Page 1

Operator's Manual
R 0 F E S S I 0 N A
21" SELF PROPELLED MOWER
Model No. 247.889210
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com FORMNO.769-03698A
• SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
ESPAIqOL
1/21/2008
Page 2

WarrantyStatement..................................Page2
SafeOperationPractices..........................Pages3-4
SlopeGuide..............................................Page5
SafetyLabels............................................Page7
Assembly..................................................Pages8-11
Operation..................................................Pages12-13
ServiceandMaintenance.........................Pages14-19
Off-SeasonStorage..................................Page20
TroubleShooting.......................................Page21
PartsList...................................................Page22-37
Espa_ol.....................................................Page41
ServiceNumbers......................................BackCover
Craftsman Professional Full Warranty
If thisCraftsmanproductfailsduetoa defectin materialor workmanshipwithintwoyearsfromthedateofpurchase,returnittoany Searsstore,
SearsServiceCenter,orotherCraftsmanoutletintheUnitedStatesforfreerepair(or replacementif repairprovesimpossible).
Thiswarrantyappliesforonly oneyearifthis productiseverusedforcommercialor rentalpurposes.
ThiswarrantycoversONLYdefects inmaterialand workmanship.SearswillNOTpayfor:
, Expendableitemswhichcanwearout fromnormalusewithinthewarrantyperiod,suchas rotarymowerblades,bladeadapters,belts,
filters,or sparkplugs.
• Repairsnecessarybecauseof accident,suchasbentcrankshafts,or failuretooperateormaintaintheproductaccordingtoall supplied
instructions.
Preventativemaintenanceor repairsnecessarydue to improperfuelmixture,contaminatedor stalefuel.
This warrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
Sears, Roebuckand Co.,NoffmanEstates,IL 60179
EngineOilType: SAE30
EngineOilCapacity: 18ounces
Fuel: UnleadedGasoline
SparkPlug: BPR5ES(NGK)
Engine: Kawasaki
ModelNumber.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
anddateofpurchaseabove
©SearsBrands,LLC 2
Page 3

which,if notfollowed,couldendangerthepersonal
Thissymbolpointsoutimportantsafetyinstructions
safetyand/orpropertyofyourselfandothers.Read
andfollowallinstructionsin thismanualbefore
attemptingtooperatethismachine.Failuretocomplywiththese
instructionsmayresultin personalinjury.Whenyouseethissymbol,
HEEDITSWARNING!
Thismachinewasbuilttobeoperatedaccordingto therulesfor
safeoperationinthis manual.Aswithanytype ofpowerequipment,
carelessnessorerroronthepart ofthe operatorcanresultin serious
injury.Thismachineiscapableofamputatinghandsandfeetand
throwingobjects.Failuretoobservethefollowingsafetyinstructions
couldresultinseriousinjuryordeath.
Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle
components contain or emit chemicals known to State of California to
1cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
CHILDREN
Tragicaccidentscan occurifoperatoris notalerttopresenceofchildren.Chil-
drenareoftenattractedto mowerandmowingactivity.Theydonotunderstand
thedangers.Neverassumethat childrenwillremainwhereyoulastsawthem.
• Keepchildrenoutofthe mowingareaandunderwatchfulcareof a
responsibleadult otherthanthe operator.
• Bealert andturn moweroffif achild entersthe area.
Beforeandwhile movingbackwards,look behindanddownfor small
children.
• Useextremecarewhenapproachingblindcorners,doorways,shrubs,
trees,orotherobjectsthatmayobscureyourvisionof achildwhomay
runintothe mower.
,, Keepchildrenawayfromhotor runningengines.Theycansufferburns
fromahot muffler.
,, Neverallowchildrenunder 14yearsoldto operateapowermower.
Children14years old and overshouldreadand understandoperation
instructionsandsafetyrulesin this manualand shouldbe trainedand
supervisedbyaadult.
GENERAL OPERATION
• Readthis operator'smanualcarefullyinits entiretybeforeattempting
toassemblethismachine.Read,understand,andfollowallinstructions
onthe machineandinthe manual(s)beforeoperation.Becompletely
familiarwiththe controlsand the properuseofthis machinebefore
operatingit.Keepthis manualin a safeplaceforfuture and regular
referenceandfororderingreplacementparts.
,, Befamiliarwith allcontrolsandtheir properoperation.Knowhowtostop
the machineanddisengagethem quickly.
,, Thismachineisa precisionpieceof powerequipment,not aplaything.
Therefore,exerciseextremecautionat alltimes.Yourunithasbeen
designedto performonejob:to mowgrass. Do notuseit for anyother
purpose.
• Neverallowchildrenunder 14years oldto operatethismachine.Chil-
dren14yearsoldand overshouldreadandunderstandtheinstructions
inthis manualand shouldbetrainedand supervisedbyaparent.
,, Onlyresponsibleindividualswho arefamiliarwiththeserulesof safe
operationshouldbe allowedto usethismachine.
,, Thoroughlyinspecttheareawherethe equipmentisto be used. Remove
allstones,sticks,wire,bones,toysandotherforeignobjectswhichcould
betrippedover orpickedupandthrownbythe blade.Thrownobjects
cancauseseriouspersonalinjury.
,, Planyourmowingpatternto avoiddischargeofmaterialtowardroads,
sidewalks,bystandersandthe like.Also,avoiddischargingmaterial
againstawall orobstructionwhich maycausedischargedmaterialto
ricochetbacktowardthe operator.
,, Tohelpavoidbladecontactor a thrownobjectinjury,stayinoperator
zonebehindhandlesandkeepchildren,bystanders,helpers,andpetsat
least75feetfrom mowerwhile itis inoperation.Stopmachineif anyone
entersarea.
,, Alwayswearsafetyglassesorsafetygogglesduringoperationandwhile
performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.Thrownobjects
whichricochetcancauseseriousinjurytotheeyes.
,, Wearsturdy,rough-soledworkshoesandclose-fittingslacksandshirts.
Shirtsandpantsthat coverthe arms and legsandsteel-toedshoes
arerecommended.Neveroperatethismachineinbarefeet,sandals,
slipperyorlightweight(e.g.canvas)shoes.
,, Donot puthandsor feet nearrotatingpartsor undercuttingdeck.
Contactwith bladecanamputatehandsandfeet.
,, Amissingor damageddischargecovercan causebladecontactor
thrownobjectinjuries.
,, Manyinjuriesoccurasa resultofthemowerbeing pulledoverthefoot
duringafall causedby slippingortripping.Donotholdon tothe mowerif
youarefalling;releasethehandleimmediately.
,, Neverpull the mowerbacktowardyou whileyou arewalking.Ifyoumust
backthe mowerawayfroma wall or obstructionfirst look downand
behindtoavoidtrippingandthenfollow thesesteps:
a.Step backfrom mowertofullyextendyourarms.
b.Besureyouarewellbalancedwithsure footing.
c. Pull back slowly,nomorethanhalfwaytowardsyou.
d.Repeatthesestepsas needed.
,, Donotoperatethe mowerwhile underthe influenceof alcoholordrugs.
,, Donotengagethe self-propelledmechanismonunitssoequippedwhile
startingengine.
,, Thebladecontrolhandleisa safetydevice.Neverattempttobypassits
operation.Doingso makesthe safetydeviceinoperativeand mayresult
in personalinjurythroughcontactwiththe rotatingblade.The blade
controlhandlemustoperateeasily in bothdirectionsandautomatically
returntothedisengagedpositionwhen released.
,, Neveroperatethe mowerin wet grass.Alwaysbesureof yourfooting. A
slip andfallcancauseseriouspersonalinjury.Ifyoufeelyouare losing
yourfooting,releasethebladecontrolhandleimmediatelyandtheblade
will stoprotatingwithinthreeseconds.
,, Mowonlyin daylightorgoodartificiallight.Walk,neverrun.
,, Stopthe blade whencrossinggraveldrives,walksor roads.
Page 4

• If the equipmentshouldstartto vibrateabnormally,stoptheengineand
checkimmediatelyfor the cause.Vibrationisgenerallyawarningof
trouble.
,, Shutthe engineoff andwait untilthebladecomesto a completestop
beforeremovingthegrasscatcheror uncloggingthechute.
Thecuttingblade continuestorotatefor a fewseconds afterthe engine
isshut off.Neverplaceanypartofthe bodyintheblade areauntilyou
aresurethebladehasstoppedrotating.
,, Neveroperatemowerwithoutpropertrailshield,dischargecover,grass
catcher,bladecontrolhandle,or othersafetyprotectivedevicesin place
andworking. Neveroperatemowerwithdamagedsafetydevices.Failure
todoso can resultin personalinjury.
,, Mufflerandenginebecomehotand cancausea burn.Donottouch.
,, Onlyusepartsand accessoriesmadefor this machinebymanufacturer.
Failureto dosocan resultin personalinjury.
,, Whenstartingengine,pull cordslowly until resistanceisfelt,then pull
rapidly.Rapidretractionofstartercord (kickback)willpull handand
armtowardenginefasterthanyoucanlet go. Brokenbones,fractures,
bruisesor sprainscouldresult.
,, Ifsituationsoccurwhichare notcoveredinthis manual,usecareand
goodjudgment.ContactyourSearsServiceCenterforassistance.
SLOPE OPERATION
Slopesarea majorfactorrelatedto slipandfall accidentswhichcanresultin
severeinjury.Operationon slopesrequiresextracaution.Ifyoufeeluneasyon
aslope,donotmowit.Foryoursafety,usethe slopegaugeincludedas part
ofthis manualto measureslopesbeforeoperatingthis unit on a slopedorhilly
area.Ifthe slopeisgreaterthan15degrees,do notmowit.
Do:
• Mowacrossthefaceof slopes;neverupanddown.Exerciseextreme
cautionwhenchangingdirectiononslopes.
• Watchfor holes,ruts,rocks,hiddenobjects,or bumpswhich cancause
youto slipor trip.Tallgrasscan hideobstacles.
• Alwaysbesureofyour footing.A slipandfall cancauseseriouspersonal
injury.If youfeelyouare losingyourbalance,releasethe bladecontrol
handleimmediately,andthe bladewill stop rotatingwithin 3 seconds.
Do Not:
,, Donot mowneardrop-offs,ditchesor embankments,whereyoucould
loseyour footingor balance.
,, Donot mowslopesgreaterthan 15degreesasshownonthe
slopegauge.
,, Donot mowonwetgrass.Unstablefootingcouldcauseslipping.
SERVICE
Safe Handling Of Gasoline:
• Toavoidpersonalinjuryorpropertydamageuseextremecare in
handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableandthe vaporsare
explosive.Seriouspersonalinjurycan occurwhengasolineis spilledon
yourselfor yourclotheswhichcan ignite.Washyourskinand change
clothesimmediately.
,, Useonly anapprovedgasolinecontainer.
,, Neverfill containersinsidea vehicleor onatruckor trailerbedwith a
plasticliner.Alwaysplacecontainersonthegroundawayfromyour
vehiclebeforefilling.
,, Removegas-poweredequipmentfromthetruck ortrailerandrefueliton
theground.If this isnot possible,thenrefuelsuchequipmentona trailer
witha portablecontainer,ratherthanfrom a gasolinedispensernozzle.
,, Keepthe nozzleincontactwiththe rimofthefueltank orcontainer
openingat alltimesuntilfuelingis complete.Donotusea nozzle
YourResponsibility: Restrictthe useofthis powermachineto personswhoread,understand,and followthewarningsand instructionsin this manualandonthe
machine.
lock-opendevice.
,, Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand othersources
of ignition.
,, Neverfuel machineindoorsbecauseflammablevaporswillaccumu-
late inthe area.
,, Neverremovegascapor addfuelwhileengineis hotorrunning.
Allowenginetocoolatleasttwo minutesbefore refueling.
,, Neveroverfillfueltank. Filltank tono morethan 1inchbelowbottom
offiller neckto providefor fuelexpansion.
,, Replacegasolinecapandtightensecurely.
,, Ifgasolineisspilled,wipeit offthe engineandequipment.Moveunit
to anotherarea.Wait5minutesbeforestarting engine.
,, Neverstorethemachineorfuelcontainernearan openflame,spark
or pilotlightas onawaterheater,spaceheater,furnace,clothesdryer,
or othergasappliances.
,, Toreducefire hazard,keepmowerfreeof grass,leaves,orother
debrisbuild-up.Cleanupoilor fuelspillageandremoveanyfuel
soakeddebris.
,, Allowa mowertocool atleast5 minutesbeforestoring.
General Service:
• Neverrunanengineindoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbon monoxide,an odorlessanddeadlygas.
,, Beforecleaning,repairing,or inspecting,makecertainthe bladeand
all movingpartshavestopped.Disconnectthesparkplugwireand
groundagainsttheenginetopreventunintendedstarting.
,, Checkthe bladeandenginemountingboltsat frequentintervals
forpropertightness.Also,visuallyinspectbladefordamage(e.g.,
bent,cracked,worn) Replacebladewith theoriginalequipment
manufacture's(O.E.M.)bladeonly,listed inthis manual."Useof parts
whichdonot meetthe originalequipmentspecificationsmay leadto
improperperformanceandcompromisesafety!"
,, Mowerbladesaresharpandcancut.Wrapthebladeorwear gloves,
anduseextra cautionwhenservicingthem.
,, Keepall nuts,bolts,andscrewstightto besure theequipmentisin
safeworkingcondition.
,, Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
,, Afterstrikinga foreignobject,stoptheengine,disconnectthe spark
plugwireandgroundagainsttheengine.Thoroughlyinspectthe
mowerforanydamage.Repairthedamagebeforestartingand
operatingthemower.
,, Neverattempttomakea wheelor cuttingheight adjustmentwhilethe
engineis running.
,, Grasscatchercomponents,dischargecover,andtrailshieldare
subjectto wear anddamagewhichcouldexposemovingpartsor
allowobjectsto bethrown.Forsafetyprotection,frequentlycheck
componentsandreplaceimmediatelywithoriginalequipment
manufacturer's(O.E.M.)partsonly,listedinthis manual."Useof parts
whichdonot meetthe originalequipmentspecificationsmay leadto
improperperformanceandcompromisesafety!"
,, Donotchangethe enginegovernorsettingor overspeedthe engine.
Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeedof the
engine.Donotcrankenginewithsparkplugremoved.
,, Checkfuel line,tank,cap,andfittingsfrequentlyfor cracksorleaks.
Replaceifnecessary.
,, Maintainorreplacesafetyand instructionlabels,asnecessary.
,, Observeproperdisposallawsandregulations.Improperdisposalof
fluidsand materialscanharmtheenvironment.
4
Page 5

g3
C3_
C_
o3
g3
"5
o3
g)
.o3
g)
o3
OperateWALK-BEHNDmowersacrossthefaceofsopes,neverup anddownsopes,
Sight and h01dthis levelwith avertical tree...
I
15°
Page 6

Thispage left intentionallyblank.
6
Page 7

READ OPERATOR'SMANUAL. KEEPBAFETYDEVICES(BLADECONTROL,TRAILINGSHIELD,
DISCHARGECOVER,ETC.)INPLACEAND WORKING. IFDAMAGED,REPLACEIMMEDIATELY.
7
Page 8

IMPORTANT:Thisunitisshippedwithoutgasolineoroilin theengine.
Becertaintoserviceenginewithgasolineandoilasinstructedinthe
Operationsectionbeforestartingorrunningyourmachine.
NOTE:Referencetorightand lefthandsideoftheLawnMoweris
observedfromtheoperatingposition.
OPENING CARTON
1. Cuteachcornerofthe cartonverticallyfromtopto bottom.
2. Removeall looseparts.
3. Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNiT FROM CARTON
1. Liftunitfromthe reartodetachitfromunderlyingcartonmaterial
androllunitoutof carton.
2. Checkcartonthoroughlyforanyotherlooseparts.
F m
LOOSE PARTS iN CARTON
,, GrassCatcher
,, GrassCatcherAdapter
,, SideDischargeChute
,, HardwarePack
,, EngineOil
ASSEMBLY
Attaching The Handle
1. Removeanypackingmaterialwhichmaybebetweenupperand
lowerhandles.
a. Pullupand backon upperhandleasshowninFigure1.
Makecertainthelowerhandleisseatedsecurelyintothe
handlemountingbrackets.Donotcrimpcableswhile lifting
thehandleup.
b. Tightenstarknobstosecureupperhandleto lowerhandle.
Makesurethateachcarriageboltisseatedproperlyinthe
handle.
2. Locatethehairpinclipontheweldpinoneachsideof lower
handle.
a. Removehairpinclipfromthis hole.Usingapairof pliers,
inserthairpinclipintotheholeonpinclosesttothe bracket.
SeeFigure2.Repeaton otherside.
b. Insertacarriageboltfromthe hardwarepackintotheupper
holeonthehandlemountingbracket.Securewithoneplastic
wingnut,alsoincludedinthehardwarepack.Repeaton
othersidewithremainingitemsfromhardwarepack.
Figure1
f
j/i/
t/
Figure2
--.,
_J
NOTE:Makecertainthe drivecable isroutedaroundtheoutsideand
abovethelowerhandlesoit doesnotinterferewithattachingthegrass
bag.The chutedoorhasbeendesignedtomovethestarterropeoutof
thewayofthebagwhenthechutedoorisopened.
8
Page 9

3. Theropeguide,whichisconnectedto thesupportrod,islocated
ontherightsideofthelowerhandle.SeeFigure3below.
a. Holdbladecontrolagainstupperhandle.
b. Pullstarterropeoutoftheengine.Releasebladecontrol.
c. Slipstarterropeintoropeguide.
4. Attachcablestothelowerhandlewiththecabletiesalreadyon
thelowerhandle.Insertpegson cabletiesintotheholeson the
lowerhandle.SeeFigure4.Pullcabletiestightandcutoffthe
extra.
Attaching the Grass Catcher
The mowerwasshippedwiththemulchingbaffleinstalledontheunit.
Forbaggingpurposes,youwill haveto attachthegrassbagandits
adapterinplaceofthemulchingbaffle.
1. Removethreewingnutsholdingthemulchingbafflein placeand
removefromunit.SeeFigure5.
2. Replacewithgrassbagadapter,whilemakingsurethefrontlipof
adaptergoesundertheedgeofthe deck.Securewithwingnuts
previouslyremoved.
3. Liftchutedooronthegrassbagadapterandslidegrassbagonto
theadapter.SeeFigure6.
f --,,
Figure3
Figure5
f
J
Figure6
9
Page 10

ADJUSTMENTS
Cutting Height
Thecutting heightadjustmentleverislocatedabovetherearleft
wheel.SeeFigure7Ainsert.
1. Pullleveroutandawayfrommower.
2. Moveleverforwardorbackfor desiredcuttingheight.
3. Releaselevertowardsmowerdeck.
Thefrontwheelcuttingheightisdeterminedbyselectingoneof six
positionsoneach casterassembly.Toadjustfrontcuttingheight,refer
toFigure7Bandproceedasfollows:
1. Removewingnut fromaxlebolt.
Slideaxleboltandwavewasher
fromtheassemblyandselecta
cuttingheight.
2. Withwavewasheron axlebolt,
reinserthardwareinthe square
holedesiredthroughwheel
assemblyandsecurewithwing
nutpreviouslyremoved.
IMPORTANT:Allwheelsmustbeplacedinthesamerelativeposition.
Forroughor unevenlawns,movetheheightadjustmentleverto a
higherposition.Thiswill stopscalpingofgrass.
Figure7
f
Thecasterscan be lockedina straightaheadpositionorpositionto
swivelfreely.SeeFigure7Cinsert.
1. Liftlock pins.
2. Placeinlargerholestolockwheels.Placepinsinsmallerholesto
allowcastersto rotatefreelyforturning.
Drive Control
Theadjustmentwheelislocatedin thedrivecontrolhandlehousing
andisusedtotightenor loosenthe drivebelt.Youwill haveto adjust
thedrivecontrolifanyof thefollowinghappens:
1. Themowerdoesnotpropelitselfwiththedrivecontrolengaged.
2. Themower'sdrivewheelshesitatewiththedrivecontrolengaged.
If eitherof theseconditionsoccur,rotatetheadjustmentwheel
clockwisetotightenandcounter-clockwiseto loosencabletoadjust
thedrivecontrol.SeeFigure8.
NOTE:Forsomepeoplethedrivecontrolmaynotbeinacomfortable
position.Youcanadjustthehandlebytighteningtheadjustmentwheel.
J
Figure8
10
Page 11

f
Control
Drive Control
Shift Lever
Recoil Starter
Oil Cap/Dil
Side Discharge_e
BLADE CONTROL
The bladecontrolis attachedto theupperhandleofthemower.See
Figure9. Depressand squeezeitagainstthe upperhandletooperate
theunit.Releaseit tostopengineandblade.
........Electric Start ignition Key
Cutting Height
Adjustment Lever
Plug
Muffler
J
Figure9
ELECTRIC START IGNITION KEY
Theelectricstartignitionkeyis locatedontheleftsideofthehandle
panel.Itisusedonly fortheelectricstarter.
SIDE DISCHARGE CHUTE
Thisbladecontrolisa safetydevice.Neverattempttobypassits
operations.
CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT
LEVER
Thecuttingheightadjustmentleverislocatedabovethe
left rearwheel.Toadjustthecuttingheight,refertothe
Assemblysection.
DRIVE CONTROL
Thedrivecontrolislocatedontheupperhandle.Squeezethedrive
controltoengagethedrivesystem.Releaseittodisengagethedrive
system.
SHIFT LEVER
Theshiftleveris locatedon thedrivecontrolhousingonthe upper
handle.Thisleverisusedto selecttheforwardspeedof themower.
Whenchangingspeedselection,releasethedrivecontrol.
IMPORTANT:Movethe shiftleveronlywhentheengineisrunning.
Changingthe shiftleversettingwiththeengineoff candamagethe
mower.
Yourmowerisshippedasa mulcher.Todischargethegrassclippings
tothesideinstead,followtheinstructionsintheAssemblysectionto
attachthe sidedischargechute.
Keephandsandfeetawayfromthechuteareaoncuttingdeck. Refer
towarninglabelontheunit.
RECOIL STARTER
Therecoilstarterisconnectedto thesupportrodandislocatedon the
rightsideofthelowerhandle.Standbehindtheunit andpulltherecoil
starterropetostarttheunit.
GAS CAP
Removethe gascaptoaddfuelto thefueltank.Useclean,fresh,
regularunleadedgasolinewithaminimumof87 octane.
SPARK PLUG
Referto theMaintenancesectionfor instructionsonsparkplug
replacement.
OIL CAP/DIPSTICK
Referto theMaintenancesectionfor instructionsoncheckingtheoil.
11
Page 12

GAS AND OIL FILL=UP
Oil (one bottle shipped with unit)
FirstTimeUse
1. Removeoil filldipstick.
2. Withthelawnmoweron levelground,use afunnelto emptyentire
contentsofoil bottleprovidedintotheengine.
3. Replaceoilfilldipstickandtighten.
Subsequent Uses
Onlyuse highqualitydetergentoil ratedwithAPIserviceclassification
SE SG,SH,or SJ.Selectthe oil'sSAEviscositygradeaccordingto
theexpectedoperatingtemperature.Followthe chartbelow.
/Colder _ 32°F _--Warrner_
Oil Viscosity Chart
Althoughmulti-viscosityoils (5W20,10W30,etc.)improvestarting
incoldweather,theywillresultinincreasedoil consumptionwhen
usedabove32°RCheckyourengineoillevelmorefrequentlytoavoid
possibleenginedamagefromrunninglowonoil.SeeFigure9.
1. Checktheoil levelbeforeeach operationmakingcertainnot
torubthedipstickalongthe insidewallsof theoilfill tubeand
withoutscrewingit in.Thiswouldresultinafalsedipstick
reading.Refillto FULLmarkon dipstick,ifnecessary.Capacity
isapproximately18oz.Overfillingwillcausetheenginetosmoke
profuselyandwill resultin poorengineperformance.
2. Replaceoilfilldipstickandtighten.
3. Keepoil levelatFULL.Runningtheenginewithtoolittleoilcan
resultinpermanentenginedamage.
Gasoline
Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely
flammableandthe vaporsareexplosive.Neverfuel machineindoors
or whilethe engineis hotor running.Extinguishcigarettes,cigars,
pipes,andothersourcesofignition.
Removefuel capfromthefueltank.
2. Makesurethecontainerfromwhichyouwill pourthegasolineis
cleanandfreefromrustor foreignparticles.Neverusegasoline
thatmaybestalefromlongperiodsofstoragein itscontainer.
Gasolinethathasbeensittingforanyperiodlongerthanfour
weeksshouldbe consideredstale.
3. Fillfueltankwithclean,fresh,unleadedregulargasolineonly.Do
notusegasolinecontainingMETHANOL.Replacefuelcap.
Useofalcoholblendedfuels(calledgasoholorusingethanolor
methanol)canattractmoisturewhichleadstoseparationandforma-
tionof acidsduringstorage.Acidicgas candamagethefuelsystem
[of anengnewh e n storage.
f --,,
_,, J
Figure9
Toavoidengineproblems,thefuelsystemshouldbeemptiedbefore
storagefor30daysorlonger.Drainthegastank,start theengine
andletit rununtilthe fuellinesandcarburetorareempty.Usefresh
fuelnextseason.SeeSTORAGEInstructionsforadditionalinforma-
tion.
Neveruseengineorcarburetorcleanerproductsinthefueltankor
permanentdamagemayoccur.
Be surenooneotherthantheoperatorisstandingnearthe lawn
mowerwhilestartingengineoroperatingmower.Neverrunengine
indoorsor inenclosed,poorlyventilatedareas.Engineexhaust
containscarbonmonoxide,an odorlessanddeadlygas.Keephands,
feet,hairand looseclothingawayfromanymovingpartson engine
and lawnmower.
TO START ENGINE
1. Attachsparkplugwireandrubberboottosparkplug.
2. Gastankshouldbeatleast3/4full beforestarting.
3. Pushprimerbuttononce.Do notprime onhotdaysor to restarta
warmengineafterashortshutdown.SeeFigure10.
4. Standingbehindthemower,depressthebladecontroland holdit
againsttheupperhandle.SeeFigure10.
5. This mowerhas twoseparatestartingsystems,electricand recoil.
Electric Start: Turnignitionkeytotheright tostarttheengine.
Releasethekeyaftertheenginestarts.
Recoil Start: Graspstarterhandleandpullropeoutslowly
untilenginereachesstartofcompressioncycle(ropewillpull
slightlyharderatthispoint).Lettheroperewindslowly.Pullrope
witharapid,continuous,full armstroke.Keepingafirm gripon
thestarter handle,lettheroperewindslowly.
Page 13

TO STOP ENGINE
1. Releasebladecontroltostoptheengineandblade.
2. Disconnectsparkplugwireandgrounditto the retainingpostto
preventaccidentalstartingwhiletheequipmentisunattended.
Waitforthebladeto stopcompletelybeforeperforminganyworkon
themowerortoremovethesidedischargechute, j
USING YOUR LAWN MOWER
Besurelawnisclearof stones,sticks,wire,orotherobjectswhich
coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbeaccidently
thrownbythemowerinanydirectionandcauseseriouspersonal
injuryto theoperatorandothers.
1. Oncetheengineisrunning,squeezethedrivecontrolagainstthe
upperhandletopropelmower.Releaseittodisengagethedrive.
2. Usetheshift levertoselectthe forwardspeedof themower- 1
istheslowestspeed,6 isthefastest.Whenchangingspeed
selection,releasethe drivecontrol.
IMPORTANT:Movethe shiftleveronlywhentheengineisrunning.
Changingthe shiftleversettingwiththeengineoff candamagethe
mower.
If youstrikea foreignobject,stoptheengine.Removewirefromthe
sparkplug,thoroughlyinspectmowerforany damage,and repair
damagebeforerestartingandoperating.Extensivevibrationofmower
duringoperationisanindicationofdamage.Theunitshouldbe
promptlyinspectedand repaired.
f --,,
J
Figure10
f --,,
,,, x
USING GRASS CATCHER
Youcanusethegrasscatcherbagto collectclippingswhileyouare
operatingthemower.
1. AttachgrasscatcherfollowinginstructionsintheAssembly
section.Grassclippingswillautomaticallycollectinthe bagas
yourun the mower.
2. Operatethemowertill thegrassbagis full.
3. Stopenginecompletelybyreleasingthebladecontrol.Makesure
thattheunithascometoa completestop.
4. Whileholdingthegrassbagbyboththerearhandleandthelower
handle,liftthegrassbagstraightupoff theadapter.Thechute
doorwillmovetheropeout ofthe wayof thebag.
5. Continuingtoholdthelowerhandle,raisethe rearofthe grass
bagandreleasethe lowerhandleovera properreceptacle.The
grassbagwillopenandthegrassclippingswilldisperse.When
replacingthegrassbag,besurethe topof thebagrestsonthe
wiresupportbetweenthe handles.
USING SIDE DISCHARGE
Followstepsbelowto installthe sidedischargechute:
1. Removemulchingbaffleorgrassbagadapterfromunitby
disconnectingwingnuts.
2. Attachsidedischargechutetounitandsecurewiththethreewing
nuts.SeeFigure11.
J
Figure11
Theoperationofany lawnmowercanresultinforeignobjectsbeing
thrownintotheeyes,whichcandamageyoureyesseverely.Always
wearsafetyglasseswhileoperatingthemower,or whileperforming
anyadjustmentsor repairsonit.
USING AS MULCHER
Formulchinggrass,removethegrasscatcherorthesidedischarge
chutefromthe mower,andreattachthemulchingbaffle.Referto page
9 ofAssemblysection.Foreffectivemulching,donotcutwetgrass.If
thegrasshasbeenallowedtogrowinexcessoffourinches,mulching
isnotrecommended.Usethegrasscatcher to bagclippingsinstead.
13
Page 14

f --,,
Alwaysstopengine,disconnectsparkplugwire,andgroundagainst /
_engnebeforeperformngany typeofma ntenanceonyourmachne.
GENERAL RECOMMENDATIONS
• Alwaysobservesafetyruleswhenperforminganymaintenance.
,, Thewarrantyon thislawnmowerdoesnotcoveritemsthathave
beensubjectedtooperatorabuseor negligence.Toreceivefull
valuefromwarranty,operatormustmaintaintheequipmentas
instructedhere.
,, Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty.
,, Alladjustmentsshouldbecheckedat leastonceeachseason.
,, Periodicallycheckall fastenersand makesurethesearetight.
ENGINE MAINTENANCE
Checking the Spark Plug
Cleansparkplugandresettheelectrodegapto 0.030"atleastoncea
season;replaceevery100hoursofoperation.
• Cleanareaaroundthe sparkplugbase.Donotsandblastspark
plug.Sparkplugshouldbecleanedbyscrapingorwirebrushing
andwashingwitha commercialsolvent.
,, Removeand inspectthesparkplug.Checkgapto makesureit is
setat.030".SeeFigure12.
,, Replacethesparkplugifelectrodesarepitted,burned,orthe
porcelainiscracked.
Servicing the Air Cleaner
Theair cleanerpreventsdamagingdirt, dust,etc.,fromenteringthe
carburetorandbeingforcedintothe engineandisimportanttoengine
lifeand performance.The air cleanerconsistsofafoamelementanda
paperelementthatcanbecleanedandreused.Neverruntheengine
withoutanaircleanercompletelyassembled.
Electrode Porcelain
.030(.76 mm) gap
Figure12
,,.. J
Figure13
Neverusegasolineor lowflashpointsolventsforcleaningthe I
e ement.Af re orexpos on coudresut.
1. Unfastentheaircleanercasebyslidingthetwofastenerstoward
therecoilstarter.
2. Withtwohands,pullingthetwolatchestowardyouandupward
asshownin Figure13,separatetheaircleanercasefromtheair
cleanerbody.
Foam Element
• Cleanfoamelementafterfirst8hoursofuse,thenevery25hours
ofusethereafter.SeeFigure14.
• Washtheelementindetergentandwater,anddry itthoroughly.
Donotoilfoamelement.
Paper Element
,, Cleanpaperelementafterfirst8hoursof use,thenevery100
hoursof usethereafter.SeeFigure14.
,, Cleantheelementbytappinggentlytoremovedust.If verydirty,
replacetheelement.
f
R
Cover
Foam PaperElement
Element
Figure14
14
Page 15

• Replacepaperelementyearlyorevery300hours.
f
Donotwashpaperelement.Donotusepressurizedairtoclean or I
drypapereement.
NOTE:Operatinginadustyconditionmayrequiremorefrequent
maintenancethan above.
1. Reinstallthefoamelementandthenthe paperelementontheair
cleanerbody.
2. Reinstalltheaircleanercaseontheaircleanerbodybyfirstfittingthe
projection(A)on theedgeoftheair cleanercaseintotheslit (B)
in theair cleanerbody.SeeFigure15.
3. Slidingthefasteners(C)towardtheaircleanercase,securelyfasten
togetherthecaseandaircleanerbody.
Afterservicingtheaircleaner,besureall theremovedpartsare
reinstalledproperlyinplace.Failuretosecurelyfastentogetherair
cleanercaseandair cleanerbodymaycausedirtor otherforeign
materialstoentertheenginewhileit isrunning,resultinginengine
troublesorfailures.
Check Engine Oil
Checkoillevelbeforeeachoperation.Besureoillevelis maintained.
1. Removeoil filldipstickandwipecleanwithcloth.
2. Replacedipstickwithoutscrewingitin.Removeandcheckoil
level.LevelshouldbeatFULLmark.
3. If needed,addoilslowly-recheck.Donotoverfill.
4. Installandtightendipstick.
R
Figure15
7. Replaceoilfilldipstickandtighten.
8. Replacesparkplugwirebeforestarting.
Usedoil isa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoilproperly.
IDo notdiscardwithhouseholdwaste.Checkwithyour localauthori-
Itiesor SearsServiceCenterforsafedisposal/recyclingfacilities.
Service Muffler
,, Inspectmufflerperiodically,andreplaceifnecessary.Replace-
mentpartsforthemufflermustbe thesameand installedinthe
samepositionastheoriginalparts.
Donotoverfill.Overfillingwithoil maycausetheengineto notstart,
hardstarting,orenginesmoking.If overthe FULLmarkon the
dipstick,drainoil to reduceoilleveltoFULLmarkon dipstick.
Change Engine Oil
,, Onlyusehighqualitydetergentoil ratedwithAPIservice
classificationSF,SG,SH,or SJ.Selecttheoil'sSAEviscosity
gradeaccordingto theexpectedoperatingtemperature.Referto
Operationsectionforviscositychart.
,, Changeengineoilafterthefirsteighthoursofoperation,and
everyfifty hoursthereafter.
To Drain Oil
1. Drainthefuelfromthe tankbyrunningtheengineuntilthefuel
tankisempty.Besurethe moweris level.
2. WithengineOFFbutstillwarm,disconnectsparkplugwireand
keepit awayfromsparkplug.
3. Tipthemower,keepingthemufflersidedown.
4. Removethedipstickfromthe engineandpourentireoilcontents
fromthecrankcaseintoan appropriatecontainer.
5. Putthemowerbacktoitsoperatingposition(onallfourwheels).
6. Refillwithapproximately18oz.offreshoil. Fillto FULLlineon
dipstick.Donotoverfill.Referto GasAndOilFill-UpinOperation
section.
ofmufflerandnearbyengineareasmayexceed150° F ITemperature
1(65C).Avod contactwth theseareas.
Clean Engine
,, Dailyor beforeeveryuse,cleangrass,chafforaccumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,andcontrolsclean.
Keepareaaroundandbehindmufflerfreeofanycombustible
debris.
,, Keepingenginecleanallowsair movementaroundengine.
,, Enginepartsshouldbekeptcleanto reducetheriskofoverheat-
ingandignitionofaccumulateddebris.
Donotusewatertocleanengineparts.Watercouldcontaminatefuel
system.Usea brushordrycloth.
Carburetor Adjustment
Thecarburetoronthis engineis notadjustable.
15
B
Page 16

Engine Speed
Donottamperwiththegovernorsettingorthecarburetorsettingto
ncreasetheenginespeed.Eachcarburetorisadjustedat thefactory
Nitheitheracapor stopplateinstalledonthemixturescrew.Any
adjustmentsmustbeperformedbya Searsorotherqualifiedservice
Jealer.
LUBRICATION
Alwaysstopengine,disconnectsparkplug,andgroundagainst /
_engnebeforeperformngany typeofmantenanceon yourmachne.J
Blade Control
Lubricatepivotpointsonthebladecontrolatleastonceaseasonwith
lightoil. Thebladecontrolmustoperatefreelyin bothdirections.See
Figure16.
Wheels and Casters
Lubricatethewheelsandcastersat leastoncea seasonwithlightoil
(ormotoroil).Ifwheelsare removedforanyreason,lubricatethe axle
boltand innersurfaceofthewheelwithlightoil.SeeFigure16.
Grass Catcher Adapter
Lubricatethetorsionspringandpivotpointoneachendof thegrass
catcheradapterdoorat leastoncea seasonwithlightoilto prevent
rust.SeeFigure16.
Transmission
Thetransmissionispre-lubricatedandsealedatthefactoryanddoes
notrequirelubrication.
Figure16
CLEANING DECK
Cleanundersideofthe mowerdeckonceaseasontopreventbuild-up
ofgrassclippingsor otherdebris.Followstepsbelowforthisjob.
1. Disconnectsparkplugwire.Draingasolinefromlawnmowerorplacea
pieceof plasticunderthe gascap.
2. Tipmowersothat it restsonthe housing,keepingthemufflerside
down.Holdmowerfirmly.
)artoftheenginecausinga startingproblem.
3. Scrapeandcleantheundersideofthedeckwithasuitabletool.Donot
spraywithwater.
IMPORTANT:Do notuseapressurewasheror gardenhosetoclean
yourunit.Thesemaycausedamagetobearings,ortheengine.The
useof waterwillresultin shortenedlifeandreduceserviceability.
4. Putthemowerbackonitswheelsontheground.Ifyouhadputplastic
underthegascapearlier,makesuretoremoveitnow.
Figure17
REPLACING REAR FLAP
Toreplacerearflap,proceedasfollows:
1. Cutofftheflatendofthewirerodwhichsecuresittothedeck.See
Figure17.
2. Attachthenewflapandnewrodtothedeck,bendingtheendsofthe
newrodovertosecuretodeck.
16
Page 17

ADJUSTING SHIFT LEVER CABLE
Periodicadjustmentof thesix speedshiftcablemaybe necessarydue
tonormalwearon the cable.Adjustmentisneededifall sixspeedsdo
notwork.Theadjustablecable bracketislocatedontheleftsideof the
mowerbesidetheengine.SeeFigure18.
1. Startengineandplaceshift leverinthe sixthspeedposition.
2. Stopengineanddisconnectsparkplugwireandgrounditagainst
engine.
3. Loosenhexnutwhichsecurestheadjustablecablebracket.See
Figure18.
4. Pushbackonthe adjustablecablebracket.
5. Tightenhexnut.
BLADE CARE
Whenremovingthecuttingbladeforsharpeningor replacement,
protectyourhandswitha pairofheavyglovesor usea heavyragto
holdtheblade. Figure18
Periodicallyinspectthebladeadapterforcracks,especiallyifyou
strikea foreignobject.Replacewhennecessary.Followthesteps
belowforbladeservice.
1. Disconnectsparkplugbootfromsparkplug.Turnmoweronitsside
makingsurethattheairfilterandthecarburetorarefacingup.
2. Removethe boltandthebladebellsupportwhichholdtheblade
andthebladeadaptertotheenginecrankshaft.SeeFigure19.
NOTE: Whenremovingtheblade,bladeadapter,etc.,becarefulnot
toremoveorlosepartsaboveitassociatedwiththe enginepulley.
3. Removebladeandadapterfromthecrankshaft.SeeFigure19.
4. Removebladefromtheadapterfortestingbalance.Balancethe
bladeon a roundshaftscrewdriverto check.Removemetalfrom
theheavysideuntilit balancesevenly.Whensharpeningthe
blade,followtheoriginalangleofgrind.Grindeachcuttingedge
equallyto keepthe bladebalanced.
Anunbalancedbladewillcauseexcessivevibrationwhenrotatingat
highspeeds.Itmaycausedamagetomowerandcouldbreakcausin(
personalinjury.
5. Lubricatetheenginecrankshaftandthe innersurfaceof the blade
adapterwithlightoil. Slidethe bladeadapterontotheengine
crankshaft.Placethebladeontheadaptersuchthatthe sideof
theblademarked"Bottom"(orwith partnumber)facestheground
whenthe mowerisintheoperatingposition.Makesurethatthe
bladeisalignedand seatedonthe bladeadapterflanges.
6. Placebladebellsupportontheblade.Alignnotchesonthebladebell
supportwithsmallholesinblade.
7. Replacehexboltandtightenhexbolttotorque:450in.Ibs.min.,600
in.Ibs.max.
Toensuresafeoperationof yourmower,periodicallychecktheblade
boltforcorrecttorque.
• //
"BladeBell j
Support
_,, ,J
Figure19
BELT CARE
NOTE:Severalcomponentsmustberemovedinordertochangethe
mower'sself-propulsiondrivebelt. Seean authorizedSearsService
Centerto haveyourbelt replaced.
Bolt
17
Page 18

REPLACING BATTERY
Batteriescontainsulfuricacidwhichmaycauseburns.Donotshort
Icircuitormutilatebatteriesinany way.Donotput batteriesinfireas
[thesemayburstorreleasetoxicmaterials.
1. Loosenstarknobssecuringupperandlowerhandlesandcarefully
foldthe upperhandledowntowardthelowerhandleasshownin
Figure20.
2. Removethetwoscrewssecuringbatterycovertobatteryhousingand
placethemtotheside.SeeFigure20.
3. Openbatterycover,removepositiveandnegativeleadsfrom
battery,removeandreplacewithnewbattery.Connectthe
positiveleadto thepositivesideofthebatterypack,then connect
thenegativeside.
NOTE:Thebatteryyouhavemaydifferslightlyfromtheoneshownin
Figure21.RefertothePartsList.
IMPORTANT:Whenreplacingbatterypackinhandlepanel,battery
packmustbepositionedwiththepositiveterminaltotheleftside
andthenegativeterminalto therightsideofpanel(Positiveterminal
isclosesttothekeyswitch).SeeFigure21.Replacingbatterypack
incorrectlywillcauseseriousdamage.
4. Reattachbatterycovertobatteryhousingbysecuringwiththe
twoscrewsremovedearlier,makingsuretosnap thewire conduit
ontheleft intoplaceonthe housing.
5. Foldhandlesbackup andtightenstarknobs.
remove
lDo not the fromtheelectricstarter for
anyreasonotherthanreplacement, j
Charging Battery
The batterycontainscorrosivefluidandtoxicmaterial;handlewith
careandkeepawayfromchildren.Donotpuncture,disassemble,
mutilateorincineratethebattery.Explosivegasescouldbevented
duringchargingordischarging.Useinawellventilatedarea,away
fromsourcesof ignition.
batterypack housing
Figure20
+
Positive
h -. Terminal
egat,ve /
........::Term inal_ I
/
J
Figure21
f
NOTE:Thespecialdesignedplugon the chargerwillonlyfit intothe
plugonthebatterybox.
1. Plugthebatterychargerintotheporton the undersideof the
batteryhousing.SeeFigure22.
2. Insertthebatterychargerplugintoa standard120volthousehold
outlet.Chargebatteryfor 8to 10hoursbeforeinitial use.Failure
todoso mayresultindiminishedbatterylife.Do not charge
longer than 12 hours. Thebatteryshouldonlyneedtobe
chargeduponinitialsetupandafteranyotherextendedperiodsof
non-use.
3. Aftercharging,disconnectchargerplugfromoutletfirst,then
disconnectchargerleadfrombattery.
Figure22
18
Page 19

iMPORTANT:Alwaysplugchargerleadintobatterypackleadfirst,
andtheninsertbatterychargerpluginto120voltstandardhousehold
outlet.Followthisorderofactioneverytimeyouchargethebattery.
Useonlythebatterychargersuppliedwiththismower.
Replacing Fuse
Theelectricstartercircuitandbatteryareprotectedbya 40 ampere
fuse.If thefuseburnsout,theelectricstarterwill notoperate.Ifthe
unitfailstostartwiththeelectricstarter,performthefollowingstepsto
checkthefuseinsidethe batteryhousing:
1. Openthebatterycoveras describedinReplacingBattery.See
Figure20.
2. Removefusefromsocketand inspectasshowninFigure23.Ifit
isburnedout, replacewithstandardautomotive40amperefuse.
3. Carefullyplacewiringbackintohousing,closebatterycover,and
foldupperhandlebackintoplace.
NOTE:Theenginecanbe startedmanuallyifthefuseburnsout.
MAINTENANCE SCHEDULE
f
.... J
Figure23
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.
EachUse
1st8 hours
25 hours
50 hours
Annuallyor100hours
Annuallyor300hours
BeforeStorage
1. Engineoillevel
2. Looseormissinghardware
3. Unitandengine.
1. Engineoil
2. Aircleanerfoam/paperelement
1. Aircleanerfoamelement
2. Controllinkages/pivotsandwheels
1. Engineoil
1. Sparkplug
2. Aircleanerpaperelement
1. Aircleanerpaperelement
1. Fuelsystem
Followthemaintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes
serviceguidelinesonly.UsetheServiceLogcolumntokeeptrackof
completedmaintenancetasks.To locatethe nearest SearsService
Center or to schedule service, simply contactSearsat
1-800-4-MY-HOME®.
= =
1. Check
2. Tightenorreplace
3. Clean
1. Change
2. Clean
1. Cleanor replace
2. Lubewith lightoil
1. Change
1. Clean,replace,re-gap
2. Clean
1. Replace
1. Runengineuntilitstopsfromlackof
fuelor adda gasolineadditivetothe
gasinthetank.
NOTE:Theserviceintervalsindicatedare tobeusedasa guide.Serviceshouldbeperformedmorefrequentlyasnecessarybasedonoperating
conditions.Servicemorefrequentlyunderdustyconditions.
19
Page 20

Neverstorelawnmowerwithfuel intank indoorsorinpoorly
ventilatedareaswherefuelfumesmayreachanopenflame,spark,
or pilotlightasona furnace,waterheater,clothesdryer,or gas
appliance.
PREPARING THE ENGINE
Enginetobe storedover30daysshouldbecompletelydrainedoffuel
(gasoline)to preventgumdepositsformingon essentialcarburetor
_artsandfuelsystem.
Gasolineisextremelyflammableandcan beexplosiveundercertain
conditions.Draingasolinebeforestoringtheequipmentforextended
)eriods.Draingasolinein awell-ventilatedareaawayfromany
;ourceofflameorsparks,includingany applianceswitha pilotlight.
Storegasolinein anapprovedcontainerin safelocation.
1. Removethesparkplugcap fromsparkplugtopreventaccidental
startingthe engine.
2. Emptythefuelfromthefueltankwitha pumporsiphon.
3. Fittheplugcaponthesparkplugsecurely
4. Startand runtheengineat idlespeedto usedupthe fuelinthe
fuelsystem.
Beforemaintainingengine,stoptheengineandallowit cool. I
5. Removethesparkplugandpourapprox.1-2mL(0.06-0.1cu.in)
of newengineoilthroughtheplughole.Slowlypulltherecoil
startergripseveraltimesandreinstallthesparkplug.
6. Slowlypullthe recoilstartergrip untilyoufeelcompressionand
leaveitthere.
7. Cleaneverypartofthe engine.
8. Afterperiodofstorage,changeengineoil. (Referto"OilChange"
sectionin "MAINTENANCE"section).
PREPARING THE LAWN MOWER
,, Cleanand lubricatemowerthoroughlyasdescribedinthelubrica-
tioninstructions.
,, Donotusea pressurewasheror gardenhosetocleanyour unit.
,, Coatmower'scuttingbladewithchassisgreaseto prevent
rusting.
,, Referto PREPARINGTHEENGINEforcorrectenginestorage
instructions.
,, Storemowerinadry,cleanarea.Do notstorenextto corrosive
materials,suchasfertilizer.
Whenstoringany typeofpowerequipmentinapoorlyventilatedor
metalstorageshed,careshouldbetakentorust-prooftheequipment.
Usinga lightoil orsilicone,coatthe equipment,especiallycablesand
all movingpartsofyour lawnmowerbeforestorage.
Battery
Thebatterymustbestoredwitha fullcharge.Extendedstorageofa
dischargedbatterywillreducelifeandcapacityofthebattery.
l Gasolineisa toxicsubstance.Disposeofgasolineproperly.Contact
yourlocal authoritiesfor approveddisposalmethods.
J
20
Page 21

Enginefailstostart
1. Bladecontroldisengaged.
2. Sparkplugbootdisconnected.
3. Fueltankemptyorstalefuel.
4. Enginenotprimed.
5. Faultysparkplug.
6. Blockedfuelline.
7. Engineflooded.
8. Burntfuse.(ElectricStartonly)
Enginerunserratically
1. Sparkplugbootloose.
2. Blockedfuellineorstalefuel.
3. Ventingascapplugged.
4. Waterordirtin fuelsystem.
5. Dirtyaircleaner.
Engineoverheats
1. Engineoillevellow
2. Airflowrestricted
Enginehesitatesat highRPMs 1. Sparkpluggapsettooclose
Engineidlespoorly 1. Sparkplugfouled,faulty,or gaptoowide.
2. Dirtyaircleaner
Excessivevibration 1. Cuttingbladelooseor unbalanced.
2. Bentcuttingblade.
Mowerwillnotmulchgrass 1. Wetgrass.
2. Excessivelyhighgrass.
3. Dullblade.
Unevencut 1. Wheelsnotpositionedcorrectly.
2. Dullblade.
Mowerwillnotselfpropel 1. Beltnotinstalledproperly.
2. Debriscloggingdriveoperation.
3. Damagedorwornbelt.
1. Engagebladecontrol.
2. Connectwiretosparkboot.
3. Filltankwithclean,freshgasoline.
4. PrimeengineasinstructedintheOperation
section.
5. Clean,adjustgap,orreplace.
6. Cleanfuelline.
7. Waita fewminutestorestart,butdo not
prime.
8. Replacefuse(seeServiceSection).
1. Connectandtightensparkplugboot.
2. Cleanfuelline;fill tankwithclean,fresh
gasoline.
3. Clearvent.
4. Drainfueltank.Refillwithfreshfuel.
5. RefertoMaintenancesectioninmanual.
1. Fillenginewithproperamountandtypeofoil.
2. Cleandebrisfromaroundtheengine'scoolingfins
andblowerhousing.
1. Adjustgapto.030".
1. Clean,replace,orresetgap to.030".
2. RefertoMaintenancesectioninmanual.
1. Tightenbladeandadapter.Balanceblade.
2. ContactyourSearsServiceCenter.
1. Donotmowwhengrassiswet;waituntil
laterto cut.
2. Mowonceata highcutting height,thenmowagain
atdesiredheightor makea narrowercuttingpath.
3. Sharpenorreplaceblade.
1. Placeallfourwheelsinsameheightposition.
2. Sharpenorreplaceblade.
1. Checkbeltforproperpulleyinstallationand
movement.
2. Stopengine,disconnectsparkplugboot,
andcleanoutdebris.
3. ContactyourSearsServiceCenter.
NEED M0 RE H ELP?
Yc_'H fired he _:_ w_r arid more o_l mar/,_fj/_rnyhome_c-om for fr_,e
° Find this and all your other product manuals online.
Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home.
o Find information and tools to help with home projects.
b_ugl_t l_ y_a by Sear_
21
Page 22

Self Propelled Mower- Model No. 247.889210
42/
20
53
38/
34
22
Page 23

Self Propelled Mower- Model No. 247.889210
m
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2O
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
647-0004
731-0904A
731-0620A
731-0905A
710-1667A
731-0906
746-0711B
728-0199
726-0240
725-0201
746-04357
749-04354A
720-04072
710-1652
710-1174
726-0240
749-0907B
631-0066
731-1832
731-1833A
782-0078B
712-0397
710-0703
714-0104
726-0233
750-1071
756-0612A
756-0613
741-0545
682-7527
748-0377C
736-0524B
710-1257
742-0741
710-0653
731-1828
754-0460
710-0895
D _ Q I
BladeControl
UpperControlHousing
DriveControl
LowerControlHousing
CSunkTapScrew,#10x.75Lg
CableMountingCap
DriveCable- 51"
Rivet
CableTie
Key
ControlCable- 40"
UpperHandle
StarKnob
Screw,1/4-20x.625
CarriageBolt,5/16-18x2.0
CableTie
LowerHandle
AdapterAssembly
SideDischargeChute
MulchCover
Deck21"
WingNut
CarriageBolt,1/4-20x .75"
CotterPin
PushNut, .25x IDx .50OD
SleeveSpacer,.881Dx 1.130D
HalfPulley:2.62OD
HalfPulley:2.62ODx 1.61
BallBearing
Cup
BladeAdapter
BladeBellSupport
HexBolt,3/8-24x2.5
21"MulchingBlade
Screw,1/4-20x3.75
Baffle
Belt,3/8x 39.24
Screw,1/4-15x .750
m
39
4O
41
42
43
44
45
46
47
48
49
5O
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
664-04093
747-0940A
747-0939
747-0937
631-0071
726-0106
712-04063
731-1874
732-0819
726-0111
747-0965
725-04323
710-0654A
725-04310
736-0526
750-1070
782-7596A
732-0807
711-1114
782-7597
738-0924A
756-0625
710-0134
736-0329
782-7575A
746-0939A
782-7574A
712-04064
712-0138
732-0627
731-0924
713-0397
16864
656-0613
725-04329
725-04347
625-04029
736-3090
D_ J a
GrassCatcher
SupportRodw/Rope Guide
PivotRod
GrassCatcherFrame
GrassCatcherCover
CapNut
FlangeLockNut,5/16-18
ChuteDoor
TorsionSpring
PushCap
PivotRod
12VBattery
SemsScrew,3/8-16x 1.00
ExtensionHarness
WaveWasher,1.38IDx.88OD
SlveSpacer,.88IDx 1.00OD
ControlArm
TorsionSpring
PivotShaft
PivotBracket
ShlderScrew,.375IDx 1/4-14
CableRoller
CarriageScrew,1/4-20x .62
LockWasher,1/4
CableMountingBracket
6 SpeedCable
CableAdjustmentBracket
HexNut 1/4-20
HexNut 1/4-28
ShiftLeverSpring
6 SpeedShiftLever
GearInsert
6 Spd.RackCableBracket
PulleyAssembly
12VBatteryCharger
KeySwitch
HarnessAssembly
Washer,Flat,.260x .720x.060
23
Page 24

Self Propelled Mower- Model No. 247.889210
4
24
Page 25

Self Propelled Mower- Model No. 247.889210
m
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
714-0474
710-1652
736-0264
714-0104
732-0306
734-2010
712-0414
16855
10622B
748-0381
748-0188B
738-0137A
748-0318
736-0270
710-0751
737-3000
736-0931
747-0924
682-9020A
682-9021A
682-9024
682-9026
720-0223
732-0803A
738-0529
736-0369
782-0566B
750-0515
741-0978
750-1056
710-0653
D _¸ m m
CotterPin
Screw1/4-14x .825
FlatWasher.330IDx.630OD
CotterPin
CompressionSpring
Wheel,9x2.125
TopLockTabWeldNut1t4-20
RatchetPawlPlate
PlasticSpringRatchet
PawlRH
PawlLH
ShlderScrew.340ID x.285OD
WheelRatchet
BellWasher.265IDx.75OD
HexCapScrew1/4-20x.620
GreaseFitting
FlatWasher.203IDx.403OD
WheelPinLock
CasterAssemblyRH
CasterAssemblyLH
CasterBracketAssemblyRH
CasterBracketAssemblyLH
Grip
SpringLever
ShoulderNut.825x .165Lg.
FlatWasher.508IDx 1.00D
PivotArmAssembly
Spacer.510IDx .70OD
SlvBearing.504IDx .830OD
ShlderSpacer,.3851Dx .715Lg
TapScrew1/4-20x.375
m
29
3O
31
32
33
34
35
36
37
38
39
4O
41
42
43
44
45
46
47
48
49
5O
51
52
53
54
55
56
57
58
59
682-7528
741-0324A
682-7526
618-0263A
734-1857
713-0453
638-0012
741-0522
782-0568
750-0151
710-1315
711-0835
750-0807
732-0832
732-0842
731-1901A
682-3053
682-3052
725-0157
710-1348
710-0260A
711-1146
712-0397
712-04063
726-0214
736-0232
736-0366
741-0685
731-1887
731-0981A
710-0604A
D _ J a
ChainCoverAssembly
FIgeBearing.506IDx .590Lg
TransmissionAxle Assembly
TransmissionAss'yComplete
Wheel7 x 2
Chain
RearAxleAssembly
FlgeBearing.506IDx .715Lg
HeightAdjustmentSpringBrkt.
Spacer.550 IDx .750OD
Screw3/8-16x .25
ClevisPin.50Diax 4.82Lg.
Spacer.385 IDx.624OD
TorsionSpring
TrailShieldWire
TrailShield
HandleBracketAssembly-LH
HandleBracketAssembly-RH
CableTie
Screw1/4-14x.500
CarriageBolt5/16-18x.62
CasterAxle
WingNut
FlangeLockNut5t16-18
PushCap
WaveWasher.531ID x.781OD
FlatWasher.640IDx 1.12OD
FlangeBearing
Hubcap-Spokewt Hole
Hubcap- RadialSpoke
Screw,5/16-18x.625
25
Page 26

Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
5
3
D _ 0 O
KM-11004-7009 HeadGasket
2 KM-11008-7015 CylinderHead
3 KN-11022-7006 RockerCase
4 KN-11061-7020 CoverGasket
5 KN-11061-7023 RockerCaseGasket
6 KM-11061-7031 BreatherGasket
7 KN-14041-7001 Cover-Complete
8 KN-14091-7010 BreatherCover
9 KM-16126-7014 BreatherValve
10 KN-49120-7041 Crankcase-Complete
13
KM-92043-7001 Pin
12 KM-92049-7008 Oil Seal
13 KM-92191-7025 Tube,12x16x49
14 KM-130G0612 FlangedBolt
15 KM-130G0625 FlangedBolt
16 KM-130G0635 FlangedBolt
17 KM-130P0840 FlangedBolt
18 KM-214B0510 PanScrew
19 KN-551A0612 DowelPin
26
Page 27

Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
4
!
2 KM-13002-7001
3 KM-13008-6062
4 KM-13031-7054
5 KM-13251-7011
6 KM-92033-7005
7 KM-130G0630
KM-13001-7009
Piston
PistonPin
PistonRingSet
CrankshaftWithGear
ConnectingRodAssy.
SnapRing
RodBolt
27
Page 28

Craftsman Engine Model No. FJ180V-AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
3
4
17
15 15
13
13
5
14
14
2
12
1
10
3
10
7
I
D _ ! Q
KM-12004-7003 IntakeValve
2 KM-12005-7003 ExhaustValve
3 KM-12009-7001 ValveSpringRetainer
4 KM-12011-2056 Collet
5 KM-12016-7001 RockerArm
6 KM-12032-7001 Tappet
7 KM-12043-7004 CamshaftAssy.
8 KM-13042-7006 Weight
9 KM-13070-7009 Guide
16 8
KM-13116-7003
11 KM-21083-7009
12 KM-49078-7001
13 KM-92009-2341
14 KM-92015-2253
15 KM-92043-7006
16 KM-92145-7016
17 KM-92153-7019
D _ O i
PushRod
Arm
ValveSpring
Screw
Nut
Pin
Spring
Bolt
28
Page 29

Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
13
D _ e e
KM-11061-7030 Gasket,12x19x1.27
2 KM-14075-7007 DipstickCapAssy.
3 KM-14091-7011 Oil FilterCover
4 KM-16154-7002 Oil PumpRotor(Outer)
5 KM-16154-7004 Oil PumpRotor(Inner)
6 KM-59231-7004 FillerTube
7 KM-92055-2151 O-Ring
7
3
11
12
5
D _ O i
KM-92151-7012 Bolt,6x12
9 KM-92153-7007 Bolt
10 KM-92153-7016 Bolt,12x12
11 KM-92170-1577 Clamp
12 KM-130G0612 FlangedBolt
13 KM-670D2016 O-Ring,16mm
29
Page 30

Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
2
1
2 KM-13280-7001
3 KM-14037-7017
4 KM-16146-7012
5 KM-59041-7009
6 KM-59066-7016
7 KM-130G0612
=. e
KM-11053-7009
FanBracket
Holder
Screen
Cover
Fan
FanHousing
FlangedBolt
3O
Page 31

Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
_9
D _ e e
KM-14090-2108 Cover
2 KM-16073-2192 Insulator
3 KM-21169-2071 Terminal
4 KM-21171-7011 IgnitionCoilAssy.
5 KM-21193-7026 Flywheel
6 KM-26011-7013 LeadWire
7 KM-26031-7004 Harness
8 KM-92037-2011 Clamp
6
_16
_15
D _ O i
KM-92038-2077 FlywheelKey
10 KM-BPR5ES SparkPlug
11 KM-92072-7003 Band
12 KM-92153-7012 Bolt,4x16
13 KM-92153-7030 Bolt,12x30
14 KM-130B0620 FlangedBolt
15 KM-311B0400 HexNut
16 KM-410B0400 PlainWasher
31
Page 32

Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
_-= 10
0
12
13
7
D _ Q e
KM-16171-7015 ThrottleLink
2 KM-39003-7002 PivotArm
3 KM-39129-7007 GovernorSpring
4 KM-42036-2051 Sleeve
5 KM-49103-7005 GovernorArm
6 KM-49110-7002 GovernorAssy.
7 KM-59226-7014 ControlPanel
11
D _ O e*
KM-92002-2269 Bolt
9 KM-92015-1193 Nut
10 KM-92200-2036 Spacer
11 KM-92145-7025 ThrottleSpring
12 KM-92200-2029 Washer,6.5x11.5x2.0
13 KM-130G0612 FlangedBolt
14 KM-554A0600 ISnapPin
32
Page 33

Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
11
3
5
7
13
4
24
15
D _ ! O
KM-11060-2190 Gasket
2 KM-11061-7010 Gasket
3 KM-11061-7015 Gasket
4 KM-13107-7024 Shaft
5 KM-15003-7099 CarburetorAssy.
6 KM-16009-2136 NeedleJet
7 KM-16014-7006 IPilotAirScrew
8 KM-16020-7005 FloatChamber
9 KM-16025-7007 ThrottleValve
10 KM-16041-7019 IThrottleShaft
11 KM-16073-7006 Insulator
12 KM-16183-2002 i FloatAssy.
13 KM-39076-7001 LimiterCap
26
14
KM-49043-7002 PrimingPump
15 KM-49121-7006 MainNozzle
16 KM-92009-2083 Screw
17 KM-9200-2349 Screw
18 KM-92063-7048 MainJet,#76
19 KM-92081-2234 Spring
20 KM-92093-2100 Seal
21 KM-92145-7015 Spring
22 KM-92172-7003 Screw
23 KM-92192-7002 Tube,2x5x65
24 KM-99916-7006 MainJetKit
25 KM-315B100 HexNut,Fine
26 KM-463H1000 ToothedWasher
33
Page 34

Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
1
0-,--. 13
D _ e e*
KM-11011-7024 AirFilterCase
2 KM-11013-7018 PreFilterElement
3 IKM-11029-7010 AirFilterElement
4 KM-11061-7012 IntakePipeGasket
5 KM-11061-7029 MufflerGasket
6 KM-16060-7012 IntakePipe
7 KM-49070-7011 Muffler
12
11
D _ O II
KM-49106-7007 MufflerCover
9 KM-92015-1193 Nut
10 KM-92153-7023 Bolt
11 KM-172G0680 StudBolt
12 KM-186B0680 Bolt
13 KM-670B3032 O-Ring
34
Page 35

Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
2 KM-51049-2087 FuelCap
3 KM-59071-7012 Joint,InTank Filter
4 KM-92170-2088 Clamp
5 KM-92192-7005 Tube,6.35x12.7x285
6 KM-92192-7007 Tube
D _ Q e
KM-11060-2145 Gasket
35
Page 36

Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
__
6 1
KM-21163-7017 ElectricStarter
2 KM-46075-7002 Grip
3 KM-49088-7017 RecoilStarter
4 KM-59106-7003 Rope
5 KM-92153-7021 Bolt,M6
6 KM-130G0620 FlangedBolt
36
Page 37

Craftsman Engine Model No. FJ180V=AS05
For Self Propelled Mower Model 247.889210
2 KM-21083-7016 Arm
3 KM-41035-7005 BrakePanelAssy.
4 KM-92015-1193 Nut
5 KM-92145-7023 Spring
6 KM-92145-7032 Spring
7 KM-92153-7020 Bolt
8 KM-130B0610 FlangedBolt
-- KM-56070-7001 WarningLabel
-- KM-56033-7003 ManualLabel
-- 952SFJ180E CompleteEngine
I _¸ J Q
KM-13236-7006 Lever
37
Page 38

(ThispageapplicableintheU.S.A.andCanadaonly.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission ControJ System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and ObJigations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTI- YEAR1997ANDLATERENGINESWHICHARE PURCHASEDANDUSED
FlEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAF- ELSEWHEREINTHE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
TER,WHICHAREUSEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODEL CANADA).
California and United States Emission Control Defects Warranty Statement
TheCaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U.S.EPAandSearsarepleased
toexplainthe EmissionControlSystemWarrantyonyour modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).InCalifornia,newsmalloff-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meettheState'sstringentanti-smog
standards.Elsewhereinthe UnitedStates,newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedformodelyear1997and latermustmeetsimilarstandardsset
forthbythe U.S.EPA.Sears mustwarranttheemissioncontrolsystemonyour
engineforthe periodsoftimelistedbelow,providedtherehasbeenno abuse,
neglector impropermaintenanceofyour smalloff-roadengine.Youremis-
sioncontrolsystemincludespartssuchasthecarburetor,aircleaner,ignition
system,mufflerandcatalyticconverter.Alsoincludedmaybeconnectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Whereawarrantableconditionexists,Sears
will repairyoursmalloff-roadengineat nocosttoyouincludingdiagnosis,parts
andlabor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrolpartsdefects
fora periodofoneyear,subjectto provisionsset forthbelow.Ifanycovered
Owner's Warranty
Asthe smalloff-roadengineowner,youareresponsiblefor theperformanceof
therequiredmaintenancelistedinyour Operatingand MaintenanceInstruc-
tions.Searsrecommendsthatyouretainallyourreceiptscoveringmaintenance
onyoursmall off-roadengine,butSearscannotdenywarrantysolelyforthe
lackofreceiptsorforyourfailuretoensuretheperformanceof allscheduled
maintenance.Asthe smalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbe
awarethat Searsmaydenyyouwarrantycoverageifyour smalloff-roadengine
ora parthasfaileddueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
partonyourengineis defective,thepartwillbe repairedor replacedbySears.
Responsibilities
provedmodifications.Youareresponsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto anAuthorizedSearsService Dealerassoonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbecompletedina reasonableamountof
time,notto exceed30 days.Ifyouhaveanyquestionsregardingyourwarranty
rightsandresponsibilities,youshouldcontactaSearsServiceRepresentative
at 1--800--469--4663.Theemissionwarrantyis adefectswarranty.Defectsare
judgedon normalengineperformance.Thewarrantyis notrelatedto anin-use
emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
ThefollowingarespecificprovisionsrelativetoyourEmissionControlDefectsWarrantyCoverage.ItisinadditiontotheSearsenginewarrantyfornon-regulated
enginesfoundin theOperatingandMaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
Coverageunderthiswarrantyextendsonlytothe partslistedbelow(the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthesepartswerepresenton
theenginepurchased.
a. FuelMeteringSystem
,,Coldstartenrichmentsystem
,,Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Airlnduction System
,,Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
,,Sparkplug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
,,Catalyticconverter
• Exhaustmanifold
,,Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedinAboveSystems
•Vacuum,temperature,position,timesensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. LengthofCoverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
theWarrantedPartsshallbefreefromdefectsin materialsandworkman-
shipwhichcausedthefailureoftheWarrantedPartsfor a periodofone
yearfromthe datetheengineis deliveredtoa retailpurchaser.
Inthe USAandCanada,a24hourhotline,1=800-469-4663,hasa menuof pre-recordedmessagesofferingyouenginemaintenanceinformation.
3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill beperformedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlaborwhich leadstothe
determinationthata WarrantedPartis defective,ifthediagnosticworkis
performedat anAuthorizedSearsServiceDealer.Foremissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSearsServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"or similarcategory.
4. ClaimsandCoverageExclusions
Warrantyclaimsshallbefiledin accordancewith the provisionsof the
SearsEngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshallbeexcludedfor
failuresofWarrantedPartswhicharenotoriginalSearspartsor because
ofabuse,neglector impropermaintenanceassetforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Searsis notliabletocoverfailuresofWarranted
Partscausedby the useof add-on,non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
AnyWarrantedPartwhichis netscheduledforreplacementas required
maintenanceor which isscheduledonlyfor regularinspectiontotheeffect
of"repairorreplaceas necessary"shall bewarrantedastodefectsfor the
warrantyperiod.AnyWarrantedPartwhichisscheduledfor replacement
asrequiredmaintenanceshallbewarrantedasto defectsonly forthe
periodoftime up to thefirst scheduledreplacementforthat part.Any
replacementpartthat isequivalentinperformanceanddurabilitymay
be usedinthe performanceof anymaintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,asdefinedin
the SearsOperatingandMaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextendtothefailureofanyenginecomponents
causedbythefailureof anyWarrantedPartstillunderwarranty.
38
Page 39

Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte-
nance instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time.
intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States
Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emis-
sions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours
for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representationof the emission labeltypically found on a certified engine.
39
Page 40

Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman®
Professionalproductisdesignedandmanufacturedfor yearsof
dependableoperation.Butlikeallproducts,itmayrequirerepairfrom
timetotime.That'swhenhavinga RepairProtectionAgreementcan
saveyoumoneyandaggravation.
Here'swhatthe RepairProtectionAgreement*includes:
,, Expertservicebyour 10,000professionalrepairspecialists
,, Unlimitedserviceandnochargefor partsandlaboronall covered
repairs
,, Productreplacementupto$1500ifyourcoveredproductcan'tbe
fixed
,, Discountof10%fromregularpriceofserviceandservice-related
partsnotcoveredbytheagreement;also,10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck
,, Fasthelpbyphone- wecall it RapidResolution- phonesupport
fromaSearsrepresentative.Thinkof usasa "talkingowner's
manual."
Onceyou purchasetheAgreement,a simplephonecall isall thatit
takesfor youtoscheduleservice.Youcancallanytimedayor night,or
schedulea serviceappointmentonline.
TheRepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.Ifyoucancel
foranyreasonduringtheproductwarrantyperiod,wewill provideafull
refund.Or,aproratedrefundanytimeaftertheproductwarrantyperiod
expires.PurchaseyourRepairProtectionAgreementtoday!
Somelimitationsandexclusionsapply. Forpricesand additional
informationinthe U.S.A.call1-800-827-6655.
*CoverageinCanadavarieson someitems.Forfull detailscall
SearsCanadaat1-800-361-6665.
Sears Installation Service
ForSearsprofessionalinstallationofhomeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,andothermajorhomeitems,inthe U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.
4O
Page 41

Declaraci6n de garanfia .................................................. 41
Instrucciones de seguridad ....................................... 42-43
Guia de cuesta ................................................................ 44
Etiquetas de seguridad ................................................... 45
Montaje ..................................................................... 46-49
Operaci6n .................................................................. 50-51
Servicio y Mantenimiento .......................................... 52-57
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 58
Soluci6n de problemas ................................................... 59
N6mero de servicio ............................... Cubierta posterior
Garantia Profesional de Craftsman
SiesteproductoCraftsmanfalladebidoa undefectoen losmaterialeso la manodeobradentrodelosdosahosdelafechadecompra,sirvase
devolverloacualquiertiendaSears,Centrode servicioSears,uotropuntodeventaCraftsmanen losEstadosOnidosparasureparaci6nsin
cargo(o reemplazosila reparaci6ndemuestraimposible).
Estagaranfias61otendr_tvalidezduranteunoahosieste productoseutilizaen cualquiermomentoparafinescomercialeso dealquiler.
EstagaranfiacubreSOLOdefectos en materialy habilidad.Searsno pagar_para:
= Articulosdeduraci6nlimitadaquepuedendesgastarsebajocondicionesnormalesdeusoduranteel periododegaranfia,talescomo
cuchillasdecortadorarotativas,adaptadoresparacuchillas,correas,filtrosde aire,ybujiasde encendido.
Lasreparacionesrequeridasdebidoa abusoonegligenciadel operador,incluiyendoabolladurasdel cigOehaly nooperaro mantenerel
equipode acuerdoconlasinstruccionessuministradas.
Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa mezcladecombustibleimpropia,combustiblecontaminadooahejo.
Estagaranfialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozardeotrosderechosen raz6ndesu lugarde residencia.
Sears, Roebuckand Co., HoffmanEstates,IL 60179
Aceitedel motor: SAE30
Capacidaddeaceitedel motor: 18onzas
Combustible: Gasolinasinplomo
Bujia: BPR5ES(NGK)
Motor: Kawasaki
N_merodemodelo ..........................................................
Numerodeserie ..............................................................
Fechade compra.............................................................
RegistreelnOmerodemodelo,nOmerodeseriey fechade compra
m_tsarriba.
© SearsBrands,LLC 41
Page 42

La presenciade este simbolo indica que se trata de instrucciones
importantesde seguridad que se deben respetar para evitar poner
en peligro su seguridad personaly/o materialy lade otras personas.
Leay siga todas las instruccionesde este manual antesde poneren
funcionamientoesta maquina. Sino respeta estas instrucciones puede
provocar lesionespersonales. Cuandoyea este simbolo, iTENGAEN
CUENTALAADVERTENCIA!
Estamaquinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdoconlas
reglasdeseguridadcontenidasenestemanual.AIigualquecon
cualquiertipodeequipomotorizado,undescuidooerrorperparte
deloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estamaquinaescapaz
deamputarmanesypiesy dearrojarobjetoscongranfuerza.Deno
respetarlasinstruccionesdeseguridadsiguientessepuedenproducir
lesionesgravesola muerte.
Losbomesdelabateriay losaccesoriosalinescontienenplomoy
compuestosdeplomo,sustanciasqufmicasquesegLinIoestablecido
perel EstadodeCaliforniacausancancerydafiosenel sistema
Ireproductive.Laveselasmanesdespuesdeestarencontactoconestos
[componentes.
NIQOS
Pueden ocurrir accidentes tragicossi el operador no estA atento a la presencia de
niflos. Por Io generala losnifios les atraen las cortadoras y la actividadde cortar
el cesped. No entienden los riesgos ni los peligros. Nunca suponga que los nifios
permanecerAnen el mismolugar donde los vio por ultimavez.
, Mantenga a los nifios fuera del Area de corte de cesped y bajo estricta
vigilancia de un adulto responsable ademAs del operador.
, Este alerta y apague la cortadora si un niflo ingresa al Area.
, Antes y mientras se esta moviendo hacia atrAs, mirehacia atras y hacia
abajo y verifique que no haya nifios.
, Tengaextrema precauci6n cuando se aproxime a esquinas ciegas, entradas
de puertas, arbustos, arboles u otros objetos que puedan obstaculizarle la
vista de un nifio que pudiese correr hacia la cortadora de cesped.
, Mantenga a los nifios alejados de los motores en marcha o calientes.
Pueden sufrir quemaduras con un silenciador caliente.
, Nunca permita que nifios menores de 14aflos operen una cortadora
decesped. Los nifios mayores de 14 afios deben leer y entender las
instrucciones de operaci6n y las reglas de seguridad contenidas en este
manual y deben ser entrenados y supervisados por un adulto.
FUNCIONAMIENTO GENERAL
, Leacuidadosamente todas las instrucciones contenidas en este manual
antes de intentar realizar el montaje de la maquina. Lea, comprenda y
respete todas las instrucciones que figuran en la mAquinayen el(los)
manual(as) antes de hacerla funcionar. Antes de operar este equipo,
familiaricese totalmente con los controles y el uso correcto del mismo.
Guarde este manual en un lugarseguro para consultas futuras y peri6dicas,
asi como para solicitar repuestos.
, Familiaricese con todos loscontroles y su operaci6n correcta. Sepa cdmo
detener la maquina y desactivar los controles rapidamente.
, Esta maquina es unequipo de precisi6n, no un juguete. Por Io tanto,tenga
mucho cuidado en todo momento. Esta unidad fue diseflada para realizar
unatarea: cortar el cesped. No la utilice para ningun otro fin.
, No permita nunca que los niflos menores de 14afios utilicen esta maquina.
Los nifios mayores de 14 aflos deben leer y entender las instrucciones
deoperacidn contenidas en este manual, ydeben ser entrenados y
supervisados por sus padres.
, $61ose debe permitir usar esta mAquina a individuos responsables que
esten familiarizados con sus reglas de seguridad.
, Reviseminuciosamenteel Areadonde se utilizarAel equipo. Retire todas las
piedras,palos, Ilantas, huesos,juguetes y otrosobjetos extrafios que podrian
hacer tropezar o ser recogidosyarrojados porla accidn de las cuchillas. Los
objetosarrojados por la maquinapueden producir lesiones graves.
, Planifique el patr6nde corte para evitar que la descarga de material se
realice hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc. Evite ademAs
descargar material contra las paredes u obstrucciones que podrian hacer
queel material descargado rebote contra el operador.
, Paraayudar a evitar el contacto con la cuchilla o una lesi6n por unobjeto
arrojado, mantengase en lazona del operador detras de las manijas y
Elescapedelmotordeesteproducto,algunosdesuscomponentes
yalgunoscomponentesdelvehiculocontieneno liberansustancias
quimicasqueelestadodeCaliforniaconsideraquepuedenproducir
cancer,defectosdenacimientouotrosproblemasreproductivos.
mantenga a los nifios, observadores, ayudantes y mascotas apartados
al menos 75 pies de la cortadora mientras esta enoperaci6n. Detenga la
maquina si alguien entra en lazona.
, Paraprotegerse los ojos, utilice siempre gafas oanteojos de seguridad
mientrasopera la maquina o mientras la ajustao repara. Los objetos
arrojados que rebotan pueden producir lesiones oculares graves.
, Utilicezapatosdetrabajo resistentes,desuela fuerte, y pantalonesy camisas
ajustados. Se recomienda vestircamisa y pantal6npara cubrir brazos y
piernas y usar zapatos con puntera de acero. Nunca opere esta maquina
descalzo,con sandalias, zapatosresbalosos o livianos (por ej. de Iona).
, Noponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias ni debajo
de la plataforma de corte. El contacto con las cuchillas puedeproducir la
amputaci6n de manos y pies.
, Unacubierta de descarga quefalte o este dafiada puede provocar lesiones
por contacto con la cuchilla o por objetos arrojados.
, Muchaslesiones ocurren como resultado de pasar la cortadora sobre los
pies durante una caida provocada al patinarse otropezarse. No se sostenga
de la cortadora si se estA cayendo, suelte la manija inmediatamente.
, Nuncajale hacia usted la cortadora mientras camina. Si debe retroceder
con la cortadora para evitar una pared u obstaculo, mireprimero abajo y
atras para evitar tropezarse y luego siga estos pasos:
a. Retroceda de lacortadora hasta estirar completamente sus brazos.
b. Asegt_resede queestA en equilibrio y bien parado.
c. Tire lentamente hacia atrAs, no mAsalia de la mitad de la distancia entre
usted y la cortadora.
d. Repita estos pasos segt_nsea necesario.
, Noopere esta maquina estando bajo los efectosdel alcohol o de drogas.
, Enlas unidades que disponen de mecanismo de autopropulsi6n no
embrague dicho mecanismo mientras arranca el motor.
, Lamanija de control de la cuchilla es undispositivo de seguridad. Nunca
intente evitar su funcionamiento. De hacerlo no funcionarian los dispositivos
de seguridad y podrian producirse lesiones personales por el contacto con
lascuchillas rotatorias. La manija de control de la cuchilla debe funcionar
bien enambas direcciones y regresar automaticamente a la posici6n
desengranada cuando se lasuelta.
, Nunca opere lacortadora sobre cesped humedo. Siempre este seguro de
estar bien parado. Si tropieza ycae puede lesionarse gravemente. Si siente
que pierde el equilibrio, suelte inmediatamente la manija de control de la
cuchilla y la misma dejara de rotar en tres segundos.
, Corte el cesped solamente con luz de dia o con buena luz artificial. Camine,
nunca corra.
, Detengala cuchilla cuando cruce caminos de gravilla, sendas o senderos.
, Si la maquina comenzara a vibrar de maneraanormal, detenga el motor
y busque inmediatamente la causa. Lavibracidn por Io general es una
advertencia de algt_nproblema.
, Apague el motor y espere hasta que lacuchilla se detenga completamente
antes de retirar el colector de cesped o de desbloquear el canal. Lacuchilla
contint_arotando por unos cuantos segundos despues que el motor se ha
apagado. Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el Area de la cuchilla
42
Page 43

hastaqueestesegurodequelamismahadetenidosumovimientorotatorio.
, Nuncaoperelacortadorasinotienecolocadosyfuncionandoelescudo
posteriorapropiado,lacubiertadedescarga,elcolectordecesped,
lamanijadecontroldelacuchillayotrosdispositivosdeseguridady
protecci6n.NuncaoperelacortadorasilosdispositivosdeseguridadestAn
dafiados.SinoIohace,puedenproducirselesionespersonales.
, Elsilenciadoryelmotorsecalientanypuedencausarquemaduras.Nolos
toque.
, Utilicesolamentepiezasyaccesoriosoriginalesdefabrica.SinoIohace,
puedenproducirselesionespersonales.
, Paraencenderelmotor,jaledelacuerdalentamentehastaquesienta
resistencia,luegojalerapidamente.Elreplieguerapidodelacuerdade
arranque(tensi6nderetroceso)lejalaralamanoyelbrazohaciaelmotor
masrapidodeIoqueustedpuedesoltar.Elresultadopuedenserhuesos
rotos,fracturas,hematomasoesguinces.
, Sisepresentansituacionesquenoestanprevistasenestemanual,sea
cuidadosoyuseelsentidocomun.Comuniqueseconsucentrodeservicio
Searsparaobtenerayuda.
FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientesson unfactor importanteen los accidentesocasionadospor derrapes
y caidas y pueden producirlesionesgraves.La operacidn en pendientes requiere
muchaprecauci6n.Si no se siente seguro en una pendiente, norealice el corte de
cesped.Para su seguridad, useel indicadorde pendientesque se incluyecomo
partede este manualparamedirla pendienteantesdeoperar la unidaden una zona
inclinada.Si la pendientesuperalos 15 grados,no realice elcorte de cesped.
Haga Io siguiente:
, Corte el cesped de la pendiente en sentido transversal, nunca hacia arriba y
abajo. Tenga mucho cuidado al cambiar de direccidn en pendiente.
, Este atento a los agujeros, surcos, rocas, objetos ocultos o bultos que
puedan provocar que se resbale o se tropiece. El cesped alto puede ocultar
obstaculos.
Siempre este seguro de que esta bien parado. Si tropieza y cae
puede lesionarse gravemente. Si siente que pierde el equilibrio, suelte
inmediatamente la manija decontrol de la cuchilla y la misma dejara de rotar
en3 segundos.
No haga Io siguiente:
, No corte el cesped cerca de hundimientos, zanjas o terraplenes, podria
perder el equilibrio.
No corte el cesped en pendientes que superen los 15grados como Io indica
el medidor de pendientes.
No corte el cesped homedo.Sino esta firmemente parado, puede resbalarse.
SERVlClO
Manejo seguro de la gasolina:
, Para evitar lesiones personales odahos materiales sea sumamente
cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina es sumamente inflamable
y sus vapores pueden causar explosiones. Si se derrama gasolina encima
o sobre la ropa se puede lesionar gravemente ya que se puede incendiar.
Lavese la piel y cambiese de ropa de inmediato.
Utilice s61orecipientes para gasolina aprobados.
, Nunca Ilene los recipientes en elinterior de un vehiculo o camidn o caja de
remolque con recubrimientos plasticos. Coloque siempre los recipientes en
el piso y lejos del vehiculo antes de realizar la carga.
, Retire el equipo a gasolina del camidn o remolque y Ilenelo enel suelo. Si
esto no es posible, Ilene el equipo en un remolque con un recipiente portAtil,
envez de hacerlo con una boquilla dispensadora de gasolina.
, Mantenga la boquilla en contacto con el borde del dep6sito de combustible
o con la abertura del recipiente entodo momento, hasta terminar de cargar.
No utilice un dispositivo de boquilla de apertura/cierre.
, Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combustidn.
Nunca cargue combustible en la maquina en interiores porque los vapores
inflamables podrian acumularse enel Area.
, Nunca saque latapa de la gasolina ni agregue combustible mientras el
motor esta caliente o en marcha. Deje que el motor se enfrie por Io menos
dos minutos antes de volver a cargar combustible.
, Nunca Ilene en exceso el depdsito de combustible. Llene el tanque a no
mas de 1pulgada por debajo de la base del cuello deltap6n decarga, para
permitir la expansi6n del combustible.
, Vuelvaa colocar la tapa de la gasolina y ajt_stelabien.
, Limpiela gasolina que se pueda haber derramado sobreel motor y el
equipo. Traslade la maquina a otra zona. Espere 5 minutos antes de
encender el motor.
, Nunca almacene la maquina o el recipiente de combustible en un espacio
cerrado donde haya fuego, chispas o aparatos con pilotocomo por ejemplo,
calentadores de agua, calefactores, hornos, secadores de ropa u otros
aparatos a gas.
, Parareducir el riesgo de incendio mantenga la maquina limpia de pasto,
hojas y deacumulacidn de otros escombros. Limpie los derrames de aceite
o combustible y saque todos los residuos embebidos en combustible.
, Dejeque la maquina se enfrie por Iomenos 5 minutosantes dealmacenarla.
Servicio general:
, Nunca encienda elrnotor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motorcontiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y letal.
, Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la mAquina, compruebe que la
cuchilla y todas las partes quese mueven se hayan detenido. Desconecte el
cable de la bujia y p6ngalo haciendo masa contra el motor para evitar que
se encienda accidentalmente.
, Reviselos pernos de montaje de la cuchilla y del motor a intervalos
frecuentes para verificar que esten bien apretados. Inspeccione ademAs
visualmente la cuchilla enbusca de da_os (por ejemplo, abolladuras,
desgaste, roturas). Reemplace la cuchilla unicamente con equipo original
del fabricante (OEM) listado en este manual. "La utilizaci6n de piezas que
no cumplen con las especificaciones de equipos originales puede tener
como resultado un rendimiento inadecuado y puede poner en riesgo la
seguridad".
, Las cuchillas de las cortadoras son muy afiladas y podrian cortarlo.
Envuelvala cuchilla o use guantes y extreme las precauciones cuando
efectue mantenimiento.
, Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos bien ajustados para
asegurarse de quela maquina se encuentra en condiciones seguras de
operaci6n.
, Nunca intente alterar los dispositivos de seguridad. Controle peri6dicamente
que funcionen correctamente.
, Despuesde golpear algun objeto extra,o, detenga el motor, desconecte el
cable de la bujia y col6quelo haciendo masa contra elmotor. Inspeccione
minuciosamente la maquina para determinar siestA da_ada. Repare el da_o
antes de encenderla y operarla.
, Nunca trate de ajustar una rueda o laaltura decorte mientras el motor esta
en marcha.
, Loscomponentes del colector de cesped, la cubierta de descargay el escudo
posterior, estansujetos a desgaste y da_os quepodrian dejar expuestas
las piezas mdvileso permitir que se arrojen objetos. Paraproteger su
seguridad,verifique frecuentemente todos los componentes y reemplacelos
inmediatamente s61ocon piezas de los fabricantes de equiposoriginales
(O.E.M.) listadas eneste manual. "La utilizaci6nde piezasque nocumplen
con lasespecificaciones de equipos originales puedetener como resultado un
rendimientoinadecuado y puede poneren riesgo la seguridad".
, No cambie la configuraci6n del regulador del motor ni acelere demasiado
el mismo. El regulador del motor controla la velocidad maxima de
funcionamiento seguro del motor. Node arranque al motor si no esta la bujia
de encendido.
, Verifique frecuentemente la linea de combustible, el tanque, el tap6n y
los accesorios para ver si hayrajaduras o perdidas. Reemplace de ser
necesario.
, Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones segon
sea necesario.
, Respete las leyes y normas aplicables para disponer adecuadamente de los
desechos. La eliminaci6n inapropiada de liquidos o materiales puede dahar
el medio ambiente.
Suresponsabilidad:S61opermita que usen esta maquinaelectrica las personas que lean,comprendan y respeten lasadvertencias y lasinstrucciones que aparecen en
este manual yen la mAquina.
43
Page 44

(1)
(1)
0
0
z
(1)
03
c
"0
(1)
0
c
c
0
c
o5
0
co
c
co
CD
c
O-
co
-0
c
0
c
c
co
E
12D
N d
_ R25
_x
_ O
.c :_
_X
,_ Nopodeen inclinacionesmayoresa15grades(elevaci6naproximadade2 1/2pies percada10pies). Unapodadoraen
m0vimientepodrfaveltearseycausarlesi0nesseveras.Sien unapendienteoperaunapodaderaubicadedetrasdela misma,es
extremadamentediffcilmantenerelequilibrioy podrfaresbalarseysufrirlesionesgraves.
I _ Alinee y sostenga este nivel con un _rbol vertical...
!
15
Page 45

READ OPERATOR'SMANUAL. KEEP SAFETYDEVICES(BLADECONTROL,TRAILINGSHIELD,
DISCHARGECOVER,ETC.)INPLACEAHD WORKING. IFDAMAGED,REPLACEIMiV]EDIATELY.
45
Page 46

IMPORTANTE:Esta unidad se envia sin gasolina ni aceite en el motor.
Antesde comenzar ocorrer la maquina cargue el motor con gasolina y
aceitecome se indica en la secci6n de operaci6n de este manual,
NOTA:Lasreferenciasalos ladosderechoe izquierdodelacortadorade
cespedsehacenobservandola maquinadesdelaposici6ndeoperaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Cortecadaunadelasesquinasdelacajaverticalmente,delaparte
superiora labase.
2. Saquetodaslaspiezassueltas.
3. Quiteelmaterialdeempaquesuelto.
C6MO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Elevelaunidaddesdela parteposteriorparasepararladelmaterial
delacajaquequededebajoyhagarodarla unidadfueradelacaja.
2. Verifiquecuidadosamentesi enlacajaquedaalgunapartesuelta.
F
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
= Colectordecesped
• Adaptadordelcolectordepasto
• Tolvadedescargalateral
• Paquetedeelementosdeferreteria
• Aceitedelmotor
MONTAJE f
IVlontaje de la manija
1. Retireelmaterialdeempaquequepudieraestarentrelasmanijas
superiore inferior.
a. Tirehaciaarribayhaciaatraslamanijasuperiorcomese
muestraen laFigura1.Aseg0resedequelamanijainferioreste
asentadafirmementeenlossoportesdemontajedelamanija.
Asimismo,noprenseloscablesmientraslevantalamanija.
b. Aprietelasperillasestrellaquesujetanlamanijasuperiora la
manijainferior.Aseg0resedequecadapernodelcarroeste
apropiadamenteasentadoen lamanija.
2. Localiceelpasadordehorquillaqueseencuentraenelpasador
soldadoacadaladedelamanijainferior.
a. Saqueelpasadordehorquilladeesteorificio.Conunpar
depinzas,inserteelpasadordehorquillaenel agujerodel
pasadormascercanoalsoporte.VealaFigura2. Repitadel
otrolado.
b. Inserteunbulondecarrodelpaquetedeelementosde
ferreteriaenelorificiosuperiordelsoportedemontajede
lamanija.Sujeteconunatuercaplasticademariposa,que
tambienseincluyeenelpaquetedeelementosdeferreterfa.
Repitadelotroladoconloselementosrestantesdelpaquetede
elementosdeferreteria.
Figura1
Figura2
NOTA:AsegOresedequeelcabledetransmisi6nquedealrededorde
laparteexterioryporencimadela manijainferiordemaneraqueno
interfieracuandoseacoplelabolsacolectora.Lapuertadelcanalha
sidodise_adaparamoverlacuerdadelarrancadorfueradelcaminode la
bolsacuandolapuertadelcanalestaabierta.
46
Page 47

3. Laguiadelacuerda,queestaconectadaa lavarilladesosten,se
encuentrasobreel ladoderechodelamanijainferior.VealaFigura3.
a. Sostengala manijadecontroldelacuchillacontralamanija
superior.
b. Jalelacuerdadearranqueparasacarladelmotor.Suelteel
controldelacuchilla.
c. Deslicelacuerdadearranqueenlagufa.
4. Unaloscablesala manijainferiorconlasunionesdecablequeya
seencuentranenlamanijainferior.Insertelospasadoresdelas
unionesdecablesdentrodelosorificiosde lamanijainferior.Vea
la Figura4. Jalelasunionesdecablesapretandolasy recortandoel
exceso,
Conexion de la colectora de cesped
Lacortadorafueenviadaconlatolvadeabonoinstaladaenlaunidad.
Parafinesdeembolsado,deberaacoplarlabolsacolectoray su
adaptadorenlugardelatolvadeabono.
1. Extraigalastrestuercasdemariposaquesostienenlatolvade
abonoensulugary retirelade launidad.VealaFigura5.
2. Reemplaceconeladaptadordelabolsacolectora,asegurandose
dequeellabiofrontaldeladaptadorencajedebajodelbordedela
plataforma.Asegureconlastuercasdemariposaqueextrajoantes.
3. Elevela puertadelcanaleneladaptadordelabolsacolectoray
deslicelabolsasobreeladaptador.VealaFigura6.
f
J
Figura4
f m
Figura3
Figura5
f
J
Figura6
47
Page 48

AJUSTES
Altura de corte
Lapalancadeajustedealturadecorteseubicaporencimadelarueda
izquierdatrasera.Veael recuadrodelafigura7A.
1. Tiredelapalancahaciaafueradelacortadora.
2. Muevalapalancahaciaadelanteo haciaatrasparalaalturadecorte
deseada.
3. Liberelapalancahacialaplataformadelacortadora.
Laalturadecortedelaruedafrontalsedeterminaseleccionandounade
lasseisposicionesenelmontajedecadaruedita.Paraajustarlaaltura
decortefrontal,consultelaFigura7By realiceIosiguiente:
1. Extraigalatuercademariposadel
pernodeleje.Desliceelpernodel
ejey laarandelaonduladafuera
delmontajey seleccionelaaltura
decorte.
2. Conlaarandelaonduladasobre
elpernodeleje,reinsertelos
elementosdeferreteriaenelorificio
cuadradodeseadoatravesdel
montajedelarueday asegurecon
latueramariposapreviamenteextraida.
IMPORTANTE:Todaslasruedasdebensercolocadasenlamisma
posici6nrelativa.Cuandoelterrenoesagresteoirregularcambiela
palancadeajustedelaalturaaunaposici6nmasalta.Deestamanerase
cuidamaselcesped.
Figura7
f
Lasrueditaspuedenasegurarseen posici6ndirectamentehaciaadelante
oparaquegirenlibremente.Veaelrecuadrode lafigura7C.
1. Levantelospasadoresdefijacion.
2. Coloquelosenlosagujerosmasgrandesparatrabarlasruedas.
Coloquelospasadoresenlosorificiosmaspeque_osparapermitir
quelasruedasgirenlibremente.
Control de la transmision
Laruedadeajusteestaubicadaenelalojamientodelamanijadecontrol
detransmisionyseutilizaparaajustaroaflojarlacorreadetransmisi6n.
Deberaajustarelcontroldetransmisionencasodeque:
1. Lacortadoranoseautopropulsaraconelcontroldetransmisi6n
engranado.
2. Lasruedasdetransmisiondelacortadoratemblaranconelcontrol
detransmisi6nengranado.
Siocurrieraalgunadeestascondiciones,girelaruedadeajusteenel
sentidode lasagujasdelrelojparaajustaryen sentidocontrarioalas
agujasdelrelojparaaflojarel cableparaajustarelcontroldetransmisi6n.
VealaFigura8.
NOTA:Paraalgunaspersonas,elcontroldetransmisionpuedeno
encontrarseenunaposici6nc6moda.Puedeajustarlamanijaapretando
laruedadeajuste.
\\
J
Figura8
48
Page 49

f
Controlde la cuchilla
Controlde la transmisidn Llavede encendidoelectrico
Palancade cambios
Palancadeajuste de
la altura de corte
Arrancadorde retroceso
Tap6nde aceite/varillade
medici6ndel nivelde aceite
Tolvade descargalateral
CONTROL DE LA CUCHILLA
Elcontroldelacuchillaestaunidoa lamanijasuperiordelacortadora.
VealaFigura9.Presioneelcontroldelacuchillay aprietelocontrala
manijasuperiorparaoperarlaunidad.Suelteloparadetenerel motory la
cuchilla.
El controlde la cuchillaes un dispositivo de seguridad. Nunca intente
anular su funcionamiento.
Tap6nde combustible
J
J
J
J
Bujfa de encendido
Silenciador
Figura9
LLAVE DE ENCENDIDO ELECTRICO
LaNavedeencendidoelectricoestaubicadaenelladoizquierdodel
paneldelamanija.SelautilizaOnicamenteparaelencendidoelectrico.
TOLVA DE DESCARGA LATERAL
Sucortadoraseenvfacomoabonadora.Paradescargarlosrecortesde
cespedporel costado,sigalasinstruccionesdelasecci6nMontajepara
acoplarelcanaldedescargalateral.
J
PALANCA DE AJUSTE DE LA
ALTURA DE CORTE
Lapalancadeajustedealturadecorteseubicaporencima
delaruedaizquierdatrasera.Paraajustarlaalturadecorte,
consultelaSecci6nMontaje.
CONTROL DE LA TRANSMISl6N
Elcontroldetransmisi6nestAubicadoenlamanijasuperior.
Aprieteelcontroldelatransmisionparaengranarelsistema
detransmisi6n.Libereel controldetransmisi6nparadesengranarel
sistemadetransmisi6n.
PALANCA DE CAlVlBIOS
Lapalancadecambiosestaubicadaenelalojamientodecontrolde
transmisionsobrelamanijasuperior.Estapalancaseutilizapara
seleccionarlavelocidaddeavancehaciaadelantede lacortadora.
Cuandocambielaselecciondevelocidad,libereelcontroldetransmisi6n.
mMPORTANTE:Muevalapalancadecambioss61ocuandoelmotoreste
enmarcha.Sicambiaelajustedelapalancadecambiosconelmotor
apagado,sucortadorapuederesultardafiada.
Mantengasusmanosypiesalejadosdelareadelcanaldelaplataforma
decorte.Consultelaetiquetadeadvertenciasenlaunidad.
ARRANCADOR DE RETROCESO
Elarrancadorderetrocesoestaconectadoa lavarilladesoporteyse
ubicasobreelladoderechodelamanijainferior.Paraencenderlaunidad
col6quesedetrasdelamismaytiredelacuerdadelarrancadorderetroceso.
TAPON DE GASOLINA
Retireeltap6ndegasolinaparaagregarcombustiblealtanquede
combustible.Usegasolinalimpia,nueva,regular,sinplomoconun
octanajemfnimode87.
BUJ|A DE ENCENDIDO
Consultelasecci6nMantenimientoparaobtenerinstruccionessobreel
cambiodebujias.
TAPON DE ACEITE/VARILLA DE MEDICI6N
DEL NIVEL DE ACEITE
Consultelasecci6nMantenimientoparaobtenerinstruccionessobre
c6moverificarelaceite.
49
Page 50

LLENADO DE GASOLJNA Y ACEJTE
Aceite (se envia una botelma junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla delnivel de aceite.
2. Con la cortadorade cesped ubicada en suelo nivelado, utilice
un embudo paravaciar todo elcontenido de la botella de aceite
suministradaen el motor.
3. Vuelvaa colocar la varilla de Ilenado deaceitey ajListela.
Usos posteriores
Use solamente unaceite detergente de alta calidad cuya clasificaci6n de
servicio API sea SF,SG, SH o SJ. Seleccione el grado de viscosidad SAE
delaceite segLinlatemperatura de operaci6n esperada. Cumpla latabla
queaparece acontinuaci6n.
f --,,
Tabla de viscosidad del aceite
Aunquelos aceites de viscosidad mLiltiple(5W20, 10W30,etc.) mejoranel
encendido cuando el climaesta frio, los mismos incrementanel consumo
de aceite cuando se usan amas de 32 F.Compruebe el nivelde aceite
con mayorfrecuencia para evitardafios debido a que el motor trabaje con
un nivel de aceite bajo.Vea la Figura 9.
1. Controle el nivel de aceite antes de cada operaci6n, asegurandose
de que la varilla de nivel de aceite no roce con las paredes interiores
deltubo de Ilenadode aceite y sin enroscar la misma. Esto daria
lugar a unafalsa lectura de la varilla de medici6n. Llenehasta la
marca FULL(lleno) de la varilla delnivel deaceite, si es necesario.
La capacidad es deaproximadamente 18 onzas. El Ilenadoen
excesohace que el motor emane mucho humoy queel rendimiento
del mismo no sea bueno.
2. Vuelvaa colocar la varilla de Ilenado deaceitey ajListela.
3. Mantengael nivel de aceite en la marca FULL. Si pone el motoren
marchacon muy poco aceite le puede causar da_os permanentes.
o
Gasolina
Tengamucho cuidado al trabajar con gasolina. La gasolinaes
sumamente inflamabley susvapores pueden causar explosiones.Nunc_
cargue combustibleen la maquina en un espacio cerrado o cuando el
motoresta calienteo en marcha. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de combusti6n.
Saque la tapa del dep6sitode combustible.
2. Verifiqueque el recipientedel que va a verter lagasolina este limpio
y libre de 6xido o de objetos extra_os. No usenunca gasolina que
pueda estar vieja por haber estado almacenadaen surecipiente
porlargos periodos. La gasolina queha estadoestacionadapor un
periodosuperior a cuatro semanas debe considerarsevieja.
El usode combustibles con mezcla de alcohol (que se Ilamangasohol,c
queutilizan etanolo metanol) puedenatraer humedad, Ioque conduce a
la separaci6ny formacion de acidos duranteel almacenamiento.El gas
acidico puede dafiar el sistema de combustiblede un motordurante el
almacenamientodel mismo.
Figura9
Paraevitarproblemas con el motor,se debevaciar el sistema de
combustibleantes de almacenar la maquina durante 30 dias o mas.
Vacie el tanquede nafta,encienda el motor y dejelo funcionarhasta
que las lineas decombustible y elcarburador estenvacios. La siguiente
temporada use combustiblenuevo. Consulte las Instrucciones de
ALMACENAMIENTOsi desea informaci6n adicional.
Nuncauseproductosdelimpiezaparaelmotoroel carburadorenel
tanquedecombustibleyaqueestoprovocaraundafiopermanente.
AsegLiresede que ningunapersona aparte deloperador permanezca
cerca de la cortadora mientrasarranca el motor u operala misma.
Nunca enciendael motor en espacios cerrados oen unazona con poca
ventilaci6n. El escapedel motorcontiene mon6xido de carbono, ungas
inodoroy letal. Mantengalas manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.
3. Lleneel tanque de combustibles61ocon gasolinanormal sin plomo,
limpiay fresca. No usegasolina quecontenga METANOL Vuelva a
colocarla tapa de combustibleen su lugar.
PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Conecteel cable de la bujia y el capuch6n de gomade labujfa.
2. Eltanque de combustibledeberia ser al menos 3/4 oIleno antesdel
arranque.
3. Presioneel bot6n del cebadorunavez. Endias calurosos,si el
motoresta caliente no Iocebe paravolver a arrancar luego de una
detenci6nbreve. Vea la Figura 10.
4. Paradodetras de la cortadora de cesped, presioneel controlde
la cuchilla y sostengalo contrala barrade control superior.Vea la
Figura 10.
5.
Estecortacesped tiene dos sistemas iniciales separados,electricos
y retroceso.
5O
Page 51

Arrancador electrico: Girela Ilavedeencendidoaladerecha
paraarrancarel motor.Sueltela Ilaveapenasarranqueelmotor.
Arrancador de retroceso: Tomelamanijadelarrancadory
saquelacuerdalentamentehastaqueelmotoralcanceelcomienzo
delciclodecompresi6n(lacuerdatiraraunpocomasfuerteeneste
punto).Dejequelacuerdaseenrollelentamente.Tiredelacuerda
conungolperapidoy continuodetodoelbrazo.Mantengafirme
lamanijadelarrancador,dejequelacuerdasevuelvaaenrollar
lentamente.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Sueltelamanijadecontroldelacuchillaparadetenerel motory la
cuchilla.
2. Desconecteelcabledelabujiay coloqueloamasacontraelposte
deretenci6nparaevitarqueseenciendaaccidentalmentemientras
noseestaprestandoatenci6nalequipo.
Espereaquelacuchillasehayadetenidoporcompletoantesdehacer
[cuaquertrabaoen acortadorao deretrare canadedescargaatera.j
USO DE LA CORTADORA DE C¢:SPED
AsegLiresedequeelcespedestalibredepiedras,palos,cablesuotros
objetosquepudiesenda_arlacortadoraoelmotor.Dichosobjetospueden
serarrojadosaccidentalmenteporlacortadoraencualquierdirecci6ny
provocarlesionespersonalesgravesaloperadory aotraspersonas.
1. Unavezqueel motorestefuncionando,aprieteelcontrolde
transmisi6ncontrala manijasuperiorparapropulsarlapodadora.
Libereel controlde transmisi6nparadesengranarelsistemade
transmisi6n.Refierasealapagina11de lasecci6ndeOperaci6n.
f
@
J
Figura10
Sigolpeaunobjetoextrafio,detengael motor.Retireel cabledela
bujia,inspeccionedetenidamentelacortadoraparaverquenotenga
da_os,y repareel dafioantesdevolvera encenderyoperar.Elexceso
devibraci6nde lacortadoradurantela operaci6nesunaindicaci6nde
da_o.Sedebenspecconary reparara undad o antesposb e.
USO DEL COLECTOR DE C#SPED
Puedeutilizarlabolsacolectoraparajuntarlosrecortesdecesped
mientrasoperalacortadora.
1. Acopleel colectordecespedsiguiendolasinstruccionesdela
secciondeMontaje.Losrecortesdecespedsonrecolectadosenla
bolsadeformaautomaticaamedidaquepasalacortadora.
2. Operelacortadorahastaquela bolsacolectoraesteIlena.
3. Detengaelmotorporcompletosoltandola manijadecontroldela
cuchilla.Compruebequelaunidadsehayadetenidoporcompleto.
4. Mientrassostengalabolsacolectorade pastopormediodela
manijatraseraylamanijainferior,levantela bolsacolectorapara
sacarladeladaptador.Lapuertadelcanalmoveralacuerdafuera
delcaminodelabolsa.
5. ContinLiesosteniendolamanijainferior,elevelaparteposteriorde
labolsacolectora,yliberanelmanijainferiorsobreunreceptaculo
apropiado.Labolsacolectorase abriray losrecortesdecespedse
dispersaran.AIvolveracolocarla bolsadecesped,asegOresede
quelapartesuperiordelabolsaseapoyesobreelsostendelcable
entrelasmanijas.
USO DE LA DESCARGA LATERAL
Sigalospasosqueseindicanacontinuaci6nparainstalarelcanalde
descargalateral:
\
\
,.. j
Figura11
1. Extraigalatolvadeabonooel adaptadorde labolsacolectoradela
unidadsoltandolastuercasdemariposa.
2. Acopleelcanaldedescargalateraly asegureconlastrestuercas
AIoperarunacortadoradecespedes posiblequeobjetosextra_ossean
arrojadosa losojos,Iocualpuededafiarlosgravemente.Utilicesiempre
gafasdeseguridaddurantelaoperaci6ndelacortadoradecespedo
mientraslaajustaorepara.
USO COMO ABONADORA
Paraabonarelcesped,quiteelcolectordecespedoel canalde
descargalateraldelamaquina,y acoplelatolvadeabono.Refierasea
lapagina9delasecci6ndeMontaje.Paraunabonoeficiente,nocorte
cespedhLimedo.Sielcespedhacrecidomasdecuatropulgadas,nose
recomiendael usodelacortadoracomoabonadora.Enesecaso,useel
colectordecespedparaembolsarlosrecortes.
51
Page 52

f
Detengasiempreelmotor,desconecteel cabledelabujiayhagamasa
contraelmotorantesderealizarcualquiertareademantenimientoa su
maquina.
RECOMENDAClONES GENERALES
• Respetesiemprelasreglasdeseguridadcuandorealicetareasde
mantenimiento.
• Lagarantiadeestacortadoranocubreelementosquehan
estadosujetosalmalusoolanegligenciadeloperador.Para
recibirelreembolsototaldelagarantia,el operadordeberadar
mantenimientoalequipotal ycomoseindicaenestemanual.
• ElcambiodelavelocidadcontroladadelmotorinvalidaralagarantJa
delmotor.
• TodoslosajustesdebenserverificadosporIomenosunavezen
cadaestaci6n.
• Reviseperiodicamentetodoslossujetadoresy compruebequeest@
bienajustados.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Control de la bujJa de encendido
Limpiela bujiay ajustelaseparaciondelelectrodoa 0.030"al menosuna
vezporestaci6n,reemplacecada100horasdefuncionamiento.
• Limpieel areaalrededordelabasedelabujia.Nolijelabujia.Se
debelimpiarlasbujiasmedianteraspadootalladoconcepillode
alambrey lavadoconunsolventecomercial.
• Saqueeinspeccionelabujia.Verifiquelaseparacionpara
asegurarsedequeestafijadaen0.030".VealaFigura12.
• Cambielabujiasiloselectrodosestanpicados,quemadoso la
porcelanaestarota.
MantenimJento del filtro de aire.
Elfiltrodeaireevitaelingresoalcarburadordesuciedad,polvo,etc.
perjudicialesyevitaquelosmismosseanintroducidosdentrodelmotor.
Ademas,dichofiltroesimportanteparalavidaLitily el rendimientodel
motor.Elfiltrodeairecomprendeunelementodeespumay unelemento
depapelquesepuedenlimpiaryvolverautilizar.Noponganuncaen
funcionamientoelmotorsinhabermontadototalmenteel filtrodeaire.
Electrodo Porcelana
--_ <-_ Separaci6n de 0.030 (0.76 rnrn)
,J
Figura12
,,.. J
Figura13
F-
Nuncausegasolinaosolventesdepuntodeencendidobajoparalimpiar
e eemento.Podra producrseunncendooexpos6n.
1. Aflojelacajadelfiltrodeaire,deslizandolosdossujetadoreshacia
elarrancadorderetroceso.
2. Conlasdosmanos,tiredelosdossujetadoreshaciaustedyhaciaarriba
talcomosemuestraenla Figura13yseparela cajadelfiltrodeaire
delcuerpodelmismo.
Elemento de espuma
, Limpieel elementode espumadespuesdelas8primerashorasy
cada25 horas.Veala Figura14.
, Laveelelementoconaguaydetergenteysequelobien.
Noengraseelelementodeespuma.
Elemento de papel
= Limpieel elementodepapeldespuesde las8primerashorasy cada
100horas.VealaFigura14.
= Limpieel elementomediantegolpecitossuavesparaextraerelpolvo.
Sielelementoestamuysucio,cambielo.
o
Cambieelelementodepapelunavezala_oocada300horas. 52
_ Cubierta
Elemento _ Elementode papel
de espurna
Figura14
Page 53

Nolaveelelementodepapel.Nouseairepresurizadoparalimpiaro
secare eementode pape.
NOTA:Siseoperaenlugaresdondehaymuchopolvopuedeser
necesariorealizarelmantenimientoconmayorfrecuenciaquelaindicada
masarriba.
1. Vuelvaainstalarelelementodeespumay luegoel elementode
papelenelcuerpodelfiltrodeaire.
2. Vuelvaainstalarlacajadelfiltrodeaireenelcuerpodelfiltro;para
hacerlo,enprimerlugarinsertelapartesaliente(A)sobreel borde
delacajadelfiltrodeairedentrodela ranura(B)delcuerpodelfiltro
deaire.VealaFigura15.
3. Deslicelossujetadores(C) hacialacajadelfiltrodeaire,ajustecon
firmezajuntoslacajay elcuerpodelmismo.
f
Despuesdel mantenimientodel filtro de aire, asegLiresede quetodas
as piezas extraidas se vuelvana instalarcorrectamente en sulugar. Si
o seajustanconfirmezalacajadelfiltrodeairey elcuerpodelmismouedeningresarpolvouotrosmaterialesextra_osenelmotordurante
ufuncionamiento,generarproblemaso fallosdelmotor.
Jnspeccione el aceite del motor
Controle el nivel de aceite antes delfuncionamiento. Aseg@esede que se
mantengael nivel de aceite.
1. Extraiga lavarilla de medici@ de aceite y sequela con un trapo.
2. Vuelvaacolocarlavarillademedici@sin enroscarla.RetJrelay controle
el niveldeaceite.Elniveldeberiaestaren lamama FULL(lleno)
3. Si es necesario,agregueaceite lentamentey vuelva a controlar. No
Io Ileneen exceso.
4. Vuelvaa colocar la varilla y ajListela.
NO IoIlene en exceso. ElIlenadoexcesivode aceite puede hacerque el
motorno arranque,Io haga con dificultad, o fumar de motor. Si se supera
la mama FULL(lleno) de la varilla de medici6n, dreneaceite para reducir
el nivel hasta que quede en la mama FULL.
Cambie el aceite del motor
• Use solamente unaceite detergente de alta calidad cuya
clasificacion de servicio API sea SF,SG, SH oSJ. Seleccione
el grado de viscosidad SAEdel aceite segLinla temperatura de
operaci6n esperada.Consulte la secci6n Funcionamientoparaver la
tablade viscosidad.
• Cambieelaceite delmotor despuesde las primerasochohoras de
operaci6n,y apartir deentonces cadacincuenta horasdeoperaci6n.
Como vaciar el aceite
1. Vacfeel combustibledel tanque haciendo funcionarel motorhasta
queel tanque de combustible este vacio. AsegLiresede que la
cortadora de cesped se encuentre nivelada.
2. Conel motor apagado perotodavia caliente, desconecteel cable de
bujia y mant@galo alejado de la bujia.
3. Incline la cortadora de cesped, manteniendoel silenciador de
costado hacia abajo.
4. Extraiga lavarilla de medici6n del motory vierta todo el aceite
contenidodel carter del motoren un contenedor adecuado.
5. Vuelvaa colocar la cortadora de cesped enposici6n operativa
(sobre las cuatro ruedas).
6. Vuelvaa Ilenarcon aproximadamente 18onzas de aceite nuevo.
Figura 15
Llenehasta la linea FULL(lleno) de la varilla de medici6n. No Io
Ileneen exceso.Consulte Llenado de gasolinay aceite en la secci6n
Funcionamiento.
7. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajListela.
8. Vuelva a colocar el cable de la bujiaantes de arrancarla unidad.
Elaceiteusadoes un residuopeligroso.Elimineel aceite usado
adecuadamente.NoIoarrojejuntocon los residuosdomiciliarios.Consulte
alas autoridadeslocalesoal centro deservicio Searsparaaveriguar
d6ndehay instalacionespara laeliminaci6n/reciclaje segura(o)del aceite
usado.
Servicio al silenciador
• Inspeccioneperi6dicamenteel silenciador y reemplacelo de ser
necesario. Los repuestosdel silenciadordeben ser los mismos y se
deben instalaren la misma posici6n que las piezasoriginales.
La temperatura delsilenciador y de las zonasde motorcercanas puede I
I superar os 150oF (65oC). Evte p6ngase en contacto con esaszonas.
Limpie el motor
• Diariamenteoantes de cada uso, limpie el cesped, la grasa o los
residuos acumulados del motor.Mantenga limpios el varillaje, los
resortes y los controles. Mantengael area que rodea al silenciador y
detras del mismo librede cualquier residuo combustible.
• Elmantenimientodel motor en condiciones limpias permiteel
movimientode aire alrededordel mismo.
• Las partes del motorse deben mantenerlimpias para reducir
el riesgode sobrecalentamientoy combusti6n de los residuos
acumulados.
Nouseaguaparalimpiarlaspiezasdelmotor,Elaguapuedecontaminar
elsistemadecombustible.Useuncepilloo untraposeco.
Ajuste del carburador
Elcarburadordeestemotornoesajustable.
53
m
Page 54

Velocidad del motor f "_
No altere los valores del reguladordel motor ni delcarburador para
aumentarla velocidad delmotor. Cada carburador se ajusta en fabrica
concapuch6n o placa limitadorainstalado(a) sobre el tomillo de mezcla.
ICualquierajuste debeser realizado porun centrode servicio Sears o
[otrocentrodeservicio autorizado.
LUBRICACION
Detenga siempre el motor,desconecte la bujfa y haga masacontra el I
motorantes de realizar cualquiertarea de mantenimientoen sumaquinat
Control de la cuchilla
Lubriquecon aceite ligero lospuntosde pivote del control de la cuchilla
al menos unavez portemporada. Elcontrol de la cuchilla debe funcionar
librementeen ambasdirecciones. Vea la Figura 16.
Ruedas y rueditas
Lubrique las ruedas y rueditaspor Iomenos unavez por temporada con
aceiteligero (o aceite para motor). Sinembargo, si las ruedas se quitan
porcualquier raz6n,debe lubricar la superficie del perno del ejey la
superficie interna de larueda con aceite ligero.Vea la Figura 16.
Adaptador de colector de pasto
Lubrique el resorte detorsi6n y el punto de pivoteen cadaextremode
la puerta del adaptadorde colector de pasto porIo menos una vez por
temporada con aceite ligero para evitar que se oxide. Vea la Figura16.
Transmisi6n
Latransmisi6n es prelubricaday sellada en la fabrica y no requiere
lubricaci6n.
Figura16
LIMPIEZA DE LA PLATAFORMA
Debe limpiarla parte inferior de la plataformade lacortadorade cesped
unavez una temporada para prevenir la acumulaci6nde recortesde
cesped u otros desechos. Siga los pasos que aparecen debajo para
realizar estatarea.
1. Desconecteelcable de la bujia. Drene lagasolina de la cortadora
ocoloque untrozode plasticodebajo del tap6n de Ilenado del
combustible.
2. Incline la cortadora de cesped de modoque quede apoyadasobre
al alojamiento, mantenga el silenciador de costado hacia abajo.
Sostengafirmemente la cortadora.
Nunca incline lacortadora de cesped mas de 900en ninguna direccion
y no deje la unidad inclinada. Se puedefiltrar aceite dentro de la parte
|super or de motory causar prob emasde arranque.
3. Raspey limpie la parte inferior de la plataformamedianteel uso de
unaherramienta adecuada. No la rode con agua.
IMPORTANTE:No utilice una lavadora a presi6no manguera dejardin
para limpiarsu unidad. Puedenproducirda_os a los rodamientos oal
motor.El uso de aguaacortara la vida Litilde la maquina y reducirasu
capacidadde servicio.
4. Vuelvaa colocar la cortadora de cespedsobre sus ruedas en
el suelo. Si puso unplastico debajo del tap6n de Ilenado de
combustibleasegLiresede sacarlo en este momento.
Figura17
CAMBIO DE LA ALETA TRASERA
Paracambiarla aleta trasera, procedade lasiguientemanera:
1. Corte el extremo pianode lavarilla de alambre que la sujetaa la
plataforma.Veala Figura 17.
2. Instale la nueva aleta y lanuevavarilla en la plataforma, doblando
los extremos de la nuevavarilla parasujetarla a la plataforma.
54
Page 55

AJUSTE DEL CABLE DE LA PALANCA DE
CAMBIOS
Puede ser necesariorealizar un ajuste perbdico del cable de cambios
de seis velocidades debido al desgastenormal del cable, El ajuste es
necesariosi las seis velocidades no funcionan bien. La mensula ajustable
delcable se Iocaliza sobreel lado izquierdode la cortadora de cesped
junto al motor. Vea la Figura18.
1. Ponga en marchael motor y coloque la palanca de cambiosen la
posici6nde sexta velocidad.
2. Detenga el motor y desconecte el cable de la bujiay conectelo a
tierra contra el motor.
3. Afloje la tuerca hexagonalque sujetala mensulaajustable del cable.
Vea la Figura 18.
4. Empuje hacia atras la mensulaajustable del cable.
5. Ajuste latuerca hexagonal.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Cuandosaque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla,protejase
las manos usando un parde guantes para trabajo rudo o untrapo grues(
para sostenerla cuchilla.
Inspeccioneperi6dicamente el adaptador de la cuchillaen busca de
rajaduras,especialmente cuando golpee un objeto extrafio. Realicelos
reemplazosque resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo
para realizar el mantenimientode la cuchilla.
1. Desconecte el capuchon delcable de la bujia. Gire la cortadora
de cespedsobre el costado y compruebe queel filtro de aire y el
carburadorqueden mirando hacia arriba.
2. Saque el pernoy el soporte de campana de la cuchilla que sostienen
la cuchilla y el adaptador de la misma al cig_)e_aldel motor. Vea la
Figura 19.
NOTA: AIquitar la cuchilla, el adaptador de la cuchilla, etc., tenga
cuidado de no extraer o aflojarpiezas sobre elmismo que esten
asociadas con la polea del motor.
3. Saque la cuchillay el adaptador del cig(Je_al.Veala Figura 19.
4. Saque la cuchilladel adaptador para comprobar el equilibrio.
Balanceela cuchilla sobre un destornilladorde eje redondo para
inspeccionarla.Saque metal del lado pesado hasta que quede bien
equilibrada.Cuandoafile la cuchilla, siga elangulo original de la
muelacomo guia.Nile cada bordede corte por igual para mantener
el balance de la cuchilla.
f
Ads
de
Soportedecarnpana
dela cuchilla
Figura18
Perno
_J
Figura19
Si la cuchilla esta desequilibradagenerara vibraciones excesivas cuand4
rotea altasvelocidades. Puedeproducir da_os a la cortadora de cespedI
y se puede romper,causando asi lesiones personales, j
5. Lubrique el cigQedaldelmotor y la superficie internadel adaptador
de la cuchilla con aceite ligero. Desliceel adaptadorde la cuchilla
sobre el cig(Je_aldel motor. Instale la cuchilla en el adaptador
con el lado marcado "Bottom" (inferior) (ocon el nLimerode parte)
hacia el piso cuando la cortadora de cesped esta enposici6n
de funcionamiento.AsegLireseque la cuchilla quedealineaday
asentadaen las bridasdel adaptador.
6. Coloque el soportede campana de la cuchilla en la misma. Alinee
las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios
pequedosde la cuchilla.
7. Vuelvaa colocarel pernohexagonaly ajListelosegLinlossiguientes
valoresdetorsi6n:450Ib-pulgcomominimo,600Ib-pulgcomo
maximo.
Paragarantizarlaoperaci6nsegurade lacortadoradecesped,revise
periodicamenteel pernodelacuchillaparadeterminarsiesta bien
ajustado.
CUIDADO DE LA CORREA
NOTA:Paracambiarlacorreadepaseodelacortadoradecespedes
necesarioextraervarioscomponentes.Soliciteauncentroautorizadode
servicioSearsquerealiceel reemplazodela correa.
55
Page 56

CAMBIO DE LA BATERiA
Lasbateriascontienen_.cidesulf5ricoquepuedecausarquemadu-
ras.Nopongaeneortocircuitoni mutilelasbateriasdeninguna
manera.Nocoloquelasbaterfassobrefuegodadoquepueden
explotaro emitirmaterialest6xiees.
Aflojelasperillasenestrellaquesujetanlasmanijasinferiorysuperiory
concuidadodonela manijasuperiorhacialamanijainferiortalcome
semuestraenla Figura20.
2. Retirelosdostornillosquesujetanlacubiertadelabateriaal
alojamientodela bateriay cobquelosalcostado.Veala Figura20.
3. Abralacubiertadelabateria,extraigalosconductorespositive
y negativedelabateria,saquelabateriay coloqueunanueva.
Conecteel conductorpositivealladepositivedelpaquetedebateria,
luegoconecteel ladenegative.
NOTA: La bateriaque tiene puede diferir ligeramentede laque se
muestraen la Figura21.Consulte la lista de piezas.
IMPORTANTE:Cuandocambieelpaquetedebateriaenelpanelde
lamanija,elpaquetede bateriadebecolocarseconelterminalpositivo
haciaelladeizquierdoyelterminalnegativohaciaelladederechodel
panel(elterminalpositiveestamascercadela Ilavedecontacto).Vea
la Figura21.Elcambioincorrectodelpaquetedebateriacausadafios
graves.
4. Vuelvaainstalarlacubiertadelalojamientodelabateriayfijelacon
losdostornillosquesac6antes,asegurandosedecolocara presion
elconductodealambrea laizquierdaensulugarenelalojamiento.
5. Doblelasmanijashaciaarribay aprietela perillasenestrella.
Noquite elpaquetedebateriasdel alojamientodel arrancador /
|e ectrcopor nngunaraz6nquenosea e reempazo. J
Carga de la bateria
Labateriacontienefhido corrosivoy materialt6xico;sedebe
manipularcon cuidadoy mantenera losnihosalejados.Noperfore,
desensamble,mutileoprendafuegoa labateria.Durantelacarga
odescargasepodrianemitirgasesexplosivos.Utilicelaen un_trea
[b en vent ada, eosde fuentesde gnc6n.
NOTA:Laclavijadeconexi6nespecialmentedise_adadelcargador
Linicamenteencajaenlacajadelasbaterias.
1. Enchufeelcargadordela bateriadentrodelorificioenla parte
inferiordelalojamientodela bateria.VealaFigura22.
2. Inserteelenchufedelcargadordebateriasenuntomacorriente
residencialcomLinde120voltios.Carguelabateriade8a 10horas
antesdeusarlaunidadperprimeravez.SinoIohacese puede
reducirladuraciondelabateria.Nocarguepot m_sde 12horas.
LabateriaLinicamentenecesitaracargarseenel ajusteinicialy
luegodeperiodosprolongadossinuso.
3. Despuesdecargar,primerodesconecteelenchufedel
tomacorriente,luegodesconecteel conductordelcargadordela
bateria.
56
Figura20
+
Terminalpositivo
\\_\
\\
\\
Figura21
f
,J
Figura22
Page 57

IMPORTANTE:Siempreconecteelconductordelcargadorendel
paquetedebateriasenprimerlugar,y luegoinserteelenchufedel
cargadordebateriasenuntomacorrienteresidencialestandarde 120
voltios.Sigaestasecuenciasiemprequecarguela bateria.
Cambio del fusible
Elcircuitodelarrancadorelectricoylabateriaestanprotegidosporun
fusiblede40amperes.Sielfusiblese quema,elarrancadorelectricono
funcionara.Silaunidadnoseenciendeconelarrancadorelectrico,siga
lossiguientespasosparaverificarel fusiblequeestaenelalojamientode
labaterfa:
1. Abralacubiertade labateriasegLinse muestraenCambiode
bateria.Veala Figura20.
2. Retireelfusibledelenchufee inspeccionetalcomosemuestra
enlaFigura23.Siestaquemado,reemplaceporunfusiblede
autom6vilesestandarde40amperes.
3. Coloqueconcuidadoloscablesdentrodelalojamiento,cierrelatapa
delabateriaydoblela manijasuperiornuevamenteensulugar.
NOTA:Elmotorpuedeponerseenmarchamanualmentesielfusiblese
quema.
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
f
.... J
Figura23
Sigael cronogramademantenimientoquesepresentaacontinuacion.
Antesderealizarcualquiertipodemantenimientoo servicio,desenganche
todosloscontrolesydetengaelmotor.Espereaquesedetengancomple-
tamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteelcabledelabujiay p6ngalo
haciendomasacontraelmotorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente
Cadauso 1,
lras8 horas
Niveldeaceitedelmotor
2.
Piezassueltasofaltantes
3.
Unidady motor.
Aceitedelmotor
1.
2.
Elementodeespuma/papeldelfiltro
Estatablas61odescribepautasdeservicio.UtilicelacolumnaRegistro
de Servicioparahacerelseguimientodelastareasdemantenimiento
completadas.ParaubicarelCentrodeServicioSearsm_iscercanoo
paraprogramarunservicio,simplementecomuniqueseconSearsal
tel_fono1-800-4-MY-HOME®.
1. Verificar
2. Ajustaroreemplazar
3. Limpie
1. Cambiar
2. Limpie
deaire
25horas 1. 1. Limpiaroreemplazar
50horas 1. 1. Cambiar
Anualmenteocada100 1. 1. Limpiar,reemplazar,regular
horas 2. 2. Limpie
Anualmenteocada300 1. 1. Reemplace
Elementodeespumadelfiltrodeaire
Varillajes/pivotesdecontrolyruedas
2. 2. Lubricarconaceiteligero
Aceitedelmotor
Bujiadeencendido
Elementodepapeldelfiltrodeaire
Elementodepapeldelfiltrodeaire
horas
Antesdealmacenar 1. Sistemadecombustible 1. Hacerfuncionarelmotorhastaque
sedetengaporfaltadecombustibleo
agregaraditivoparagasolinaalaquese
encuentraeneltanque.
NOTA:Losintervalosdeservicioindicadosse debenusarcomoguia.Sedeberealizarelservicioconmayorfrecuencia,segOnIorequieranlascondi-
cionesoperativas.Realiceelserviciomasfrecuentementecuandohayamuchopolvo.
57
Page 58

Nuncaalmacenelacortadoradecespedconcombustibleeneltanque
en unespaciocerradooenareasconpocaventilaci6n,dondelos
gasesdelcombustiblepuedanalcanzarel fuego,chispasounaluz
pilotocomolaquetienenalgunoshornos,calentadoresdeagua,
secadoresderopaoalgOnotrodispositivoagas.
PREPARACION DEL MOTOR
Siel motorsevaaalmacenarpormasde30dfassedebevaciar
totalmenteelcontenidodecombustible(gasolina)a losefectosdeevitar
queseformendep6sitosdegomaenpartesesencialesdelcarburadory
delsistemadecombustible.
Lagasolinaessumamenteinflamabley puedeserexplosivaenciertas
condiciones.Vacielaantesdealmacenarelequipoduranteperiodos
prolongados.Madelagasolinaen unareabienventilada,lejosde
cualquierfuentedellamao chispas,incluidocualquierartefactocon
luzpiloto.Almacenelagasolinaenunrecipienteaprobado,enunlugar
seguro.
Extraigaelcapuch6ndelabujiaparaevitarel encendidoaccidental
delmotor.
2. Vacieelcombustibledeltanqueconunabombaosif6n.
3. Coloqueelcapuchonenlabujiaasegurandoloconfirmeza.
4. Arranquey hagafuncionarelmotorenvelocidadderalentihastaque
seagoteelcombustibledelsistema.
l Antesderealizarelmantenimient°delm°t°r' detengael m°t°rYdejel°1enfriar.
5. Extraigalabujiayviertaaproximadamente1-2ml(0.06-0.1pulgadas
cObicas)deaceitenuevodemotoratravesdelorificiodelabujia.
Lentamentetiredelarrancadorderetrocesovariasvecesyvuelvaa
instalarlabujia.
6. Lentamentetiredelarrancadorderetrocesohastaquesientaque
haycompresiony dejeloenesaposici6n.
7. Limpiecadapartedelmotor,
8. Despuesdecadaperiododealmacenamiento,cambieel
aceitedemotor.(Consulte"Cambiodeaceite"enlasecci6n
"MANTENIMIENTO").
PREPARACION DE LA CORTADORA DE
C¢:SPED
• Limpieylubriquelacortadoracomosedescribeenlasinstrucciones
delubricaci6n.
• Noutiliceunalavadoraapresi6nni unamangueradejardinpara
limpiarsu unidad.
• Cubralacuchilladelacortadoracongrasaparachasisparaimpedir
laoxidacion.
• Refierasea laPREPARACIONDELMOTORparainstruccionesde
almacenajedemotorcorrectas.
• Almacenelaunidadenunazonalimpiay seca.Nolaalmacene
cercadematerialescorrosivoscomoporejemplofertilizantes.
Cuandoalmacenecualquiertipodeequipomotorizadoen ungalp6n
dedep6sitometalicooconpocaventilacion,tengaespecialcuidado
de realizarleuntratamientoantioxidantealequipo.Useaceiteligeroo
siliconapararecubrirelequipo,especialmenteloscablesy partesm6viles
desucortadoraantesdealmacenarla.
Bateda
Labateriadebeguardarseconcargacompleta.Elalmacenamiento
prolongadodeunabateriadescargadareduciralavidaLitilylacapacidad
de labateria.
La gasolina es una sustancia t6xica. Eliminela gasolina
adecuadamente.Comuniquese con las autoridades localespara
averiguarcuales son los metodos adecuados para eliminar la gasolina,
58
Page 59

Elmotor noarranca
Elmotorfuncionade
maneraerratica
El motor recalienta 1. El nivel de aceite del motoresta bajo
El motorvacila a altas 1. Poca separaci6n de los electrodes de la bujia
revoluciones
El motorfunciona mal 1. Bujiaatorada, averiadao exceso de separaci6n. 1.
en marcha lenta 2. Elfiltro de aire esta sucio 2.
Demasiadavibraci6n 1. Cuchilla de corte floja o descentrada. 1.
Lacortadorade
1. Controldelacuchilla desenganchado.
2. Seha desconectado el capuch6n de la bujia.
3. El deposito de combustibleesta vacio oel
combustiblese haechado a perder.
El motorno esta cebado.
5. La bujia no funcionacorrectamente.
6. La linea del combustible esta bloqueada.
7. Motorahogado.
8. Fusiblequemado. (ArranqueelectricoLinicamente)
1. El capuch6nde labujia esta flojo.
2. La linea del combustible estatapada o el
combustiblese haechado a perder.
3. Laventilaci6n de latapa del combustible esta
obstruida.
4. Aguao suciedad enel sistema del combustible.
5. El filtro de aire esta sucio.
2. Flujodeairerestringido
2. Cuchillaabollada. 2.
1. CespedhLimedo. 1.
cespedno regresa
elrecortedecesped
2. Cesped demasiado alto.
comeabono
Lacuchilla de lacortadora noesta afilada.
3.
1.
Cortedesigual
La cortadora no
avanzapersi misma
La posici6n de las ruedas noes correcta.
Lacuchilla de lacortadora no esta afilada.
2.
Correamal instalada.
1.
2.
Haydesechosbloqueandoelfuncionamientodela
transmisi6n,
3.
Cerreadafiadae desgastada.
1. Engraneelcontrol de la cuchilla.
2. Conecteel cable al capuch6n de la bujia.
3. Lleneel tanque con gasolina limpiay nueva.
4. Cebe el motortal como se explic6en la secci6n
Funcionamiento.
5. Limpie,ajuste la separacion,o cambie la bujia.
6. Limpie la linea delcombustible.
7. Espereunosminutes para reencender, no realice el
cebado.
8. Reemplaceelfusible (vea la secci6n Servicio).
1. Conectey ajuste el capuch6nde labujia.
2. Limpie la linea de combustible; Ileneel tanque con
gasolina limpiay nueva.
3. Destape laventilaci6n.
4.
Vacie el tanquede combustible. Carguecombustible
nuevoen el deposito.
5.
Consultela secci6n Mantenimientodel manual.
1.
Lleneel motor con la cantidady tipo de aceiteadecuado.
2.
Limpie los residuesde alrededor de las aletas de
refrigeraci6ndel motor y del alojamientodel soplador.
1.
Ajuste la separaci6n a .030".
Limpie, reemplaceo reajuste la separacion a .030".
Consultela secci6n Mantenimiento del manual.
Aprietela cuchilla y el adaptador Balancee la cuchilla.
Comuniquesecon el centre de servicio Sears.
No corte el cesped cuando este mojado, esperehasta
quesea mastarde para hacerlo.
2. Corte unavez a altura de corte elevada,luego vuelva a
cortara la altura deseadao haga unsendero de corte
mas angosto.
3. Afile o cambie la cuchilla.
1. Coloque lascuatro ruedasen la misma posici6n de altura.
2. Afileo cambiela cuchilla.
1. Compruebela correa para versi la polea esta bien
instaladay se muevecorrectamente.
2. Detengael motor,desconecteel capuch6nde la bujiay
limpie los desechos.
3. Comuniquese con el centre de servicio Sears.
59
Page 60

Sears, Roebuck and Co, U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y ia Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi-
LACOBERTURADELA GARANTiADE CONTROLDEEMISIONESES
APLICABLEA LOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR-
NIAEN 1995Y POSTERIORMENTE,QUESEUTILIZANENCALIFORNIA,
Declaraci6n de garantia sobre defectos en el control
ElConsejodeRecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
deProteccionAmbientaldelosEE.UU.)y Searstienenel gustodeexplicarla
garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdel ado2000y para
elfuturoconrelacionamotorespequehostodo terreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespequ@ostodoterrenodebenestardis@ados,construidos
yequipadosparacumplircon lasrigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode losEstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
porchispacertificadosparaelaSo1997debencumplirest&ndaressimilares
establecidospor la EPA.Searsdebegarantizarelsistemadecontroldeemis-
Cobertura de la garantia Sears para defectos en el control de emisiones
Losmotorestodo terrenopequ@osestangarantizadosen Iorelativoalcontrol alas disposicionesque se indiquena continuacion.Siunapartedesu motor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosahos,sujeto cubiertaporla garantiaesdefectuosa,Searsrepararao sustituiradichaparte.
Responsabilidades del propietario en relaci6n con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopequ@o,Ud.es responsabledela
realizaciondelmantenimientorequeridoqueseincluyeenlas instrucciones
deoperaciony mantenimiento.Sears recomiendaqueseconserventodoslos
recibosrelativosalmantenimientode sumotortodoterrenopequeSo,pero
nopudedenegarlagarantiasimplementeporlafaltadelosmismos,opor su
incumplimientodelmantenimientoprogramado.Comopropietariodelmotor
peque_otodoterrenodebesaberque, sinembargo,Searslepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopequeSoounapiezadel
mismohanfalladodebidoa abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
Disposiciones de la garantia Sears para defectos en el control de emisiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturadela garantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esunadadidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresno reguladosqueseencuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia
Lacoberturade estagarantiase extiende@icamentealaspiezas
queaparecena continuacion(las partesde los sistemasdecontrolde
emisiones),siemprequedichaspiezasestuvieranyaenel motoren el
momentodesucompra.
a. Sistemademedici@de combustible
,,Sistemade enriquecimientoparaarranqueenfrio
,,Carburadory partesinternas
,,Bombade combustible
b. Sistemadeinduccionde aire
,,Filtrode aire
,,Colectordeadmision
c. Sistemadeencendido
,,Bujia(s)deencendido
,,Sistemade encendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
,,Convertidorcatalitico
,,Colectordeescape
,,Sistemade inyecci6nde aireovalvuladeimpulsos
e. Elementosvariadosusadosenlos sistemasanteriores
,,Valvulasdevacio,sensiblesatemperatura,posicionytiempo
einterruptores
,,Conectoresymontajes
2. Alcancedelacobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy aloscompradoressubsiguientes
quelaspiezascongarantianotendrAndefectosen materialesni mano
deobraqueprovoquenlafalladelas mismasduranteunperiodo de
dosahosa partirdela fechaen queel motorseentregaauncomprador
particular.
3. Sincargo
Lareparaciono reemplazodecualquierpartecongarantiase realizara
Enlos EstadosUnidosy Canadahay unaIineadeatenci6nde24 horas,1-800-469--4668,quecuentacon unment]conmensajespre-grabadosquecontienen
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
etario)
Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELAiqO1997YPOSTERIORES,
QUESE COMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
UNIDOS(YA PARTIRDEL1DEENERODE2001ENCANAD,_).
de emisiones para California y los Estados Unidos
ionesdesumotorparalosperiodosdetiempoenumeradosa continuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciaomantenimientoindebidodesu
motortodoterrenopequ@o.Susistemadecontroldeemisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire, elsistemadeencendido,el
silenciadory elconversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadasconlas emisiones.Dondeexistaunacondicioncubierta
porla garantia,SearsrepararasupequeSomotortodo terrenosincostoalguno
incluyendodiagnostico,piezasy manode obra
a modificacionesnoaprobadas.Ud.es responsabledepresentarsu motor
todoterrenopequehoa undistribuidordeserviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconflicto
debencompletarseenun plazodetiemporazonable,nosuperiora30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferen-
tesa la garantia,debecontactarconunrepresentantedeserviciosSearsal
1--800--469--4663.Lagarantiadeemisioneses unagarantiapordefectos.Los
defectossejuzgan de acuerdoconelfuncionamientonormalde unmotor.La
garantianoestArelacionadacon unapruebade emisionesenuso.
sin cargoalgunoparael pose@or,incluyendotareasdediagn6sticoque
permitandeterminarsiunapartecon garantiaes defectuosa,siempreque
dicho diagnosticoserealiceenun distribuidordeserviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadomascercanoincluidoenlas"PAginasamarillas"
en lascatego@s"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
decesped",o similares.
4. Reclamacionesy exclusionesala cobertura
Lasreclamacionesde lagarantia debenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesdela politica de garantiaparamotoresSears.Lacobertura
de la garantiaexcluiradefectosen piezascongarantiaqueno seanpartes
originalesSears,o abuso,negligenciaomantenimientoincorrecto,tal y
comose estableceen lapoliticadegarantiaparamotoresSears.Searsno
esresponsablede lasfallasen piezascongarantiaprovocadasporel uso
de partesadadidas,que nosean originalesoquesehayanmodificado.
8. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaque noesteprogramadaparaserreem-
plazadacomomantenimientorequerido,oque s61odebainspeccionarse
regularmenteal efectode"inspeccioneoreemplacesegt]nseanecesario",
estaragarantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
las piezasgarantizadasqueest@ programadasparasu reemplazopara
cumplirconlos requisitosdemantenimientoestarangarantizadassolo
porel periodoanterioral primerreemplazoprogramadoparadicha pieza.
Cualquierpiezaderecambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoelmantenimientorequerido,tal
y comosedefineenlas instruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,la coberturase extiendea lafalladecualquiercomponente
de motorprovocadapor lafallade unapiezacongarantiaqueestetodavia
en periododegarantia.
informacionparaelmantenimientode motores.
Page 61

Busque el periodo de duraci6n de emJsiones Jmportantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
Ja etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumplimJento con los est&ndares de emJsJ6nTier 2 de la ComJsJ6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certJficado deben exhibir la informacJ6n relacJonada con el perJodo de duracJ6n de las emJsJones y la clasifJcacJ6n de aJre.Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta Jnformaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etJquetas de emisJones.
El PerJodo de Duraci6n de las EmisJones describe eJnQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certJfJca que
el motor cumple con las regias de emJsJ6n, descontando eJmantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenJmiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certJfica que el motor cumple con las reglas de emisJ6n durante 125 horas de tJempo real de funcionamiento deJmotor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpJe con las reglas de emisJ6n durante 250 horas de tJempo real de funcionamJento deJ motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisJ6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamJento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tipica que se empuja desde atr&s se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Iotanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia serJa equJvalente aentre 10 y 12 afios.
Laclasificaci6n de aire es un n_mero calculado para describJr el niveJrelativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el perJodo de cumpiimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las regias de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificar& que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumplen con los est&ndares de emisiones de la fase 2 de la AgencJa de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE-
PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el perJodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nemero de horas de funcionamiento para el
cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o re&s, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas yA = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 24g cc.
Lapresente es una representaci6n gen_rica de Jaetiquetade emisi6n que se encuentra generalmenteen un
motor certificado.
61
Page 62

Felicitacionespor haberrealizadounaadquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@Profesionalquehaadquiridoest,.disehadoy
fabricadoparabrindarmuchosahosdefuncionamientoconfiable.Pero
comotodoslosproductosa vecespuederequerirdereparaciones.
Esenesemomentocuandoeldisponerde unAcuerdodeprotecci6n
parareparacioneslepuedeahorrardineroyproblemas.
Acontinuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen elAcuerdo:
• Servicio expertoprestadopor nuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilimitadosin cargo paralaspiezasy la manodeobraen
todaslasreparacionescubiertas
• Reemplazodelproductohasta1500d61aressi noes posible
repararelproductocubierto
Descuentode 10%del precionormaldelservicioy delaspiezas
relacionadasconel mismoquenoestencubiertasporel acuerdo;
adem_ts,10%delprecionormaldelaverificaci6ndemanten-
imientopreventivo
• Ayuda r&pida por tel_fono- IoIlamamosResoluci6nR_.pida-el
apoyotelef6nicode unChamuscaal representante.Pienseen
nosotroscomoelmanual"deunduehohablador."
UnavezadquiridoelAcuerdo,puedeprogramarelserviciocon
tans61orealizarunaIlamadatelef6nica.PuedeIlamarencualquier
momentodeldia o dela nocheo programarunservicioenline&
ElAcuerdodeProtecci6ndeReparaci6nesunacomprasin riesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteelperiodode garanfiade
producto,proporcionaremosun reembolsoIleno.O,unreembolso
prorrateadoencualquiermomentodespuesdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquierahoysuacuerdodeprotecci6npara
reparaciones!
Se aplican determinadaslimitacionesy exclusiones.Paraobtener
informaci6nadicional y preciosen losEstados UnidosIlameal
1-800-827-6655.
El*CoverageenCanadavar{aenalgunos art{culos. Paradetalles
llenos la llamadaChamuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarlainstalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dom_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua
y otrosarticulosdom_sticosimportantes,en los EstadosUnidoso
CanadaIlameal 1-800-4-MY-HOME@.
62
Page 63
63
Page 64

Your Home
For expert troubleshooting and home solutions advice:
I
www.managemyhome.com
For repair- in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n Au Canada pour service en fran_ais:
a domicilio, y para ordenar piezas: 1-800-LE-FOYER M°
1-888-SU-HOGAR ® (1-800-533-6937)
(1-888-784-6427) www.sears.ca
,SeSL
® Registered Trademark / _Trademark / ' Service Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de F_brica / _ Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
Mc Marque de commerce / ' Marque d_pos_e de Sears Brands, LLC ® Sears Brands, LLC
_TD
SM