Craftsman 917.28607 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
CRRI:T 14RH°
LAW TRACTO
20.0 HR* 42" Mower Electric Start
6 Speed Transaxle
Model No.
917.28607
This product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before you start the
engine, read and understand this Owner's Manual.
IMPORTANT:
Read and follow all Safety Rules and Instructions before
operating this equipment.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman *As rated by the engine manufacturer
For answers to your questions about
this product, Call:
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line 5 am - 5 pm, Mon - Sat
Page 2
Warranty ................................................. 2
Safety Rules ........................................... 3
Product Specifications ............................ 6
Assembly/Pre-Operation ........................ 8
Operation .............................................. 11
Maintenance Schedule ......................... 17
CRAFTSMAN LIMITED WARRANTY TWO YEARS ON TRACTOR
When operated and maintained according to all supplied instructions, if this tractor fails
due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase, call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair.
During the first year of purchase, there will be no charge for warranty service in your home. For your convenience, in-home warranty service will still be available after the first year of purchase, but a trip charge will apply. This charge will be waived if you transport the
tractor to an authorized Craftsman drop-off location. For the nearest authorized location,
call 1-800-4-MY-HOME®. 90 DAYS ON BATTERY
For ninety (90) days from date of purchase, if the battery included with this tractor is defective in material or workmanship (our testing proves it will not hold a charge), it will be
replaced free of charge in your home.
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:
Maintenance ......................................... 17
Service and Adjustments ...................... 21
Storage ................................................. 26
Troubleshooting .................................... 27
Sears Service ......................... Back Cover
Expendable items that become worn during normal use, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails,
thorns, stumps, or glass.
Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper
operation or maintenance.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage
caused by towing objects beyond the capability of the tractor, impacting objects that
bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical
and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the operator's
manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused byfuel determined to be contaminated or
oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
All tractor and battery warranty coverage is void if this product is ever used for
commercial or rental purposes.
This warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
2
Page 3
DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
_,WARNING: In order to prevent accidental
starting when setting up, transporting, ad-
justing or making repairs, always disconnect
spark plug wire and place wire where itcannot contact spark plug.
_,WARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor.
_WARNING: Tow only the attachments that are recommended by and comply with
specifications of the manufacturer of your
tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed
when on a slope. Too heavy of a load, while
on a slope, is dangerous. Tires can lose
traction with the ground and cause you to
lose control of your tractor.
_IbWARNING: Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known tothe State
of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
_IbWARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known tothe State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all instruc- tions on the machine and in the manual
before starting.
Do not put hands or feet near rotating
parts or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are familiar with the instructions, to operate
the machine.
Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be picked up
and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystanders
before operating. Stop machine if anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely
necessary. Always look down and behind before and while backing.
Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging material
against a wall or obstruction. Material may ricochet back toward the operator. Stop the blades when crossing gravel surfaces.
Do not operate machine withoutthe entire grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and working.
Slow down before turning.
Never leave a running machine unat-
tended. Always turn off blades, set park-
ing brake, stop engine, and remove keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing. Shut off engine and wait for all parts to come
to a complete stop before cleaning the
machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard.
Operate machine only in daylight or good artificial light.
Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
Use extra care when loading or unloading
the machine into a trailer or truck.
Always wear eye protection when operat- ing machine.
Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved ina large percent-
age of riding mower-related injuries. These operators should evaluate their ability to operate the riding mower safely enough
to protect themselves and others from
serious injury.
Follow the manufacturer's recommen- dation for wheel weights or counter-
weights.
Keep machine free of grass , leaves or other debris build-up which can touch
hot exhaust / engine parts and burn. Do not allow the mower deck to plow
leaves or other debris which can cause build-up to occur. Clean any oil or fuel
spillage before operating or storing the machine. Allow machine to cool before
storage.
3
Page 4
li. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can
result in severe injury or death. Operation on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain could
overturn the machine. Tall grass can hide obstacles.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the
slope.
Do not mow on wet grass. Tires may lose traction.
Always keep the machine in gear when going down slopes. Do not shift to neutral
and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight
down the slope.
Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not make sudden changes in
speed or direction, which could cause the
machine to roll over.
Use extra care while operating machine with grass catchers or other attachments;
they can affect the stability ofthe machine.
Do no use on steep slopes.
Do not try to stabilize the machine by put- ting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could sud-
denly roll over if a wheel is over the edge or if the edge caves in.
Iii. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area and
in the watchful care of a responsible adult
other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously
injured or interfere with safe machine
operation. Children who have been given
rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by the machine.
Never allow children to operate the ma- chine.
Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
iV. TOWING
Tow only with a machine that has a hitch designed for towing. Do not attach towed equipment except at the hitch point.
Follow the manufacturer's recommenda- tion for weight limits for towed equipment
and towing on slopes.
Never allow children or others in or on towed equipment.
On slopes, the weight ofthe towed equip-
ment may cause loss of traction and loss
of control.
Travel slowly and allow extra distance to stop.
V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property dam-
age, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool
before refueling.
Never fuel the machine indoors.
Never store the machine orfue! container where there is an open flame, spark, or
pilot light such as on a water heater or
other appliances.
Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with plastic liner.
Always place containers on the ground away from your vehicle when filling.
4
Page 5
Removegas-powered equipmentfromthe truck or trailer and refuel it on the ground.
If this is not possible, then refuel such
equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at
all times until fueling is complete. Do not
use a nozzle lock-open device.
Iffuel is spilled on clothing, change clothing
immediately.
Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely.
GENERALSERVICE
Never operate machine in a closed area.
Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condition.
Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil orfuel spill-
age and remove any fuel-soaked debris.
Allow machine to cool before storing.
If you strike a foreign object, stop and inspect the machine. Repair, if necessary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs with the engine running.
Check grass catcher components and the discharge guard frequently and replace
with manufacturer's recommended parts, when necessary.
Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution
when servicing them.
Check brake operation frequently. Adjust and service as required.
Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.
Be sure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine if anyone
enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while backing.
Never carry children, even with the blades
shut off. They may fall off and be seriously
injured or interfere with safe machine
operation. Children who have been given
rides in the past may suddenly appear in
the mowing area for another ride and be
run over or backed over by the machine.
Keep children out ofthe mowing area and in the watchful care of a responsible adult
other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max), not across.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, disengage
the blades and proceed slowly straight
down the slope.
If machine stops while going uphill, disen- gage blades, shift into reverse and back down slowly.
Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn slowly and gradually down-
hill, if possible.
5
Page 6
PRODUCT SPECIFICATIONS
Gasoline Capacity 1.25 Unleaded
and Type: Regular Oil Type SAE 30 (above 32°F)
API-SG-SL): SAE 5W-30(below 32°F
Oil Capacity: W/Filter 56 oz.
W/O Filter 48 oz.
Spark Plug: Champion RC12YC
(Gap: .030")
Ground Speed Forward: (MPH): 1st 1.1
2nd 1.4 3rd 2.2 4th 3.4 5th 4.3
6th 5.5
Reverse: 1.7
Charging System: 3 Amps Battery
5 Amps Headlights
Battery: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230 Case Size: U1R
Blade Bolt Torque: 27-35 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engineered and manufactured to give you the best possible dependability and performance.
Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact a Sears
or other qualified service center. We have competent, well-trained representatives and the proper tools to service or repair
this tractor.
Please read and retain this manual. The instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules.
Follow a regular schedule in maintaining, caring for and using your tractor.
Follow the instructions under "Mainte-
nance" and "Storage" sections of this
owner's manual.
_,WARNING: This tractor is equipped with
an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest- covered, brush-covered or grass-covered
land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting ap- plicable local or state laws (if any). If a spark
arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is required
by law (Section 4442 of the California Public
Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is
available through your nearest Sears service center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION AGREEMENTS
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable
operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you
money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service by our 12,000 profesional
repair specialists.
Unlimited service and nochargefor parts
and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered
product can't be fixed.
Discount of 10% from regular price of
service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off
regular price of preventive maintenance check.
Fast help by phone - phone support
from a Sears representative on products
requiring in-home repair, plus convenient
repair scheduling. Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appoint-
ment online. Sears has over 12,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase
for years to come. Purchase your Repair
Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information call 1-800=827-6655.
SEARS INSTALLATION SERVICE
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in the
U.S.A. call 1-800=4-MY=HOME®
6
Page 7
Steering Wheel
Steering
Wheel Insert
I I
(1) Hex Bolt
5/16-18 x 4
Steering Wheel
Adapter
!
Seat
(1) Large Flat Washer
(1) 5/16 Lock Washer
Steering
Boot
(1) Washer
Steering Extension
Shaft
Keys
(2) Keys
(1) Seat
(1) Oil Drain Tube For Future Use
7
_(1)
Knob
Slope Sheet
Page 8
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left
unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools
as necessary to insure proper tightness.
TOOLS REQUIRED FOR
ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly
easier. Standard wrench sizes you need are listed below.
(1) 3/4" wrench (1) Pliers (1) 1/2" wrench (1) Utility knife (1) Tire pressure gauge
When right or left hand is mentioned in this manual, it means when you are in
the operating position (seated behind the
steering wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM CARTON
UNPACK CARTON
1. Remove all accessible loose parts and parts boxes from carton.
2. Cut along dashed lines on all four pan-
els of carton. Remove end panels and
lay side panels flat.
3. Check for any additional loose parts or
cartons and remove.
BEFORE REMOVING TRACTOR
FROM SKID
ATTACH STEERING WHEEL
INSTALL STEERING WHEEL
3. Position front wheels of the tractor so they are pointing straight forward.
4. Remove steering wheel adapter from
steering wheel and slide adapter onto steering shaft extension.
5. Position steering wheel so cross bars
are horizontal (left to right) and slide inside boot and onto adapter.
6. Assemble large flat washer, 5/16 lock washer, 5/16 hex bolt and tighten
securely.
7. Snap steering wheel insert into center
of steering wheel.
8. Remove protective materials from trac- tor hood and grill.
Insert
5/16 Lock
5/16 Hex Bolt
Washer
Large Flat
Steerin
Wheel -'I teering
Washer
ASSEMBLE EXTENSION SHAFT AND
BOOT
1. Slide extension shaft onto lower steer- ing shaft.
2. Place tabs of steering boot over tab
slots in dash and push down to secure.
11 \ I II
Lower , ,
" I \ /
Steermg _, "-- _,,\ ,' Shaft "\:.:. - "_",-.,,_;
IMPORTANT: Check for and remove any staples in skid that may puncture tires
where tractor is to roll off skid.
/ I
8
Slots
Page 9
INSTALL SEAT
Adjust seat before tightening adjustment
knob.
1. Remove adjustment knob and flat washer securing seat to cardboard packing and set aside for assembly of
seat to tractor.
2. Pivot seat upward and remove from the cardboard packing. Remove the
cardboard packing and discard.
3. Place seat on seat pan so head of shoulder bolt is positioned over large slotted hole in pan.
4. Push down on seat to engage shoulder bolt in slot and pull seat towards rear
of tractor.
5. Pivot seat and pan forward and assem- ble adjustment knob and flat washer loosely. Do not tighten.
6. Lower seat into operating position and sit in seat.
7. Slide seat until a comfortable position is reached which allows you to press
clutch/brake pedal all the way down.
8. Get off seat without moving its ad- justed position.
9. Raise seat and tighten adjustment knob securely.
Seat
Seat
Bolt
Flat Washer
-\
Adj Knob
CHECK BATTERY
1. Lift seat pan to raised position.
NOTE: If this battery is put into service after month and year indicated on label
(label located between terminals) charge
battery for minimum of one hour at 6-10 amps. (See "BATTERY" in Maintenance section of this manual for charging instruc-
tions).
Seatpan
Label
Terminal
Terminal
NOTE: You may now roll your tractor off
the skid. Follow the appropriate instruction
below to remove the tractor from the skid.
_IL WARNING: Before starting, read, un- derstand and follow all instructions in the
Operation section of this manual. Be sure tractor is in a well-ventilated area. Be sure
the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
TO ROLL TRACTOR OFF SKiD (See Operation section for location and function of controls)
1. Press lift lever plunger and raise attachment lift lever to its highest posi-
tion.
2. Release parking brake by depressing clutch/brake pedal.
3. Place gearshift lever in neutral (N) position.
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector shield up against tractor.
Continue with the instructions that follow.
9
Page 10
CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overin- flated at the factory for shipping purposes.
Correct tire pressure is important for best cutting performance.
Reduce tire pressure to PSI shown on tires.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower housing should be properly leveled. See "TO LEV-
EL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITION
OF ALL BELTS
See the figures that are shown for replac- ing motion and mower blade drive belts
in the Service and Adjustments section of this manual. Verify that the belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your trac- tor, check to see that the brake is operat-
ing properly. See "TO CHECK BRAKE" in
the Service and Adjustments section of this manual.
V_CHECKLIST
Before you operate and enjoy your new
tractor, we wish to assure that you receive the best performance and satisfaction
from this Quality Product.
Please review the following checklist:
_/AII assembly instructions have been
completed.
v/No remaining loose parts in carton. _/'Battery is properly prepared and
charged.
_/'Seat is adjusted comfortably and
tightened securely.
V'AII tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overin-
flated at the factory).
_/Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
_/Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers.
,/'Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly
clamped. While learning how to use your tractor, pay extra attention to the following important
items: _/Engine oil is at proper level.
_/Fuel tank is filled with fresh, clean, regu-
lar unleaded gasoline. v/Become familiar with all controls - their
location and function. Operate them
before you start the engine. _/'Be sure brake system is in safe oper-
ating condition. _/'Be sure Operator Presence System
and Reverse Operation System (ROS)
are working properly (See the Opera-
tion and Maintenance sections in this
manual).
10
Page 11
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
R N H L
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW
CHOKE FAST SLOW
IGNITION SWITCH
6 e
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START
LIGHTS ON
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
(Automatic Models only)
Failure to follow instructions
could result in serious injury or death. The safety alert symbol is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
OPERATION
SYSTEM (ROS)
FUEL BATTERY
FREE WHEEL
4_
REVERSE
ATTACHMENTATTACHMENT
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
A &
&
@) .@
PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
t
FORWARD
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
might result in minor or moderate injury. CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury
and/or property damage. FiRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or property damage.
®__>
CRUISE CONTROL CLUTCH/BRAKE
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
MOWER LiFT
PEDAL
11
Page 12
KNOW YOUR TRACTOR
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Throttle/Choke
Control __
Light Switch , -
Clutch/Brake Pedal
Attachment Clutch Lever Ignition Switch
s, /
ROS "ON" Position
Lift Lever Plunger
Attachment
Lift Lever
O
Parking Brake Lever
Gearshift Lever
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
ATTACHMENT CLUTCH LEVER - Used to
engage the mower blades, or other attach- ments mounted to your tractor.
ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise,
lower, and adjust the mower deck or other attachments mounted to your tractor.
CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for de- clutching and braking the tractor and starting
the engine.
GEARSHIFT LEVER - Selects the speed and direction of tractor.
IGNITION SWITCH - Used for starting and stopping the engine.
LIFT LEVER PLUNGER - Used to release
attachment lift lever when changing its position.
LIGHT SWITCH - Turns the headlights on
and off.
PARKING BRAKE LEVER - Locks clutch/
brake pedal into the brake position. THROTTLE/CHOKE CONTROL - Used for
starting and controlling engine speed.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON" POSITION - Allows operation of
mower deck or other powered attachment while in reverse.
12
Page 13
SAFETYGLASSES
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety
glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend a wide vision safety mask over spectacles or standard safety glasses.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine is
running, any attempt bythe operator to leave the seat without first setting the parking brake will shut off the engine.
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever up and release pressure from clutch/brake pedal.
Pedal should remain in brake position. Make sure parking brake will hold trac-
tor secure.
Throttle/ Choke
Control X
"Brake" Position
Clutch/Brake "Disengaged" Lever
Pedal Position
STOPPING
MOWER BLADES -
To stop mower blades, move attachment
clutch lever to disengaged position.
GROUND DRIVE -
To stop ground drive, depress clutch/brake
pedal all the way down.
Move gearshift lever to neutral (N) po-
sition.
Attachment Clutch Lever
"Engaged" Position
Ignition Key
ed"
Position
Parking Brake "Engaged"
Position
Gearshift
ENGINE -
Move throttle control between half and full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine to "backfire".
Turn ignition keyto"STOP" position and re- move key. Always remove key when leav-
ing tractor to prevent unauthorized use.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch in
any position other than "STOP" will cause the battery to discharge and go dead.
NOTE: Under certain conditions when tractor is standing idle with the engine running, hot
engine exhaust gases may cause "brown-
ing" of grass. To eliminate this possibility,
always stop engine when stopping tractor on grass areas.
_,CAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving
the operator's position.
TO USE THROTTLE CONTROL
Always operate engine at full speed (fast).
Operating engine at less than full speed
(fast) reduces engine's operating effi-
ciency.
Full speed (fast) offers the best mower performance.
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
The direction and speed of movement is controlled by the gearshift lever.
1. Start tractor with clutch/brake pedal depressed and gearshift lever in neutral
(N) position.
2. Move gearshift lever to desired po- sition.
3. Slowly release clutch/brake pedal to start movement.
IMPORTANT: Bring tractor to a complete
stop before shifting or changing gears.
Failure to do so will shorten the useful life
of your transaxle.
13
Page 14
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever
determines the cutting height.
Grasp lift lever.
Press plunger with thumb and move lever to desired position.
The cutting height range is approximately
1-1/2 to 4". The heights are measured from
the ground to the blade tip with the engine
not running. These heights are approximate and may vary depending upon soil condi-
tions, height of grass and types of grass
being mowed.
The average lawn should be cut to ap-
proximately 2-1/2 inches during the cool
season and to over 3 inches during hot
months. For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate
growth.
For best cutting performance, grass over 6 inches in height should be
mowed twice. Make the first cut rela-
tively high; the second to desired height.
TO OPERATE MOWER
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt by the operator to leave the seat with the
engine running and the attachment clutch engaged will shut off the engine. You must
remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equip-
ment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut.
2. Start mower blades by engaging at-
tachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES -
disengage attachment clutch control.
_,CAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield in place.
OPERATING IN REVERSE
Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direc- tion with the attachment clutch engaged
will shut off the engine unless the ignition
key is placed in the ROS "ON" position. _f_WARNING: Backing up with the at-
tachment clutch engaged while mowing
is strongly discouraged. Turning the ROS
"ON", to allow reverse operation with the
attachment clutch engaged, should only
be done when the operator decides it is
necessary to reposition the machine with the attachment engaged. Do not mow in
reverse unless absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION SYSTEM -
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and hold.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" posi-
tion.
3. Look down and behind before and
while backing up.
4. Move gear shift lever to reverse (R) po- sition and slowly release clutch/brake pedal to start movement.
5. When use of the ROS is no longer needed, turn the ignition key clockwise
to engine "ON" position.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position (Normal Operating)
"Disengag Position
\
/ //
Shield
14
Page 15
TO OPERATE ON HILLS _IbWARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 ° and do not drive across any slope. Use the slope guide at the back of this manual.
Choose the slowest speed before start- ing up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on hills.
If stopping is absolutely necessary, push
clutch/brake pedal quickly to brake posi- tion and engage parking brake.
Move gearshift lever to 1st gear. Be
sure you have allowed room for tractor to roll slightly as you restart movement.
To restart movement, slowly release parking brake and clutch/brake pedal.
Make all turns slowly.
TO TRANSPORT
Raise attachment lift to highest position
with attachment lift control.
When pushing or towing your tractor, be sure gearshift lever is in neutral (N)
position.
Do not push or tow tractor at more than
five (5) MPH.
NOTE: To protect hood from damage
when transporting your tractor on a truck
or a trailer, be sure hood is closed and secured to tractor. Use an appropriate
means of tying hood to tractor (rope, cord, etc.).
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH-
MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use
common sense when towing. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous.
Tires can lose traction with the ground and
cause you to lose control of your tractor.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL
The engine in your tractor has been shipped, from the factory, already filled
with summer weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds,
remove and read oil level. If necessary, add oil until "FULl" mark on dipstick is
reached. Do not overfill.
For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).
To change engine oil, see the Mainte-
nance section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. (Use of leaded gasoline will
increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quan-
tities that can be used within 30 days to
assure fuel freshness.
_,CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame. IMPORTANT: When operating in tempera-
tures below32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good cold weather starting. CAUTION: Alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should
be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
15
Page 16
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time
or if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.
1. Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set
parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral (N)
position.
3. Move attachment clutch to disengaged
position.
4. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm and cold starting procedures below.
5. Insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do not run starter continuously for more than
fifteen seconds per minute. If the engine does not start after several attempts, move throttle control to fast
position, wait a few minutes and try
again. If engine still does not start,
move the throttle control back to the
choke position and retry.
MOWING TiPS
Mower should be properly leveled for best mowing performance. See "TO
LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this
manual.
The left hand side of mower should be used for trimming.
Drive so that clippings are discharged onto the area that has already been
cut. Have the cut area to the right of
the tractor. This will result in a more
even distribution of clippings and more uniform cutting.
When mowing large areas, start by
turning to the right so that clippings will
discharge away from shrubs, fences, driveways, etc. After one or two rounds, mow in the opposite direction making
left hand turns until finished.
f
WARM WEATHER STARTING (50 ° F and
above)
6. When engine starts, move the throttle control to the fast position.
The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
COLD WEATHER STARTING ( 50 ° F and
below)
6. When engine starts, leave throttle control in choke position until engine
warms up and begins to run roughly. Once rough running begins, imme-
diately move the throttle control to the fast position. Engine warm-up may
take from several seconds to several
minutes (the colder the temperature,
the longer the warm-up).
The attachments can also be used dur-
ing the engine warm-up period.
NOTE: If at a high altitude (above 3000 feet) or in cold temperatures (below 32 F) the carburetor fuel mixture may need to
be adjusted for best engine performance
(see "TO ADJUST CARBURETOR" in the
Service and Adjustments section of this
manual).
00272
If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and pos-
sible fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second
to the desired height.
Do not mow grass when it is wet.
Wet grass will plug mower and leave
undesirable clumps. Allow grass to dry before mowing.
Always operate engine at full throttle when mowing to assure better mowing
performance and proper discharge of material. Regulate ground speed by selecting a low enough gear to give the mower cutting performance as well as
the quality of cut desired.
When operating attachments, select a ground speed that will suit the terrain and give best performance of the at-
tachment being used.
16
Page 17
MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
SCH E D UL E EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE
Check Brake Operation if _#" Check Tire Pressure _#_
T
R Check Operator Presence & ROS System. _
A Check for Loose Fasteners C Check/Replace Mower Blades
T Lubrication Chart 0 Check Battery Level
R Clean Battery and Terminals
Check Transaxle Cooling
Check Mower Levelness
Check V-Belts
Check Engine Oil Level
Change Engine Oil (with oil filter)
Change Engine Oil (without oil filter
_ Clean Air Filter
G Clean Air Screen
Inspect Muffler/Spark Arrester N Replace Oil Filter (If equipped) E Clean Engine Cooling Fins
Replace Spark Plug
Replace Air Filter Paper Cartridge
m Re lace Fuel Filter
1 - Change more often when operating under a heavy load or
in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
USE HOURS HOURS HOURS HOURS
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not
cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive
full value from the warranty, operator
must maintain tractor as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your
tractor. At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments
section of this manual.
At least once a year you should replace the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear.
A new spark plug and clean air filter
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
v'
_1,2
v'
t,_,2
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil. 4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
LUBRICATION CHART
Spindle --
Zerk ;--,,_i
(_ Front
Wheel
Bearing
Zerk
(_)Engine
1. SAE 30 or 10w30 Motor Oil
2. General Purpose Grease
3. Refer to Maintenance "ENGINE" Section
iMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon
bearings. Viscous lubricants will attract
dust and dirt that wilt shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they
must be lubricated, use only a dry, pow-
dered graphite type lubricant sparingly.
17
Bearing
Spindle Zerk
Front
Zerk
Gearshift
Pivots
Page 18
TRACTOR
Always observe safety rules when per- forming any maintenance.
BRAKE OPERATION If tractor requires more than five (5) feet
to stop at highest speed in highest gear
on a level, dry concrete or paved surface,
then brake must be checked and adjusted.
(See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual).
TIRES
Maintain proper air pressure in all tires (See the side of tire for proper PSI).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant
may be purchased from your local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry
rot and corrosion. OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If your tractor does not function as de-
scribed, repair the problem immediately.
The engine should not start unless the brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen- gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
When the engine is running, any at-
tempt by the operator to leave the seat without first setting the parking brake should shut off the engine.
When the engine is running and the
attachment clutch is engaged, any at- tempt by the operator to leave the seat
should shut off the engine.
The attachment clutch should never op-
erate unless the operator is in the seat.
CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM
When the engine is running with the ig- nition switch in the engine "ON" position
and the attachment clutch is engaged, any attempt by the operator to go into
reverse should shut off the engine.
ROS "ON" Position
When the engine is running with the ignition switch in the ROS "ON" position
and the attachment clutch is engaged, any attempt by the operator to shift into
reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE For best results mower blades must be
kept sharp. Replace bent or damaged blades.
& CAUTION: Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of your tractor. Using a blade not approved
by the manufacturer of your tractor is hazardous, could damage your tractor and
void your warranty.
BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to al-
low access to blades.
2. Remove blade bolt, lock washer and
flat washer securing blade.
3. Install new or resharpened blade with trailing edge up towards deck as
shown.
IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in blade must align with star
on mandrel assembly.
4. Reassemble blade bolt, lock washer and flat washer in exact order as
shown.
5. Tighten blade bolt securely (27-35 Ft. Lbs. torque).
iMPORTANT: Blade bolt is heat treated. If bolt needs replacing, replace only with
approve bolt shown in the Repair Parts.
Blade
Center
Hole
_Blade
Engine "ON" Position (Normal Operating)
Mandrel Assembly
J
Bolt
Star
18
Page 19
BATTERY
Your tractor has a battery charging system
which is sufficient for normal use. How- ever, periodic charging of the battery with
an automotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight.
Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour. NOTE: The original equipment battery on your tractor is maintenance free. Do not attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and
terminals can cause the battery to "leak"
power.
1. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove battery from tractor.
2. Rinse the battery with plain water and dry.
3. Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petro- leum jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual).
TRANSAXLE COOLING
Keep transaxle free from build-up of dirt and chaff which can restrict cooling.
V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after
100 hours of operation and replace if neces-
sary. The belts are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from wear.
ENGINE OIL FILTER Replace the engine oil filter every season
or every other oil change if the tractor is used more than 100 hours in one year.
ENGINE
LUBRICATION OnJy use high quaJity detergent oil rated with
API service cJassification SG-SL Select the
oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
F -20 0 30 32 40 60 80 100
c -_0 -2; -10 ; 1'0 _0 _0 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
oi|viscchartl e
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, the oils will result in
increased oil consumption when used
above 32°R Check your engine oil level
more frequently to avoid possible engine
damage from running low on oil.
Change the oil after every 50 hours of op-
eration or at least once a year if the tractor
is not used for 50 hours in one year. Check the crankcase oil level before start-
ing the engine and after each eight (8) hours of operation. Tighten oil fill cap/dip-
stick securely each time you check the oil
level.
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL
Be sure tractor is on level surface.
Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine
when changing oil.
2. Remove yellow cap from end of drain valve and install the drain tube onto the
fitting.
Oil Drain Valve
Closed and Locked ZzJ I I _LX,_ _,
Position .... _1
Yellow _,-_,' __J_">_ --:¥_ Cap __,_it'-_."_ _- Drain
Tube
3. Unlock drain valve by pushing inward
slightly and turning counterclockwise.
4. To open, pull out on the drain valve.
5. After oil has drained completely, close
and lock the drain valve by pushing inward and turning clockwise until the
pin is in the locked position as shown.
6. Remove the drain tube and replace the
cap onto the end of the drain valve.
7. Refill engine with oil through oil fill dip-
stick tube. Pour slowly. Do not overfill. For approximate capacity see "PROD-
UCT SPECIFICATIONS" section of this manual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for
checking level. For accurate reading,
tighten dipstick cap securely onto the tube before removing dipstick. Keep oil
at "FULl" line on dipstick. Tighten cap onto the tube securely when finished.
19
Page 20
AIR FILTER
Your engine will not run properly using a
dirty air filter. Replace pre-cleaner after ev- ery 25 hours of operation or every season. Service paper cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever
occurs first. Service air cleaner more often under dusty
conditions.
1. Pull up on air filter cover handle and rotate towards engine.
2. Remove cover.
3. Carefully remove air filter cartridge and pre-cleaner from base.
4. Clean base carefully to prevent debris
from falling into carburetor.
NOTE: If very dirty or damaged, replace cartridge.
5. Place new pre-cleaner and cartridge
firmly in base.
6. Align tabs on cover with slots in blower housing and replace cover.
7. Hook handle on cover and push down
on handle to close.
IMPORTANT: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean the
cartridge. They may cause deterioration of
the cartridge. Do not oil cartridge. Do not
use pressurized air to clean cartridge.
Cover
Cartridge
Air Screen Clean out chaff
and debris
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (ifequipped) as itcould create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section
of this manual. IN-LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once each season. If fuel filter becomes clogged, ob- structing fuel flow to carburetor, replacement
is required.
1. With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.
2. Place newfuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carburetor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and
clamps are properly positioned.
4. Immediatelywipe upanyspilled gasoline.
CLEAN AIR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and
chaff to prevent engine damage from overheating. Clean with a wire brush or
compressed air to remove dirt and stub- born dried gum fibers.
ENGINE COOLING SYSTEM Debris may clog the engine's air cooling
system. Remove blower housing and clean area shown to prevent overheating and
engine damage.
"-Slots
Clamp_" Clamp
I Filter
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc.
of all foreign matter.
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with auto-
motive type wax. We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your
tractor unless the engine and transmis- sion are covered to keep water out. Water in engine or transmission will shorten the
useful life of your tractor. Use compressed air or a leaf blower to remove grass,
leaves and trash from tractor and mower.
20
Page 21
i_ WARNING" TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY
SERVICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.
2. Place gearshift lever in neutral (N) position.
3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
4. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
5. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TRACTOR
TO REMOVE MOWER
Mower will be easier to remove from the right side of tractor.
1. Place attachment clutch in "DISEN- GAGED" position.
2. Move attachment lift lever forward to lower mower to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley.
4. Remove small retainer spring, and remove clutch spring off pulley bolt.
5. Remove large retainer spring, slide collar off and push housing guide out
of bracket.
6. Disconnect anti-sway bar from chassis bracket by removing retainer spring.
7. Disconnect suspension arms from rear deck brackets by removing retainer springs.
8. Disconnect front links from deck by removing retainer springs.
9. Raise lift lever to raise suspension arms. Slide mower out from under trac-
tot.
IMPORTANT: If an attachment other than the mower deck is to be mounted on the tractor, remove the front links and hook the clutch spring Into square hole in frame.
TO INSTALL MOWER
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Slide mower under tractor with deflec- tor shield to right side of tractor.
3. Lower lift lever to its lowest position.
4. Connect front links to mower deck and
secure with retainer springs.
5. Connect suspension arms to rear
deck brackets and secure with retainer springs.
6. Connect anti-sway bar to chassis
bracket and secure with retainer spring.
7. Push clutch cable housing guide into
bracket, slide collar onto guide and secure with large retainer spring.
8. Place flat washer and clutch spring on
idler pulley bolt and secure with small retainer spring.
9. Install belt onto engine pulley.
Small Retainer Spring
Clutch S
Small Retainer Spring
Clutch Spring
Retainer S
Anti-Sway Bar
Collar_
Housing Guide --
Large Retainer Spring
Bracket
Front Link
Retainer Springs
Both Sides)
Deflector Shield
21
Page 22
TO LEVEL MOWER HOUSING
Adjust the mower while tractor is parked
on level ground or driveway. Make sure
tires are properly inflated (See "PROD-
UCT SPECIFICATIONS" section of this manual). If tires are over or underinflated,
you will not properly adjust your mower. SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
Raise mower to its highest position.
At the midpoint of both sides of mower, measure height from bottom edge of
mower to ground. Distance '_' on both
sides of mower should be the same or within 1/4" of each other.
If adjustment is necessary, make adjust- ment on one side of mower only.
To raise one side of mower, tighten lift link adjustment nut on that side.
To lower one side of mower, loosen lift link adjustment nut on that side.
NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 1/8".
Recheck measurements after adjusting.
Bottom edge Bottom edge of of mower to _ _n3o_er to ground
When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower at front than rear, tighten nuts "F" against trunnion on both front links.
To raise front of mower, loosen nut "F"
from trunnion on both front links. Tighten
nut "E" on both front links an equal num- ber of turns. The two front links must
remain equal in length.
When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower at front than rear, tighten nut "F" against
trunnion on both front links.
Recheck side-to-side adjustment.
Both Front Links Should be Equal in Length
0ro.n .....................//
Suspension Arm
/---_b /
......._-- _ ...............
Lift Link
Adjustment Nut __" _
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT IMPORTANT: Deck must be level side-to
side. If the following front-to-back adjust- ment is necessary, be sure to adjust both
front links equally so mower will stay level
side-to-side.
To obtain the best cutting results, the
mower housing should be adjusted so
that the front is approximately 1/8" to 1/2"
lower than the rear when the mower is in its highest position.
Check adjustment on right side of trac-
tor. Measure distance "D" directly in front
and behind the mandrel at bottom edge of mower housing as shown.
Before making any necessary adjust- ments, check that both front links are
equal in length.
If links are not equal in length, adjust
one link to same length as other link.
To lower front of mower loosen nut "E"
on both front links an equal number of turns.
Nut
Trunnion
Front Links
TO CHECK BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then
brake must be serviced. You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress clutch/brake
pedal all the way down and engage parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral (N) posi- tion.
The rear wheels must lock and skid when you try to manually push the tractor forward.
If the rear wheels rotate, then the brake
needs to be serviced. Contact a Sears or other qualified service center.
22
Page 23
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT
The mower blade drive belt may be
replaced without tools. Park the tractor on level surface. Engage parking brake.
BELT REMOVAL-
1. Remove mower from tractor (See "TO REMOVE MOWER" in this section of
manual).
2. Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys.
3. Pull belt away from mower.
BELT INSTALLATION -
1. Work belt around both mandrel pulleys and idler pulleys
2. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides.
3. Install mower (See "To Install Mower" in this section of this manual).
Mandrel Pulle' Idler Pulleys
BELT INSTALLATION -
1. Carefully work new belt down between transaxle belt keepers and onto the
input pulley.
2. Slide belt into the center span keeper.
3. Pull belt toward front of tractor and roll around the top groove of engine pulley.
4. Install belt through stationary idler and clutching idler.
5. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers.
6. Install mower (See "TO INSTALL MOWER" in this section of manual).
Engine Pulle'
Center
Clutching
Stationary Idler
Transaxle
Pulle,
Keeper
\
Mandrel Pulley
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage parking brake. For assistance, there is a belt installation guide decal on bottom side
of left footrest.
BELT REMOVAL-
1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keep-
ers.
2. Remove belt from stationary idler and clutching idler.
3. Remove belt downward from around engine pulley.
4. Pull belt slack toward rear of tractor.
Remove belt upwards from transaxle
pulley by deflecting belt keepers.
5. Remove belt from center span keeper and pull belt away from tractor.
TRANSAXLE GEAR SHIFT LEVER NEU- TRAL ADJUSTMENT
The transaxle should be in neutral when the gear shift lever is in neutral (N) (lock gate) position. The adjustment is preset
at the factory; however if adjustment is
needed, proceed as follows:
1. Make sure transaxle is in neutral (N). NOTE: When the tractor rear wheels
move freely, the transaxle is in neutral.
2. Loosen adjustment bolt in front of the right rear wheel.
3. Position the gear shift lever in the neu-
tral (N) position.
4. Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additional clearance is needed to
get to adjustment bolt, move mower deck
height to the lowest position.
Neutral Lock Gate
Gearshift
Adjustment Bolt
23
Page 24
TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGN- MENT
If steering wheel crossbars are not horizontal (left to right) when wheels are
positioned straight forward, remove steer- ing wheel and reassemble with crossbars horizontal. Tighten securely.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
The front wheel toe-in and camber are not
adjustable on your tractor. If damage has occurred to affect the front wheel toe-in or
camber, contact a Sears or other qualified service center.
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not
lose).
3. Repair tire and reassemble.
NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert square
key.
4. Replace washers and snap retaining
ring securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, purchase and
use tire sealant from Sears. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
Washers Retaining Ring\
Axle \
co ,
I
Square Key (Rear Wheel Only)
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT= TERY
_,WARNING: Lead-acid batteries gen-
erate explosive gases. Keep sparks, flame and smoking materials away from bat-
teries. Always wear eye protection when
around batteries. If your battery is too weak to start the en-
gine, it should be recharged. (See "BAT-
TERY" in the MAINTENANCE section of this manual).
If "jumper cables" are used for emergency starting, follow this procedure:
IMPORTANT: Your tractor is equipped with a 12 volt system. The other vehicle
must also be a 12 volt system. Do not use your tractor battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each
battery(A-B), taking care not to short against tractor chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of
fully charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK
cable (D) to good chassis ground, away from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER -
1. BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
REPLACING BATTERY
_WARNING: Do not short battery ter- minals by allowing a wrench or any other
object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, re- move metal bracelets, wristwatch bands,
rings, etc.
Positive terminal must be connected
first to prevent sparking from accidental grounding.
1. Lift seat pan to raised position.
2. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and carefully
remove battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in
same position as old battery.
4. First connect RED battery cable to
positive (+) terminal with hex bolt and keps nut as shown. Tighten securely.
Slide terminal cover over terminal
5. Connect BLACK grounding cable to
negative (-) terminal with remaining hex bolt and keps nut. Tighten securely.
24
Page 25
Seat
Label
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt toward engine and lift off of
tractor.
4. When replacing hood, be sure to re- connect the headlight wire connector.
Hood
\\
Terminal
Cover
Positive (Red)
Cable
Negative (Black) Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Pull bulb holder out of the hole in the backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and push bulb holder securely back into the hole in
the backside of the grill.
4. Close hood.
TO REPLACE FUSE
Replace with 20 amp automotive-type plug-in fuse. The fuse holder is located
behind the dash. INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause
your tractor to run poorly, stop running, or
prevent it from starting.
Check wiring. See electrical wiring dia-
gram in the Repair Parts manual.
TO REMOVE HOOD AND GRILL AS- SEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
Headlight Wire Connector
ENGINE
TO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLE
The throttle control has been preset at the factory and adjustment should not be
necessary Check adjustment as described below before loosening cable. If adjustment
is necessary, see engine manual.
TO ADJUST CHOKE CONTROL The choke control has been preset at the
factory and adjustment should not be neces- sary. If adjustment is necessary, see engine
manual.
TO ADJUST CARBURETOR Your carburetor has been preset at the factory
and adjustment should not be necessary.
However, minor adjustment may be required
to compensate for differences in fuel, tem-
perature, altitude or load. If the engine does need adjustment, see engine manual.
Immediately prepare your tractor for stor-
age at the end of the season or if the trac- tor will not be used for 30 days or more.
,_h, WARNING: Never store the tractor with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.
TRACTOR
Remove mower from tractor for winter
storage. When mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING" in the Maintenance section of this
manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary (See belt replacement instructions in
the Service and Adjustments section of this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws
are securely fastened. Inspect moving
25
parts for damage, breakage and wear.
Replace if necessary.
Page 26
5. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable al- ternative in minimizing the formation of fuel
gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery
may require recharging.
To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO CLEAN BATTERY AND TER-
MINALS" in the Maintenance section of
this manual).
After cleaning, leave cables discon-
nected and place cables where they
cannot come in contact with battery terminals.
If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM
Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes
after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not emptythe gas tank and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1, Remove spark plug(s),
2. Pour one ounce of oil through spark plug hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to "START" position
for a few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another.
IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system
parts such as carburetor, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol)
can attract moisture which leads to separa- tion and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of
an engine while in storage.
Empty the fue! tank by starting the en- gine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner
products in the fue! tank or permanent
Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
If possible, store your tractor indoors and cover it to give protection from dust
and dirt.
Cover your tractor with a suitable pro-
tective cover that does not retain mois- ture. Do not use plastic. Plastic cannot
breathe which allows condensation to
form and will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while engine and exhaust areas are still warm.
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Will not start
1
3 Engine flooded.
4 Bad spark plug. 5 Dirty air filter.
6 Dirty fuel filter. 7 Water in fuel.
CAUSE
Out of fuel.
Engine not "CHOKED" properly.
26
CORRECTION
1 Fill fuel tank. 2 See "TO START ENGINE" in
Operation section.
3 Wait several minutes before
attempting to start. 4 Replace spark plug. 5 Clean/replace air filter.
6 Replace fuel filter. 7 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.
Page 27
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
CAUSE
8
Loose or damaged wiring.
9
Carburetor out of adjustment.
10
Engine valves out of adjustment.
CORRECTION
Check all wiring. See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
10
Contact a Sears or other qualified service center.
Hard to start
Engine will not
turn over
Engine clicks but will not start
1
Dirty air filter.
2
Bad spark plug.
3
Weak or dead battery.
4
Dirty fuel filter.
5
Stale or dirty fuel.
6
Loose or damaged wiring.
7
Carburetor out of adjustment.
8
Engine valves out of adjustment.
1
Brake pedal not depressed.
2
Attachment clutch is engaged.
3
Weak or dead battery.
4
Blown fuse.
5
Corroded battery terminals.
6
Loose or damaged wiring.
7
Faulty ignition switch.
8
Faulty solenoid or starter.
9
Faulty operator presence
switch(es).
1
Weak or dead battery.
2
Corroded battery terminals.
3
Loose or damaged wiring.
4
Faulty solenoid or starter.
1
Clean/replace air filter.
2
Replace spark plug.
3
Recharge or replace battery.
4
Replace fuel filter.
5
Empty fuel tank and refill tank witk
fresh, clean gasoline.
6
Check all wiring.
7
See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments section.
Contact a Sears or other qualified service center.
1
Depress brake pedal.
2
Disengage attachment clutch.
3
Recharge or replace battery.
4
Replace fuse.
5
Clean battery terminals.
6
Check all wiring.
7
Check/replace ignition switch.
8
Check/replace solenoid or starter.
9
Contact a Sears or other qualified service center.
1
Recharge or replace battery.
2
Clean battery terminals.
3
Check all wiring.
4
Check/replace solenoid or starter.
Loss of power
1
2
3
4
5
6
7
Cutting too much grass/too fast.
Throttle in "CHOKE" position.
Build-up of grass, leaves and
trash under mower.
Dirty air filter. Low oil level/dirty oil.
Faulty spark plug.
Dirty fuel filter.
27
1
Raise cutting height/reduce
speed.
2
Adjust throttle control.
3
Clean underside of mower
housing.
4
Clean/replace air filter.
5
Check oil level/change oil.
6
Clean and regap or change spark
plug. Replace fuel filter.
Page 28
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE
Stale or dirty fuel.
Water in fuel.
10 Spark plug wire loose.
11
Dirty engine air screen/fins.
12
Dirty/clogged muffler.
13
Loose or damaged wiring.
14
Carburetor out of adjustment.
15 Engine valves out of adjustment.
Excessive vibration
1 Worn, bent or loose blade.
2 Bent blade mandrel.
3 Loose/damaged part(s).
CORRECTION
8 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline. 9 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.
10 Connect and tighten spark plug
wire.
11 Clean engine air screen/fins. 12 Clean/replace muffler. 13 Check all wiring.
14 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
15 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Replace blade. Tighten blade bolt. 2 Contact a Sears or other
qualified service center.
3 Tighten loose part(s).
Engine continues to
run when operator leaves seat with
attachment clutch engaged
Poor cut =uneven cutting
Mower blades will
not rotate
Poor grass
discharge
Faulty operator-safety presence control system.
1 Worn, bent or loose blade.
2 Mower deck not level.
3 Buildup of grass, leaves, and
trash under mower.
4 Bent blade mandrel.
5 Clogged mower deck vent from
build-up of grass, leaves, and
trash around mandrels.
1 Obstruction in clutch mechanism.
2 Worn/damaged mower drive belt. 3 Frozen idler pulley.
4 Frozen blade mandrel.
Engine speed too slow.
Travel speed too fast.
Replace damaged parts.
1 Check wiring, switches and
connections. If not corrected,
contact a Sears or other
m
1
Replace blade. Tighten blade bolt.
2
Level mower deck.
3
Clean underside of mower
housing.
4
Contact a Sears or other
qualified service center. 5
Clean around mandrels to
open vent holes.
1 Remove obstruction.
2 Replace mower drive belt. 3 Replace idler pulley.
4 Contact a Sears or other
qualified service center.
Place throttle control in "FAST" position.
Shift to slower speed.
Wet grass.
Mower deck not level.
Low/uneven tire air_ssure.
Allow grass to dry before mowing.
Level mower deck.
Check tires for proper PSI.
Page 29
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Headlight(s) not
working (if so equipped)
Battery will not charge
6 Worn, bent or loose blade.
7 Buildup of grass, leaves and
trash under mower.
8 Mower drive belt worn.
9 Blades improperly installed.
10 Improper blades used.
11 Clogged mower deck vent holes
from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels.
1 Light switch is "OFF". 2 Bulb(s) or lamp(s) burned out. 3 Faulty light switch.
4 Loose or damaged wiring. 5 Blown fuse.
1 Bad battery cell(s). 2 Poor cable connections.
3 Faulty regulator (if so equipped).
6 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt.
7 Clean underside of mower
housing.
8 Replace mower drive belt. 9 Reinstall blades sharp edge down
10 Replace with blades listed in
this manual.
11 Clean around mandrels to
open vent holes.
1 Turn light switch "ON". 2 Replace bulb(s) or lamp(s). 3 Check/replace light switch.
4 Check wiring and connections. 5 Replace fuse. 1 Replace battery.
2 Check/clean all connections. 3 Replace regulator.
Loss of drive
Engine "backfires"
when turning engine "OFF"
4 Faulty alternator.
1 Freewheel control in "disengaged"
position.
2 Motion drive belt worn, damaged,
or broken.
3 Air trapped in transmission
during shipment or servicing.
1 Engine throttle control not set
between half and full speed (fast) position before stopping engine.
4 Replace alternator. 1 Place freewheel control in
"engaged" position.
2 Replace motion drive belt.
3 Purge transmission.
Move throttle control between half and full speed (fast) position
before stopping engine.
Engine dies when 1 Reverse operation system (ROS) 1 Turn ignition key to ROS "ON"
tractor is shifted is not "ON" while mower or other position. See Operation section.
into reverse
attachment is engaged.
NEED MORE HELP?
You'll find the answer and more on managemyhome.com = for free!
Find this and all your other product manuals online.
Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home.
Find information and tools to help with home projects.
brought to you by Sears
29
Page 30
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
o
I/v_
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL
15 DEGREES MAX.
_b ARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent tipping or loss of control. Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
1. Fold this page along dotted line indicated above.
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree
trunk or ether upright structure.
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
Page 31
Garantia ........................................................ 31 Programa de Mantenimiento ........................ 46
Reglas de Seguridad .................................... 32 Servicio y Ajustes ......................................... 50
Especificaciones del Producto ..................... 35 Almacenamiento ........................................... 55
Montaje/Pre Operaci6n ................................. 37 Identificaci6n de Problemas ......................... 56
Operaci6n ..................................................... 40 Servicio Sears ................................. Contratapa
Mantenimiento .............................................. 46
GARANTiA LIMITADA DE CRAFTSMAN DOS AI_IOS PARA TRACTORES
Si opera y mantiene este tractor segOn todas las instrucciones provistas, y este deja de funcionar debido a defectos del material o de la mano de obra dentro de los dos a_os posteriores a lafecha de
compra, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME® para obtener una reparaci6n sin cargo. Durante el primer aho a partir de la fecha de compra, no incurrira en gastos ocasionados por el
servicio de garanfia a domicilio. Para su conveniencia, el servicio de garantia a domicilio aOn estara disponible luego del primer aho a partir de la fecha de compra, pero se aplicar_.n gastos de traslado.
Si usted transporta el tractor a un lugar de entrega autorizado de Craftsman, estos gastos se cancelaran. Para Iocalizar el lugar autorizado m_.s cercano, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME®.
90 DiAS PARA BATERiAS
Si la bateria que se incluye con este tractor resulta defectuosa en los materiales o en la mano de obra (nuestras pruebas demuestran que no mantiene la carga) dentro de los 90 (noventa) dias a partir de
la fecha de compra, sera reemplazada a domicilio sin cargo. Esta garanfia SOLO cubre los defectos en los materiales yen la mano de obra. Sears NO pagara pot:
Los arficulos prescindibles que se desgastan con el uso normal, que incluyen, entre otros: hojas, bujias, limpiadores de aire, correas y filtros de aire.
El servicio de mantenimiento estandar, cambios de aceite o puestas a punto.
El reemplazo ni la reparaci6n de neumaticos debido alas pinchaduras provocadas por objetos exteriores como clavos, espinas, tocones o vidrios.
El reemplazo ni la reparaci6n de neum_.ticos o ruedas debido al uso normal, accidente u operaci6n y mantenimiento incorrectos.
Las reparaciones necesarias debido a! abuso por parte del operador, que incluyen, entre otros: danos causados pot el remolque de objetos que sobrepasen la capacidad del tractor, pot el im-
pacto de objetos que doblen la estructura o el cigOe_al, o por el exceso de velocidad del motor.
Las reparaciones necesarias debido a la negligencia del operador, que incluyen, entre otros: dahos electricos o causados por el medio ambiente debido al almacenamiento inapropiado, la no
utilizaci6n de la cantidad ni el grado adecuado de aceite para el motor, la acumulaci6n de basura inflamable en la plataforma, o la falta de mantenimiento del equipo segOn las instrucciones que se encuentran en el manual del operador.
La limpieza del motor (sistema de combustible) ni las reparaciones debido a combustible consid- erado contaminado u oxidado (viejo). En general, el combustible debe usarse dentro de los 30
dias a partir de la fecha de compra.
El deterioro y uso normal de los acabados exteriores ni el reemplazo de la etiqueta del producto.
Si alguna vez, este tractor se utiliza con fines comerciales o de alquiler, toda la cobertura de la garanfia del tractor y de la bateria sera nula.
Esta garanfia se aplica Onicamente mientras el producto permanezca dentro de los Estados Unidos.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos yes posible que usted goce de otros derechos que varian de estado en estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
31
Page 32
PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_,ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque pot accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.
_,ADVERTENCIA: No avance cuesta abajo a
punto muerto ya que podria perder el control del tractor.
_,ADVERTENCIA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes alas caracteristicas indicadas por el fabricante de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar
el tractor. Cuando se encuentre en un declive, oper utilizando exclusivamente la velocidad
m_ts baja. En caso de un declive una carga ex- cesiva podria resultar peligrosa. Los neumati- cos pueden perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder el control de su tractor.
_f_,ADVERTENCIA: El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo contienen o despren- den productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros daflos reproductivos.
_,ADVERTENClA: Los bornes, terminales
y accesorios relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros daflos reproductivos. Lavar las manos
despues de manipularlos.
I. FUNCIONAMIENTO GENERAL
Leer, entender y seguir todas las instruccio-
nes sobre la m&quina yen el manual antes
de empezar.
No poner las manos o los pies cerca de
partes giratorias o debajo de la m&quina. mantener siempre limpia la abertura de
descarga.
Permitir el funcionamiento de la m&quina
s61o a adultos que tengan familiaridad con
las instrucciones.
Limpiar el &rea de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi- dos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el &rea este libre de otras
personas antes de ponerla en marcha. Parar la m&quina si alguien entra en el &tea.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr&s al no ser absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atr&s.
Nunca dirigir el material descargado hacia
nadie. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones. El material podria rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas
cuando se pasan superficies de grava.
No hacer funcionar la m&quina sin el captador de hierba entera, la protecci6n de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar yen buenas condiciones.
Ralentizar antes de girar.
Nunca dejar una m&quina encendida sin vigi- lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estacionamiento, parar el motor, y quitar las Ilaves antes de bajar.
Desconectar las cuchillas cuando no se corta. Apagar el motor y esperar que todas
las partes esten completamente paradas antes de limpiar la m&quina, quitar el capta- dor de hierba, o desatascar la protecci6n de descarga.
Hacer funcionar la m&quina s61o con la luz del dia o luz artificial buena.
No hacer funcionar la m&quina estando bajo los efectos de alcohol o droga.
•Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera cerca de calles o se cruzan.
•Poner la m&xima atenci6n al cargar o descargar la m&quina en una caravana o
cami6n.
Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se hace funcionar la m&quina.
Los datos indican que los operadores a partir de los 60 aflos est&n afectados pot un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci6n del cortacesped. Estos opera- dores tendrian que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortacesped de modo Io bastante seguro para proteger a si mismos y a otras personas de heridas graves.
Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos y contrapesos de las ruedas.
Mantener la m&quina libre de hierba, hojas u otros escombros que pueden tocar el tubo de escape / partes del motor calientes y quemarse. No permitir que el puente del cortacesped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar toda salpicadura de aceite o carburante an- tes de hacer operaciones sobre la m&quina o guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES Las pendientes son el mayor factor de acciden-
tes relativos a la perdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte.
El funcionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atr&s en una pendiente o si te sientes inco-
modo, no la cortes.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal.
Poner atenciones a los hoyos, las raices, los
bultos, las piedras u otros objetos escon- didos. El terreno irregular puede volcar la m&quina. La hierba alta puede esconder
32
Page 33
Escogerunavelocidaddemarchabajade modoquenoseanecesariopararseo cam- biarestandoenunapendiente.
Nocortarlahierbamojada.Lasruedas puedenperdertracci6n. Ponersiempreunamarchacuandoseesta
enpendientes.Noponerenpuntomuertoe
ircuestaabajo.
Evitararrancar,pararseo girarenuna pendiente.Silasruedaspierdentracci6n,
desconectarlascuchillasy procederdespa- ciocuestaabajoenlapendiente.
Mantenertodolosmovimientosenlaspen-
dienteslentosygradual.Nohacercambios
repentinosdevelocidadodirecci6n,yaque puedencausarelescapedelamaquina.
Ponerlamaximaatenci6ncuandolama-
quinafuncionaconcaptadoresdehierba
uotrosdispositivosenganchados;pueden
afectarlaestabilidaddelam_,quina.Nousar enpendientesempinados.
Nointentarestabilizarlam_,quinaponiendo
el pieenelterreno.
Nocortarcercadebajadas,cunetasy orillas. Lasm_,quinapuedevolcarseimprovisamente
siunaruedaest,,enelbordeosehunde.
III, NINOS
Si el operador no pone atenci6n a la presencia de los niflos pueden ocurrir accidentes tragicos.
Los niflos a menudo est_,n atraidos por la m_,- quina y las actividad de cortar. No dar pot hecho
de que los niflos se queden adonde estaban la Qltima vez que los vistes.
Mantener los niflos fuera del area de corte y
vigilados pot un adulto responsable que no sea el operador.
Estar alerta y apagar la m_,quina si un niflos
entra en el area.
Antes y durante la marcha atras, mirar adel-
ante y abajo para ver si hay nifios pequeflos.
Nunca Ilevar niflos, incluso si hay las
cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento
seguro de la maquina, los niflos que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer
de pronto en el area de corte por otto paseo y set atropellados o tumbados por la m_,- quina.
Nunca dejar que los niflos manipulen la maquina.
Tenet el maximo cuidado cuando se acerca
a cantos ciegos, arbustos, arboles u otros objetos que pueden impedir la vista de niflos.
IV. REMOLQUE
Remolcar s61o con una m&quina que tenga un gancho diseflado para remolcar. En-
ganchar el equipo o remolcar s61oen el
punto dispuesto al efecto.
Seguir las recomendaciones del productor
con respecto a los limites del equipo por
remolcar y el remolque en pendientes.
Nunca permitir que niflos u otras personas esten dentro del equipo por remolcar.
En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar la perdida de tracci6n y la perdida de control.
Viajar despacio y dejar m_,s distancia para
frenar.
V. SERVlCIO
MANIPULACION SEGURA DE LA
GASOLINA
Para evitar heridas personales o daflos a las cosas, poner e! maximo cuidado a la hora de manipular la gasolina. La gasolina es extrema- mente inflamable y los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
Usar s61o contenedores para gasolina apro-
bados.
Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afladir
carburante con el motor en marcha, dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de
la gasolina.
Nunca abastecer la m_,quina al interior de un
local.
Nunca guardar la maquina o el contenedor
del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.
Nunca Ilenar los contenedores al interior de
un vehiculo o en una caravana o cami6n recubiertos con un forro de plastico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos del vehiculo cuando se esta Ilenando.
Quitar el equipo de gas del cami6n o cara-
vana y abastecerlo en el terreno. Si no es
posible, abastecer dicho equipo con un con-
tenedor portatil, m_,s bien que de un surtidor
de gasolina.
Mantener la boquilla a contacto del borde
del dep6sito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta.
Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi-
arse la ropa inmediatamente.
Nunca Ilenar el dep6sito mas de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
modo firme.
OPERACIONES DE SERVlCIO
GENERALES
Nunca hacer funcionar la m_,quina en un
area cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apre-
tados para asegurarse de que trabaja en
condiciones seguras.
Nunca modificar los dispositivos de seguri-
dad. Controlar su correcto funcionamiento regularmente.
33
Page 34
Mantener la maquina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las
salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la maquina se enfrie antes de guardarla.
Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la m_tquina. Reparar,
si es necesario, antes de volver a poner en
marcha.
Nunca hacer ningOn ajuste o reparaci6n con
el motor en funci6n.
Controlar los componentes del captador de hierba y la protecci6n de la descarga fie-
cuentemente y sustituir con partes recomen- dadas por el fabricante, en su caso.
Las cuchillas del cortacesped son afiladas. Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la maxima atenci6n cuando se hacen opera-
clones en elias.
Controlar el funcionamiento del freno fre- cuentemente. Ajustar y hacer las opera-
ciones de mantenimiento cuando eso sea necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucci6n, cuando sea
necesario.
Asegurarse de que el area este libre de otras personas antes de ponerla en marcha.
para la maquina si alguien entra en el area.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atras al no set absolu- tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atras.
Nunca Ilevar niflos, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse
seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la maquina, los niflos que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer de pronto en el area de corte por otto paseo y set atropellados o tumbados por la m_,- quina.
Mantener los niflos fuera del area de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador.
Estar alerta y apagar la m_,quina si un niflos entra en el area.
Antes y durante la marcha atras, mirar ade!- ante y abajo para vet si hay niflos pequeflos.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente (15 ° M_tx), no de modo horizontal.
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cam- biar estando en una pendiente.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despa- cio cuesta abajo en la pendiente.
Si la m_,quina se para mientras va cuesta arriba, desconectar las cuchillas, poner la marcha atras y ir hacia atras despacio.
No girar estando en pendientes si no es necesario, y luego girar despacio y gradual- mente cuesta abajo, si es posible.
34
Page 35
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad yTipo 1.25 Galones de Gasolina Regular Sin Plomo
Tipo de Aceite SAE 30 (Sobre 32°F)
API-SG-SL): SAE 5W30 (Deabajo 32°F)
Capacidad de Con Filtro: 56 oz. Aceite: Sin Filtro: 48 oz.
Bujia: Champion RC12YC
(Abertura: .030")
Velocidad de Marcha Hacia Adelante:
Recarrido(MPH):
1sT- 1.2
2 nd 1.5
3rd 2.4 4th 3.4 5th 4.3
6 th 5.5
Marcha Atr&s: 1.7
Sistema de Carga: 3 Amps Bateria
5 Amps Luces
Bateria: AMP/HR: 28
MIN. CCA: 230 Modelo Tamaho: U1R
Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 27-35 Ft. Lbs.
FELIClTAClONES por la compra de su tractor. Ha sido diseSado, planificado y fabricado para
darle la mejor confiabilidad y el mejor ren- dimiento posible. En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar f&cilmente,
haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro
de servicio cualificado. Cuenta con represent- antes bien capacitados y competentes y con las herramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor.
Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instruc-ciones le permitir&n montar y
mantener su unidad en forma adecuada. Siem- pre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec- ciones "Mantenimiento" y '_,lmacenamiento"
de este Manual del DueSo.
_,ADVERTENClA: Este tractor viene equi-
pado con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques,
de arbustos o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla
con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo
eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io an- terior (Secci6n 4442 del "California Public Re- sources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio m&s cercano tiene disponible amorti- guadores de chispas para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes de Repuesto en el manual)
ACUERDOS DE PROTECCK_N PARA LA
REPARACl6N Congratulaciones por su buena compra.
Su nuevo producto Craftsman® est& diseSado y fabricado para funcionar de modo fiable por
muchos aSos. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para
la Reparaci6n y protegese de molestias y gas- tos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
Servicio experto de nuestros 12.000
especialistas profesionales en la reparaci6n.
Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas.
Sustituci6n del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
Deseuento del 10% sobre el precio corriente
del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo.
Ayuda rapida pot telefono - soporte
telef6nico por parte de un representante
Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem&s una programaci6n sobre los arreglos m&s convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamada telef6nica para programar el servi- cio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene m&s de 12.000 especialistas
profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a m&s de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con que
puede contar para ayudar a alargar la vida del
producto que acaba de comprar, por muchos aSos. iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n
para la Reparaci6n! Se aplican algunae limitaciones y exclusio=
nee. Para conocer los precios y tenet mas
Informaci6n, Ilame al 1=800=827=6655. SERVlClO DE INSTALACl6N SEARS
Para la instalaci6n profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes
articulos para la casa, en U.S.A Ilamar a
1=800=4=MY=HOME®
35
Page 36
_/
Volante de direcci6n
Inserto del
volante de
direcci6n
(1) Perno hexagonal
5/16-18 x 4
_ Adaptador
(1) Arandela
(1) Arandela de
seguridad 5/16
Eje de Extenci6n
_ A_CCesorio de
transci6n de la
direcci6n
Asiento
@ (1) Arandela de calibre
Liaves
(2) Llaves
(1) Manilla
(1) Asiento
(1) Tub0 de desagOe
Hoja de pendiente
36
Page 37
Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que set apretados en
forma segura. Use las herramientas correctas, seg0n sea necesario, para asegurarse de que esten
apretados en forma segura. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA
EL MONTAJE Un juego de Ilaves de tubo facilitara el montaje.
_I--- Perno Hexagonal
....... Inserto
__ Arandela Segridad
A continuaci6n se enumeran los tamahos de
las Ilaves est&ndar.
. _ - ,_[anadelGaande
(1) Llave de 3/4" (1) Medidor de pre- (1) Llave de 1/2" si6n de las Ilantas (1)
Pinzas (1) Cuchillo para todo uso
Cuando en teste manual se mencionan los
t@minos "mano derecha" o "mano izquierda"
-:
Transci6nde
Accesorio de
se refiere a cuando usted se encuentra en la posici6n de operaci6n (sentado/a detras del
volante de direcci6n).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE
LA CAJA DE CARTON
AdaptadorVolanteDirecci6ndeOrejasla Direcci6n
Eje de Extenci6n
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
1. Remueva todas las partes sueltas que esten accesibles, y las cajas de partes, de
la caja de cart6n grande.
2. Cortar a Io largo de las lineas de puntos en todos los cuatro paneles de cart6n.
Remover los paneles de cierre y aplanar los paneles laterales.
3. Revise si hay partes sueltas adicionales o cart6n y remuevalas.
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA
ADJUNTE EL VOLANTE DE DIRECCI()N
MONTAJE DEL EJE DE EXTENSION Y EL
ACCESORIO DE TRANSICION DE LA DIREC-
CION
1. Deslice el eje de extensi6n sobre el eje del volante inferior.
2. Ponga las orejas del accesorio de transici6n de la direcci6n sobre las ranuras para las orejas, en el tablero, y emp0jelas hacia
abajo para asegurarlas.
INSTALACION DEL VOLANTE DE DIREC- ClON
3. Ponga las ruedas delanteras del tractor
para que esten indicadas hacia adelante.
4. Remueva el adaptador del volante y deslice el adaptador sobre la extensi6n del eje de
direcci6n.
5. Ponga el volante de direcci6n de manera que las barras transversales queden hori- zontales (izquierda a derecha) y deslicelo al
interior del eje y sobre el adaptador.
6. Monte la arandela plana grande, arandela de seguridad de 5/16, perno hexagonal 5/16 y aprietelas en forma segura.
7. Presione el inserto del volante de direcci6n en el centro de este.
airecci6n-n'"--_ _L" _'_'_....... .
inferior , -"-----_ _.,', ,
\ , ._/
\ / iJ
__ "- __ Ranuras de
"-,_-. ', ,_'_ lasOrejas
_._ ill
de la rejilla.
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las
grampas en la corredera porque puden perforar
las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar INSTALACION DEL ASIENTO
Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de ajuste.
1. Remueva la manilla de ajuste y la arandela plana que aseguran el asiento a! empaque de cart6n y pOngalos de lado para poder
utilizarlos durante la instalaci6n del asiento sobre el tractor.
2. Gire el asiento hacia arriba y remueva!o del embalaje de carton. Remueva y desechese del embalaje de cart6n.
3. Colocar el asiento yen el asiento del recipi- ente de manera que la cabeza del bul6n de la espalda este posicionada en el agujero ancho ranurado en el recipiente.
4. Empujar en el asiento para enganchar el bul6n de la espalda en la ranura y empujar el asiento hacia la parte trasera del tractor.
5. Pivotear el asiento y el recipiente hacia ad- elante y ensamblar el bot6n de regulaci6n y la arandela plana de modo no fuerte. No apretar enroscar fuerte.
6. Baje el asiento a la posici6n de operaci6n y sientese en el asiento.
8. Remueva el embalage de cart6n del cap6 y
37
Page 38
7. Deslice el asiento hasta que Ilegue a una posici6n c6moda, que le permita presionar el pedal del embrague/freno completamente hasta abajo.
8. Desm6ntese del asiento sin mover su posici6n ajustada.
9. Levante el asiento y apriete la manilla de ajuste en forma segura.
Asiento
Perno con Resalto
Arandeta
AVlSO: Ahora puede rodar su tractor fuera de la corredera. Siga las siguientes instrucciones para
remover el tractor de la corredera.
_ADVERTENOIA: Antes de empezar, leer, en- tender y seguir todas las instrucciones presentes
en la secci6n Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor este en un _.rea bien ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor este libre de otras personas y objetos.
PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA (Vea la sec=
cion de la operation para la Iocalidad y la funcion de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del pist6n y, levante la palanca de levantamien-
to del accesorio a su posici6n mas alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presion- ando el pedal del embrague/freno.
3. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro (N).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan la protec- ci6n contra la descarga en contra del tractor.
Continuar con las siguientes instrucciones
Manitla de
Ajuste
VERIFIQUE LA BATERIA
1. Levante la base del asiento a la posici6n levantada.
AVlSO: Siesta bateria esta utilizada despues
del mes y aho indicado sobre la etiqueta (la etiqueta que se encuentra entre los terminales), cargue la bateria por un minimo de una hora a 6-10 amps.
Base del
Asiento
38
Page 39
REViSiON DE LA PRESION DE LAS LLANTAS
Las Ilantas en su tractor fueron infladas de- masiado en la f&brica por razones de envio. La
presi6n de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de las Ilantas a la PSI.
REVISION DE LA NIVELACION DEL CONJUNTO Para obtener los mejores resultados en el corte,
la caja de la segadora tiene que estar nivelada en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR
LA CAJA DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual.
REVISION DE LA POSICION ADECUA-
DA DE TODAS LAS CORREAS
Yea las figuras que aparecen para cambiar
las correas de impulsi6n de la cuchilla de la segadora y de movimiento en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual. Verifique uq las correas sigan su paso correcto.
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a mane-
jar su tractor, verifique que el freno funcione
correctamente. Vet "PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de
servicio y ajustes de este manual.
V/ LISTA DE REVISION
ANTES DE OPERAR Y DE DISFRUTAR DE SU TRACTOR NUEVO, LE DESEAMOS QUE RE-
CIBA EL MEJOR RENDIMIENTO Y LA MAYOR SATISFACCION DE ESTE PRODUCTO DE CALl DAD.
HAGA EL FAVOR DE REVISAR LA LISTA A
CONTINUACION: _/Se han completado todas las instrucciones
de montaje.
_/No quedan partes sueltas en la caja de
cart6n.
_/ La bateria est& preparada y cargada en
forma adecuada.
_/"El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
_/Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se inflaron demasiado en la f&brica.)
v/AsegQrese que el conjunto segador este
nivelado en forma adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atr&s, para obtener los mejores resultados en el corte. (Las Ilantas tienen que estar infladas en forma adecuada para la nivelaci6n.)
,/Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. AsegQrese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro de todos los fijadores de las correas.
_/Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavia esten seguras y que los alambres esten sujetos en forma adecuada.
AL MISMO TIEMPO QUE APRENDE A COMO
USAR SU TRACTOR, PRESTE ATENCION EX-
TRA A LOS PUNTOS DE IMPORTANCIA QUE SE PRESENTAN A CONTINUACION:
,/'El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado.
_/"El estanque de combustible tiene que estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia. Familiaricese con todos los controles - su ubicaci6n y su funci6n. Operelos antes de
hacer arrancar el motor.
_/AsegQrese que el sistema de frenos este en
una condici6n de operaci6n segura.
_/Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamien-
to Atr&s (ROS) funcionan de modo adecuado
(Vet las Secciones de Funcionamiento y Mantenimiento en este manual).
39
Page 40
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L
MARCHA ATR,_,S NEUTRO ALTO BAJO
ESTRANGU- R_,PIDO LENTO
LACION
(@) -@
MOTOR W MOTOR MOTOR
APAGADO SISTEMA ENCENDIDO EN MARCHA
LUCES
ENSENDIDAS COMBUSTIBLE
FUNCIONAMIENTO
ATRAS (ROS)
BATERIA MARCHA MARCHA PALANCA DE MANDO PEDAL DE FRENO /
ATRAS HACIAADELANTE CRUCERO DE EMBRAGUE
FRENO DE ALTURA DE LA
ESTACIONAMIENTO SEGADORA
LEVANTAMIENTO DE LA SEGADORA
®@®@@
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
PELIGRO, GUARDE LAS
MANOSY LOS PIESLEJOS MANTENGAEL PELIGROSDE
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,
provoca muerte o lesiones graves.
AREADESPEJADA PENDIENTES
(Vea la secci6nde lasreglas de seguridad)
RUEDA LIBRE (Solamente para los modelos automatico)
No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los simbolos de aviso de seguridadse utilizan para identificar informaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o dafios a la m&quina.
,l_lll/lll411,,
ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUCION indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar lesiones ligeras o moderadas. PRECAUCION cuando se utiliza sin el simbolo de aviso,
indica una situaci6n que puede provocar daSos al tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CAUENTES indica un peligro que,
si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones
graves y/o danos a la m_quina. FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede
provocar la muerte, lesiones graves y/o danos
a la m_quina.
40
Page 41
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Interruptor de la
Pedal det Embrague/Freno
Palancadet embrague
del accesorio
Control de Interruptor
aceteracidn/ ..... de Ignicidn
estrangutaci6n "
/ 1
Posici6n ROS "ON"
Macho de la Patanca de
Levantamiento
det
Levantamiento del Accesorio
Palanca de freno de Estacionamiento
Palanca de Cambio
Nuestros tractores cumplen con los est&ndares de seguridad del
CONTROL DE ACELERACK_)N/ ESTRANGULAClON - Se usa para controlar la
velocidad del motor.
INTERRUPTOR DE IGNIClON - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor.
INTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y apaga las luces delanteras.
INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO HACIA ATR,&,S (ROS) en posici6n "ON" - Permite la operaci6n del
conjunto segador o otro accesorio accionado mientras queen reves.
MACHO DE LA PALANCA DE LEVANTA- MIENTO - Se usa para soltar la palanca de
levantamiento del accesorio cuando se cambia su posici6n.
American National Standards Institute.
PALANCA DE CAMBIO - Selecciona la veloci- dad y la direcci6n del tractor.
PALANCA DE FRENO DE ESTACIONAMIEN- TO - Asegura el pedal del embrague/freno en la
posici6n del freno. PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCESO-
RIO - Se usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los dem&s accesorios montados
en su tractor. PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL
ACCESORIO - Se usa para levantar ,bajar, y ajustar el conjunto segador o los dem&s acceso-
dos montados en su tractor. PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa
para desembragar y frenar el tractor y para hacer arrancar el motor.
41
Page 42
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraflos dentro de sus ojos, Io que puede producir daflos graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos el uso de la m&scara de segu- ridad de visi6n amplia, para uso sobre los espejuelos o anteojos de seguridad
est_.ndar.
COMO USAR SU TRACTOR
PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA=
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Cuando el motor est& funcionando, si el op- erador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagara
el motor.
1. Presione el pedal del freno/embrague completamente y sostengalo.
2. Tire la palanca del freno de estacionamien- to hacia arriba y alivie la presi0n del pedal de freno/embrague. El pedal tiene que que- dar en la posici6n de freno. AsegOrese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en forma segura.
Patanca det Embrague det Accesorio en la Posici6n de "Enganchado" (Engaged)
Control de
aceteraci6n/ Llave de
estrangutaci6n _terruptor
de
Pedal det (Disengaged) Embrague/Fren, Patanca de
a la Posici6n de "Freno"
Posici6n de Posici6n de de Estacionamiento
"Conducir" "Desenganchado" en laPosici6n de
(Drive) (Disengaged) "Enganchado"
PARADA CUCHILLAS DE LA SEGADORA-
Mueva la palanca del embrague del acceso-
rio a la posici6n desenganchado (disen-
gaged);
IMPULSION DE RECORRIDO -
Para parar el mecanismo impulsor, presione
el pedal del freno/embrague completamente.
Mueva la palanca de cambio a la posici6n de
neutro (N).
MOTOR -
Mover la palanca de mando entre la posici0n
de velocidad media y maxima (r&pida).
AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando
entre la posici6n de velocidad media y maxima (r&pida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor.
Gire la Ilave de ignici6n a la posici0n de
apagado (STOP) y remueva la Ilave al abandonar el tractor para evitar el uso no
autorizado.
Nunca use la estrangulaci0n para parar el
motor.
La Palancadet Freno
(Engaged)
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la
ignici0n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta). AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el tractor est& parado con el motor andando en vacio, los gases de escape del motor caliente
pueden hacer que el cesped se ponga "cafe."
Para eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor cuando pare el tractor en &teas con cesped.
_IPREOAUClON: Siempre pare el tractor completamente, segOn se ha descrito anteri-
ormente, antes de abandonar la posici6n del operador.
PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELERACION Siempre opere el motor a una aceleraci0n
completa.
Si el motor funciona a una velocidad inferior a la maxima (r&pida), su rendimiento dis-
minuye.
El rendimiento 6ptimo se obtiene a la veloci- dad maxima (r&pida).
PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HA= ClA ATRAS
La direcci6n y la velocidad del movimiento son
controladas por medio de la palanca de cambio.
1. Haga arrancar el tractor con el pedal del embrague/freno presionado y con la palanca de cambio en la posici6n de neutro (N).
2. Mueva la palanca de cambio a la posici6n deseada.
3. Lentamente suelte el pedal de embrague/
freno para empezar con el movimiento. IMPORTANTE: Haga que el tractor pare completeamente antes de hacer cambios o de cambiar de engranajes. Si no se hace Io an- terior se acortara la duraci0n util de su transeje.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA
La posici0n de la palanca de levantamiento del
accesorio determina la altura de corte.
Agarre la palanca de levantamiento.
Presione el macho con el dedo pulgar y
mueva la palanca a la posici6n deseada.
La gama de la altura de corte es de aproxima-
damente 1-1/2 a 4 pulgadas. Las alturas se
miden desde el suelo a la punta de la cuchilla
cuando el motor no est& funcionando. Estas alturas son aproximadas y pueden variar de-
pendiendo de las condiciones del suelo, de la
altura del cesped y del tipo del cesped que se est& segando.
42
Page 43
El cesped promedio debe cortarse aproximada- mente a 2-1/2 pulgadas durante la temporada
fria y sobre 3 pulgadas durante los meses calurosos. Para obtener un cesped m&s salu-
dable y de mejor apariencia, siegue a menudo y despues de un crecimiento moderado.
Para obtener e! mejor rendimiento de corte,
el cesped que tiene mas de 6 pulgadas de altura debe segarse dos veces. Haga el
primer corte relativamente alto; el segundo a la altura deseada.
PARA OPERAR LA SEGADORA Su tractor viene equipada con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Si el motor est& funcionando y el embrague del accesorio est& enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagar& el motor.
Tiene que mantenerse sentado completa y
centralmente en el asiento para impedir que el motor vacile o se apague cuando se opere su equipo en terreno disparejo, &spero o en cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Haga arrancar las cuchillas de la segadora
enganchando el control del embrague del accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA- DORA - desenganche el control del embrague
del accesorio.
_,PRECAUCl6N: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de cesped completo en las segadoras asi equipadas o con la protecci6n contra la descarga en su lugar.
Palanca del Embrague det Accesorio en
la Posici6n de Enganchado
Posici6n de Desenganchad__
(Disengaged)
Patancade Levantamiento det
accesorio Posici6n
M&sAlta
//
,",/;"_ Posici6n
//
Mils Baja
Protecci6n Contra de
Descarga
USAR EL SlSTEMA DE FUNCIONAMIENTO ATR,_,S -
Presionar el pedal embrague/freno hasta el fondo y mantenerlo apretado.
Con de! motor en marcha, girar la Ilave del
interruptor de la ignici6n el sentido inverso al de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Mirar abajo y detras antes de ir hacia atras.
Mover la palanca del cambio en la posici6n
atr_.s (R) y soltar despacio el pedal del em- brague/freno para empezar el movimiento.
Cuando el uso del ROSes mas necesario,
de vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido al de las agujas del reloj hasta la posici6n
"ON".
Posici6n ROS "ON"
Motor en posici6n "ON" (Operaci6n Normal)
@
PARA OPERAR EN CERROS
,_ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o
hacia abajo en cerros con pendientes superio- res a 15° y no maneje atravesando ninguna pendiente. Utilice la guia de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este
manual.
Escoja la velocidad m&s lenta antes de ar- rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
Si es absolutamente necesario el parar, empuje el pedal del embrague/freno r&pida- mente a la posici6n de freno y enganche el
freno de estacionamiento.
Mueva la palanca de cambio a primer&
Aseg0rese que ha dejado suficiente lugar
para que el tractor pueda rodar un poco cuando vuelva a empezar el movimiento.
Para volver a empezar el movimiento, suelte lentamente el freno de estacionamiento y el pedal del embrague/freno.
Gire siempre lentamente.
FUNClONAMIENTO ATRAS Si tu tractor est& equipado con el Sistema de
Funcionamiento Atr&s (ROS). Cualquier tenta-
tiva del operador de viajar marcha atr&s con el
embrague puesto apagar& el motor a menos que la !lave de ignici6n se ponga en la posici6n
de "ON" del ROS.
ATENCION: Ir marcha atr&s con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable. Po- niendo el ROSen posici6n "ON", para permitir el funcionamiento atr&s con el embrague puesto, se tiene que hacer s61o cuando el ope- rador Io considera necesario para reposicionar la m&quina con el dispositivo embragado. No
siegue en reves a menos que sea absoluta-
mente necesario.
PARA TRANSPORTAR
Levante la palanca de levantamiento del ac- cesorio a la posici6n m&s alta con el control
de levantamiento del accesorio.
Cuando empuje o arrastre su tractor aseg0rese que la palanca de cambio este en
la posici6n neutro (N).
No empuje o arrastre le tractor a m&s de cinco (5) MPH.
AVlSO: Para proteger el cap6 contra el daflo cuando transporte su tractor en un cami6n o
remolcador, asegOrese que el cap6 este cer- rado y asegurado al tractor. Use los medios
apropiados para amarrar el cap6 al tractor
(cuerdas, cordeles, etc.).
43
Page 44
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS
ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios reco- mendados y especificados por el fabricante
del tractor. Use sentido comOn cuado este remolcando. Las cargas pesadas, cuando este
yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las
Ilantas pueden perder su tracci6n con el terreno
y pueden ocasionar que pierda el control de su tractor.
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR El motor en su tractor ha sido enviado desde la
f&brica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.
2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apre- tada, espere por unos cuantos segundos, remuevala y lea el nivel del aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en
la varilla indicadora de nivel. No Io llene demasiado.
Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar m&s f&cilmente
(Vea "Tabla de Viscosidad De! Aceite" en la
secci6n de Mantenimento de este manual).
Para cambiar el aceite del motor, vea la sec-
ci6n de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOLINA
Llene el estanque de combustible. Llene
hasta la parte inferior del cuello de rel- leno del estanque de gasolina. No Io Ilene
demasiado. Use gasolina regular, sin plomo,
nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con plomo aumentar& los dep6sitos de 6xido de p!omo y carbono
y se reducir& la duraci6n de la v&lvula).
No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser
utilizados durante los primeros 30 dias.
_,PREOAUCI6N: Limpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. IMPORTANTE: Cuando se opere en temperatu- ras por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de invierno limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arranque en clima frio.
PRECAUClON: Combustibles mezclados con
alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad,
la que conduce a la separaci6n y formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede da_ar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe
vaciar el sistema de combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dias o mgts.
Vacie el estanque de combustible, haga arran- car el motor y hgtgalo funcionar hasta que las
lineas del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible
nuevo. Yea las Instrucciones para el Almacenamiento
para m&s informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden
producir dahos permanentes.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AI hacer arrancar el motor por la primera vez o
si se ha acabado el combustible del motor, se
necesitar& tiempo para el arranque extra para
mover el combustible desde el estanque hasta el motor.
1. Sientase en el sill6n en la posici6n de oper- aci6n, suelte el pedal del embrague/freno y ponga el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambio en la posici6n de neutro(n).
3. Mueva el embrague de! accesorio a la posici6n desenganchado disengaged.
4. Mueva la palanca de control de la aceler- aci6n a la posici6n de estrangulaci6n.
AVlSO: Antes de arrancar, lea las instruccio-
nes siguientes para el arranque en clima frio y
templado.
5. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continu- amente por mas de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despues de
intentarlo varias veces, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de rapido, es-
pere unos cuantos minutos y trate de nuevo. Si el motor sigue sin funcionar, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n y intente de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50 ° Y MAS)
6. Cuando arranque el motor, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de rgtpido.
Los accesorios y el embrague ahora pueden
ser utilizados. Si el motor no acepta esta car- ga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que se caliente por un minuto utilizando el estrangulador como describido arriba.
44
Page 45
ARRANQUE CON TIEMPO FRiO (50 ° Y
MENOS)
6. AI hacer arrancar e! motor, mantenga el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n hasta que el motor se cali- ente y empieze funcionar mal. Una vez que empieze a funcionar mal, mueva inmedi-
atamente el control de la aceleraci6n a la posici6n r&pida. El calentamiento del motor
puede tomar a partir de varios segundos a varios minutos (cuanto m&s fria es la tem- peratura, mas largo es el calentamiento).
Los accesorios pueden set utilizados durante
el periodo del recalentamiento.
AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre
3000 pies) o en clima frio (pot debajo de 32°F [0°C]), la mezcla del combustible del carburador debe set ajustada para el mejor rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU- RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual)..
CONSEJOS PARA SEGAR
La segadora debe estar nivelada en forma
adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE
LA SEGADORA" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
El lado izquierdo de la segadora se debe
usar para recorte.
Maneje de modo que los recortes se desc-
arguen en el area que ya ha sido cortada.
Mantenga el area de corte a la derecha
del tractor. Esto producir& una distribuci6n
mas pareja de los recortes y un corte m&s uniforme.
AI segar las &tea grandes, empiece girando
a la derecha de modo que los recortes se descarguen, alej&ndose de los arbustos, cer- cos, entradas de autom6viles, etc. Despues de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta, haciendo virajes a la izquierda,
hasta que termine.
f
00272
Si el cesped est& demasiado alto, se debe segar dos veces para reducir la carga y los posibles peligros de incendio debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativa- mente alto; el segundo a la altura deseada.
No siegue el cesped cuando est,. mojado. El cesped mojado taponar& la segadora y dejar& montones indeseables. Permita que se seque el cesped antes de segarlo.
Siempre opere el motor con una aceler= aci6n completa cuando siegue para ase= gurarse de conseguir un mejor rendimiento y una descarga apropiada de los materiales. Regule la velocidad de recorrido selecciona- ndo un cambio Io suficientemente bajo para obtener un rendimiento de corte de parte de su segadora y tambien la calidad del corte
deseada.
Cuando opere con accesorios, seleccione una velocidad de recorrido que se acomode al terreno y le permita obtener el mejor ren- dimiento del accesorio que se est,. usando.
45
Page 46
PROGRAMA DE ANTES DE CADA CADA
MANTENIMIENTO CADAuse 8 25
Revisar la operacion del freno _
Revisar la presion de las Ilantas _
T verifiez la commande de presence R d'operateur et le sistema d ROS
A Revisar si hay sujetadores sueltes C Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora _3
HORAS HORAS
T Tabla de lubricacion
0 Revisar el nivel _4
R Limpiar la bateria y los terminales
Revisar el enfriamiento del transeje
Compruebe La Nivelaci6n Del Cortacespedes
Inspecciene las cerreas trapezoidales
Revisar el nivel del aceite del motor _ Cambiar el aceite del motor (con filtro)
Cambiar el aceite del motor (sin filtro) _1,2
M
O Limpiar el filtro de aire _2
T Limpiar la rejilla de aire _2
amortiquador de chispas
O Inspeccionar el silenciador!
Cambiar el filtro de aceite (si equipado) Limpiar las aletas de enfriamiente Cambiar la bujia
2.ambiar el cartuche de papel del filtro de aire Cambiar el filtro de combustible
1- Cambiar m_.s a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en
ambientes con altas temperaturas.
2- Dar servicio m_.s a menudo cuando se opere en condiciones sucias
o polvorosas.
3- Cambiar las cuchillas mas a menudo cuando se siegue en suelo
4- No requerido si equipado con una bateria libre de mantenimiento.
arenoso.
CADA CADA CADA
50 100 TEMPORADA
HORAS HORAS
i/
i/
_,2
ALMACENAMIENT(
v'
RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de este tractor no cubre los articu-
los que han estado sujetos al abuse o a la neg- ligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, e! operador tiene que mantener la segadora segOn las instrucciones descritas
en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
tractor adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
Una vez al abe, cambie la bujia, limpie o cambie el filtro de aire y revise si las cuchillas y las correas est_.n desgastadas. Una bujia
nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla de aire-combustible adecuada y be
ayudan a que su motor funcione mejor y que dure m_.s.
ANTES DE CADA use
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del operado y el sistema del ROS funcionen
adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
TABLA DE LUBRICACION
(_) Accesorio Accesorio
de Grasa ,-_-:, de Grasa det Arbot ', del Arbot
(_Accesorio Accesorio de
Grasa det Grasa det
Rodamiento Rodamiento
de la de la Rueda Rueda Delantera
Delantera
Motor
i i
Pivote de
Cambio
(_ Aceite de motor SAE 30 or 10W30
(_ Grasa de proposito general
(_ Refierasea la secci6n del "MOTOR" en Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntas pivotes, los que tienen rodamientos de nilon
especiales. Los lubricantes viscosos atraeran
polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de los rodamientos auto-lubricarse, use solamente
un lubricante tipo grafito de polvo seco in forma moderada.
46
Page 47
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cu- ando de mantenimiento.
OPERAClON DEL FRENO Si el tractor exige mgts de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad m&s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hor-
mig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno. (Vea "PARA AJU- STAR EL FRENO" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.)
LLANTAS
Mantenga la presi6n de aire adecuada en todas las Ilantas. (Vea "ESPECIFICACIONES
DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.)
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insec- tos que pueden daflar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas pro- fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daflar alas Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y
pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeflas fugas, puede comprar el sello para Ilantas de su comerciante de partes de repuesto m&s cercano. EIsello previene que las Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n. SISTEMA PRESENCIA OPERADOR Y SISTE-
MA FUNClONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia
del operador y el sistema funcionamiento atr&s
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como
descrito, reparar el problema inmediatamente.
El motor no arrancar& si el pedal de embra- gue/freno est& completamente presionado y el mando del embrague del accesorio est&
desconectado:
VleRIFIEZ SlSTEMA PRESENCIA OPERADOR
Cuando el motor est& en marcha, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno de estacio-
namiento primero, apagar& el motor.
Cuando el motor est& en marcha y el embra- gue del accesorio est& conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento, apagar& el motor.
El embrague del accesorio no tendria que funcionar nunca si el operador no est& en su
asiento.
VleRIFIEZ SlSTEMA FUNCIONAMIENTO ATRA,S (ROS)
Cuando el motor est& en marcha con el
interruptor de Ilave en posici6n de motor "ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar
marcha atr&s, apagar& el motor.
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
(Operaci6n Normal)
Cuando el motor esta en marcha con el interruptor de Ilave del sistema de funcio-
namiento atr&s (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado, cual-
quier tentativa del operador de viajar marcha atras, NO apagar& el motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, las cuchil- las de la segadora deben mantenerse afiladas.
Cambie las cuchillas dobladas o dafladas.
_I, PRECAUCl6N: Usar solamente la hojas de repuesto aprobada por el fabricante de su
cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacesped es peligroso, pu- ede daflar su cortacesped y anular su garanfia.
REMOClON DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m&s alta para permitir el acceso alas cuchillas.
2. Remueva el perno de la cuchilla, la aran- dela de seguridad y la arandela plana que aseguran la cuchilla.
3. Instale la cuchilla nueva o nuevamente afilada con el borde de salida hacia arriba,
mirando al conjunto segador, segQn se muestra.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto de! mandril.
4. Vuelva a poner el perno de la cuchilla, la
arandela de seguridad y la arandela plana en el exacto orden que se muestra.
5. Apriete el perno de la cuchilla en forma
segura (27- 35 pies libra de torsi6n).
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necessario sustituir los
pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados
mostrados en Partes de Reparaci6n.
Conjunto del Mandri
Cuchitla
Aguj,
Estretla
Central _Perno
Hexagonal
47
Page 48
BATERiA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la bateria que es suficiente para el uso normal. Sin embargo, si se carga la bateria peri6dica- mente, con un cargador de autom6viles, se prolongara su duraci6n.
Mantenga la bateria y los terminales limpios.
Mantenga los pernos de la bateria apretados.
Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque- flos abiertos.
Vuelva a cargar a 6 amperes pot 1 hora.
AVlSO: La bateria del equipo original de su tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario afladir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATERiA Y LOS TERMI- NALES -
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los terminales pueden producir "escapes" de potencia en la bateria.
1. Desconecte el cable de la baterJa NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
2. Enjuague la bateria con agua corriente y
s6quela.
3. Limpie los terminales y los extremos del
cable de la bateria con un cepillo de alam-
bre hasta que queden brillantes.
4. Cubra los terminales con grasa o parafina.
5. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
Cambie el aceite despues de 50 horas de oper- aci6n o por Io menos una vez al aho si el tractor
se utiliza menos 50 horas el aho.
Revise el nivel del aceite del c&rter antes de ar-
rancar el motor y despu6s de cada ocho (8) horas de uso continuado. Apriete la tapa del relleno/va- rilla indicadora de nivel del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n de servicio API SG-SL.
AsegOrese que el tractor este en una superfi- cie nivelada.
El aceite se drenar& m&s f&cilmente cuando este caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor cuando cambie el aceite.
2. Quite el casquillo amarillo de la guarnici6n inferior de la v&lvula de desagOe e instale el
tubo de desagOe sobre la guarnici6n.
V&Ivutade desagOedetaceite
Posici6n cerrada y _ j_. __
btoqueada--__._' _
Casquillo _L-_-'--'_ >'_,/_..;' "_,_
Amarillo
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
_J desagQe
Mantenga el transeje sin acumulaci6n de mugre o paja que puede restringir el enfriamiento.
CORREAS V Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste despues de 100 horas y c&mbielas si es necesario. Las correas no son
ajustables. Cambie las correas si empiezan a deslizarse debido al desgaste.
LUBRICACION Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de visco-
sidad del aceite SAE segOn su temperatura de operaci6n esperada.
3. Abra la valvula de desagOe empujando hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
4. Para abrirse, tire hacia fuera la valvula de desagOe.
5. Despues de que el aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la valvula de
desagOe empujando hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta que la clavija esta en la posici6n bloqueada segQn Io mostrado.
6. Remueva el tubo de desagOe y substituya el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la
valvula de desagQe.
7. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves del tubo de la varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. VacJelo lentamente. No Io Ilene demasiado. Para la capacidad
IG CALIDADES DE VlSCOSlDAD DE SAE
aproximada vea las "Especificaciones del Producto" secci6n de este manual.
8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar
M OETEMP 2 0ATURA T,C,PAO N s OR ox, Oc o, O
oiEvisc chart1 s
AVlSO: A pesar de que los aceites de multivisco-
sidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frJo, estos aceites de multiviscosidad van a
aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F (0° C). Revise el nivel
del aceite del motor m&s a menudo, para evitar un posible daflo en el motor, debido a que no tiene
el nivel. Mantenga el aceite en la linea de Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. Apriete la tapa en el tubo en forma segura cuando termine.
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR Cambie el filtro de aceite del motor cada tem-
porada ovez por medio que cambie el aceite, si el tractor se usa m&s de 100 horas en un aflo.
suficiente aceite.
48
Page 49
FILTRO DE AIRE Su equipo no funcionar& correctamente si el
filtro de aire est& sucio. Cada 25 horas de func-
ionamiento o en cada temporada, reemplace el pre limpiador; y el cartucho donde viene el pa-
pel [service paper cartridge] reempl&celo cada 100 horas de operaci6n o en cada temporada,
seg_n el momento en el que primero ello sea necesario.
Lo que ocurre con mayor probabilidad es que el limpiador del servicio de aire este sucio.
1. Hale hacia arriba la manivela de la cubierta del filtro de aire y h&gala girar en el sentido en el que gira el equipo.
2. Quite la cubierta.
3. Con mucho cuidado, quite el cartucho del filtro de aire y el pre limpiador de la base.
4. Limpie la base con mucho cuidado para evitar que caiga ninguna parficula en el
carburador.
AVlSO: Si el cartucho est& muy sucio o da-
hado, reempl&celo.
5. Coloque firmemente en la base el nuevo
pre limpiador y el nuevo cartucho.
6. Alinee las aletas de la cubierta con las
ranuras de la cajuela del aire y coloque la
cubierta de nuevo.
7. Enganche la manivela en la cubierta y empuje hacia abajo la manivela para cerrar.
IMPORTANTE: Para limpiar el cartucho no se pueden usar solventes derivados del petr61eo,
como el keroseno, porque pueden deteriorar el cartucho. No engrase el cartucho; ni use aire a
presi6n para limpiarlo.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE
Los escombros pueden atascar el sistema de
enfriamiento de aire de motor. Remueva la cubi- erta del soplador y limpie el &rea mostrada para
evitar el recalentamiento y dahos al motor.
Rejilla de Aire Limpie et desperdicio y los
escombros
)
SILENClADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el
amortiguador de chispas (si viene equipado) pues
pueden crear un peligro de incendio y/o dahos. BUJiA(S)
Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem-
porada de siega o despues de cada 100 horas
de operaciSn, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES- PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion
de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una
vez cada temporada. Si el filtro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo del combustible
hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva el filtro y tapone las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la
flecha sehalando hacia el carburador.
3. AsegOrese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas
esten colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der- ramada.
Pre lim
Base Atetas
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre
y paja para evitar el daSo al motor debido al sobrecalentamiento. Limpiala con un cepillo de alambre o con aire comprimido para remover la mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
Ranuras
Filtro de Combustible
LIMPIEZA
Limpie todo material extraSo del motor, la
bateria, e! asiento, el pulido, etc.
Mantenga las superficies pulidas y las rue-
das sin derrames de gasolina, aceite, etc.
Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera
de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor a no set que el motor y la transmisi6n esten cubiertos para protegerlos del agua.
El agua en el motor y la transmisi6n acortan la vida 0til del tractor. Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y
basura del tractor y cortacespedes.
Abrazadera
49
Page 50
ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESI6NES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
&
SERVlCIO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro (N).
3. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
4. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala.
5. AsegOrese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
6. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.
TRACTOR
PARA REMOVER LA SEGADORA La segadora se podra remover m&s f&cilmente
desde el lado derecho del tractor.
1. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
2. Mueva la palanca de levantamiento del
accesorio hacia adelante para bajar la segadora a su posici6n m&s baja.
3. Haga rodar la correa fuera de la polea del motor.
4. Remueva el resorte de retenci6n pequeho,
y levante el resorte del embrague hacia fuera del perno de la polea.
5. Remueva el resorte de retenci6n grande,
deslice el collar hacia fuera y empuje la guia del bastidor hacia afuera del soporte.
6. Desconecte la barra antioscilaci6n del puntal
del chasis removiendo el resorte de retenci6n.
7. Desconecte los brazos de supsenci6n de los puntales del conjunto trasero removi-
endo los resortes de retenci6nn.
8. Desconecte el varillaje delantero del con-
junto removiendo los resortes de retenci6n.
9. Levante la palanca de levantamiento para levantar los brazos de supsenci6n. Deslice la
segadora hacia afuera desde devajo del tractor.
IMPORTANTE: Si cualquier otro accesorio qur no sea la segadora tiene que set montado en
el tractor, se deben remover los brazos de sus- pensi6n del lado derecho y del lado izquierdo y
el puntal de suspensi6n delantero. PARA INSTALAR LA SEGADORA
1. Levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n m&s alta.
2. Deslice el conjunto segador hacia debajo del tractor con la protecci6n contra la des-
carga hacia el lado derecho del tractor.
3. Baje la palanca de levantamiento a su posici6n m&s baja.
4. Conecte las conexiones delanteras a la cubierta de la segadora y asegOrelas con
los resortes de retenci6n.
5. Conecte los brazos de suspensi6n a los soportes posteriores de la cubierta y
aseg0relos con los resortes de retenci6n.
6. Conecte la barra de anti-vibraci6n al so- porte del chasis y asegQrelo con el resorte
de retenci6n.
7. Empuje la guia de la cubierta del cable del embrague en el soporte, deslice el collar
sobre la guia y asegOrela con el resorte grande de retenci6n.
8 Coloque la arandela plana y el resorte del
embrague en el perno de la polea-guia y ase- gurelos con el resorte pequeho de retenci6n.
9. Instale de la correa sobre de la polea del motor.
Resores de Retenci6n Peq_
Resorte del Embrague
Resores de Retenci6n Pequeho
Resorte del Embrague
Resorte de retenci6n Barra
Antioscilaci6n --
Cotlal
Guia Bastidor
Resores de Retenci6n
Grande
Soporte
50
" - "-_'_ __ .... Quadrado
1( ._ta° ¢¢___Agujero
de catibre__¢¢_<___
__i de Motor
Delantero
Resores de Retenci6n (Ambos Lados)
Page 51
PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGA= DORA
Ajuste la segadora mientras que el tractor este
estacionado en terreno nivelado o en la entrada de autos. AsegOrese que las Ilantas esten
infladas en forma adecuada (vea las "ESPE- CIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion.
Si las Ilantas est&n demasiado infladas o no estan infladas Io suficiente, no podra ajustar su
segadora en forma adecuada.
AJUSTE DE LADO A LADO
Levante la segadora a su posici6n mas alta.
A media distancia de ambos lados de la segadora, mida la altura desde la parte infe-
rior del extremo de la segadora al suelo. La
distancia '_" debe set la misma o dentro de 6mm (1/4") de la una a la otra.
Si el ajuste es necesario, haga el ajuste en
un ladode la segadora solamente.
Levante un ladode la segadora pot apretar la tuerca de ajuste del varillaje de levantamien-
to en ese lado.
Baje un ladode la segadora por desapretar la tuerca de ajuste del varillaje de levantamien-
to en ese lado.
AVlSO" Cada vuelta completa de la tuerca de
ajuste cambiara la altura de la segadora en aproximadamente 1/8".
Vuelva a revisar las medidas despues del ajuste.
Parte inferior de la .... Parte inferior de la
esquina de l_f_,_f_s_uina de la
segadora at / I{'__/segadora al
Si los varillajes no tienen la misma Iongitud, ajuste un varillaje a la misma Iongitud que el
otro.
Para bajar la parte delantera de la segadora suelte la tuerca "E" en ambos varillajes del-
anteros la misma cantidad de vueltas.
Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/2" m&s baja en la parte delantera queen la
trasera, apriete las tuercas "F" en contra del
mufl6n en ambos varillajes delanteros.
Para levantar la parte delantera de la segadora, suelte la tuerca "F" del mufl6n en ambos varil-
lajes delanteros. Apfiete la tuerca "E" en ambos
varillajes delanteros la misma cantidad de vueltas. Las dos conexiones delanteras deben
permanecer iguales en Iongitud.
Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/2" m&s baja en la parte delantera queen la
trasera, apriete la tuerca "F" en contra del
mufl6n en ambos varillajes delanteros.
Vuelva a revisar el ajuste de lado a lado.
Los Variltajes Detanteros Deben
Ser De Igual Longitud
sue'°_ /__-_1_o[ _ A-'-_sue'°
Brazo de Suspensi6n
Tuerca de Ajuste del V&rillaje
de Levantamiento
AJUSTE DESDE ADELANTE HACIA ATR,_S
IMPORTANTE: El conjunto tiene que set nive- lado de lado a lado. Si el ajuste desde adelante
hacia atr&s siguiente es necesario, asegurese de ajustar ambos varillajes delanteros igual-
mente de modo que la segadora quede nive- lada de lado a lado.
Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que ajustarse de modo
que la parte delantera quede aproximadamente 1/8" a 1/2" m&s baja que la trasera cuando la
segadora se encuentre en su posici6n m&s alta. Revise el ajuste en el lado derecho del tractor. Mida la distancia "D" directamente en la parte delantera y detr&s del mandril en el borde inferior
de la caja de la segadora, segQn se muestra.
Antes de hacer cualquier ajuste necesario, revise que ambos varillajes delanteros ten-
gan la misma Iongitud.
Tuerca "F_ Tuerca "E"
VariIlajes---'_'<-7__,,
Delantero___/ H_ _ __ _
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad m&s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hor- mig6n seco o pavimentada, entonces se debe
controlar y ajustar el freno. CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar
el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambios en punto muerto (N).
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa- tinar cuando se intenta empujar hacia adelante el tractor manualmente. Sustituir las zapatas
del freno o contactar con Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
51
Page 52
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPUL= SI(_)N DE LA CUCHILLA SEGADORA
La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione el tractor en una superficie nivelada. Enganche
el freno de estacionamiento. REMOCION DE LA CORREA-
1. Remueva la segadora del tractor (Vea "PARA REMOVER LA SEGADORA' de
esta secci6n de este manual).
2. Haga salir la correa de las poleas del man- dril y de las poleas de guia.
3. Tire la correa alejandola de la segadora. INSTALACION DE LA CORREA
1. Haga rodar la correa alredeor de ambas
poleas del mandrin y de las poleas-guias.
2. AsegOrese las correas esten en todas las
ranuras de las peleas y al interior todas las guias de la correa.
3. Instale la segadora (vea" PARA INSTALAR
LA SEGADORA" en esta secci6n de este
manual).
Poteas de Guia
2. Deslice la correa dentro del fijador central del tramo.
3. Tire la correa hacia la parte delantera del
tractor y deslicela alrededor de la ramura
superior de la polea del motor.
4. Instale la correa a traves de la guia estacio- naria y de la guia de embrague.
5. AsegQrese que la correa este en todas las muescas de la polea y adentro de las guias
y los fijadores de la correa.
6. Instale la segadora (Vea "PARA INSTALAR LA SEGADORA' en esta secci6n de este
manual).
Potea Motor
Guia de Embrague
Guia Estacionaria
Fijador det Tramo Centro
Polea det
Transeje
Potea del Mandril
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE MOVIMIENTO
Estacione el tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento. Para ayuda, existe una calcomania para guiarlo en
la instalaci6n de la correa en el lado inferior del descanso para pies izquierdo.
PARA REMOVER LA CORREA -
1. Remueva la segadora (vea "PARA RE- MOVER LA SEGADORA' en esta secci6n de
este manual).
AVlSO: Examine completamente la correa de
impulsi6n y las posici6nes de todas las guias y de los fijadores.
2. Remueva la correa de la guia estacionaria
y de la guia de embrague.
3. Remueva la correa hacia abajo desde
alrededor de la polea del motor.
4. Tire la soltura de la correa hacia la parte
trasera del tractor. Remueva la correa hacia arriba desde la polea del transeje al desviar
los fijadores de la correa.
5. Remueva la correa desde el fijador del
tramo centro y tirela a distancia del tractor.
INSTALACION DE LA CORREA-
1. Mueva cuidadosamente la correa nueva
entre los fijadores de la correa de motor y sobre la polea de entrada.
REGULACION DE LA PALANCA DE VELOCID= ADES NEUTRO DEL CAMBIO MEC_,NICO CON
DIFERENCIAL Y TRACCION ANTERIOR
El cambio mec&nico con diferencial y tracci6n anterior tiene que estar en posici6n neutro cu- ando la relativa palanca esta en posici6n (cierre metgtlico. La regulaci6n ya estgt predefinida por la Casa constructora, pero si es necesario efec- tuar mas regulaciones, proceder de la siguiente
manera:
1. Asegurarse que el cambio mecanico con diferencial y tracci6n anterior este en posici6n neutro (N).
AVISO: Cuando las ruedas posteriores del trac- tor se mueven libremente, el cambio mec_,nico
est,, en neutro.
2. Soltar el perno de regulaci6n en la parte anterior de la rueda posterior derecha.
3. Colocar la palanca de velocidades en posici6n neutro(N).
4. Apretar a fondo el perno de regulaci6n.
AVlSO: Desplazar el piano de trabajo de la sega- dora hasta la posici6n mgtsbaja para aumentar el juego al fin de acceder al perno de regulaci6n.
Patanca de Vetocidade. _ det Cambio Mecanico
Neutro Cierre Metalico
52
Perno de
Velocidades
Page 53
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA BATERiA BAJA
_IADVERTENClA: Las baterias de &cido-plo-
mo generan gases explosivos. Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar
alejados de las baterias. Siempre use una pro-
tecci6n para los ojos alrededor de las baterias.
Si su bateria est& demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a
cargar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Manten- imiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un ar- ranque de emergencia, siga este procedimiento: IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otto vehiculo tambien
tiene que tenet un sistema de 12 volts. No use
la bateria de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME -
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSITWO (+) de cada bateria, preocup&ndose de no hacer corto-
circuito en el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C) NEGATWO (-) de una
bateria completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NE- GRO con un buena CONEXION A TIERRA
DEL CHASIS, alejado del estanque de
combustible y de la bateria.
PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego
de la bateria completamente cargada.
2. El cable ROJO al 01timo de ambas baterias.
REEMPLAZAR LA BATERIA
,_I, ADVERTENClA: No haga cortocircuito con
los terminales de la bateria al permitir que una Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre
en contacto con ambos terminales a la misma vez. Antes de instalar la bateria remueva las
pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc.
El terminal positivo tiene que conectarse prim- ero para evitar las chispas debido a la conexi6n a tierra pot accidente.
1. Levante la base del asiento a la posici6n levantada.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Instale la nueva bateria con los terminos en misma posici6n como la bateria vieja.
4. Primero, conecte el cable de la bateria ROJO con el terminal positivo (+) con el
perno hexagonal y la tuerca seg0n se muestra. Aprietelos en forma segura. Desl-
ize la cubierta terminal sobre el terminal
5. Conecte el cable de conexi6n a tierra NEGRO al terminal negativo (-) con el
perno hexagonal y la tuerca que queden.
Aprietelos en forma segura.
Base Det Asiento
DD
02614
Bateria Debil o Bateria Comptetamente Descargada Cargada
(positivo)
Cable Rojo
53
Cubierta Tuerca Terminal _. Perno
"_. Hexagonal
(negativo) Cable Negro
Page 54
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA
1. Levante el cap6.
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y em-
puje el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atr&s en el agujero en la parte trasera del enrejado.
4. Cierre el cap6. ENTREClERRE Y RELES
El alambrado suelto o dahado puede producir el mal funcionamiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el arrancar.
Revise el alambrado. Vea el diagrama del alambrado electrico en la secci6n de Partes
de Repuesto.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE C&mbielo por un fusible tipo enchufable de 20
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible est& ubicado detr&s del tablero.
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO
Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap6.
2. Desabroche el conector del alambre de las
luces delanteras.
3. P&rese delante del tractor. Agarre el cap6
en los lados, inclinelo un poco hacia el mo- tor y s&quelo del tractor.
4. Para volver a instalar el cap6, asegOrese de
volver a conectar el conector del alambre de las luces.
MOTOR
El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden set realizados por cualquier individuo o establecimiento de reparaci6n de motor. Los reparos que caen bajo garantia deben set realizados pot un establecimiento de servicio de reparaci6n de motor autorizado.
CARBURADOR
Si su motor no opera adecuadamente debido a problemas sospechados de carburador, Ileve usted su tractor a un centro de servicio autor-
izado para su reparaci6n y/o ajuste.
El tope de alta velocidad ha sido ajustado en
la fabrica. No Io ajuste - se pueden producir dahos.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica
para la velocidad del motor adecuada. Puede set peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la fabrica. Si cree que la velocidad alta
regulada alta regulada del motor necesita ajuste, pongase en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adec-
uado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios.
\_ Cap6
\
Conector det Atambre de las Luces Delanteras
54
Page 55
Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el
tractor no se va a usar por 30 dias o m&s. ,_ADVERTENClA: Nunca almacene el trac-
tor con gasolina en el estanque dentro de un
edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que
el motor se enfrie antes de almacenarlo en cualquier recinto privado.
TRACTOR
Remueva la segadora del tractor para el alma- cenamiento por el invierno. Cuando la segadora se va a almacenar pot cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, quite toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guardela en una area limpia y seca.
1. Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZA' en la secci6n de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es necesario (vea las instrucciones para el
cambio de las correas en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubriquelo, seg0n se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual.
4. Aseg0rese que todas las tuercas, los pernos y los tornillos esten sujetados en forma segura. Inspeccione las partes movibles para verificar si hay daflo, rotura o desgaste. Cambielas si es necesario.
5. Retoque todas superficies pintadas oxida- das o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERiA
Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
Despues de cierto periodo de tiempo en
almacenamiento, la bateria puede necesitar volver a cargarse.
Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos periodos de almacenamiento, se deben desconectar
los cables de la bateria y se debe limpiar
cuidadqsamente (vea "PARA LIMPIAR LA
BATERIA Y LOS TERMINALES" en la sec-
ci6n de Mantenimientode este manual).
Despues de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan
entrar en contacto con los terminales de la
bateria.
Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies hOmedas.
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se
forman depositos de goma en partes funda-
mentales del sistema de combus-tible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustibles mezclados con
alcohol (conocido como gasohol o que tienen
etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separaci6n y a la formaci6n
de acudos durante elalmacenamiento. La gasolina acidica puede dahar el sistema de
combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento.
Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dej&ndolo funcionar hasta que el carburante termine el carbura-
dor este vacio.
Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir dahos
permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com-
bustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del esta-
bilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despues de agregar el estabilizador,
para permitir que este Ilegue al carburador. No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se est& usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y c&mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO-
TOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este
manual.) CILINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacie una onza de aceite a traves del
agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de
'ARRANQUE" (START), pot unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s).
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producir&n problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cObrala para protegerla contra el polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No use pl&stico. El pl&stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producir& la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las &teas de escape todavia est&n
calientes.
55
Page 56
IDENTiFICACiON DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio
Sears,
PROBLEMA CAUSA CORRECCION
NO arranca
1. Sin combustible.
2. Motor sin la "ESTRANGULACI6N" (CHOKE)
adecuada.
3. Motor ahogado.
4. Bujia mala.
5. Filtro de aire sucio.
6. Filtro de combustible sucio.
7. Agua en el combustible.
8. Alambrado suelto o dahado.
9. Carburador desajustado.
10.Valvulas del motor
desajustadas.
1. Llene e! estanque de combustible.
2. Vea "PARA ARRANCAR EL MOTOR" en la secci6n de
operaci6n.
3. Espere varios minutos antes de
tratar de arrancar.
4. Cambie la bujia.
5. Limpie/cambie el filtro de aire.
6. Cambie el filtro de combustible.
7. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva cambie cambie el filtro de combus-
tible.
8. Revise todo el alambrado.
9. Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
10.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
Dificil de arrancar
El motor no da
vuelta
1. Filtro de aire sucio.
2. Bujia mala.
3. Bateria baja o descargada.
4. Filtro de combustible sucio.
5. Combustible rancio o sucio.
6. Alambrado suelto o da_ado.
7. Carburador desajustado.
8. V_.lvulas del motor desajustadas.
1. Pedal del embrague/freno no presionado.
2. El embrague del accesorio est,, enganchado.
3. Bateria baja o descargada.
4. Fusible quemado.
5. Terminales de la bateria corroidos.
6. Alambrado suelto o da_ado.
7. Interruptor de la ignici6n fallado.
8. Solenoide o arrancador fallados.
.
Interruptor(es) que exige(n) la presencia del operador fallado.
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Cambie la bujia.
3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie el filtro de combustible.
5. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
6. Revise todo el alambrado.
7. Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
8. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
1. Presione el pedal del embrague/ freno.
2. Desenganche el embrague del accesorio.
3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie el fusible.
5. Limpie los terminales de la bateria.
6. Revise todo el alambrado.
7. Revise/cambie el interruptor de la ignlcton.
8. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
9. P6ngase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
El motor suena
pero 13oarral3ca
1. Bateria baja o descargada
2. Terminales de la bateria corroidos
3. Interruptor de la ignici6n
4. Solenoide o arrancador fallados.
Perdida de fuerza
1. Corta mucho cesped, muy r_,pido.
2. Aceleraci6n en la posici6n de "ESTRANGULACION" (CHOKE).
1. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
2. Limpie los terminales de la bateria.
3. Revise todo el alambrado.
4. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
1. Eleve la altura de corte.
2. Ajuste el control de la aceleraci6n.
56
Page 57
IDENTIFICACK)N DE PROBLEMAS:
Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que este
Sears.
PROBLEMA CAUSA
dirigido a un centro de servicio
CORRECCI6N
Perdida de fuerza
(continuado)
Vibraci6n excesiva
.
Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
4.
Filtro de aire sucio.
5.
Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
6.
Bujia fallada.
7.
Filtro de combustible sucio.
8.
Combustible rancio o sucio.
9. Agua en el combustible.
10.Alambrado de la bujia suelto. 11 .Rejilla/aletas de aire del motor
sucias.
12.Silenciador sucio/taponado.
13.Alambrado suelto o dahado.
14.Carburador desajustado.
15.V&lvulas del motor desajustadas.
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)/dahada(s).
3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
6. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujia.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
9. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva y cambie el filtro de combustible.
10.Conecte y apriete el alambre de la bujia.
11.Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.
12.Limpie/cambie e! silenciador.
13.Revise todo el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
15.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2. Pongase en contacto con uncentro de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado.
3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes dahadas.
El tractor se pon
en marcha atr_s
El motor continua
funcionan do
cuando el operadol se baja del asiento con el embra=gue
del accesorio enganchado
Ma corte=disparejo
1. El sistema de funcionamiento atr&s (ROS) no est& "ON".
1. Sistema de control que exige la presencia del operador -
seguridad fallado.
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. El conjunto segador no est& nivelado.
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
.
Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto segador taponados debido a la acumulaci6n de
cesped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
1. Girar el ROSen la posici6n "ON". Yea la secci6n de operaci6n.
.
Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.
Si no est&n correctas, pongase en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
.
Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2.
Nivele el conjunto segador.
3.
Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4.
Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
.
Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
57
Page 58
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio
Sears,
PROBLEMA
CAUSA
CORRECCION
Las cuchillas
segadoras no rotan
Mala descarga del c_sped
1. Obstrucci6n en el mecanismo del embrague.
2. La correa de impulsi6n de la segadora est,. desgastada/dahada.
3. Polea de guia atascada
4. Mandril de la cuchilla atascado.
1. Velocidad del motor muy lenta.
2. Velocidad de recorrido demasiado r&pida.
3. Cesped mojado.
4. El conjunto segador no esta nivelado.
5. Presi6n de aire de las Ilantas baja o dispareja.
6. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
7. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
8. La correa de impulsi6n de la
segadora esta desgastada o desajustada.
9. Las cuchillas est_.n mal con instaladas.
10.Cuchillas inadecuadas en uso.
11 .Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto agujeros segador taponados debido a la acumu-
laci6n de cesped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
1. Remueva la obstrucci6n.
2. Cambie la correa de impulsi6n de la segadora.
3. Cambie la polea de guia.
4. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
1. Ponga el control de la aceleraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast).
2. Cambie a una velocidad m&s lenta.
.
Permita que se seque el cesped antes de segar.
4.
Nivele el conjunto segador.
5.
Revise las Ilantas para verificar que tienen la presi6n de aire
adecuada.
6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
8. Cambie/ajuste la correa de impulsi6n de la segadora.
9. Vuelva a instalar las cuchillas el borde afilado hacia abajo.
10.Cambie pot las cuchillas enumeradas en este manual.
11.Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
Las luz (ces) delantera(s) no
est.(n)
funcionando
(si equipadas)
La bateria no carga
El motor tiene "contraexp=
Iosiones'cuando
se "APAGA"
.
El interruptor est& 'APAGADO" (OFF).
2.
Bombilla(s) o lampara(s)
quemadas.
3.
Interruptor de la luz fallado.
4.
Alambrado suelto o dahado.
5.
Fusible quemado.
1. Elemento(s) de la bateria malo(s).
2. Malas conexiones de conexiones.
3. Regulador fallado (si equipado).
4. AIternador fallado.
. El control de la aceleraci6n del
motor no fue ajustado en la posici6n de velocidad media y maxima (rapida) antes de parar
el motor.
58
1. "ENCIENDA' (ON) el interruptor.
2. Cambie la bombilla(s) o I_.mpara(s).
3. Revise/cambie el interruptor de la luz.
4. Revise el alambrado y las conexiones.
5. Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie el regulador.
4. Cambie el alternador.
. Mueva el control de la aceleraci6n
a la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida) antes de parar
el motor.
Page 59
_ g3_
l
_ ____._ _
____
o_,o .__.
.- _._
_ 0
I
I
I
I
I
I
!
59
Page 60
NEED HOR£ HELP?
YOu]_[Mild the answer a_/d mine on ma_age_yhememem _ fer free!
oGetanswersfromourteamofhomee×perts. oGetapersonalizedmaintenanceptanforyourhome.
o Find information and tools to help with home projects.
manage home
brought to _/o_xby Seass [:
Your Home
For repair - in your home - of aH major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
i@
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.corn
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedirservicio dereparaci6n
a domicilio,y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR®
(1-888-784-6427)
Au Canada pourservice en frangais:
1-800-LE-FOYERMc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
Se /rs
© Sears Brands, kkC
® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TMMarca de F_brica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC
MCMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC
418080 Rev 2 06.03.08 AP Printed in the U.S.A.
Loading...