Craftsman 917.28803 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
JCRIIFTSMIIN°J
LAWN TRACTOR
17.5 HP,*42" Mower
Electric Start
6 Speed Transaxle
Model No.
917.28803
Espafiol, p. 33
_]] This product has a low emission engine which operates
IMPORTANT:
Read and follow all Safety Rules and Instructions before
operating this equipment.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman *As rated by the engine manufacturer
differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual.
For answers to your questions about
this product, Call:
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line
5 am - 5 pm, Mort - Sat
Page 2
Warranty ................................................. 2
Safety Rules ........................................... 3
Product Specifications ............................ 6
Assembly/Pre-Operation ........................ 8
Operation .............................................. 11
Maintenance Schedule ......................... 17
CRAFTSMAN LIMITED WARRANTY
Maintenance ......................................... 17
Service and Adjustments ...................... 22
Storage ................................................. 27
Troubleshooting .................................... 28
Sears Service ......................... Back Cover
TWO YEARS ON TRACTOR
When operated and maintained according to all supplied instructions, if this tractor fails
due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase, call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair.
During the first year of purchase, there will be no charge for warranty service in your home. For your convenience, in-home warranty service will still be available after the first year
of purchase, but a trip charge will apply. This charge will be waived if you transport the
tractor to an authorized Craftsman drop-off location. For the nearest authorized location,
call 1-800-4-MY-HOME®. 90 DAYS ON BA'n'ERY
For ninety (90) days from date of purchase, if the battery included with this tractor is defective in material or workmanship (our testing proves it will not hold a charge), it will be
replaced free of charge in your home.
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:
Expendable items that become worn during normal use, including but not limited to
blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters. Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups. Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails,
thorns, stumps, or glass. Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper
operation or maintenance.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage
caused by towing objects beyond the capability of the tractor, impacting objects that bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure
to maintain the equipment according to the instructions contained in the operator's manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated or oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
All tractor and battery warranty coverage is void if this product is ever used for
commercial or rental purposes. This warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
2
Page 3
DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious
injury or death.
_,WARNING: In order to prevent accidental
starting when setting up, transporting, ad-
justing or making repairs, always disconnect
spark plug wire and placewire where it cannot contact spark plug.
_I_WARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor.
_WARNING: Tow only the attachments
that are recommended by and comply with
specifications of the manufacturer of your
tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed
when on a slope. Too heavy of a load, while
on a slope, is dangerous. Tires can lose
traction with the ground and cause you to
lose control of your tractor.
_WARNING: Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known tothe State
of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
_,WARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all instruc- tions on the machine and in the manual
before starting.
Do not put hands or feet near rotating
parts or under the machine. Keep clear
of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are familiar with the instructions, to operate
the machine.
Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be picked up
and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystanders
before operating. Stop machine if anyone
enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind
before and while backing.
Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging material
against a wall or obstruction. Material may ricochet back toward the operator. Stop the blades when crossing gravel surfaces.
Do not operate machine without the entire grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and working.
Slow down before turning.
Never leave a running machine unat- tended. Always turn off blades, set park- ing brake, stop engine, and remove keys
before dismounting.
Disengage bladeswhen not mowing. Shut off engine and wait for all parts to come
to a complete stop before cleaning the machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard.
Operate machine only in daylight or good artificial light.
Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
Use extra care when loading or unloading the machine into a trailer or truck.
Always wear eye protection when operat- ing machine.
Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a large percentage of riding mower-related inju- ries. These operators should evaluate
their ability to operate the riding mower safely enough to protect themselves and others from serious injury.
Follow the manufacturer's recommen- dation for wheel weights or counter-
weights.
Keep machine free of grass , leaves or other debris build-up which can touch hot
exhaust / engine parts and burn. Do not allow the mower deck to plow leaves or
other debris which can cause build-up to occur. Clean any oil or fuel spillage before operating or storing the machine. Allow machine to cool before storage.
3
Page 4
II. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can
result in severe injury or death. Operation on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain could
overturn the machine. Tall grass can hide obstacles.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the
slope.
Do not mow on wet grass. Tires may lose traction.
Always keep the machine in gear when going down slopes. Do not shift to neutral
and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. Ifthetireslosetraction, disengage the blades and proceed slowly straight down the slope.
Keepall movementontheslopesslowand gradual. Do not make sudden changes
in speed or direction, which could cause
the machine to roll over.
Use extra care while operating machine with grass catchers or other attachments; they can affect the stability of the machine.
Do no use on steep slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could sud-
denly roll over if a wheel is over the edge or if the edge caves in.
III. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area and
in the watchful care of a responsible adult
other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Never carry children, even with the blades shutoff. They may fall offand beseriously
injured or interfere with safe machine
operation. Children who have been given
rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by the machine.
Never allow children to operate the ma- chine.
Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV. TOWING
Tow only with a machine that has a hitch designed for towing. Do not attach towed equipment except at the hitch point.
Follow the manufacturer's recommenda- tion for weight limits for towed equipment
and towing on slopes.
Never allow children or others in or on towed equipment.
On slopes, the weight of the towed equip- ment may cause loss of traction and loss
of control.
Travel slowly and allow extra distance to
stop.
V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property dam- age, use extreme care in handling gasoline.
Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes,
and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling.
Never fuel the machine indoors.
Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark, or
pilot light such as on a water heater or
other appliances.
Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with plastic liner.
Always place containers on the ground away from your vehicle when filling.
4
Page 5
Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground.
If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at
all times until fueling is complete. Do not
use a nozzle lock-open device.
Iffuel is spilled on clothing, change clothing
immediately.
Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely.
GENERALSERVlCE
Never operate machine in a closed area.
Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condition.
Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spill- age and remove any fuel-soaked debris.
Allow machine to cool before storing.
If you strike a foreign object, stop and inspect the machine. Repair, if necessary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs with the engine running.
Check grass catcher components and the discharge guard frequently and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary.
Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when
servicing them.
Check brake operation frequently. Adjust and service as required.
Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.
Be sure the area is clear of bystanders Be alert and turn machine off if a child before operating. Stop machine if anyone
enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind
before and while backing.
Never carry children, even with the blades
shut off. They may fall off and be seriously
injured or interfere with safe machine
operation. Children who have been given
rides in the past may suddenly appear in
the mowing area for another ride and be
run over or backed over by the machine.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible adult
other than the operator.
enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max), not across.
Choose a Iowground speed sothat you will not have to stop or shift while on the slope.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. Ifthetires Iosetraction, disengage
the blades and proceed slowly straight down the slope.
If machine stops while going uphill, disen- gage blades, shift into reverse and back
down slowly.
Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn slowly and gradually down-
hill, if possible.
5
Page 6
PRODUCT SPECIFICATIONS
Gasoline Capacity 1.25 Unleaded and Type: Regular
Oil Type SAE 30 (above 32°F)
API-SG-SL): SAE 5W-30(below 32°F
Oil Capacity: W/Filter 56 oz.
W/O Filter 48 oz.
Spark Plug: Champion RC12YC
(Gap: .030")
Ground Speed Forward:
(MPH): 1st 1.1
2nd 1.4 3rd 2.2 4th 3.4 5th 4.3
6th 5.5
Reverse: 1.7
Charging System: 3 Amps Battery
5 Amps Headlights
Battery: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230 Case Size: U1R
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engineered
and manufactured to give you the best possible dependability and performance.
Should you experience any problem you cannoteasily remedy, please contact aSears or other qualified service center. We have
competent, well-trained representatives and the proper tools to service or repair
this tractor.
Please read and retain this manual. The instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules.
Follow a regular schedule in maintaining, caring for and using your tractor.
Follow the instructions under "Mainte-
nance" and "Storage" sections of this
owner's manual.
_WARNING: This tractor is equipped with
an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-
covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is
equipped with a spark arrester meeting ap- plicable local or state laws (if any). If a spark
arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is required
by law (Section 4442 of the California Public
Resources Code). Other states may have
similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is
available through your nearest Sears service center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION
AGREEMENTS
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed
and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having
a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service by our 12,000 profesional repair specialists.
Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered product can't be fixed. Discount of 10% from regular price of ser-
vice and service-related parts not covered
by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check.
Fast help by phone - phone support
from a Sears representative on products
requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appoint-
ment online. Sears has over 12,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's
the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair
Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information call
1-800-827-6655.
SEARS INSTALLATION SERVICE
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the
U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®
6
Page 7
Steering Wheel
I
I I
Steering
Wheel Insert
(1) Hex Bolt
5/16-18 x 4
Steering Wheel
Adapter
(1) Large Flat Washer
(1) 5/16 Look Washer
Steering Extension
Shaft
_J
Seat
@ (1) Washer
(1) Seat
Keys
(2) Keys
_@(1) Knob
(1) Oil Drain Tube For Future Use
Slope Sheet
7
Page 8
Your newtractor has beenassembledatthe factorywiththe exceptionofthose parts left
unassembledfor shipping purposes.Toensuresafeand proper operationof your tractor allparts andhardwareyouassemblemustbetightenedsecurely.Usethe correcttools as
necessaryto insure propertightness.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly
easier. Standard wrench sizes you need are listed below.
(1) 3/4" wrench (1) Pliers (1) 1/2" wrench (1) Utility knife (1) Tire pressure gauge
When right or left hand is mentioned in this manual, it means when you are in the
operating position (seated behind the steer- ing wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM
CARTON
UNPACK CARTON
1. Remove all accessible loose parts and
parts boxes from carton.
2. Cut along dashed lines on all four panels
of carton. Remove end panels and lay side panels flat.
3. Check for any additional loose parts or
cartons and remove.
BEFORE REMOVING TRACTOR FROM SKID
ATTACH STEERING WHEEL
ASSEMBLE EXTENSION SHAFT AND
BOOT
1. Slide extension shaft onto lower steer-
ing shaft.
2. Place tabs of steering boot over tab
slots in dash and push down to secure.
INSTALL STEERING WHEEL
3. Position front wheels of the tractor so
they are pointing straight forward.
4. Remove steering wheel adapter from
steering wheel and slide adapter onto steering shaft extension.
5. Position steering wheel so cross bars
are horizontal (left to right) and slide inside boot and onto adapter.
6. Assemble large flat washer, 5/16 lock
washer, 5/16 hex bolt and tighten se- curely.
7. Snap steering wheel insert into center
of steering wheel.
8. Remove protective materials from trac-
tor hood and grill.
IMPORTANT: Check for and remove any staples in skid that may puncture tires where
tractor is to roll off skid.
INSTALL SEAT Adjust seat before tightening adjustment
knob.
1. Remove adjustment knob and flat washer securing seat to cardboard packing and
set aside for assembly of seat to trac-
tor.
2. Pivot seat upward and remove from the cardboard packing. Remove the card-
board packing and discard.
3. Place seat on seat pan so head of shoul- der bolt is positioned over large slotted
hole in pan.
4. Push down on seat to engage shoulder bolt in slot and pull seat towards rear of
tractor.
5. Pivot seat and pan forward and assemble adjustment knob and flat washer loosely. Do not tighten.
8
Page 9
6. Lower seat into operating position and sit in seat.
7. Slide seat until a comfortable position
is reached which allows you to press
clutch/brake pedal all the way down.
8. Get off seat without moving its adjusted
position.
9. Raise seat and tighten adjustment knob securely.
Seat
Seat Pan_
Bolt
Flat Washer
\
NOTE: You may now roll your tractor off
the skid. Follow the appropriate instruction
below to remove the tractor from the skid.
WARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the
Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a well-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
TO ROLL TRACTOR OFF SKID
(See Operation section for location
and function of controls)
1. Press lift lever plunger and raise attach- ment lift lever to its highest position.
2. Release parking brake by depressing clutch/brake pedal.
3. Place gearshift lever in neutral (N) po- sition.
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector shield up against tractor.
Adj
CHECK BATTERY
1. Lift seat pan to raised position. NOTE: If this battery is put into service after month and year indicated on label (label located between terminals) charge battery
for minimum of one hour at 6-10 amps. (See "BATTERY" in Maintenance section of this
manual for charging instructions).
Seat
Label
Terminal
9
Page 10
CHECKTIREPRESSURE
The tires on your tractor were overinflated at the factory for shipping purposes. Correct tire pressure is important for best cutting
performance.
Reduce tire pressure to PSI shown on tires.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower housing should be properly leveled. See "TO LEVEL
MOWER HOUSING" in the Service and
Adjustments section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITION OF ALL BELTS
See the figures that are shown for replac- ing motion and mower blade drive belts in
the Service and Adjustments section of this
manual. Verify that the belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your tractor,
check to see that the brake is operating properly. See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this
manual.
_CHECKLIST
Before you operate and enjoy your new tractor, we wish to assure that you receive
the best performance and satisfaction from this Quality Product.
Please review the following checklist:
_/'AII assembly instructions have been com-
pleted.
_iNo remaining loose parts in carton. */'Battery is properly prepared and
charged.
_/Seat is adjusted comfortably and
tightened securely.
_/AII tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overinflated at the factory).
_/Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
_/Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers.
_/Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly clamped.
While learning how to use your tractor, pay extra attention to the following important
items: _/'Engine oil is at proper level.
_/Fuel tank is filled with fresh, clean, regular
unleaded gasoline.
,/Become familiar with all controls - their
location and function. Operate them before you start the engine.
_'Be sure brake system is in safe operating
condition.
_/Be sure Operator Presence System and
Reverse Operation System (ROS) are
working properly (See the Operation and
Maintenance sections in this manual).
Page 11
These symbolsmay appearonyour tractoror in literaturesuppliedwith the product.
Learnand understandtheir meaning.
R N H L I\1
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW
I,m.I
IGNITION SWITCH
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING DRAKE MOWER HEIGHT
LIGHTSON FUEL BATTERY REVERSE FORWARD
OPERATION
SYSTEM(ROS)
CRUISE CONTROL
®@@@@
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
&
Failure to follow instructions
could result in serious injury or death. The safety alert symbol is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
might result in minor or moderate injury. CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
_HOT SURFACES indicates a hazard which, ,,_,lt_uL_,,,if not avoided, could result in death, serious injury
and/or property damage. FIRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or property damage.
KEEPAREACLEAR SLOPEHAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
MOWER LIFT
CLUTCH/BRAKE
PEDAL
Page 12
KNOW YOUR TRACTOR READTHIS OWNER'SMANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Attachment Clutch Lever
Throttle/Choke
Control
Light Switch Lift Lever
_, Plunger
Ignition Switch
-- Attachment Lift Lever
Parking Brake Lever
Gearshift Lever
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
ATTACHMENT CLUTCH LEVER - Used to
engage the mower blades, or other attach- ments mounted to your tractor.
ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise,
lower, and adjust the mower deck or other attachments mounted to your tractor. CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for de-
clutching and braking the tractor and starting
the engine.
GEARSHIFT LEVER - Selects the speed and direction of tractor.
IGNITION SWITCH - Used for starting and stopping the engine.
LIFT LEVER PLUNGER - Used to release
attachment lift lever when changing its position.
LIGHT SWITCH - Turns the headlights on
and off. PARKING BRAKE LEVER - Locks clutch/ brake pedal into the brake position.
THROTTLE/CHOKE CONTROL- Used for starting and controlling engine speed.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
"ON" POSITION - Allows operation of
mower deck or other powered attachment while in reverse.
Page 13
Theoperationof any tractor can result inforeign objectsthrown into theeyes, whichcanresult in severeeye damage. Always wearsafety glassesor eyeshields while operatingyourtractor or performingany
adjustmentsor repairs. We recommenda wide visionsafety mask over spectaclesor standardsafetyglasses.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch. When engine is
running, any attempt bythe operator to leave the seat without first setting the parking brake will shut off the engine.
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever up and release pressure from clutch/brake pedal. Pedal
should remain in brake position. Make sure parking brake will hold tractor se-
cure,
Throttle/ Choke
"Brake" Position
Clutch/Brake "Disengaged" Lever
Pedal Position
Attachment Clutch Lever
"Engaged' Position
Ignition Key
/"Disengaged"
Position
Parking Brake
ed"
Position
Gearshift
STOPPING
MOWER BLADES-
To stop mower blades, move attachment
clutch lever to disengaged position.
GROUND DRIVE-
To stop ground drive, depress clutch/brake
pedal all the way down.
Move gearshift lever to neutral (N) po-
sition.
ENGINE -
Move throttle control between half and full
speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine to
"backfire".
Turn ignition key to"STO P" position and re-
move key. Always remove key when leav- ing tractor to prevent unauthorized use.
Never use choke to stop engine.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will cause the battery to discharge and go dead.
NOTE: Under certain conditions when tractor
is standing idle with the engine running, hot engine exhaust gases may cause "brown-
ing" of grass. To eliminate this possibility, always stop engine when stopping tractor
on grass areas. _bCAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving the operator's position.
TO USETHROTTLECONTROL Always operate engine at full speed (fast).
Operating engine at less than full speed (fast) reduces engine's operating effi-
ciency.
Full speed (fast) offers the best mower
performance.
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
The direction and speed of movement is controlled by the gearshift lever.
1. Start tractor with clutch/brake pedal
depressed and gearshift lever in neutral
(N) position.
2. Move gearshift lever to desired po- sition.
3. Slowly release clutch/brake pedal to start movement.
IMPORTANT: Bring tractor to a complete
stop before shifting or changing gears.
Failure to do so will shorten the useful life
of your transaxle.
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT The position of the attachment lift lever
determines the cutting height.
Grasp lift lever.
Press plunger with thumb and move lever to desired position.
The cutting height range is approximately
1-1/2 to 4". The heights are measured from
the ground to the blade tip with the engine
not running. These heights are approximate
and may vary depending upon soil condi- tions, height of grass and types of grass
being mowed.
Page 14
The average lawn should be cut to ap- proximately 2-1/2 inches during the cool
season and to over 3 inches during hot
months. For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate
growth.
For best cutting performance, grass over
6 inches in height should be mowed twice.
Make the first cut relatively high; the sec-
ond to desired height.
TO OPERATE MOWER
Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch. Any attempt
by the operator to leave the seat with the engine running and the attachment clutch
engaged will shut off the engine. You must remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or
cutting off when operating your equipment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut.
2. Start mower blades by engaging at-
tachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES-
disengage attachment clutch control.
,_CAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield
in place.
Lift
/ Lever High Position
Attachment \ /--,,£
Clutch Lever ,{_ Low "Engaged' Y Position
"Disengag_ Position _
Shield
OPERATING IN REVERSE Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by
the operator to travel in the reverse direc- tion with the attachment clutch engaged will
shut off the engine unless the ignition key is
placed in the ROS "ON" position.
,_WARNING: Backing up with the at- tachment clutch engaged while mowing is
strongly discouraged. Turning the ROS"ON", to allow reverse operation with the attach-
ment clutch engaged, should only be done
when the operator decides it is necessary to
reposition the machine with the attachment
engaged. Do not mow in reverse unless
absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION SYSTEM-
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and hold.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" posi-
tion.
3. Look down and behind before and while backing up.
4. Move gear shift lever to reverse (R) position and slowly release clutch/brake pedal to start movement.
5. When use ofthe ROS is no longer needed,
turn the ignition key clockwise to engine
"ON" position.
ROS "ON" Position
TO OPERATE ON HILLS _,WARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 ° and do not drive across any slope. Use the slope guide
at the back of this manual.
Choose the slowest speed before starting up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on
hills. If stopping is absolutely necessary, push
clutch/brake pedal quickly to brake position and engage parking brake.
Move gearshift lever to 1st gear. Be sure you have allowed room for tractor to roll slightly as you restart movement.
To restart movement, slowly release park-
ing brake and clutch/brake pedal. Make all turns slowly.
Engine "ON" Position
(Normal Operating)
TO TRANSPORT
Raise attachment lift to highest position
with attachment lift control.
When pushing or towing your tractor, be
sure gearshift lever is in neutral (N) posi-
tion.
Do not push or tow tractor at more than
five (5) MPH.
NOTE: To protect hood from damage when transporting your tractor on a truck or atrailer,
be sure hood is closed and secured to tractor. Use an appropriate means of tying hood to
tractor (rope, cord, etc.).
Page 15
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH-
MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of
a load, while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL
The engine in your tractor has been shipped, from the factory, already filled with summer
weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw cap
tight, wait for afew seconds, remove and
read oil level. If necessary, add oil until
"FULE' mark on dipstick is reached. Do
not overfill.
For cold weather operation you should change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section
of this manual). To change engine oil, see the Mainte-
nance section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. (Use of leaded gasoline will
increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil with
gasoline. Purchase fuel in quantitiesthat can be used within 30 days to assure fuel
freshness.
,_,CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near
an open flame. IMPORTANT: When operating in tempera-
tures below32°F(0°C), use fresh, clean winter
grade gasoline to help insure good cold weather starting.
CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas
tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions
for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products inthe fuel tank or permanent damage may occur.
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or
if the engine has run out of fuel, it will take
extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.
1. Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set parking
brake.
2. Place gear shift lever in neutral (N) posi- tion.
3. Move attachment clutch to disengaged
position.
4. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm and
cold starting procedures below.
5. Insert key into ignition and turn key
clockwise to start position and release key as soon as engine starts. Do not run
starter continuously for more than fifteen seconds per minute. If the engine does
not start after several attempts, move throttle control to fast position, wait a few minutes and try again. If engine still
does not start, move the throttle control
back to the choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50 ° F and above)
6. When engine starts, move the throttle control to the fast position.
The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and
allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
Page 16
COLD WEATHER STARTING ( 50 ° F and below)
6. When engine starts, leave throttle control in choke position until engine warms up and begins to run roughly. Once rough running begins, immediately move the
throttle control to the fast position. Engine warm-up may take from several seconds to several minutes (the colder the tem-
perature, the longer the warm-up).
The attachments can also be used during
the engine warm-up period.
NOTE: If at a high altitude (above 3000
feet) or in cold temperatures (below 32 F) the carburetor fuel mixture may need to be
adjusted for best engine performance (see "TO ADJUST CARBURETOR" inthe Service
and Adjustments section of this manual).
MOWING TIPS
Mowershould be properly leveled for best
mowing performance. See "TO LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and
Adjustments section of this manual.
The left hand side of mower should be
used for trimming.
Drive so that clippings are discharged onto
the area that has already been cut. Have the cut area to the right of the tractor. This
will result in a more even distribution of clippings and more uniform cutting.
When mowing large areas, start byturning
to the right so that clippings will discharge away from shrubs, fences, driveways,
etc. After one or two rounds, mow in the opposite direction making left hand turns
until finished.
f
,[
If grass is extremely tall, it should be
mowed twice to reduce load and possible fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second to the
desired height.
Do not mow grass when it is wet. Wet
grass will plug mower and leave undesir-
able clumps. Allow grass to dry before
mowing.
Always operate engine at full throttle
when mowing to assure better mow-
ing performance and proper discharge
of material. Regulate ground speed by
selecting a low enough gear to give the
mower cutting performance as well as the
quality of cut desired. When operating attachments, select a
ground speed that will suit the terrain and
give best performance of the attachment
being used.
J
00272
Page 17
MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
SCHEDULE EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE
Check Brake Operation _ _#p
T Check Tire Pressure
USE HOURS HOURS HOURS HOURS
_J
R CheckOperatorPresence&ROSSystem= V
A Check for Loose Fasteners _ if
C Check/Replace Mower Blades _3
0 Check Battery Level
T Lubrication Chart _
R Clean Battery and Terminals
Check Transaxle Cooling Check Mower Levelness I_
Check V-Belts I_ Check Engine Oil Level ll_ I_
Change Engine Oil/with oil filter 1_1,2 I1_ Change Engine Oil/without oil filter _1,2
N_Clean Air Filter _i
G Clean Air Screen
I Inspect Muffler/Spark Arrester If
N Replace Oil Filter (If equipped) I_ 2
E Clean Engine Cooling Fins _ 2
Replace Spark Plug If
Replace Air Filter Paper Cartridge _2
Replace Fuel Filter
1 - Change more often when operating under a heavy load or
in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil.
4 - Not required if equipped with maintenance-tree battery.
GENERAL RECOMMENDATIONS LUBRICATION CHART
The warranty on this tractor does not cover
items that have been subjected to operator @Spindle _/f----_ _@,Spinctle abuse or negligence. To receive full value LerK ;-, _'1 -,-I Zerk
from the warranty, operator must maintain ; -i ...... I, i
I L I j1 [
Some adjustments will need to be made pe- ........
tractor as instructed in this manual. (_FrOantVgneel _ .
At least once a season, check to see if
riodically to properly maintain your tractor. Zerk __ you should make any of the adjustments _Engine/_-_,_ / ___ i!Z_-_-,_
described in the Service and Adjustments _L/ , _ _, , section of this manual. ', _,= ', ',
At least once a year you should replace 'i '_=-_----='"--'' #_"_Gearshift the spark plug, clean or replace air filter, , .'
and check blades and belts for wear. A new spark plug and clean air filter assure
proper air-fuel mixture and help your en- gine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
I L_ .....J ; ', k,_2Pivots
l 01961J E
1. SAE 30 or 10w30 Motor Oil
2. General Purpose Grease
3. Refer to Maintenance "ENGINE" Section
IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon bearings.
Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating
bearings. Ifyou feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lu-
bricant sparingly.
Page 18
TRACTOR
Always observe safety ruleswhen performing
any maintenance. BRAKE OPERATION
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then brake must be checked and adjusted. (See
"TO ADJUST BRAKE" in the Service and
Adjustments section of this manual). TIRES
Maintain proper air pressure in all tires (See sides of tire for proper PSI).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant may
be purchased from your local parts dealer.
Tire sealant also prevents tire dry rot and
corrosion. OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If your tractor does not function as described,
repair the problem immediately.
The engine should not start unless the brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen- gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
When the engine is running, any attempt by the operator to leave the seat without
first setting the parking brake should shut off the engine.
When the engine is running and the at-
tachment clutch is engaged, any attempt
by the operator to leave the seat should
shut off the engine.
The attachmentclutch should never oper-
ate unless the operator is in the seat.
CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM
Whentheengine is running with the ignition
switch in the engine "ON" position and the attachment clutch is engaged, any attempt
by the operator to go into reverse should
shut off the engine.
ROS "ON" Position
When the engine is running withtheignition switch in the ROS "ON" position and the
attachment clutch is engaged, any attempt
by the operator to shift into reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE
Engine "ON" Position
(Normal Operating)
For best results mower blades must be kept
sharp. Replace bent or damaged blades.
A CAUTION: Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of your
tractor. Using a blade not approved by the
manufacturer of your tractor is hazardous, could damage your tractor and void your
warranty.
BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to allow
access to blades.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Remove blade bolt by turning counter- clockwise.
3. Install new blade with stamped "THIS SIDE UP" facing deck and mandrel
assembly.
IMPORTANT: To ensure proper assembly,
center hole in blade must align with star on mandrel assembly.
4. Install and tighten blade bolt securely
(45-55 Ft. Lbs. torque).
Mandrel
Assembly
Blade
(Special)_
Center Hole
IMPORTANT: Special blade bolt is heat treated.
Page 19
BATTERY
Your tractor has a battery charging system which is sufficient for normal use. However,
periodic charging of the battery with an au-
tomotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight.
Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour. NOTE: The original equipment battery on your tractor is maintenance free. Do not
attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and termi- nals can cause the battery to "leak" power.
1. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2. Rinse the battery with plain water and dry.
3. Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petroleum jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING
BA-i-FERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual).
TRANSAXLE COOLING
Keep transaxle free from build-up of dirt and chaff which can restrict cooling.
V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours of operation and replace if neces-
sary. The belts are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from wear.
ENGINE
LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated with
API service classification SG-SL. Selectthe
oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature.
1
SAE VISCOSITY GRADES 1
F -20 0 30 32 40 60 80 100
_3'0 .2'0 .10 0 _'0 20 10 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather,
the oils will result in increased oil consumption
when used above 32°R Check your engine oil level more frequently to avoid possible
engine damage from running low on oil. Change the oil after every 50 hours of opera-
tion or at least once a year if the tractor is
not used for 50 hours in one year. 19
o_r v_sc _h_r_l e
J
Check the crankcase oil level before starting
the engine and after each eight (8) hours of operation. Tighten oil fill cap/dipstick se-
curely each time you check the oil level. TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL.
Be sure tractor is on level surface. Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine when changing oil.
2. Remove yellow cap from end of drain valve and install the drain tube onto the
fitting.
Oil Drain Valve
Closed and
Locked /rJI I _I__
P°siti°n l
Yellow - _,_-_--_ Cap------ _,\ _ _e'_ y Drain
_Tube
3. Unlock drain valve by pushing inward slightly and turning counterclockwise.
4. To open, pull out on the drain valve.
5. After oil has drained completely, close and lock the drain valve by pushing inward
and turning clockwise until the pin is in
the locked position as shown.
6. Remove the drain tube and replace the cap onto the end of the drain valve.
7. Refill enginewith oilthrough oil fill dipstick
tube. Pour slowly. Do not overfill. For
approximate capacity see "PRODUCT SPECI FICATIONS"section ofthis manual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level. For accurate reading,
tighten dipstick cap securely onto the tube before removing dipstick. Keep oil
at "FULL' line on dipstick. Tighten cap onto the tube securely when finished.
ENGINE OIL FILTER Replace the engine oil filter every season
or every other oil change if the tractor is
used more than 1O0 hours in one year.
Page 20
IN-LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once each
season. If fuel filter becomes clogged, ob- structing fuel flowto carburetor, replacement is required.
1. With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.
2. Place new fuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carburetor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and clamps are properly positioned.
4. Immediately wipe up any spilled gasoline.
Clamp_ I Clamp
I Filter
AIR FILTER
Your engine will not run properly using a dirty
air filter. Replace pre-cleaner after every 25 hours of operation or every season. Service
paper cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty
conditions.
1. Pull up on air filter cover handle and rotate towards engine.
2. Remove cover.
3. Carefully remove air filter cartridge and pre-cleaner from base.
4. Clean base carefully to prevent debris from falling into carburetor.
NOTE: If very dirty or damaged, replace cartridge.
5. Place new pre-cleaner and cartridge firmly in base.
6. Align tabs on cover with slots in blower housing and replace cover.
7. Hook handle on cover and push down on handle to close.
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign matter. Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with automotive
type wax.
We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor
unless the engine and transmission are covered to keep water out. Water in engine
or transmission will shorten the useful life of your tractor. Use compressed air or a leaf
blower to remove grass, leaves and trash from tractor and mower.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (if equipped) as it could create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) at the beginning of
each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section
of this manual. CLEAN AIR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and chaff to prevent engine damage from overheating.
Clean with a wire brush or compressed air to remove dirt and stubborn dried gum fibers.
ENGINE COOLING SYSTEM Debris may clog the engine's air cooling
system. Remove blower housing and clean area shown to prevent overheating and engine damage.
Air Screen
Clean out chaff and debris
IMPORTANT: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean the
cartridge. They may cause deterioration of
the cartridge. Do not oil cartridge. Do not
use pressurized air to clean cartridge.
Handle
Pre-
__aa_Cleaner .......
Cover
artridge
:_Slots 20
Page 21
&
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY
SERVICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.
2. Place gearshift lever in neutral (N) position.
3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
4. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
5. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TRACTOR
TO REMOVE MOWER
Mower will be easier to remove from the right side of tractor.
1. Place attachment clutch in "DISEN- GAGED" position.
2. Move attachment lift lever forward to lower mower to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley.
4. Remove small retainer spring, and re- move clutch spring off pulley bolt.
5. Remove large retainer spring, slide col- lar off and push housing guide out of
bracket.
6. Disconnect anti-sway bar from chassis bracket by removing retainer spring.
7. Disconnect suspension arms from rear
deck brackets by removing retainer springs.
8. Disconnect front links from deck by re- moving retainer springs.
9. Raise liftleverto raisesuspension arms. Slide mower out from under tractor.
IMPORTANT: If an attachment other than the mower deck is to be mounted on the tractor,
remove the front links and hook the clutch
spring Into square hole in frame. TO INSTALL MOWER
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Slide mower under tractor with deflector shield to right side of tractor.
3. Lower lift lever to its lowest position.
4. Connect front links to mower deck and secure with retainer springs.
5. Connect suspension arms to rear deck brackets and secure with retainer
springs.
6. Connect anti-sway bar to chassis bracket and secure with retainer spring.
7. Push clutch cable housing guide into bracket, slide collar onto guide and secure with large retainer spring.
8. Place flat washer and clutch spring on idler pulley bolt and secure with small
retainer spring.
9. Install belt onto engine pulley.
Clutch S
Small Retainer Spring
Clutch Spring
Retainer Spring_
Anti-Sway
Housing
Large Retainer Spring
Bracket
Front Link
\ Retainer Springs
Both Sides)
Deflector Shield
21
Page 22
TO LEVEL MOWER HOUSING
Adjust the mower while tractor is parked on
level ground or driveway. Make sure tires are properly inflated (See side of tire for proper
PSI). If tires are over or underinflated, you
will not properly adjust your mower.
SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
Raise mower to its highest position.
At the midpoint of both sides of mower, measure height from bottom edge of
mower to ground. Distance '_' on both
sides of mower should be the same or within 1/4" of each other.
If adjustment is necessary, make adjust- ment on one side of mower only.
To raise one side of mower, tighten lift link
adjustment nut on that side.
To lower one side of mower, loosen lift link
adjustment nut on that side.
NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 1/8".
Recheck measurements after adjusting.
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT
To raise front of mower, loosen nut"F" from trunnion on both front links. Tighten nut
"E" on both front links an equal number of turns. The two front links must remain
equal in length.
When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower
at front than rear, tighten nut "F" against
trunnion on both front links.
Recheck side-to-side adjustment.
Both Front Links Should be Jal in Length
Bottom edge Bottom edge of
of mower to _ _ mo_ver to ground ground
:Arm
Lift Link
Adjustment N
IMPORTANT: Deck must be level side-to side. Ifthe following front-to-back adjustment
is necessary, be sure to adjust both front links equally so mower will stay level side-
to-side. To obtain the best cutting results, the mower
housing should be adjusted so thatthe front is approximately 1/8" to 1/2" lower than the rear
when the mower is in its highest position.
Check adjustment on right side of tractor. Measure distance "D" directly in front and
behind the mandrel at bottom edge of mower housing as shown.
Before making any necessary adjust- ments, check that both front links are equal
in length.
If links are not equal in length, adjust one link to same length as other link.
To lower front of mower loosen nut "E"
on both front links an equal number of turns.
When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower
at front than rear, tighten nuts "F" against trunnion on both front links. 22
_E _
Front Links
Page 23
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE
BELT
The mower blade drive belt may be replaced without tools. Park the tractor on level sur-
face. Engage parking brake.
BELT REMOVAL -
1. Remove mower from tractor (See "TO REMOVE MOWER" in this section of
manual).
2. Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys.
3. Pull belt away from mower.
BELT INSTALLATION -
1. Work belt around both mandrel pulleys
and idler pulleys
2. Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides.
3. Install mower (See "To Install Mower" in
this section of this manual).
Mandrel Pulle
Mandrel Pulley
Idler Pulleys
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage parking brake. For assistance, there is a belt installation guide decal on bottom side
of left footrest.
BEN REMOVAL-
1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers.
2. Remove belt from stationary idler and clutching idler.
3. Remove belt downward from around engine pulley.
4. Pull belt slack toward rear of tractor.
Remove belt upwards from transaxle
pulley by deflecting belt keepers.
5. Remove belt from center span keeper and pull belt away from tractor.
BELT INSTALLATION -
1. Carefully work new belt down between transaxle belt keepers and onto the input
pulley.
2. Slide belt into the center span keeper.
3. Pull belt toward front of tractor and roll around the top groove of engine pulley.
4. Install belt through stationary idler and clutching idler.
5. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers.
6. Install mower (See "TO INSTALL MOW-
ER" in this section of manual).
TO CHECK BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then
brake must be serviced.
You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress clutch/brake
pedal all the way down and engage parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral position.
The rear wheels must lock and skid when
you try to manually push the tractor forward. If the rear wheels rotate, then the brake
needs to be serviced. Contact a Sears or other qualified service center.
Engi
Clutchin¢
Stationary Idler
Transaxle
Center
.-Span
Keeper
Page 24
TRANSAXLE GEAR SHIFT LEVER NEU- TRAL ADJUSTMENT
The transaxle should be in neutral when the
gear shift lever is in neutral (N) (lock gate) position. The adjustment is preset at the
factory; however, if adjustment is needed,
proceed as follows:
1. Make sure transaxle is in neutral (N). NOTE: When the tractor rear wheels move
freely, the transaxle is in neutral.
2. Loosen adjustment bolt in front of the right rear wheel.
3. Position the gear shift lever in the neutral
(N) position.
4. Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additional clearance is needed to get to adjustment bolt, move mower deck
height to the lowest position.
Neutral Lock Gate
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not
lose).
3. Repair tire and reassemble.
NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert
square key.
4. Replace washers and snap retaining
ring securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks, purchase and
use tire sealant from Sears. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
Washers
Retaining Ring
Axle
Cover
Adjustment Bolt
TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGN-
MENT
If steering wheel crossbars are not horizontal (left to right) when wheels are positioned
straight forward, remove steering wheel and reassemble with crossbars horizontal.
Tighten securely.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
The front wheel toe-in and camber are not
adjustable on your tractor. If damage has occurred to affect the front wheel toe-in or
camber, contact a Sears or other qualified service center.
I
Square Key
(Rear Wheel Only)
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT- TERY
_bWARNING: Lead-acid batteries generate explosive gases. Keep sparks, flame and
smoking materials away from batteries. Always wear eye protection when around
batteries.
If your battery istooweakto startthe engine, it
should be recharged. (See "BATTERY" in the MAINTENANCE section of this manual).
If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure: IMPORTANT: Your tractor is equipped with
a 12 volt system. The other vehicle must also be a 12 volt system. Do not use your tractor battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each battery(A-
B), taking care notto short against tractor chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully
charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK
cable (D) to good chassis ground, away
from fuel tank and battery.
Page 25
TO REMOVE CABLES, REVERSE
ORDER-
1. BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
Weak or Dead Fully Charged Battery Battery
REPLACING BA'n'ERY
,_WARNING: Do not short battery termi-
nals by allowing a wrench or any other object
to contact both terminals at the same time.
Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental ground-
ing.
1. Lift seat pan to raised position.
2. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and carefully
remove battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in same
position as old battery.
4. First connect RED battery cable to posi- tive (+) terminal with hex bolt and keps
nut as shown. Tighten securely. Slide
terminal cover over terminal
5. Connect BLACK grounding cable to
negative (-) terminal with remaining hex bolt and keps nut. Tighten securely.
3. Replace bulb in holder and push bulb holder securely back into the hole in the
backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause your
tractor to run poorly, stop running, or prevent
it from starting.
Check wiring. See electrical wiring dia-
gram in the Repair Parts section.
TO REPLACE FUSE
Replace with 20 amp automotive-type plug- in fuse. The fuse holder is located behind
the dash.
TO REMOVE HOOD AND GRILL AS- SEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt toward engine and lift off of
tractor.
4. When replacing hood, be sure to recon- nect the headlight wire connector.
Hood
Headlight Wire
Connector
Terminal
Positive (Red) Cable Negative (Black)
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Pull bulb holder out of the hole in the backside of the grill.
Label
Cable
Keps
mex
Bolt
ENGINE
Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems, which are being done atthe customers expense, may
be performed by any non-road engine repair establishment or individual. Warranty repairs
must be performed by an authorized engine
manufacturer's service outlet.
TO ADJUST THROTTLE CONTROL
CABLE
The throttle control has been preset at the factory and adjustment should not be neces- sary. Check adjustment as described below
before loosening cable. If adjustment is
necessary, proceed as follows:
1. With engine not running, move throttle control lever from slow to choke position.
Slowly move lever from choke to fast
position.
Page 26
2. Check that holes '_' in governor control lever and hole in governor plate line-
up. If holes '_' are not aligned, loosen clamp screw and move throttle cable until
holes are aligned. Tighten clamp screw securely.
Governor Control Lever Governor
Clamp Screw
TO ADJUST CARBURETOR
NOTE: The carburetor on this engine is low emission. It is equipped with an idle
fuel adjusting needle with a limiter cap,
which allows some adjustment within the limits allowed by the cap. Do not attempt
to remove the limiter cap. The limiter cap
cannot be removed without breaking the adjusting needle.
The carburetor has been preset at the fac- tory and adjustment should not be neces-
sary. However, minor adjustment may be required to compensate for differences in
fuel, temperature, altitude or load. If the
carburetor does need adjustment, proceed as follows:
In general, turning idle mixture valve in
(clockwise) decreases the supply of fuel to the engine giving a leaner fuel/air mixture. Turning the idle mixture valve out (counter-
clockwise) increases the supply of fuel to the
engine giving a richer fuel/air mixture.
IMPORTANT: Damage to the needle valve
and the seat in carburetor may result if screw
is turned in too tight.
PRELIMINARY SETTING -
1. Air cleaner assembly must be assembled to the carburetor when making carburetor
adjustments.
2. Be sure the throttle control cable is ad- justed properly (see above).
Plate
Cable
FINAL SETTING -
1. Start engine and allow to warm for five minutes. Make final adjustments with engine running and shift/motion control lever in neutral (N) position.
2. Move throttle control lever to slow posi- tion. With finger, rotate and hold throttle
lever against idle speed screw. Turn idle speed screw to attain 1750 RPM.
3. While still holding throttle lever against
idle speed screw, turn idle mixture
valve full travel clockwise then counter-
clockwise until engine runs rough. Turn valve to a point midway between those two positions. Release throttle lever.
ACCELERATION TEST-
, Move throttle control lever from slow
to fast position. If engine hesitates or
dies, turn idle mixture valve out (coun- terclockwise) 1/8 turn. Repeat test and
continue to adjust, if necessary, until
engine accelerates smoothly.
High speed stop is factory adjusted. Do not
adjust - damage may result.
IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper
engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. Ifyou think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears
or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make
any necessary adjustments.
Idle Speed Throttle
With Limiter
Page 27
Immediatelyprepareyourtractorforstorage
at the endof the season orif the tractorwill
notbeusedfor 30 daysor more.
_WARNING: Never store the tractor with
gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark.
Allow the engine to cool before storing in any enclosure.
TRACTOR
Remove mower from tractor for winter
storage. When mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING" in the Maintenance section of this
manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary (See belt replacement instructions in the
Service and Adjustments section of this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear.
Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery may require recharging.
To help prevent corrosion and power leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected and battery cleaned thoroughly (see "TO
CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in the Maintenance section of this man-
ual).
After cleaning, leave cables disconnected and place cables where they cannot come in contact with battery terminals.
If battery is removed from tractor for storage, do not store battery directly on
concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel hose,
or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which leads
to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.
Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and
carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable al-
ternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer
to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to
reach the carburetor. Do not empty the gas
tank and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in the
Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark plug
hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to "START" position for
a few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
Do not store gasoline from one season to another.
Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
If possible, store your tractor indoors and cover itto give protection from dust and dirt.
Cover your tractor with a suitable protec- tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot breathe which allows condensation to form and will
cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while
engine and exhaust areas are still warm.
Page 28
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Will not start 1 out of fuel. 1 Fill fuel tank.
2 Engine net "CHOKED" properly. 2 See "TO START ENGINE" in
Operation section.
3 Engine flooded. 3 Wait several minutes before
attempting to start.
4 Bad spark plug. 4 Replace spark plug. 5 Dirty air filter. 5 Clean/replace air filter. 6 Dirty fuel filter. 6 Replace fuel filter.
Will not start
Hard to start
Engine will not
turn over
7 Water in fueI. 7 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and replace fuel fitter.
8 Loose or damaged wiring. 8 Check all wiring.
9 Carburetor out of adjustment.
10 Engine vaives out of adjustment.
1 Dirty air filter.
2 Bad spark plug. 3 Weak or dead battery.
4 Dirty fuel filter. 5 Stale or dirty fuel.
6 Loose or damaged wiring. 7 Carburetor out of adjustment.
8 Engine valves out of adjustment. 8
1 Clutch/brake pedal not depressed.
2 Attachment clutch is engaged.
9 Sea"To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
10 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Clean/replace air filter. 2 Replace spark plug.
3 Recharge or replace battery. 4 Replace fuel filter.
5 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline.
6 Check attwiring. 7 Sea"To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section. Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Depress clutch/brake pedal. 2 Disengage attachment clutch.
3 Weak or dead battery. 4 Blown fuse.
5 Corroded battery terminals. 6 Loose or damaged wiring.
7 Faulty ignition switch. 8 Faulty solenoid or starter. 9 Faulty operator presence
switch(as).
3 Recharge or replace battery. 4 Replace fuse.
5 Clean battery terminals. 6 Check attwiring.
7 Check/replace ignition switch. 8 Check/replace solenoid or starter. 9 Contact a Sears or other qualified
service center.
Page 29
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Engine clicks but will not start
Loss of power
Loss of power
1 Weak or dead battery. 2 Corroded battery terminals.
3 Loose or damaged wiring.
4 Faulty solenoid or starter.
1 Cutting too much grass/too fast.
2 Throttle in "CHOKE" position. 3 Build-up of grass, leaves and
trash under mower.
4 Dirty air filter.
5 Low oil level/dirty oil. 6 Faulty spark plug.
7 Dirty fuel filter. 8 Stale or dirty fuel.
9 Water in fuel.
1 Recharge or replace battery. 2 Clean battery terminals.
3 Check attwiring. 4 Check/replace solenoid or starter.
1 Raise cutting height/reduce
speed.
2 Adjust throttle control. 3 Clean underside of mower
housing.
4 Clean/replace air filter. 5 Check oil level/change oil. 6 Clean and regap or change spark
plug.
7 Replace fuet filter. 8 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline.
9 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.
Excessive vibration
Engine continues to run when operator
leaves seat with attachment clutch
engaged
10 Spark plug wire loose.
11 Dirty engine air screen/fins. 12 Dirty/clogged muffler. 13 Loose or damaged wiring.
14 Carburetor out of adjustment.
15 Engine valves out of adjustment.
1 Worn, bent or loose blade.
2 Bent blade mandrel.
3 Loose/damaged part(s).
1 Faulty operator-safety presence
control system.
10 Connect and tighten spark plug
wire.
11 Clean engine air screen/fins. 12 Clean/replace muffler. 13 Check att wiring.
14 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
15 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Replace blade. Tighten blade bolt. 2 Contact a Sears or other
qualified service center.
3 Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1 Check wiring, switches and
connections. If not corrected, contact a Sears or other
Page 30
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Poorcut-uneven cutting
Mower blades will not rotate
Poor grass discharge
CAUSE
1 Worn, bent or loose blade.
2 Mower deck not level.
3 Buildup of grass, leaves, and
trash under mower.
4 Bent blade mandrel.
5 Clogged mower deck vent from
build-up of grass, leaves, and
trash around mandrels.
1 Obstruction in clutch mechanism.
2 Worn/damaged mower drive belt. 3 Frozen idler puttey.
4 Frozen blade mandrel.
1 Engine speed too stow.
2 Travel speed too fast. 3 Wet grass.
4 Mower deck not level.
CORRECTION
1 Replace blade. Tighten blade bolt 2 Level mower deck. 3 Clean underside of mower
housing.
4 Contact a Sears or other
qualified service center.
5 Clean around mandrels to
open vent holes.
1 Remove obstruction.
2 Replace mower drive belt. 3 Replace idler pulley.
4 Contact a Sears or other
qualified service center.
1 Place throttle control in "FAST"
position.
2 Shift to slower speed. 3 Allow grass to dry before mowing
4 Level mower deck.
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
Battery will not charge
5 Low/uneven tire air pressure. 6 Worn, bent or loose blade.
7 Buildup of grass, leaves and
trash under mower.
8 Mower drive belt worn.
9 Blades improperly installed.
10 Improper blades used.
11 Clogged mower deck vent holes
from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels.
1 Light switch is "OFF".
2 Bulb(s) or lamp(s) burned out. 3 Faulty light switch.
4 Loose or damaged wiring. 5 Blown fuse.
1 Bad battery cett(s).
2 Poor cable connections.
5 Check tires for proper PSI. 6 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt.
7 Clean underside of mower
housing.
8 Replace mower drive belt. 9 Reinstall blades sharp edge down
10 Replace with blades listed in
this manual.
11 Clean around mandrels to
open vent holes.
1 Turn light switch "ON". 2 Replace bulb(s) or lamp(s).
3 Check/replace light switch. 4 Check wiring and connections.
5 Replace fuse. 1 Replace battery.
2 Check/clean all connections. 3 Faulty regulator (if so equipped). 4 Faulty alternator.
3 Replace regulator.
4 Replace alternator.
Page 31
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Engine "backfires" 1 Engine throttle control not se 1 Move throttlecontrol between
when turning between hatf and futt speed (fast' hatf and full speed (fast) position
engine "OFF" position before stopping engine before stopping engine. Engine dies when
tractor is shifted
into reverse
1 Reverse operation system (ROS) 1 Turn ignition key to ROS "ON"
is not "ON" while mower or other position. See Operation section. attachment is engaged.
........................................................ iii_;i
NEED MORE HELP?
You'll find the answer and more on managemyhemeoeom - fer free,
.F,o thisoo aLLyo rother ro u tmaoo oo,,ne
" Getanswersfromourteamofhomeexperts.
e oper o°oLize m °tenoocepLa°foryoorhome.
, Find information and tools to help with home projects.
manage
brought to you by Sears
home
31
Page 32
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
co ro
1. Fold this page along dotted line indicated above.
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree
trunk or other upright structure,
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
Page 33
Garantfa ........................................................ 33
Reglas de Seguridad .................................... 34
Especificaciones del Producto ..................... 37
Montaje/Pre Operaci6n ................................. 39
Operaci6n ..................................................... 42
Mantenimiento .............................................. 48
GARANTiA MMITADA DE CRAFTSMAN DOS AI_IOS PARA TRACTORES
Si opera y mantiene este tractor seg0n todas las instrucciones provistas, y este deja de funcionar debido a defectos del material o de la mano de obra dentro de los dos aSos posteriores a la fecha de
compra, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME(Rh para obtener una reparaci6n sin cargo. Durante el primer aSo a partir de la fecha de compra, no incurrir& en gastos ocasionados por el
servicio de garantia a domicilio. Para su conveniencia, el servicio de garantia a domicilio aQn estar& disponible luego del primer aSo a partir de la fecha de compra, pero se aplicar&n gastos de traslado. Si usted transporta el tractor a un lugar de entrega autorizado de Craftsman, estos gastos se
cancelar&n. Para Iocalizar el lugar autorizado m&s cercano, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME_).
90 DiAS PARA BATERiAS
Si la bateria que se incluye con este tractor resulta defectuosa en los materiales o en la mano de obra (nuestras pruebas demuestran que no mantiene la carga) dentro de los 90 (noventa) dias a partir de
la fecha de compra, ser& reemplazada a domicilio sin cargo.
Programa de Mantenimiento ........................ 48
Servicio y Ajustes ......................................... 52
AImacenamiento ........................................... 57
Identificaci6n de Problemas ......................... 58
Servicio Sears ................................. Contratapa
Esta garanfia SOLO cubre los defectos en los materiales yen la mano de obra. Sears NO pagar& pot:
Los articulos prescindibles que se desgastan con el uso normal, que incluyen, entre otros: hojas,
bujias, limpiadores de aire, correas y filtros de aire.
El servicio de mantenimiento est&ndar, cambios de aceite o puestas a punto. El reemplazo ni la reparaci6n de neum&ticos debido a las pinchaduras provocadas pot objetos
exteriores como clavos, espinas, tocones o vidrios.
El reemplazo ni la reparaci6n de neumaticos o ruedas debido al uso normal, accidente u operaci6n
y mantenimiento incorrectos.
Las reparaciones necesarias debido al abuso pot parte del operador, que incluyen, entre otros:
daSos causados pot el remolque de objetos que sobrepasen la capacidad del tractor, pot el im- pacto de objetos que doblen la estructura o el cigL_e_ial,o pot el exceso de velocidad del motor.
Las reparaciones necesarias debido a la negligencia del operador, que incluyen, entre otros:
daSos el6ctricos o causados pot el medio ambiente debido al almacenamiento inapropiado, la no utilizaci6n de la cantidad ni el grado adecuado de aceite para el motor, la acumulaci6n de basura inflamable en la plataforma, o la falta de mantenimiento del equipo seg0n las instrucciones que se encuentran en el manual del operador.
La limpieza del motor (sistema de combustible) ni las reparaciones debido a combustible consid-
erado contaminado u oxidado (viejo). En general, el combustible debe usarse dentro de los 30 dias a partir de la fecha de compra.
El deterioro y uso normal de los acabados exteriores ni el reemplazo de la etiqueta del producto.
Si alguna vez, este tractor se utiliza con fines comerciales o de alquiler, toda la cobertura de la garantia del tractor y de la bateria ser& nula.
Esta garantia se aplica Onicamente mientras el producto permanezca dentro de los Estados Unidos.
Esta garant{a le otorga derechos legales especificos yes posible que usted goce de otros derechos que varian de estado en estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Page 34
PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque pot accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen repa-
raciones.
_ADVERTENCIA: No avance cuesta abajo a
punto muerto ya que podria perder el control del tractor.
,_ADVERTENClA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes alas caracteristicas indicadas por el fabricante de
su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el tractor. Cuando se encuentre en un declive,
oper utilizando exclusivamente la velocidad m&s baja. En caso de un declive una carga excesiva podria resultar peligrosa. Los neum&ticos pueden perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder
el control de su tractor.
_hADVERTENCIA: El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al
nacimiento u otros da_ios reproductivos.
_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos
conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros daSos
reproductivos. Lavar las manos despu_s de manipularlos.
I. FUNCIONAMIENTO GENERAL
Leer, entender y seguir todas las instruccio- nes sobre la m#.quina yen el manual antes
de empezar.
No poner las manos o los pies cerca de partes
giratorias o debajo de la m&quina, mantener siempre limpia la abertura de descarga.
Permitir el funcionamiento de la m#,quina s61o a
adultos que tengan familiaridad con las instruc- clones.
Limpiar el &rea de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden set recogi- dos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el &rea est6 libre de otras personas antes de ponerla en march& Parar la m&quina si alguien entra en el &rea.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr&s al no ser absolutamente necesario. Mirar siempre abajo y delante mien-
tras se procede atr#.s.
Nunca dirigir el material descargado hacia nadie. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones. El material podria rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas cuando
se pasan superficies de grava.
No hacer funcionar la m&quina sin el captador de hierba entera, la protecci6n de descarga u
otros dispositivos de seguridad en su lugar y en buenas condiciones.
Ralentizar antes de girar. Nunca dejar una m&quina encendida sin vigi-
lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estacionamiento, parar el motor, y quitar las Ilaves antes de bajar.
Desconectar las cuchillas cuando no se corta. Apagar el motor y esperar que todas las partes
esten completamente paradas antes de limpiar la mb,quina, quitar el captador de hierba, o
desatascar la protecci6n de descarga. Hacer funcionar la m&quina s61o con la luz del dia o luz artificial buena.
No hacer funcionar lamb, quina estando bajo los efectos de alcohol o droga.
Porter atenci6n al tr&fico cuando se opera cerca de caries o se cruzan.
Poner la m&xima atencion al cargar o descar- gar la m&quina en una caravana o cami6n.
Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se hace funcionar la m&quina.
Los datos indican que los operadores a partir de los 60 aSos est&n afectados pot un gran
porcentaje de heridas relativas a la conducci6n del cortacesped. Estos operadores tendrian
que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortac6sped de modo Io bastante seguro
para proteger a si mismos y a otras personas de heridas graves.
Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos y contrapesos de las ruedas.
Mantener la m&quina libre de hierba, hojas u otros escombros que pueden tocar el
tubo de escape / partes del motor calientes y quemarse. No permitir que el puente del
cortac6sped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar
toda salpicadura de aceite o carburante antes de hacer operaciones sobre la m&quina o
guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES Las pendientes son el mayor factor de acciden-
tes relativos a la perdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte. El funcionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atr#.s en una pendiente o site sientes incomodo,
no la cortes.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente, no de modo horizontal.
Poner atenciones a los hoyos, las raices, los bultos, las piedras u otros objetos escondidos. El terreno irregular puede volcar la m&quina. La hierba alta puede esconder obst&culos.
Page 35
Escoger una velocidad de marcha baja de mode que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.
No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n.
Poner siempre una marcha cuando se est& en pendientes. No poner en punto muerto e ir
cuesta abajo.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendien-
te. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar
las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.
Mantener todo los movimientos en las pen-
dientes lentos y gradual. No hacer cambios
repentinos de velocidad o direcci6n, ya que pueden causar el escape de la mRquina.
Poner la m&xima atenci6n cuando la m&quina
funciona con captadores de hierba u otros dispositivos enganchados; pueden afectar la
estabilidad de la m&quina. No usar en pendi- entes empinados.
No intentar estabilizar la m&quina poniendo el pie en el terreno.
No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas. Las m&quina puede volcarse improvisamente
si una rueda estR en el borde o se hunde.
III. NINOS Si el operador no pone atenci6n a la presencia
de los ni_ios pueden ocurrir accidentes tr&gicos. Los niSos a menudo est&n atraidos per la m&- quina y las actividad de cortar. No dar pot hecho
de que los niSos se queden adonde estaban la Oltima vez que los vistes.
Mantener los niSos fuera del Rrea de corte y
vigilados per un adulto responsable que no sea
el operador.
Estar alerta y apagar la m&quina si un niiios entra en el &rea.
Antes y durante la marcha atr&s, mirar adelante
y abajo para ver si hay ni_ios pequeSos.
Nunca Ilevar ni_ios, incluso si hay las cuchillas
apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la
m&quina, los niSos que se hart Ilevado prec- edentemente pueden aparecer de pronto en el &tea de corte per otro paseo y set atropellados
o tumbados pot la mRquina.
Nunca dejar que los niiios manipulen la mR-
quina.
Tenet el maximo cuidado cuando se acerca a cantos ciegos, arbustos, Rrboles u otros
objetos que pueden impedir la vista de niSos.
IV. REMOLQUE
Remolcar s61o con una mRquina que tenga un
gancho disei_ado para remolcar. Enganchar el
equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto
al efecto.
Seguir las recomendaciones del productor con respecto a los limites del equipo pot remolcar
y el remolque en pendientes.
Nunca permitir que ni_os u otras personas estRn dentro del equipo per remolcar.
En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar la p6rdida de tracci6n y la p6r- dida de control.
Viajar despacio y dejar mrs distancia para frenar.
V, SERVIClO MANIPULACION SEGURA DE LA GASOLINA
Para evitar heridas personales o davies alas cosas, poner el m&ximo cuidado a la hora de ma- nipular la gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n. Usar s61ocontenedores para gasolina aproba-
dos. Nunca quitar el tap6n de la gasolina o a_adir
carburante con el motor en marcha, dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de
la gasolina. Nunca abastecer la maquina al interior de un
local. Nunca guardar la mRquina o el contenedor
del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.
Nunca Ilenar los contenedores al interior de un vehiculo o en una caravana o cami6n
recubiertos con un forro de plastico. Colocar siempre los contenedores en el terreno lejos
del vehiculo cuando se estR Ilenando. Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana
y abastecerlo en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un contenedor portRtil, mRs bien que de un surtidor de gaso-
lina. Mantener la boquilla a contacto del borde
del deposito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta. Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi- arse la ropa inmediatamente. Nunca Ilenar el dep6sito mrs de Io debido. Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
modo firme.
OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES
Nunca hacer funcionar la maquina en un area cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apretados para asegurarse de que trabaja en condiciones
seguras. Nunca modificar los dispositivos de seguridad.
Controlar su correcto funcionamiento regular- mente.
Page 36
Mantener lamb, quina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las
salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar
que la m_.quina se enfrie antes de guardarla.
Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la m_.quina. Reparar,
si es necesario, antes de volver a poner en
marcha.
Nunca hacer ningQn ajuste o reparaci6n con el motor en funci6n.
Controlar los componentes del captador de hierba y la protecci6n de la descarga fre-
cuentemente y sustituir con partes recomen- dadas per el fabricante, en su caso.
Las cuchillas del cortac6sped son afiladas. Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la maxima atenci6n cuando se hacen opera-
clones en elias.
Controlar el funcionamiento del freno fie- cuentemente. Ajustar y hacer las opera-
clones de mantenimiento cuando eso sea neeesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucci6n, cuando sea
necesario.
@@@@@
Asegurarse de que el area este libre de
otras personas antes de ponerla en marcha.
para la m&quina si alguien entra en el _.rea.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr#.s al no ser absolu- tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atr&s.
Nunca Ilevar nii_os, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse
seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la m_.quina, los ni_ios que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer de pronto en el #,rea de corte per otro paseo y ser atropellados o tumbados pot la m_t- quina.
Mantener los ni_os fuera del #.rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no
sea el operador.
Estar alerta y apagar la maquina si un ni_ios
entra en el area.
Antes y durante la marcha atr#.s, mirar adel- ante y abajo para ver si hay ni_ios pequei_os.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente (15 ° M_tx), no de modo horizontal.
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cam- biar estando en una pendiente.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despa- cio cuesta abajo en la pendiente.
Si la m_tquina se para mientras va cuesta arriba, desconectar las cuchillas, poner la
marcha atrb,s y ir hacia atr_.s despacio.
No girar estando en pendientes si no es necesario, y luego girar despacio y gradual- mente cuesta abajo, si es posible.
Page 37
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo 1.25 Galones de Gasolina Regular Sin Plomo
Tipo de Aceite SAE 30 (Sobre 32°F)
API-SG-SL): SAE 5W30 (Deabajo 32°F)
Capacidad de Con Filtro: 56 oz. Aceite: Sin Filtro: 48 oz.
Bujia: Champion RC12YC
Abertura: .030")
Velocidad de Marcha Hacia Adelante:
Recarrido(MPH): 1sT 1.2
2red 1.5 3rd 2.4 4th 3.4 5th 4.3
6 th 5.5
Marcha Atr&s: 1,7
Sistema de Carga: 3 Amps Bateria
5 Amps Luces
Bateria: AMP/HR: 28
MIN. CCA: 230 Modelo TamaSo: U 1R
Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 45-55 Ft, Lbs,
FELICITAClONES per la compra de su tractor. Ha sido dise_iado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor ren- dimiento posible. En el caso de que se encuentre con cualquier
problema que no pueda solucionar fb,cilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cuenta con represent-
antes bien capacitados y competentes y con las herramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor. Haga el favor de leer y de guardar este manual.
Estas instruc-ciones le permitir&n montar y mantener su unidad en forma adecuada. Siem-
pre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD." RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec- clones "Mantenimiento" y 'Almacenamiento"
de este Manual del DueSo.
_bADVERTENClA: Este tractor viene equi-
pado con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no
desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo
eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io an- terior (Secci6n 4442 del "California Public Re- sources Code"). Otros estados pueden contar
con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centro de
Servicio m&s cercano tiene disponible amorti- guadores de chispas para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes de Repuesto en el manual)
ACUERDOS DE PROTECClON PARA LA
REPARAClON Congratulaciones por su buena compra.
Su nuevo producto Craftsman® est& dise_iado y fabricado para funcionar de modo fiable por
muchos aSos. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para
la Reparaci6n y prot6gese de molestias y gas- tos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
Servicio experto de nuestros 12.000
especialistas profesionales en la reparaci6n.
Servicio ilimitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
Sustitucion del producto si su producto garantizado no puede ser arreglado.
Descuento de110% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas per el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimiento preventive.
Ayuda rapida por tetefono - soporte telef6nico por parte de un representante
Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem&s una programaci6n
sobre los arreglos m#.s convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamada telef6nica para programar el servi- cio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene mb,s de 12.000 especialistas
profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a m&s de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con que
puede contar para ayudar a alargar la vida del
producto que acaba de comprar, por muchos a_ios, iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n
para la Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones y exctusio-
nes. Para conocer los precios y tener mas
Informacion, llame al 1-800-827-6655. SERVICIO DE INSTALACION SEARS
Para la instalacidn profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores de agua y otros importantes articulos para la casa, en U.S.A Ilamar a
1-8OO-4-MY-HOME®
Page 38
Volante de direcci6n
\
\ /
Inserto del
volante de
direcci6n
(1) Perno hexagonal
I I I I
5/16-18 x 4
Adaptador
(1) Arandela
_J
(1) Arandela de
seguridad 5/1 6
Eje de Extenci6n
_esorio de
transci6n de la
direcci6n
Asiento
_ (1) Arandela de calibre
(1) Asiento
Llaves
(2) Llaves
Hoja de pendiente
Page 39
Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura
todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados en forma segura.
Use las herramientas correctas, seg6n sea necesario, para asegurarse de que esten apretados en
forma segura.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA
EL MONTAJE
Un juego de Ilaves de tubo facilitar& el montaje.
A continuaci6n se enumeran los tama_os de
las Ilaves est&ndar. (1) Llave de 3/4" (1) Medidor de pre-
(1) Llave de 1/2" si6n de las Ilantas (1) Pinzas (1) Cuchillo para todo uso
Cuando en teste manual se mencionan los
t6rminos "mane derecha" o "mane izquierda"
se refiere a cuando usted se encuentra en la posici6n de operaci6n (sentado/a detrb,s del
volante de direcci6n).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
1. Remueva todas las partes sueltas que est_n accesibles, y las cajas de partes, de la caja de cart6n grande.
2. Cortar a Io largo de las lineas de puntos en todos los cuatro paneles de cart6n.
Remover los paneles de cierre y aplanar los
paneles laterales.
3. Revise si hay partes sueltas adicionales o cart6n y remu&valas.
ANTES DE REMOVER ELTRACTOR DE
LA CORREDERA
ADJUNTE EL VOLANTE DE DIRECCION
MONTAJE DEL EJE DE EXTENSION Y EL AC- CESORIO DE TRANSICION DE LA DIRECCION
1. Deelice el eje de extensi6n eobre el eje del volante inferior.
2. Ponga las orejas del accesorio de transici6n de la direcci6n sobre las ranuras para las orejae, en el tablero, y empQjelas hacia abajo
para ase_urarlas.
INSTALACION DEL VOLANTE DE DIREC-
clON
3. Ponga las ruedas delanteras del tractor para que est6n indicadas hacia adelante.
4. Remueva el adaptador del volante y deslice el adaptador sobre la extensi6n del eje de direcci6n.
5. Ponga el volante de direcci6n de manera que las barras transversales queden horizontales
(izquierda a derecha) y deslicelo al interior del
eje y sobre el adaptador.
6. Monte la arandela plana grande, arandela de seguridad de 5/16, pemo hexagonal 5/16 y
apri&telas en forma segura.
7. Presione el inserto del volante de direcci6n en el centro de este.
8. Remueva el embalage de cart6n del cap6 y de la rejilla.
_ PlanaGrande
Volantede __*"_d_ lj la Direcci6n Direcci6n
Adaptador
Ejede_ ,-_--L_q
Direccion _ .L " "_ ....
Inferior , _ ,,,,',,, ",
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las
grampas en la corredera porque puden perforar
las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar para salirse de ella.
INSTALACION DEL ASlENTO
Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de ajuste.
1. Remueva la manilla de ajuste y la arandela plana que aseguran el asiento al empaque
de cart6n y p6ngalos de lado para poder
utilizarlos durante la instalaci6n del asiento
sobre el tractor.
2. Gire el asiento hacia arriba y remuevalo del embalaje de cart6n. Remueva y desechese
del embalaje de cart6n.
3. Colocar el asiento yen el asiento del recipi- ente de manera que la cabeza del bul6n de
la espalda est_ posicionada en el agujero ancho ranurado en el recipiente.
4. Empujar en el asiento para enganchar el bul6n de la espalda en la ranura y empujar el asiento hacia la parte trasera del tractor.
5. Pivotear el asiento y el recipiente hacia ad- elante y ensamblar el bot6n de regulaci6n
y la arandela plana de modo no fuerte. No
apretar enroscar fuerte.
6. Baje el asiento a la posici6n de operaci6n y si&ntese en el asiento.
_- InsertoPerno Hexagonal
_ Arandela
- _ _, Nanuras de
9. -
""'2" - I'''_ las Orejas
Arandela Segfidad
Accesofio de
_ Transci6n de
Page 40
7. Deslice el asiento hasta que Ilegue a una posici6n c6moda, que le permita presionar el pedal del embrague/freno completamente
hasta abajo.
8. Desm6ntese del asiento sin mover su posici6n ajustada.
9. Levante el asiento y apriete la manilla de ajuste en forma segura.
Asiento
Base del
Asiento
Perno con Resalto
Arandela
Manilla de
Ajuste
AVI80: Ahora puede rodar su tractor fuera de
la corredera. Siga las siguientes instrucciones para remover el tractor de la corredera.
AVISO: Ahora puede rodar su tractor fuera de la corredera. Siga las siguientes instrucciones para remover el tractor de la corredera.
_ADVERTENClA: Antes de empezar, leer, entender y seguir todas las instrucciones
presentes en la secci6n Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor est6 en un &rea bien ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor este libre de otras personas y objetos. PARA HACER RODAR EL TRACTOR
FUERA DE LA CORREDERA (Vea la
seccibn de la operacibn para la Iocali- dad y la funcibn de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del pist6n y, levante la palanca de levantamien-
to del accesorio a su posici6n m&s alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presion- ando el pedal del embrague/freno.
3. Ponga la palanca de cambios en la posici6n
de neutro (N).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan la protec-
ci6n contra la descarga en contra del tractor.
VERIFIQUE LA BATERIA
1. Levante la base del asiento a la posici6n levantada.
AVlSO: Siesta bateria esta utilizada despues
del mes y afio indicado sobre la etiqueta (la etiqueta que se encuentra entre los terminales),
cargue la bateria per un minimo de una hora a 6-10 amps.
Base del
Asiento
40
Page 41
REVISION DE LA PRESION DE LAS
LLANTAS
Las Ilantas en su tractor fueron infladas de- masiado en la f&brica por razones de envio. La
presi6n de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de las Ilantas a la PSI.
REVISION DE LA NIVELACION DEL CON JUNTO
Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que estar nivelada
en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADOR/_' en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
REVISION DE LA POSICION ADECUA- DA DE TODAS LAS CORREAS
Yea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impulsi6n de la cuchilla de la
segadora y de movimiento en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Verifique uq
las correas sigan su paso correcto.
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a mane-
jar su tractor, verifique que el freno funcione
correctamente. Ver "PARA VERIFICAR Sl FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de
servicio y ajustes de este manual.
V" LISTA DE REVISION
ANTES DE OPERAR Y DE DISFRUTAR DE SU TRACTOR NUEVO, LE DESEAMOS QUE RE-
CIBA EL MEJOR RENDIMIENTO Y LA MAYOR SATISFACCION DE ESTE PRODUCTO DE
CALIDAD.
HAGA EL FAVOR DE REVlSAR LA LISTA A
CONTINUACION: _/Se han completado todas las instrucciones
de montaje.
,/'No quedan partes sueltas en la caja de
cart6n.
_/La bateria est& preparada y cargada en
forma adecuada.
_/EI asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
/Todas las Ilantas hart sido infladas en forma adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas
se inflaron demasiado en la f&brica.)
_/Aseg0rese que el conjunto segador este
nivelado en forma adecuada, de lade a lado y desde adelante hacia atr_.s, para obtener
los mejores resultados en el corte. (Las Ilantas tienen que estar infladas en forma adecuada para la nivelaci6n.)
,/Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. Aseg0rese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro de todos los fijadores de las correas. Revise el alambrado. Fijese que todas las conexiones todavia est6n seguras y que los alambres esten sujetos en forma adecuada.
AL MISMO TIEMPO QUE APRENDE A COMO
USAR SU TRACTOR, PRESTE ATENCION EX-
TRA A LOS PUNTOS DE IMPORTANCIA QUE SE PRESENTAN A CONTINUACION:
_/'EI aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado.
_/El estanque de combustible tiene que estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia.
_/Familiaricese con todos los controles -su
ubicaci6n y su funci6n. Op_relos antes de hacer arrancar el motor.
,/AsegOrese que el sistema de frenos este en
una condici6n de operaci6n segura.
_/Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamien- to Atr&s (ROS) funcionan de modo adecuado (Vet las Secciones de Funcionamiento y Mantenimiento en este manual).
Page 42
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L I'.,I
MARCHAATR/_S NEUTRO ALTO BAJO R,&PIDO LENTO
ESTRANGU-
LACION
6 = 45
MOTOR MOTOR MOTOR
APAGADO SISTEMA ENCENDIDO ENMARCHA
_D ATRAS(ROS) LUCES _J_ [_ _ _t
ENSENDIDAS COMBUSTIBLE BATERIA MARCHA MARCHA
ACCESORI© DEL
EMBRAGUE
ENGANCHADO
No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los sfmbolos de aviso de seguridadse utilizan para identificar ieformaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o dahos a la maquina.
FUNCIONAMIENTO
ACCESORI© DEL
DESENGANCHADO
RUEDA LIBRE (Solamente para los modelos automatico)
&
EMBRAGUE
ATR_,S HACIAADELANTE
PELIGRO,GUARDELAS
MANOSY LOSPIESLEJOS MANTENGAEL PELIGROSDE
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,
provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evita,
puede provosar muerte o leaiones graves.
PRECAUCION indica unpeligro que, si no se evita,
puede provocar leaionea ligeras o moderadaa,
PRECAUCION cuando se utiliza sin el sfmbolo de aviso, indica una situacion que puede provocar da_os al
tractor y/o al motor.
,,_,/l_,t_,,,si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que, graves y/o danos a la m_quina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la m_iquina.
(®)
FRENODE
ESTACIONAMIENTO
® t3tb¢>
PALANCADEMANDO PEDALDEFRENO!
®@@@@
AREADESPEJADA PENDIENTES
(Vealasecci6ndelas reglasdeseguridad)
ALTURADE LA LEVANTAMIENTO
SEGADORA DE LASEGADORA
CRUCERO DEEMBRAGUE
Page 43
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes, Guarde este manual para referencia en el futuro,
Palanca del embrague ROS "ON"
del accesorio
Control de Interruptor
aceleraci6n/ _-- ~- _
de Ignici6n
estrangulaci6n __ ,-- "
Palanca de Levantamiento
Interruptor
Pedaldel
Levantamiento
del Accesorio
o Indicador
del ajuste de altura
Estacionamiento
Nuestros tractores cumplen con los est&ndares de seguridad del
CONTROL DE ACELERACION/ ESTRANGULACION - Se usa para controlar la
velocidad del motor.
INTERRUPTOR DE IGNICION - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor.
INTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y apaga las luces delanteras.
INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE FUNClONAMIENTO HACIA ATRAS (ROS) en posicion "ON" - Permite la operaci6n del
conjunto segador o otro accesorio accionado mientras queen reves.
MACHO DE LA PALANCA DE LEVANTA- MIENTO - Se usa para soltar la palanca de
levantamiento del accesorio cuando se cambia su posici6n.
American National Standards Institute.
PALANCA DE CAMBIO - Selecciona la veloci- dad y la direcci6n del tractor.
PALANCA DE FRENO DE ESTACIONAMIEN-
TO - Asegura el pedal del embrague/freno en la posici6n del freno.
PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCESO-
RIO - Se usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los dem&s accesorios montados
en su tractor.
PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL ACCESORIO - Se usa para levantar ,bajar, y
ajustar el conjunto segador o los dem&s acceso- rios montados en su tractor.
PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa para desembragar y frenar el tractor y para
hacer arrancar el motor.
Page 44
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extra_ios dentro de sus ojos, Io que puede producir dahos graves en 6stos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos el uso de la m&scara de segu- ridad de visi6n amplia, para use sobre los espejuelos o anteojos de seguridad
est#.ndar.
COMO USAR SU TRACTOR
PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA- MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Cuando el motor est& funcionando, si el op- erador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagarb,
el motor.
1. Presione el pedal del freno/embrague completamente y sostengalo.
2. Tire la palanca del freno de estacionamien- to hacia arriba y alivie la presi6n del pedal de frene/embrague. El pedal tiene que que- dar en la posici6n de freno. Aseg0rese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en forma segura.
Palanca del Embrague del Accesorio en
la Posici6n de "Enganchado" (Engaged)
Control de aceleracion/ estrangutaci6n
Pedal del (Disengaged) Embrague/Frel Palanca de
a la Posici6n de "Freno"
Llave de
Posici6n de
"Desenganchado"
La Palanca del Freno
Posicion de Posicion de de Estacionamiento "Conducir" "Desenganchado" en la Posici6nde
(Drive) (Disengaged) "Enganchado"
(Engaged)
PARADA
CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
Mueva la palanca del embrague del acceso-
rio a la posici6n desenganchado (disen-
gaged);
IMPULSION DE RECORRIDO -
Para parar el mecanismo impulsor, presione
el pedal del freno/embrague completamente.
Mueva la palanca de cambio a la posici6n de
neutro (N).
MOTOR -
Mover la palanca de mando entre la posici6n
de velocidad media y m&xima (r&pida).
AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando
entre la posici6n de velocidad media y m&xima (rApida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor.
Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de
apagado (STOP) y remueva la Ilave al
abandonar el tractor para evitar el uso no autorizado.
Nunca use la estrangulaci6n para parar el
motor
IMPORTANTE: Dejando el interrupter de la ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP"
causar i que la bateria se descargue (muerta). AVISO: Bajo ciertas condiciones, cuando el
tractor est& parado con el motor andando en vacio, los gases de escape del motor caliente
pueden hacer que el cesped se ponga "caf6." Para eliminar esta posibilidad, siempre pare
el motor cuando pare el tractor en &reas con cesped.
PRECAUClON: Siempre pare el tractor
completamente, seg0n se ha descrito anteri- ormente, antes de abandonar la posici6n del
operador.
PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELERACION
Siempre opere el motor a una aceleraci6n completa.
Si el motor funciona a una velocidad inferior a la m&xima (r&pida), su rendimiento dis- minuye.
El rendimiento 6ptimo se obtiene a la veloci- dad m&xima (r&pida).
PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HA-
CIA ATRAS La direcci6n y la velocidad del movimiento son controladas por medio de la palanca de cambio.
1. Haga arrancar el tractor con el pedal del embrague/freno presionado y con la
palanca de cambio en la posici6n de neutro (N).
2. Mueva la palanca de cambio a la posici6n deseada.
3. Lentamente suelte el pedal de embrague/ freno para empezar con el movimiento.
IMPORTANTE: Haga que el tractor pare completeamente antes de hacer cambios o de cambiar de engranajes. Si no se hace Io an- terior se acortara la duraci6n util de su transeje.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA
La posici6n de la palanca de levantamiento del
accesorio determina la altura de corte.
Agarre la palanca de levantamiento.
Presione el macho con el dedo pulgar y mueva la palanca a la posici6n deseada.
La gama de la altura de corte es de aproxima-
damente 1-1/2 a 4 pulgadas. Las alturas se
miden desde el suelo a la punta de la cuchilla
cuando el motor no est& funcionando. Estas alturas son aproximadas y pueden variar de-
pendiendo de las condiciones del suelo, de la
altura del c6sped y del tipo del c6sped que se est& segando.
Page 45
El c6sped promedio debe cortarse aproximada- mente a 2-1/2 pulgadas durante la temporada
fria y sobre 3 pulgadas durante los meses calurosos. Para obtener un c_sped m&s salu-
dable y de mejor apariencia, siegue a menudo y despues de un crecimiento moderado.
Para obtener el mejor rendimiento de corte, el cesped que tiene m&s de 6 pulgadas de
altura debe segarse dos veces. Haga el
primer corte relativamente alto; el segundo a la altura deseada.
PARA OPERAR LA SEGADORA Su tractor viene equipada con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Si el motor est,. funcionando y el embrague del accesorio est& enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagar#, el motor.
Tiene que mantenerse sentado completa y
centralmente en el asiento para impedir que el motor vacile o se apague cuando se opere su
equipo en terreno disparejo, &spero o en cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Haga arrancar las cuchillas de la segadora
enganchando el control del embrague del accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA- DORA - desenganche el control del embrague
del accesorio.
_PRECAUClON: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de c6sped complete en las segadoras asi equipadas o con la protecci6n contra la descarga en su lugar.
Palanca det Embrague Palancade del Accesodo en del
ta Posici6n de eccesorio Posici6n
Mas Atta
//
fY /_
Posici6n M&sBaja
Protecci6n
de
Descarga
/
/
Posici6n de
Desenganehado----__
(Disengaged)
/
USAR EL SlSTEMA DE FUNCIONAMIENTO ATR,_,S -
Presionar el pedal embrague/freno hasta el fondo y mantenerlo apretado. Con del motor en marcha, girar la Ilave del
interruptor de la ignici6n el sentido inverso al de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Mirar abajo y detr&s antes de ir hacia atrb,s. Mover la palanca del cambio en la posici6n
atr&s (R) y soltar despacio el pedal del em- brague/freno para empezar el movimiento.
Cuando el uso del ROSes m&s necesario, de vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido
al de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON",
Posici6n ROS "ON"
Motor en posici6n "ON" (Operaci6n Normal)
PARA OPERAR EN CERROS
_ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o
hacia abajo en certes con pendientes superio- res a 15 ° y no maneje atravesando ninguna pendiente. Utilice la guia de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este
manual.
Escoja la velocidad m_ts lenta antes de ar- rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
Evite parar o cambiar la velocidad en certes.
Si es absolutamente necesario el parar, empuje el pedal del embrague/freno rgtpida- mente a la posici6n de freno y enganche el
freno de estacionamiento.
Mueva la palanca de cambio a primera. AsegOrese que ha dejado suficiente lugar para que el tractor pueda rodar un poco cuando vuelva a empezar el movimiento.
Para velvet a empezar el movimiento, suelte lentamente el freno de estacionamiento y el pedal del embrague/freno.
Gire siempre lentamente.
FUNCIONAMIENTO ATRAS
Si tu tractor est& equipado con el Sistema de Funcionamiento Atrb,s (ROS). Cualquier tenta-
tiva del operador de viajar marcha atr&s con el
embrague puesto apagargt el motor a menos que la Ilave de ignici6n se ponga en la posici6n
de "ON" del ROS.
ATENCION: Ir marcha atr&s con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable. Poniendo el ROSen posici6n "ON", para permitir el funcionamiento atr&s con el embrague puesto, se tiene que hacer s61o cuando el operador Io considera necesario para reposicionar la mgtquina con el dispositivo embragado. No siegue en reves a menos que
sea absolutamente necesario.
PARA TRANSPORTAR
Levante la palanca de levantamiento del ac- cesorio a la posici6n mb,s alta con el control de levantamiento del accesorio.
Ouando empuje o arrastre su tractor asegOrese que la palanca de cambio est6 en
la posici6n neutro (N).
No empuje o arrastre le tractor a m&s de cinco (5) MPH.
AVlSO: Para proteger el cap6 contra el dai_o cuando transporte su tractor en un cami6n o
remolcador, asegQrese que el cap6 este cer- rado y asegurado al tractor. Use los medios
apropiados para amarrar el cap6 al tractor
(cuerdas, cordeles, etc.).
Page 46
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS
ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios reco- mendados y especificados por el fabricante
del tractor. Use sentido com5n cuado este remolcando. Las cargas pesadas, cuando este
yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las Ilantas pueden perder su tracci6n con el terreno y pueden ocasionar que pierda el control de su
tractor. ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR El motor en su tractor ha sido enviado desde la
f&brica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.
2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva
a insertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apre- tada, espere por unos cuantos segundos,
remu6vala y lea el nivel del aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se
haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. No Io Ilene
demasiado.
Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar mb,s f&cilmente (Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la
secci6n de Mantenimento de este manual).
Para cambiar el aceite del motor, yea la sec-
ci6n de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOLINA
Uene el estanque de combustible. Uene has-
ta la parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim-
pia con el minimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con plomo aumentar& los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducir& la duraci6n de la v&lvula). No mezcle el aceite
con la gasolina. Para asegurar que la gaso-
lina utilizada sea fresca compre estanques
los cuales puedan ser utilizados durante los
_rimeros 30 dias.
PRECAUClON: Limpie el aceite o el com- bustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta.
IMPORTANTE: Cuando se opere en temperatu- ras par debajo de 32°F (0°C) use gasolina de invierno limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arranque en clima frio.
PRECAUClON: Combustibles mezclados con
alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad,
la que conduce a la separaci6n y formaci6n de &cidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede daSar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe
vaciar el sistema de combustible antes de guardado por un periodo de 30 dias o m&s.
Vacie el estanque de combustible, haga arran- car el motor y h&galo funcionar hasta que las
lineas del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible
nuevo. Yea las Instrucciones para el Almacenamiento
para m&s informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden
producir daSos permanentes.
PARA HACER ARRANOAR EL MOTOR AI hacer arrancar el motor por la primera vez o
si se ha acabado el combustible del motor, se
necesitar& tiempo para el arranque extra para
mover el combustible desde el estanque hasta el motor.
1. Si6ntase en el sill6n en la posici6n de oper- aci6n, suelte el pedal del embrague/freno y
ponga el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambio en la posici6n de neutro(n).
3. Mueva el embrague del accesorio a la
posici6n desenganchado disengaged.
4. Mueva la palanca de control de la aceler- aci6n a la posici6n de estrangulaci6n.
AVISO: Antes de arrancar, lea las instruccio-
nes siguientes para el arranque en clima frio y
templado.
5. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave
en el sentido que giran las manillas del reloj a la posicion de arranque start, y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continu- amente por m&s de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despu6s de
intentarlo varias veces, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido, es-
pere unos cuantos minutos y trate de nuevo. Si el motor sigue sin funcionar, mueva el
control de la aceleraci6n a la posici6n de
estrangulaci6n y intente de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50 ° Y MAS)
6. Cuando arranque el motor, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de rApido.
Los accesorios y el embrague ahora pueden
ser utilizados. Si el motor no acepta esta car- ga, vuelva a arrancar el motor para permitirle
que se caliente por un minuto utilizando el estrangulador como describido arriba.
Page 47
ARRANQUE CON TIEMPO FR[O (50 ° Y
MENOS)
6. AI hacer arrancar el motor, mantenga el control de la aceleraci6n a la posici6n
de estrangulaci6n hasta que el motor se caliente y empieze funcionar mal. Una vez
que empieze a funcionar mal, mueva inme- diatamente el control de la aceleraci6n a la
posici6n r&pida. El calentamiento del motor puede tomar a partir de varios segundos a varios minutos (cuanto m&s fria es la tem- peratura, m&s largo es el calentamiento).
Los accesorios pueden set utilizados durante
el periodo del recalentamiento.
AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre
3000 pies) o en clima frio (per debajo de 32°F [0°C]), la mezcla del combustible del carburador
debe set ajustada para el mejor rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU-
RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual)..
CONSEJOS PARA SEGAR
La segadora debe estar nivelada en forma
adecuada para obtener el mejor rendimiento
al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE
LA SEGADOR/_' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
El lade izquierdo de la segadora se debe
usar para recorte.
Maneje de modo que los recortes se desc-
arguen en el &rea que ya ha sido cortada. Mantenga el &rea de corte a la derecha
del tractor. Esto producir& una distribuci6n
m&s pareja de los recortes y un corte m&s uniforme.
AI segar las &tea grandes, empiece girando
a la derecha de modo que los recortes se
descarguen, alejb,ndose de los arbustos, cer- cos, entradas de autom6viles, etc. Despues de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n
opuesta, haciendo virajes a la izquierda,
hasta que termine.
f
f
1
.........
¢
J
Si el c6sped est& demasiado alto, se debe segar dos veces para reducir la carga y los
posibles peligros de incendio debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativa- mente alto; el segundo a la altura deseada.
No siegue el cesped cuando est& mojado. El cesped mojado taponar& la segadora y dejar& montones indeseables. Permita que se seque el c6sped antes de segarlo.
Siempre opere el motor con una aeeler-
aeion completa cuando siegue para ase- gurarse de conseguir un mejor rendimiento
y una descarga apropiada de los materiales. Regule la velocidad de recorrido selecciona- ndo un cambio Io suficientemente bajo para obtener un rendimiento de corte de parte de
su segadora y tambi6n la calidad del corte deseada.
Cuando opere con accesorios, seleccione una velecidad de recorrido que se acomode al terreno y le permita obtener el mejor ren-
dimiento del accesorio que se est& usando.
00272
Page 48
PROGRAMA DE ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA ALMACENAMIE_r_o
MANTEN'M'ENTO CADA use 8 25 50 100 TEMPORADA
Revisar la operaok_r, delf ..... _
Revisar la presidn de las [lantas
T Verifiez la commande de presence a_
R dLop_rateur et le sistema d ROS
HORAS HORAS HORAS HORAS
A Revi_,_ih_ys_j_t_........ Ito_ _ V"
C Afilar/cambiar las cuehillas de la segadora _3
T ]_ab[a de lubr[cac[6n _ 0 Rev[sar el hive]
R Limpiar la batefia y los terminales _
Rev[sar el enffiam[ento del t ranseie
Oornpruebe La Nive]aci6n De1 Oortac_spedes
Inspeccio_e las eorreas trapezoidales
Revisar el nivel del aeeite del motor _ Cambiar el aceite del motor (con filtro) _1,2
v'
M Cambiar el ace[re del motor (sin flit re) _1,2
0 L[n/piar e] flit re de aire _2
T Limpiar la rejilla de dire _
]nspeecD_ar el s_lencladod
O amor t[uuador de chisDas
a Cambiar el flit re de aceite (si equ[pado) _2
L[n/piar las aletas de enffiamierlto _1_ 2
Cambiar ]a bujia _
Sambial el ¢artucbo de pape_ de_fi_trode aire _2
Cambiar el flit re de combustible
1- Cambiar m&s a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en
ambientes con altas temperaturas.
2- Bar servicio m&s a menudo cuando se opere en condiciones sucias
o polvorosas.
3- Cambiar lasc uchi[las mas a menudo cuando se siegue en suelo
ar@noso.
4- No requefido si equipado con una bateria libre de mantenimiento.
RECOMENDACIONES GENERALES TABLA DE LUBRICACI(_N
La garantia de este tractor no cubre los articu- los que hart estado sujetos al abuse o a la neg-
ligencia del operador. Para recibir todo el valor _) Accesorio de_ ........... _1_ (_Accesofio de
de la garantia el operador tiene que mantener Grasa del ':_:'1 _I}-_T_] "_JGrasa del
la segadora segQn las instrucciones descritas Arbol it_:4_................ _q Arbol
en este manual• _ ,/'_ _'' I_;-_'F&_
Hay algunos ajustes que se tlenen que hacer ........... _ /i-- _ - ,
_,_SAccesono " Accesorio de
•, . u_ ,_.=_ u_ , - L_rasa oct
en forma perlod_ca para poder mantener su Rodamiento _ _::::-_/ ' Rodamiento
tractor adecuadamente, de la Rueda_- \ -_, _X_,_ de la Rueda AI menos una vez cada estaci6n comprobar Delantera ( _ _. \_ Detantera
si es necesario efectuar los adjustes descritos \ , -J_ _, "_
en las secciones de Servicio y Ajustes de este s%,' f-!......... !_ _ \_
manual, i ! ........... _' i (1)Motor
Una vez al afro cambie la bujia limpie o , , _"---,C_ ,
...... i i /
camb_e el flltro de alre y revise s_las cuch]llas ; i L........ _/_'-" .
y las correas est&n desgastadas. Una bujia :-_ _ _'_Oambio
' , 0_ Pwote de
nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla de aire-combustible adecuada y le
(_ Aceite de motor SAE 30 or t0W30
ayudan a que su motor funcione mejor y que dure m&s.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del operado y el sistema del ROS funcionen adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
(_ Grasa de proposito general
(_ Refierase a la secci6n del "MOTOR" en Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntas pivotes, los que tienen rodamientos de nilon
especiales. Los lubricantes viscosos atraeran
polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de los rodamientos auto-lubricarse, use solamente
un lubricante tipo grafito de polvo seco in forma moderada.
Page 49
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cu- ando d6 mantenimiento.
OPERACl0N DEL FRENO Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad mb,s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hor-
mig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno. (Vea "PARA AJU- STAR EL FRENO" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.)
LLANTAS
Mantenga la presi6n de aire adecuada en
todas las Ilantas. (Vea "ESPECIFICACIONES
DEL PRODUCTO" secciSn de este manual.)
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insec- tos que pueden daSar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daSar alas Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y p6ra prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeSas fugas, puede comprar el sello para Ilantas de su comerciante de partes
de repuesto m&s cercano. EIsello previene que las Ilantas se sequen y tambi6n la corrosi6n.
SISTEMA PRESENCIA OPERADOR Y SISTE- MA FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia
del operador y el sistema funcionamiento atr&s
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como
descrito, reparar el problema inmediatamente.
El motor no arrancar& si el pedal de embra-
gue/freno esta completamente presionado y
el mando del embrague del accesorio esta
desconectado:-
VERIFIEZ SlSTEMA PRESENCIA OPERADOR
Cuando el motor est& en marcha, cualquier
tentativa del operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno de estacio-
namiento primero, apagara el motor.
Cuando el motor est& en marcha y el embra-
gue del accesorio est& conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar el
asiento, apagara el motor.
El embrague del accesorio no tendria que
funcionar nunca si el operador no esta en su asiento.
VERIFIEZ SlSTEMA FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS)
Cuando el motor est& en marcha con el
interruptor de Ilave en posici6n de motor
"ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar
marcha atrb,s, apagara el motor.
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
(Operaci6n Normal)
Cuando el motor est& en marcha con el interruptor de Ilave del sistema de funcio-
namiento atras (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado, cual- quier tentativa del operador de viajar marcha atras, NO apagar& el motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, las cuchil- las de la segadora deben mantenerse afiladas.
Cambie las cuchillas dobladas o daSadas.
_,PRECAUCI6N: Usar solamente la hojas de repuesto aprobada por el fabricante de su
cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortac6sped es peligroso, pu-
ede daSar su cortacesped y anular su garantia.
REMOCl0N DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m&s alta para permitir el acceso a las cuchillas.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2. Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido inverso al de las agu- jas del reloj.
3. Instale la nueva cuchilla o cuchilla afilada con el estampado "THIS SIDE UP" en la
direccion de la segadora y del conjunto del
mandril.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.
4. Instale y apriete el perno de la cuchilla
firmemente (Par 45-55 pies/libras).
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necessario sustituir los
pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados
mostrados en Partes de Reparaci6n.
Conjunto del Mandril
Cuchitla
/
Agujero Central
Pemo de la Cuchflla
PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos que se afile la
cuchilla - si Io hace, asegtJrese que la cuchilla este balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla bal- anceada. Una cuchilla que no est& balanceada va a producir una vibraci6n excesiva y eventual-
mente da_io en la segadora o en el motor.
La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentre en la segadora.
Para revisar el balance de la cuchilla, va a
necesitar un perno de acero de 5/8", una clavija o un balanceador c6nico. (Cuando se use un balanceador c6nico, siga las instruc-
49 clones que vienen con el balanceador`)
Page 50
AVISO: No use un elavo para balancear la
cuchilla. Los 16bulos del agujero central pueden aparecer como centrados, pero no Io est&n.
Deslice la cuchilla en una parte no roscada del perno de acere e clavija y sujete el
perno o la clavija paralelo al suelo. Si la
cuchilla est& balanceada, debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueva hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que esta
quede balanceada.
Clavija o -Cuchilla Perno de 5/8__
Agujero Central _
BATERiA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la bateria que es suficiente para el uso normal.
Sin embargo, si se carga la bateria peri6dica- mente, con un cargador de autom6viles, se
prolongar& su duraci6n.
Mantenga la bateria y los terminales limpios.
Mantenga los pernos de la bateria apretados.
Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
5os abiertos.
Vuelva a cargar a 6 amperes per 1 hora.
AVISO: La bateria del equipo original de su tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario aiiadir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATERiA Y LOS TERMI- NALES -
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los terminales pueden producir "escapes" de
potencia en la bateria.
1. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO y remueva la bateria del tractor.
2. Enjuague la bateria con agua corriente y
s6quela.
3. Limpie los terminales y los extremes del
cable de la bateria con un cepillo de alam- bre hasta que queden brillantes.
4. Cubra los terminales con grasa o parafina.
5. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Mantenga el transeje sin acumulaci6n de mugre o paja que puede restringir el enfriamiento.
CORREAS V Revise las correas V para verificar si existe
deteriero y desgaste despu6s de 100 horas y c&mbielas si es necesario. Las correas no son
ajustables. Cambie las correas si empiezan a deslizarse debido al desgaste.
LUBRICACION Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de visco-
sidad del aceite SAE seg0n su temperatura de operaci6n esperada.
AVISO: A pesar de que los aceites de multi-
oil v_ oha_tl
viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multivis-
cosidad van a aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F (0°
C). Revise el nivel del aceite del motor m&s a menudo, para evitar un posible daiio en el motor,
debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despu6s de 50 horas de oper- aci6n o por Io menos una vez al aflo si el tractor
se utiliza menos 50 betas el aSo.
Revise el nivel del aceite del c&rter antes de ar-
rancar el motor y despu6s de cada ocho (8) horas de uso continuado. Apriete la tapa del relleno/
varilla indicadora de nivel del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n de servicio API SG-SL
AsegQrese que el tractor este en una superfi- cie nivelada.
El aceite se drenar& m&s f&cilmente cuando
est6 caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite.
2. Quite el casquillo amarillo de la guarnici6n inferior de la v&lvula de desag0e e instale el
tubo de desagL_e sobre la guarnici6n.
VAlvula de desagOe delaceite
Posici6n
cerrada y _ _ _1_--_--_
bloqueada __j_ /
Amarillo__'_'_-. Tubo de
_ desag0e
3. Abra la vfilvula de desagQe empujando hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
4. Para abrirse, tire hacia fuera la vAIvula de
desagt3e.
5. Despu6s de que el aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la v&lvula de desagOe empujando hacia dentro y dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta que la clavija est& en la posici6n bloqueada seg0n Io mostrado.
6. Remueva el tubo de desagOe y substituya
el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la v&lvula de desagOe.
7. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves
del tubo de la varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Vacielo lentamente. No Io Ilene demasiado. Para la capacidad
aproximada vea las "Especificaciones del
5O
Producto" secci6n de este manual.
Page 51
8.
Use un medidor en la tapa/varilla indicadora
del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite en la linea de
Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. Apriete la tapa en el tubo en forma
segura cuando termine.
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
Cambie el filtro de aceite del motor cada tem- porada o vez por medio que cambie el aceite, si
el tractor se usa m&s de 100 horas en un aSo.
FILTRO DE AIRE
Su equipo no funcionar& correctamente si el
filtro de aire est& sucio. Cada 25 horas de func-
ionamiento o en cada temporada, reemplace el pre limpiador; y el cartucho donde viene el pa-
pel [service paper cartridge] reempl&celo cada 100 horas de operaci6n o en cada temporada, segOn el momento en el que primero ello sea
necesario. Lo que ocurre con mayor probabilidad es que el
limpiador del servicio de aire este sucio.
1. Hale hacia arriba la manivela de la cubierta del filtro de aire y h&gala girar en el sentido
en el que gira el equipo.
2. Quite la cubierta.
3. Con mucho cuidado, quite el cartucho del filtro de aire y el pre limpiador de la base.
4. Limpie la base con mucho cuidado para evitar que caiga ninguna part[cula en el
carburador.
AVlSO: Si el cartucho est#. muy sucio o da-
5ado, reempl&celo.
5. Coloque firmemente en la base el nuevo pre limpiador y el nuevo cartucho.
6. Alinee las aletas de la cubierta con las ranuras de la cajuela del aire y coloque la
cubierta de nuevo.
7. Enganche la manivela en la cubierta y empuje hacia abajo la manivela para cerrar.
IMPORTANTE: Para limpiar el cartucho no se pueden usar solventes derivados del petroleo,
como el keroseno, porque pueden deteriorar el cartucho. No engrase el cartucho; ni use aire a presi6n para limpiarlo.
Manivela
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y paja para evitar el da_io al motor debido al sobrecalentamiento. Limpiala con un cepillo de alambre o con aire comprimido para remover la
mugre y las fibras de goma secas, pegadas. SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE
Los escombros pueden atascar el sistema de enfriamiento de aire de motor. Remueva la cubi-
erta del soplador y limpie el &rea mostrada para evitar el recalentamiento y da_ios al motor.
Rejillade Aire Umpie el desperdicio y ios
escombros
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el amortiguador de chispas (si viene equipado) pues
pueden crear un peligro de incendio y/o daf_os.
BUJiA(S)
Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem-
porada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada temporada. Si el filtro de combustible
se tapona, obstruyendo el flujo del combustible
hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor if[o, remueva el filtro y tapone las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la
flecha seSalando hacia el carburador.
3. AsegQrese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas
esten colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der- ramada.
PrRIII_ _aAsletas
Cubierta
Cartucho
___Abrazadera
Filtro de _))_ Oombustible ___J_
LIMPIEZA
Limpie todo material extra_io del motor, la
bateria, el asiento, el pulido, etc.
Mantenga las superficies pulidas y las rue-
das sin derrames de gasolina, aceite, etc.
Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera
de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor a no ser que el motor y la transmisi6n est_n cubiertos para protegerlos del agua.
El agua en el motor y la transmisi6n acortan la
vida Qtil del tractor. Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y
51 basura del tractor y cortacespedes.
Page 52
[_, DVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
SERVICIO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2• Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro (N)• 3• Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED)•
4. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remu@vala.
5. Aseg0rese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente•
6• Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con
@sta.
TRACTOR
PARA REMOVER LA SEGADORA La segadora se podra remover mas f@.cilmente
desde el lado derecho del tractor. 1• Ponga el embrague del accesorio en la
posici6n desenganchado (DISENGAGED)•
2• Mueva la palanca de levantamiento del
accesorio hacia adelante p,ara bajar la segadora a su posicion mas baja.
3. Haga rodar la correa fuera de la polea del motor•
4• Remueva el resorte de retenci6n peque_o,
y levante el resorte del embrague hacia fuera del perno de la polea.
5• Remueva el resorte de retenci6n grande,
deslice el collar hacia fuera y empuje la guia del bastidor hacia afuera del soporte.
6. Desconecte la barra antioscilaci6n del puntal del chasis removiendo el resorte de retenci6n.
7. Desconecte los brazos de supsenci6n de los puntales del conjunto trasero removi-
endo los resortes de retenci6nn.
8. Desconecte el varillaje delantero del con- junto removiendo los resortes de retenci6n.
9• Levante la palanca de levantamiento para
levantar los brazos de supsenci6n. Deslice la segadora hacia afuera desde devajo del tractor•
IMPORTANTE: Si cualquier otro accesorio qur no sea la segadora tiene que ser montado en el tractor, se deben remover los brazes de sus- pensi6n del lade derecho y del lado izquierdo y
el puntal de suspensi6n delantero.
PARA INSTALAR LA SEGADORA
1. Levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n m&s alta.
2. Deslice el conjunto segador hacia debajo del tractor con la protecci6n contra la des- carga hacia el lado derecho del tractor•
3. Baje !a palanca de levantamiento a su poslc_on m&s baja.
4. Conecte las conexiones delanteras a la cubierta de la segadora y asegOrelas con
los resortes de retenci6n.
5. Conecte los brazes de suspensi6n a los soportes posteriores de la cubierta y
asegQrelos con los resortes de retenci6n.
6. Conecte la barra de anti-vibracion al so- porte del chasis y asegQrelo con el resorte
de retenci6n.
7. Empuje la guia de la cubierta del cable del embrague en el soporte, deslice el collar
sobre la guia y asegQrela con el resorte grande de retenci6n.
8 Coloque la arandela plana y el resorte del
embrague en el pemo de la polea-guia y ase- gurelos con el resorte pequePio de retenci6n.
9. Instale de la correa sobre de la polea del motor.
Resores de Retenci6n Peq
Resores de Retenci6n Peque{_o
Resorte Barra
Antioscilaci6n --
Guia de Bastidor
Grande Soporte
lc ela : ":_v__Agujero Quadrado
de caltbre__ ___ -
Motor
e Detantero
Resores de Retenci6n
Lados)
Page 53
PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGA- DORA
Ajuste la segadora mientras que el tractor est6
estacionado en terreno nivelado o en la entrada de autos. AsegQrese que las Ilantas est6n
infladas en forma adecuada (vea las "ESPE- CIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion.
Si las Ilantas est&n demasiado infladas o no est&n infladas Io suficiente, no podr& ajustar su
segadora en forma adecuada.
AJUSTE DE LADO A LADO
Levante la segadora a su posici6n m&s alta.
A media distancia de ambos lados de la segadora, mida la altura desde la parte infe-
rior del extremo de la segadora al suelo. La
distancia '_' debe set la misma o dentro de
6mm (1/4") de la una a la otra.
Si el ajuste es necesario, haga el ajuste en
un ladode la segadora solamente.
Levante un ladode la segadora por apretar la tuerca de ajuste del v&rillaje de levantamien-
to en ese lado.
Baje un ladode la segadora pot desapretar la tuerca de ajuste del v&rillaje de levantamien-
to en ese lado.
AVlSO: Cada vuelta completa de la tuerca de
ajuste cambiar& la altura de la segadora en aproximadamente 1/8".
Vuelva a revisar las medidas despu6s del ajuste.
Parte inferior de la _""1 Parte inferior de la esquina de i_ _f# _ _S _esquina de ta
se0adoraa,J / e adorao'
Si los varillajes no tienen la misma Iongitud, ajuste un varillaje a la misma Iongitud que el
otro.
Para bajar la parte delantera de la segadora suelte la tuerca "E" en ambos varillajes del- anteros la misma cantidad de vueltas.
Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/2" m_ts baja en la parte delantera queen la
trasera, apriete las tuercas "F" en contra del muh6n en ambos varillajes delanteros.
Para levantar la parte delantera de la segadora, suelte la tuerca "F" del mu_6n en ambos varil-
lajes delanteros. Apriete la tuerca "E" en ambos varillajes delanteros la misma cantidad de vueltas. Las dos conexiones delanteras deben
permanecer iguales en Iongitud.
Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/2" mas baja en la parte delantera queen la
trasera, apriete la tuerca "F" en contra del mui_6n en ambos varillajes delanteros.
Vuelva a revisar el ajuste de lado a lado.
uu o o
=.n=.,
f"U .... D"f
Los Varillajes Delanteros Deben
Ser De Igual Longitud
/_ \ _JUneadet Suelob J _A
Braze de Suspensi6n
Tuerce de Aj de Levantamiento
AJUSTE DESDE ADELANTE HACIA ATRAS
IMPORTANTE: El conjunto tiene que ser nive- lado de lade a lade. Si el ajuste desde adelante
hacia atr_ts siguiente es necesario, asegurese de ajustar ambos varillajes delanteros igual-
mente de modo que la segadora quede nive- lada de lado a lado.
Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que ajustarse de mode que la parte delantera quede aproximadamente
1/8" a 1/2" m#,s baja que la trasera cuando la segadora se encuentre en su posici6n m&s alta.
Revise el ajuste en el lado derecho del tractor. Mida la distancia "D" directamente en la parte
delantera y detr_tsdel mandril en el borde inferior de la caja de la segadora, segOn se muestra.
Antes de hacer cualquier ajuste necesario, revise que ambos varillajes delanteros ten-
gan la misma Iongitud.
Tuerca "F:! _--Tuerca "E"
varillajes_l _
Page 54
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE LA CUCHILLA SEGADORA
La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione el
tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento,
REMOCION DE LACORREA - 1, Remueva la segadora del tractor (Vea"PARA
REMOVER LA SEGADORA' de esta secci6n
de este manual).
2, Haga salir la correa de las poleas del mandril
y de las poleas de guia,
3. Tire la correa alej&ndola de la segadora, INSTALACION DE LA CORREA
1. Haga rodar la correa alredeor de ambas poleas del mandrin y de las poleas-guias.
2. Aseg0rese las correas esten en todas las ranuras de las peleas y al interior todas las guias de la correa.
3, Instale la segadora (v&a" PARA INSTALAR LA
SEGADORA" en esta secci6n de este manual),
Poleas de Guia
Polea del MandrEl
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Su tractor viene equipado con un sistema de
freno ajustable que estb, montado en el lado
derecho del transeje. Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para pararse a una velocidad m&s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hor- mig6n seco o pavimentada, entonces se debe contrelar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO 1, Aparcar el tractor en una superficie nivelada
de hormig6n seco o pavimentada, presionar el pedal del embrague/freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento.
2, Colocar la palanca de transmisi6n en la
posici6n neutra (N).
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y patinar cuando se intenta empujar hacia adelante el trac-
tor manualmente. Si las ruedas traseras giran, es
necesario ajustar el freno o sustituir las zapatas.
AJUSTE DEL FRENO
1. Presionar el pedal del embragueffreno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento.
2, Medirla distancia entre elbrazodefuncionamien-
to del freno y la tuerca '_' en la carilla del freno.
3, Si la distancia es distinta que 1-1/2", suelte
la contratuerca y gire la tuerca 'A" hasta que la distancia sea de 1-1/2". Vuelva a apretar
la contratuerca en contra de la tuerca '_'.
4,
Pruebe el tractor en el camino para verificar si existe la distancia de parada adecuada, seg0n
se ha establecido anteriormente. Vuelva a
ajustada si es necesario. Si la distancia de parada es aOn mayor que los cinco (5) pies en
el cambio mAs alto, es necesario hacer mAs mantenimiento. Sustituir las zapatas del freno
o contactar con Sears o con un otto centro de
servicio cualificado,
CON el freno de estacionamiento
enganchado (engaged)
= I,
Tueroa"_'
Contratuerca
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE MOVIMIENTO
Estacione el tractor en una superficie nivelada, Enganche el freno de estacionamiento, Para ayuda, existe una calcomania para guiado en
la instalaci6n de la correa en el lado inferior del descanso para pies izquierdo,
PARA REMOVER LA CORREA -
1. Remueva la segadora (vea "PARA RE- MOVER LA SEGADOR,_' en esta secci6n de
este manual),
AVlSO: Examine completamente la correa de impulsi6n y las posici6nes de todas las guias y de los fijadores.
2. Remueva la correa de la guia estacionaria y de la guia de embrague.
3, Remueva la correa hacia abajo desde alred-
edor de la polea del motor.
4. Tire la soltura de la correa hacia la parte trasera del tractor. Remueva la correa hacia
arriba desde la polea del transeje al desviar
los fijadores de la correa.
5. Remueva la correa desde el fijador del tramo centro y tirela a distancia del tractor.
INSTALACION DE LA CORREA -
1, Mueva cuidadosamente la correa nueva entre
los fijadores de la correa de motor y sobre la polea de entrada.
2. Deslice la correa dentro del fijador central del tramo,
3. Tire la correa hacia la parte delantera del trac- tor y deslicela alrededor de la ramura superior de la polea del motor.
4, Instale la correa a traves de la guia estacio-
naria y de la guia de embrague.
5. AsegOrese que la correa este en todas las
muescas de la polea y adentro de las guias
y los fijadores de la correa,
6,
Instale la segadora (Vea "PARA INSTALAR LA SEGADORA' en esta secci6n de este manual),
Page 55
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON 5, UNA BATERfA BAJA
_ADVERTENCIA: Las baterias de &cido-plo-
mo generan gases explosivos. Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar
alejados de las baterias. Siempre use una pro-
tecci6n para los ojos alrededor de las baterias.
Si su bateria est& demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a car-
gar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Mantenimiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un arranque de emergencia, siga este procedimiento:
IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con un Cubierta sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambi6n tiene
que tener un sistema de 12 volts. No use la bateria de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos. (positivo)
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE Cable EMPALME -
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada bateria,
preocup&ndose de no hacer cortocircuito en el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C) NEGATIVO (-) de una bateria
completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NE- GRO con un buena CONEXION A TERRA
DEL CHASlS, alejado del estanque de com-
bustible y de la bateria.
PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de
la bateria completamente cargada.
2. El cable ROJO al 01timo de ambas baterias.
Bateria Debilo Bateria Corn _letamente Descargada Cargada
REEMPLAZAR LA BATERIA
,_ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los terminales de la bateria al permitir que una Ilave
de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma vez. Antes de
instalar la bateria remueva las pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc.
El terminal positivo tiene que conectarse primero para evitar las chispas debido a la conexi6n a
tierra por accidente.
1. Levante la base del asiento a la posici6n levantada.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Instale la nueva bateria con los terminos en misma posici6n como la bateria vieja.
4. Primero, conecte el cable de la bateria ROJO con el terminal positivo (+) con el perno hex-
agonal y la tuerca seg0n se muestra. Apri6- telos en forma segura. Deslize la cubierta terminal sobre el terminal 55
Conecte el cable de conexi6n a tierra NEGRO
al terminal negativo (-) con el perno hexagonal y la tuerca que queden. Aprietelos en forma
segura.
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA
1. Levante el cap6.
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y empuje el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atr&s en el agujero en la parte trasera
del enrejado.
4. Cierre el cap6.
ENTREClERRE Y RELI_S El alambrado suelto o daSado puede producir el
mal funcionamiento de su tractor, o que deje de
funcionar, o le impida el arrancar.
Revise el alambrado. Vea el diagrama del
alambrado electrico en la secci6n de Partes de Repuesto.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE
C&mbielo por un fusible tipo enchufable de 20 amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible
est& ubicado detr&s del tablero.
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO
Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap6.
2. Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras.
3. P&rese delante del tractor. Agarre el cap6 en los lados, inclinelo un poco hacia el motor y
sb,quelo del tractor.
4. Paravolver ainstalar el cap6, aseg5rese devolver
a conectar el conector del alambre de las luces.
Del
Asiento
(negativo)
Negro
_u Cap6
Conector del
Alambre de
®
Page 56
MOTOR Elmantenimiento,la reparaci6n,oelreemplazo
decualquierdispositivososistemasdelcontrol delaemisi6n,loscualesseanhechosalcosto delcliente,puedensetrealizadospotcualquier individuooestablecimientodereparaci6nde motor.Losreparosquecaenbajogarantia
debenserrealizadosporunestablecimientode serviciodereparaci6ndemotorautorizado.
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE LA ACELERACION
El control de la aceleraci6n ha sido preajustado en la f&brica y no deberia necesitar ajustes.
Revise los ajustes que se describen a continu- aci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es
necesario, proceda seg0n Io siguiente:
1. Con el motor sin funcionar, mueva la palanca de control de la aceleraci6n desde
la posici6n de lento a la de estrangulaci6n.
Lentamente, mueva la palanca desde la
posici6n de estrangulaci6n a la de r_.pido.
2. Revise que los agujeros '_' en la palanca de control del regulador y el agujero en
la plancha del regulador esten alineados. Si los agujeros '_' no Io est&n, suelte el
tornillo de sujeci6n y mueva el cable de la aceleraci6n hasta que los agujeros queden
alineados. Apriete el tornillo de sujeci6n en forma segura.
Palanca de Control del Regulador Plancha de
'_' Sujeci6n
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR
AVISO:EI carburador de este motor de de
emission baja. Esta equipado con una valvula de mezcla en vacio con un capuch6n limitador, la cual permite que se puedan hacer algunoe ajustes entre los limites del capuch6n. El carburador ha eido preajustado en la f&brica y no deberia neceeitar ajustee. Sin embargo, ee pueden necesitar ajustes de menor importan- cia para compenear por lae diferencias en el combustible, temperatura, altura o carga. Si el carburador neceeita ajustes, proceda segOn Io siguiente: En general, si se gira la v&lvula de mezcla en vacio hacia adentro (en el sentido de las manillas del reloj) se disminuye el suministro de combustible que va al motor, entregando una mezcla de combuetible/aire m&e pobre. Si se gira la v&lvula de mezcla en vacio hacia afuera (en el sentido contrario alas manillas del reloj) se aumenta el euministro de combustible que va al motor entregando una mezcla de
combustible/aire m&e rica. IMPORTANTE: Se puede daSar la valvula de
aguja y el asiento en el carburador si el tornillo esta muy apretado hacia adentro.
control de regulador
Cable de la Aceleraci6n
Tornillo de
AJUSTE PRELIMINAR-
1. El conjunto del filtro de aire tiene que mon- tarse en el carburador cuando se hagan los ajustes en 6ste.
2. AsegQrese que el cable de control de la aceleraci6n este ajustado en forma adec-
uada (vea Io anterior).
AJUSTE FINAL-
1. Haga arrancar el motor y permita que se caliente por cinco minutos. Haga los ajustes finales con el motor funcionando y con la
palanca de control de cambio/movimiento
en la posici6n de neutro (N).
2. Mueva la palanca de control de la aceler- aci6n a la posici6n de lento. Con el dedo,
rote y sujete la palanca de la aceleraci6n en
contra del tornillo de la velocidad en vacio. Gire el tornillo de la velocidad en vacio para
que Iogre 1750 RPM.
3. A la misma vez que este teniendo el mango de control de la aceleraci6n en contra del
tornillo de corriente reactiva, gire la v&lvula de mezcla en vacio completamente en la direcci6n de las agujas de un reloj yen seguida de la otra direcci6n hasta que el
motor empiece a funcionar mal. Gire la
v&lvula a un punto central entre las dos
posiciones. Suelte la palanca del control de la aceleraci6n.
PRUEBA DE LA ACELERACION -
4. Mueva la palanca de control de la aceler- aci6n desde la posici6n de lento a la de
r&pido. Si el motor titubea o se para, gire la
v&lvula de la mezcla en vacio hacia afuera
(en el sentido contrario a las manillas del
reloj) 1/8 de vuelta. Repita la prueba y con- tinQe, si es necesario, hasta que el motor acelere en forma pareja.
El tope de alta velocidad ha sido ajustado en la f&brica. No Io ajuste - se pueden producir
da_ios. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la f&brica para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso Racer funcionar el motor a una ve- Iocidad pot sobre el ajuste de alta velocidad de
la f&brica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste, pongase en contacto
con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado, el que cuenta
con el equipo adecuado y la experiencia para Racer los ajustes necesarios.
Tornillode
Velocidpd
en
Haga Marchar en Vacio ta V&lvula de Mezcla con el Limitador de Corriente
Palanca de la Aceleraci6n
Page 57
Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el
tractor no se va a usar por 30 dias o mb,s. _ADVERTENClA: Nunca almacene el trac-
tor con gasolina en el estanque dentro de un
edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que
el motor se enfrie antes de almacenado en cualquier recinto privado.
TRACTOR
Remueva la segadora del tractor para el alma- cenamiento por el invierno. Cuando la segadora
se va a almacenar per cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, quite toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gu&rdela en una &rea limpia y seca.
1. Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZ/_' en la secci6n de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es necesario (vea las instrucciones para el
cambio de las correas en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubriquelo, seg0n se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual.
4. Aseg0rese que todas las tuercas, los pernos y los tornillos esten sujetados
en forma segura. Inspeccione las partes movibles para verificar si hay da_io, rotura o
desgaste. C&mbielas si es necesario.
5. Retoque todas superficies pintadas oxida- das o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERiA
Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
Despu6s de cierto periodo de tiempo en
almacenamiento, la bateria puede necesitar
VoIver a cargarse,
Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos periodos de
almacenamiento, se deben desconectar los cables de la bateria y se debe limpiar
cuidadosamente (yea "PARA LIMPIAR LA
BATERIA Y LOS TERMINALES" en la sec-
ci6n de Mantenimientode este manual).
Despu6s de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan entrar en contacto con los terminales de la
bateria.
Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies h0medas.
MOTOR
SlSTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es important evitar que se
forman depositos de goma en partes funda-
mentales del sistema de combus-tible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustibles mezclados con
alcohol (cenocido como gasohol o que tienen
etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separaci6n y a la formaci6n
de acudos durante elalmacenamiento. La gasolina acidica puede da_iar el sistema de
combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento.
Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dej&ndolo funcionar
hasta que el carburante termine el carbura- dor este vacio.
Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daSos permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AVISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com- bustible durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del esta- bilizador. Haga funcionar el motor per Io menos
10 minutes despu_s de agregar el estabilizador, para permitir que 6ste Ilegue al carburador. No
vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se esta usando estabilizador de
combustible. ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
cAmbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO- TOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este
manual.)
ClLINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacie una onza de aceite a trav6s del
agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la pesici6n de
'_,RRANQUE" (START), por unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s).
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a la otra.
Cambie el envase de la gasolina si se emp- ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en
su gasolina producir&n problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y c0brala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pl&stico. El pl&stico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producir& la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras
el motor y las &reas de escape todavia est&n calientes.
Page 58
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Vea la seccion apropiada en et manual a menos que este dirigido a un centro de servicio
Sears.
PROBLEMA CAUSA CORRECCION
No arranea 1. Sin combustible.
2. Motor sin la "ESTRANGULACION" (CHOKE)
adecuada.
3, Motor ahogado.
1. Uene el estanque de combustible,
2, Vea "PARA ARRANCAR EL
MOTOR" en la secci6n de operaci6n.
3. Espere varios minutos antes de tratar de arrancar.
4, Bujia mala,
5. Filtro de aire sucio, 6, Filtro de combustible sucio.
7. Agua en el combustible,
4. Oambie la bujia.
5. Limpie/cambie el filtro de aire.
6. Cambie el filtro de combustible.
7, Vaciar el estanque de combustible
y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva
cambie cambie el filtro de combus- tible,
8. Alambrado suelto o da_iado, 8. 9, Carburador desajustado. 9.
Revise todo el alambrado. Vea "Para ajustar el Carburador"
en la secci6n de Servicio y Ajustes.
lO.V&lvulas del motor
desajustadas.
10,Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
Dificil de arrancar
El motor no da
vuelta
1. Filtro de aire sucio.
2. Bujia mala,
3. Bateria baja o descargada. 4, Filtro de combustible sucio.
5. Combustible rancio o sucio.
6, Alambrado suelto o da_iado,
7. Carburador desajustado.
8. Valvulas del motor desajustadas.
1. Pedal del embrague/freno no presionado.
2. El embrague del accesorio est#, enganchado.
3. Bateria baja o descargada.
4. Fusible quemado.
5. Terminales de la bateria corroidos.
6. Alambrado suelto o dahado.
7. Interruptor de la ignici6n fallado.
8. Solenoide o arrancador fallados.
9,
Interruptor(es) que exige(n) la presencia del operador fallado,
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Cambie la bujia. 3, VueIva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie el filtro de combustible. 5, Vaciar el estanque de combustible
y vuelva a Ilenarlo con gasolina nueva.
6. Revise todo el alambrado.
7. Yea "Para ajustar el Carburador" en ta secci6n de Servicio y Ajustes.
8. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
1, Presione el pedal del embrague/
freno.
2. Desenganche el embrague del accesorio.
3. Vuelva a cargar o cambie Ia bateria.
4. Oambie el fusible,
5. Limpie los terminales de la bateria.
6, Revise todo el alambrado.
7. Revise/cambie el interruptor de la ignici6n.
8, Revise/cambie el solenoide o
arrancadon
9. P6ngase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
El motor suena pero noarranca
1. Bateria baja o descargada
2. Terminales de la bateria corroidos.
3. Interruptor de la ignici6n
4. Solenoide o arrancador fallados,
P_rdida de fuerza 1. Corta mucho c6sped, muy r&pido. 1. Eleve la altura de corte.
2. Aceleraci6n en la posici6n de 2. Ajuste el control de la aceleraci6n. "ESTRANGULACION" (CHOKE).
1. Vuelva a cargar o cambie Ia bateria.
2. Limpie los terminales de la bateria. 3, Revise todo el alambrado.
4. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
58
Page 59
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la seccion apropiada en el manual a menos que est_ dirigido a un centro de servicio
Sears.
PROBLEMA
CAUSA CORRECCION
Perdida de fuerza (continuado)
Vibracion excesiva
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora•
4. Filtro de aire sucio.
5. Nivel de aceite bajo/aceite sucio•
6. Bujia fallada.
7. Filtro de combustible sucio.
8• Combustible rancio o sucio.
9. Agua en el combustible•
10.Alambrado de la bujia suelto.
1.Rejilla/aletas de aire del motor sucias.
12.Silenciador sucio/taponado• 13•Alambrado suelto o daSado.
14•Carburador desajustado.
15.V&lvulas del motor desajustadas,
Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado•
3. Parte(s) suelta(s)/da_iada(s).
3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5• Revise el nivel de aceite/cambie el
aceite.
6• Limpie y vuelva a ajustar la
abertura o cambie la bujia.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
r_ueva.
9• Vaciar el estanque de combustible
y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
10.Conecte y apriete el alambre de la bujia.
11.Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.
12.Limpie/cambie el silenciador.
13.Revise todo el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
15.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2• Pongase en contacto con uncentro
de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado•
3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes daSadas.
El tractor se pon . El sistema de funcionamiento 1. Girar el ROSen la posici6n "ON".
en marcha atras atr&s (ROS) no est& "ON". Vea la secci6n de operaci6n.
El motor continua
funcionan do cuando el operadol
se baja del asiento con el embra-gue
del accesorio
. Sistema de control que exige la
presencia del operador - seguridad fallado.
1•
Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.
Si no est&n correctas, pongase en contacto con un centre de
servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
enganchado
Ma corte-disparejo
. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta•
2. El conjunto segador no est&
1•
Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2.
Nivele el conjunto segador.
nivelado.
3. Acumulaci6n de c6sped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
3.
Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4.
Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
5,
Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto segador taponados
5•
Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
debido a la acumulaci6n de c6sped, hojas y basura alrededor
de los mandriles.
Page 60
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la seccion apropiada en el manual a menos que est_ dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
Las cuchillas
segadoras no rotan
CAUSA
1, Obstrucci6n en el mecanismo
del embrague.
_>.La correa de impulsi6n de la
segadora esta desgastada/daflada.
3, Polea de guia atascada
3. Mandril de la cuchilla atascado.
CORRECCION
1. Remueva la obstrucci6n.
2. Cambie la correa de impulsi6n de la segadora,
3. Cambie la polea de guia.
4. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
Maim descarga del
cesped
1. Velocidad del motor muy lenta. _>,Velocidad de recorrido
demasiado r&pida.
3, Cesped mojado,
3. El conjunto segador no est& nivelado,
S. Presi6n de mire de las Ilantas
baja o dispareja.
3, Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
7, Acumulaci6n de cesped, hojas y
basura debajo de la segadora,
3, La correa de impulsi6n de la
segadora est& desgastada o desajustada,
3, Las cuchillas est&n mal con
instaladas,
10.Cuchillas inadecuadas en uso.
11.Los agujeros de ventilaci6n del conjunto agujeros segador
taponados debido a la acumu- laci6n de cesped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
1. Ponga el control de la aceleraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast).
2. Cambie a una velocidad m&s lenta,
3. Permita que se seque el cesped antes de segar.
4. Nivele el conjunto segador.
5. Revise las Ilantas para verificar que tienen la presi6n de mire
adecuada,
6. Cambie/afile la cuchilla, Apriete el perno de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
8. Cambie/ajuste la correa de impulsi6n de la segadora.
9. Vuelva a instalar las cuchillas el borde afilado hacia abajo,
10.Cambie por las cuchillas enumeradas en este manual.
11.Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
Las luz (ces)
delantera(s) no esta(n)
funcionando
(si equipadas)
La bateria no carga
El motor tiene
"contraexp-
Iosiones"cuando
se "APAGA"
1,
El interrupter est& '_,PAGADO" (OFF).
_>.
Bombilla(s) o I&mpara(s)
quemadas.
3.
Interruptor de la luz fallado,
3.
Alambrado suelto o daSado.
S.
Fusible quemado.
1. Elemento(s) de la bateria malo(s). _>,Maims conexiones de conexiones.
3. Regulador fallado (si equipado).
3. Alternador fallado.
El control de la aceleraci6n del
motor no fue ajustado en la posici6n de velocidad media y
m&xima (r&pida) antes de parar el motor.
6O
1. "ENCIENDA' (ON) el interruptor.
2. Cambie Ia bombilla(s) o I&mpara(s).
3. Revise/cambie el interruptor de la luz.
4. Revise eI alambrado y las conexiones.
5. Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie el regulador.
4. Cambie el alternador.
1. Mueva el control de la aceleraci6n
a la posici6n de velocidad media y maxima (r&pida) antes de parar
el motor.
Page 61
61
Page 62
62
Page 63
GUIA SUGERIDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LAVISTA PARA UNA
OPERACION SEGURA
SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRIBA O CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO
15 GRADOS MAX.
ADVERTENCIA: Para evitar dahos graves, haga funcionar su tractor arriba y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto alas
pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los virajes gradualmente para evitar volcarse o la p_rdida de control. Tenga mucho cuidado cuando cambie de direccibn en las pendientes.
O3 (O
1. Plegar esta p_gina a Io largo de la linea punteada arriba indicada.
2. Tener la p_gina ante de si mismos de modo que su horde izquierdo sea vertical
paralelo al tronco del _rbol u otra estructura vertical.
3. Mirar a traves del pliegue en direcci6n de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el _ngulo del pliegue con la pendiente del terreno.
Page 64
NEED MORE HELP?
You'[[findtheartswerandmore orLmanagemyhome°com - forfree!
Find this and aLLyour other product manuals online. , Get answers from our team of home experts.
Get a personaLized maintenance plan for your home. ° Find information and tooLs to help with home projects.
home
breueht 1oyoubySears
Your Home
iiii_i_; For repair - in your home - of all major brand appliances, _
iiii!;}ii¸ ili!:ii:ii:ii:
iiii_i;! lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, ............
iiii_i;! no matter who made it, no matter who sold it! ;iill iiii_;}iii For the replacement parts, accessories and ;::
iiii_i_! owner's manuals that you need to do-it-yourself.
iiii_i;! For Sears professional installation of home appliances ...._
iiii_;}iii and items like garage door openers and water heaters. :::
1-800-4-MY-HOME _ Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.SA. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
ii!iiiiiil
1-800"488-1222 Anytime,dayor night(U.S.A.only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (US.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: ....
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada) ....
i:!i:ii:il
Para pedir serviciode reparaci6n Au Canada pourservice en frangais:
00-'E-FOYER ........a domicilio,y para ordenar ezas: .....
1.888.SU.HOGAR® (1_00-533_937)
(1_88-784-$427) w'wv¢.sears.ca
© Sears Brands, LLO
® Registered Trademark / Trademark / ' Service Mark of Bears Brands, LLC ® Marca Registrada / T Marca de Fabdca / Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
Mc MD
Marque de commerce / Marque deposee de Sears Brands, LLC
TM SM
M SM
416604 Rev 4 06.10.08 SBW Printed in the U.S.A.
Loading...