to raise suspension arms. Slide mower out from under trac-
tot.
IMPORTANT: If an attachment other than the mower deck is to be mounted on the tractor, remove the front links and hook the clutch spring Into square hole in frame.
TO INSTALL MOWER
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Slide mower under tractor with deflec- tor shield to right side of tractor.
3. Lower lift lever to its lowest position.
4. Connect front links to mower deck and
secure with retainer springs.
5. Connect suspension arms to rear
deck brackets and secure with retainer springs.
6. Connect anti-sway bar to chassis
bracket and secure with retainer spring.
7. Push clutch cable housing guide into
bracket, slide collar onto guide and secure with large retainer spring.
8. Place flat washer and clutch spring on
idler pulley bolt and secure with small retainer spring.
9. Install belt onto engine pulley.
Small Retainer Spring
Clutch S
Small Retainer Spring
Clutch Spring
Retainer S
Anti-Sway Bar
Collar_
Housing Guide --
Large Retainer Spring
Bracket
Front Link
Retainer Springs
Both Sides)
Deflector Shield
21
Page 22
TO LEVEL MOWER HOUSING
Adjust the mower while tractor is parked on
level ground or driveway. Make suretires are propedy inflated (See the sides of tires for
proper PSI). Iftires are overor undednflated, you will not properly adjust your mower.
SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
Raise mower to its highest position.
At the midpoint of both sides of mower, measure height from bottom edge of mower to ground. Distance '_' on both
sides of mower should be the same or within 1/4" of each other.
If adjustment is necessary, make adjust- ment on one side of mower only.
To raise one side of mower, tighten lift link adjustment nut on that side.
To lower one side of mower, loosen lift link adjustment nut on that side.
NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 1/8".
Recheck measurements after adjusting.
Bottom edge Bottom edge of of mower to _ _ngo_er to ground
Check adjustment on right side of trac- ton Measure distance "D" directly in front
and behind the mandrel at bottom edge of mower housing as shown.
Before making any necessary adjust- ments, check that both front links are
equal in length.
If links are not equal in length, adjust one link to same length as other link.
To lower front of mower loosen nut "E" on both front links an equal number of
turns.
When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower at front than rear, tighten nuts "F"
against trunnion on both front links.
To raise front of mower, loosen nut "F" from trunnion on both front links.
Tighten nut "E" on both front links an
equal number of turns. The two front links must remain equal in length.
When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower at front than rear, tighten nut "F" against
trunnion on both front links.
Recheck side-to-side adjustment.
0ro.n .....................//
Suspension Arm
z---_b /
; % _: ?:::: ZZ: ::::::: : 15[G::
......._-- _ ...............
Lift Link
Adjustment Nut __" "
FRONT=TO=BACK ADJUSTMENT
IMPORTANT: Deck must be level side-to side. If the following front-to-back adjust-
ment is necessary, be sure to adjust both
front links equally so mower will stay level
side-to-side.
To obtain the best cutting results, the
mower housing should be adjusted so
that the front is approximately 1/8" to 1/2"
lower than the rear when the mower is in
its highest position.
_Mandrel
Both Front Links Should be Equal in Length
S q,.....
Nut
Trunnion
Front Links
22
Page 23
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT
The mower blade drive belt may be
replaced without tools. Park the tractor on level surface. Engage parking brake.
BELT REMOVAL-
1. Remove mower from tractor (See "TO REMOVE MOWER" in this section of
manual).
2. Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys.
3. Pull belt away from mower.
BELT INSTALLATION -
1. Work belt around both mandrel pulleys and idler pulleys
2. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides.
3. Install mower (See "To Install Mower" in this section of this manual).
Mandrel Pulle' Idler Pulleys
Mandrel Pulley
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage parking brake. For assistance, there is a
belt installation guide decal on bottom side
of left footrest.
BELT REMOVAL-
1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt
and position of all belt guides and keepers.
2. Remove belt from stationary idler and clutching idler.
3. Remove belt downward from around engine pulley.
4. Pull belt slack toward rear of tractor.
Remove belt upwards from transaxle
pulley by deflecting belt keepers.
5. Remove belt from center span keeper and pull belt away from tractor.
BELT INSTALLATION -
1. Carefully work new belt down between transaxle belt keepers and onto the
input pulley.
2. Slide belt into the center span keeper.
3. Pull belt toward front of tractor and roll around the top groove of engine pulley.
4. Install belt through stationary idler and clutching idler.
5. Make sure belt is in al! pulley grooves and inside all belt guides and keepers.
6. Install mower (See "TO INSTALL MOWER" in this section of manual).
TO CHECK BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced.
You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress clutch/brake
pedal all the way down and engage parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral position.
The rear wheels must lock and skid when you try to manually push the tractor forward.
If the rear wheels rotate, then the brake needs to be serviced. Contact a Sears or
other qualified service center.
Engine Pulle_
Clutching
Stationary Idler
Transaxle
Pulle_
Center
3an
Keeper
23
Page 24
TRANSAXLE GEAR SHIFT LEVER NEU= TRAL ADJUSTMENT
The transaxle should be in neutral when the
gear shift lever is in neutral (N) (lock gate) position. The adjustment is preset at the
factory; however, if adjustment is needed,
proceed as follows:
1. Make sure transaxle is in neutral (N). NOTE: When the tractor rear wheels move
freely, the transaxle is in neutral.
2. Loosen adjustment bolt in front of the right rear wheel.
3. Position the gear shift lever in the neutral (N) position.
4. Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additional clearance is needed to get to adjustment bolt, move mower deck
height to the lowest position.
Neutral Lock Gate
Gearshift
Adjustment Bolt
TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGN= MENT
If steering wheel crossbars are not horizontal (left to right) when wheels are positioned
straight forward, remove steering wheel and reassemble with crossbars horizontal.
Tighten securely.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
The front wheeltoe-in and camber are not ad- justableonyourtractor. Ifdamagehasoccurred
to affect the front wheeltoe-in or camber, con- tact a Sears or other qualified service center.
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and
washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not lose).
3. Repair tire and reassemble.
NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert square key.
Washers
Retaining Ring \
Axle \
4. Replace washers and snap retaining ring securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks, purchase and
use tire sealant from Sears. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT= TERY
_,WARNING: Lead-acid batteries generate explosive gases. Keep sparks, flame and smoking materials away from
batteries. Always wear eye protection when around batteries.
If your battery is too weak to start the en-
gine, it should be recharged. (See "BAT- TERY" in the MAINTENANCE section of
this manual).
If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure: IMPORTANT: Your tractor is equipped
with a 12 volt system. The other vehicle must also be a 12 volt system. Do not use your tractor battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each
battery(A-B), taking care not to short against tractor chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of
fully charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK
cable (D) to good chassis ground, away from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER -
1. BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
co ,
I
Square Key (Rear Wheel Only) 24
Page 25
REPLACING BATTERY
_,WARNING: Do not short batteryterminals
by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time.
Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental ground-
ing.
1. Lift seat pan to raised position.
2. Disconnect BLACKbatterycablefirstthen RED battery cable and carefully remove
battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in same position as old battery.
4. First connect RED battery cable to posi- tive (+) terminal with hex bolt and keps nut as shown. Tighten securely. Slide
terminal cover over terminal
5. Connect BLACK grounding cable to negative (-) terminal with remaining hex bolt and keps nut. Tighten securely.
INTERLOCKS AND RELAYS Loose or damaged wiring may cause
your tractor to run poorly, stop running, or
prevent it from starting.
Check wiring. See electrical wiring diagram in the Repair Parts section.
TO REPLACE FUSE
Replace with 20 amp automotive-type plug- in fuse. The fuse holder is located behind
the dash. TO REMOVE HOOD & GRILLASSEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at
sides, tilt toward engine and lift off of
tractor.
4. When replacing hood, be sure to re-
connect the headlight wire connector.
Hood
Seat
Label
Terminal
Cover Keps
Hex Bolt
Positive (Red)
Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Pull bulb holder out of the hole in the backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and push bulb holder securely back into the hole in
the backside of the grill.
4. Close hood.
Negative (Black) Cable
Headlight Wire Connector
ENGINE
TOADJUSTTHROTTLE CONTROLCABLE The throttle control has been preset at
the factory and adjustment should not be
necessary Check adjustment as described below before loosening cable. If adjustment
is necessary, see engine manual.
TO ADJUST CHOKE CONTROL The choke control has been preset at the
factory and adjustment should not be neces- sary. If adjustment is necessary, see engine
manual.
TO ADJUST CARBURETOR Your carburetor has been preset at the factory
and adjustment should not be necessary.
However, minor adjustment may be required
to compensate for differences in fuel, tem-
perature, altitude or load. If the engine does need adjustment, see engine manual.
25
Page 26
Immediately prepare your tractor for stor- age at the end of the season or if the trac-
tor will not be used for 30 days or more. _WARNING: Never store the tractor with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure.
TRACTOR
Remove mower from tractor for winter storage. When mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING" in the Maintenance section of this
manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary
(See belt replacement instructions in
the Service and Adjustments section of this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear.
Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery
may require recharging.
To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO
CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in
the Maintenance section of this manual).
After cleaning, leave cables discon-
nected and place cables where they
cannot come in contact with battery terminals.
If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
hose, or tank during storage. Also, alcohol
blended fuels (called gasohol or using
ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of
acids during storage. Acidic gas can dam- age the fuel system of an engine while in
storage.
Empty the fuel tank by starting the en- gine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or stor- age container. Always follow the mix ratio
found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the car-
buretor. Do not empty the gas tank and
carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1, Remove spark plug(s),
2. Pour one ounce of oil through spark
plug hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to "START" position
for a few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another.
Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
If possible, store your tractor indoors
and cover it to give protection from dust and dirt.
Cover your tractor with a suitable pro-
tective cover that does not retain mois- ture. Do not use plastic. Plastic cannot
breathe which allows condensation to
form and will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while engine and exhaust areas are still warm.
26
Page 27
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE
Will not start 1 Out of fuel.
2 Engine not "CHOKED" properly.
3 Enginefiooded.
4 Bad spark plug. 5 Dirty air filter.
6 Dirty fuel filter. 7 Water in fuel.
8 Loose or damaged wiring. 9 Carburetor out of adjustment.
10 Engine valves out of adjustment.
Hard to start
1 Dirty air filter.
2 Bad spark plug.
CORRECTION
1 Fill fuel tank. 2 See "TO START ENGINE" in
Operation section.
3 Wait several minutes before
attempting to start.
4 Replace spark plug. 5 Clean/replace air filter.
6 Replace fuel filter. 7 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and
replace fuel filter. 8 Check all wiring. 9 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
10 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Clean/replace air filter. 2 Replace spark plug.
Engine will not
turn over
3 Weak or dead battery. 4 Dirty fuel filter.
5 Stale or dirty fuel.
6 Loose or damaged wiring. 7 Carburetor out of adjustment.
8 Engine valves out of adjustment.
1 Clutch/brake pedal not depressed.
2 Attachment clutch is engaged. 3 Weak or dead battery.
4 Blown fuse.
5 Corroded battery terminals.
6 Loose or damaged wiring. 7 Faulty ignition switch.
8 Faulty solenoid or starter. 9 Faulty operator presence
switch(es).
3 Recharge or replace battery. 4 Replace fuel filter.
5 Empty fuel tank and refill tank witk
fresh, clean gasoline.
6 Check all wiring. 7 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
8 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Depress clutch/brake pedal. 2 Disengage attachment clutch.
3 Recharge or replace battery. 4 Replace fuse.
5 Clean battery terminals. 6 Check all wiring. 7 Check/replace ignition switch.
8 Check/replace solenoid or starter. 9 Contact a Sears or other qualified
service center.
27
Page 28
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Engine clicks but
will not start
Loss of power
CAUSE
1 Weak or dead battery.
2 Corroded battery terminals. 3 Loose or damaged wiring.
4 Faulty solenoid or starter.
1 Cutting too much grass/too fast.
2 Throttle in "CHOKE" position. 3 Build-up of grass, leaves and
trash under mower.
4 Dirty air filter. 5 Low oil level/dirty oil.
6 Faulty spark plug.
7 Dirty fuel filter. 8 Stale or dirty fuel.
9 Water in fuel.
CORRECTION
1 Recharge or replace battery. 2 Clean battery terminals.
3 Check all wiring. 4 Check/replace solenoid or starter. 1 Raise cutting height/reduce
speed. 2 Adjust throttle control. 3 Clean underside of mower
housing.
4 Clean/replace air filter. 5 Check oil level/change oil.
6 Clean and regap or change spark
plug.
7 Replace fuel filter. 8 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline. 9 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.
Excessive vibration
Engine continues to run when operator
leaves seat with attachment clutch
engaged
10 Spark plug wire loose.
11
Dirty engine air screen/fins.
12
Dirty/clogged muffler.
13
Loose or damaged wiring.
14
Carburetor out of adjustment.
15 Engine valves out of adjustment.
1 Worn, bent or loose blade.
2 Bent blade mandrel.
3 Loose/damaged part(s).
1 Faulty operator-safety presence
control system.
10 Connect and tighten spark plug
wire.
11 Clean engine air screen/fins. 12 Clean/replace muffler.
13 Check all wiring. 14 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
15 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Replace blade. Tighten blade bolt. 2 Contact a Sears or other
qualified service center. 3 Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1 Check wiring, switches and
connections. If not corrected,
contact a Sears or other
28
Page 29
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Poor cut =uneven
cutting
Mower blades will
not rotate
Poor grass
discharge
CAUSE
1 Worn, bent or loose blade.
2 Mower deck not level.
3 Buildup of grass, leaves, and
trash under mower.
4 Bent blade mandrel.
5 Clogged mower deck vent from
build-up of grass, leaves, and
trash around mandrels.
1 Obstruction in clutch mechanism.
2 Worn/damaged mower drive belt. 3 Frozen idler pulley. 4 Frozen blade mandrel.
1 Engine speed too slow.
2 Travel speed too fast. 3 Wet grass.
4 Mower deck not level.
CORRECTION
1 Replace blade. Tighten blade bolt 2 Level mower deck.
Clean underside of mower
housing.
Contact a Sears or other qualified service center.
Clean around mandrels to open vent holes.
1 Remove obstruction.
2 Replace mower drive belt. 3 Replace idler pulley. 4 Contact a Sears or other
qualified service center.
1 Place throttle control in "FAST"
position.
2 Shift to slower speed. 3 Allow grass to dry before mowing
4 Level mower deck.
Headlight(s) not working (if so equipped)
5 Low/uneven tire air pressure. 6 Worn, bent or loose blade.
7 Buildup of grass, leaves and
trash under mower.
8 Mower drive belt worn.
9 Blades improperly installed.
10 Improper blades used.
11 Clogged mower deck vent holes
from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels.
1 Light switch is "OFF".
2 Bulb(s) or lamp(s) burned out. 3 Faulty light switch.
4 Loose or damaged wiring. 5 Blown fuse.
5 Check tires for proper PSI. 6 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt.
7 Clean underside of mower
housing.
8 Replace mower drive belt. 9 Reinstall blades sharp edge down
10 Replace with blades listed in
this manual.
11 Clean around mandrels to
open vent holes.
1 Turn light switch "ON". 2 Replace bulb(s) or lamp(s).
3 Check/replace light switch. 4 Check wiring and connections.
5 Replace fuse.
29
Page 30
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Battery will not 1 Bad battery cell(s). 1 Replace battery. charge 2 Poor cable connections. 2 Check/clean all connections.
3 Faulty regulator (if so equipped). 3 Replace regulator.
4 Faulty alternator. 4 Replace alternator.
Engine "backfires" 1 Engine throttle control not sel 1 Move throttlecontrol between
when turning between half and full speed (fast) half and full speed (fast) position
engine "OFF" position before stopping engine, before stopping engine. Engine dies when 1 Reverse operation system (ROS) 1 Turn ignition key to ROS "ON"
tractor is shifted is not "ON" while mower or other position. See Operation section.
into reverse
attachment is engaged.
NEED HOR£ HELP?
You_[].fisithoanswera_l_dmoz_eon managemyhomeo{Om - for f_ee[
o Find this and a[[ your other product manuals on[ine. o Get answers from our team of home experts. o Get a persona[ized maintenance p[an for your home. o Find information and tools to he[p with home projects.
brought to you by Sears
_{!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!ii
30
Page 31
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL
03
15 DEGREES MAX.
WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent
tipping or loss of control. Exercise extreme caution when
changing direction on slopes.
1. Fold this page along dotted line indicated above.
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree trunk or other upright structure.
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
Page 32
Garanfia ........................................................ 33 Programa de Mantenimiento ........................ 48
Reglas de Seguridad .................................... 34 Servicio y Ajustes ......................................... 52
Especificaciones del Producto ..................... 37 Almacenamiento ........................................... 57
Montaje/Pre Operaci6n ................................. 39 Identificaci6n de Problemas ......................... 58
Operaci6n ..................................................... 42 Servicio Sears ................................. Contratapa
Mantenimiento .............................................. 48
GARANTiA LIMITADA DE CRAFTSMAN DOS ANOS PARA TRACTORES
Si opera y mantiene este tractor segOn todas las instrucciones provistas, y este deja de funcionar debido a defectos de! material o de la mano de obra dentro de los dos a_os posteriores a la fecha de compra, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME® para obtener una reparaci6n sin cargo.
Durante el primer aho a partir de la fecha de compra, no incurrir_t en gastos ocasionados por el servicio de garanfia a domicilio. Para su conveniencia, el servicio de garantia a domicilio aOn estara
disponible luego del primer aho a partir de la fecha de compra, pero se aplicar_.n gastos de traslado. Si usted transporta el tractor a un lugar de entrega autorizado de Craftsman, estos gastos se cancelaran. Para Iocalizar el lugar autorizado m_.s cercano, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME®.
90 DiAS PARA BATERiAS Si la bateria que se incluye con este tractor resulta defectuosa en los materiales o en la mano de obra
(nuestras pruebas demuestran que no mantiene la carga) dentro de los 90 (noventa) dias a partir de la fecha de compra, sera reemplazada a domicilio sin cargo.
Esta garantia SOLO cubre los defectos en los materiales yen la mano de obra. Sears NO pagara pot:
Los arficulos prescindibles que se desgastan con el uso normal, que incluyen, entre otros: hojas, bujias, limpiadores de aire, correas y filtros de aire.
El servicio de mantenimiento estandar, cambios de aceite o puestas a punto.
El reemplazo ni la reparaci6n de neumaticos debido a las pinchaduras provocadas por objetos
exteriores como clavos, espinas, tocones o vidrios.
El reemplazo ni lareparaci6n de neum_.ticos o ruedas debido al uso normal, accidente u operaci6n
y mantenimiento incorrectos.
Las reparaciones necesarias debido al abuso por parte del operador, que incluyen, entre otros:
da_os causados pot el remolque de objetos que sobrepasen la capacidad del tractor, pot el im-
pacto de objetos que doblen la estructura o el cigOe_al, o por el exceso de velocidad del motor.
Las reparaciones necesarias debido a la negligencia del operador, que incluyen, entre otros:
dahos electricos o causados por el medio ambiente debido al almacenamiento inapropiado, la no
utilizaci6n de la cantidad ni el grado adecuado de aceite para el motor, la acumulaci6n de basura inflamable en la plataforma, o la falta de mantenimiento del equipo segOn las instrucciones que
se encuentran en el manual del operador.
La limpieza del motor (sistema de combustible) ni las reparaciones debido a combustible consid-
erado contaminado u oxidado (viejo). En general, el combustible debe usarse dentro de los 30 dias a partir de la fecha de compra.
El deterioro y uso normal de los acabados exteriores ni el reemplazo de la etiqueta del producto.
Si alguna vez, este tractor se utiliza con fines comerciales o de alquiler, toda la cobertura de la garanfia del tractor y de la bateria sera nula.
Esta garanfia se aplica Onicamente mientras el producto permanezca dentro de los Estados Unidos.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos yes posible que usted goce de otros derechos que varian de estado en estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
32
Page 33
PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
_I,ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque pot accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.
_b_ADVERTENCIA: No avance cuesta abajo a
punto muerto ya que podria perder el control del tractor.
__ADVERTENCIA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes alas caracteristicas indicadas por el fabricante de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar
el tractor. Cuando se encuentre en un declive, oper utilizando exclusivamente la velocidad
m&s baja. En caso de un declive una carga ex- cesiva podria resultar peligrosa. Los neum&ti- cos pueden perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder el control de su tractor.
_bADVERTENCIA: El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo contienen o despren- den productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros daflos reproductivos.
__ADVERTENClA: Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros daflos reproductivos. Lavar las rnanos despues de rnanipularlos.
I. FUNCIONAMIENTO GENERAL
Leer, entender y seguir todas las instruccio- nes sobre la m&quina y en el manual antes de empezar.
No poner las manos o los pies cerca de partes giratorias o debajo de la m&quina. mantener siempre limpia la abertura de descarga.
Permitir el funcionamiento de la m&quina s61o a adultos que tengan familiaridad con
las instrucciones.
Limpiar el &tea de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi-
dos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el &rea este libre de otras personas antes de ponerla en marcha. Parar la m&quina si alguien entra en el &tea.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr&s al no set absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atr&s.
Nunca dirigir el material descargado hacia nadie. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones. El material podria rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas cuando se pasan superficies de grava.
No hacer funcionar la m&quina sin el captador de hierba entera, la protecci6n de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar yen buenas condiciones.
Ralentizar antes de girar.
Nunca dejar una m&quina encendida sin vigi- lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estacionamiento, parar el motor, y quitar las Ilaves antes de bajar.
Desconectar las cuchillas cuando no se corta. Apagar el motor y esperar que todas
las partes esten completamente paradas antes de limpiar la m&quina, quitar el capta- dor de hierba, o desatascar la protecci6n de descarga.
Hacer funcionar la m&quina s61o con la luz del dia o luz artificial buena.
No hacer funcionar la m&quina estando bajo los efectos de alcohol o droga.
Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera cerca de calles o se cruzan.
Poner la m&xima atenci6n al cargar o descar- gar la m&quina en una caravana o cami6n.
Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se hace funcionar la m&quina.
Los datos indican que los operadores a partir de los 60 aflos est&n afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci6n del cortacesped. Estos opera- dores tendrian que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortacesped de modo Io bastante seguro para proteger a si mismos y a otras personas de heridas graves.
Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos y contrapesos de las ruedas.
Mantener la m&quina libre de hierba, hojas u otros escombros que pueden tocar el tubo de escape / partes del motor calientes y quemarse. No permitir que el puente del cortacesped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar toda salpicadura de aceite o carburante an- tes de hacer operaciones sobre la m&quina o guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES Las pendientes son el mayor factor de acciden-
tes relativos a la perdida de control y vuelco,
que pueden causar severas heridas o muerte. El funcionamiento en pendientes requiere una
atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atr&s en una pendiente o si te sientes inco- modo, no la cortes.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente, no de modo horizontal.
Poner atenciones a los hoyos, las raices, los bultos, las piedras u otros objetos escon-
didos. El terreno irregular puede volcar la m&quina. La hierba alta puede esconder
obst&culos.
33
Page 34
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cam- biar estando en una pendiente.
No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n. Poner siempre una marcha cuando se est&
en pendientes. No poner en punto muerto e
ir cuesta abajo.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las ruedas pierden tracci6n,
desconectar las cuchillas y proceder despa- cio cuesta abajo en la pendiente.
Mantener todo los movimientos en las pen-
dientes lentos y gradual. No hacer cambios
repentinos de velocidad o direcci6n, ya que pueden causar el escape de la maquina.
•Poner la maxima atenci6n cuando la ma-
quina funciona con captadores de hierba
u otros dispositivos enganchados; pueden
afectar la estabilidad de la m&quina. No usar en pendientes empinados.
No intentar estabilizar la m&quina poniendo
el pie en el terreno.
No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas. Las m&quina puede volcarse improvisamente
si una rueda est,, en el borde o se hunde.
III. NINOS
Si el operador no pone atenci6n a la presencia de los niflos pueden ocurrir accidentes tr&gicos.
Los niflos a menudo est&n atraidos por la m&- quina y las actividad de cortar. No dar pot hecho
de que los niflos se queden adonde estaban la Oltima vez que los vistes.
Mantener los niflos fuera del &tea de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea el operador.
Estar alerta y apagar la m&quina si un niflos
entra en el area.
Antes y durante la marcha atras, mirar adel-
ante y abajo para ver si hay niflos pequeflos.
Nunca Ilevar niflos, incluso si hay las
cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento
seguro de la maquina, los niflos que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer
de pronto en el area de corte por otto paseo y set atropellados o tumbados por la m&- quina.
Nunca dejar que los niflos manipulen la maquina.
Tenet el maximo cuidado cuando se acerca
a cantos ciegos, arbustos, arboles u otros objetos que pueden impedir la vista de niflos.
IV. REMOLQUE
Remolcar s61o con una maquina que tenga un gancho diseflado para remolcar. En-
ganchar el equipo o remolcar s61o en el
punto dispuesto al efecto.
Seguir las recomendaciones del productor
con respecto a los limites del equipo por
remolcar y el remolque en pendientes.
Nunca permitir que niflos u otras personas esten dentro del equipo por remolcar.
En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar la p6rdida de tracci6n y la perdida de control.
Viajar despacio y dejar m&s distancia para
frenar.
V. SERVICIO
MANIPULACION SEGURA DE LA
GASOLiNA
Para evitar heridas personales o daflos alas cosas, poner el m&ximo cuidado a la hora de manipular la gasolina. La gasolina es extrema- mente inflamable y los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
Usar s61o contenedores para gasolina apro-
bados.
Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afladir
carburante con el motor en marcha, dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de
la gasolina.
Nunca abastecer la m&quina al interior de un
local.
Nunca guardar la maquina o el contenedor
del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.
Nunca Ilenar los contenedores al interior de
un vehJculo o en una caravana o cami6n recubiertos con un forro de plastico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos del vehJculo cuando se esta Ilenando.
Quitar el equipo de gas del cami6n o cara-
vana y abastecerlo en el terreno. Si no es
posible, abastecer dicho equipo con un con-
tenedor portatil, m&s bien que de un surtidor
de gasolina.
Mantener la boquilla a contacto del borde
del dep6sito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta.
Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi-
arse la ropa inmediatamente.
Nunca Ilenar el dep6sito mas de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
modo firme.
OPERACIONES DE SERVIClO GENERALES
Nunca hacer funcionar la m&quina en un
area cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apre-
tados para asegurarse de que trabaja en
condiciones seguras.
Nunca modificar los dispositivos de seguri-
dad. Controlar su correcto funcionamiento regularmente.
34
Page 35
Mantener la maquina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la maquina se enfrie antes de guardarla.
Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la m_tquina. Reparar, si es necesario, antes de volver a poner en
marcha.
Nunca hacer ningQn ajuste o reparaci6n con el motor en funci6n.
Controlar los componentes del captador de hierba y la protecci6n de la descarga fie- cuentemente y sustituir con partes recomen- dadas por el fabricante, en su caso.
Las cuchillas de! cortacesped son afiladas. Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner
la maxima atenci6n cuando se hacen opera- clones en elias.
Controlar el funcionamiento del freno fre-
cuentemente. Ajustar y hacer las opera- ciones de mantenimiento cuando eso sea
necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de
seguridad e instrucci6n, cuando sea necesario.
Asegurarse de que el area este libre de otras personas antes de ponerla en marcha. para la maquina si alguien entra en el area.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atras al no set absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atras.
Nunca Ilevar niflos, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse
seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la maquina, los niflos que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer de pronto en e! area de corte por otto paseo
y set atropellados o tumbados por la m_,-
quina.
Mantener los niflos fuera del area de corte y
vigilados por un adulto responsable que no
sea el operador.
Estar alerta y apagar la m_,quina si un niflos entra en el area.
Antes y durante la marcha atras, mirar ade!- ante y abajo para vet si hay niflos pequeflos.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente
(15° M_tx), no de modo horizontal.
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cam- biar estando en una pendiente.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despa- cio cuesta abajo en la pendiente.
Si la m_,quina se para mientras va cuesta arriba, desconectar las cuchillas, poner la marcha atras y ir hacia atras despacio.
No girar estando en pendientes si no es necesario, y luego girar despacio y gradual- mente cuesta abajo, si es posible.
35
Page 36
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo 1.25 Galones de Gasolina Regular Sin Plomo
Tipo de Aceite SAE 30 (Sobre 32°F)
API-SG-SL): SAE 5W30 (Deabajo 32°F)
Capacidad de Con Filtro: 56 oz. Aceite: Sin Filtro: 48 oz.
Bujia: Champion RC12YC
(Abertura: .030")
Velocidad de
Recarrido(MPH):
Marcha Hacia Adelante:
1s7 1.1 2nd 1.4 3rd 2.2 4th 3.4 5th 4.3
6 th 5.5
Marcha Atr&s: 1.7
Sistema de Carga:
3 Amps Bateria 5 Amps Luces
Bateria:
AM P/H R: 28
MIN. CCA: 230 Modelo Tamaho: U1R
Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 45-55 Ft. Lbs.
FELIClTAClONES per la compra de su tractor. Ha side diseSado, planificado y fabricado para
darle la mejor confiabilidad y el mejor ren- dimiento posible. En el case de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar f&cilmente,
haga el favor de ponerse en contacto con un centre de servicio Sears o con un otto centre
de servicio cualificado. Cuenta con represent- antes bien capacitados y competentes y con las herramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor.
Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instruc-ciones le permitir&n montar y
mantener su unidad en forma adecuada. Siem- pre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y use de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec- ciones "Mantenimiento" y '_,lmacenamiento"
de este Manual del DueSo.
_kADVERTENCIA: Este tractor viene equi-
pado con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques,
de arbustos o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla
con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo
eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io an- terior (Secci6n 4442 del "California Public Re- sources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centre de Servicio m&s cercano tiene disponible amorti- guadores de chispas para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes de Repuesto en el manual)
ACUERDOS DE PROTECCK_N PARA LA
REPARACI6N Congratulaciones per su buena compra.
Su nuevo producto Craftsman® est& diseSado y fabricado para funcionar de mode fiable per muchos aSos. Pero come todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este case tenet un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n y protegese de molestias y gas- tos inesperados. Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
Servieio experto de nuestros 12.000
especialistas profesionales en la reparaci6n.
Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mane de obra sobre todas las reparaciones garantizadas.
Sustituci6n del producto si su producto
garantizado no puede set arreglado.
Descuento del 10% sobre el precio corriente
del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas per el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventive.
Ayuda r_pida per telefono - soporte
telef6nico per parte de un representante
Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem&s una programaci6n
sobre los arreglos m&s convenientes. Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servi- cio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene m&s de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a m&s de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, per muchos aSos. iCompre hey su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n! Se aplican algunas limitaciones y exclueio- nee. Para conocer los precios y tenet mas Inforrnaci6n, Ilarne al 1-800=827=6655.
SERVlClO DE INSTALACION SEARS Para la instalacidn profesional Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes
articulos para la casa, en U.S.A Ilamar a 1-800-4=MY=HOME®
36
Page 37
/ \
f \
I D
\ /
\ /
Voiante de direccion
Inserto del
volante de
direcci6n
(1) Perno hexagonal
5/16-18 x 4
Adaptador
P
f
l l
l l i l
l l
l i
\
Asiento
(1) Arandela
(1) Arandela de
seguridad 5/16
Eje de Extenci6n
Accesorio de
transci6n de la
direcci6n
@ (1) Arandela de calibre
Liaves
(2) Llaves
(1) Manilla
(1) Asiento
Hoja de pendiente
1
37
Page 38
Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se
han montado por razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que set apretados en forma segura. Use las herramientas correctas, segQn sea necesario, para asegurarse de que esten
apretados en forma segura. Inserto
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA
EL MONTAJE
Un juego de Ilaves de tubo facilitara e! montaje. A continuaci6n se enumeran los tamahos de
las Ilaves estandar.
(1) Llave de 3/4" (1) Medidor de pre-
(1) Llave de 1/2" si6n de las Ilantas
(1) Pinzas
(1) Cuchillo para todo uso
Cuando en teste manual se mencionan los t@minos "mano derecha" o "mano izquierda"
se refiere a cuando usted se encuentra en la
posici6n de operaci6n (sentado/a detras del volante de direcci6n).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE
LA CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
1. Remueva todas las partes sueltas que esten accesibles, y las cajas de partes, de la caja de cart6n grande.
2. Cortar a Io largo de las lineas de puntos en todos los cuatro paneles de cart6n.
Remover los paneles de cierre y aplanar los
paneles laterales.
3. Revise si hay partes sueltas adicionales o cart6n y remuevalas.
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA
ADJUNTE EL VOLANTE DE DIRECCION
MONTAJE DEL EJE DE EXTENSION Y EL
ACCESORIO DE TRANSICION DE LA DIREC-
CION
1. Deslice el eje de extension sobre el eje del volante inferior.
2. Ponga las orejas del accesorio de transici6n de la direcci6n sobre las ranuras para las orejas, en el tablero, y empQjelas hacia
abajo para asegurarlas.
INSTALACION DEL VOLANTE DE DIREC- ClON
3. Ponga las ruedas delanteras del tractor para que esten indicadas hacia adelante.
4. Remueva el adaptador del volante y deslice el adaptador sobre la extensi6n del eje de
direcci6n.
5. Ponga el volante de direcci6n de manera que las barras transversales queden hori- zontales (izquierda a derecha) y deslicelo al interior del eje y sobre el adaptador.
6. Monte la arandela plana grande, arandela de seguridad de 5/16, perno hexagonal 5/16 y aprietelas en forma segura.
7. Presione el inserto del volante de direcciOn en el centro de este.
8. Remueva el embalage de cart6n del cap6 y
Perno / Hexagonal - -
Segridad _@ Arandela_-----_--___ ___gb --_
Ptana Grande _-- , .....-:_¢'_
Volante de I_\- __ .:jj_ Accesorio de Direcci6n _ ,; / TransciOnde
/_, ,_ _ la Direcci6n
Adaptador _ '___, Eje de
""4____ Extencidn
Eje de /_.-_" _ Inferior
Direcci6"_-_
de la rejilla. IMPORTANTE: Revise y remueva todas las grampas en la corredera porque puden perforar las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar para salirse de ella.
INSTALACION DEL ASIENTO Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de
ajuste.
1. Remueva la manilla de ajuste y la arandela plana que aseguran el asiento al empaque
de cart6n y p6ngalos de lado para poder utilizarlos durante la instalaci6n del asiento
sobre el tractor.
2. Gire el asiento hacia arriba y remuevalo del embalaje de cart6n. Remueva y desechese del embalaje de cart6n.
3. Colocar el asiento yen el asiento del recipi- ente de manera que la cabeza del bul6n de
la espalda este posicionada en el agujero ancho ranurado en el recipiente.
4. Empujar en el asiento para enganchar el bul6n de la espalda en la ranura y empujar
el asiento hacia la parte trasera del tractor.
5. Pivotear el asiento y el recipiente hacia ad- elante y ensamblar el bot6n de regulaci6n
y la arandela plana de modo no fuerte. No
apretar enroscar fuerte.
6. Baje el asiento a la posici6n de operaci6n y sientese en el asiento.
38
Page 39
7. Deslice el asiento hasta que Ilegue a una posici6n c6moda, que le permita presionar
el pedal del embrague/freno completamente
hasta abajo.
8. Desm6ntese del asiento sin mover su posici6n ajustada.
9. Levante el asiento y apriete la manilla de
ajuste en forma segura.
Asiento
Base det
Asiento
Perno con Resalto
Arandeta
Manilla de
Ajuste
AVlSO: Ahora puede rodar su tractor fuera de
la corredera. Siga las siguientes instrucciones para remover el tractor de la corredera.
AVlSO: Ahora puede rodar su tractor fuera de
la corredera. Siga las siguientes instrucciones para remover el tractor de la corredera.
_I_,ADVERTENCIA: Antes de empezar, leer, entender y seguir todas las instrucciones
presentes en la secci6n Operaciones de este
manual. Asegurarse que el tractor este en un &tea bien ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor este libre de otras personas y objetos.
PARA HACER RODAR EL TRACTOR
FUERA DE LA CORREDERA (Vea la
secci6n de la operacion para la Iocali- dad y la funcibn de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del pist6n y, levante la palanca de levantamien-
to del accesorio a su posici6n m&s alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presion- ando el pedal del embrague/freno.
3. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro (N).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan la protec- ci6n contra la descarga en contra del tractor.
Continuar con las siguientes instrucciones
VERIFIQUE LA BATERIA
1. Levante la base del asiento a la posici6n levantada.
AVlSO: Si esta bateria esta utilizada despues
del mes y a_o indicado sobre la etiqueta (la etiqueta que se encuentra entre los terminales), cargue la bateria por un minimo de una hora a 6-10 amps.
Base det Asiento
39
Page 40
REVISION DE LA PRESION DE LAS LLANTAS
Las Ilantas en su tractor fueron infladas de- masiado en la f&brica por razones de envio. La
presi6n de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de las Ilantas a la PSI. REVISION DE LA NIVELACION DEL
CONJUNTO Para obtener los mejores resultados en el corte,
la caja de la segadora tiene que estar nivelada en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR
LA CAJA DE LA SEGADORA' en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual.
REVISION DE LA POSICION ADECUA-
DA DE TODAS LAS CORREAS
Yea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impulsi6n de la cuchilla de la
segadora y de movimiento en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Verifique uq
las correas sigan su paso correcto.
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a mane- jar su tractor, verifique que el freno funcione
correctamente. Vet "PARA VERIFICAR Sl FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de
servicio y ajustes de este manual.
_LiSTA DE REVISION
Antes de operar y de disfrutar de su tractor nuevo, le deseamos que reciba el mejor rendimiento y la
mayor satisfaccion de este producto de calidad.
Haga el favor de revisar la lista a continuacion:
_/" Se han completado todas las instrucciones de
montaje. _/" No quedan partes sueltas en la caja de cart6n. _/" La bateria est,, preparada y cargada en forma
adecuada. _/" El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura. _/" Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se
inflaron demasiado en la f&brica.) _/" Aseg0rese que el conjunto segador este
nivelado en forma adecuada, de lado a lado
y desde adelante hacia atras, para obtener los
mejores resultados en el corte. (Las Ilantas
tienen que estar infladas en forma adecuada
para la nivelaci6n.) _/" Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. Aseg0rese que recorran el paso
adecuado alrededor de las poleas y dentro
de todos los fijadores de las correas. _/" Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavia esten seguras y que los
alambres esten sujetos en forma adecuada. AI mismo tiempo que aprende a como usar su tractor, preste atenci6n extra a los puntos de importancia que se presentan a continuaci6n:
_/" El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado. _/" El estanque de combustible tiene que estar Ileno
con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia. _/ Familiaricese con todos los controles - su
ubicaci6n y su funci6n. Op@elos antes de
hacer arrancar el motor. _/" AsegOrese que el sistema de frenos este en
una condici6n de operaci6n segura. _/" Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamiento
Atras (ROS) funcionan de modo adecuado
(Vet las Secciones de Funcionamiento y
Mantenimiento en este manual).
40
Page 41
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L
MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO BAJO
" G
MOTOR _ MOTOR MOTOR
APAGADO SISTEMA ENCENDIDO EN MARCHA
LUCES
ENSENDIDAS COMBUSTIBLE
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
FUNCIO, NAMIENTO
ATRAS (ROS)
RUEDA LIBRE
(Solamente para los modelos automatico)
BATERIA MARCHA MARCHA PALANCA DE MANDO PEDAL DE FRENO /
ATRAS HACIA ADELANTE CRUCERO DE EMBRAGUE
PELIGRO,GUARDELAS
MANOSY LOS PIESLEJOS MANTENGAEL PELIGROSDE
Iki -ab
ESTRAN. GU- R,_PIDO LENTO
LACION
(@) -@
FRENO DE ALTURA DE LA
ESTACIONAMIENTO SEGADORA
LEVANTAMIENTO DE LA SEGADORA
®@®@@
AREADESPEJADA PENDIENTES
(Yea lasecci6nde ias reglasdeseguridad)
PEUGRO indica un peligro que, si no se evita, provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENClA indica un peligro que, si no se evita, puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUCK)N indica un petigro que, si no se evita,
puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
PRECAUCION cuando se utiliza sin et simboto de aviso, indica una situaci6n que puede provocar dafios al
tractor y/o al motor.
No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los simbotos de aviso de seguridadse utitizan para identificar informaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o dafios a la maquina.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la maquina.
FUEGO indica un petigro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la maquina.
41
Page 42
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Interruptor de
Pedal det Embrague/Freno
Control de aceteraci6n/
estrangutaci6n
Patanca det embrague del accesorio
__ Interl!upt°r
/
/
/
/
Posici6n ROS "ON"
. de nioi6n
de la
Patanca de Levantamiento
Levantamiento
det Accesorio
o Indicador
det ajuste de altura
Patanca de freno de Estacionamiento
Cambio
Nuestros tractores cumplen con los est&ndares de seguridad del
CONTROL DE ACELERAClON/ ESTRANGULAClON - Se usa para controlar la
velocidad del motor.
INTERRUPTOR DE IGNIClON - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor.
INTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y apaga las luces delanteras.
INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO HACIA ATRAS (ROS) en posici6n "ON" - Permite la operaci6n del
conjunto segador o otto accesorio accionado mientras queen reves.
MACHO DE LA PALANCA DE LEVANTA= MIENTO - Se usa para soltar la palanca de
levantamiento del accesorio cuando se cambia su posici6n.
American National Standards Institute.
PALANCA DE CAMBIO - Selecciona la veloci- dad y la direcci6n del tractor.
PALANCA DE FRENO DE ESTACIONAMIEN- TO - Asegura el pedal del embrague/freno en la
posici6n del freno. PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCESO=
RIO - Se usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los demas accesorios montados
en su tractor. PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL
ACCESORIO - Se usa para levantar ,bajar, y ajustar el conjunto segador o los demas acceso-
rios montados en su tractor. PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa
para desembragar y frenar el tractor y para hacer arrancar el motor.
42
Page 43
SEGURIDAD
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraflos dentro de sus ojos, Io que puede producir daflos graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos el uso de la m&scara de seguridad de visi6n amplia, para uso sobre los espejuelos o anteojos de seguridad est_.ndar.
COMO USAR SU TRACTOR
PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA=
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor sen- sor que exige la presencia del operador. Cuando el motor est& funcionando, si el operador trata de
bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagara el motor.
1. Presione el pedal del freno/embrague comple- tamente y sostengalo.
2. Tire la palanca del freno de estacionamiento hacia arriba y alivie la presi6n del pedal de
freno/embrague. El pedal tiene que quedar en la posici6n de freno. AsegOrese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en
forma segura.
Patanca det Embrague det Accesorio en la Posici6n de "Enganchado" (Engaged)
Control de aceteraci6n/
estrangutaci6n
Pedal det Embrague/Fren
a la Posici6n de "Freno"
Posici6n de "Conducir"
(Drive)
Posici6n de de Estacionamiento
"Desenganchado" en la Posici6n de "En-
(Disengaged) ganchado" (Engaged)
PARADA CUCHILLAS DE LA SEGADORA-
Mueva la palanca del embrague del accesorio
a la posici6n desenganchado (disengaged).
IMPULSION DE RECORRIDO -
Para parar el mecanismo impulsor, presione el
pedal del freno/embrague completamente.
Mueva la palanca de cambio a la posici6n de
neutro (N).
MOTOR -
Mover la palanca de mando entre la posici6n
de velocidad media y m&xima (r&pida).
AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando
entre la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor.
Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de apaga-
do (STOP) y remueva la Ilave al abandonar el tractor para evitar el uso no autorizado.
Nunca use la estrangulaci6n para parar elmotor.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta).
Llave de Interruptor
de
ganchado"
(Disengaged)
Patanca de
La Palanca det Freno
AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el trac- tor est& parado con el motor andando en vacio,
los gases de escape del motor caliente pueden
hacer que el cesped se ponga "cafe." Para eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor cuando pare el tractor en &teas con cesped.
PRECAUClON: Siempre pare el tractor com-
pletamente, segOn se ha descrito anteriormente, antes de abandonar la posici6n del operador.
PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELERACION Siempre opere el motor a una aceleraci6n
completa.
Si el motor funciona a unavelocidad inferior a la
m&xima (r&pida), su rendimiento disminuye.
El rendimiento 6ptimo se obtiene a la velocidad
m&xima (r&pida).
PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA
ATRAS
La direcci6n y la velocidad del movimiento son controladas por medio de la palanca de cam-
bio.
1. Haga arrancar el tractor con el pedal del embrague/freno presionado y con la palanca de cambio en la posici6n de neutro (N).
2. Mueva la palanca de cambio a la posici6n deseada.
3. Lentamente suelte el pedal de embrague/
freno para empezar con el movimiento.
IMPORTANTE: Haga que el tractor pare comple-
teamente antes de hacer cambios o de cambiar de engranajes. Si no se hace Io anterior se acor-
tara la duraci6n util de su transeje. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE
LA SEGADORA
La posici6n de la palanca de levantamiento del
accesorio determina la altura de corte.
Agarre la palanca de levantamiento.
Presione el macho con el dedo pulgar y mueva
la palanca a la posici6n deseada.
La gama de la altura de corte es de aproximada- mente 1-1/2 a 4 pulgadas. Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando
el motor no est& funcionando. Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependiendo de las
condiciones del suelo, de la altura del cesped y del tipo del cesped que se est& segando.
El cesped promedio debe cortarse aproximada-
mente a2-1/2 pulgadas durante la temporada fria y sobre 3 pulgadas durante los meses calurosos.
Para obtener un cesped m&s saludable y de mejor apariencia, siegue a menudo y despues de un
crecimiento moderado.
Para obtener el mejor rendimiento de corte,
el cesped que tiene m&s de 6 pulgadas de altura debe segarse dos veces. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a la altura
deseada.
43
Page 44
PARAOPERARLASEGADORA
Su tractorvieneequipadacon un interruptor sensorqueexigela presenciadeloperador.Si elmotorest&funcionandoye!embraguedelac- cesorioest&enganchadoy eloperadortratade
bajarsedelasiento,seapagar&el motor.Tiene
que mantenersesentadocompletay central-
menteenel asientoparaimpedirqueel motor vacileo seapaguecuandose operesuequipo enterrenodisparejo,&sperooencerros.
1. Seleccionelaalturadecortedeseada.
2. Hagaarrancarlascuchillasde lasegadora
enganchandoel controldelembraguedel accesorio.
PARAPARARLASCUCHILLASDELASEGA-
DORA- desengancheelcontroldelembrague delaccesorio.
_k, PRECAUCION: No opere la segadora sin, ya sea, el recogedor de cesped completo en las
segadoras asi equipadas o con la protecci6n contra la descarga en su lugar.
Palanca det de Embrague det Levantamiento
Accesorio en det accesorio
la Posici6n de Posici6n Mas Atta Eng
(Engaged)
Posici6n Mas Baja
Posici6n de, Protecci6n Desenganchado f ,;_ Contra de (Disengaged) /_i
FUNCIONAMIENTO ATRAS
Si tu tractor est& equipado con el Sistema de Fun-
cionamiento Atr&s (ROS). Cualquier tentativa del
operador de viajar marcha atr&s con el embrague
puesto apagar& el motor a menos que la Ilave de
ignici6n s,eponga en la posici6n de "ON" del ROS. ATENCION: Ir marcha atras con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable. Po-
niendo el ROSen posici6n "ON", para permitir el funcionamiento atras con el embrague puesto, se tiene que hacer s61o cuando el operador Io consi-
dera necesario para reposicionar la maquina con
el dispositivo embragado. No siegue en revesa
rnenos que sea absolutamente necesario.
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO ATRAS -
Presionar el pedal embrague/freno hasta el fondo y mantenerlo apretado.
Con del motor en marcha, girar la Ilave del
interruptor de la ignici6n elsentido inverso al de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Mirar abajo y detr&s antes de ir hacia atr_ts.
Mover la palanca del cambio en la posici6n
atr&s (R) y soltar despacio el pedal del em- brague/freno para empezar el movimiento.
Cuando e! uso del ROSes m_ts necesario, de vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido al de
las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Posici6n ROS "ON"
Descarga
Motor en
posici6n
"ON"
(Operaci6n
Normal)44
PARA OPERAR EN CERROS
_,ADVERTENOIA: No maneje hacia arriba o hacia abajo en cerros con pendientes superiores a
15°y no maneje atravesando ninguna pendiente. Utilice la guia de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este manual.
Escoja la velocidad m&s lenta antes de ar-
rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
Si es absolutamente necesario el parar, empuje
el pedal del embrague/freno r&pidamente a la posici6n de freno y enganche el freno de
estacionamiento.
Mueva la palanca de cambio a primera.
AsegOrese que ha dejado suficiente lugar para
que el tractor pueda rodar un poco cuando
vuelva a empezar el movimiento.
Para volver a empezar el movimiento, suelte
lentamente el freno de estacionamiento y el pedal del embrague/freno.
Gire siempre lentamente. PARA TRANSPORTAR
Levante la palanca de levantamiento del ac-
cesorio a la posici6n m&s alta con el control de levantamiento del accesorio.
Cuando empuje o arrastre su tractor asegQrese
que la palanca de cambio este en la posici6n neutro (N).
No empuje o arrastre letractor a m&s de cinco
(5) MPH. AVlSO: Para proteger el cap6 contra el daho cu- ando transporte su tractor en un cami6n o remol- cador, asegOrese que el cap6 este cerrado y ase- gurado altractor. Use los medios apropiados para amarrar el cap6 altractor (cuerdas, cordeles, etc.).
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS AOOESORIOS
Remolque solamente los accesorios recomenda-
dos y especificados por el fabricante del tractor. Use sentido comOn cuado este remolcando. Las
cargas pesadas, cuando este yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las Ilantas pueden perder su tracci6n con el terreno y pueden oca- sionar que pierda el control de su tractor.
ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR
El motor en su tractor ha sido enviado desde la
f&brica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.
2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apretada, espere por unos cuantos segundos, remuevala y lea el nivel del aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. No
Io Ilene demasiado.
Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar el aceite para poder arrancar m&s f&cilmente (Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la secci6n de Mantenimento de este manual).
e
Para cambiar el aceite del motor, vea la secci6n de Mantenimento en este manual.
Page 45
AGREGUEGASOLINA
Lleneel estanquede combustible.Llene hastalaparteinferiordelcuelloderellenodel
estanquedegasolina.NoIoIlenedemasiado.
Usegasolinaregular,sinplomo,nuevaylim- piaconelminimode87octanos.(Elusode
gasolinaconplomoaumentaralosdep6sitos de6xidodeplomoy carbonoysereducirala
duraci6ndelavalvula).Nomezcleelaceite conlagasolina.Paraasegurarquelagasolina
utilizadaseafrescacompreestanquesloscu-
alespuedanserutilizadosdurantelosprimeros
0dias. ,
PRECAUCION: Limpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. IMPORTANTE: Cuando se opere en temperatu-
ras por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de invierno limpia y nueva para auedar a asegurar
un buen arra,nque en clima frio. PRECAUCION: Combustibles mezclados con
alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad,
la que conduce a la separaci6n y formaci6n de _tcidos durante el almacenamiento. La gasolina
acidica puede daflar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para
evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema de combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dias o mas. Vacie el estanque
de combustible, haga arrancar el motor y hagalo
funcionar hasta que las lineas del combustible y
el carburador queden vacios. La pr6xima tempo- rada use combustible nuevo.
Yea las Instrucciones para el Almacenamiento
para mas informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden producir daflos permanentes.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si
se ha acabado el combustible del motor, se necesi-
tara tiempo para el arranque extra para mover el
combustible desde el estanque hasta el motor.
1. Sientase en el sill6n en la posici6n de oper-
aci6n, suelte el pedal del embrague/freno y ponga el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambio en la posici6n
de neutro(n).
3. Mueva el embrague del accesorio a la
posici6n desenganchado disengaged.
4. Mueva la palanca de control de la aceleraci6n
a la posici6n de estrangulaci6n.
AVlSO: Antes de arrancar, lea las instrucciones
siguientes para el arranque en clima frio ytemplado.
5. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave
en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la
Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continu- amente por mas de quince segundos por
minuto. Si el motor no arranca despues de intentarlo varias veces, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de rapido,
espere unos cuantos minutos y trate de nuevo. Si el motor sigue sin funcionar, mueva
el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n y intente de nuevo.
ARRANQUE OONTIEMPO TEMPLADO (50° Y MAS)
6. Cuando arranque el motor, mueva el control
de la aceleraci6n a la posici6n de rapido.
Los accesorios y el embrague ahora pueden ser utilizados. Si el motor no acepta esta carga,
vuelva a arrancar el motor para permitirle que
se caliente por un minuto utilizando el estran- gulador como describido arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FR[O (50° Y MENOS)
7. AI hacer arrancar el motor, mantenga el
control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n hasta que el motor se caliente
y empieze funcionar mal. Una vez que emp- ieze a funcionar mal, mueva inmediatamente
el control de la aceleraci6n a la posici6n rapida. El calentamiento del motor puede
tomar a partir de varios segundos a varios
minutos (cuanto mas fria es la temperatura, mas largo es el calentamiento).
Los accesorios pueden ser utilizados durante el periodo del recalentamiento.
AVlSO: Si se encuentra amucha altura (sobre 3000
pies) o en clima frio (por debajo de 32°F [0°C]), la mezcla de! combustible del carburador debe
ser ajustada para el mejor rendimiento del motor.
(Vea "PARA AJUSTAR EL CARBURADOR" en la
secci6n de Servicio y Ajustes de este manual). CONSEJOS PARA SEGAR
La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento
al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADORA' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
El lado izquierdo de la segadora se debe usar para recorte.
Maneje de modo que los recortes se descar- guen en e! &rea que ya ha sido cortada. Man-
tenga el &rea de corte a la derecha del tractor.
Esto producir& una distribuci6n m&s pareja de los recortes y un corte m&s uniforme.
AI segar las &rea grandes, empiece girando a la derecha de modo que los recortes se descar-
guen, alej&ndose de los arbustos, cercos, en-
tradas de autom6viles, etc. Despues de una o
dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta, ha- ciendo virajes a la izquierda, hasta que termine.
00272
Si el cesped est& demasiado alto, se debe segar dos veces para reducir la carga y los
posibles peligros de incendio debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativa- mente alto; el segundo a la altura deseada.
No siegue el cesped cuando est& mojado. El cesped mojado taponar& la segadora y dejar& montones indeseables. Permita que se seque
el cesped antes de segarlo.
Siempre opere el motor con una aceleraci6n completa cuando siegue para asegurarse
de conseguir un mejor rendimiento y una descarga apropiada de los materiales. Regule
la velocidad de recorrido seleccionando un cambio Io suficientemente bajo para obtener
un rendimiento de corte de parte de su sega- dora y tambien la calidad del corte deseada.
Cuando opere con accesorios, seleccione una
velocidad de recorrido que se acomode al ter-
4-5 reno y le permita obtener el mejor rendimiento
del accesorio que se est,, usando.
Page 46
PROGRAMA DE ANTES DE CADA CADA
MANTENIMIENTO CADAuse 8 25
Revisar la operacion del freno _
Revisar la presion de las Ilantas _t_ _i_
T verifiez la commande de presence 1/ R d'operateur et le sistema d ROS
A Revisar si hay sujetadores sueltes 1/ C Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora 1/3
HORAS HORAS
T Tabla de lubricacion
0 Revisar el nivel _4
Limpiar la bateria y los terminales 1/
Revisar el enfriamiento del transeje 1/
Compruebe La Nivelaci6n Del Cortacespedes 1/
Inspecciene las cerreas trapezoidales
Revisar el nivel del aceite del motor 1/ 1/ Cambiar el aceite del motor (con filtro)
Cambiar el aceite del motor (sin filtro) _1,2
M
O Limpiar el filtro de aire 1/2
T Limpiar la rejilla de aire 1/2
amortiquador de chispas
O Inspeccionar el silenciador! 1/
Cambiar el filtro de aceite (si equipado) Limpiar las aletas de enfriamiente Cambiar la bujia
2.ambiar el cartuche de papel del filtro de aire Cambiar el filtro de combustible
1- Cambiar mgtsa menudo cuando se opere bajo cargo pesada o en
ambientes con altas temperaturas.
2- Dar servicio mgts a menudo cuando se opere en condiciones sucias
o polvorosas.
3- Cambiar las cuchillas mas a menudo cuando se siegue en suelo
arenoso.
4- No requerido si equipado con una bateria libre de mantenimiento.
CADA CADA CADA
50 100 TEMPORADA
HORAS HORAS
ALMACENAMIENT(
1/
1/
1/1,2 _'
_,2
1//'2 1/ I/
!/2
1,1 1/
1/
RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de este tractor no cubre los articu-
los que han estado sujetos al abuse o a la neg- ligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, e! operador tiene que mantener la segadora segOn los instrucciones descritas
en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
tractor adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
Una vez al abe, cambie la bujia, limpie o cambie el filtro de aire y revise si los cuchillas y los correas est_,n desgastadas. Una bujia
nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla de aire-combustible adecuada y be
ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mgts.
ANTES DE CADA use
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del operado y el sistema del ROS funcionen
adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
TABLA DE LUBRICACION
Accesorio de
(_)Grasa del
Arbot Accesorio de
_--:" Grasa del
Accesorio d_ Arbot
(_Grasa oet -_
Rodamiento det de la Rodamiento Rueda de la Rueda Delantera Delantera
, Motor
i i
i
, I -o_ , Pivote de
"-......... " "J Cambio
_ Aceite de motor SAE 30 or 10W30
_ Grasa de proposito general
Refierase a la secci6n del "MOTOR" en Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntas pivotes, los que tienen rodamientos de nilon
especiales. Los lubricantes viscosos atraeran
polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de los rodamientos auto-lubricarse, use solamente
un lubricante tipo grafito de polvo seco in forma moderada.
46
Page 47
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cu- ando de mantenimiento.
OPERAClON DEL FRENO Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad m&s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hor-
mig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno. (Vea "PARA AJU- STAR EL FRENO" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.)
LLANTAS
Mantenga la presi6n de aire adecuada en todas las Ilantas. (Vea "ESPECIFICACIONES
DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.)
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insec- tos que pueden daflar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas pro- fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daflar alas Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a
causa de pequeflas fugas, puede comprar el sello para Ilantas de su comerciante de partes de repuesto m&s cercano. EIsello previene que las Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n. SISTEMA PRESENCIA OPERADOR Y SISTE-
MA FUNClONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia
del operador y el sistema funcionamiento atr&s
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como
descrito, reparar el problema inmediatamente.
El motor no arrancar& si el pedal de embra- gue/freno est& completamente presionado y el mando del embrague del accesorio est&
desconectado:
VleRIFIEZ SlSTEMA PRESENCIA OPERADOR
Cuando el motor est& en marcha, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno de estacio-
namiento primero, apagar& el motor.
Cuando el motor est& en marcha y el embra- gue del accesorio est& conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento, apagar& el motor.
El embrague del accesorio no tendria que funcionar nunca si el operador no est& en su
asiento.
VleRIFI#:Z SlSTEMA FUNCIONAMIENTO ATR,_S (ROS)
Cuando el motor est& en marcha con el
interruptor de Ilave en posici6n de motor "ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar
marcha atr&s, apagar& el motor.
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
(Operaci6n Normal)
Cuando el motor est& en marcha con el interruptor de Ilave del sistema de funcio-
namiento atr&s (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado, cual- quiet tentativa del operador de viajar marcha atr&s, NO apagar& el motor.
CUIDADO DE LA CUOHILLA
Para obtener los mejores resultados, las cuchil- las de la segadora deben mantenerse afiladas.
Cambie las cuchillas dobladas o dafladas.
_PRECAUCl6N: Usar solamente la hojas de repuesto aprobada por el fabricante de su
cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacesped es peligroso, pu-
ede daflar su cortacesped y anular su garanfia.
REMOClON DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m&s alta para permitir el acceso alas cuchillas.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2. Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido inverso al de las agujas
del reloj.
3. Instale la nueva cuchilla o cuchilla afilada con
el estampado "THIS SIDE UP" en la direccion
de la segadora y del conjunto del mandril. IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion ap- ropiada, posicione el agujero central de la cuchilla
con la estrella del conjunto del mandril.
4. Instale y apriete el perno de la cuchilla firme- mente (Par 45-55 pies/libras).
IMPORTANTE: El perno de la cuchi!la es tratado a calo. Si es necessario sustituir los pernos, sus- tituirlos s61ocon pernos aprobados mostrados en
Partes de Reparaci6n.
Cuchilla
Estretta
!L
j/
Agujero Central
Conjunto
det Mandril
47
Page 48
BATERiA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la bateria que es suficiente para el uso normal. Sin embargo, si se carga la bateria peri6dicamente, con un cargador de autom6viles, se prolongara
su duraci6n.
Mantenga la bateria y los terminales limpios.
Mantenga los pernos de la bateria apretados.
Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque- flos abiertos.
Vuelva a cargar a 6 amperes por 1 hora.
AVlSO: La bateria del equipo original de su tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario afladir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATERiA Y LOS TERMI- NALES -
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los
terminales pueden producir "escapes" de potencia
en la bateria.
1. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
2. Enjuague la bateria con agua corriente y
sequela.
3. Limpie los terminales y los extremos del
cable de la bateria con un cepillo de alam-
bre hasta que queden brillantes.
4. Cubra los terminales con grasa o parafina.
5. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Mantenga el transeje sin acumulaci6n de mugre
o paja que puede restringir el enfriamiento. CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste despues de 100 horas y cambielas si es necesario. Las correas no son
ajustables. Cambie las correas si empiezan a deslizarse debido al desgaste.
LUBRICAClON Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de visco- sidad del aceite SAE segOn su temperatura de
operaci6n esperada.
CALIDADES DE VlSCOSIDAD DE SAE
M OETEMP 0ATORA T,C,PA02 N s OR ox, Oc 0, O C40
oilvisochartl s
AVlSO: A pesar de que los aceites de mul- tiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima frio, estos aceites de multivis- cosidad van a aumentar el consumo de aceite
cuando se usan en temperaturas sobre 32° F (0° C). Revise el nivel del aceite del motor mas a
menudo, para evitar un posible daflo en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despues de 50 horas de oper- aci6n o por Io menos una vez al aflo si el tractor
se utiliza menos 50 horas el aflo.
Revise el nivel del aceite del carter antes de ar-
rancar el motor y despues de cada ocho (8) horas de uso continuado. Apriete la tapa del relleno/va-
rilla indicadora de nivel del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Determine la gama de latemperatura esperada antes
de cambiar el aceite. Todo elaceite debe cumplir con la clasificaci6n de servicio API SG-SL.
AsegOrese que el tractor este en una superficie nivelada.
El aceite se drenara m_,s facilmente cuando este caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor cuando cambie el aceite.
2. Quite el casquillo amarillo de la guarnici6n inferior de la valvula de desagOe e instale el
tubo de desagOe sobre la guarnici6n.
V&Ivuta de desagOe det aceite
Posici6n cerrada y
btoqueada
Casquillo
Amarillo
3. Abra la valvula de desagOe empujando hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
4. Para abrirse, tire hacia fuera la valvula de desagQe.
5. Despues de que el aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la valvula de
desagQe empujando hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta que la clavija ester en la posici6n blo- queada segOn Io mostrado.
6. Remueva el tubo de desagOe y substituya el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la
valvula de desagQe.
7. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves del tubo de la varilla indicadora de nivel para
relleno del aceite. Vacielo lentamente. No Io Ilene demasiado. Para la capacidad aproxima-
da vea las "Especificaciones del Producto" secci6n de este manual.
8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite en la linea de Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. Apriete la tapa en el tubo en forma segura cuando termine.
48
Tubo de desagOe
Page 49
FILTRODEACEITEDELMOTOR Cambieelfiltrodeaceitedelmotorcadatem-
poradaovez pormedioquecambieelaceite,si eltractorseusam&sde100horasenunaflo.
FILTRODEAIRE Suequipo no funcionar& correctamente si el
filtro de aire est& sucio. Cada 25 horas de func-
ionamiento o en cada temporada, reemplace el pre limpiador; y el cartucho donde viene el pa-
pel [service paper cartridge] reempl&celo cada 100 horas de operaci6n o en cada temporada,
seg0n el momento en el que primero ello sea
necesario.
Lo que ocurre con mayor probabilidad es que el limpiador del servicio de aire este sucio.
1. Hale hacia arriba la manivela de la cubierta del filtro de aire y h&gala girar en el sentido en el que gira el equipo.
2. Quite la cubierta.
3. Con mucho cuidado, quite el cartucho del filtro de aire y el pre limpiador de la base.
4. Limpie la base con mucho cuidado para evitar que caiga ninguna parficula en el
carburador.
AVISO: Si el cartucho est& muy sucio o da-
flado, reempl&celo.
5. Coloque firmemente en la base el nuevo pre limpiador y el nuevo cartucho.
6. Alinee las aletas de la cubierta con las ranuras de la cajuela del aire y coloque la
cubierta de nuevo.
7. Enganche la manivela en la cubierta y empuje hacia abajo la manivela para cerrar.
IMPORTANTE: Para limpiar el cartucho no se pueden usar solventes derivados del petr61eo, como el keroseno, porque pueden deteriorar el
cartucho. No engrase el cartucho; ni use aire a presi6n para limpiarlo.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE
Los escombros pueden atascar el sistema de
enfriamiento de aire de motor. Remueva la cubi- erta del soplador y limpie el &rea mostrada para
evitar el recalentamiento y daflos al motor.
Rejilla de Aire Limpie etdesperdicio y los
escombros
)
SILENClADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el
amortiguador de chispas (si viene equipado) pues
pueden crear un peligro de incendio y/o daflos. BUJiA(S)
Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem-
porada de siega o despues de cada 100 horas
de operaciSn, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES- PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion
de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una
vez cada temporada. Si el filtro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo del combustible
hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva el filtro y tapone las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la
flecha seflalando hacia el carburador.
3. Aseg0rese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas
esten colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der- ramada.
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre
y paja para evitar el daflo al motor debido al
sobrecalentamiento. Limpiala con un cepillo de alambre o con aire comprimido para remover la mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
Filtro de Combustible
LIMPIEZA
Limpie todo material extraflo del motor, la
bateria, e! asiento, el pulido, etc.
Mantenga las superficies pulidas y las rue-
das sin derrames de gasolina, aceite, etc.
Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera
de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor a no set que el motor y la transmisi6n esten cubiertos para protegerlos del agua.
El agua en el motor y la transmisi6n acortan la vida 0til del tractor. Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y
basura del tractor y cortacespedes.
Abrazadera
49
Page 50
ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESK_NES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
&
SERVICIO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro (N).
3. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
4. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala.
5. AsegOrese que las cuchillas yque todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
6. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.
PARA REMOVER LA SEGADORA
La segadora se podra remover m_.s f_.cilmente desde el lado derecho del tractor.
1. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
2. Mueva la palanca de levantamiento del ac-
cesorio hacia adelante para bajar la segadora a su posici6n m_.s baja.
3. Haga rodar lacorrea fuera de la polea del motor.
4. Remueva el resorte de retenci6n peque_o, y levante el resorte del embrague hacia fuera
del perno de la polea.
5. Remueva el resorte de retenci6n grande,
deslice el collar hacia fuera y empuje la guia del bastidor hacia afuera del soporte.
6. Desconecte la barra antioscilaci6n del puntal
del chasis removiendo el resorte de retenci6n.
7. Desconecte los brazos de supsenci6n de los puntales del conjunto trasero removiendo los
resortes de retenci6nn.
8. Desconecte el varillaje delantero del conjunto removiendo los resortes de retenci6n.
9. Levante la palanca de levantamiento para levantar los brazos de supsenci6n. Deslice la
segadora hacia afuera desde devajo del tractor.
IMPORTANTE: Si cualquier otro accesorio qur no sea la segadora tiene que ser montado en el trac-
tor, se deben remover los brazos de suspensi6n
del lado derecho y del lado izquierdo y el puntal de suspensi6n delantero.
Resores de Retenci6n Peq_
Resorte del Embrague
PARA INSTALAR LA SEGADORA
1. Levante la palanca de levantamiento del ac- cesorio a su posici6n m&s alta.
2. Deslice el conjunto segador hacia debajo del tractor con la protecci6n contra la descarga
hacia el lado derecho del tractor.
3. Baje la palanca de levantamiento a su
posici6n m&s baja.
4. Conecte las conexiones delanteras a la cu-
bierta de la segadora y asegOrelas con los resortes de retenci6n.
5. Conecte los brazos de suspensi6n a los so-
portes posteriores de la cubierta y asegOrelos con los resortes de retenci6n.
6. Conecte labarrade anti-vibraci6n al soporte del
chasis y asegOrelo con el resorte de retenci6n.
7. Empuje la guia de la cubierta del cable del
embrague en el soporte, deslice el collar so- bre la guia y asegOrela con el resorte grande
de retenci6n.
8 Coloque la arandela plana y el resorte del em-
brague enel perno dela polea-guia y asegurelos con el resorte pequeSo de retenci6n.
9. Instale de la correa sobre de la polea del motor.
PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADORA
Ajuste la segadora mientras que el tractor este estacionado en terreno nivelado o en la entrada
de autos. AsegOrese que las Ilantas esten infladas en forma adecuada (vea las Ilantas). Si las Ilantas
est&n demasiado infladas o no est&n infladas Io suficiente, no podr& ajustar su segadora en
forma adecuada.
Resores de Retenci6n Pequeho
Resorte del Embrague
Resorte de retenci6n Barra
Antioscilaci6n
Cotlal
Guia Bastidor
Resores de Retenci6n
Grande
Delantero
Resores de Retenci6n (Ambos Lados)
Soporte
50
Page 51
AJUSTE DE LADO A LADO
, Levante la segadora a su posici6n mas alta. , A media distancia de ambos lados de la sega-
dora, mida la altura desde la parte inferior del extremo de la segadora al suelo. La distancia
'_' debe set la misma o dentro de 6mm (1/4") de la una a la otra.
, Si el ajuste es necesario, haga el ajuste en un
ladode la segadora solamente.
, Levante un ladode la segadora pot apretar la
tuerca de ajuste del v_,rillaje de levantamiento en ese lado.
, Baje un ladode la segadora por desapretar la
tuerca de ajuste del v_,rillaje de levantamiento en ese lado.
AVlSO: Cada vuelta completa de la tuerca de
ajuste cambiara la altura de la segadora en aproximadamente 1/8". , Vuelva a revisar las medidas despues del ajuste.
Parte inferior de la ._. Parte inferior de la
esquina de 1_7_ _l .... _ f_---_ esquina de la
segadora at / Ill--a/ I segadora at
suel°_-'_\ IF___IO] _ A_Suel°
Brazo de Suspensi6n
, Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/2" mas
baja en la parte delantera queen la trasera, apriete la tuerca "F" en contra del mufl6n en ambos varillajes delanteros.
, Vuelva a revisar el ajuste de lado a lado.
Los Varillajes Detanteros Deben
Ser De Iguat Longitud
Tuerca "F_ Tuerca "E"
Delanter°s_bL_ _// _ / /
Tuerca de Ajuste del Varillaje
de Levantamiento
AJUSTE DESDE ADELANTE HACIA ATRAS
IMPORTANTE: El conjunto tiene que set nivelado de lado a lado. Si el ajuste desde adelante hacia atras siguiente es necesario, asegurese de ajustar ambos varillajes delanteros igual-mente de modo que la segadora quede nivelada de lado a lado. Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que ajustarse de modo que la parte delantera quede aproximadamente 1/8" a 1/2" mas baja que latrasera cuando la segadora se encuentre en su posici6n mas alta. Revise el ajuste en el lado derecho del tractor. Mida la distancia "D" directamente en la parte delantera y detras del mandril en el borde inferior de la caja de la segadora, seg0n se muestra. , Antes de hacer cualquier ajuste necesario,
revise que ambos varillajes delanteros tengan la misma Iongitud.
, Si los varillajes no tienen la misma Iongitud,
ajuste unvarillaje a la misma Iongitud que el otro.
, Para bajar la parte delantera de la segadora
suelte la tuerca "E" en ambos varillajes del- anteros la misma cantidad de vueltas.
, Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/2" mas
baja en la parte delantera queen la trasera, apriete las tuercas "F" en contra del mufl6n en ambos varillajes delanteros.
, Para levantar la parte delantera de la segadora,
suelte latuerca "F"del mufl6n en ambos varillajes delanteros. Apriete la tuerca "E" en ambos varil-
lajes delanteros la misma cantidad de vueltas.
Las dos conexiones delanteras deben perman- 51 ecer iguales en Iongitud.
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPUL=
SION DE LA CUCHILLA SEGADORA
La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione el tractor en una superficie nivelada. Enganche el
freno de estacionamiento.
REMOCION DE LA CORREA -
1. Remueva la segadora del tractor (Vea "PARA REMOVER LA SEGADORA' de esta secci6n
de este manual).
2. Haga salir la correa de las poleas del mandril y de las poleas de guia.
3. Tire la correa alejandola de la segadora.
INSTALACION DE LA CORREA
1. Haga rodar la correa alredeor de ambas poleas de! mandrin y de las poleas-guias.
2. Aseg0rese las correas esten en todas las ranuras de las peleas y al interior todas las guias de la correa.
3. Instale la segadora (vea" PARA INSTALAR LA SEGADORA " en esta secci6n de este
manual). Poteas de Guia
\
Potea del Mandril
Page 52
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE MOVIMIENTO
Estacione el tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento. Para ayuda, existe una calcomania para guiarlo en
la instalaci6n de la correa en el lado inferior del descanso para pies izquierdo.
PARA REMOVER LA CORREA -
1. Remueva lasegadora (vea"PARA REMOVER LA SEGADORA' en esta secci6n de este manual).
AVlSO: Examine completamente la correa de
impulsi6n y las posici6nes de todas las guias y de los fijadores.
2. Remueva la correa de la guia estacionaria y de la guia de embrague.
3. Remueva la correa hacia abajo desde alred- edor de la polea del motor.
4. Tire la soltura de la correa hacia la parte trasera del tractor. Remueva la correa hacia
arriba desde la polea del transeje al desviar
los fijadores de la correa.
5. Remueva la correa desde el fijador del tramo centro y tirela a distancia del tractor.
INSTALACION DE LA CORREA-
1. Mueva cuidadosamente la correa nueva entre
los fijadores de la correa de motor y sobre la polea de entrada.
2. Deslice la correa dentro del fijador central del tramo.
3. Tire la correa hacia la parte delantera del trac- tor y deslicela alrededor de la ramura superior de la polea del motor.
4. Instale la correa a traves de la guia estacio-
naria y de la guia de embrague.
5. AsegOrese que la correa este en todas las
muescas de la polea y adentro de las guias
y los fijadores de la correa.
6. Instale la segadora (Vea "PARA INSTALAR
LA SEGADORA' en esta secci6n de este manual).
Polea del
Guia de Embrague
Guia
Fijador det
Tramo Centro
Potea det Transeje
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad m&s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, presionar
el pedal del freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambios en punto muerto. Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa-
tinar cuando se intenta empujar hacia adelante el tractor manualmente. Sustituir las zapatas del freno o contactar con Sears o con un otto centro
de servicio cualificado. PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON
UNA BATERiA BAJA _,ADVERTENClA: Las baterias de &cido-plo-
mo generan gases explosivos. Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterias. Siempre use una pro- tecci6n para los ojos alrededor de las baterias. Si su bateria est& demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a car- gar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Mantenimiento de este manual). Si se usan "cables de empalme" para un arranque de emergencia, siga este procedimiento: IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con un
sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambien tiene que tener un sistema de 12volts. No use la bateria
de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos.
PARA ADJ UNTAR LOS CAB LES DE EMPALM E- l. Conecte cada extremo del cable ROJO con el
terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada bateria,
preocup&ndose de no hacer cortocircuito en el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con
el terminal (C) NEGATIVO (-) de una bateria completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NE-
GRO con un buena CONEXION A TIERRA DEL CHASIS, alejado del estanque de com-
bustible y de la bateria.
PARA REMOVER LOS CABLES, INVIERTA EL
ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de
la bateria completamente cargada.
2. El cable ROJO a! Ultimo de ambas baterias.
+
02614
Bateria Debil o Bateria Comptetamente Descargada Cargada
52
Page 53
REEMPLAZAR LA BATERIA
_I_,ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con
los terminales de la bateria al permitir que una Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre
en contacto con ambos terminales a la misma
vez. Antes de instalar la bateria remueva las
pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc.
El terminal positivo tiene que conectarse prim- ero para evitar las chispas debido a la conexi6n a tierra pot accidente.
1. Levante la base del asiento a la posici6n levantada.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Instale la nueva bateria con los terminos en misma posici6n como la bateria vieja.
4. Primero, conecte el cable de la bateria ROJO con el terminal positivo (+) con el perno hex-
agonal y la tuerca segOn se muestra. Aprie- telos en forma segura. Deslize la cubierta
terminal sobre el terminal
5. Conecte el cable de conexi6n a tierra NEGRO al terminal negativo (-) con el
perno hexagonal y la tuerca que queden. Aprietelos en forma segura.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE
C&mbielo por un fusible tipo enchufable de 20 amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible
est& ubicado detr&s del tablero.
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO
Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap6.
2. Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras.
3. P&rese delante del tractor. Agarre el cap6 en los lados, inclinelo un poco hacia el motor y s&quelo del tractor.
4. Paravolvera instalarel cap6,asegOrese devolver a conectar el conector del alambre de las luces.
, Cap6
Conector det Atambre de
/ \ las Luces
"_ /_,_ Delanteras
Base Det
Asiento
Cubierta Tuerca
Terminal _.. Perno
"_. Hexagonal
(positivo) (negativo) Cable Rojo Cable Negro
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA
1. Levante el cap&
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y em- puje el sujetador de la bombilla, en forma
segura, hacia atr&s en el agujero en la parte trasera del enrejado.
4. Cierre el cap&
ENTRECIERRE Y RELES El alambrado suelto o daSado puede producir
el mal funcionamiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el arrancar.
Revise el alambrado. Vea el diagrama del
alambrado electrico en la secci6n de PaRes de Repuesto.
MOTOR
El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden ser realizados por cualquier
individuo o establecimiento de reparaci6n de mo- tor. Los reparos que caen bajo garantia deben set
realizados pot un establecimiento de servicio de
reparaci6n de motor autorizado.
PARA AJ USTAR EL CONTROL DE LA ESTRAN= GULACION
El control de laestrangulaci6n ha sido preajustado en la fabrica y no deberia necesitar ajustes.
CARBURADOR Si su motor no opera adecuadamente debido
a problemas sospechados de carburador, Ileve
usted su tractor a un centro de servicio autorizado
para su reparaci6n y/o ajuste.
El tope de alta velocidad ha sido ajustado en la f&-
brica. No Io ajuste - se pueden producir dahos.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del
motor, el que ha sido ajustado en la f&brica para
la velocidad del motor adecuada. Puede ser pelig-
roso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la f&brica. Si cree que la velocidad alta regulada alta regulada del motor necesita ajuste, pongase en contacto
con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con
el equipo adecuado y la experiencia para hacer
los ajustes necesarios.
53
Page 54
Inmediatamente prepare su tractor para el alma- cenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar pot 30 dias o m&s.
_ADVERTENClA: Nunca almacene el tractor
con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que el motor se enfrie antes de almacenarlo en cualquier recinto privado.
TRACTOR
Remueva la segadora del tractor para el alma- cenamiento pot el invierno. Cuando la segadora se va a almacenar por cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, quite toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guardela en una area limpia y seca.
1. Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZA' en la secci6n de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es nec- esario (vea las instrucciones para el cambio de las correas en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubriquelo, seg0n se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual.
4. Aseg0rese que todas las tuercas, los pernos y
los tornillos esten sujetados en forma segura. Inspeccione las partes movibles para verificar
si hay daflo, rotura o desgaste. Cambielas si es necesario.
5. Retoque todas superficies pintadas oxidadas o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERiA
Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
Despues de cierto periodo de tiempo en alma-
cenamiento, la bateria puede necesitar volver a cargarse.
Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos periodos de alma- cenamiento, se deben desconectar los cables de la bateria y se debe limpiar cuidadosamente
(vea "PARA LIMPIAR LA BATERIAY LOS TER- MINALES" en la secci6n de Mantenimientode
este manual).
Despues de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan
entrar en contacto con los terminales de la
bateria.
Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies hOmedas.
MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se for- man depositos de goma en partes fundamen-
tales del sistema de combus-tible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustibles mezclados con alcohol (cono-
cido como gasohol o que tienen etanol o meta- nol) pueden atraer humedad, Io que conduce
a la separaci6n y a la formaci6n de acudos durante elalmacenamiento. La gasolina acidica puede dahar el sistema de combustible de un
motor durante el periodo de almacenamiento.
Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha elmotor y dej&ndolo funcionar hasta que
el carburante termine el carburador este vacio.
Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir dahos permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AVISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com- bustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el es- tanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabi- lizador. Haga funcionar el motor pot Io menos 10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador
si se est& usando estabilizador de combustible. ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y c&mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este manual.)
CILINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacie una onza de aceite a traves del
agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de
"ARRANQUE" (START), por unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
4. Cambie pot bujia(s) nueva(s).
OTROS
No guarde lagasolina de unatemporada alaotra.
Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producir&n problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cObrala para protegerla contra el polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector ad-
ecuado que no retenga la humedad. No use pl&stico. El pl&stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producir& la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las &teas de escape todavia est&n calientes.
54
Page 55
IDENTiFICACiON DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio
Sears,
PROBLEMA
NO arral3ca
CAUSA
1. Sin combustible.
2. Motor sin la "ESTRANGULACION" (CHOKE)
adecuada.
3. Motor ahogado.
CORRECCION
1. Llene e! estanque de combustible.
2. Vea "PARA ARRANCAR EL MOTOR" en la secci6n de
operaci6n.
3. Espere varios minutos antes de tratar de arrancar.
4. Bujia mala.
5. Filtro de aire sucio.
6. Filtro de combustible sucio.
7. Agua en el combustible.
4. Cambie la bujia.
5. Limpie/cambie el filtro de aire.
6. Cambie el filtro de combustible.
7. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva cambie cambie el filtro de combus-
tible.
8. Alambrado suelto o dahado.
9. Carburador desajustado.
8. Revise todo el alambrado.
9. Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
10.V_tlvulas del motor desajustadas.
10.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
Dificil de arrancar
EJ motor no da
vueJta
1. Filtro de aire sucio.
2. Bujia mala.
3. Bateria baja o descargada.
4. Filtro de combustible sucio.
5. Combustible rancio o sucio.
6. Alambrado suelto o da_ado.
7. Carburador desajustado.
8. V_.lvulasdel motor desajustadas.
.
Pedal del embrague/freno no
presionado.
2.
El embrague del accesorio est,,
enganchado.
3.
Bateria baja o descargada.
4.
Fusible quemado.
Terminales de la bateria corroidos.
5.
6.
Alambrado suelto o da_ado.
7.
Interruptor de la ignici6n fallado.
8.
Solenoide o arrancador fallados.
9.
Interruptor(es) que exige(n) la
presencia del operador fallado.
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Cambie la bujia.
3. Vuelva acargar o cambie la bateria.
4. Cambie el filtro de combustible.
5. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
6. Revise todo el alambrado.
7. Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
8. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
1. Presione el pedal del embrague/ freno.
2. Desenganche el embrague del accesorio.
3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie el fusible.
5. Limpie los terminales de la bateria.
6. Revise todo el alambrado.
7. Revise/cambie el interruptor de la ignici6n.
8. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
9. P6ngase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
El motor suena
pero 13oarrai3ca
1. Bateria baja o descargada
2. Terminales de la bateria corroidos.
3. Interruptor de la ignici6n
4. Solenoide o arrancador fallados.
Perdida de fuerza
1. Corta mucho cesped, muy r_,pido.
2. Aceleraci6n en la posici6n de "ESTRANGULACION" (CHOKE).
1. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
2. Limpie los terminales de la bateria.
3. Revise todo el alambrado.
4. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
1. Eleve la altura de corte.
2. Ajuste el control de la aceleraci6n.
55
Page 56
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio
Sears,
PROBLEMA CAUSA CORRECCION
Perdida de fuerza 3.
(continuado)
Vibraci6n exceeiva
Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
,
Filtro de aire sucio.
5.
Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
6. Bujia fallada.
7. Filtro de combustible sucio.
8. Combustible rancio o sucio.
9. Agua en el combustible.
10.Alambrado de la bujia suelto.
11.Rejilla/aletas de aire del motor sucias.
12.Silenciador sucio/taponado.
13.Alambrado suelto o daflado.
14.Carburador desajustado.
15.Valvulas del motor desajustadas.
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)/daflada(s).
3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
6. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujia.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
9. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva y cambie el filtro de combustible.
10.Conecte y apriete el alambre de la bujia.
11.Limpie las rejilla/aletas de aire del motor,
12.Limpie/cambie e! silenciador.
13.Revise todo el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
15.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2. Pongase en contacto con uncentro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes dafladas.
El tractor se pon en marcha atr_s
El motor continua
funcionan do
cuando el operador
se baja del asiento
con el embra=gue del accesorio
enganchado Ma corte=disparejo
1. El sistema de funcionamiento atras (ROS) no esta "ON".
1. Sistema de control que exige la presencia del operador-
seguridad fallado.
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. El conjunto segador no est,, nivelado.
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
,
Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto segador taponados debido a la acumulaci6n de
cesped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
1. Girar el ROSen la posici6n "ON". Vea la secci6n de operaci6n.
,
Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.
Si no estan correctas, pongase en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
,
Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2.
Nivele el conjunto segador,
3.
Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4.
Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
,
Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
56
Page 57
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio
Sears,
PROBLEMA
CAUSA
CORRECCION
Las cuchillas
segadoras no rotan
Mala descarga del c_sped
1. Obstrucci6n en el mecanismo del embrague.
2. La correa de impulsi6n de la segadora est,. desgastada/dafiada.
3. Polea de guia atascada
4. Mandril de la cuchilla atascado.
1. Velocidad del motor muy lenta.
2. Velocidad de recorrido demasiado r&pida.
3. Cesped mojado.
4. El conjunto segador no est& nivelado.
5. Presi6n de aire de las Ilantas baja o dispareja.
6. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
7. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
8. La correa de impulsi6n de la segadora est,. desgastada o desajustada.
9. Las cuchillas est_.n mal con instaladas.
10.Cuchillas inadecuadas en uso.
11
.Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto agujeros segador taponados debido a la acumu-
laci6n de cesped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
1. Remueva la obstrucci6n.
2. Cambie la correa de impulsi6n de la segadora.
3. Cambie la polea de guia.
4. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
1. Ponga el control de la aceleraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast).
2. Cambie a una velocidad m&s lenta.
.
Permita que se seque el cesped
antes de segar.
4.
Nivele el conjunto segador.
5.
Revise las Ilantas para verificar
que tienen la presi6n de aire adecuada.
6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
8. Cambie/ajuste la correa de impulsi6n de la segadora.
9. Vuelva a instalar las cuchillas el borde afilado hacia abajo.
10.Cambie pot las cuchillas enumeradas en este manual.
11.Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
Las luz (ces) delantera(s) no
est.(n)
funcionando
(si equipadas)
La bateria no carga
El motor tiene "contrae×p=
Ioeiones'cuando
se "APAGA"
.
El interruptor est& '_,PAGADO" (OFF).
2.
Bombilla(s) o I&mpara(s)
quemadas.
3.
Interruptor de la luz fallado.
4.
Alambrado suelto o daflado.
5.
Fusible quemado.
'1. Elemento(s) de la bateria malo(s).
2. Malas conexiones de conexiones.
3. Regulador fallado (si equipado).
4. Alternador fallado.
. El control de la aceleraci6n del
motor no fue ajustado en la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida) antes de parar el motor.
57
1. "ENCIENDA' (ON) el interruptor.
2. Cambie la bombilla(s) o I_.mpara(s).
3. Revise/cambie el interruptor de la luz.
4. Revise el alambrado y las conexiones.
5. Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie el regulador.
4. Cambie el alternador.
. Mueva el control de la aceleraci6n
a la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida) antes de parar
el motor.
Page 58
58
Page 59
GUiA SUGERIDA PARA IViEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACION SEGURA
SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRIBA O CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO
(33
tO
15 GRADOS MAX.
ADVERTENCIA: Para evitar dafios graves, haga funcionar su tractor arriba y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto a ias
pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los virajes gradualmente para evitar volcarse o la p_rdida de control. Tenga mucho cuidado cuando cambie de direcci6n en las pendientes.
1. Plegar esta p_gina a Io largo de ia linea punteada arriba indicada.
2. Tenet la p_gina ante de si mismos de modo que su borde izquierdo sea vertical paralelo al tronco del _rbol u otra estructura vertical.
3. Mirar a tray,s del pliegue en direcci6n de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el _ngulo del pliegue con la pendiente del terreno.
Page 60
NEEDMOREH ii
oGetanswersfromourteamofhomeexperts.
oGetapersooaUzedmaioteoanceptaoforyourhome.
oFindinformatio_andtoolstohelpwithhomeproject_.
manage[_ home I
b_o_ghttos'o_bySoa_
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www.seats.com www.seats.ca
417848
Rev. 2
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en fran_:ais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sea rs. ca
S@ IFS
© Sears Brands, LLC ® Registered Trademark / TMTrademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC MCMarque de commerce / MD Marque d6posce de Sears Brands, LLC
06.03.08 AP Printed in the U.S.A.
Loading...