Craftsman 247.889210 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
R 0 F E S S I 0 N A
21" SELF PROPELLED MOWER
Model No. 247.889210
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com FORMNO.769-03698A
SAFETY ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE PARTS LIST
ESPAIqOL
1/21/2008
Page 2
WarrantyStatement..................................Page2
SafeOperationPractices..........................Pages3-4
SlopeGuide..............................................Page5
SafetyLabels............................................Page7
Assembly..................................................Pages8-11
Operation..................................................Pages12-13
ServiceandMaintenance.........................Pages14-19
Off-SeasonStorage..................................Page20
TroubleShooting.......................................Page21
PartsList...................................................Page22-37
Espa_ol.....................................................Page41
ServiceNumbers......................................BackCover
Craftsman Professional Full Warranty
If thisCraftsmanproductfailsduetoa defectin materialor workmanshipwithintwoyearsfromthedateofpurchase,returnittoany Searsstore, SearsServiceCenter,orotherCraftsmanoutletintheUnitedStatesforfreerepair(or replacementif repairprovesimpossible).
Thiswarrantyappliesforonly oneyearifthis productiseverusedforcommercialor rentalpurposes.
ThiswarrantycoversONLYdefects inmaterialand workmanship.SearswillNOTpayfor: , Expendableitemswhichcanwearout fromnormalusewithinthewarrantyperiod,suchas rotarymowerblades,bladeadapters,belts,
filters,or sparkplugs.
Repairsnecessarybecauseof accident,suchasbentcrankshafts,or failuretooperateormaintaintheproductaccordingtoall supplied instructions.
Preventativemaintenanceor repairsnecessarydue to improperfuelmixture,contaminatedor stalefuel.
This warrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
Sears, Roebuckand Co.,NoffmanEstates,IL 60179
EngineOilType: SAE30 EngineOilCapacity: 18ounces
Fuel: UnleadedGasoline SparkPlug: BPR5ES(NGK)
Engine: Kawasaki
ModelNumber.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
anddateofpurchaseabove
©SearsBrands,LLC 2
Page 3
which,if notfollowed,couldendangerthepersonal Thissymbolpointsoutimportantsafetyinstructions
safetyand/orpropertyofyourselfandothers.Read andfollowallinstructionsin thismanualbefore
attemptingtooperatethismachine.Failuretocomplywiththese instructionsmayresultin personalinjury.Whenyouseethissymbol,
HEEDITSWARNING!
Thismachinewasbuilttobeoperatedaccordingto therulesfor safeoperationinthis manual.Aswithanytype ofpowerequipment,
carelessnessorerroronthepart ofthe operatorcanresultin serious injury.Thismachineiscapableofamputatinghandsandfeetand
throwingobjects.Failuretoobservethefollowingsafetyinstructions couldresultinseriousinjuryordeath.
Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to State of California to
1cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
CHILDREN
Tragicaccidentscan occurifoperatoris notalerttopresenceofchildren.Chil- drenareoftenattractedto mowerandmowingactivity.Theydonotunderstand
thedangers.Neverassumethat childrenwillremainwhereyoulastsawthem.
Keepchildrenoutofthe mowingareaandunderwatchfulcareof a responsibleadult otherthanthe operator.
Bealert andturn moweroffif achild entersthe area. Beforeandwhile movingbackwards,look behindanddownfor small
children.
Useextremecarewhenapproachingblindcorners,doorways,shrubs, trees,orotherobjectsthatmayobscureyourvisionof achildwhomay
runintothe mower.
,, Keepchildrenawayfromhotor runningengines.Theycansufferburns
fromahot muffler.
,, Neverallowchildrenunder 14yearsoldto operateapowermower.
Children14years old and overshouldreadand understandoperation instructionsandsafetyrulesin this manualand shouldbe trainedand supervisedbyaadult.
GENERAL OPERATION
Readthis operator'smanualcarefullyinits entiretybeforeattempting toassemblethismachine.Read,understand,andfollowallinstructions
onthe machineandinthe manual(s)beforeoperation.Becompletely familiarwiththe controlsand the properuseofthis machinebefore operatingit.Keepthis manualin a safeplaceforfuture and regular referenceandfororderingreplacementparts.
,, Befamiliarwith allcontrolsandtheir properoperation.Knowhowtostop
the machineanddisengagethem quickly.
,, Thismachineisa precisionpieceof powerequipment,not aplaything.
Therefore,exerciseextremecautionat alltimes.Yourunithasbeen designedto performonejob:to mowgrass. Do notuseit for anyother purpose.
Neverallowchildrenunder 14years oldto operatethismachine.Chil- dren14yearsoldand overshouldreadandunderstandtheinstructions
inthis manualand shouldbetrainedand supervisedbyaparent.
,, Onlyresponsibleindividualswho arefamiliarwiththeserulesof safe
operationshouldbe allowedto usethismachine.
,, Thoroughlyinspecttheareawherethe equipmentisto be used. Remove
allstones,sticks,wire,bones,toysandotherforeignobjectswhichcould betrippedover orpickedupandthrownbythe blade.Thrownobjects cancauseseriouspersonalinjury.
,, Planyourmowingpatternto avoiddischargeofmaterialtowardroads,
sidewalks,bystandersandthe like.Also,avoiddischargingmaterial againstawall orobstructionwhich maycausedischargedmaterialto
ricochetbacktowardthe operator.
,, Tohelpavoidbladecontactor a thrownobjectinjury,stayinoperator
zonebehindhandlesandkeepchildren,bystanders,helpers,andpetsat least75feetfrom mowerwhile itis inoperation.Stopmachineif anyone
entersarea.
,, Alwayswearsafetyglassesorsafetygogglesduringoperationandwhile
performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.Thrownobjects whichricochetcancauseseriousinjurytotheeyes.
,, Wearsturdy,rough-soledworkshoesandclose-fittingslacksandshirts.
Shirtsandpantsthat coverthe arms and legsandsteel-toedshoes arerecommended.Neveroperatethismachineinbarefeet,sandals, slipperyorlightweight(e.g.canvas)shoes.
,, Donot puthandsor feet nearrotatingpartsor undercuttingdeck.
Contactwith bladecanamputatehandsandfeet.
,, Amissingor damageddischargecovercan causebladecontactor
thrownobjectinjuries.
,, Manyinjuriesoccurasa resultofthemowerbeing pulledoverthefoot
duringafall causedby slippingortripping.Donotholdon tothe mowerif youarefalling;releasethehandleimmediately.
,, Neverpull the mowerbacktowardyou whileyou arewalking.Ifyoumust
backthe mowerawayfroma wall or obstructionfirst look downand behindtoavoidtrippingandthenfollow thesesteps:
a.Step backfrom mowertofullyextendyourarms. b.Besureyouarewellbalancedwithsure footing. c. Pull back slowly,nomorethanhalfwaytowardsyou.
d.Repeatthesestepsas needed.
,, Donotoperatethe mowerwhile underthe influenceof alcoholordrugs. ,, Donotengagethe self-propelledmechanismonunitssoequippedwhile
startingengine.
,, Thebladecontrolhandleisa safetydevice.Neverattempttobypassits
operation.Doingso makesthe safetydeviceinoperativeand mayresult in personalinjurythroughcontactwiththe rotatingblade.The blade controlhandlemustoperateeasily in bothdirectionsandautomatically
returntothedisengagedpositionwhen released.
,, Neveroperatethe mowerin wet grass.Alwaysbesureof yourfooting. A
slip andfallcancauseseriouspersonalinjury.Ifyoufeelyouare losing yourfooting,releasethebladecontrolhandleimmediatelyandtheblade
will stoprotatingwithinthreeseconds.
,, Mowonlyin daylightorgoodartificiallight.Walk,neverrun. ,, Stopthe blade whencrossinggraveldrives,walksor roads.
Page 4
If the equipmentshouldstartto vibrateabnormally,stoptheengineand checkimmediatelyfor the cause.Vibrationisgenerallyawarningof
trouble.
,, Shutthe engineoff andwait untilthebladecomesto a completestop
beforeremovingthegrasscatcheror uncloggingthechute. Thecuttingblade continuestorotatefor a fewseconds afterthe engine
isshut off.Neverplaceanypartofthe bodyintheblade areauntilyou aresurethebladehasstoppedrotating.
,, Neveroperatemowerwithoutpropertrailshield,dischargecover,grass
catcher,bladecontrolhandle,or othersafetyprotectivedevicesin place andworking. Neveroperatemowerwithdamagedsafetydevices.Failure todoso can resultin personalinjury.
,, Mufflerandenginebecomehotand cancausea burn.Donottouch. ,, Onlyusepartsand accessoriesmadefor this machinebymanufacturer.
Failureto dosocan resultin personalinjury.
,, Whenstartingengine,pull cordslowly until resistanceisfelt,then pull
rapidly.Rapidretractionofstartercord (kickback)willpull handand armtowardenginefasterthanyoucanlet go. Brokenbones,fractures, bruisesor sprainscouldresult.
,, Ifsituationsoccurwhichare notcoveredinthis manual,usecareand
goodjudgment.ContactyourSearsServiceCenterforassistance.
SLOPE OPERATION
Slopesarea majorfactorrelatedto slipandfall accidentswhichcanresultin severeinjury.Operationon slopesrequiresextracaution.Ifyoufeeluneasyon aslope,donotmowit.Foryoursafety,usethe slopegaugeincludedas part
ofthis manualto measureslopesbeforeoperatingthis unit on a slopedorhilly area.Ifthe slopeisgreaterthan15degrees,do notmowit.
Do:
Mowacrossthefaceof slopes;neverupanddown.Exerciseextreme cautionwhenchangingdirectiononslopes.
Watchfor holes,ruts,rocks,hiddenobjects,or bumpswhich cancause youto slipor trip.Tallgrasscan hideobstacles.
Alwaysbesureofyour footing.A slipandfall cancauseseriouspersonal injury.If youfeelyouare losingyourbalance,releasethe bladecontrol
handleimmediately,andthe bladewill stop rotatingwithin 3 seconds.
Do Not: ,, Donot mowneardrop-offs,ditchesor embankments,whereyoucould
loseyour footingor balance.
,, Donot mowslopesgreaterthan 15degreesasshownonthe
slopegauge.
,, Donot mowonwetgrass.Unstablefootingcouldcauseslipping.
SERVICE
Safe Handling Of Gasoline:
Toavoidpersonalinjuryorpropertydamageuseextremecare in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableandthe vaporsare explosive.Seriouspersonalinjurycan occurwhengasolineis spilledon yourselfor yourclotheswhichcan ignite.Washyourskinand change
clothesimmediately.
,, Useonly anapprovedgasolinecontainer. ,, Neverfill containersinsidea vehicleor onatruckor trailerbedwith a
plasticliner.Alwaysplacecontainersonthegroundawayfromyour vehiclebeforefilling.
,, Removegas-poweredequipmentfromthetruck ortrailerandrefueliton
theground.If this isnot possible,thenrefuelsuchequipmentona trailer witha portablecontainer,ratherthanfrom a gasolinedispensernozzle.
,, Keepthe nozzleincontactwiththe rimofthefueltank orcontainer
openingat alltimesuntilfuelingis complete.Donotusea nozzle
YourResponsibility: Restrictthe useofthis powermachineto personswhoread,understand,and followthewarningsand instructionsin this manualandonthe machine.
lock-opendevice.
,, Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand othersources
of ignition.
,, Neverfuel machineindoorsbecauseflammablevaporswillaccumu-
late inthe area.
,, Neverremovegascapor addfuelwhileengineis hotorrunning.
Allowenginetocoolatleasttwo minutesbefore refueling.
,, Neveroverfillfueltank. Filltank tono morethan 1inchbelowbottom
offiller neckto providefor fuelexpansion.
,, Replacegasolinecapandtightensecurely. ,, Ifgasolineisspilled,wipeit offthe engineandequipment.Moveunit
to anotherarea.Wait5minutesbeforestarting engine.
,, Neverstorethemachineorfuelcontainernearan openflame,spark
or pilotlightas onawaterheater,spaceheater,furnace,clothesdryer, or othergasappliances.
,, Toreducefire hazard,keepmowerfreeof grass,leaves,orother
debrisbuild-up.Cleanupoilor fuelspillageandremoveanyfuel
soakeddebris. ,, Allowa mowertocool atleast5 minutesbeforestoring. General Service:
Neverrunanengineindoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbon monoxide,an odorlessanddeadlygas. ,, Beforecleaning,repairing,or inspecting,makecertainthe bladeand
all movingpartshavestopped.Disconnectthesparkplugwireand
groundagainsttheenginetopreventunintendedstarting. ,, Checkthe bladeandenginemountingboltsat frequentintervals
forpropertightness.Also,visuallyinspectbladefordamage(e.g.,
bent,cracked,worn) Replacebladewith theoriginalequipment
manufacture's(O.E.M.)bladeonly,listed inthis manual."Useof parts
whichdonot meetthe originalequipmentspecificationsmay leadto
improperperformanceandcompromisesafety!" ,, Mowerbladesaresharpandcancut.Wrapthebladeorwear gloves,
anduseextra cautionwhenservicingthem. ,, Keepall nuts,bolts,andscrewstightto besure theequipmentisin
safeworkingcondition. ,, Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
,, Afterstrikinga foreignobject,stoptheengine,disconnectthe spark
plugwireandgroundagainsttheengine.Thoroughlyinspectthe
mowerforanydamage.Repairthedamagebeforestartingand
operatingthemower. ,, Neverattempttomakea wheelor cuttingheight adjustmentwhilethe
engineis running. ,, Grasscatchercomponents,dischargecover,andtrailshieldare
subjectto wear anddamagewhichcouldexposemovingpartsor
allowobjectsto bethrown.Forsafetyprotection,frequentlycheck
componentsandreplaceimmediatelywithoriginalequipment
manufacturer's(O.E.M.)partsonly,listedinthis manual."Useof parts
whichdonot meetthe originalequipmentspecificationsmay leadto
improperperformanceandcompromisesafety!" ,, Donotchangethe enginegovernorsettingor overspeedthe engine.
Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeedof the
engine.Donotcrankenginewithsparkplugremoved. ,, Checkfuel line,tank,cap,andfittingsfrequentlyfor cracksorleaks.
Replaceifnecessary. ,, Maintainorreplacesafetyand instructionlabels,asnecessary. ,, Observeproperdisposallawsandregulations.Improperdisposalof
fluidsand materialscanharmtheenvironment.
4
Page 5
g3 C3_ C_ o3
g3
"5
o3
g)
.o3
g) o3
OperateWALK-BEHNDmowersacrossthefaceofsopes,neverup anddownsopes,
Sight and h01dthis levelwith avertical tree...
I
15°
Page 6
Thispage left intentionallyblank.
6
Page 7
READ OPERATOR'SMANUAL. KEEPBAFETYDEVICES(BLADECONTROL,TRAILINGSHIELD, DISCHARGECOVER,ETC.)INPLACEAND WORKING. IFDAMAGED,REPLACEIMMEDIATELY.
7
Page 8
IMPORTANT:Thisunitisshippedwithoutgasolineoroilin theengine. Becertaintoserviceenginewithgasolineandoilasinstructedinthe Operationsectionbeforestartingorrunningyourmachine.
NOTE:Referencetorightand lefthandsideoftheLawnMoweris observedfromtheoperatingposition.
OPENING CARTON
1. Cuteachcornerofthe cartonverticallyfromtopto bottom.
2. Removeall looseparts.
3. Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNiT FROM CARTON
1. Liftunitfromthe reartodetachitfromunderlyingcartonmaterial androllunitoutof carton.
2. Checkcartonthoroughlyforanyotherlooseparts.
F m
LOOSE PARTS iN CARTON
,, GrassCatcher ,, GrassCatcherAdapter
,, SideDischargeChute ,, HardwarePack
,, EngineOil
ASSEMBLY
Attaching The Handle
1. Removeanypackingmaterialwhichmaybebetweenupperand lowerhandles.
a. Pullupand backon upperhandleasshowninFigure1.
Makecertainthelowerhandleisseatedsecurelyintothe handlemountingbrackets.Donotcrimpcableswhile lifting thehandleup.
b. Tightenstarknobstosecureupperhandleto lowerhandle.
Makesurethateachcarriageboltisseatedproperlyinthe handle.
2. Locatethehairpinclipontheweldpinoneachsideof lower handle.
a. Removehairpinclipfromthis hole.Usingapairof pliers,
inserthairpinclipintotheholeonpinclosesttothe bracket. SeeFigure2.Repeaton otherside.
b. Insertacarriageboltfromthe hardwarepackintotheupper
holeonthehandlemountingbracket.Securewithoneplastic wingnut,alsoincludedinthehardwarepack.Repeaton othersidewithremainingitemsfromhardwarepack.
Figure1
f
j/i/
t/
Figure2
--.,
_J
NOTE:Makecertainthe drivecable isroutedaroundtheoutsideand abovethelowerhandlesoit doesnotinterferewithattachingthegrass
bag.The chutedoorhasbeendesignedtomovethestarterropeoutof thewayofthebagwhenthechutedoorisopened.
8
Page 9
3. Theropeguide,whichisconnectedto thesupportrod,islocated ontherightsideofthelowerhandle.SeeFigure3below.
a. Holdbladecontrolagainstupperhandle. b. Pullstarterropeoutoftheengine.Releasebladecontrol.
c. Slipstarterropeintoropeguide.
4. Attachcablestothelowerhandlewiththecabletiesalreadyon thelowerhandle.Insertpegson cabletiesintotheholeson the lowerhandle.SeeFigure4.Pullcabletiestightandcutoffthe
extra.
Attaching the Grass Catcher
The mowerwasshippedwiththemulchingbaffleinstalledontheunit.
Forbaggingpurposes,youwill haveto attachthegrassbagandits adapterinplaceofthemulchingbaffle.
1. Removethreewingnutsholdingthemulchingbafflein placeand removefromunit.SeeFigure5.
2. Replacewithgrassbagadapter,whilemakingsurethefrontlipof adaptergoesundertheedgeofthe deck.Securewithwingnuts previouslyremoved.
3. Liftchutedooronthegrassbagadapterandslidegrassbagonto theadapter.SeeFigure6.
f --,,
Figure3
Figure5
f
J
Figure6
9
Page 10
ADJUSTMENTS
Cutting Height Thecutting heightadjustmentleverislocatedabovetherearleft
wheel.SeeFigure7Ainsert.
1. Pullleveroutandawayfrommower.
2. Moveleverforwardorbackfor desiredcuttingheight.
3. Releaselevertowardsmowerdeck. Thefrontwheelcuttingheightisdeterminedbyselectingoneof six
positionsoneach casterassembly.Toadjustfrontcuttingheight,refer toFigure7Bandproceedasfollows:
1. Removewingnut fromaxlebolt. Slideaxleboltandwavewasher
fromtheassemblyandselecta cuttingheight.
2. Withwavewasheron axlebolt, reinserthardwareinthe square
holedesiredthroughwheel assemblyandsecurewithwing
nutpreviouslyremoved.
IMPORTANT:Allwheelsmustbeplacedinthesamerelativeposition. Forroughor unevenlawns,movetheheightadjustmentleverto a higherposition.Thiswill stopscalpingofgrass.
Figure7
f
Thecasterscan be lockedina straightaheadpositionorpositionto swivelfreely.SeeFigure7Cinsert.
1. Liftlock pins.
2. Placeinlargerholestolockwheels.Placepinsinsmallerholesto allowcastersto rotatefreelyforturning.
Drive Control
Theadjustmentwheelislocatedin thedrivecontrolhandlehousing andisusedtotightenor loosenthe drivebelt.Youwill haveto adjust
thedrivecontrolifanyof thefollowinghappens:
1. Themowerdoesnotpropelitselfwiththedrivecontrolengaged.
2. Themower'sdrivewheelshesitatewiththedrivecontrolengaged.
If eitherof theseconditionsoccur,rotatetheadjustmentwheel clockwisetotightenandcounter-clockwiseto loosencabletoadjust thedrivecontrol.SeeFigure8.
NOTE:Forsomepeoplethedrivecontrolmaynotbeinacomfortable position.Youcanadjustthehandlebytighteningtheadjustmentwheel.
J
Figure8
10
Page 11
f
Control
Drive Control
Shift Lever
Recoil Starter
Oil Cap/Dil
Side Discharge_e
BLADE CONTROL
The bladecontrolis attachedto theupperhandleofthemower.See
Figure9. Depressand squeezeitagainstthe upperhandletooperate theunit.Releaseit tostopengineandblade.
........Electric Start ignition Key
Cutting Height
Adjustment Lever
Plug
Muffler
J
Figure9
ELECTRIC START IGNITION KEY
Theelectricstartignitionkeyis locatedontheleftsideofthehandle
panel.Itisusedonly fortheelectricstarter.
SIDE DISCHARGE CHUTE
Thisbladecontrolisa safetydevice.Neverattempttobypassits
operations.
CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT
LEVER
Thecuttingheightadjustmentleverislocatedabovethe
left rearwheel.Toadjustthecuttingheight,refertothe Assemblysection.
DRIVE CONTROL
Thedrivecontrolislocatedontheupperhandle.Squeezethedrive
controltoengagethedrivesystem.Releaseittodisengagethedrive system.
SHIFT LEVER
Theshiftleveris locatedon thedrivecontrolhousingonthe upper
handle.Thisleverisusedto selecttheforwardspeedof themower.
Whenchangingspeedselection,releasethedrivecontrol.
IMPORTANT:Movethe shiftleveronlywhentheengineisrunning. Changingthe shiftleversettingwiththeengineoff candamagethe
mower.
Yourmowerisshippedasa mulcher.Todischargethegrassclippings tothesideinstead,followtheinstructionsintheAssemblysectionto
attachthe sidedischargechute.
Keephandsandfeetawayfromthechuteareaoncuttingdeck. Refer towarninglabelontheunit.
RECOIL STARTER
Therecoilstarterisconnectedto thesupportrodandislocatedon the
rightsideofthelowerhandle.Standbehindtheunit andpulltherecoil
starterropetostarttheunit.
GAS CAP
Removethe gascaptoaddfuelto thefueltank.Useclean,fresh, regularunleadedgasolinewithaminimumof87 octane.
SPARK PLUG
Referto theMaintenancesectionfor instructionsonsparkplug replacement.
OIL CAP/DIPSTICK
Referto theMaintenancesectionfor instructionsoncheckingtheoil.
11
Page 12
GAS AND OIL FILL=UP
Oil (one bottle shipped with unit) FirstTimeUse
1. Removeoil filldipstick.
2. Withthelawnmoweron levelground,use afunnelto emptyentire contentsofoil bottleprovidedintotheengine.
3. Replaceoilfilldipstickandtighten.
Subsequent Uses Onlyuse highqualitydetergentoil ratedwithAPIserviceclassification SE SG,SH,or SJ.Selectthe oil'sSAEviscositygradeaccordingto
theexpectedoperatingtemperature.Followthe chartbelow.
/Colder _ 32°F _--Warrner_
Oil Viscosity Chart
Althoughmulti-viscosityoils (5W20,10W30,etc.)improvestarting incoldweather,theywillresultinincreasedoil consumptionwhen usedabove32°RCheckyourengineoillevelmorefrequentlytoavoid possibleenginedamagefromrunninglowonoil.SeeFigure9.
1. Checktheoil levelbeforeeach operationmakingcertainnot torubthedipstickalongthe insidewallsof theoilfill tubeand
withoutscrewingit in.Thiswouldresultinafalsedipstick reading.Refillto FULLmarkon dipstick,ifnecessary.Capacity
isapproximately18oz.Overfillingwillcausetheenginetosmoke profuselyandwill resultin poorengineperformance.
2. Replaceoilfilldipstickandtighten.
3. Keepoil levelatFULL.Runningtheenginewithtoolittleoilcan resultinpermanentenginedamage.
Gasoline
Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely flammableandthe vaporsareexplosive.Neverfuel machineindoors or whilethe engineis hotor running.Extinguishcigarettes,cigars,
pipes,andothersourcesofignition.
Removefuel capfromthefueltank.
2. Makesurethecontainerfromwhichyouwill pourthegasolineis cleanandfreefromrustor foreignparticles.Neverusegasoline thatmaybestalefromlongperiodsofstoragein itscontainer. Gasolinethathasbeensittingforanyperiodlongerthanfour
weeksshouldbe consideredstale.
3. Fillfueltankwithclean,fresh,unleadedregulargasolineonly.Do notusegasolinecontainingMETHANOL.Replacefuelcap.
Useofalcoholblendedfuels(calledgasoholorusingethanolor methanol)canattractmoisturewhichleadstoseparationandforma-
tionof acidsduringstorage.Acidicgas candamagethefuelsystem
[of anengnewh e n storage.
f --,,
_,, J
Figure9
Toavoidengineproblems,thefuelsystemshouldbeemptiedbefore storagefor30daysorlonger.Drainthegastank,start theengine
andletit rununtilthe fuellinesandcarburetorareempty.Usefresh fuelnextseason.SeeSTORAGEInstructionsforadditionalinforma-
tion.
Neveruseengineorcarburetorcleanerproductsinthefueltankor permanentdamagemayoccur.
Be surenooneotherthantheoperatorisstandingnearthe lawn mowerwhilestartingengineoroperatingmower.Neverrunengine indoorsor inenclosed,poorlyventilatedareas.Engineexhaust containscarbonmonoxide,an odorlessanddeadlygas.Keephands, feet,hairand looseclothingawayfromanymovingpartson engine
and lawnmower.
TO START ENGINE
1. Attachsparkplugwireandrubberboottosparkplug.
2. Gastankshouldbeatleast3/4full beforestarting.
3. Pushprimerbuttononce.Do notprime onhotdaysor to restarta warmengineafterashortshutdown.SeeFigure10.
4. Standingbehindthemower,depressthebladecontroland holdit againsttheupperhandle.SeeFigure10.
5. This mowerhas twoseparatestartingsystems,electricand recoil. Electric Start: Turnignitionkeytotheright tostarttheengine. Releasethekeyaftertheenginestarts. Recoil Start: Graspstarterhandleandpullropeoutslowly untilenginereachesstartofcompressioncycle(ropewillpull slightlyharderatthispoint).Lettheroperewindslowly.Pullrope witharapid,continuous,full armstroke.Keepingafirm gripon thestarter handle,lettheroperewindslowly.
Page 13
TO STOP ENGINE
1. Releasebladecontroltostoptheengineandblade.
2. Disconnectsparkplugwireandgrounditto the retainingpostto preventaccidentalstartingwhiletheequipmentisunattended.
Waitforthebladeto stopcompletelybeforeperforminganyworkon
themowerortoremovethesidedischargechute, j
USING YOUR LAWN MOWER
Besurelawnisclearof stones,sticks,wire,orotherobjectswhich coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbeaccidently thrownbythemowerinanydirectionandcauseseriouspersonal injuryto theoperatorandothers.
1. Oncetheengineisrunning,squeezethedrivecontrolagainstthe upperhandletopropelmower.Releaseittodisengagethedrive.
2. Usetheshift levertoselectthe forwardspeedof themower- 1 istheslowestspeed,6 isthefastest.Whenchangingspeed selection,releasethe drivecontrol.
IMPORTANT:Movethe shiftleveronlywhentheengineisrunning. Changingthe shiftleversettingwiththeengineoff candamagethe
mower.
If youstrikea foreignobject,stoptheengine.Removewirefromthe sparkplug,thoroughlyinspectmowerforany damage,and repair damagebeforerestartingandoperating.Extensivevibrationofmower duringoperationisanindicationofdamage.Theunitshouldbe promptlyinspectedand repaired.
f --,,
J
Figure10
f --,,
,,, x
USING GRASS CATCHER
Youcanusethegrasscatcherbagto collectclippingswhileyouare operatingthemower.
1. AttachgrasscatcherfollowinginstructionsintheAssembly section.Grassclippingswillautomaticallycollectinthe bagas yourun the mower.
2. Operatethemowertill thegrassbagis full.
3. Stopenginecompletelybyreleasingthebladecontrol.Makesure thattheunithascometoa completestop.
4. Whileholdingthegrassbagbyboththerearhandleandthelower handle,liftthegrassbagstraightupoff theadapter.Thechute doorwillmovetheropeout ofthe wayof thebag.
5. Continuingtoholdthelowerhandle,raisethe rearofthe grass bagandreleasethe lowerhandleovera properreceptacle.The grassbagwillopenandthegrassclippingswilldisperse.When replacingthegrassbag,besurethe topof thebagrestsonthe wiresupportbetweenthe handles.
USING SIDE DISCHARGE
Followstepsbelowto installthe sidedischargechute:
1. Removemulchingbaffleorgrassbagadapterfromunitby disconnectingwingnuts.
2. Attachsidedischargechutetounitandsecurewiththethreewing nuts.SeeFigure11.
J
Figure11
Theoperationofany lawnmowercanresultinforeignobjectsbeing thrownintotheeyes,whichcandamageyoureyesseverely.Always wearsafetyglasseswhileoperatingthemower,or whileperforming anyadjustmentsor repairsonit.
USING AS MULCHER
Formulchinggrass,removethegrasscatcherorthesidedischarge chutefromthe mower,andreattachthemulchingbaffle.Referto page 9 ofAssemblysection.Foreffectivemulching,donotcutwetgrass.If thegrasshasbeenallowedtogrowinexcessoffourinches,mulching
isnotrecommended.Usethegrasscatcher to bagclippingsinstead.
13
Page 14
f --,,
Alwaysstopengine,disconnectsparkplugwire,andgroundagainst /
_engnebeforeperformngany typeofma ntenanceonyourmachne.
GENERAL RECOMMENDATIONS
Alwaysobservesafetyruleswhenperforminganymaintenance. ,, Thewarrantyon thislawnmowerdoesnotcoveritemsthathave
beensubjectedtooperatorabuseor negligence.Toreceivefull valuefromwarranty,operatormustmaintaintheequipmentas
instructedhere.
,, Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty. ,, Alladjustmentsshouldbecheckedat leastonceeachseason.
,, Periodicallycheckall fastenersand makesurethesearetight.
ENGINE MAINTENANCE
Checking the Spark Plug Cleansparkplugandresettheelectrodegapto 0.030"atleastoncea
season;replaceevery100hoursofoperation.
Cleanareaaroundthe sparkplugbase.Donotsandblastspark plug.Sparkplugshouldbecleanedbyscrapingorwirebrushing andwashingwitha commercialsolvent.
,, Removeand inspectthesparkplug.Checkgapto makesureit is
setat.030".SeeFigure12.
,, Replacethesparkplugifelectrodesarepitted,burned,orthe
porcelainiscracked.
Servicing the Air Cleaner Theair cleanerpreventsdamagingdirt, dust,etc.,fromenteringthe
carburetorandbeingforcedintothe engineandisimportanttoengine lifeand performance.The air cleanerconsistsofafoamelementanda paperelementthatcanbecleanedandreused.Neverruntheengine withoutanaircleanercompletelyassembled.
Electrode Porcelain
.030(.76 mm) gap
Figure12
,,.. J
Figure13
Neverusegasolineor lowflashpointsolventsforcleaningthe I
e ement.Af re orexpos on coudresut.
1. Unfastentheaircleanercasebyslidingthetwofastenerstoward therecoilstarter.
2. Withtwohands,pullingthetwolatchestowardyouandupward asshownin Figure13,separatetheaircleanercasefromtheair cleanerbody.
Foam Element
Cleanfoamelementafterfirst8hoursofuse,thenevery25hours ofusethereafter.SeeFigure14.
Washtheelementindetergentandwater,anddry itthoroughly.
Donotoilfoamelement.
Paper Element ,, Cleanpaperelementafterfirst8hoursof use,thenevery100
hoursof usethereafter.SeeFigure14.
,, Cleantheelementbytappinggentlytoremovedust.If verydirty,
replacetheelement.
f
R
Cover
Foam PaperElement Element
Figure14
14
Page 15
Replacepaperelementyearlyorevery300hours.
f
Donotwashpaperelement.Donotusepressurizedairtoclean or I drypapereement.
NOTE:Operatinginadustyconditionmayrequiremorefrequent maintenancethan above.
1. Reinstallthefoamelementandthenthe paperelementontheair cleanerbody.
2. Reinstalltheaircleanercaseontheaircleanerbodybyfirstfittingthe projection(A)on theedgeoftheair cleanercaseintotheslit (B) in theair cleanerbody.SeeFigure15.
3. Slidingthefasteners(C)towardtheaircleanercase,securelyfasten togetherthecaseandaircleanerbody.
Afterservicingtheaircleaner,besureall theremovedpartsare reinstalledproperlyinplace.Failuretosecurelyfastentogetherair cleanercaseandair cleanerbodymaycausedirtor otherforeign materialstoentertheenginewhileit isrunning,resultinginengine
troublesorfailures.
Check Engine Oil Checkoillevelbeforeeachoperation.Besureoillevelis maintained.
1. Removeoil filldipstickandwipecleanwithcloth.
2. Replacedipstickwithoutscrewingitin.Removeandcheckoil level.LevelshouldbeatFULLmark.
3. If needed,addoilslowly-recheck.Donotoverfill.
4. Installandtightendipstick.
R
Figure15
7. Replaceoilfilldipstickandtighten.
8. Replacesparkplugwirebeforestarting.
Usedoil isa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoilproperly.
IDo notdiscardwithhouseholdwaste.Checkwithyour localauthori- Itiesor SearsServiceCenterforsafedisposal/recyclingfacilities.
Service Muffler
,, Inspectmufflerperiodically,andreplaceifnecessary.Replace-
mentpartsforthemufflermustbe thesameand installedinthe
samepositionastheoriginalparts.
Donotoverfill.Overfillingwithoil maycausetheengineto notstart, hardstarting,orenginesmoking.If overthe FULLmarkon the dipstick,drainoil to reduceoilleveltoFULLmarkon dipstick.
Change Engine Oil
,, Onlyusehighqualitydetergentoil ratedwithAPIservice
classificationSF,SG,SH,or SJ.Selecttheoil'sSAEviscosity gradeaccordingto theexpectedoperatingtemperature.Referto Operationsectionforviscositychart.
,, Changeengineoilafterthefirsteighthoursofoperation,and
everyfifty hoursthereafter.
To Drain Oil
1. Drainthefuelfromthe tankbyrunningtheengineuntilthefuel tankisempty.Besurethe moweris level.
2. WithengineOFFbutstillwarm,disconnectsparkplugwireand keepit awayfromsparkplug.
3. Tipthemower,keepingthemufflersidedown.
4. Removethedipstickfromthe engineandpourentireoilcontents fromthecrankcaseintoan appropriatecontainer.
5. Putthemowerbacktoitsoperatingposition(onallfourwheels).
6. Refillwithapproximately18oz.offreshoil. Fillto FULLlineon dipstick.Donotoverfill.Referto GasAndOilFill-UpinOperation
section.
ofmufflerandnearbyengineareasmayexceed150° F ITemperature
1(65C).Avod contactwth theseareas.
Clean Engine
,, Dailyor beforeeveryuse,cleangrass,chafforaccumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,andcontrolsclean.
Keepareaaroundandbehindmufflerfreeofanycombustible
debris.
,, Keepingenginecleanallowsair movementaroundengine. ,, Enginepartsshouldbekeptcleanto reducetheriskofoverheat-
ingandignitionofaccumulateddebris.
Donotusewatertocleanengineparts.Watercouldcontaminatefuel system.Usea brushordrycloth.
Carburetor Adjustment
Thecarburetoronthis engineis notadjustable.
15
B
Page 16
Engine Speed
Donottamperwiththegovernorsettingorthecarburetorsettingto
ncreasetheenginespeed.Eachcarburetorisadjustedat thefactory Nitheitheracapor stopplateinstalledonthemixturescrew.Any adjustmentsmustbeperformedbya Searsorotherqualifiedservice
Jealer.
LUBRICATION
Alwaysstopengine,disconnectsparkplug,andgroundagainst /
_engnebeforeperformngany typeofmantenanceon yourmachne.J Blade Control
Lubricatepivotpointsonthebladecontrolatleastonceaseasonwith lightoil. Thebladecontrolmustoperatefreelyin bothdirections.See Figure16.
Wheels and Casters Lubricatethewheelsandcastersat leastoncea seasonwithlightoil
(ormotoroil).Ifwheelsare removedforanyreason,lubricatethe axle boltand innersurfaceofthewheelwithlightoil.SeeFigure16.
Grass Catcher Adapter Lubricatethetorsionspringandpivotpointoneachendof thegrass
catcheradapterdoorat leastoncea seasonwithlightoilto prevent rust.SeeFigure16.
Transmission Thetransmissionispre-lubricatedandsealedatthefactoryanddoes
notrequirelubrication.
Figure16
CLEANING DECK
Cleanundersideofthe mowerdeckonceaseasontopreventbuild-up ofgrassclippingsor otherdebris.Followstepsbelowforthisjob.
1. Disconnectsparkplugwire.Draingasolinefromlawnmowerorplacea pieceof plasticunderthe gascap.
2. Tipmowersothat it restsonthe housing,keepingthemufflerside down.Holdmowerfirmly.
)artoftheenginecausinga startingproblem.
3. Scrapeandcleantheundersideofthedeckwithasuitabletool.Donot spraywithwater.
IMPORTANT:Do notuseapressurewasheror gardenhosetoclean yourunit.Thesemaycausedamagetobearings,ortheengine.The
useof waterwillresultin shortenedlifeandreduceserviceability.
4. Putthemowerbackonitswheelsontheground.Ifyouhadputplastic underthegascapearlier,makesuretoremoveitnow.
Figure17
REPLACING REAR FLAP
Toreplacerearflap,proceedasfollows:
1. Cutofftheflatendofthewirerodwhichsecuresittothedeck.See Figure17.
2. Attachthenewflapandnewrodtothedeck,bendingtheendsofthe newrodovertosecuretodeck.
16
Page 17
ADJUSTING SHIFT LEVER CABLE
Periodicadjustmentof thesix speedshiftcablemaybe necessarydue tonormalwearon the cable.Adjustmentisneededifall sixspeedsdo notwork.Theadjustablecable bracketislocatedontheleftsideof the mowerbesidetheengine.SeeFigure18.
1. Startengineandplaceshift leverinthe sixthspeedposition.
2. Stopengineanddisconnectsparkplugwireandgrounditagainst engine.
3. Loosenhexnutwhichsecurestheadjustablecablebracket.See Figure18.
4. Pushbackonthe adjustablecablebracket.
5. Tightenhexnut.
BLADE CARE
Whenremovingthecuttingbladeforsharpeningor replacement,
protectyourhandswitha pairofheavyglovesor usea heavyragto holdtheblade. Figure18
Periodicallyinspectthebladeadapterforcracks,especiallyifyou strikea foreignobject.Replacewhennecessary.Followthesteps
belowforbladeservice.
1. Disconnectsparkplugbootfromsparkplug.Turnmoweronitsside makingsurethattheairfilterandthecarburetorarefacingup.
2. Removethe boltandthebladebellsupportwhichholdtheblade andthebladeadaptertotheenginecrankshaft.SeeFigure19.
NOTE: Whenremovingtheblade,bladeadapter,etc.,becarefulnot toremoveorlosepartsaboveitassociatedwiththe enginepulley.
3. Removebladeandadapterfromthecrankshaft.SeeFigure19.
4. Removebladefromtheadapterfortestingbalance.Balancethe bladeon a roundshaftscrewdriverto check.Removemetalfrom
theheavysideuntilit balancesevenly.Whensharpeningthe blade,followtheoriginalangleofgrind.Grindeachcuttingedge equallyto keepthe bladebalanced.
Anunbalancedbladewillcauseexcessivevibrationwhenrotatingat highspeeds.Itmaycausedamagetomowerandcouldbreakcausin( personalinjury.
5. Lubricatetheenginecrankshaftandthe innersurfaceof the blade adapterwithlightoil. Slidethe bladeadapterontotheengine crankshaft.Placethebladeontheadaptersuchthatthe sideof theblademarked"Bottom"(orwith partnumber)facestheground whenthe mowerisintheoperatingposition.Makesurethatthe bladeisalignedand seatedonthe bladeadapterflanges.
6. Placebladebellsupportontheblade.Alignnotchesonthebladebell supportwithsmallholesinblade.
7. Replacehexboltandtightenhexbolttotorque:450in.Ibs.min.,600 in.Ibs.max.
Toensuresafeoperationof yourmower,periodicallychecktheblade
boltforcorrecttorque.
//
"BladeBell j
Support
_,, ,J
Figure19
BELT CARE
NOTE:Severalcomponentsmustberemovedinordertochangethe mower'sself-propulsiondrivebelt. Seean authorizedSearsService
Centerto haveyourbelt replaced.
Bolt
17
Page 18
REPLACING BATTERY
Batteriescontainsulfuricacidwhichmaycauseburns.Donotshort
Icircuitormutilatebatteriesinany way.Donotput batteriesinfireas [thesemayburstorreleasetoxicmaterials.
1. Loosenstarknobssecuringupperandlowerhandlesandcarefully foldthe upperhandledowntowardthelowerhandleasshownin Figure20.
2. Removethetwoscrewssecuringbatterycovertobatteryhousingand placethemtotheside.SeeFigure20.
3. Openbatterycover,removepositiveandnegativeleadsfrom battery,removeandreplacewithnewbattery.Connectthe positiveleadto thepositivesideofthebatterypack,then connect thenegativeside.
NOTE:Thebatteryyouhavemaydifferslightlyfromtheoneshownin Figure21.RefertothePartsList.
IMPORTANT:Whenreplacingbatterypackinhandlepanel,battery packmustbepositionedwiththepositiveterminaltotheleftside andthenegativeterminalto therightsideofpanel(Positiveterminal isclosesttothekeyswitch).SeeFigure21.Replacingbatterypack incorrectlywillcauseseriousdamage.
4. Reattachbatterycovertobatteryhousingbysecuringwiththe twoscrewsremovedearlier,makingsuretosnap thewire conduit ontheleft intoplaceonthe housing.
5. Foldhandlesbackup andtightenstarknobs.
remove
lDo not the fromtheelectricstarter for
anyreasonotherthanreplacement, j
Charging Battery
The batterycontainscorrosivefluidandtoxicmaterial;handlewith
careandkeepawayfromchildren.Donotpuncture,disassemble, mutilateorincineratethebattery.Explosivegasescouldbevented duringchargingordischarging.Useinawellventilatedarea,away fromsourcesof ignition.
batterypack housing
Figure20
+
Positive
h -. Terminal
egat,ve /
........::Term inal_ I
/
J
Figure21
f
NOTE:Thespecialdesignedplugon the chargerwillonlyfit intothe plugonthebatterybox.
1. Plugthebatterychargerintotheporton the undersideof the batteryhousing.SeeFigure22.
2. Insertthebatterychargerplugintoa standard120volthousehold outlet.Chargebatteryfor 8to 10hoursbeforeinitial use.Failure todoso mayresultindiminishedbatterylife.Do not charge longer than 12 hours. Thebatteryshouldonlyneedtobe chargeduponinitialsetupandafteranyotherextendedperiodsof
non-use.
3. Aftercharging,disconnectchargerplugfromoutletfirst,then disconnectchargerleadfrombattery.
Figure22
18
Page 19
iMPORTANT:Alwaysplugchargerleadintobatterypackleadfirst, andtheninsertbatterychargerpluginto120voltstandardhousehold
outlet.Followthisorderofactioneverytimeyouchargethebattery.
Useonlythebatterychargersuppliedwiththismower.
Replacing Fuse
Theelectricstartercircuitandbatteryareprotectedbya 40 ampere
fuse.If thefuseburnsout,theelectricstarterwill notoperate.Ifthe unitfailstostartwiththeelectricstarter,performthefollowingstepsto checkthefuseinsidethe batteryhousing:
1. Openthebatterycoveras describedinReplacingBattery.See Figure20.
2. Removefusefromsocketand inspectasshowninFigure23.Ifit isburnedout, replacewithstandardautomotive40amperefuse.
3. Carefullyplacewiringbackintohousing,closebatterycover,and foldupperhandlebackintoplace.
NOTE:Theenginecanbe startedmanuallyifthefuseburnsout.
MAINTENANCE SCHEDULE
f
.... J
Figure23
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe enginetopreventunintendedstarting.
EachUse
1st8 hours
25 hours
50 hours Annuallyor100hours
Annuallyor300hours BeforeStorage
1. Engineoillevel
2. Looseormissinghardware
3. Unitandengine.
1. Engineoil
2. Aircleanerfoam/paperelement
1. Aircleanerfoamelement
2. Controllinkages/pivotsandwheels
1. Engineoil
1. Sparkplug
2. Aircleanerpaperelement
1. Aircleanerpaperelement
1. Fuelsystem
Followthemaintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes serviceguidelinesonly.UsetheServiceLogcolumntokeeptrackof completedmaintenancetasks.To locatethe nearest SearsService Center or to schedule service, simply contactSearsat
1-800-4-MY-HOME®.
= =
1. Check
2. Tightenorreplace
3. Clean
1. Change
2. Clean
1. Cleanor replace
2. Lubewith lightoil
1. Change
1. Clean,replace,re-gap
2. Clean
1. Replace
1. Runengineuntilitstopsfromlackof fuelor adda gasolineadditivetothe gasinthetank.
NOTE:Theserviceintervalsindicatedare tobeusedasa guide.Serviceshouldbeperformedmorefrequentlyasnecessarybasedonoperating conditions.Servicemorefrequentlyunderdustyconditions.
19
Page 20
Neverstorelawnmowerwithfuel intank indoorsorinpoorly ventilatedareaswherefuelfumesmayreachanopenflame,spark, or pilotlightasona furnace,waterheater,clothesdryer,or gas appliance.
PREPARING THE ENGINE
Enginetobe storedover30daysshouldbecompletelydrainedoffuel (gasoline)to preventgumdepositsformingon essentialcarburetor
_artsandfuelsystem.
Gasolineisextremelyflammableandcan beexplosiveundercertain conditions.Draingasolinebeforestoringtheequipmentforextended
)eriods.Draingasolinein awell-ventilatedareaawayfromany ;ourceofflameorsparks,includingany applianceswitha pilotlight.
Storegasolinein anapprovedcontainerin safelocation.
1. Removethesparkplugcap fromsparkplugtopreventaccidental startingthe engine.
2. Emptythefuelfromthefueltankwitha pumporsiphon.
3. Fittheplugcaponthesparkplugsecurely
4. Startand runtheengineat idlespeedto usedupthe fuelinthe fuelsystem.
Beforemaintainingengine,stoptheengineandallowit cool. I
5. Removethesparkplugandpourapprox.1-2mL(0.06-0.1cu.in) of newengineoilthroughtheplughole.Slowlypulltherecoil startergripseveraltimesandreinstallthesparkplug.
6. Slowlypullthe recoilstartergrip untilyoufeelcompressionand
leaveitthere.
7. Cleaneverypartofthe engine.
8. Afterperiodofstorage,changeengineoil. (Referto"OilChange" sectionin "MAINTENANCE"section).
PREPARING THE LAWN MOWER
,, Cleanand lubricatemowerthoroughlyasdescribedinthelubrica-
tioninstructions. ,, Donotusea pressurewasheror gardenhosetocleanyour unit. ,, Coatmower'scuttingbladewithchassisgreaseto prevent
rusting.
,, Referto PREPARINGTHEENGINEforcorrectenginestorage
instructions.
,, Storemowerinadry,cleanarea.Do notstorenextto corrosive
materials,suchasfertilizer.
Whenstoringany typeofpowerequipmentinapoorlyventilatedor
metalstorageshed,careshouldbetakentorust-prooftheequipment. Usinga lightoil orsilicone,coatthe equipment,especiallycablesand
all movingpartsofyour lawnmowerbeforestorage.
Battery
Thebatterymustbestoredwitha fullcharge.Extendedstorageofa dischargedbatterywillreducelifeandcapacityofthebattery.
l Gasolineisa toxicsubstance.Disposeofgasolineproperly.Contact
yourlocal authoritiesfor approveddisposalmethods.
J
20
Page 21
Enginefailstostart
1. Bladecontroldisengaged.
2. Sparkplugbootdisconnected.
3. Fueltankemptyorstalefuel.
4. Enginenotprimed.
5. Faultysparkplug.
6. Blockedfuelline.
7. Engineflooded.
8. Burntfuse.(ElectricStartonly)
Enginerunserratically
1. Sparkplugbootloose.
2. Blockedfuellineorstalefuel.
3. Ventingascapplugged.
4. Waterordirtin fuelsystem.
5. Dirtyaircleaner.
Engineoverheats
1. Engineoillevellow
2. Airflowrestricted
Enginehesitatesat highRPMs 1. Sparkpluggapsettooclose Engineidlespoorly 1. Sparkplugfouled,faulty,or gaptoowide.
2. Dirtyaircleaner
Excessivevibration 1. Cuttingbladelooseor unbalanced.
2. Bentcuttingblade.
Mowerwillnotmulchgrass 1. Wetgrass.
2. Excessivelyhighgrass.
3. Dullblade.
Unevencut 1. Wheelsnotpositionedcorrectly.
2. Dullblade.
Mowerwillnotselfpropel 1. Beltnotinstalledproperly.
2. Debriscloggingdriveoperation.
3. Damagedorwornbelt.
1. Engagebladecontrol.
2. Connectwiretosparkboot.
3. Filltankwithclean,freshgasoline.
4. PrimeengineasinstructedintheOperation section.
5. Clean,adjustgap,orreplace.
6. Cleanfuelline.
7. Waita fewminutestorestart,butdo not prime.
8. Replacefuse(seeServiceSection).
1. Connectandtightensparkplugboot.
2. Cleanfuelline;fill tankwithclean,fresh gasoline.
3. Clearvent.
4. Drainfueltank.Refillwithfreshfuel.
5. RefertoMaintenancesectioninmanual.
1. Fillenginewithproperamountandtypeofoil.
2. Cleandebrisfromaroundtheengine'scoolingfins andblowerhousing.
1. Adjustgapto.030".
1. Clean,replace,orresetgap to.030".
2. RefertoMaintenancesectioninmanual.
1. Tightenbladeandadapter.Balanceblade.
2. ContactyourSearsServiceCenter.
1. Donotmowwhengrassiswet;waituntil laterto cut.
2. Mowonceata highcutting height,thenmowagain atdesiredheightor makea narrowercuttingpath.
3. Sharpenorreplaceblade.
1. Placeallfourwheelsinsameheightposition.
2. Sharpenorreplaceblade.
1. Checkbeltforproperpulleyinstallationand movement.
2. Stopengine,disconnectsparkplugboot, andcleanoutdebris.
3. ContactyourSearsServiceCenter.
NEED M0 RE H ELP?
Yc_'H fired he _:_ w_r arid more o_l mar/,_fj/_rnyhome_c-om for fr_,e
° Find this and all your other product manuals online.
Get answers from our team of home experts. Get a personalized maintenance plan for your home.
o Find information and tools to help with home projects.
b_ugl_t l_ y_a by Sear_
21
Page 22
Self Propelled Mower- Model No. 247.889210
42/
20
53
38/
34
22
Page 23
Self Propelled Mower- Model No. 247.889210
m
1
2 3 4 5
6 7 8 9
10 11 12
13 14 15 16 17
18
19 2O 21
22 23 24 25
26 27 28 29
30 31 32 33
34 35 36 37
38
647-0004 731-0904A
731-0620A 731-0905A 710-1667A
731-0906 746-0711B 728-0199 726-0240
725-0201 746-04357 749-04354A
720-04072 710-1652 710-1174 726-0240 749-0907B
631-0066 731-1832 731-1833A 782-0078B
712-0397 710-0703 714-0104 726-0233
750-1071 756-0612A 756-0613 741-0545
682-7527 748-0377C 736-0524B 710-1257
742-0741 710-0653 731-1828 754-0460
710-0895
D _ Q I
BladeControl UpperControlHousing
DriveControl LowerControlHousing
CSunkTapScrew,#10x.75Lg CableMountingCap
DriveCable- 51" Rivet CableTie
Key ControlCable- 40"
UpperHandle StarKnob
Screw,1/4-20x.625 CarriageBolt,5/16-18x2.0
CableTie LowerHandle
AdapterAssembly SideDischargeChute
MulchCover Deck21"
WingNut
CarriageBolt,1/4-20x .75" CotterPin
PushNut, .25x IDx .50OD SleeveSpacer,.881Dx 1.130D HalfPulley:2.62OD
HalfPulley:2.62ODx 1.61 BallBearing Cup BladeAdapter
BladeBellSupport HexBolt,3/8-24x2.5 21"MulchingBlade
Screw,1/4-20x3.75 Baffle
Belt,3/8x 39.24 Screw,1/4-15x .750
m
39 4O
41
42 43 44 45
46
47 48 49
5O
51 52 53
54 55 56 57
58 59 60
61 62
63 64 65
66 67 68 69
70
71 72 73
74
75
76
664-04093 747-0940A 747-0939
747-0937 631-0071 726-0106 712-04063
731-1874 732-0819 726-0111 747-0965
725-04323 710-0654A 725-04310 736-0526
750-1070 782-7596A 732-0807 711-1114
782-7597 738-0924A 756-0625 710-0134
736-0329 782-7575A 746-0939A 782-7574A
712-04064 712-0138 732-0627 731-0924
713-0397
16864 656-0613 725-04329
725-04347 625-04029 736-3090
D_ J a
GrassCatcher
SupportRodw/Rope Guide PivotRod
GrassCatcherFrame GrassCatcherCover
CapNut
FlangeLockNut,5/16-18
ChuteDoor TorsionSpring
PushCap PivotRod
12VBattery SemsScrew,3/8-16x 1.00 ExtensionHarness
WaveWasher,1.38IDx.88OD
SlveSpacer,.88IDx 1.00OD
ControlArm TorsionSpring
PivotShaft PivotBracket
ShlderScrew,.375IDx 1/4-14
CableRoller CarriageScrew,1/4-20x .62
LockWasher,1/4
CableMountingBracket 6 SpeedCable
CableAdjustmentBracket
HexNut 1/4-20 HexNut 1/4-28
ShiftLeverSpring
6 SpeedShiftLever GearInsert
6 Spd.RackCableBracket
PulleyAssembly 12VBatteryCharger KeySwitch
HarnessAssembly
Washer,Flat,.260x .720x.060
23
Page 24
Self Propelled Mower- Model No. 247.889210
4
24
Page 25
Self Propelled Mower- Model No. 247.889210
m
1
2 3 4
5 6 7 8
9
10
11
12 13
14 15 16
17 18
19
20 21
22 23 24 25
26 27 28
714-0474 710-1652
736-0264 714-0104
732-0306 734-2010 712-0414 16855
10622B 748-0381 748-0188B 738-0137A
748-0318 736-0270 710-0751 737-3000 736-0931
747-0924 682-9020A 682-9021A
682-9024 682-9026 720-0223 732-0803A
738-0529 736-0369 782-0566B 750-0515
741-0978 750-1056 710-0653
D m m
CotterPin Screw1/4-14x .825
FlatWasher.330IDx.630OD CotterPin
CompressionSpring
Wheel,9x2.125 TopLockTabWeldNut1t4-20
RatchetPawlPlate PlasticSpringRatchet
PawlRH PawlLH ShlderScrew.340ID x.285OD
WheelRatchet
BellWasher.265IDx.75OD HexCapScrew1/4-20x.620
GreaseFitting FlatWasher.203IDx.403OD
WheelPinLock
CasterAssemblyRH CasterAssemblyLH CasterBracketAssemblyRH CasterBracketAssemblyLH
Grip SpringLever ShoulderNut.825x .165Lg.
FlatWasher.508IDx 1.00D PivotArmAssembly
Spacer.510IDx .70OD SlvBearing.504IDx .830OD ShlderSpacer,.3851Dx .715Lg
TapScrew1/4-20x.375
m
29 3O
31 32 33
34 35 36 37
38 39 4O
41 42
43 44 45 46
47 48 49
5O
51 52 53
54 55 56 57
58 59
682-7528 741-0324A
682-7526 618-0263A 734-1857
713-0453 638-0012 741-0522 782-0568
750-0151 710-1315 711-0835 750-0807
732-0832 732-0842 731-1901A 682-3053 682-3052
725-0157 710-1348 710-0260A
711-1146 712-0397 712-04063 726-0214
736-0232 736-0366 741-0685 731-1887
731-0981A 710-0604A
D _ J a
ChainCoverAssembly
FIgeBearing.506IDx .590Lg
TransmissionAxle Assembly TransmissionAss'yComplete
Wheel7 x 2 Chain
RearAxleAssembly FlgeBearing.506IDx .715Lg
HeightAdjustmentSpringBrkt.
Spacer.550 IDx .750OD Screw3/8-16x .25
ClevisPin.50Diax 4.82Lg. Spacer.385 IDx.624OD TorsionSpring
TrailShieldWire TrailShield
HandleBracketAssembly-LH HandleBracketAssembly-RH
CableTie Screw1/4-14x.500
CarriageBolt5/16-18x.62 CasterAxle
WingNut
FlangeLockNut5t16-18 PushCap
WaveWasher.531ID x.781OD
FlatWasher.640IDx 1.12OD FlangeBearing
Hubcap-Spokewt Hole Hubcap- RadialSpoke
Screw,5/16-18x.625
25
Page 26
Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
5
3
D _ 0 O
KM-11004-7009 HeadGasket
2 KM-11008-7015 CylinderHead 3 KN-11022-7006 RockerCase
4 KN-11061-7020 CoverGasket 5 KN-11061-7023 RockerCaseGasket
6 KM-11061-7031 BreatherGasket 7 KN-14041-7001 Cover-Complete
8 KN-14091-7010 BreatherCover 9 KM-16126-7014 BreatherValve
10 KN-49120-7041 Crankcase-Complete
13
KM-92043-7001 Pin
12 KM-92049-7008 Oil Seal 13 KM-92191-7025 Tube,12x16x49
14 KM-130G0612 FlangedBolt 15 KM-130G0625 FlangedBolt 16 KM-130G0635 FlangedBolt 17 KM-130P0840 FlangedBolt
18 KM-214B0510 PanScrew 19 KN-551A0612 DowelPin
26
Page 27
Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
4
!
2 KM-13002-7001 3 KM-13008-6062 4 KM-13031-7054 5 KM-13251-7011
6 KM-92033-7005 7 KM-130G0630
KM-13001-7009
Piston PistonPin
PistonRingSet CrankshaftWithGear
ConnectingRodAssy. SnapRing
RodBolt
27
Page 28
Craftsman Engine Model No. FJ180V-AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
3
4
17
15 15
13
13
5
14
14
2
12
1
10
3
10
7
I
D _ ! Q
KM-12004-7003 IntakeValve
2 KM-12005-7003 ExhaustValve 3 KM-12009-7001 ValveSpringRetainer
4 KM-12011-2056 Collet 5 KM-12016-7001 RockerArm
6 KM-12032-7001 Tappet 7 KM-12043-7004 CamshaftAssy.
8 KM-13042-7006 Weight 9 KM-13070-7009 Guide
16 8
KM-13116-7003
11 KM-21083-7009 12 KM-49078-7001 13 KM-92009-2341 14 KM-92015-2253
15 KM-92043-7006 16 KM-92145-7016 17 KM-92153-7019
D _ O i
PushRod Arm
ValveSpring Screw
Nut Pin
Spring Bolt
28
Page 29
Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
13
D _ e e
KM-11061-7030 Gasket,12x19x1.27
2 KM-14075-7007 DipstickCapAssy. 3 KM-14091-7011 Oil FilterCover
4 KM-16154-7002 Oil PumpRotor(Outer) 5 KM-16154-7004 Oil PumpRotor(Inner)
6 KM-59231-7004 FillerTube 7 KM-92055-2151 O-Ring
7
3
11
12
5
D _ O i
KM-92151-7012 Bolt,6x12
9 KM-92153-7007 Bolt 10 KM-92153-7016 Bolt,12x12
11 KM-92170-1577 Clamp 12 KM-130G0612 FlangedBolt 13 KM-670D2016 O-Ring,16mm
29
Page 30
Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
2
1
2 KM-13280-7001 3 KM-14037-7017 4 KM-16146-7012 5 KM-59041-7009
6 KM-59066-7016 7 KM-130G0612
=. e
KM-11053-7009
FanBracket Holder
Screen
Cover
Fan FanHousing
FlangedBolt
3O
Page 31
Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
_9
D _ e e
KM-14090-2108 Cover 2 KM-16073-2192 Insulator 3 KM-21169-2071 Terminal
4 KM-21171-7011 IgnitionCoilAssy. 5 KM-21193-7026 Flywheel
6 KM-26011-7013 LeadWire 7 KM-26031-7004 Harness
8 KM-92037-2011 Clamp
6
_16
_15
D _ O i
KM-92038-2077 FlywheelKey
10 KM-BPR5ES SparkPlug
11 KM-92072-7003 Band
12 KM-92153-7012 Bolt,4x16 13 KM-92153-7030 Bolt,12x30 14 KM-130B0620 FlangedBolt
15 KM-311B0400 HexNut 16 KM-410B0400 PlainWasher
31
Page 32
Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
_-= 10
0
12
13
7
D _ Q e
KM-16171-7015 ThrottleLink
2 KM-39003-7002 PivotArm 3 KM-39129-7007 GovernorSpring
4 KM-42036-2051 Sleeve 5 KM-49103-7005 GovernorArm
6 KM-49110-7002 GovernorAssy. 7 KM-59226-7014 ControlPanel
11
D _ O e*
KM-92002-2269 Bolt
9 KM-92015-1193 Nut
10 KM-92200-2036 Spacer 11 KM-92145-7025 ThrottleSpring
12 KM-92200-2029 Washer,6.5x11.5x2.0 13 KM-130G0612 FlangedBolt 14 KM-554A0600 ISnapPin
32
Page 33
Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
11
3
5
7
13
4
24
15
D _ ! O
KM-11060-2190 Gasket
2 KM-11061-7010 Gasket 3 KM-11061-7015 Gasket 4 KM-13107-7024 Shaft
5 KM-15003-7099 CarburetorAssy. 6 KM-16009-2136 NeedleJet
7 KM-16014-7006 IPilotAirScrew 8 KM-16020-7005 FloatChamber 9 KM-16025-7007 ThrottleValve
10 KM-16041-7019 IThrottleShaft 11 KM-16073-7006 Insulator
12 KM-16183-2002 i FloatAssy. 13 KM-39076-7001 LimiterCap
26
14
KM-49043-7002 PrimingPump
15 KM-49121-7006 MainNozzle 16 KM-92009-2083 Screw 17 KM-9200-2349 Screw
18 KM-92063-7048 MainJet,#76 19 KM-92081-2234 Spring
20 KM-92093-2100 Seal 21 KM-92145-7015 Spring
22 KM-92172-7003 Screw 23 KM-92192-7002 Tube,2x5x65
24 KM-99916-7006 MainJetKit 25 KM-315B100 HexNut,Fine
26 KM-463H1000 ToothedWasher
33
Page 34
Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
1
0-,--. 13
D _ e e*
KM-11011-7024 AirFilterCase 2 KM-11013-7018 PreFilterElement 3 IKM-11029-7010 AirFilterElement
4 KM-11061-7012 IntakePipeGasket 5 KM-11061-7029 MufflerGasket
6 KM-16060-7012 IntakePipe 7 KM-49070-7011 Muffler
12
11
D _ O II
KM-49106-7007 MufflerCover
9 KM-92015-1193 Nut
10 KM-92153-7023 Bolt
11 KM-172G0680 StudBolt
12 KM-186B0680 Bolt 13 KM-670B3032 O-Ring
34
Page 35
Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
2 KM-51049-2087 FuelCap 3 KM-59071-7012 Joint,InTank Filter
4 KM-92170-2088 Clamp 5 KM-92192-7005 Tube,6.35x12.7x285
6 KM-92192-7007 Tube
D _ Q e
KM-11060-2145 Gasket
35
Page 36
Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
__
6 1
KM-21163-7017 ElectricStarter
2 KM-46075-7002 Grip 3 KM-49088-7017 RecoilStarter
4 KM-59106-7003 Rope 5 KM-92153-7021 Bolt,M6 6 KM-130G0620 FlangedBolt
36
Page 37
Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
2 KM-21083-7016 Arm 3 KM-41035-7005 BrakePanelAssy.
4 KM-92015-1193 Nut 5 KM-92145-7023 Spring
6 KM-92145-7032 Spring 7 KM-92153-7020 Bolt
8 KM-130B0610 FlangedBolt
-- KM-56070-7001 WarningLabel
-- KM-56033-7003 ManualLabel
-- 952SFJ180E CompleteEngine
I J Q
KM-13236-7006 Lever
37
Page 38
(ThispageapplicableintheU.S.A.andCanadaonly.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission ControJ System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and ObJigations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTI- YEAR1997ANDLATERENGINESWHICHARE PURCHASEDANDUSED FlEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAF- ELSEWHEREINTHE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
TER,WHICHAREUSEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODEL CANADA).
California and United States Emission Control Defects Warranty Statement
TheCaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U.S.EPAandSearsarepleased toexplainthe EmissionControlSystemWarrantyonyour modelyear2000and latersmalloff-roadengine(SORE).InCalifornia,newsmalloff-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meettheState'sstringentanti-smog standards.Elsewhereinthe UnitedStates,newnon-road,spark-ignition enginescertifiedformodelyear1997and latermustmeetsimilarstandardsset forthbythe U.S.EPA.Sears mustwarranttheemissioncontrolsystemonyour
engineforthe periodsoftimelistedbelow,providedtherehasbeenno abuse,
neglector impropermaintenanceofyour smalloff-roadengine.Youremis-
sioncontrolsystemincludespartssuchasthecarburetor,aircleaner,ignition system,mufflerandcatalyticconverter.Alsoincludedmaybeconnectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Whereawarrantableconditionexists,Sears will repairyoursmalloff-roadengineat nocosttoyouincludingdiagnosis,parts
andlabor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrolpartsdefects fora periodofoneyear,subjectto provisionsset forthbelow.Ifanycovered
Owner's Warranty
Asthe smalloff-roadengineowner,youareresponsiblefor theperformanceof therequiredmaintenancelistedinyour Operatingand MaintenanceInstruc- tions.Searsrecommendsthatyouretainallyourreceiptscoveringmaintenance onyoursmall off-roadengine,butSearscannotdenywarrantysolelyforthe lackofreceiptsorforyourfailuretoensuretheperformanceof allscheduled
maintenance.Asthe smalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbe awarethat Searsmaydenyyouwarrantycoverageifyour smalloff-roadengine ora parthasfaileddueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
partonyourengineis defective,thepartwillbe repairedor replacedbySears.
Responsibilities
provedmodifications.Youareresponsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto anAuthorizedSearsService Dealerassoonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbecompletedina reasonableamountof
time,notto exceed30 days.Ifyouhaveanyquestionsregardingyourwarranty
rightsandresponsibilities,youshouldcontactaSearsServiceRepresentative
at 1--800--469--4663.Theemissionwarrantyis adefectswarranty.Defectsare judgedon normalengineperformance.Thewarrantyis notrelatedto anin-use
emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
ThefollowingarespecificprovisionsrelativetoyourEmissionControlDefectsWarrantyCoverage.ItisinadditiontotheSearsenginewarrantyfornon-regulated
enginesfoundin theOperatingandMaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts Coverageunderthiswarrantyextendsonlytothe partslistedbelow(the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthesepartswerepresenton theenginepurchased.
a. FuelMeteringSystem
,,Coldstartenrichmentsystem ,,Carburetorand internalparts
FuelPump
b. Airlnduction System
,,Air cleaner
Intakemanifold
c. IgnitionSystem
,,Sparkplug(s)
Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
,,Catalyticconverter
Exhaustmanifold ,,Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedinAboveSystems
Vacuum,temperature,position,timesensitivevalves andswitches
Connectorsandassemblies
2. LengthofCoverage Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
theWarrantedPartsshallbefreefromdefectsin materialsandworkman- shipwhichcausedthefailureoftheWarrantedPartsfor a periodofone
yearfromthe datetheengineis deliveredtoa retailpurchaser.
Inthe USAandCanada,a24hourhotline,1=800-469-4663,hasa menuof pre-recordedmessagesofferingyouenginemaintenanceinformation.
3. NoCharge Repairor replacementof anyWarrantedPartwill beperformedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlaborwhich leadstothe determinationthata WarrantedPartis defective,ifthediagnosticworkis performedat anAuthorizedSearsServiceDealer.Foremissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSearsServiceDealeras listed in the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"or similarcategory.
4. ClaimsandCoverageExclusions
Warrantyclaimsshallbefiledin accordancewith the provisionsof the SearsEngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshallbeexcludedfor failuresofWarrantedPartswhicharenotoriginalSearspartsor because ofabuse,neglector impropermaintenanceassetforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Searsis notliabletocoverfailuresofWarranted Partscausedby the useof add-on,non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
AnyWarrantedPartwhichis netscheduledforreplacementas required maintenanceor which isscheduledonlyfor regularinspectiontotheeffect
of"repairorreplaceas necessary"shall bewarrantedastodefectsfor the warrantyperiod.AnyWarrantedPartwhichisscheduledfor replacement asrequiredmaintenanceshallbewarrantedasto defectsonly forthe periodoftime up to thefirst scheduledreplacementforthat part.Any
replacementpartthat isequivalentinperformanceanddurabilitymay
be usedinthe performanceof anymaintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,asdefinedin
the SearsOperatingandMaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextendtothefailureofanyenginecomponents causedbythefailureof anyWarrantedPartstillunderwarranty.
38
Page 39
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels. The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte- nance instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time. intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time. Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emis- sions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours. For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representationof the emission labeltypically found on a certified engine.
39
Page 40
Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman® Professionalproductisdesignedandmanufacturedfor yearsof dependableoperation.Butlikeallproducts,itmayrequirerepairfrom timetotime.That'swhenhavinga RepairProtectionAgreementcan saveyoumoneyandaggravation. Here'swhatthe RepairProtectionAgreement*includes:
,, Expertservicebyour 10,000professionalrepairspecialists ,, Unlimitedserviceandnochargefor partsandlaboronall covered
repairs
,, Productreplacementupto$1500ifyourcoveredproductcan'tbe
fixed
,, Discountof10%fromregularpriceofserviceandservice-related
partsnotcoveredbytheagreement;also,10%off regularpriceof preventivemaintenancecheck
,, Fasthelpbyphone- wecall it RapidResolution- phonesupport
fromaSearsrepresentative.Thinkof usasa "talkingowner's manual."
Onceyou purchasetheAgreement,a simplephonecall isall thatit takesfor youtoscheduleservice.Youcancallanytimedayor night,or schedulea serviceappointmentonline. TheRepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.Ifyoucancel foranyreasonduringtheproductwarrantyperiod,wewill provideafull
refund.Or,aproratedrefundanytimeaftertheproductwarrantyperiod expires.PurchaseyourRepairProtectionAgreementtoday! Somelimitationsandexclusionsapply. Forpricesand additional
informationinthe U.S.A.call1-800-827-6655. *CoverageinCanadavarieson someitems.Forfull detailscall
SearsCanadaat1-800-361-6665. Sears Installation Service
ForSearsprofessionalinstallationofhomeappliances,garagedoor openers,waterheaters,andothermajorhomeitems,inthe U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.
4O
Page 41
Declaraci6n de garanfia .................................................. 41
Instrucciones de seguridad ....................................... 42-43
Guia de cuesta ................................................................ 44
Etiquetas de seguridad ................................................... 45
Montaje ..................................................................... 46-49
Operaci6n .................................................................. 50-51
Servicio y Mantenimiento .......................................... 52-57
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 58
Soluci6n de problemas ................................................... 59
N6mero de servicio ............................... Cubierta posterior
Garantia Profesional de Craftsman
SiesteproductoCraftsmanfalladebidoa undefectoen losmaterialeso la manodeobradentrodelosdosahosdelafechadecompra,sirvase devolverloacualquiertiendaSears,Centrode servicioSears,uotropuntodeventaCraftsmanen losEstadosOnidosparasureparaci6nsin
cargo(o reemplazosila reparaci6ndemuestraimposible). Estagaranfias61otendr_tvalidezduranteunoahosieste productoseutilizaen cualquiermomentoparafinescomercialeso dealquiler.
EstagaranfiacubreSOLOdefectos en materialy habilidad.Searsno pagar_para: = Articulosdeduraci6nlimitadaquepuedendesgastarsebajocondicionesnormalesdeusoduranteel periododegaranfia,talescomo
cuchillasdecortadorarotativas,adaptadoresparacuchillas,correas,filtrosde aire,ybujiasde encendido. Lasreparacionesrequeridasdebidoa abusoonegligenciadel operador,incluiyendoabolladurasdel cigOehaly nooperaro mantenerel
equipode acuerdoconlasinstruccionessuministradas. Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa mezcladecombustibleimpropia,combustiblecontaminadooahejo.
Estagaranfialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozardeotrosderechosen raz6ndesu lugarde residencia.
Sears, Roebuckand Co., HoffmanEstates,IL 60179
Aceitedel motor: SAE30 Capacidaddeaceitedel motor: 18onzas
Combustible: Gasolinasinplomo Bujia: BPR5ES(NGK)
Motor: Kawasaki
N_merodemodelo ..........................................................
Numerodeserie ..............................................................
Fechade compra.............................................................
RegistreelnOmerodemodelo,nOmerodeseriey fechade compra
m_tsarriba.
© SearsBrands,LLC 41
Page 42
La presenciade este simbolo indica que se trata de instrucciones importantesde seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personaly/o materialy lade otras personas. Leay siga todas las instruccionesde este manual antesde poneren funcionamientoesta maquina. Sino respeta estas instrucciones puede provocar lesionespersonales. Cuandoyea este simbolo, iTENGAEN
CUENTALAADVERTENCIA!
Estamaquinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdoconlas reglasdeseguridadcontenidasenestemanual.AIigualquecon cualquiertipodeequipomotorizado,undescuidooerrorperparte deloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estamaquinaescapaz deamputarmanesypiesy dearrojarobjetoscongranfuerza.Deno respetarlasinstruccionesdeseguridadsiguientessepuedenproducir lesionesgravesola muerte.
Losbomesdelabateriay losaccesoriosalinescontienenplomoy compuestosdeplomo,sustanciasqufmicasquesegLinIoestablecido perel EstadodeCaliforniacausancancerydafiosenel sistema
Ireproductive.Laveselasmanesdespuesdeestarencontactoconestos [componentes.
NIQOS
Pueden ocurrir accidentes tragicossi el operador no estA atento a la presencia de niflos. Por Io generala losnifios les atraen las cortadoras y la actividadde cortar el cesped. No entienden los riesgos ni los peligros. Nunca suponga que los nifios permanecerAnen el mismolugar donde los vio por ultimavez. , Mantenga a los nifios fuera del Area de corte de cesped y bajo estricta
vigilancia de un adulto responsable ademAs del operador. , Este alerta y apague la cortadora si un niflo ingresa al Area. , Antes y mientras se esta moviendo hacia atrAs, mirehacia atras y hacia
abajo y verifique que no haya nifios. , Tengaextrema precauci6n cuando se aproxime a esquinas ciegas, entradas
de puertas, arbustos, arboles u otros objetos que puedan obstaculizarle la
vista de un nifio que pudiese correr hacia la cortadora de cesped. , Mantenga a los nifios alejados de los motores en marcha o calientes.
Pueden sufrir quemaduras con un silenciador caliente. , Nunca permita que nifios menores de 14aflos operen una cortadora
decesped. Los nifios mayores de 14 afios deben leer y entender las
instrucciones de operaci6n y las reglas de seguridad contenidas en este
manual y deben ser entrenados y supervisados por un adulto.
FUNCIONAMIENTO GENERAL
, Leacuidadosamente todas las instrucciones contenidas en este manual
antes de intentar realizar el montaje de la maquina. Lea, comprenda y
respete todas las instrucciones que figuran en la mAquinayen el(los)
manual(as) antes de hacerla funcionar. Antes de operar este equipo,
familiaricese totalmente con los controles y el uso correcto del mismo.
Guarde este manual en un lugarseguro para consultas futuras y peri6dicas,
asi como para solicitar repuestos. , Familiaricese con todos loscontroles y su operaci6n correcta. Sepa cdmo
detener la maquina y desactivar los controles rapidamente. , Esta maquina es unequipo de precisi6n, no un juguete. Por Io tanto,tenga
mucho cuidado en todo momento. Esta unidad fue diseflada para realizar
unatarea: cortar el cesped. No la utilice para ningun otro fin. , No permita nunca que los niflos menores de 14afios utilicen esta maquina.
Los nifios mayores de 14 aflos deben leer y entender las instrucciones
deoperacidn contenidas en este manual, ydeben ser entrenados y
supervisados por sus padres. , $61ose debe permitir usar esta mAquina a individuos responsables que
esten familiarizados con sus reglas de seguridad. , Reviseminuciosamenteel Areadonde se utilizarAel equipo. Retire todas las
piedras,palos, Ilantas, huesos,juguetes y otrosobjetos extrafios que podrian
hacer tropezar o ser recogidosyarrojados porla accidn de las cuchillas. Los
objetosarrojados por la maquinapueden producir lesiones graves. , Planifique el patr6nde corte para evitar que la descarga de material se
realice hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc. Evite ademAs
descargar material contra las paredes u obstrucciones que podrian hacer
queel material descargado rebote contra el operador. , Paraayudar a evitar el contacto con la cuchilla o una lesi6n por unobjeto
arrojado, mantengase en lazona del operador detras de las manijas y
Elescapedelmotordeesteproducto,algunosdesuscomponentes yalgunoscomponentesdelvehiculocontieneno liberansustancias quimicasqueelestadodeCaliforniaconsideraquepuedenproducir
cancer,defectosdenacimientouotrosproblemasreproductivos.
mantenga a los nifios, observadores, ayudantes y mascotas apartados
al menos 75 pies de la cortadora mientras esta enoperaci6n. Detenga la
maquina si alguien entra en lazona.
, Paraprotegerse los ojos, utilice siempre gafas oanteojos de seguridad
mientrasopera la maquina o mientras la ajustao repara. Los objetos
arrojados que rebotan pueden producir lesiones oculares graves.
, Utilicezapatosdetrabajo resistentes,desuela fuerte, y pantalonesy camisas
ajustados. Se recomienda vestircamisa y pantal6npara cubrir brazos y piernas y usar zapatos con puntera de acero. Nunca opere esta maquina descalzo,con sandalias, zapatosresbalosos o livianos (por ej. de Iona).
, Noponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias ni debajo
de la plataforma de corte. El contacto con las cuchillas puedeproducir la amputaci6n de manos y pies.
, Unacubierta de descarga quefalte o este dafiada puede provocar lesiones
por contacto con la cuchilla o por objetos arrojados.
, Muchaslesiones ocurren como resultado de pasar la cortadora sobre los
pies durante una caida provocada al patinarse otropezarse. No se sostenga de la cortadora si se estA cayendo, suelte la manija inmediatamente.
, Nuncajale hacia usted la cortadora mientras camina. Si debe retroceder
con la cortadora para evitar una pared u obstaculo, mireprimero abajo y atras para evitar tropezarse y luego siga estos pasos: a. Retroceda de lacortadora hasta estirar completamente sus brazos.
b. Asegt_resede queestA en equilibrio y bien parado. c. Tire lentamente hacia atrAs, no mAsalia de la mitad de la distancia entre
usted y la cortadora.
d. Repita estos pasos segt_nsea necesario. , Noopere esta maquina estando bajo los efectosdel alcohol o de drogas. , Enlas unidades que disponen de mecanismo de autopropulsi6n no
embrague dicho mecanismo mientras arranca el motor. , Lamanija de control de la cuchilla es undispositivo de seguridad. Nunca
intente evitar su funcionamiento. De hacerlo no funcionarian los dispositivos
de seguridad y podrian producirse lesiones personales por el contacto con
lascuchillas rotatorias. La manija de control de la cuchilla debe funcionar bien enambas direcciones y regresar automaticamente a la posici6n desengranada cuando se lasuelta.
, Nunca opere lacortadora sobre cesped humedo. Siempre este seguro de
estar bien parado. Si tropieza ycae puede lesionarse gravemente. Si siente que pierde el equilibrio, suelte inmediatamente la manija de control de la cuchilla y la misma dejara de rotar en tres segundos.
, Corte el cesped solamente con luz de dia o con buena luz artificial. Camine,
nunca corra.
, Detengala cuchilla cuando cruce caminos de gravilla, sendas o senderos. , Si la maquina comenzara a vibrar de maneraanormal, detenga el motor
y busque inmediatamente la causa. Lavibracidn por Io general es una advertencia de algt_nproblema.
, Apague el motor y espere hasta que lacuchilla se detenga completamente
antes de retirar el colector de cesped o de desbloquear el canal. Lacuchilla contint_arotando por unos cuantos segundos despues que el motor se ha apagado. Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el Area de la cuchilla
42
Page 43
hastaqueestesegurodequelamismahadetenidosumovimientorotatorio.
, Nuncaoperelacortadorasinotienecolocadosyfuncionandoelescudo
posteriorapropiado,lacubiertadedescarga,elcolectordecesped, lamanijadecontroldelacuchillayotrosdispositivosdeseguridady protecci6n.NuncaoperelacortadorasilosdispositivosdeseguridadestAn dafiados.SinoIohace,puedenproducirselesionespersonales.
, Elsilenciadoryelmotorsecalientanypuedencausarquemaduras.Nolos
toque.
, Utilicesolamentepiezasyaccesoriosoriginalesdefabrica.SinoIohace,
puedenproducirselesionespersonales.
, Paraencenderelmotor,jaledelacuerdalentamentehastaquesienta
resistencia,luegojalerapidamente.Elreplieguerapidodelacuerdade arranque(tensi6nderetroceso)lejalaralamanoyelbrazohaciaelmotor masrapidodeIoqueustedpuedesoltar.Elresultadopuedenserhuesos rotos,fracturas,hematomasoesguinces.
, Sisepresentansituacionesquenoestanprevistasenestemanual,sea
cuidadosoyuseelsentidocomun.Comuniqueseconsucentrodeservicio Searsparaobtenerayuda.
FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientesson unfactor importanteen los accidentesocasionadospor derrapes y caidas y pueden producirlesionesgraves.La operacidn en pendientes requiere muchaprecauci6n.Si no se siente seguro en una pendiente, norealice el corte de cesped.Para su seguridad, useel indicadorde pendientesque se incluyecomo partede este manualparamedirla pendienteantesdeoperar la unidaden una zona inclinada.Si la pendientesuperalos 15 grados,no realice elcorte de cesped. Haga Io siguiente: , Corte el cesped de la pendiente en sentido transversal, nunca hacia arriba y
abajo. Tenga mucho cuidado al cambiar de direccidn en pendiente.
, Este atento a los agujeros, surcos, rocas, objetos ocultos o bultos que
puedan provocar que se resbale o se tropiece. El cesped alto puede ocultar obstaculos.
Siempre este seguro de que esta bien parado. Si tropieza y cae puede lesionarse gravemente. Si siente que pierde el equilibrio, suelte
inmediatamente la manija decontrol de la cuchilla y la misma dejara de rotar en3 segundos.
No haga Io siguiente: , No corte el cesped cerca de hundimientos, zanjas o terraplenes, podria
perder el equilibrio. No corte el cesped en pendientes que superen los 15grados como Io indica
el medidor de pendientes. No corte el cesped homedo.Sino esta firmemente parado, puede resbalarse.
SERVlClO
Manejo seguro de la gasolina: , Para evitar lesiones personales odahos materiales sea sumamente
cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. Si se derrama gasolina encima
o sobre la ropa se puede lesionar gravemente ya que se puede incendiar. Lavese la piel y cambiese de ropa de inmediato.
Utilice s61orecipientes para gasolina aprobados.
, Nunca Ilene los recipientes en elinterior de un vehiculo o camidn o caja de
remolque con recubrimientos plasticos. Coloque siempre los recipientes en el piso y lejos del vehiculo antes de realizar la carga.
, Retire el equipo a gasolina del camidn o remolque y Ilenelo enel suelo. Si
esto no es posible, Ilene el equipo en un remolque con un recipiente portAtil, envez de hacerlo con una boquilla dispensadora de gasolina.
, Mantenga la boquilla en contacto con el borde del dep6sito de combustible
o con la abertura del recipiente entodo momento, hasta terminar de cargar. No utilice un dispositivo de boquilla de apertura/cierre.
, Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combustidn.
Nunca cargue combustible en la maquina en interiores porque los vapores inflamables podrian acumularse enel Area.
, Nunca saque latapa de la gasolina ni agregue combustible mientras el
motor esta caliente o en marcha. Deje que el motor se enfrie por Io menos dos minutos antes de volver a cargar combustible.
, Nunca Ilene en exceso el depdsito de combustible. Llene el tanque a no
mas de 1pulgada por debajo de la base del cuello deltap6n decarga, para
permitir la expansi6n del combustible. , Vuelvaa colocar la tapa de la gasolina y ajt_stelabien. , Limpiela gasolina que se pueda haber derramado sobreel motor y el
equipo. Traslade la maquina a otra zona. Espere 5 minutos antes de
encender el motor. , Nunca almacene la maquina o el recipiente de combustible en un espacio
cerrado donde haya fuego, chispas o aparatos con pilotocomo por ejemplo,
calentadores de agua, calefactores, hornos, secadores de ropa u otros
aparatos a gas. , Parareducir el riesgo de incendio mantenga la maquina limpia de pasto,
hojas y deacumulacidn de otros escombros. Limpie los derrames de aceite
o combustible y saque todos los residuos embebidos en combustible. , Dejeque la maquina se enfrie por Iomenos 5 minutosantes dealmacenarla. Servicio general: , Nunca encienda elrnotor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motorcontiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y letal. , Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la mAquina, compruebe que la
cuchilla y todas las partes quese mueven se hayan detenido. Desconecte el
cable de la bujia y p6ngalo haciendo masa contra el motor para evitar que
se encienda accidentalmente. , Reviselos pernos de montaje de la cuchilla y del motor a intervalos
frecuentes para verificar que esten bien apretados. Inspeccione ademAs
visualmente la cuchilla enbusca de da_os (por ejemplo, abolladuras,
desgaste, roturas). Reemplace la cuchilla unicamente con equipo original
del fabricante (OEM) listado en este manual. "La utilizaci6n de piezas que
no cumplen con las especificaciones de equipos originales puede tener
como resultado un rendimiento inadecuado y puede poner en riesgo la
seguridad". , Las cuchillas de las cortadoras son muy afiladas y podrian cortarlo.
Envuelvala cuchilla o use guantes y extreme las precauciones cuando
efectue mantenimiento. , Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos bien ajustados para
asegurarse de quela maquina se encuentra en condiciones seguras de
operaci6n. , Nunca intente alterar los dispositivos de seguridad. Controle peri6dicamente
que funcionen correctamente. , Despuesde golpear algun objeto extra,o, detenga el motor, desconecte el
cable de la bujia y col6quelo haciendo masa contra elmotor. Inspeccione
minuciosamente la maquina para determinar siestA da_ada. Repare el da_o
antes de encenderla y operarla. , Nunca trate de ajustar una rueda o laaltura decorte mientras el motor esta
en marcha. , Loscomponentes del colector de cesped, la cubierta de descargay el escudo
posterior, estansujetos a desgaste y da_os quepodrian dejar expuestas
las piezas mdvileso permitir que se arrojen objetos. Paraproteger su
seguridad,verifique frecuentemente todos los componentes y reemplacelos
inmediatamente s61ocon piezas de los fabricantes de equiposoriginales
(O.E.M.) listadas eneste manual. "La utilizaci6nde piezasque nocumplen
con lasespecificaciones de equipos originales puedetener como resultado un
rendimientoinadecuado y puede poneren riesgo la seguridad". , No cambie la configuraci6n del regulador del motor ni acelere demasiado
el mismo. El regulador del motor controla la velocidad maxima de
funcionamiento seguro del motor. Node arranque al motor si no esta la bujia
de encendido. , Verifique frecuentemente la linea de combustible, el tanque, el tap6n y
los accesorios para ver si hayrajaduras o perdidas. Reemplace de ser
necesario. , Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones segon
sea necesario. , Respete las leyes y normas aplicables para disponer adecuadamente de los
desechos. La eliminaci6n inapropiada de liquidos o materiales puede dahar
el medio ambiente.
Suresponsabilidad:S61opermita que usen esta maquinaelectrica las personas que lean,comprendan y respeten lasadvertencias y lasinstrucciones que aparecen en este manual yen la mAquina.
43
Page 44
(1) (1) 0 0
z
(1) 03 c
"0
(1) 0
c
c
0 c
o5
0
co
c
co CD
c
O- co
-0
c 0
c
c
co
E
12D
N d
_ R25
_x
_ O
.c :_
_X
,_ Nopodeen inclinacionesmayoresa15grades(elevaci6naproximadade2 1/2pies percada10pies). Unapodadoraen
m0vimientepodrfaveltearseycausarlesi0nesseveras.Sien unapendienteoperaunapodaderaubicadedetrasdela misma,es
extremadamentediffcilmantenerelequilibrioy podrfaresbalarseysufrirlesionesgraves.
I _ Alinee y sostenga este nivel con un _rbol vertical...
!
15
Page 45
READ OPERATOR'SMANUAL. KEEP SAFETYDEVICES(BLADECONTROL,TRAILINGSHIELD, DISCHARGECOVER,ETC.)INPLACEAHD WORKING. IFDAMAGED,REPLACEIMiV]EDIATELY.
45
Page 46
IMPORTANTE:Esta unidad se envia sin gasolina ni aceite en el motor. Antesde comenzar ocorrer la maquina cargue el motor con gasolina y aceitecome se indica en la secci6n de operaci6n de este manual,
NOTA:Lasreferenciasalos ladosderechoe izquierdodelacortadorade cespedsehacenobservandola maquinadesdelaposici6ndeoperaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Cortecadaunadelasesquinasdelacajaverticalmente,delaparte superiora labase.
2. Saquetodaslaspiezassueltas.
3. Quiteelmaterialdeempaquesuelto.
C6MO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Elevelaunidaddesdela parteposteriorparasepararladelmaterial delacajaquequededebajoyhagarodarla unidadfueradelacaja.
2. Verifiquecuidadosamentesi enlacajaquedaalgunapartesuelta.
F
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
= Colectordecesped
Adaptadordelcolectordepasto
Tolvadedescargalateral
Paquetedeelementosdeferreteria
Aceitedelmotor
MONTAJE f
IVlontaje de la manija
1. Retireelmaterialdeempaquequepudieraestarentrelasmanijas superiore inferior.
a. Tirehaciaarribayhaciaatraslamanijasuperiorcomese
muestraen laFigura1.Aseg0resedequelamanijainferioreste asentadafirmementeenlossoportesdemontajedelamanija. Asimismo,noprenseloscablesmientraslevantalamanija.
b. Aprietelasperillasestrellaquesujetanlamanijasuperiora la
manijainferior.Aseg0resedequecadapernodelcarroeste apropiadamenteasentadoen lamanija.
2. Localiceelpasadordehorquillaqueseencuentraenelpasador soldadoacadaladedelamanijainferior.
a. Saqueelpasadordehorquilladeesteorificio.Conunpar
depinzas,inserteelpasadordehorquillaenel agujerodel pasadormascercanoalsoporte.VealaFigura2. Repitadel
otrolado.
b. Inserteunbulondecarrodelpaquetedeelementosde
ferreteriaenelorificiosuperiordelsoportedemontajede lamanija.Sujeteconunatuercaplasticademariposa,que tambienseincluyeenelpaquetedeelementosdeferreterfa. Repitadelotroladoconloselementosrestantesdelpaquetede
elementosdeferreteria.
Figura1
Figura2
NOTA:AsegOresedequeelcabledetransmisi6nquedealrededorde laparteexterioryporencimadela manijainferiordemaneraqueno
interfieracuandoseacoplelabolsacolectora.Lapuertadelcanalha sidodise_adaparamoverlacuerdadelarrancadorfueradelcaminode la
bolsacuandolapuertadelcanalestaabierta.
46
Page 47
3. Laguiadelacuerda,queestaconectadaa lavarilladesosten,se encuentrasobreel ladoderechodelamanijainferior.VealaFigura3.
a. Sostengala manijadecontroldelacuchillacontralamanija
superior.
b. Jalelacuerdadearranqueparasacarladelmotor.Suelteel
controldelacuchilla.
c. Deslicelacuerdadearranqueenlagufa.
4. Unaloscablesala manijainferiorconlasunionesdecablequeya seencuentranenlamanijainferior.Insertelospasadoresdelas unionesdecablesdentrodelosorificiosde lamanijainferior.Vea la Figura4. Jalelasunionesdecablesapretandolasy recortandoel
exceso,
Conexion de la colectora de cesped Lacortadorafueenviadaconlatolvadeabonoinstaladaenlaunidad. Parafinesdeembolsado,deberaacoplarlabolsacolectoray su
adaptadorenlugardelatolvadeabono.
1. Extraigalastrestuercasdemariposaquesostienenlatolvade abonoensulugary retirelade launidad.VealaFigura5.
2. Reemplaceconeladaptadordelabolsacolectora,asegurandose dequeellabiofrontaldeladaptadorencajedebajodelbordedela plataforma.Asegureconlastuercasdemariposaqueextrajoantes.
3. Elevela puertadelcanaleneladaptadordelabolsacolectoray deslicelabolsasobreeladaptador.VealaFigura6.
f
J
Figura4
f m
Figura3
Figura5
f
J
Figura6
47
Page 48
AJUSTES
Altura de corte
Lapalancadeajustedealturadecorteseubicaporencimadelarueda izquierdatrasera.Veael recuadrodelafigura7A.
1. Tiredelapalancahaciaafueradelacortadora.
2. Muevalapalancahaciaadelanteo haciaatrasparalaalturadecorte deseada.
3. Liberelapalancahacialaplataformadelacortadora.
Laalturadecortedelaruedafrontalsedeterminaseleccionandounade lasseisposicionesenelmontajedecadaruedita.Paraajustarlaaltura
decortefrontal,consultelaFigura7By realiceIosiguiente:
1. Extraigalatuercademariposadel pernodeleje.Desliceelpernodel ejey laarandelaonduladafuera delmontajey seleccionelaaltura
decorte.
2. Conlaarandelaonduladasobre elpernodeleje,reinsertelos
elementosdeferreteriaenelorificio cuadradodeseadoatravesdel
montajedelarueday asegurecon latueramariposapreviamenteextraida.
IMPORTANTE:Todaslasruedasdebensercolocadasenlamisma posici6nrelativa.Cuandoelterrenoesagresteoirregularcambiela
palancadeajustedelaalturaaunaposici6nmasalta.Deestamanerase cuidamaselcesped.
Figura7
f
Lasrueditaspuedenasegurarseen posici6ndirectamentehaciaadelante oparaquegirenlibremente.Veaelrecuadrode lafigura7C.
1. Levantelospasadoresdefijacion.
2. Coloquelosenlosagujerosmasgrandesparatrabarlasruedas. Coloquelospasadoresenlosorificiosmaspeque_osparapermitir quelasruedasgirenlibremente.
Control de la transmision Laruedadeajusteestaubicadaenelalojamientodelamanijadecontrol
detransmisionyseutilizaparaajustaroaflojarlacorreadetransmisi6n. Deberaajustarelcontroldetransmisionencasodeque:
1. Lacortadoranoseautopropulsaraconelcontroldetransmisi6n engranado.
2. Lasruedasdetransmisiondelacortadoratemblaranconelcontrol detransmisi6nengranado.
Siocurrieraalgunadeestascondiciones,girelaruedadeajusteenel sentidode lasagujasdelrelojparaajustaryen sentidocontrarioalas agujasdelrelojparaaflojarel cableparaajustarelcontroldetransmisi6n. VealaFigura8.
NOTA:Paraalgunaspersonas,elcontroldetransmisionpuedeno encontrarseenunaposici6nc6moda.Puedeajustarlamanijaapretando laruedadeajuste.
\\
J
Figura8
48
Page 49
f
Controlde la cuchilla
Controlde la transmisidn Llavede encendidoelectrico
Palancade cambios
Palancadeajuste de la altura de corte
Arrancadorde retroceso
Tap6nde aceite/varillade
medici6ndel nivelde aceite
Tolvade descargalateral
CONTROL DE LA CUCHILLA
Elcontroldelacuchillaestaunidoa lamanijasuperiordelacortadora. VealaFigura9.Presioneelcontroldelacuchillay aprietelocontrala manijasuperiorparaoperarlaunidad.Suelteloparadetenerel motory la
cuchilla.
El controlde la cuchillaes un dispositivo de seguridad. Nunca intente anular su funcionamiento.
Tap6nde combustible
J
J
J
J
Bujfa de encendido
Silenciador
Figura9
LLAVE DE ENCENDIDO ELECTRICO
LaNavedeencendidoelectricoestaubicadaenelladoizquierdodel paneldelamanija.SelautilizaOnicamenteparaelencendidoelectrico.
TOLVA DE DESCARGA LATERAL
Sucortadoraseenvfacomoabonadora.Paradescargarlosrecortesde cespedporel costado,sigalasinstruccionesdelasecci6nMontajepara acoplarelcanaldedescargalateral.
J
PALANCA DE AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE
Lapalancadeajustedealturadecorteseubicaporencima delaruedaizquierdatrasera.Paraajustarlaalturadecorte, consultelaSecci6nMontaje.
CONTROL DE LA TRANSMISl6N
Elcontroldetransmisi6nestAubicadoenlamanijasuperior. Aprieteelcontroldelatransmisionparaengranarelsistema detransmisi6n.Libereel controldetransmisi6nparadesengranarel
sistemadetransmisi6n.
PALANCA DE CAlVlBIOS
Lapalancadecambiosestaubicadaenelalojamientodecontrolde
transmisionsobrelamanijasuperior.Estapalancaseutilizapara
seleccionarlavelocidaddeavancehaciaadelantede lacortadora. Cuandocambielaselecciondevelocidad,libereelcontroldetransmisi6n.
mMPORTANTE:Muevalapalancadecambioss61ocuandoelmotoreste enmarcha.Sicambiaelajustedelapalancadecambiosconelmotor apagado,sucortadorapuederesultardafiada.
Mantengasusmanosypiesalejadosdelareadelcanaldelaplataforma decorte.Consultelaetiquetadeadvertenciasenlaunidad.
ARRANCADOR DE RETROCESO
Elarrancadorderetrocesoestaconectadoa lavarilladesoporteyse
ubicasobreelladoderechodelamanijainferior.Paraencenderlaunidad col6quesedetrasdelamismaytiredelacuerdadelarrancadorderetroceso.
TAPON DE GASOLINA
Retireeltap6ndegasolinaparaagregarcombustiblealtanquede combustible.Usegasolinalimpia,nueva,regular,sinplomoconun octanajemfnimode87.
BUJ|A DE ENCENDIDO
Consultelasecci6nMantenimientoparaobtenerinstruccionessobreel cambiodebujias.
TAPON DE ACEITE/VARILLA DE MEDICI6N
DEL NIVEL DE ACEITE
Consultelasecci6nMantenimientoparaobtenerinstruccionessobre c6moverificarelaceite.
49
Page 50
LLENADO DE GASOLJNA Y ACEJTE
Aceite (se envia una botelma junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla delnivel de aceite.
2. Con la cortadorade cesped ubicada en suelo nivelado, utilice un embudo paravaciar todo elcontenido de la botella de aceite
suministradaen el motor.
3. Vuelvaa colocar la varilla de Ilenado deaceitey ajListela.
Usos posteriores
Use solamente unaceite detergente de alta calidad cuya clasificaci6n de servicio API sea SF,SG, SH o SJ. Seleccione el grado de viscosidad SAE delaceite segLinlatemperatura de operaci6n esperada. Cumpla latabla queaparece acontinuaci6n.
f --,,
Tabla de viscosidad del aceite
Aunquelos aceites de viscosidad mLiltiple(5W20, 10W30,etc.) mejoranel encendido cuando el climaesta frio, los mismos incrementanel consumo
de aceite cuando se usan amas de 32 F.Compruebe el nivelde aceite con mayorfrecuencia para evitardafios debido a que el motor trabaje con un nivel de aceite bajo.Vea la Figura 9.
1. Controle el nivel de aceite antes de cada operaci6n, asegurandose de que la varilla de nivel de aceite no roce con las paredes interiores deltubo de Ilenadode aceite y sin enroscar la misma. Esto daria lugar a unafalsa lectura de la varilla de medici6n. Llenehasta la marca FULL(lleno) de la varilla delnivel deaceite, si es necesario. La capacidad es deaproximadamente 18 onzas. El Ilenadoen excesohace que el motor emane mucho humoy queel rendimiento
del mismo no sea bueno.
2. Vuelvaa colocar la varilla de Ilenado deaceitey ajListela.
3. Mantengael nivel de aceite en la marca FULL. Si pone el motoren marchacon muy poco aceite le puede causar da_os permanentes.
o
Gasolina
Tengamucho cuidado al trabajar con gasolina. La gasolinaes sumamente inflamabley susvapores pueden causar explosiones.Nunc_ cargue combustibleen la maquina en un espacio cerrado o cuando el
motoresta calienteo en marcha. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de combusti6n.
Saque la tapa del dep6sitode combustible.
2. Verifiqueque el recipientedel que va a verter lagasolina este limpio
y libre de 6xido o de objetos extra_os. No usenunca gasolina que
pueda estar vieja por haber estado almacenadaen surecipiente porlargos periodos. La gasolina queha estadoestacionadapor un periodosuperior a cuatro semanas debe considerarsevieja.
El usode combustibles con mezcla de alcohol (que se Ilamangasohol,c queutilizan etanolo metanol) puedenatraer humedad, Ioque conduce a la separaci6ny formacion de acidos duranteel almacenamiento.El gas acidico puede dafiar el sistema de combustiblede un motordurante el
almacenamientodel mismo.
Figura9
Paraevitarproblemas con el motor,se debevaciar el sistema de combustibleantes de almacenar la maquina durante 30 dias o mas. Vacie el tanquede nafta,encienda el motor y dejelo funcionarhasta que las lineas decombustible y elcarburador estenvacios. La siguiente temporada use combustiblenuevo. Consulte las Instrucciones de
ALMACENAMIENTOsi desea informaci6n adicional.
Nuncauseproductosdelimpiezaparaelmotoroel carburadorenel tanquedecombustibleyaqueestoprovocaraundafiopermanente.
AsegLiresede que ningunapersona aparte deloperador permanezca cerca de la cortadora mientrasarranca el motor u operala misma. Nunca enciendael motor en espacios cerrados oen unazona con poca ventilaci6n. El escapedel motorcontiene mon6xido de carbono, ungas inodoroy letal. Mantengalas manos, los pies, el cabello y la ropa suelta alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.
3. Lleneel tanque de combustibles61ocon gasolinanormal sin plomo, limpiay fresca. No usegasolina quecontenga METANOL Vuelva a colocarla tapa de combustibleen su lugar.
PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Conecteel cable de la bujia y el capuch6n de gomade labujfa.
2. Eltanque de combustibledeberia ser al menos 3/4 oIleno antesdel arranque.
3. Presioneel bot6n del cebadorunavez. Endias calurosos,si el motoresta caliente no Iocebe paravolver a arrancar luego de una
detenci6nbreve. Vea la Figura 10.
4. Paradodetras de la cortadora de cesped, presioneel controlde la cuchilla y sostengalo contrala barrade control superior.Vea la Figura 10.
5.
Estecortacesped tiene dos sistemas iniciales separados,electricos
y retroceso.
5O
Page 51
Arrancador electrico: Girela Ilavedeencendidoaladerecha paraarrancarel motor.Sueltela Ilaveapenasarranqueelmotor.
Arrancador de retroceso: Tomelamanijadelarrancadory saquelacuerdalentamentehastaqueelmotoralcanceelcomienzo delciclodecompresi6n(lacuerdatiraraunpocomasfuerteeneste punto).Dejequelacuerdaseenrollelentamente.Tiredelacuerda conungolperapidoy continuodetodoelbrazo.Mantengafirme lamanijadelarrancador,dejequelacuerdasevuelvaaenrollar
lentamente.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Sueltelamanijadecontroldelacuchillaparadetenerel motory la cuchilla.
2. Desconecteelcabledelabujiay coloqueloamasacontraelposte deretenci6nparaevitarqueseenciendaaccidentalmentemientras noseestaprestandoatenci6nalequipo.
Espereaquelacuchillasehayadetenidoporcompletoantesdehacer
[cuaquertrabaoen acortadorao deretrare canadedescargaatera.j
USO DE LA CORTADORA DE C¢:SPED
AsegLiresedequeelcespedestalibredepiedras,palos,cablesuotros objetosquepudiesenda_arlacortadoraoelmotor.Dichosobjetospueden serarrojadosaccidentalmenteporlacortadoraencualquierdirecci6ny provocarlesionespersonalesgravesaloperadory aotraspersonas.
1. Unavezqueel motorestefuncionando,aprieteelcontrolde transmisi6ncontrala manijasuperiorparapropulsarlapodadora. Libereel controlde transmisi6nparadesengranarelsistemade transmisi6n.Refierasealapagina11de lasecci6ndeOperaci6n.
f
@
J
Figura10
Sigolpeaunobjetoextrafio,detengael motor.Retireel cabledela bujia,inspeccionedetenidamentelacortadoraparaverquenotenga
da_os,y repareel dafioantesdevolvera encenderyoperar.Elexceso devibraci6nde lacortadoradurantela operaci6nesunaindicaci6nde
da_o.Sedebenspecconary reparara undad o antesposb e.
USO DEL COLECTOR DE C#SPED
Puedeutilizarlabolsacolectoraparajuntarlosrecortesdecesped
mientrasoperalacortadora.
1. Acopleel colectordecespedsiguiendolasinstruccionesdela secciondeMontaje.Losrecortesdecespedsonrecolectadosenla bolsadeformaautomaticaamedidaquepasalacortadora.
2. Operelacortadorahastaquela bolsacolectoraesteIlena.
3. Detengaelmotorporcompletosoltandola manijadecontroldela cuchilla.Compruebequelaunidadsehayadetenidoporcompleto.
4. Mientrassostengalabolsacolectorade pastopormediodela manijatraseraylamanijainferior,levantela bolsacolectorapara sacarladeladaptador.Lapuertadelcanalmoveralacuerdafuera
delcaminodelabolsa.
5. ContinLiesosteniendolamanijainferior,elevelaparteposteriorde labolsacolectora,yliberanelmanijainferiorsobreunreceptaculo apropiado.Labolsacolectorase abriray losrecortesdecespedse dispersaran.AIvolveracolocarla bolsadecesped,asegOresede quelapartesuperiordelabolsaseapoyesobreelsostendelcable entrelasmanijas.
USO DE LA DESCARGA LATERAL
Sigalospasosqueseindicanacontinuaci6nparainstalarelcanalde descargalateral:
\
\
,.. j
Figura11
1. Extraigalatolvadeabonooel adaptadorde labolsacolectoradela unidadsoltandolastuercasdemariposa.
2. Acopleelcanaldedescargalateraly asegureconlastrestuercas
AIoperarunacortadoradecespedes posiblequeobjetosextra_ossean arrojadosa losojos,Iocualpuededafiarlosgravemente.Utilicesiempre gafasdeseguridaddurantelaoperaci6ndelacortadoradecespedo
mientraslaajustaorepara.
USO COMO ABONADORA
Paraabonarelcesped,quiteelcolectordecespedoel canalde descargalateraldelamaquina,y acoplelatolvadeabono.Refierasea lapagina9delasecci6ndeMontaje.Paraunabonoeficiente,nocorte cespedhLimedo.Sielcespedhacrecidomasdecuatropulgadas,nose
recomiendael usodelacortadoracomoabonadora.Enesecaso,useel colectordecespedparaembolsarlosrecortes.
51
Page 52
f
Detengasiempreelmotor,desconecteel cabledelabujiayhagamasa contraelmotorantesderealizarcualquiertareademantenimientoa su maquina.
RECOMENDAClONES GENERALES
Respetesiemprelasreglasdeseguridadcuandorealicetareasde mantenimiento.
Lagarantiadeestacortadoranocubreelementosquehan estadosujetosalmalusoolanegligenciadeloperador.Para recibirelreembolsototaldelagarantia,el operadordeberadar mantenimientoalequipotal ycomoseindicaenestemanual.
ElcambiodelavelocidadcontroladadelmotorinvalidaralagarantJa delmotor.
TodoslosajustesdebenserverificadosporIomenosunavezen cadaestaci6n.
Reviseperiodicamentetodoslossujetadoresy compruebequeest@ bienajustados.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Control de la bujJa de encendido Limpiela bujiay ajustelaseparaciondelelectrodoa 0.030"al menosuna
vezporestaci6n,reemplacecada100horasdefuncionamiento.
Limpieel areaalrededordelabasedelabujia.Nolijelabujia.Se debelimpiarlasbujiasmedianteraspadootalladoconcepillode alambrey lavadoconunsolventecomercial.
Saqueeinspeccionelabujia.Verifiquelaseparacionpara asegurarsedequeestafijadaen0.030".VealaFigura12.
Cambielabujiasiloselectrodosestanpicados,quemadoso la porcelanaestarota.
MantenimJento del filtro de aire. Elfiltrodeaireevitaelingresoalcarburadordesuciedad,polvo,etc.
perjudicialesyevitaquelosmismosseanintroducidosdentrodelmotor. Ademas,dichofiltroesimportanteparalavidaLitily el rendimientodel motor.Elfiltrodeairecomprendeunelementodeespumay unelemento
depapelquesepuedenlimpiaryvolverautilizar.Noponganuncaen funcionamientoelmotorsinhabermontadototalmenteel filtrodeaire.
Electrodo Porcelana
--_ <-_ Separaci6n de 0.030 (0.76 rnrn)
,J
Figura12
,,.. J
Figura13
F-
Nuncausegasolinaosolventesdepuntodeencendidobajoparalimpiar
e eemento.Podra producrseunncendooexpos6n.
1. Aflojelacajadelfiltrodeaire,deslizandolosdossujetadoreshacia elarrancadorderetroceso.
2. Conlasdosmanos,tiredelosdossujetadoreshaciaustedyhaciaarriba
talcomosemuestraenla Figura13yseparela cajadelfiltrodeaire
delcuerpodelmismo.
Elemento de espuma , Limpieel elementode espumadespuesdelas8primerashorasy
cada25 horas.Veala Figura14.
, Laveelelementoconaguaydetergenteysequelobien.
Noengraseelelementodeespuma.
Elemento de papel = Limpieel elementodepapeldespuesde las8primerashorasy cada
100horas.VealaFigura14.
= Limpieel elementomediantegolpecitossuavesparaextraerelpolvo.
Sielelementoestamuysucio,cambielo.
o
Cambieelelementodepapelunavezala_oocada300horas. 52
_ Cubierta
Elemento _ Elementode papel
de espurna
Figura14
Page 53
Nolaveelelementodepapel.Nouseairepresurizadoparalimpiaro
secare eementode pape.
NOTA:Siseoperaenlugaresdondehaymuchopolvopuedeser necesariorealizarelmantenimientoconmayorfrecuenciaquelaindicada
masarriba.
1. Vuelvaainstalarelelementodeespumay luegoel elementode papelenelcuerpodelfiltrodeaire.
2. Vuelvaainstalarlacajadelfiltrodeaireenelcuerpodelfiltro;para hacerlo,enprimerlugarinsertelapartesaliente(A)sobreel borde delacajadelfiltrodeairedentrodela ranura(B)delcuerpodelfiltro deaire.VealaFigura15.
3. Deslicelossujetadores(C) hacialacajadelfiltrodeaire,ajustecon firmezajuntoslacajay elcuerpodelmismo.
f
Despuesdel mantenimientodel filtro de aire, asegLiresede quetodas as piezas extraidas se vuelvana instalarcorrectamente en sulugar. Si
o seajustanconfirmezalacajadelfiltrodeairey elcuerpodelmismouedeningresarpolvouotrosmaterialesextra_osenelmotordurante ufuncionamiento,generarproblemaso fallosdelmotor.
Jnspeccione el aceite del motor
Controle el nivel de aceite antes delfuncionamiento. Aseg@esede que se mantengael nivel de aceite.
1. Extraiga lavarilla de medici@ de aceite y sequela con un trapo.
2. Vuelvaacolocarlavarillademedici@sin enroscarla.RetJrelay controle el niveldeaceite.Elniveldeberiaestaren lamama FULL(lleno)
3. Si es necesario,agregueaceite lentamentey vuelva a controlar. No Io Ileneen exceso.
4. Vuelvaa colocar la varilla y ajListela.
NO IoIlene en exceso. ElIlenadoexcesivode aceite puede hacerque el motorno arranque,Io haga con dificultad, o fumar de motor. Si se supera
la mama FULL(lleno) de la varilla de medici6n, dreneaceite para reducir el nivel hasta que quede en la mama FULL.
Cambie el aceite del motor
Use solamente unaceite detergente de alta calidad cuya clasificacion de servicio API sea SF,SG, SH oSJ. Seleccione
el grado de viscosidad SAEdel aceite segLinla temperatura de operaci6n esperada.Consulte la secci6n Funcionamientoparaver la
tablade viscosidad.
Cambieelaceite delmotor despuesde las primerasochohoras de operaci6n,y apartir deentonces cadacincuenta horasdeoperaci6n.
Como vaciar el aceite
1. Vacfeel combustibledel tanque haciendo funcionarel motorhasta queel tanque de combustible este vacio. AsegLiresede que la cortadora de cesped se encuentre nivelada.
2. Conel motor apagado perotodavia caliente, desconecteel cable de bujia y mant@galo alejado de la bujia.
3. Incline la cortadora de cesped, manteniendoel silenciador de costado hacia abajo.
4. Extraiga lavarilla de medici6n del motory vierta todo el aceite contenidodel carter del motoren un contenedor adecuado.
5. Vuelvaa colocar la cortadora de cesped enposici6n operativa (sobre las cuatro ruedas).
6. Vuelvaa Ilenarcon aproximadamente 18onzas de aceite nuevo.
Figura 15
Llenehasta la linea FULL(lleno) de la varilla de medici6n. No Io Ileneen exceso.Consulte Llenado de gasolinay aceite en la secci6n
Funcionamiento.
7. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajListela.
8. Vuelva a colocar el cable de la bujiaantes de arrancarla unidad.
Elaceiteusadoes un residuopeligroso.Elimineel aceite usado adecuadamente.NoIoarrojejuntocon los residuosdomiciliarios.Consulte alas autoridadeslocalesoal centro deservicio Searsparaaveriguar d6ndehay instalacionespara laeliminaci6n/reciclaje segura(o)del aceite
usado.
Servicio al silenciador
Inspeccioneperi6dicamenteel silenciador y reemplacelo de ser necesario. Los repuestosdel silenciadordeben ser los mismos y se
deben instalaren la misma posici6n que las piezasoriginales.
La temperatura delsilenciador y de las zonasde motorcercanas puede I
I superar os 150oF (65oC). Evte p6ngase en contacto con esaszonas.
Limpie el motor
Diariamenteoantes de cada uso, limpie el cesped, la grasa o los residuos acumulados del motor.Mantenga limpios el varillaje, los resortes y los controles. Mantengael area que rodea al silenciador y detras del mismo librede cualquier residuo combustible.
Elmantenimientodel motor en condiciones limpias permiteel movimientode aire alrededordel mismo.
Las partes del motorse deben mantenerlimpias para reducir el riesgode sobrecalentamientoy combusti6n de los residuos
acumulados.
Nouseaguaparalimpiarlaspiezasdelmotor,Elaguapuedecontaminar elsistemadecombustible.Useuncepilloo untraposeco.
Ajuste del carburador
Elcarburadordeestemotornoesajustable.
53
m
Page 54
Velocidad del motor f "_
No altere los valores del reguladordel motor ni delcarburador para aumentarla velocidad delmotor. Cada carburador se ajusta en fabrica
concapuch6n o placa limitadorainstalado(a) sobre el tomillo de mezcla.
ICualquierajuste debeser realizado porun centrode servicio Sears o [otrocentrodeservicio autorizado.
LUBRICACION
Detenga siempre el motor,desconecte la bujfa y haga masacontra el I
motorantes de realizar cualquiertarea de mantenimientoen sumaquinat
Control de la cuchilla
Lubriquecon aceite ligero lospuntosde pivote del control de la cuchilla al menos unavez portemporada. Elcontrol de la cuchilla debe funcionar
librementeen ambasdirecciones. Vea la Figura 16.
Ruedas y rueditas
Lubrique las ruedas y rueditaspor Iomenos unavez por temporada con aceiteligero (o aceite para motor). Sinembargo, si las ruedas se quitan
porcualquier raz6n,debe lubricar la superficie del perno del ejey la superficie interna de larueda con aceite ligero.Vea la Figura 16.
Adaptador de colector de pasto
Lubrique el resorte detorsi6n y el punto de pivoteen cadaextremode la puerta del adaptadorde colector de pasto porIo menos una vez por temporada con aceite ligero para evitar que se oxide. Vea la Figura16.
Transmisi6n
Latransmisi6n es prelubricaday sellada en la fabrica y no requiere lubricaci6n.
Figura16
LIMPIEZA DE LA PLATAFORMA
Debe limpiarla parte inferior de la plataformade lacortadorade cesped unavez una temporada para prevenir la acumulaci6nde recortesde
cesped u otros desechos. Siga los pasos que aparecen debajo para realizar estatarea.
1. Desconecteelcable de la bujia. Drene lagasolina de la cortadora ocoloque untrozode plasticodebajo del tap6n de Ilenado del
combustible.
2. Incline la cortadora de cesped de modoque quede apoyadasobre al alojamiento, mantenga el silenciador de costado hacia abajo. Sostengafirmemente la cortadora.
Nunca incline lacortadora de cesped mas de 900en ninguna direccion
y no deje la unidad inclinada. Se puedefiltrar aceite dentro de la parte
|super or de motory causar prob emasde arranque.
3. Raspey limpie la parte inferior de la plataformamedianteel uso de unaherramienta adecuada. No la rode con agua.
IMPORTANTE:No utilice una lavadora a presi6no manguera dejardin para limpiarsu unidad. Puedenproducirda_os a los rodamientos oal
motor.El uso de aguaacortara la vida Litilde la maquina y reducirasu capacidadde servicio.
4. Vuelvaa colocar la cortadora de cespedsobre sus ruedas en el suelo. Si puso unplastico debajo del tap6n de Ilenado de
combustibleasegLiresede sacarlo en este momento.
Figura17
CAMBIO DE LA ALETA TRASERA
Paracambiarla aleta trasera, procedade lasiguientemanera:
1. Corte el extremo pianode lavarilla de alambre que la sujetaa la plataforma.Veala Figura 17.
2. Instale la nueva aleta y lanuevavarilla en la plataforma, doblando los extremos de la nuevavarilla parasujetarla a la plataforma.
54
Page 55
AJUSTE DEL CABLE DE LA PALANCA DE CAMBIOS
Puede ser necesariorealizar un ajuste perbdico del cable de cambios de seis velocidades debido al desgastenormal del cable, El ajuste es necesariosi las seis velocidades no funcionan bien. La mensula ajustable delcable se Iocaliza sobreel lado izquierdode la cortadora de cesped
junto al motor. Vea la Figura18.
1. Ponga en marchael motor y coloque la palanca de cambiosen la posici6nde sexta velocidad.
2. Detenga el motor y desconecte el cable de la bujiay conectelo a tierra contra el motor.
3. Afloje la tuerca hexagonalque sujetala mensulaajustable del cable. Vea la Figura 18.
4. Empuje hacia atras la mensulaajustable del cable.
5. Ajuste latuerca hexagonal.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Cuandosaque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla,protejase las manos usando un parde guantes para trabajo rudo o untrapo grues( para sostenerla cuchilla.
Inspeccioneperi6dicamente el adaptador de la cuchillaen busca de rajaduras,especialmente cuando golpee un objeto extrafio. Realicelos reemplazosque resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo para realizar el mantenimientode la cuchilla.
1. Desconecte el capuchon delcable de la bujia. Gire la cortadora de cespedsobre el costado y compruebe queel filtro de aire y el carburadorqueden mirando hacia arriba.
2. Saque el pernoy el soporte de campana de la cuchilla que sostienen la cuchilla y el adaptador de la misma al cig_)e_aldel motor. Vea la Figura 19.
NOTA: AIquitar la cuchilla, el adaptador de la cuchilla, etc., tenga cuidado de no extraer o aflojarpiezas sobre elmismo que esten asociadas con la polea del motor.
3. Saque la cuchillay el adaptador del cig(Je_al.Veala Figura 19.
4. Saque la cuchilladel adaptador para comprobar el equilibrio. Balanceela cuchilla sobre un destornilladorde eje redondo para inspeccionarla.Saque metal del lado pesado hasta que quede bien equilibrada.Cuandoafile la cuchilla, siga elangulo original de la muelacomo guia.Nile cada bordede corte por igual para mantener
el balance de la cuchilla.
f
Ads de
Soportedecarnpana dela cuchilla
Figura18
Perno
_J
Figura19
Si la cuchilla esta desequilibradagenerara vibraciones excesivas cuand4 rotea altasvelocidades. Puedeproducir da_os a la cortadora de cespedI
y se puede romper,causando asi lesiones personales, j
5. Lubrique el cigQedaldelmotor y la superficie internadel adaptador de la cuchilla con aceite ligero. Desliceel adaptadorde la cuchilla
sobre el cig(Je_aldel motor. Instale la cuchilla en el adaptador con el lado marcado "Bottom" (inferior) (ocon el nLimerode parte) hacia el piso cuando la cortadora de cesped esta enposici6n de funcionamiento.AsegLireseque la cuchilla quedealineaday
asentadaen las bridasdel adaptador.
6. Coloque el soportede campana de la cuchilla en la misma. Alinee las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios pequedosde la cuchilla.
7. Vuelvaa colocarel pernohexagonaly ajListelosegLinlossiguientes valoresdetorsi6n:450Ib-pulgcomominimo,600Ib-pulgcomo
maximo.
Paragarantizarlaoperaci6nsegurade lacortadoradecesped,revise periodicamenteel pernodelacuchillaparadeterminarsiesta bien
ajustado.
CUIDADO DE LA CORREA
NOTA:Paracambiarlacorreadepaseodelacortadoradecespedes necesarioextraervarioscomponentes.Soliciteauncentroautorizadode
servicioSearsquerealiceel reemplazodela correa.
55
Page 56
CAMBIO DE LA BATERiA
Lasbateriascontienen_.cidesulf5ricoquepuedecausarquemadu- ras.Nopongaeneortocircuitoni mutilelasbateriasdeninguna manera.Nocoloquelasbaterfassobrefuegodadoquepueden explotaro emitirmaterialest6xiees.
Aflojelasperillasenestrellaquesujetanlasmanijasinferiorysuperiory concuidadodonela manijasuperiorhacialamanijainferiortalcome semuestraenla Figura20.
2. Retirelosdostornillosquesujetanlacubiertadelabateriaal alojamientodela bateriay cobquelosalcostado.Veala Figura20.
3. Abralacubiertadelabateria,extraigalosconductorespositive
y negativedelabateria,saquelabateriay coloqueunanueva.
Conecteel conductorpositivealladepositivedelpaquetedebateria, luegoconecteel ladenegative.
NOTA: La bateriaque tiene puede diferir ligeramentede laque se muestraen la Figura21.Consulte la lista de piezas.
IMPORTANTE:Cuandocambieelpaquetedebateriaenelpanelde lamanija,elpaquetede bateriadebecolocarseconelterminalpositivo haciaelladeizquierdoyelterminalnegativohaciaelladederechodel panel(elterminalpositiveestamascercadela Ilavedecontacto).Vea la Figura21.Elcambioincorrectodelpaquetedebateriacausadafios graves.
4. Vuelvaainstalarlacubiertadelalojamientodelabateriayfijelacon losdostornillosquesac6antes,asegurandosedecolocara presion elconductodealambrea laizquierdaensulugarenelalojamiento.
5. Doblelasmanijashaciaarribay aprietela perillasenestrella.
Noquite elpaquetedebateriasdel alojamientodel arrancador /
|e ectrcopor nngunaraz6nquenosea e reempazo. J Carga de la bateria
Labateriacontienefhido corrosivoy materialt6xico;sedebe manipularcon cuidadoy mantenera losnihosalejados.Noperfore,
desensamble,mutileoprendafuegoa labateria.Durantelacarga odescargasepodrianemitirgasesexplosivos.Utilicelaen un_trea
[b en vent ada, eosde fuentesde gnc6n. NOTA:Laclavijadeconexi6nespecialmentedise_adadelcargador
Linicamenteencajaenlacajadelasbaterias.
1. Enchufeelcargadordela bateriadentrodelorificioenla parte inferiordelalojamientodela bateria.VealaFigura22.
2. Inserteelenchufedelcargadordebateriasenuntomacorriente residencialcomLinde120voltios.Carguelabateriade8a 10horas antesdeusarlaunidadperprimeravez.SinoIohacese puede reducirladuraciondelabateria.Nocarguepot m_sde 12horas. LabateriaLinicamentenecesitaracargarseenel ajusteinicialy luegodeperiodosprolongadossinuso.
3. Despuesdecargar,primerodesconecteelenchufedel
tomacorriente,luegodesconecteel conductordelcargadordela
bateria.
56
Figura20
+
Terminalpositivo
\\_\
\\
\\
Figura21
f
,J
Figura22
Page 57
IMPORTANTE:Siempreconecteelconductordelcargadorendel paquetedebateriasenprimerlugar,y luegoinserteelenchufedel cargadordebateriasenuntomacorrienteresidencialestandarde 120
voltios.Sigaestasecuenciasiemprequecarguela bateria.
Cambio del fusible Elcircuitodelarrancadorelectricoylabateriaestanprotegidosporun
fusiblede40amperes.Sielfusiblese quema,elarrancadorelectricono funcionara.Silaunidadnoseenciendeconelarrancadorelectrico,siga lossiguientespasosparaverificarel fusiblequeestaenelalojamientode
labaterfa:
1. Abralacubiertade labateriasegLinse muestraenCambiode bateria.Veala Figura20.
2. Retireelfusibledelenchufee inspeccionetalcomosemuestra enlaFigura23.Siestaquemado,reemplaceporunfusiblede
autom6vilesestandarde40amperes.
3. Coloqueconcuidadoloscablesdentrodelalojamiento,cierrelatapa delabateriaydoblela manijasuperiornuevamenteensulugar.
NOTA:Elmotorpuedeponerseenmarchamanualmentesielfusiblese quema.
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
f
.... J
Figura23
Sigael cronogramademantenimientoquesepresentaacontinuacion.
Antesderealizarcualquiertipodemantenimientoo servicio,desenganche todosloscontrolesydetengaelmotor.Espereaquesedetengancomple- tamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteelcabledelabujiay p6ngalo haciendomasacontraelmotorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente
Cadauso 1,
lras8 horas
Niveldeaceitedelmotor
2.
Piezassueltasofaltantes
3.
Unidady motor. Aceitedelmotor
1.
2.
Elementodeespuma/papeldelfiltro
Estatablas61odescribepautasdeservicio.UtilicelacolumnaRegistro de Servicioparahacerelseguimientodelastareasdemantenimiento completadas.ParaubicarelCentrodeServicioSearsm_iscercanoo
paraprogramarunservicio,simplementecomuniqueseconSearsal tel_fono1-800-4-MY-HOME®.
1. Verificar
2. Ajustaroreemplazar
3. Limpie
1. Cambiar
2. Limpie
deaire
25horas 1. 1. Limpiaroreemplazar
50horas 1. 1. Cambiar Anualmenteocada100 1. 1. Limpiar,reemplazar,regular
horas 2. 2. Limpie Anualmenteocada300 1. 1. Reemplace
Elementodeespumadelfiltrodeaire Varillajes/pivotesdecontrolyruedas
2. 2. Lubricarconaceiteligero Aceitedelmotor
Bujiadeencendido Elementodepapeldelfiltrodeaire
Elementodepapeldelfiltrodeaire
horas Antesdealmacenar 1. Sistemadecombustible 1. Hacerfuncionarelmotorhastaque
sedetengaporfaltadecombustibleo agregaraditivoparagasolinaalaquese encuentraeneltanque.
NOTA:Losintervalosdeservicioindicadosse debenusarcomoguia.Sedeberealizarelservicioconmayorfrecuencia,segOnIorequieranlascondi- cionesoperativas.Realiceelserviciomasfrecuentementecuandohayamuchopolvo.
57
Page 58
Nuncaalmacenelacortadoradecespedconcombustibleeneltanque en unespaciocerradooenareasconpocaventilaci6n,dondelos gasesdelcombustiblepuedanalcanzarel fuego,chispasounaluz
pilotocomolaquetienenalgunoshornos,calentadoresdeagua, secadoresderopaoalgOnotrodispositivoagas.
PREPARACION DEL MOTOR
Siel motorsevaaalmacenarpormasde30dfassedebevaciar totalmenteelcontenidodecombustible(gasolina)a losefectosdeevitar queseformendep6sitosdegomaenpartesesencialesdelcarburadory
delsistemadecombustible.
Lagasolinaessumamenteinflamabley puedeserexplosivaenciertas condiciones.Vacielaantesdealmacenarelequipoduranteperiodos
prolongados.Madelagasolinaen unareabienventilada,lejosde cualquierfuentedellamao chispas,incluidocualquierartefactocon
luzpiloto.Almacenelagasolinaenunrecipienteaprobado,enunlugar seguro.
Extraigaelcapuch6ndelabujiaparaevitarel encendidoaccidental delmotor.
2. Vacieelcombustibledeltanqueconunabombaosif6n.
3. Coloqueelcapuchonenlabujiaasegurandoloconfirmeza.
4. Arranquey hagafuncionarelmotorenvelocidadderalentihastaque
seagoteelcombustibledelsistema.
l Antesderealizarelmantenimient°delm°t°r' detengael m°t°rYdejel°1enfriar.
5. Extraigalabujiayviertaaproximadamente1-2ml(0.06-0.1pulgadas
cObicas)deaceitenuevodemotoratravesdelorificiodelabujia. Lentamentetiredelarrancadorderetrocesovariasvecesyvuelvaa instalarlabujia.
6. Lentamentetiredelarrancadorderetrocesohastaquesientaque
haycompresiony dejeloenesaposici6n.
7. Limpiecadapartedelmotor,
8. Despuesdecadaperiododealmacenamiento,cambieel
aceitedemotor.(Consulte"Cambiodeaceite"enlasecci6n "MANTENIMIENTO").
PREPARACION DE LA CORTADORA DE C¢:SPED
Limpieylubriquelacortadoracomosedescribeenlasinstrucciones delubricaci6n.
Noutiliceunalavadoraapresi6nni unamangueradejardinpara
limpiarsu unidad.
Cubralacuchilladelacortadoracongrasaparachasisparaimpedir
laoxidacion.
Refierasea laPREPARACIONDELMOTORparainstruccionesde almacenajedemotorcorrectas.
Almacenelaunidadenunazonalimpiay seca.Nolaalmacene cercadematerialescorrosivoscomoporejemplofertilizantes.
Cuandoalmacenecualquiertipodeequipomotorizadoen ungalp6n dedep6sitometalicooconpocaventilacion,tengaespecialcuidado de realizarleuntratamientoantioxidantealequipo.Useaceiteligeroo siliconapararecubrirelequipo,especialmenteloscablesy partesm6viles
desucortadoraantesdealmacenarla.
Bateda Labateriadebeguardarseconcargacompleta.Elalmacenamiento
prolongadodeunabateriadescargadareduciralavidaLitilylacapacidad
de labateria.
La gasolina es una sustancia t6xica. Eliminela gasolina adecuadamente.Comuniquese con las autoridades localespara averiguarcuales son los metodos adecuados para eliminar la gasolina,
58
Page 59
Elmotor noarranca
Elmotorfuncionade
maneraerratica
El motor recalienta 1. El nivel de aceite del motoresta bajo
El motorvacila a altas 1. Poca separaci6n de los electrodes de la bujia revoluciones
El motorfunciona mal 1. Bujiaatorada, averiadao exceso de separaci6n. 1. en marcha lenta 2. Elfiltro de aire esta sucio 2.
Demasiadavibraci6n 1. Cuchilla de corte floja o descentrada. 1.
Lacortadorade
1. Controldelacuchilla desenganchado.
2. Seha desconectado el capuch6n de la bujia.
3. El deposito de combustibleesta vacio oel combustiblese haechado a perder. El motorno esta cebado.
5. La bujia no funcionacorrectamente.
6. La linea del combustible esta bloqueada.
7. Motorahogado.
8. Fusiblequemado. (ArranqueelectricoLinicamente)
1. El capuch6nde labujia esta flojo.
2. La linea del combustible estatapada o el combustiblese haechado a perder.
3. Laventilaci6n de latapa del combustible esta obstruida.
4. Aguao suciedad enel sistema del combustible.
5. El filtro de aire esta sucio.
2. Flujodeairerestringido
2. Cuchillaabollada. 2.
1. CespedhLimedo. 1.
cespedno regresa elrecortedecesped
2. Cesped demasiado alto.
comeabono
Lacuchilla de lacortadora noesta afilada.
3.
1.
Cortedesigual
La cortadora no avanzapersi misma
La posici6n de las ruedas noes correcta. Lacuchilla de lacortadora no esta afilada.
2. Correamal instalada.
1.
2.
Haydesechosbloqueandoelfuncionamientodela transmisi6n,
3.
Cerreadafiadae desgastada.
1. Engraneelcontrol de la cuchilla.
2. Conecteel cable al capuch6n de la bujia.
3. Lleneel tanque con gasolina limpiay nueva.
4. Cebe el motortal como se explic6en la secci6n Funcionamiento.
5. Limpie,ajuste la separacion,o cambie la bujia.
6. Limpie la linea delcombustible.
7. Espereunosminutes para reencender, no realice el
cebado.
8. Reemplaceelfusible (vea la secci6n Servicio).
1. Conectey ajuste el capuch6nde labujia.
2. Limpie la linea de combustible; Ileneel tanque con
gasolina limpiay nueva.
3. Destape laventilaci6n.
4.
Vacie el tanquede combustible. Carguecombustible nuevoen el deposito.
5.
Consultela secci6n Mantenimientodel manual.
1.
Lleneel motor con la cantidady tipo de aceiteadecuado.
2.
Limpie los residuesde alrededor de las aletas de refrigeraci6ndel motor y del alojamientodel soplador.
1.
Ajuste la separaci6n a .030".
Limpie, reemplaceo reajuste la separacion a .030". Consultela secci6n Mantenimiento del manual.
Aprietela cuchilla y el adaptador Balancee la cuchilla. Comuniquesecon el centre de servicio Sears.
No corte el cesped cuando este mojado, esperehasta quesea mastarde para hacerlo.
2. Corte unavez a altura de corte elevada,luego vuelva a cortara la altura deseadao haga unsendero de corte mas angosto.
3. Afile o cambie la cuchilla.
1. Coloque lascuatro ruedasen la misma posici6n de altura.
2. Afileo cambiela cuchilla.
1. Compruebela correa para versi la polea esta bien instaladay se muevecorrectamente.
2. Detengael motor,desconecteel capuch6nde la bujiay limpie los desechos.
3. Comuniquese con el centre de servicio Sears.
59
Page 60
Sears, Roebuck and Co, U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y ia Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi-
LACOBERTURADELA GARANTiADE CONTROLDEEMISIONESES APLICABLEA LOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR-
NIAEN 1995Y POSTERIORMENTE,QUESEUTILIZANENCALIFORNIA,
Declaraci6n de garantia sobre defectos en el control
ElConsejodeRecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia deProteccionAmbientaldelosEE.UU.)y Searstienenel gustodeexplicarla garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdel ado2000y para elfuturoconrelacionamotorespequehostodo terreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespequ@ostodoterrenodebenestardis@ados,construidos yequipadosparacumplircon lasrigurosasnormasanti-smogdelestado.En el restode losEstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido porchispacertificadosparaelaSo1997debencumplirest&ndaressimilares
establecidospor la EPA.Searsdebegarantizarelsistemadecontroldeemis-
Cobertura de la garantia Sears para defectos en el control de emisiones
Losmotorestodo terrenopequ@osestangarantizadosen Iorelativoalcontrol alas disposicionesque se indiquena continuacion.Siunapartedesu motor deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosahos,sujeto cubiertaporla garantiaesdefectuosa,Searsrepararao sustituiradichaparte.
Responsabilidades del propietario en relaci6n con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopequ@o,Ud.es responsabledela realizaciondelmantenimientorequeridoqueseincluyeenlas instrucciones deoperaciony mantenimiento.Sears recomiendaqueseconserventodoslos recibosrelativosalmantenimientode sumotortodoterrenopequeSo,pero
nopudedenegarlagarantiasimplementeporlafaltadelosmismos,opor su incumplimientodelmantenimientoprogramado.Comopropietariodelmotor peque_otodoterrenodebesaberque, sinembargo,Searslepuedenegar lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopequeSoounapiezadel mismohanfalladodebidoa abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
Disposiciones de la garantia Sears para defectos en el control de emisiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturadela garantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esunadadidoa lagarantiade motorSearsparamotoresno reguladosqueseencuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia Lacoberturade estagarantiase extiende@icamentealaspiezas
queaparecena continuacion(las partesde los sistemasdecontrolde emisiones),siemprequedichaspiezasestuvieranyaenel motoren el momentodesucompra.
a. Sistemademedici@de combustible
,,Sistemade enriquecimientoparaarranqueenfrio ,,Carburadory partesinternas
,,Bombade combustible
b. Sistemadeinduccionde aire
,,Filtrode aire ,,Colectordeadmision
c. Sistemadeencendido
,,Bujia(s)deencendido ,,Sistemade encendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
,,Convertidorcatalitico ,,Colectordeescape
,,Sistemade inyecci6nde aireovalvuladeimpulsos
e. Elementosvariadosusadosenlos sistemasanteriores
,,Valvulasdevacio,sensiblesatemperatura,posicionytiempo
einterruptores
,,Conectoresymontajes
2. Alcancedelacobertura Searsgarantizaal poseedorinicialy aloscompradoressubsiguientes
quelaspiezascongarantianotendrAndefectosen materialesni mano deobraqueprovoquenlafalladelas mismasduranteunperiodo de dosahosa partirdela fechaen queel motorseentregaauncomprador particular.
3. Sincargo Lareparaciono reemplazodecualquierpartecongarantiase realizara
Enlos EstadosUnidosy Canadahay unaIineadeatenci6nde24 horas,1-800-469--4668,quecuentacon unment]conmensajespre-grabadosquecontienen
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
etario)
Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELAiqO1997YPOSTERIORES, QUESE COMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
UNIDOS(YA PARTIRDEL1DEENERODE2001ENCANAD,_).
de emisiones para California y los Estados Unidos
ionesdesumotorparalosperiodosdetiempoenumeradosa continuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciaomantenimientoindebidodesu
motortodoterrenopequ@o.Susistemadecontroldeemisionespuedeincluir piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire, elsistemadeencendido,el
silenciadory elconversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadasconlas emisiones.Dondeexistaunacondicioncubierta porla garantia,SearsrepararasupequeSomotortodo terrenosincostoalguno
incluyendodiagnostico,piezasy manode obra
a modificacionesnoaprobadas.Ud.es responsabledepresentarsu motor todoterrenopequehoa undistribuidordeserviciosSearsautorizadotan pronto comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconflicto debencompletarseenun plazodetiemporazonable,nosuperiora30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferen- tesa la garantia,debecontactarconunrepresentantedeserviciosSearsal
1--800--469--4663.Lagarantiadeemisioneses unagarantiapordefectos.Los defectossejuzgan de acuerdoconelfuncionamientonormalde unmotor.La garantianoestArelacionadacon unapruebade emisionesenuso.
sin cargoalgunoparael pose@or,incluyendotareasdediagn6sticoque permitandeterminarsiunapartecon garantiaes defectuosa,siempreque dicho diagnosticoserealiceenun distribuidordeserviciosSearsautoriza- do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde serviciosSearsautorizadomascercanoincluidoenlas"PAginasamarillas" en lascatego@s"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras decesped",o similares.
4. Reclamacionesy exclusionesala cobertura
Lasreclamacionesde lagarantia debenenviarsedeacuerdocon las disposicionesdela politica de garantiaparamotoresSears.Lacobertura de la garantiaexcluiradefectosen piezascongarantiaqueno seanpartes originalesSears,o abuso,negligenciaomantenimientoincorrecto,tal y comose estableceen lapoliticadegarantiaparamotoresSears.Searsno esresponsablede lasfallasen piezascongarantiaprovocadasporel uso de partesadadidas,que nosean originalesoquesehayanmodificado.
8. Mantenimiento Cualquierpartecongarantiaque noesteprogramadaparaserreem-
plazadacomomantenimientorequerido,oque s61odebainspeccionarse
regularmenteal efectode"inspeccioneoreemplacesegt]nseanecesario", estaragarantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas las piezasgarantizadasqueest@ programadasparasu reemplazopara cumplirconlos requisitosdemantenimientoestarangarantizadassolo porel periodoanterioral primerreemplazoprogramadoparadicha pieza. Cualquierpiezaderecambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El propietarioes responsablede realizartodoelmantenimientorequerido,tal y comosedefineenlas instruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta Porla presente,la coberturase extiendea lafalladecualquiercomponente
de motorprovocadapor lafallade unapiezacongarantiaqueestetodavia en periododegarantia.
informacionparaelmantenimientode motores.
Page 61
Busque el periodo de duraci6n de emJsiones Jmportantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
Ja etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumplimJento con los est&ndares de emJsJ6nTier 2 de la ComJsJ6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certJficado deben exhibir la informacJ6n relacJonada con el perJodo de duracJ6n de las emJsJones y la clasifJcacJ6n de aJre.Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta Jnformaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etJquetas de emisJones.
El PerJodo de Duraci6n de las EmisJones describe eJnQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certJfJca que el motor cumple con las regias de emJsJ6n, descontando eJmantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper- aci6n y mantenJmiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certJfica que el motor cumple con las reglas de emisJ6n durante 125 horas de tJempo real de funcionamiento deJmotor. Inmediato:Se certifica que el motor cumpJe con las reglas de emisJ6n durante 250 horas de tJempo real de funcionamJento deJ motor. Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisJ6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamJento del motor. Por ejemplo, una cortadora de c6sped tipica que se empuja desde atr&s se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Iotanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia serJa equJvalente aentre 10 y 12 afios. Laclasificaci6n de aire es un n_mero calculado para describJr el niveJrelativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en la etiqueta de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el perJodo de cumpiimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las regias de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificar& que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos cumplen con los est&ndares de emisiones de la fase 2 de la AgencJa de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE- PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el perJodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nemero de horas de funcionamiento para el cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas. Para los motores con desplazamiento de 225 cc o re&s, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas yA = 1000 horas. El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 24g cc.
Lapresente es una representaci6n gen_rica de Jaetiquetade emisi6n que se encuentra generalmenteen un
motor certificado.
61
Page 62
Felicitacionespor haberrealizadounaadquisici6ninteligente.El productoCraftsman@Profesionalquehaadquiridoest,.disehadoy fabricadoparabrindarmuchosahosdefuncionamientoconfiable.Pero comotodoslosproductosa vecespuederequerirdereparaciones. Esenesemomentocuandoeldisponerde unAcuerdodeprotecci6n parareparacioneslepuedeahorrardineroyproblemas. Acontinuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen elAcuerdo:
Servicio expertoprestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales
Servicio ilimitadosin cargo paralaspiezasy la manodeobraen todaslasreparacionescubiertas
Reemplazodelproductohasta1500d61aressi noes posible repararelproductocubierto
Descuentode 10%del precionormaldelservicioy delaspiezas relacionadasconel mismoquenoestencubiertasporel acuerdo; adem_ts,10%delprecionormaldelaverificaci6ndemanten- imientopreventivo
Ayuda r&pida por tel_fono- IoIlamamosResoluci6nR_.pida-el apoyotelef6nicode unChamuscaal representante.Pienseen
nosotroscomoelmanual"deunduehohablador."
UnavezadquiridoelAcuerdo,puedeprogramarelserviciocon
tans61orealizarunaIlamadatelef6nica.PuedeIlamarencualquier
momentodeldia o dela nocheo programarunservicioenline& ElAcuerdodeProtecci6ndeReparaci6nesunacomprasin riesgo. Siustedanulaporalgunaraz6nduranteelperiodode garanfiade producto,proporcionaremosun reembolsoIleno.O,unreembolso prorrateadoencualquiermomentodespuesdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquierahoysuacuerdodeprotecci6npara
reparaciones!
Se aplican determinadaslimitacionesy exclusiones.Paraobtener
informaci6nadicional y preciosen losEstados UnidosIlameal 1-800-827-6655.
El*CoverageenCanadavar{aenalgunos art{culos. Paradetalles llenos la llamadaChamuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarlainstalaci6nprofesionalde Searsde aparatos dom_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua y otrosarticulosdom_sticosimportantes,en los EstadosUnidoso
CanadaIlameal 1-800-4-MY-HOME@.
62
Page 63
63
Page 64
Your Home
For expert troubleshooting and home solutions advice:
I
www.managemyhome.com
For repair- in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n Au Canada pour service en fran_ais:
a domicilio, y para ordenar piezas: 1-800-LE-FOYER
1-888-SU-HOGAR ® (1-800-533-6937)
(1-888-784-6427) www.sears.ca
,SeSL
® Registered Trademark / _Trademark / ' Service Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de F_brica / _ Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
Mc Marque de commerce / ' Marque d_pos_e de Sears Brands, LLC ® Sears Brands, LLC
_TD
SM
Loading...