Page 1

OPERATOR'SMANUAL
T
Ball bearing
Friction slides
5-DRAWER BB TOOL CENTER - MODEL # 31013
CALL 1-800-366-7278 FOR SERVICE PARTS. Refer to Service
Parts Drawing for full listing of Service Parts.
LOCATING MODEL # INFORMATION
Model numbers and other information required for service parts is
located on a label on top shelf behind the logo.
• Periodically the drawer fronts, drawer trim, and other surfaces
should be cleaned with a mild detergent and water.
• Auto wax will preserve the unit's luster finish. Apply the wax as
to a car. The wax will also help protect the unit against scratches.
• Grease and oil can be removed with most standard cleaning
fluids. For safety, use a nonflammable cleaning fluid.
• If drawer liners are supplied, it is recommended they are used
to protect the finish inside the drawers and to make the drawers
easier to clean. The drawer liners may be cleaned with soap and
water.
_."Y-'_=1=lm'd
DANGER ,& is used to indicate a hazardous situation which,
if not avoided, will result in serious injury or death.
WARNING z_ indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in serious injury or death.
CAUTION is used to indicate a hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor injury, moderate injury, or property
damage.
CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions before first use of this product.
DANGER _k
• DO NOT stand on this product. You may fall, which may cause
personal injury.
• DO NOT step in drawers. You may fall, which may cause personal
injury.
• USE THE BRAKES when not moving this product. This will pre-
vent the product from rolling, which may cause personal injury or
product damage.
• APPROPRIATELY SECURE this product before moving with a
forklift.
• DO NOT tow with power equipment. The product could tip, which
may cause personal injury or prduct damage.
• The maximum weight for each drawer should be no more than
25 Ibs.
• Empty weight of the unit is: 70 Ibs
• The maximum product weight, including contents, should be no
more than 400 Ibs.
• For casters, use high quality bearing grease, (yearly).
• Lubricate the slides with grease or equivalent,(twice yearly.)
• Lubricate lock with graphite, (yearly).
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 USA F1842
WARNING /k
• WEAR SAFETY GLASSES when removing or repositioning the
slides. The tool could slip, which may cause personal injury.
• DO NOT mount this product on a truck bed or any other moving
object. This may cause personal injury or product damage.
• DO NOT alter this product in any manner. For example, do not
weld external Iockbars or attach electrical equipment. This may
cause personal injury or product damage.
• UNIT MUST BE located on a level surface. The product may be-
come unstable and tip if stored or moved on an un-level surface,
which may cause personal injury or product damage.
• LOCK the drawers before moving this product. The drawers could
come open and make the product unstable and tip, which may
cause personal injury or product damage.
• DO NOT pull this product when moving it. Push the product to
prevent personal injury.
CAUTION
• BE CAREFUL when opening more than one drawer. The product
may become unstable and tip, which may cause personal injury or
product damage.
Page 2

I:r_,1=!Jlvlv/_,1=!=
TOOLS REQUIRED:
Flat-tip Screwdriver
3/8-in Wrench
HARDWARE REQUIRED:
Grommet (Qty: 2)
©
Chest:
Literature
Cabinet:
Literature
Hardware bag
Caster pack
1/4-20 Hex Nut (Qty: 16)
1/4-20 x .438-in HW Screw (Qty: 16)
[o_:I;_1I[o]_I[o[o]_/ / :1_/ IF-"]
REMOVE CHEST FROM ROLL-AWAY
• The unit comes with the chest secured to the inside of
the roll-away by either two or four 1/4-20 bolts.
• Lay the roll-away down on its back. Use packaging
material to protect the paint finish.
• Remove the securing bolts from the underside of the
roll-away. Save the screws for mounting the chest to the
roll-away.
• Remove the chest.
_ CASTER INSTALLATION
Items Needed:
1/4-20 x .438-in HW Screw (Qty: 16)
1/4-20 Hex Nuts (Qty: 16)
Process:
NOTE: Use adequate manpower for this operation.
• Remove the bottom drawer. See drawer removal
instructions.
• Lay the unit on its back, use packaging material to
protect the paint finish.
• Attach the casters to unit using (4) 1/4-20 x .438-in
Screws and (4) 1/4-20 Nuts per caster. Mount both swivel
casters on the same side of the unit. Wrench-tighten.
• Return the unit to its upright position.
• Reinstall bottom drawer.
Nut
Caster pack
S !
//
Bolt
MOUNTING CHEST
• Remove the drawer from the roll-away (refer to the
drawer removal instructions).
• Lift the chest onto the roll-away. Line up the holes in
the bottom of the chest with the holes in the top of the
roll-away.
Page 3

•Attachthechestusingtwo1/4-20screwsthatwereused
tosecurethechesttothebottomoftheroll-away.
•Wrenchtightenallscrews.
•Replacethedrawer(refertothedrawerinstallationinstruc-
tions).
•Toremovethechest,reversetheprocedure.
Q RISERASSEMBLY
NOTE:Whenassembled,therisershouldbethesame
size,lefttoright,asthechest.Useadequatemanpower
forthisoperation.Hardwarecall-outincludedwithriser.
•Assemblethesidesandtheback(flangesideup)to-
getherusingfour8-32x1/4panheadscrewsandfour
8-32hexnuts.Fingertighten.
•Positiontheriserassemblyontheroll-away.Secure
usingfour10-16x1/2sheetmetalscrews.Wrench
tighten.
•Positionthechestontheriser.Secureusingfour10-16
x1/2sheetmetalscrews.Wrenchtighten.
•Wrenchtightentherisersfour8-32x1/4panhead
screwsand8-32hexnuts.
Chest
LeverStyle-Liftorlower(dependingontheslide)the
releaseleveronbothsides,(thisallowstheslidestoride
overthestops).Pullouttoremove.
TabStyle-Depressthereleasetabsonbothsides(this
allowstheslidestorideoverthestops).
Pullouttoremove.
Back Side
REMOVING DRAWERS
• Empty the drawer.
• Fully extend the drawer
Release
FrictionStyle-Fullyextendthedrawer.Insertscrewdriver
intotheslotinthesideandpushinonthestopuntilit
clearsthelance.Pulldrawerjustpastlancebefore
releasingstop.Repeattheprocessfortheotherslide.
Cart
/
\
Page 4

REINSTALL DRAWERS
Ball bearing slide - Pull slides and slide carrier out to fully
extended position (see illustration). Hold the slide on the
cabinet while aligning it with the slide on drawer. Slightly
insert one side and repeat for the other side. Slowly push
drawer to its fully closed position to engage slide. Open
drawer and reclose to ensure proper operation.
Slide Carrier
!
Slide
REMOVING AND INSTALLING SLIDES FROM UNIT
• First remove the drawer. (See section A)
To remove the slide:
• Push slide to the closed position.
• Insert flat tip screw driver between slide and unit, behind
rear rectangular cutout.(See illustration.)
• Rotate screw driver ¼ turn to force slide away from unit.
• Push on front of slide pushing it towards back of the unit.
Friction slide - Fully extend slides in cabinet. Hold the
slide on the cabinet while aligning it with the slide on
drawer. Push the drawer into the unit until the drawer
fully engages slides. Open drawer and reclose to ensure
proper operation. (If stop does not engage slide, lightly
deflect the stop with screwdriver.)
Slide
To attach the slide:
• Extend slide and locate lances within respective
cutout in carrier.
• Pull slide forward until slide locks back into place.
• Reinstall drawer following drawer installation proce-
dure.(See section B)
TO LOCK CHEST
• Insert the Iockbar (which stores in the top tray), tabbed
end up, into the slot in the top tray and down into the
slot in the base. Close the cover and lock with the key.
TO LOCK ROLL-AWAY
• The Iockbar for the roll-away is stored in a slot in the top
front corner of the unit.
• Insert the straight end of the Iockbar into the slot in
the base.
• Move the Iockbar toward the unit until the bent end fits
into the slot near the lock. Lock with the key.
PANEL
• If your unit is equipped with a storage compartment with
a panel at the bottom, pull panel out, lift up and push
panel back into unit to gain access to compartment.
Page 5

MANUAL DE USUARIO
T
Correderas de friccion
CENTRO PAPA HERRAMIENTAS CON COJINETES DE
BOLAS (BB, EN INGL#S) DE CINCO CAJONES
MODELO NO. 31013
I;,11=!,4'_,%"]IJ]=1[."]=1;_vJ[_][e]
EN ESTADOS UNIDOS LLAME AL 1-800-659-7084 PARA
PIEZAS DE REPUESTO. FUERA DE ESTADOS UNIDOS
LLAME A SU DISTRIBUlDOR LOCAL. Suministre el n6merode
modelo al comunicarse
UBICAClON DE INFORMAClON DEL NO. DE MODELO
El nQmerode modelo y demos informaci6n requerida para las piezas de
servicio se encuentran en una etiqueta en el lado interior derecho de la
gaveta superior.
[_'_11?'_%t]lJ7"_lJ]
• El peso m&ximo en cada gaveta no debe ser mayor de 11,4 kg.
• El peso vacio de la unidad es 31,8 kg.
• El peso m&ximo del producto, incluyendo su contenido,
no debe ser mayor de 181,8 kg.
llVlI_,Il / / :111hV41:1l / lie]
• Para las ruedas, utilice grasa para rodamientos de alta calidad
(anualmente).
• Lubrique la cerradura con grafito (anualmente).
• Limpie con detergente suave y agua los frontales y los bordes laterales
de los cajones y las dem&s superficies.
• La cera para autom6viles preservar& el acabado brilloso de la unidad.
Aplique la cera como Io haria al carro. La cera tambien ayudar& a prote-
ger la unidad contra raspones.
• La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayoria de los liquidos
est&ndar para limpieza. Por razones de seguridad, utilice un liquido
incombustible para limpieza.
• Si se suministran forros para las gavetas, se recomienda que se utilicen
para proteger el acabado interno de las mismas y para facilitar la limp-
ieza. Los forros para gavetas pueden limpiarse con agua y jab6n.
_.']=[eiIJ;11J7_,IJ]
PELIGRO ,_, se utiliza para indicar una situaci6n peligrosa que, de
no evitarse, resultar& en lesiones graves o la muerte
ADVERTENClA z_ indica una situaci6n peligrosa que, de no
evitarse, podria producir lesiones graves o la muerte
PRECAUClON se utiliza para indicar una situaci6n peligrosa que, de
no evitarse, puede derivar en lesiones leves o moderadas, o en dafio a la
propiedad
ATENClON: Lea y siga todas las Normas de Seguridad y las
Instrucciones de Funcionamiento antes de utilizar por primera vez este
producto
PELIGRO
• NO se ponga de pie sobre esta unidad Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque
• NO abra m&s de una gaveta El producto podria quedar inestable y
volcarse.
• NO utilice las gavetas como peldafios. Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
• NO monte este producto en una cama de carro o ninguin otro objeto
m6vil.
• NO mueva la unidad antes de cerrar y asegurar todas las gavetas. Las
gavetas podrian abrirse y hacer que la unidad se vuelva inestable y se
vuelque.
ADVERTENClA z_
• USE GAFAS DE SEGURIDAD al quitar o volver a poner las corred-
eras.
• NO hale la unidad, empejela cuando la mueva.
• UTILICE LOS FRENOS cuando el producto no este en movimiento. Esto
impedir& que se deslice.
• NO altere la unidad en modo alguno. Por ejemplo, no suelde las barras
de sujeci6n externas ni le incorpore equipos electricos.
• Mantenga la unidad en superficies niveladas. La unidad puede tornarse
inestable y volcarse si se almacena o se moviliza en una superficie no
nivelada.
• TENGA cuidado cuando cierre la tapa. Quite las manos antes de que la
tapa cierre completamente.
• Lubrique las guias con grasa o equivalente (dos veces por afio).
Distribuido cerca Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 F1842
PRECAUCION
• Este producto noest& disefiado para ser levantado directamente con un
montacargas, ni para ser remolcado con unidades mecanizadas
• Nunca debe exceder el peso m&ximo de cada gaveta
• $61o transporte esta unidad cuando este vacia Aseg6rela adecuadamente
cuando la transporte
• NO exceda el peso m&ximo del producto, incluyendo el contenido Refierase
alas Capacidades para m&s informaci6n
Page 6

HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Destomillador, punta de cruz
Llave Inglesa de 8mm
PIEZAS INCLUIDAS:
QUITAR EL BAUL DE LA PIEZA DESLIZANTE
•La unidad tiene un bael fijado por dentro a una pieza desli-
zante ya sea por dos o cuatro pernos 1/4-20.
• Acuesta la pieza deslizante boca arriba. Usa el material del
empaque para proteger el acabado de la pintura.
• Quita los pernos de fijaci6n en el fondo de la pieza deslizante.
Guarda los tornillos para montar el bael sobre la pieza anterior.
• Quita el bael.
©
Baul:
Material impreso
Gabinete:
Material impreso
Bolsa de accesorios
Paquete de ruedas
Remache a Presi6n (Cant: 2)
Tuerca Hexagonal de 1/4-20 (Cant: 16)
Tornillo 1/4-20 x .438-in HW (Cant:16)
INSTALAClON DEL TIRADOR (Solo Gabinete)
Elementos necesarios:
No. 1/4-20 X .438-in (Cant.: 16)
No. 1/4-20 X Tuerca (Cant.: 16)
Destornillador, punta de cruz
Llave Inglesa de 3/8-in (Llave de 10mm)
Proceso:
• Acueste el carro sobre su parte trasera. Proteja el acabado de la
unidad con el material de embalaje. (Ver Secci6n de Operaci6n:
Secci6n B.)
• Instale las dos ruedecillas giratorias en el mismo lado de la
unidad que la manija lateral.
• Fije las ruedecillas usando (4) 1/4 - 20 x .438-in tornillos y (4)
1/4 x 20 tuercas en cada ruedecilla.
• Apriete todos los tornillos con una Ilave de tuercas. Se reco-
mienda no apretar a m&s de 0,92 kg-m.
• Vuelva a colocar la unidad en posici6n vertical.
\
Paquete de ruedas
Tornillo
MONTAR EL BAUL
• Quita el caj6n de la pieza deslizante (ver las instrucciones
correspondientes).
• Alza el baQl y col6calo sobre la pieza deslizante. Alinea los
orificios en el fondo del baQl con los superiores de la pieza
deslizante.
Page 7

• Fija el bael con los dos tornillos 1/4-20 usados para unir el bael al
fondo de la pieza mencionada.
• Aprieta todos los tornillos con una Ilave.
• Vuelve a montar el caj6n (ver las instrucciones correspondientes).
• Para quitar el bael, invierte el proceso.
ENSAMBLAJE DE LA BASE
NOTA: Despues de ensamblada, la base debe tener el mismo
tamaSo del bael, de lado a lado. Busca la ayuda necesaria para
esta operaci6n. Lista de herrajes adjunta a la base.
• Ensambla los lados y el fondo (brida hacia arriba) con cuatro
tornillos de cabeza plana biselada 8-32 de 6,35 mm y cuatro
tuercas hexagonales 8-32. Aprieta con la mano.
• Coloca el ensamblado de la base sobre la pieza deslizante.
Fijala con cuatro tornillos para hojalata 10-16 de 12,7 mm.
Aprieta con una Ilave.
• Monta el bael sobre la base. Fijalo con cuatro tornillos para
hojalata 10-16 de 12,7 mm. Aprieta con una Ilave.
• Aprieta los cuatro tornillos de cabeza plana biselada 8-32 de
2,5 mm y las tuercas hexagonales 8-32, de la base.
Bael
Estilo palanca - Levante o baje (dependiendo de la corredera)
la palanca de liberaci6n en ambos lados (esto permite que las
correderas pasen sobre los topes). Jale hacia afuera para retirar.
\
Estilo lengUeta - Oprima las leng0etas de liberaci6n en ambos
lados (esto permite que las correderas pasen sobre los topes).
Jale hacia afuera para retirar.
Parte
posterior
Lado
Carro
glI]#[e,][e]#r_'!_v_I1:1#III[O]
NOTA: No todas las instrucciones de ensamblaje se refieren a tu modelo.
REMOCION DE GAVETAS
• Vacie la gaveta.
• Abra completamente la gaveta.
Libere
\\
\.
\
Estilo friction - extienda completamente la gaveta. Inserte el
destornillador en la ranura del costado y presione el tope hasta
que libere el rej6n. Hale la gaveta justo despues del rej6n antes
de liberar el tope. Repita el proceso con la otra corredera
\\
\
Page 8

Estilo friccion - extienda completamente la gaveta. Inserte el
destornillador en la ranura del costado y presione el tope hasta
que libere el rej6n. Hale la gaveta justo despues del rej6n antes
de liberar el tope. Repita el proceso con la otra corredera
\
\
INSTALACION DE GAVETAS
Correderas de rodamientos esfericos - hale hacia afuera
las correderas y el soporte de las correderas hasta que queden
en posici6n totalmente extendida (ver ilustraci6n). Sostenga la
corredera en el gabinete mientras Io alinea con la corredera de la
gaveta.
Soporte de las correderas
_ UITAR E INSTALAR LAS CORREDERAS DE LA UNIDA
• Primero quita el caj6n. (Ver la secci6n A)
Para quitar la corredera:
• Empuja la corredera hasta que quede en la posici6n de cerrado.
• Inserta la punta de un destornillador piano entre la corredera y la
unidad, detr&s de la ranura rectangular trasera. (Ver imagen).
• Rota el destornillador 1/, de vuelta para separar la corredera de la
unidad.
• Empuja el frente de la corredera hacia la parte trasera de la unidad.
Instalar la corredera:
• Extiende la corredera y busca las lancetas en cada una de
las ranuras de los rieles.
• Empuja la corredera hacia adelante hasta que la corredera
quede fija en su lugar.
• Vuelve a colocar el caj6n correctamente segen las instruc-
ciones. (Ver secci6n B)
Corredera
CERRAR EL BAUL
• Insertar la barra de cierre (ubicada en la bandeja superior),
con la pestaSa final hacia arriba, dentro de las ranuras de la
bandeja superior y de la base. Cierra las tapas y usa la Ilave
para bloquear.
BLOQUEAR LA PIEZA DESLIZANTE
• En la ranura de la esquina superior frontal de la unidad encon-
trar&s la barra de cierre de la pieza deslizante.
• Inserta el extremo recto de la barra de cierre dentro de la ranura
de la base.
• Mueve la barra de cierre hacia la unidad hasta que el extremo
curvo encaje en la ranura cerca de la cerradura. Cierra con
Ilave.
PANEL
• Si la unidad tiene un compartimento de almacenamiento con
un panel en el fondo; hala hacia afuera, alza y empuja el panel
dentro de la unidad para tener acceso al compartimento.